1
00:00:12,000 --> 00:00:14,000
[ Say When - Tirzah ]
2
00:00:15,015 --> 00:00:16,224
فکر کنم بهتره که بری
3
00:00:16,891 --> 00:00:18,685
آخه، زویی و کریستا هم قرار اونجا باشن، نه؟
4
00:00:19,227 --> 00:00:20,937
...آره، قرار گرم باشه
5
00:00:21,021 --> 00:00:22,313
و من از پشهها متنفرم
6
00:00:22,397 --> 00:00:24,190
بهش میگن کمپ زدن، ال
7
00:00:27,360 --> 00:00:28,737
فکر کنم خوش بگذره
8
00:00:29,446 --> 00:00:32,657
روی زمین سفت بخوابی
توی جنگلا دستشویی کنی
9
00:00:33,241 --> 00:00:34,617
واسه روحیت خوبه
10
00:00:35,452 --> 00:00:36,995
به نظر خوب میاد
11
00:00:40,707 --> 00:00:55,418
.:. تـيـم تــرجـــمه شـــوتايـم تــقـديـم مـيکــنـد .:.
.:. WwW.Show-Time.iN .:.
12
00:01:03,730 --> 00:01:05,730
نظرت درمورد پیتزا چیه؟
13
00:01:10,730 --> 00:01:18,730
.:. کانال تلگرام ما رو دنبال کنید .:.
.:. @ShowTime .:.
14
00:01:24,125 --> 00:01:25,125
چکار میکنی؟
15
00:01:26,127 --> 00:01:27,170
پاکسازی
16
00:01:27,754 --> 00:01:29,464
اینا قرار نیست واسه من خوشحالی بیارن
17
00:01:29,923 --> 00:01:30,923
همم
18
00:01:31,216 --> 00:01:33,468
نمیدونم
فکر کنم بهتره اونا رو نگه داری
19
00:01:34,344 --> 00:01:35,845
شاید یه روزی نیازت شه
20
00:01:35,929 --> 00:01:37,555
مامان، فقط یه عکسه
21
00:01:37,639 --> 00:01:42,393
وقتی همسن تو بودم، یه جعبه کفش
پر از آشغال از دوست پسرای قبلی داشتم
22
00:01:44,229 --> 00:01:46,356
الان با بابات حرف میزدم -
بذار حدس بزنم -
23
00:01:46,439 --> 00:01:48,650
توی سیاتل مونده
24
00:01:48,733 --> 00:01:51,444
آره، ارائه سرمایه گذرایش عقب افتاده
25
00:01:51,945 --> 00:01:52,946
چقد غیرمنتظره
26
00:01:54,072 --> 00:01:56,282
خب، نظرت چیه امروز باهم باشیم؟
27
00:01:56,533 --> 00:01:59,160
من و تو امروز بعدازظهر؟
هرچی که بخوای
28
00:01:59,702 --> 00:02:02,205
نمیدونم. خیلی حوصله ندارم
29
00:02:02,288 --> 00:02:04,332
اوه، تبی، بیخیال
30
00:02:04,415 --> 00:02:05,834
باید یه وقتایی فراموش کنی
31
00:02:05,917 --> 00:02:09,420
مامان، من و بریدی تازه بهم زدی -
تبثا، بهم اعتماد کن -
32
00:02:10,004 --> 00:02:11,464
یه بار بیشتر جوون نیستی
33
00:02:12,132 --> 00:02:15,552
لطفا با ناراحتی و نگرانی حرومش نکن
34
00:02:20,557 --> 00:02:21,432
صبح
35
00:02:21,516 --> 00:02:23,518
اسپنسر، باز ماشین حساب منو برداشتی؟
36
00:02:23,601 --> 00:02:24,811
نه به خدا
37
00:02:24,894 --> 00:02:29,065
بشین. واست یه کاسه اوتمیل میارم
امروز توش تیکههای شکلاتم ریختم
38
00:02:29,858 --> 00:02:30,858
گشنم نیست
39
00:02:32,277 --> 00:02:34,362
نمیتونی همینطوری وسیلههای منو برداری
40
00:02:37,866 --> 00:02:39,742
مشکلی داریم؟ -
نه -
41
00:02:40,451 --> 00:02:42,120
اه...اوه، بذار ببینم
42
00:02:45,123 --> 00:02:46,123
این چیه؟
43
00:02:52,338 --> 00:02:54,549
آره، میخواستم باهات حرف بزنم
44
00:02:55,049 --> 00:02:58,094
واسهی تصادف مامانت
قرار یه دادگاه تشکیل بدن
45
00:02:59,637 --> 00:03:00,763
از من چی میخوان؟
46
00:03:00,847 --> 00:03:03,433
خب، از دهن تو میخوان بشنون
که دقیقا چی شده
47
00:03:04,726 --> 00:03:06,603
