1 00:00:23,273 --> 00:00:25,863 I just-- I want you to show me how to do it for real. 2 00:00:26,192 --> 00:00:28,952 - Me too, but not here. - Okay. 3 00:00:33,783 --> 00:00:35,793 Think I can make butterfly clips happen? 4 00:00:36,745 --> 00:00:38,865 Starting a new fashion trend would totally push me up 5 00:00:38,955 --> 00:00:40,285 two social strata. 6 00:00:40,373 --> 00:00:42,583 Remember when Kayla brought back scrunchies? 7 00:00:42,667 --> 00:00:44,247 Ugh, genius. 8 00:00:44,669 --> 00:00:48,169 I wish there was somewhere we could go to be alone where no one pees. 9 00:01:12,739 --> 00:01:13,569 What's this? 10 00:01:14,032 --> 00:01:15,702 A Reese's peace offering. 11 00:01:15,784 --> 00:01:16,624 Wow. 12 00:01:18,328 --> 00:01:20,458 I didn't even think you were talking to me. 13 00:01:22,707 --> 00:01:23,537 I, uh... 14 00:01:24,751 --> 00:01:27,751 ...I overreacted during the game. 15 00:01:29,255 --> 00:01:31,045 I was so hopped up on adrenaline, 16 00:01:31,716 --> 00:01:34,336 and with the recruiters and... and everything... 17 00:01:35,470 --> 00:01:36,300 I, uh... 18 00:01:38,723 --> 00:01:40,563 But I shouldn't have talked to you like that. 19 00:01:42,227 --> 00:01:44,347 I know you were just trying to be supportive. 20 00:01:45,355 --> 00:01:46,185 I'm sorry. 21 00:01:49,275 --> 00:01:50,685 I'm really sorry, too. 22 00:01:58,952 --> 00:02:00,162 Good news is, 23 00:02:00,662 --> 00:02:02,622 the recruiters are coming to the semis, 24 00:02:03,414 --> 00:02:05,084 so I'll get a second chance. 25 00:02:06,459 --> 00:02:08,289 I'll be sure to bring my bullhorn. 26 00:02:08,378 --> 00:02:09,418 And a big foam finger. 27 00:02:09,504 --> 00:02:11,304 Yeah. 28 00:02:14,467 --> 00:02:15,547 So, we good? 29 00:02:18,596 --> 00:02:20,056 We are... 30 00:02:21,432 --> 00:02:22,732 so good. 31 00:02:37,448 --> 00:02:38,578 - Hey. - Hey. 32 00:02:39,450 --> 00:02:40,290 Who were you texting? 33 00:02:40,368 --> 00:02:44,538 No one. Okay, so Elodie's meeting with her sponsors at 10:30, 34 00:02:44,622 --> 00:02:47,882 which means we probably will be a little late to the robotics competition. 35 00:02:48,293 --> 00:02:51,713 Dude, no, you really don't need to come to that. 36 00:02:51,796 --> 00:02:54,376 No, wouldn't miss it. Plus, I love robots. 37 00:02:54,465 --> 00:02:55,795 No, you don't. 38 00:02:59,304 --> 00:03:00,434 El? 39 00:03:01,973 --> 00:03:04,393 My relationship is literally in the toilet now. 40 00:03:05,476 --> 00:03:07,436 What? 41 00:03:07,520 --> 00:03:10,610 Obviously, Ottermus is going to destroy Gertrude. 42 00:03:10,690 --> 00:03:12,360 Who names a robot "Gertrude"? 43 00:03:12,442 --> 00:03:15,112 It's not even a pun... right? 44 00:03:15,987 --> 00:03:18,907 - I'm not missing the joke? - No, it's just lame. Like Armin. 45 00:03:18,990 --> 00:03:20,990 He named his bot at camp "Edith." 46 00:03:21,075 --> 00:03:22,985 He's obviously horny for grandmas. 47 00:03:24,162 --> 00:03:25,292 Jesus. 48 00:03:25,747 --> 00:03:27,247 - Creeper. - Moe. 49 00:03:27,832 --> 00:03:29,292 So glad to see you. 50 00:03:29,918 --> 00:03:31,588 I'm gonna need you to do me a solid. 