1 00:00:06,131 --> 00:00:10,841 -["The Embers" playing] -♪ I feel so small ♪ 2 00:00:13,513 --> 00:00:18,603 ♪ My feet can barely touch the floor ♪ 3 00:00:20,812 --> 00:00:22,232 ♪ On the bus ♪ 4 00:00:22,313 --> 00:00:26,153 ♪ Where everybody is tall ♪ 5 00:00:26,234 --> 00:00:29,284 -[passengers chatting indistinctly] -[song fades] 6 00:00:30,655 --> 00:00:31,945 [brakes hiss] 7 00:00:34,075 --> 00:00:39,455 ♪ Run and tell everybody that Lætitia is ♪ 8 00:00:40,331 --> 00:00:43,001 -♪ I'm just a small fish ♪ -[man] Hm? 9 00:00:45,295 --> 00:00:47,915 [sighs, grunts softly] 10 00:00:48,548 --> 00:00:50,048 ♪ You're a shark ♪ 11 00:00:50,133 --> 00:00:54,103 -[chatter fades] -♪ That hates everything ♪ 12 00:00:55,972 --> 00:01:01,352 ♪ You're a shark that eats every fish ♪ 13 00:01:03,396 --> 00:01:09,066 ♪ You're a shark that hates everything ♪ 14 00:01:13,281 --> 00:01:15,831 -[Vicky] Wake up, my little vampire. -[Moe grunts] 15 00:01:16,534 --> 00:01:17,664 Mom... 16 00:01:17,744 --> 00:01:18,874 make it stop. 17 00:01:18,953 --> 00:01:21,043 Enough. You cannot hide in here forever. 18 00:01:21,122 --> 00:01:23,172 Mom, I am suspended. 19 00:01:23,666 --> 00:01:24,706 [quietly] No one cares. 20 00:01:24,793 --> 00:01:29,133 Oh. Yeah, you're right. You should drop out, go live in a van. 21 00:01:29,214 --> 00:01:31,134 -Ha-ha. -[Vicky sighs deeply] 22 00:01:32,634 --> 00:01:33,894 What's going on with you? 23 00:01:33,968 --> 00:01:35,218 I'm just tired. 24 00:01:36,012 --> 00:01:37,102 You sure that's all? 25 00:01:39,057 --> 00:01:40,637 You ever feel like... [sighs] 26 00:01:41,768 --> 00:01:44,898 -...the bad guys are winning? -[Vicky] All the time. 27 00:01:45,313 --> 00:01:47,693 But how about you don't solve the world's problems right now, 28 00:01:47,774 --> 00:01:49,114 you just solve your own? 29 00:01:49,192 --> 00:01:52,452 They took away a few days of school, they did not take away your mind. 30 00:01:52,779 --> 00:01:54,279 You should make that into a poster... 31 00:01:54,364 --> 00:01:56,164 -with kittens. -[Vicky] Come on, Moe. 32 00:01:56,741 --> 00:01:58,411 It was one internship. 33 00:01:58,493 --> 00:01:59,953 There will be others. 34 00:02:00,370 --> 00:02:03,710 And you have sweet Noah dropping off your homework. 35 00:02:04,082 --> 00:02:07,092 Oh! Which I see you're making the most of. 36 00:02:07,168 --> 00:02:08,088 [scoffs] 37 00:02:09,295 --> 00:02:12,085 This came for you. It's from your dad. 38 00:02:14,050 --> 00:02:15,140 [Moe scoffs] 39 00:02:15,218 --> 00:02:18,848 All right, my little ostrich, you have fun burying your head in the sand. 40 00:02:19,222 --> 00:02:23,692 I have got to work a double, so I'll see you tomorrow morning. 41 00:02:23,768 --> 00:02:25,478 Doin' the work for both of us. 42 00:02:26,354 --> 00:02:28,694 I appreciate it. Love you. 43 00:02:28,773 --> 00:02:29,983 I love you too. 44 00:02:30,608 --> 00:02:31,528 See you tomorrow. 45 00:02:41,578 --> 00:02:42,788 [sighs deeply] 46 00:02:42,871 --> 00:02:44,871 [students chattering indistinctly] 47 00:02:51,462 --> 00:02:52,302 [Brady] Hey. 48 00:02:52,714 --> 00:02:54,384 There you are. Glad I caught you. 49 00:02:54,716 --> 00:02:56,176 I've been wanting to talk. 50 00:02:56,926 --> 00:02:58,506 I'm sure you heard about my car. 51 00:02:59,053 --> 00:03:03,433 Um, I did. I heard... you sank it. 52 00:03:04,976 --> 00:03:08,346 Well, obviously, I wasn't in my right mind when I did it. 53 00:03:10,190 --> 00:03:12,230 But you accused me of sinking it. 54 00:03:14,319 --> 00:03:16,949 Like I said, I wasn't in my right mind. 55 00:03:20,825 --> 00:03:23,695 I'm sorry. I... I know that you would... 