همه چی خیلی سریع اتفاق افتاد
اصلا یادم نمیاد
48
00:03:06,686 --> 00:03:10,481
الکل داخل خون، راننده روبهرویی
سه برابر حالت قانونی بوده
49
00:03:11,649 --> 00:03:14,986
میدونم واست سخته
ولی من در همه مراحل کنارتم
50
00:03:15,695 --> 00:03:19,574
حتی نیاز نیست بری دادگاه
فقط با یه وکیل بیانیهـت رو باید ضبط کنی
51
00:03:20,742 --> 00:03:22,660
بابا، باید برم مدرسه
52
00:03:26,044 --> 00:03:29,921
تکه های جواهر
"Rearviews Mirror"
فصل 1 قسمت 6
53
00:03:32,173 --> 00:03:41,301
# ترجمه از هستی و حانیه #
# Hasti.rzi , Hani.jvb #
54
00:03:42,760 --> 00:03:44,094
[ Fun - Kaskade, Brohug, Mr. Tape, Madge ]
55
00:03:45,892 --> 00:03:47,143
اوه، نه
56
00:03:47,602 --> 00:03:49,896
چه میتسوبیشی خفنی
57
00:03:52,732 --> 00:03:54,734
اوه، با ماشین باحالا حال میکنی
58
00:03:54,817 --> 00:03:57,737
59
00:03:57,820 --> 00:03:58,905
میدونی چیه، رفیق؟
60
00:03:59,280 --> 00:04:00,531
با من شروع نکن
61
00:04:13,336 --> 00:04:14,587
فکر کردی داری چه غلطی میکنی؟
62
00:04:15,338 --> 00:04:17,257
چرا همش منو میپایی؟
63
00:04:17,924 --> 00:04:18,925
میخوای بس کنم؟
64
00:04:19,676 --> 00:04:20,676
نه
65
00:04:21,719 --> 00:04:22,595
خوبه
66
00:04:22,679 --> 00:04:25,098
میدونستی دیشب موقع بازی
ماشین بریدی رو دزدیدن؟
67
00:04:25,181 --> 00:04:28,393
شاید چون اون آشغال همش ماشینشو
میذاره قسمت معمولین یکی رو عصبی کرده
68
00:04:31,729 --> 00:04:32,729
...اگر
69
00:04:33,147 --> 00:04:35,566
کسی ما رو باهم توی قسمت دوچرخهها
ببینه قرار نیست فکری بکنه
70
00:04:36,317 --> 00:04:38,278
ما مرکز دید مردم نیستیم
71
00:04:38,361 --> 00:04:40,238
شاید پس دیگه نمیخواد انقدر متکبر راه برم
72
00:04:40,321 --> 00:04:41,321
...آره، خب
73
00:04:41,489 --> 00:04:42,907
به نظر من تو خیلی خوبی
74
00:04:43,616 --> 00:04:45,118
...ولی -
جملتو تموم کن -
75
00:04:45,201 --> 00:04:46,286
بذار یه بوس بگیرم
76
00:04:46,661 --> 00:04:47,662
یکی
77
00:04:47,954 --> 00:04:50,832
باید واسه یه بوسه تلاشتو
یکم بیشتر بکنی
78
00:04:51,291 --> 00:04:52,583
من واسه بوسهها خیلی تلاش میکنم
79
00:04:53,126 --> 00:04:54,711
...حالا که حرفش شد
80
00:04:54,794 --> 00:04:55,795
ها؟
81
00:04:56,671 --> 00:04:58,131
...داشتم فکر میکردم اگه میشه
82
00:04:59,215 --> 00:05:00,550
باهام بیای مجلس رقص
83
00:05:04,929 --> 00:05:07,140
به یه جهان موازی وارد شدیم؟
84
00:05:07,223 --> 00:05:08,223
چی؟
85
00:05:08,266 --> 00:05:09,767
من و تو باهم توی عموم؟
86
00:05:10,226 --> 00:05:13,646
اینم بهش اشاره کنم که
دوست ندارم توی اون مجلس بمیرم
87
00:05:14,939 --> 00:05:17,317
...میدونم، درست میگی، ولی
88
00:05:18,735 --> 00:05:20,778
تو باید اون تغییری باشی که آرزوشو داری
89
00:05:21,195 --> 00:05:23,156
همم؟ نه؟ -
درسته -
90
00:05:26,034 --> 00:05:27,493
یه قرار عادی چی؟
91
00:05:28,036 --> 00:05:29,036
سرخ شدم
92
00:05:29,912 --> 00:05:30,913
چقد عادی؟
93
00:05:32,665 --> 00:05:33,791
شام، سینما
94
00:05:34,959 --> 00:05:36,377
شاید ببریمش به مرحله اول
95
00:05:36,461 --> 00:05:38,181
بیشتر از پیرهن یا کمتر؟ -