51 00:03:31,669 --> 00:03:33,799 I would rather eat my own colon than help you. 52 00:03:33,880 --> 00:03:35,920 Oh, sick burn. 53 00:03:37,175 --> 00:03:38,295 So, these midterms, 54 00:03:38,384 --> 00:03:41,104 they carry a lot of weight on my Stanford application, 55 00:03:41,179 --> 00:03:42,599 so I'd really love it 56 00:03:43,389 --> 00:03:45,889 if you steal Miss Shaw's test from her laptop today 57 00:03:45,975 --> 00:03:49,685 while you guys are playing your little... robots or whatever. 58 00:03:49,771 --> 00:03:51,151 Raw. 59 00:03:51,564 --> 00:03:53,274 I'd rather eat my own colon raw. 60 00:03:53,358 --> 00:03:55,438 Yeah, no, I totally understand... 61 00:03:56,778 --> 00:03:57,898 but I think you owe me. 62 00:03:57,987 --> 00:03:59,407 That's funny, I don't. 63 00:04:00,031 --> 00:04:02,531 Look, I already set up an anonymous Dropbox. 64 00:04:02,617 --> 00:04:03,737 Okay? Here's the link. 65 00:04:04,244 --> 00:04:07,254 I know things you don't want Noah to know. 66 00:04:09,791 --> 00:04:10,631 Fuck you. 67 00:04:12,835 --> 00:04:13,995 Yeah, we'll see. 68 00:04:23,513 --> 00:04:24,763 This seat taken? 69 00:04:24,847 --> 00:04:28,807 Uh, yeah, Chase, no. Um, I... I really need some space. 70 00:04:28,893 --> 00:04:31,483 Sure! Yeah, totally. Uh, you need to focus. 71 00:04:31,562 --> 00:04:33,862 - You need to focus on the competition. - Yeah. 72 00:04:33,940 --> 00:04:35,230 Me too. I get it. 73 00:04:35,525 --> 00:04:39,735 Um, don't let me distract you... until after the competition. Eh? 74 00:04:45,743 --> 00:04:47,003 It's... It's weird, I... 75 00:04:47,078 --> 00:04:48,958 I haven't really felt like stealing lately. 76 00:04:49,038 --> 00:04:50,368 I am so glad to hear that. 77 00:04:50,456 --> 00:04:54,086 Yeah, I... I've just been keeping busy with friends and school, 78 00:04:54,544 --> 00:04:57,384 and Paper Tiger's having this songwriters competition 79 00:04:57,463 --> 00:04:58,593 that I wanna try out for. 80 00:04:59,382 --> 00:05:00,552 Being creative, 81 00:05:01,009 --> 00:05:04,389 sharing yourself with the world, can be so emotionally freeing. 82 00:05:04,470 --> 00:05:07,020 - Mm. - It's why I took up pottery. 83 00:05:08,057 --> 00:05:09,767 How is your step work going? 84 00:05:09,851 --> 00:05:12,651 Good. I've just been working through them. 85 00:05:13,271 --> 00:05:16,481 - I have more of a support system now. - That's great. 86 00:05:18,401 --> 00:05:20,401 But sometimes in early recovery... 87 00:05:21,988 --> 00:05:24,408 it can feel like things are better than they really are. 88 00:05:25,033 --> 00:05:27,203 - It's what we call a "pink cloud." - Hm. 89 00:05:27,952 --> 00:05:30,662 Portland could use a couple of pink clouds. 90 00:05:34,625 --> 00:05:38,245 Since you won't be in the meeting later, I brought you this, and... 91 00:05:40,673 --> 00:05:41,923 I'm not gonna cry. 92 00:05:43,259 --> 00:05:44,509 Here's your 30-day chip. 93 00:05:47,263 --> 00:05:49,273 I am incredibly proud of you. 94 00:05:52,268 --> 00:05:53,518 You've grown so much... 95 00:05:54,896 --> 00:05:56,356 and it's just the beginning. 96 00:06:00,568 --> 00:06:02,488 Welcome to the Clackamas, 97 00:06:02,570 --> 00:06:07,200 Washington, and Multnomah County Regional Robotics Competition! 98 00:06:07,283 --> 00:06:10,703 Twelve teams, three rounds, one winner. 99 00:06:10,787 --> 00:06:15,667 Can you smell what the robot is cookin'? 100 00:06:15,750 --> 00:06:17,170 It's too heavy on the left! 101 00:06:19,712 --> 00:06:25,092 The next matchup is Ruth "Boter" Ginsburg versus Falkor! 