بیشتر -
96
00:05:38,588 --> 00:05:40,131
بزنیم تو مایههای ۱۹۵۲ و اینا
97
00:05:41,049 --> 00:05:42,717
باشه
98
00:05:46,304 --> 00:05:47,304
جدی؟
99
00:05:48,306 --> 00:05:49,306
جدی
100
00:05:59,901 --> 00:06:00,985
[ باهام میای مجلس رقص؟ ]
میای؟
101
00:06:02,612 --> 00:06:04,280
باعث افتخارمه که با تو بیام
102
00:06:04,364 --> 00:06:06,532
قرار یه شب جادویی شه
103
00:06:06,991 --> 00:06:09,994
و وقتی بازی تموم شد
ماشین غیبش زد
104
00:06:10,078 --> 00:06:11,829
شنیدم بریدی داشته واقعا گریه میکرده
105
00:06:11,913 --> 00:06:14,749
هرکی دزدیدتش خیلی عالی بوده
106
00:06:15,041 --> 00:06:16,641
نمیتونم بهش فکر نکنم
107
00:06:16,667 --> 00:06:18,086
کاری که کردیم دیوونگی بود
108
00:06:18,461 --> 00:06:19,754
مشکلی واسه بریدی پیش نمیاد
109
00:06:20,129 --> 00:06:21,214
فراموشش میکنه
110
00:06:21,589 --> 00:06:22,673
و تو هم همینطور
111
00:06:23,591 --> 00:06:24,884
فکر میکنی به پلیس زنگ زده؟
112
00:06:25,176 --> 00:06:27,178
الودی، شوخیت گرفته؟
ماشینش گم شده هاا
113
00:06:27,261 --> 00:06:28,261
اره
114
00:06:28,346 --> 00:06:30,223
به پلیس زنگ زده -
و هیچکس مارو ندید -
115
00:06:30,306 --> 00:06:34,185
هیچکس دلیلی نداره که فکر کنه
ما ماشینو دزدیدیم
116
00:06:34,268 --> 00:06:36,062
نمیخواد انقدر خودتو دق بدی
117
00:06:36,354 --> 00:06:38,815
فکر نکنم بتونم -
فقط یه نفس عمیق بکش -
118
00:06:39,399 --> 00:06:41,442
ببین، خسته شدم بس که درمورد بریدی حرف زدیم
119
00:06:43,027 --> 00:06:44,320
چیزی که شد حقش بود
120
00:06:44,404 --> 00:06:45,530
راست میگه
121
00:06:45,863 --> 00:06:48,783
و بچهها، جدی
نمیتونیم انقدر درموردش حرف بزنیم
122
00:06:49,117 --> 00:06:50,118
واسه، هیچوقت دیگهای
123
00:06:50,993 --> 00:06:52,662
فکر کنم بهتر باشه از اینجا برم
124
00:06:53,037 --> 00:06:54,247
میخواین بپیچونیم؟
125
00:06:55,123 --> 00:06:58,751
،نه. من که سعی میکنم کلاسامو برم
واسه جلسه میاین؟
126
00:07:00,420 --> 00:07:01,420
آره
127
00:07:04,882 --> 00:07:05,882
...ببین
128
00:07:07,093 --> 00:07:08,302
همه چیز درست میشه
129
00:07:18,229 --> 00:07:20,398
خب، گزینههات واسه مراسم رقص کیان؟
130
00:07:22,442 --> 00:07:23,442
...خب
131
00:07:23,734 --> 00:07:25,570
نظرمه که نرم
132
00:07:26,195 --> 00:07:28,072
ببخشید، درک نمیکنم
133
00:07:28,156 --> 00:07:30,491
تو هیچوقت یه مراسمو از دست ندادی
134
00:07:32,952 --> 00:07:33,952
...واسه همین
135
00:07:34,287 --> 00:07:35,913
...اینو از من نشنیده بگیر، ولی
136
00:07:36,747 --> 00:07:38,749
هیدن داره خودشو جمع میکنه
که ازت درخواست کنه
137
00:07:43,129 --> 00:07:44,129
چه جالب
138
00:07:44,964 --> 00:07:47,526
اصلا قرار بهم بگی که بین
تو و بریدی چه اتفاقی افتاد؟
139
00:07:47,550 --> 00:07:49,427
خیلی درهم بودی
140
00:07:49,510 --> 00:07:51,429
ببین، الان نمیخوام بهش فکر کنم
141
00:07:52,638 --> 00:07:54,348
تو فکرم که میخواد با کی بره مراسم رقص
142
00:07:54,807 --> 00:07:57,310
...دیروز، یه عکس توی اینستاگرم با اون پست کرد
143
00:07:57,393 --> 00:07:58,978
وایسا ببینم، تو هنوز فالوش میکنی؟
144
00:07:59,479 --> 00:08:01,147
چرا نکنم -
چون ما بهم زدیم -
145
00:08:01,230 --> 00:08:03,830
من بیشتر از چیزی که با تو دوست باشم
با اون دوست بودم
146
00:08:05,943 --> 00:08:08,738
پس، باید به هیدن چراغ سبز بدم؟
147
00:08:23,461 --> 00:08:26,797
این یه تماس از طرف زندان تو ریورز هستش
148
00:08:26,881 --> 00:08:29,258
«...برای صحبت با «دنی تروکس
149
00:08:29,342 --> 00:08:30,468
هزینه مکالمه رو قبول میکنین؟
150
00:08:30,551 --> 00:08:33,804
برای تایید شماره یک و رد کردن شماره دو
را فشار دهید
151
00:08:37,725 --> 00:08:39,185
از سر راه برو کنار، مو
152
00:08:40,102 --> 00:08:41,604
گورتو گم کن، سوفی
153
00:08:53,824 --> 00:08:55,284
خودم اونجا بودم، شنیدم
154
00:08:59,914 --> 00:09:02,375
هی، نواه رو دیدی؟ -
نه، خوبی؟ -
155
00:09:03,626 --> 00:09:05,086
هی، تبثا. چه خبرا؟
156
00:09:06,003 --> 00:09:07,003
میگذره
157
00:09:07,547 --> 00:09:10,675
من یه جورایی از کلاس نهم، روت کراش داشتم
158
00:09:11,092 --> 00:09:12,092
...ولی
159
00:09:12,218 --> 00:09:13,511
همیشه سرت شلوغ بوده
160
00:09:14,720 --> 00:09:17,348
واسه همین گفتم شاید دوست داشته باشی
با من بیای به مراسم رقص؟
161
00:09:18,975 --> 00:09:20,518
حتما -
چه خوب -
162
00:09:20,977 --> 00:09:21,977
بعدا میبینمت
163
00:09:39,787 --> 00:09:43,749
سلام، عزیزم
من فروشگاهم و واسه شام فکر میکردم
164
00:09:43,833 --> 00:09:45,334
نظرت راجع به شِفته چیه؟
165
00:09:45,418 --> 00:09:46,544
خوبه، چندشه؟
166
00:09:46,961 --> 00:09:48,546
خبرم کن، بای
167
00:09:49,922 --> 00:09:52,592
سلام، سلام، سلام
داره دیرم میشه
168
00:09:52,675 --> 00:09:55,595
توروخدا یادت نره سریال «بچلر» رو ضبط کنی
169
00:09:56,345 --> 00:09:57,388
قضاوتم نکن
170
00:09:58,347 --> 00:09:59,347
سلام، بچه جون
171
00:09:59,599 --> 00:10:01,809
میخواستم چک کنم ببینم امتحان تاریخت می شد
172
00:10:01,892 --> 00:10:04,353
تا الان دیگه به تاریخ پیوسته
پس ، هورا
173
00:10:04,687 --> 00:10:07,398
بیا بعدا جشن بگیریم باشه؟ -
خانوم دیویس؟ -
174
00:10:07,481 --> 00:10:08,649
عاشقتم، خدافظ
175
00:10:08,733 --> 00:10:09,733
خانوم دیویس؟
176
00:10:11,152 --> 00:10:12,361
نظرته بهمون ملحق شی؟
177
00:10:16,741 --> 00:10:18,743
خیلیخب، همگی
آروم بگیرین، زودباشین
178
00:10:19,368 --> 00:10:21,638
امروز، آخر کلاس بهتون
تکلیف میدم
179
00:10:21,662 --> 00:10:24,040
چون هفته دیگه قرار کنفرانس باشم، باشه؟
180
00:10:24,332 --> 00:10:25,166
عالیه
181
00:10:25,249 --> 00:10:28,044
182
00:10:28,127 --> 00:10:29,837
183
00:10:29,920 --> 00:10:32,590
184
00:10:32,673 --> 00:10:34,759
185
00:10:35,635 --> 00:10:36,635
الودی، بدش من
186
00:10:37,261 --> 00:10:38,679
چی؟ -
گوشیتو -
187
00:10:39,680 --> 00:10:41,390
میتونم بذارمش کنار -
خانوم دیویس -
188
00:10:42,642 --> 00:10:44,352
گوشی خودمه -
کلاس منه -
189
00:10:57,406 --> 00:11:01,035
میتونی زنگ آخر گوشیتو از
دفتر آقای دانفورد بگیری
190
00:11:01,410 --> 00:11:03,250
و نیاز داری که خانوادت اینو امضا کنن
191
00:11:04,664 --> 00:11:06,040
خیلیخب، کجا بودیم؟
192