102 00:06:25,176 --> 00:06:27,136 Oh, fuck me. 103 00:06:27,220 --> 00:06:28,850 How do I balance this thing? 104 00:06:28,930 --> 00:06:30,350 Wait, wait. What are you doing? 105 00:06:30,431 --> 00:06:32,431 Have you even considered how this will affect the CG? 106 00:06:32,517 --> 00:06:35,847 - I've considered how. It's fine. - We're too high. It'll tip. 107 00:06:35,937 --> 00:06:36,937 Right, Moe? 108 00:06:37,021 --> 00:06:38,861 Hello? Moe! 109 00:06:38,940 --> 00:06:41,150 Yeah, yeah, uh, shit... Um, the, uh... 110 00:06:41,234 --> 00:06:43,364 The bolts are loose. I just gotta get the cable. 111 00:06:43,444 --> 00:06:44,454 Um, I'll be right back. 112 00:06:44,862 --> 00:06:46,992 Um, Miss Shaw, uh, the cable's just loose. 113 00:06:47,073 --> 00:06:48,873 Can I just go grab the hex kit from the room? 114 00:06:49,242 --> 00:06:50,542 Oh. Hurry back. 115 00:06:52,912 --> 00:06:54,122 Chase! Chase! 116 00:07:03,339 --> 00:07:04,589 Okay. 117 00:07:07,635 --> 00:07:08,845 - Hey. - Hey. 118 00:07:08,928 --> 00:07:11,758 - What are you doing? - I'm just, uh, getting a new cable. 119 00:07:11,848 --> 00:07:13,468 From Miss Shaw's laptop? 120 00:07:13,558 --> 00:07:16,808 Yeah, I'm just... I wanted to, uh, double-check the schematics. 121 00:07:16,894 --> 00:07:19,314 Listen, I could tell you were off your game down there. 122 00:07:19,397 --> 00:07:22,977 Uh, me too. So, I was thinking maybe we could clear the air? 123 00:07:23,443 --> 00:07:25,493 Uh, you know, about what happened... 124 00:07:25,570 --> 00:07:27,280 mm, with our faces... 125 00:07:28,156 --> 00:07:29,316 and... and tongues? 126 00:07:29,907 --> 00:07:32,237 - Oh, God. - I know, I know, I feel it too! 127 00:07:32,326 --> 00:07:35,286 But we gotta keep our eyes on the prize today. 128 00:07:35,371 --> 00:07:37,871 Armin Minihan, aka my nemesis, 129 00:07:37,957 --> 00:07:39,747 is on Upper Clackamas. 130 00:07:40,293 --> 00:07:43,093 I lost by a margin of three points to him at robotics camp last summer, 131 00:07:43,171 --> 00:07:45,211 and if I had just moved my bot up, 132 00:07:45,298 --> 00:07:48,548 like, a quarter inch earlier in the match, I would've actually won by six points. 133 00:07:48,634 --> 00:07:50,394 So, really, he didn't even win! 134 00:07:50,470 --> 00:07:52,100 I... Listen, I just can't go back to camp 135 00:07:52,180 --> 00:07:55,060 unless we destroy Armin and his grandma bot! 136 00:07:55,141 --> 00:07:56,181 So I just think 137 00:07:56,267 --> 00:07:58,437 we gotta put this... on hold, 138 00:07:58,519 --> 00:08:00,899 just during the competition, and then afterwards, we can-- 139 00:08:00,980 --> 00:08:01,810 Chase... 140 00:08:03,357 --> 00:08:04,777 I have a boyfriend. 141 00:08:05,610 --> 00:08:06,690 I thought you broke up. 142 00:08:06,777 --> 00:08:09,277 Me too, but we didn't. 143 00:08:10,531 --> 00:08:11,371 Oh. 144 00:08:12,658 --> 00:08:13,948 - Yeah. - Uh... 145 00:08:16,204 --> 00:08:18,004 Uh, s-so... 146 00:08:18,080 --> 00:08:19,420 So... 147 00:08:19,499 --> 00:08:20,329 you and me... 148 00:08:20,791 --> 00:08:22,341 ...friends? 149 00:08:23,002 --> 00:08:25,212 Well, it's still a step above enemies. 