00:11:06,123 --> 00:11:07,416
193
00:11:07,833 --> 00:11:09,627
194
00:11:10,878 --> 00:11:13,172
اوه، گیر کرده
خیلی بامزهای
195
00:11:15,257 --> 00:11:16,897
خب، اونکه نمیتونه شلیک کنه
اینو مطمئنم
196
00:11:17,093 --> 00:11:18,386
که اون نمیتونه شلیک کنه -
باشه -
197
00:11:19,261 --> 00:11:20,888
این یارو؟ -
آره -
198
00:11:20,971 --> 00:11:22,848
من بهترینم، من بهترینم
199
00:11:23,307 --> 00:11:25,184
ایناهاشی
کجا بودی؟
200
00:11:25,267 --> 00:11:26,707
همش مثل منگلا داشتم بهت پیام میدادم
201
00:11:27,478 --> 00:11:28,479
بهت نیاز داشتم
202
00:11:28,562 --> 00:11:29,939
هی، هی. آروم باش -
ببین -
203
00:11:31,440 --> 00:11:34,318
چرا نمیری یه دختر آرومتر
پیدا کنی و باهاش بری مراسم رقص
204
00:11:34,402 --> 00:11:35,653
و منو تنها بذاری؟
( :/ )
205
00:11:37,488 --> 00:11:38,656
وایسا، چی شده؟
206
00:11:40,825 --> 00:11:41,867
مو، وایسا
207
00:12:07,184 --> 00:12:09,562
208
00:12:11,063 --> 00:12:13,899
209
00:12:14,817 --> 00:12:17,445
210
00:12:18,571 --> 00:12:21,449
[ Desolate Town - Bleached ]
211
00:12:21,532 --> 00:12:24,577
212
00:12:25,161 --> 00:12:27,997
213
00:12:28,080 --> 00:12:29,080
چند تا تیکه؟
214
00:12:29,540 --> 00:12:30,540
هشت تا
215
00:13:06,494 --> 00:13:08,734
همه چی اونجا مرتبه؟
216
00:13:10,331 --> 00:13:11,373
اوهوم
217
00:13:12,541 --> 00:13:14,418
یعنی، آره. ممنون
218
00:13:18,088 --> 00:13:19,673
خیلی خب، اگر کمک خواستی بهم بگو
219
00:13:22,676 --> 00:13:23,676
باشه
220
00:13:45,964 --> 00:13:49,300
تبثا: [ شما جلسه رو میاین؟ ]
221
00:13:51,300 --> 00:13:57,300
مو: [ تو راهم ]
222
00:13:59,300 --> 00:14:03,300
خب الان یه یکسالی شده
223
00:14:03,759 --> 00:14:05,354
که یه حس دیوونگی میده
224
00:14:05,845 --> 00:14:06,887
...و
225
00:14:06,971 --> 00:14:09,932
...منظورم اینه، اینطور نیست که به دزدیدن فکر نکنم
226
00:14:10,766 --> 00:14:11,766
من فقط
227
00:14:12,017 --> 00:14:13,936
به خودم یاداوری میکنم
228
00:14:14,019 --> 00:14:16,105
.میدونید، راه هایی هست که
از عهدش بر بیام
229
00:14:17,565 --> 00:14:18,565
ممنون
230
00:14:37,376 --> 00:14:38,376
...آم
231
00:14:38,878 --> 00:14:39,878
من تبثا هستم
232
00:14:40,504 --> 00:14:41,714
سلام، تبثا
233
00:14:44,508 --> 00:14:46,302
و من دزد هستم
234
00:14:48,637 --> 00:14:52,224
...دیروز یه چیز بلند کردم، و احساس
235
00:14:52,933 --> 00:14:54,018
گوهی دارم
236
00:14:56,520 --> 00:14:58,105
...قبلا دزدین
237
00:14:59,273 --> 00:15:01,483
مثل هدیه گرفتن واسه کریسمس و این چیزا بود
238
00:15:04,278 --> 00:15:07,907
ولی وقتی میفهمی بابا نوئل واقعی نیست، سخته
که وانمود کنی واقعیه
239
00:15:09,825 --> 00:15:11,535
...یعنی، فکر میکنم من
240
00:15:14,872 --> 00:15:18,042
فکر کنم خسته شدم از
بس همه چیز و خوب جلوه دادم در صورتی که خوب نیست
241
00:15:20,502 --> 00:15:23,005
انگار همه توقع دارن تو یه راه مشخصی باشم
242
00:15:27,426 --> 00:15:28,636
اما چی میشه دیگه اونجور نباشم؟
243
00:15:34,600 --> 00:15:36,477
...همین که باید اینجا باشیم ناراحت کنندست