150 00:08:27,757 --> 00:08:28,837 Okay. Okay, yeah. 151 00:08:28,925 --> 00:08:31,585 So, why don't you head back down to the floor, 152 00:08:31,677 --> 00:08:33,637 and I promise we're gonna crush that guy. 153 00:08:33,721 --> 00:08:34,971 - His grandma bot is gonna-- - No! 154 00:08:35,056 --> 00:08:37,266 Nope! Nobody is getting pregnant on my watch! 155 00:08:37,350 --> 00:08:40,020 - Okay, no, whoa, that is not what-- - Give me your keys. 156 00:08:40,102 --> 00:08:41,442 No one's allowed in this room 157 00:08:41,521 --> 00:08:42,771 - from now on. - Yeah, but I just-- 158 00:08:42,855 --> 00:08:44,685 Grab the hex driver kit for me, and then out! 159 00:08:44,774 --> 00:08:46,074 Both of you! 160 00:08:47,360 --> 00:08:48,490 Out! Now! 161 00:08:54,825 --> 00:08:56,075 Thirty days? 162 00:08:56,536 --> 00:08:59,656 - That's amazing. - Never thought I'd make it. 163 00:08:59,747 --> 00:09:01,457 Welcome. 164 00:09:01,541 --> 00:09:03,581 Things are really starting 165 00:09:03,668 --> 00:09:04,668 to come together. 166 00:09:05,753 --> 00:09:09,843 Yeah. If I could hang out with Jillian in a place that's... not a toilet, 167 00:09:09,924 --> 00:09:11,594 life would be perfect. 168 00:09:11,676 --> 00:09:13,546 Well, why don't you invite her to the hotel? 169 00:09:14,345 --> 00:09:15,885 Aren't we too young to book a room? 170 00:09:16,847 --> 00:09:17,677 Right. 171 00:09:20,184 --> 00:09:21,694 Honestly, I'm kinda… 172 00:09:22,520 --> 00:09:25,940 I'm a little nervous to get her "alone" alone. 173 00:09:26,357 --> 00:09:28,437 What? Why? 174 00:09:28,734 --> 00:09:32,914 I think she thinks I'm super experienced because of Sabine, and I'm... 175 00:09:33,948 --> 00:09:36,658 kinda afraid to tell her that I'm not. 176 00:09:36,742 --> 00:09:40,042 Well, just be honest with her. I mean, she'll understand. 177 00:09:41,163 --> 00:09:44,333 Would you like me to read text message from Ben Tru-oxe? 178 00:09:44,417 --> 00:09:45,247 - No! - Yes! 179 00:09:45,334 --> 00:09:47,634 Ben says, "Checking in on your cheeks." 180 00:09:48,045 --> 00:09:49,665 - "Cheeks"? - It's a joke. 181 00:09:49,755 --> 00:09:52,465 And you pulled the cord out because... 182 00:09:52,967 --> 00:09:54,677 Because it's nothing. 183 00:09:54,760 --> 00:09:57,470 That would be more convincing if your phone wasn't blowing up. 184 00:09:58,264 --> 00:10:02,984 The other day we were both upset and hungry, and we got food. 185 00:10:04,061 --> 00:10:05,101 And... 186 00:10:05,688 --> 00:10:06,688 We talked. 187 00:10:07,064 --> 00:10:09,574 There was a vibe, but nothing happened. 188 00:10:09,900 --> 00:10:11,110 Does Moe know? 189 00:10:12,737 --> 00:10:15,697 Look, I've had a crush on him since I was, like, 11. 190 00:10:16,866 --> 00:10:17,696 It's nothing. 191 00:10:17,783 --> 00:10:19,163 Okay. 192 00:10:20,161 --> 00:10:23,541 But if nothing turns into something, you'll have to tell her. 193 00:10:25,916 --> 00:10:28,456 Do you know who I am? I'm... I'm student ambassador. 194 00:10:28,544 --> 00:10:31,174 So just make the key already, okay? Room 334. 195 00:10:31,255 --> 00:10:34,005 I'm sorry, that room is only registered to a "Miss Shaw." 196 00:10:34,091 --> 00:10:35,721 Okay, well, how about room 332? 197 00:10:35,801 --> 00:10:37,051 You need to step aside. 198 00:10:37,136 --> 00:10:39,596 Okay, look, you don't understand. This is an emergency. 