244
00:15:36,936 --> 00:15:39,897
فکر میکنی دیگه ازین
خوراکی های گوه نمیذارن ولی باز میذارن
245
00:15:40,314 --> 00:15:41,314
سلام
246
00:15:42,274 --> 00:15:43,609
هی، خوبی؟
247
00:15:44,860 --> 00:15:46,946
آره، فکر کنم
248
00:15:47,529 --> 00:15:48,447
دارم هضم میکنم
249
00:15:48,530 --> 00:15:50,741
بالاخره، دو سال با بریدی بودی
250
00:15:50,824 --> 00:15:52,284
فقط اون نیست، مسئله
251
00:15:52,743 --> 00:15:54,536
اینه که کل زندگیم بگا رفته
252
00:15:54,620 --> 00:15:56,830
و تازه متوجهش شدم
253
00:15:56,914 --> 00:15:58,707
دیر رسیدن بهتر از هرگز نرسیدنه -
آره -
254
00:15:58,791 --> 00:16:02,336
میگم، میدونم باید از بابام
بخاطر خیانت و این چیزا عصبی باشم ، اما
255
00:16:02,795 --> 00:16:04,755
و به مامانم نگاه میکنم
:و میخوام داد بزنم بگم
256
00:16:04,838 --> 00:16:06,840
«از خواب بیدار شو، چه مرگته؟»
257
00:16:10,552 --> 00:16:11,595
،منظورم اینه
258
00:16:13,097 --> 00:16:14,598
مشخصاً، من، میدونید
259
00:16:14,682 --> 00:16:16,266
برای داشتن مادرم شاکرم
260
00:16:16,350 --> 00:16:17,393
مشکلی نیست
261
00:16:18,143 --> 00:16:21,397
دخترا از مادراشون متنفرن. نیاز نیست این رسم قدیمیو
262
00:16:21,480 --> 00:16:22,606
چون مادرم مرده بشکونی
263
00:16:36,203 --> 00:16:37,203
هی
264
00:16:38,163 --> 00:16:39,163
هی
265
00:16:39,289 --> 00:16:41,250
...آم، ببین، من
266
00:16:42,167 --> 00:16:44,628
برای چیزی که اتفاق افتاد متاسفم
267
00:16:46,005 --> 00:16:47,297
خیلی باید دلت براش تنگ شده باشه
268
00:16:50,134 --> 00:16:51,802
بعضی روزا تمام چیزی که فکر میکنم اونه
269
00:16:53,053 --> 00:16:55,389
انگار دارم فقط خاطرات رو زندگی میکنم
270
00:16:57,016 --> 00:16:58,267
ازش عکس داری؟
271
00:17:00,144 --> 00:17:01,144
آره
272
00:17:05,816 --> 00:17:07,526
اوه ، خدا، الودی
273
00:17:08,485 --> 00:17:09,695
خوشگله
274
00:17:14,450 --> 00:17:15,743
چطور فوت کرد
275
00:17:18,078 --> 00:17:19,872
آم، تصادف ماشین
276
00:17:20,873 --> 00:17:22,374
با یه راننده مست تصادف کردیم
277
00:17:24,001 --> 00:17:25,335
مجرمی که این جرم رو تکرار میکرد
278
00:17:28,255 --> 00:17:29,465
نمیدونستم
279
00:17:30,340 --> 00:17:32,509
بدون اینکه چیزیش بشه فرار کرد
...این
280
00:17:33,135 --> 00:17:34,135
اصلا درک نمیکنم
281
00:17:36,096 --> 00:17:37,096
...این
282
00:17:37,139 --> 00:17:38,139
منصفانه نیست
283
00:17:39,767 --> 00:17:40,809
...من الان باید
284
00:17:41,351 --> 00:17:44,813
تو دادگاه گزارش چیزی که اتفاق افتاده رو بدم
285
00:17:46,440 --> 00:17:47,440
و فقط
286
00:17:49,109 --> 00:17:50,319
نمیتونم از پسش بربیام
287
00:17:52,154 --> 00:17:53,405
خیلی متاسفم
288
00:17:54,698 --> 00:17:55,866
نیاز نیست متاسف باشی
289
00:17:59,953 --> 00:18:01,872
از وقتی که تصادف کردیم رانندگی نکرده بودم
290
00:18:02,956 --> 00:18:03,999
اگرچه من
291
00:18:04,750 --> 00:18:07,419
وقتی این اتفاق افتاد پشت فرمون نبودم
292
00:18:09,296 --> 00:18:10,547
رانندگی اون روز
293
00:18:11,715 --> 00:18:12,883
واقعا منو ترسوند
294
00:18:14,051 --> 00:18:15,094
منو برگردوند
295
00:18:16,303 --> 00:18:17,471
به همه اون خاطرات
296
00:18:18,055 --> 00:18:19,890
متاسفم تو این شرایط گذاشتمت
297
00:18:19,973 --> 00:18:20,973
تو نمیدونستی
298
00:18:26,313 --> 00:18:27,564
میتونم برسونمت خونه؟
299
00:18:28,857 --> 00:18:30,400
امروز تو مدرسه یه مشکلی پیش اومد
300
00:18:31,276 --> 00:18:32,986
خوب من باید بابامو مجبور کنم
اون تیکه کاغذ رو امضاء کنه
301
00:18:33,987 --> 00:18:36,198
خونه آخرین جاییه که میخوام باشم
302
00:18:39,159 --> 00:18:40,369
...پس
303
00:18:41,161 --> 00:18:42,621
.بریم یه جای دیگه
304
00:18:46,083 --> 00:18:47,083
آره
305
00:18:52,548 --> 00:18:54,424
شما با داگ دیویس تماس گرفتید،
لطفا پیغام بگذارید
306
00:18:54,842 --> 00:18:55,884
سلا، بابا
307
00:18:56,260 --> 00:18:58,762
آم امشب میرم خونه ریشل درس بخونیم با هم
308
00:18:59,638 --> 00:19:00,764
دیر تر میام خونه
309
00:19:01,181 --> 00:19:02,181
خدافظ
310
00:19:04,810 --> 00:19:05,936
ریشل؟
311
00:19:07,312 --> 00:19:08,856
پرام ریخت -
اخ -
312
00:19:11,984 --> 00:19:13,360
چی باید میگفتم؟
313
00:19:14,194 --> 00:19:15,445
هیچکشو نمیشناسم
314
00:19:24,121 --> 00:19:25,956
چیزی میخوای؟ -
نه مرسی -
315
00:19:54,359 --> 00:19:55,402
هواداری؟
316
00:19:56,528 --> 00:19:58,030
آم، طرفدار
317
00:19:58,697 --> 00:20:00,282
خیلی بزرگم -
که این طور؟ -
318
00:20:02,159 --> 00:20:03,785
چطور میتونم نباشم؟
319
00:20:04,661 --> 00:20:06,538
چند بار دیدی که اجرا کنیم؟
320
00:20:07,539 --> 00:20:09,208
تا الان
321
00:20:09,291 --> 00:20:10,291
ندیده بودم
322
00:20:10,584 --> 00:20:11,585
واقعا بهم برخورد
323
00:20:12,461 --> 00:20:14,504
قول میدم ازین به بعد
324
00:20:14,588 --> 00:20:17,090
خوبه چون من واقعا یه عضو گروه میخوام
325
00:20:18,050 --> 00:20:19,468
مطمئنم میلیون ها داری
326
00:20:19,760 --> 00:20:21,386
هیچ وقت نمیتونی بیش از حد داشته باشی
327
00:20:24,806 --> 00:20:27,768
وظایف من بعنوان یه عضو گروه چیه؟
328
00:20:27,851 --> 00:20:29,436
محض اینکه بدونم -
اوه راحته -
329
00:20:29,519 --> 00:20:31,521
باید هر جا میرم بری
330
00:20:31,605 --> 00:20:34,608
و هر کار میگم انجام بدی
331
00:20:37,027 --> 00:20:39,627
حتی میتونی سرگروه باشی
اگه کارتو خوب انجام بدی
332
00:20:41,073 --> 00:20:42,824
فکر کنم بتونم انجامش بدم
333
00:20:44,576 --> 00:20:45,576
عالیه
334
00:20:49,248 --> 00:20:51,541
امیدوارم وقتی این سنجاق رو بزنی
بیاد من باشی
335
00:20:53,085 --> 00:20:57,214
اوه...نمیخواستم برش دارم -
دزدی نیست اگه خودم بهت بدمش -
336
00:20:59,132 --> 00:21:00,425
سابین، نوبت توئه
337
00:21:00,509 --> 00:21:01,510
اوه
338
00:21:01,635 --> 00:21:02,761
شما همو میشناسید؟
339
00:21:03,303 --> 00:21:04,388
بی نهایت
340
00:21:04,763 --> 00:21:06,014
ما هم خونه ایم
341
00:21:06,348 --> 00:21:07,349
خوب، این اطراف میبینمت؟
342
00:21:07,933 --> 00:21:08,933
آره
343
00:21:14,690 --> 00:21:15,857
نوا
344
00:21:16,733 --> 00:21:18,485
اوه، از کیک فروشی پاولا
345
00:21:18,568 --> 00:21:19,736
با نمکه
346