199 00:10:39,680 --> 00:10:40,970 Next matchup will be 200 00:10:41,057 --> 00:10:43,227 between East Washington High and Lakeshore High. 201 00:10:43,309 --> 00:10:44,809 Shit. 202 00:10:45,603 --> 00:10:46,523 - Hi, how are you? - Shit. 203 00:10:53,027 --> 00:10:55,147 - Hey, Moe. - Okay, look, you don't understand. 204 00:10:55,237 --> 00:10:57,777 Okay, look, this... My life is on the line here, okay? Please. 205 00:10:57,865 --> 00:11:00,195 Kid, no. I'm not giving you any keys. 206 00:11:00,284 --> 00:11:01,664 - Come on. - Moe! 207 00:11:03,329 --> 00:11:04,579 She's just... I just... 208 00:11:04,664 --> 00:11:07,174 It's okay. It's okay. Let's go. Let's go. 209 00:11:08,918 --> 00:11:10,538 Chase kissed me... 210 00:11:12,171 --> 00:11:14,091 and I... I kinda kissed him back. 211 00:11:14,173 --> 00:11:15,343 Chase Rao? 212 00:11:16,050 --> 00:11:17,260 Why... Why didn't you tell us? 213 00:11:17,343 --> 00:11:19,513 It just wasn't one of my proudest moments. 214 00:11:20,221 --> 00:11:22,391 And it gets so much worse. Look, 215 00:11:22,473 --> 00:11:24,233 Brady has a photo of us kissing, 216 00:11:24,308 --> 00:11:27,848 and if I don't steal the midterm for him today, he's gonna show Noah. 217 00:11:27,937 --> 00:11:30,147 Wait, Brady's blackmailing you now? 218 00:11:32,358 --> 00:11:34,188 How could I have let it get to this? 219 00:11:34,527 --> 00:11:36,607 Noah just... 220 00:11:36,696 --> 00:11:39,986 He's so sweet, and he trusts me so much, and I just... 221 00:11:40,783 --> 00:11:42,913 I really thought it was over, and, guys... 222 00:11:43,577 --> 00:11:47,457 I have messed up so majorly before. Like, this would end us. 223 00:11:47,540 --> 00:11:49,830 - I know it. - It's okay. Come here. 224 00:11:52,920 --> 00:11:55,970 I'll just blow off the competition, and I'll figure it out. 225 00:11:56,048 --> 00:11:57,338 No, your team needs you. I mean, 226 00:11:57,425 --> 00:11:59,295 there's gotta be some way we can stop Brady, 227 00:11:59,385 --> 00:12:01,215 or... talk him out of it, or-- 228 00:12:01,303 --> 00:12:04,013 Yeah, Brady's known to be real understanding. 229 00:12:07,351 --> 00:12:09,151 Well, we'll steal the test for you. 230 00:12:10,396 --> 00:12:12,936 I... Well, Elodie can't, but I can. 231 00:12:13,482 --> 00:12:15,532 She just got her 30-day chip. 232 00:12:15,609 --> 00:12:16,569 What? 233 00:12:17,027 --> 00:12:18,607 No, that is amazing. 234 00:12:18,696 --> 00:12:20,946 You guys are doing so well. 235 00:12:21,031 --> 00:12:22,031 No! No! That means-- 236 00:12:22,116 --> 00:12:24,946 You definitely should not steal anything for me. 237 00:12:25,035 --> 00:12:27,865 Look, I brought Brady into all of this, and he took Korea away from you. 238 00:12:27,955 --> 00:12:29,495 I'm not gonna let him take Noah. 239 00:12:30,750 --> 00:12:32,840 Yeah, and I wanna help. I can run interference. 240 00:12:33,419 --> 00:12:35,299 That feels like a gray area. 241 00:12:35,963 --> 00:12:37,923 It is gray, but it's not stealing. 242 00:12:38,883 --> 00:12:39,843 What's the plan? 243 00:12:39,925 --> 00:12:41,295 I don't even know, man. 244 00:12:41,385 --> 00:12:43,885 The front desk is a dead end, 245 00:12:43,971 --> 00:12:47,561 and Miss Shaw put all the keys to room 334 on lockdown, so I… 246 00:12:47,641 --> 00:12:50,271 I unlocked the adjoining door and was trying to figure it out. 247 00:12:51,228 --> 00:12:54,768 Look, if you can get to Miss Shaw's computer, I can take over. 248 00:12:55,399 --> 00:12:56,859 Unlocked adjoining door. 249 00:12:56,942 --> 00:12:58,942 Yeah, I mean, we can work with that. 250 00:12:59,028 --> 00:13:00,778 Yeah, let's... I... let's do this. 251 00:13:00,863 --> 00:13:03,123 Come here. It's okay. 252 00:13:05,618 --> 00:13:07,408 We should steal a housekeeper's key. 253 00:13:07,495 --> 00:13:09,535 Their keys are literally clipped to their hips. 254 00:13:09,622 --> 00:13:11,332 We need to figure out who's in that room. 255 00:13:16,337 --> 00:13:17,247 Ew, El! 256 00:13:17,338 --> 00:13:20,588 If you're that hungry, I mean, I'm sure there's a vending machine or something. 257 00:13:27,223 --> 00:13:28,933 Room service. 258 00:13:30,976 --> 00:13:34,306 I didn't order any food. I can barely fit in this dress as is. 259 00:13:34,396 --> 00:13:36,896 I'm definitely not eating anything until after pictures, 260 00:13:37,483 --> 00:13:39,113 which are in 15 minutes. Shit! 261 00:13:47,201 --> 00:13:50,791 You're telling me that I can't get to Multnomah Falls on a Bird scooter? 262 00:13:51,580 --> 00:13:52,830 Okay, what about a Lime? 263 00:13:53,874 --> 00:13:55,714 What are you doing right now? Do you... 264 00:14:11,392 --> 00:14:12,482 Yeah! 265 00:14:14,979 --> 00:14:16,109 - Yeah! - Yeah! 266 00:14:16,188 --> 00:14:17,978 Yeah, yeah, yeah! 267 00:14:18,440 --> 00:14:20,190 Yes! 268 00:14:25,865 --> 00:14:26,815 Pictures? 269 00:14:46,385 --> 00:14:47,295 Excuse me. 270 00:14:49,847 --> 00:14:51,847 Are you the groom's side or the bride's? 271 00:14:51,932 --> 00:14:54,352 Um... bride's. 272 00:14:54,435 --> 00:14:57,555 Oh, that's why we haven't met! 273 00:14:57,646 --> 00:15:01,066 - Come on, you must meet everyone. - Oh, no, I can't... 274 00:15:12,786 --> 00:15:14,746 Yeah! Yeah! 275 00:15:14,830 --> 00:15:16,500 Yeah! Yeah! Yeah! 276 00:15:19,376 --> 00:15:22,086 Any ETA on Tabitha? The final round starts in ten minutes. 277 00:15:22,713 --> 00:15:25,473 Okay, I'll go check on her. Excuse me. 278 00:15:46,528 --> 00:15:48,358 - I'll take it from here. - Finally. 279 00:15:48,447 --> 00:15:50,657 I was supposed to be on break 14 minutes ago. 280 00:15:51,200 --> 00:15:52,330 Wait, where's your vest? 281 00:15:52,409 --> 00:15:53,659 - Um, actually, don't care. - Uh... 282 00:15:55,245 --> 00:15:56,245 Here. 283 00:16:00,000 --> 00:16:02,590 Ah! Perfect. 284 00:16:04,964 --> 00:16:06,844 - Mini quiche? - What's in 'em? 285 00:16:07,257 --> 00:16:10,637 Uh, cheese, mostly. Probably. 286 00:16:11,470 --> 00:16:14,390 Give me the key. 287 00:16:14,473 --> 00:16:15,393 Wait. 288 00:16:15,766 --> 00:16:16,886 You look awesome. 289 00:16:17,142 --> 00:16:18,522 Okay, smile. 290 00:16:18,602 --> 00:16:20,482 That was great. 291 00:16:48,132 --> 00:16:49,092 Elodie? 292 00:16:49,174 --> 00:16:52,094 Yeah, Tabitha's giving a wedding toast, but I'm... I'm here. 293 00:16:52,177 --> 00:16:53,547 - What do I do? - Okay, yeah, 294 00:16:53,637 --> 00:16:56,097 - well, download Simul Screen-- - Get ready, folks! 295 00:16:56,181 --> 00:16:59,351 It's time for the big show! 296 00:16:59,435 --> 00:17:02,855 Will Ottermus Prime or Gertrude be victorious? 297 00:17:02,938 --> 00:17:04,728 Drivers, between the lines! 298 00:17:04,815 --> 00:17:06,145 The final round starts 299 00:17:06,233 --> 00:17:10,453 in 60 billion nanoseconds! 