00:21:20,696 --> 00:21:22,990
بهش نیاز داشتم و اون نبود
347
00:21:24,449 --> 00:21:26,243
همه پسرا همین جور بدن؟
348
00:21:26,326 --> 00:21:28,704
نیاز نیست جهانیش کنی
349
00:21:30,455 --> 00:21:31,456
...جدی میگم
350
00:21:31,915 --> 00:21:33,959
میگم، بابا رو ببین
351
00:21:38,046 --> 00:21:39,046
تو الان
352
00:21:39,548 --> 00:21:40,841
خیلی ازش عصبانی نیستی؟
353
00:21:45,470 --> 00:21:46,972
سیاه و سفید نیست، مو
354
00:21:48,140 --> 00:21:49,641
آدم بدی نیست
355
00:21:50,392 --> 00:21:52,060
اون فقط انتخابات ضعیفی انجام داده
356
00:21:54,021 --> 00:21:55,856
قبول دارم، بزرگ کردن تو و برادرت
357
00:21:55,939 --> 00:21:59,693
...به تنهایی تو سالهای اخیر راحت نبوده
358
00:22:00,319 --> 00:22:02,112
ولی حاضر نیستم با دنیا عوضش کنم
359
00:22:04,948 --> 00:22:05,948
عی
360
00:22:07,409 --> 00:22:08,910
تو خیلی شاخی
361
00:22:10,746 --> 00:22:11,788
ازش متنفرم
362
00:22:13,290 --> 00:22:14,290
...همچنین
363
00:22:15,334 --> 00:22:16,376
عاشق تو ام
364
00:22:19,421 --> 00:22:20,464
دوبار در یه روز؟
365
00:22:22,924 --> 00:22:23,924
سلام
366
00:22:25,302 --> 00:22:26,553
خوب بود احساساتتو بیان کردی
367
00:22:27,637 --> 00:22:28,637
ممنون
368
00:22:29,348 --> 00:22:31,016
این اواخر مشکلات زیادی داشتم
369
00:22:33,185 --> 00:22:34,686
منو دوست پسرم بهم زدیم
370
00:22:37,022 --> 00:22:38,065
متاسفم
371
00:22:39,149 --> 00:22:40,149
هستی؟
372
00:22:41,234 --> 00:22:42,652
نه جدا
373
00:22:44,237 --> 00:22:45,364
چطور میگذرونی؟
374
00:22:46,615 --> 00:22:48,533
فکر کردم خوب میشم اما
375
00:22:49,868 --> 00:22:51,745
نمیتونم احساساتمو پس بزنم
376
00:22:53,997 --> 00:22:55,999
خیلی دوست دارم از اول شروع کنم
377
00:22:57,417 --> 00:22:58,877
میفهمم که بخوای از اول شروع کنی
378
00:23:00,504 --> 00:23:02,130
همون لحظهای که از خونه زدم بیرون
379
00:23:03,924 --> 00:23:04,924
این کارو کردم
380
00:23:05,675 --> 00:23:08,553
فکر کردم اومدن به پورتلند همه چیز رو خوب میکنه
381
00:23:08,887 --> 00:23:11,640
ولی اینکه سر دربیاری که کی هستی
از چیزی که فکر میکردم سخت تر بود
382
00:23:15,352 --> 00:23:16,353
...من باید -
آره -
383
00:23:16,436 --> 00:23:18,397
حواستو پرت کردم -
نه -
384
00:23:19,231 --> 00:23:20,232
خوشحال شدم باهات حرف زدم
385
00:23:22,232 --> 00:23:30,232
.:. کانال تلگرام ما رو دنبال کنید .:.
.:. @ShowTime .:.
386
00:23:33,370 --> 00:23:35,122
خیلی خوب
به مراسم خوش امدید
387
00:23:35,205 --> 00:23:38,375
خواننده یکی یدونهی
388
00:23:35,375 --> 00:23:40,375
سلام هیدن، مرسی بابات دعوت ]
[ ولی فکر نکنم بخوام این یکیو بیام
389
00:23:38,458 --> 00:23:39,835
سابین
390
00:23:40,836 --> 00:23:42,504
چطورید مردم پورتلند؟
391
00:23:45,048 --> 00:23:46,675
خیلی خوبه که تو شهرمم
392
00:23:47,675 --> 00:23:51,675
[ King of Shadow - Kat Cunning ]
393
00:23:55,675 --> 00:24:05,675
# ترجمه از هستی و حانیه #
# Hasti.rzi , Hani.jvb #
394
00:24:15,675 --> 00:24:30,675
.:. تـيـم تــرجـــمه شـــوتايـم تــقـديـم مـيکــنـد .:.
.:. WwW.Show-Time.iN .:.