300 00:17:10,529 --> 00:17:12,239 - Done. - Now, hit "allow"... 301 00:17:12,656 --> 00:17:13,486 Hold on. Um... 302 00:17:13,574 --> 00:17:15,164 I just need that real quick. 303 00:17:15,242 --> 00:17:17,832 - But we gotta get to the field. - Yeah, I know, but, um, uh... 304 00:17:17,911 --> 00:17:18,831 Chase, uh... 305 00:17:19,204 --> 00:17:22,464 I think you should be driver this round, and I will operate. 306 00:17:22,541 --> 00:17:24,461 But it's Upper Clackamas, and it's the final. 307 00:17:24,543 --> 00:17:26,463 You've been kicking ass. Why add a variable now? 308 00:17:26,545 --> 00:17:27,375 Okay, Chase... 309 00:17:27,463 --> 00:17:29,883 Chase... you got this. 310 00:17:30,507 --> 00:17:31,837 Take that grandma down. 311 00:17:31,925 --> 00:17:33,795 Okay? 312 00:17:34,470 --> 00:17:35,850 Now... Now, give me the computer. 313 00:17:36,305 --> 00:17:37,425 Yes. 314 00:17:37,931 --> 00:17:39,271 Good Chase. 315 00:17:39,933 --> 00:17:41,773 And get yourself the joystick. 316 00:17:42,478 --> 00:17:43,478 Yes. 317 00:17:43,562 --> 00:17:44,812 You got this! 318 00:17:44,897 --> 00:17:46,687 Three, two... 319 00:17:54,865 --> 00:17:56,025 Elodie, now. 320 00:17:59,953 --> 00:18:01,623 No, no. We're high centered on the cargo. 321 00:18:04,208 --> 00:18:05,538 Uh, dropping the intake. 322 00:18:05,959 --> 00:18:07,589 Drive forward, drive forward. 323 00:19:08,480 --> 00:19:10,570 Okay. 324 00:19:12,901 --> 00:19:14,611 Come on. Go, go, go. 325 00:19:22,369 --> 00:19:24,249 Come on! Let's go! 326 00:19:29,751 --> 00:19:30,631 What'd I miss? 327 00:19:31,044 --> 00:19:33,634 - Uh, nothing much. - What are you doing here... 328 00:19:33,714 --> 00:19:34,844 with those? 329 00:19:35,382 --> 00:19:36,302 They're for you. 330 00:19:37,718 --> 00:19:38,758 I'm kidding. 331 00:19:39,261 --> 00:19:41,601 My mom sent these with me for Moe. 332 00:19:41,680 --> 00:19:43,680 She feels bad about missing her competition. 333 00:19:45,434 --> 00:19:48,024 But, shit, forgot my tux. 334 00:19:48,103 --> 00:19:50,483 Yeah, well, I had a wedding to crash. 335 00:20:01,200 --> 00:20:02,580 Hab! Hab! Hab! 336 00:20:05,245 --> 00:20:07,285 Yes! Come on! 337 00:20:09,124 --> 00:20:11,174 - The stingers aren't deploying! - Come on. 338 00:20:12,002 --> 00:20:12,882 Come on! 339 00:20:13,962 --> 00:20:15,132 - Come on. - Yeah. 340 00:20:16,465 --> 00:20:17,625 Come on. Come on. 341 00:20:20,052 --> 00:20:21,182 Yeah! 342 00:20:21,261 --> 00:20:22,641 Whoo! 343 00:20:23,222 --> 00:20:25,182 - Yes! - Suck it, Armin Minihan! 344 00:20:25,265 --> 00:20:29,305 The winner is Ottermus Prime! 345 00:20:29,394 --> 00:20:30,904 Thank you for letting me drive. 346 00:20:32,773 --> 00:20:35,113 Okay. Okay. 347 00:20:38,278 --> 00:20:40,908 Careful with that box. There's a crack on the bottom. 348 00:20:46,620 --> 00:20:47,620 Hey! 349 00:20:48,330 --> 00:20:50,960 You two... Geniuses! 350 00:20:51,041 --> 00:20:54,591 Now, I guess the only question is, how do we get the photo back from Brady? 351 00:20:54,670 --> 00:20:55,670 Blow up the cloud? 352 00:20:56,296 --> 00:20:58,546 Right. Uh, I have another question. 353 00:20:58,632 --> 00:21:02,892 Actually, I may have invited Jillian here, like, as a joke, 354 00:21:02,970 --> 00:21:04,640 but now she's actually here. 355 00:21:07,849 --> 00:21:09,889 Hm. 356 00:21:10,394 --> 00:21:11,404 Voilà. 357 00:21:11,853 --> 00:21:14,023 - Ah! - What if the bridesmaid comes back? 358 00:21:14,106 --> 00:21:15,356 Moe, we are wheels up. 359 00:21:15,774 --> 00:21:18,364 Ah, well, the room next door is empty. 360 00:21:19,903 --> 00:21:21,703 Let's go! 361 00:21:22,489 --> 00:21:24,619 You know you don't have to do everything at once, right? 362 00:21:27,202 --> 00:21:28,122 I'll wait for you. 363 00:21:29,037 --> 00:21:29,907 Go. 364 00:21:34,459 --> 00:21:35,289 Okay. 365 00:21:45,178 --> 00:21:47,598 What are you doing here? I just spent, 366 00:21:47,681 --> 00:21:50,231 like, 30 minutes doing the "Macarena," looking for you next door. 367 00:21:51,643 --> 00:21:54,773 - What happened to your dress? - It wasn't really my style. 368 00:21:57,482 --> 00:21:58,362 Is that cake? 369 00:21:58,817 --> 00:22:00,027 Yeah. You want some? 370 00:22:00,110 --> 00:22:00,940 Yeah. 371 00:22:04,906 --> 00:22:07,156 I knew you weren't really the wedding-crasher type. 372 00:22:08,327 --> 00:22:10,447 So, what else do you know about me? 373 00:22:11,413 --> 00:22:16,003 I know the "Polly Pocket Mini Mall Escape" was your favorite. 374 00:22:16,084 --> 00:22:17,634 You remember that? 375 00:22:17,711 --> 00:22:19,051 Yeah. 376 00:22:21,089 --> 00:22:24,299 I've... had a crush on you since we were kids. 377 00:22:24,384 --> 00:22:25,934 Really? 378 00:22:26,428 --> 00:22:27,348 Is that weird? 379 00:22:29,348 --> 00:22:31,348 I may have had a crush on you too. 380 00:22:40,692 --> 00:22:42,242 May I have this dance? 381 00:23:21,650 --> 00:23:23,740 I can't believe I'm actually here with you. 382 00:23:23,819 --> 00:23:24,779 I know. 383 00:23:30,450 --> 00:23:32,160 Did, uh... I do something wrong? 384 00:23:32,244 --> 00:23:34,544 No. No, it's... 385 00:23:34,830 --> 00:23:37,170 It's not you. 386 00:23:37,958 --> 00:23:38,788 It's just... 387 00:23:40,669 --> 00:23:43,799 It's been kind of... an intense day. 388 00:23:43,880 --> 00:23:46,800 Well... do you wanna talk about it? 389 00:23:48,927 --> 00:23:51,887 Um... not really. 390 00:23:53,849 --> 00:23:54,679 Well, is... 391 00:23:55,517 --> 00:23:56,847 is there something I can do? 392 00:23:57,269 --> 00:23:58,229 I could... 393 00:24:08,738 --> 00:24:09,908 I should... 394 00:24:10,323 --> 00:24:12,583 tell you that I'm a virgin, too. 395 00:24:16,163 --> 00:24:17,373 Are you laughing at me? 396 00:24:17,622 --> 00:24:19,292 No, no. I'm actually... 397 00:24:20,083 --> 00:24:24,003 I'm actually just so relieved 'cause I was, like, crazy nervous 398 00:24:24,087 --> 00:24:27,417 that I wasn't gonna stack up to your indie-rock ex. 399 00:24:35,515 --> 00:24:37,135 I'm so glad I met you. 400 00:24:37,225 --> 00:24:38,345 Me too. 401 00:24:49,321 --> 00:24:51,111 Man, Tabitha... 402 00:24:52,491 --> 00:24:53,781 He'd better be worth it. 403 00:24:54,242 --> 00:24:56,332 I know. I know. 404 00:24:56,411 --> 00:24:57,411 It's bad. 405 00:24:58,788 --> 00:25:00,078 How was it with Jillian? 406 00:25:00,207 --> 00:25:02,787 Hm. I wish she didn't have to rush home, but... 407 00:25:03,460 --> 00:25:06,670 Um, I mean, I was honest, and she was great. 408 00:25:06,755 --> 00:25:09,085 - Mmm! - Ew. Not like that. 409 00:25:09,174 --> 00:25:10,014 We didn't. 410 00:25:10,634 --> 00:25:12,184 I mean, I couldn't after...