56 00:03:24,662 --> 00:03:26,252 never do that. 57 00:03:27,874 --> 00:03:29,544 We've all been through so much. 58 00:03:31,836 --> 00:03:34,546 And just so you know, I am getting help. 59 00:03:46,226 --> 00:03:48,226 Hey. You okay? 60 00:03:49,646 --> 00:03:50,476 Not really. 61 00:03:50,563 --> 00:03:51,863 ["William" playing] 62 00:03:52,690 --> 00:03:53,940 ♪ I see it ♪ 63 00:03:55,526 --> 00:03:57,526 ♪ Crawling up the walls ♪ 64 00:03:57,612 --> 00:03:59,362 ♪ Towards the ceiling ♪ 65 00:04:00,782 --> 00:04:03,992 ♪ Oh, my love You never would believe it ♪ 66 00:04:05,620 --> 00:04:06,960 ♪ William ♪ 67 00:04:07,538 --> 00:04:09,498 ♪ What is this feeling? ♪ 68 00:04:12,835 --> 00:04:14,495 ♪ I'm tired ♪ 69 00:04:15,546 --> 00:04:19,216 ♪ Laying in the forest by the water ♪ 70 00:04:20,843 --> 00:04:24,183 ♪ Underneath the ferns You'll never find me ♪ 71 00:04:25,848 --> 00:04:29,098 ♪ William, why am I hiding? ♪ 72 00:04:29,185 --> 00:04:30,515 [groans loudly] 73 00:04:30,603 --> 00:04:32,613 [students chattering indistinctly] 74 00:04:38,569 --> 00:04:39,569 Hey, Tabitha. 75 00:04:39,654 --> 00:04:41,114 -[Tabitha] Hey. -Where have you been? 76 00:04:41,447 --> 00:04:43,487 Um... busy. 77 00:04:43,574 --> 00:04:45,584 Busy? You disappeared. 78 00:04:46,869 --> 00:04:48,119 What's going on with you? 79 00:04:49,163 --> 00:04:51,583 Um... people change. 80 00:04:52,583 --> 00:04:53,423 That's it? 81 00:04:54,294 --> 00:04:55,554 That's all you've got? 82 00:04:56,212 --> 00:04:58,512 We've been best friends for three years. 83 00:05:00,842 --> 00:05:01,682 Whatever. 84 00:05:12,603 --> 00:05:13,523 [Kayla] Hey, guys. 85 00:05:14,355 --> 00:05:17,225 Brady, I think coming clean was really brave. 86 00:05:36,878 --> 00:05:38,378 [Doug] Be careful. Careful, Spence. 87 00:05:38,463 --> 00:05:39,553 Okay, don't drop it. 88 00:05:45,678 --> 00:05:48,218 -[exclaims] -[all laugh] 89 00:05:48,306 --> 00:05:49,136 Dig in. 90 00:05:50,433 --> 00:05:53,943 [family continues speaking indistinctly] 91 00:05:55,730 --> 00:05:56,860 [cell phone unlocks] 92 00:06:06,783 --> 00:06:09,123 -Yo! How's school? -[Tabitha] Hey. 93 00:06:09,952 --> 00:06:11,292 [sighs] Don't ask. 94 00:06:15,041 --> 00:06:16,291 Hi. [giggles] 95 00:06:16,376 --> 00:06:18,456 [all laugh] 96 00:06:20,046 --> 00:06:21,336 [Moe exclaims] 97 00:06:22,673 --> 00:06:26,143 -You just couldn't stay away, huh? -I'm so happy you're back. 98 00:06:26,219 --> 00:06:27,719 I'm so glad to be back. 99 00:06:27,804 --> 00:06:29,854 Um, did they not have showers on the road? 100 00:06:29,931 --> 00:06:31,311 Because... wow. 101 00:06:31,391 --> 00:06:33,601 -[sniffs] -[Tabitha] That's what that is? 102 00:06:33,684 --> 00:06:35,024 -[Moe] It's really bad, man. -Okay. 103 00:06:35,103 --> 00:06:36,773 -[Moe] Yes, it's really bad. -Okay. [laughs] 104 00:06:37,522 --> 00:06:39,192 We only had baby wipes. 105 00:06:39,273 --> 00:06:41,033 -[Moe] What? -[Tabitha] That's nasty. 106 00:06:41,109 --> 00:06:42,689 [Elodie] I thought I made it work, but... 107 00:06:48,574 --> 00:06:50,084 -[door opens] -[Elodie sighs] 108 00:06:50,159 --> 00:06:51,199 Um, boundaries? [chuckles] 109 00:06:51,285 --> 00:06:53,535 Relax. We all have boobs. 110 00:06:53,621 --> 00:06:55,251 [Tabitha] So, tell us everything. 111 00:06:56,207 --> 00:06:58,627 Um... it was fun. 112 00:06:59,293 --> 00:07:02,263 But then Sabine... Sabine'd. 113 00:07:03,297 --> 00:07:05,587 I think she wanted me to be someone that I'm not. 114 00:07:06,592 --> 00:07:08,342 I don't know. It didn't feel right. 115 00:07:09,929 --> 00:07:11,099 And I missed you guys. 116 00:07:11,514 --> 00:07:13,894 -Same. -[Moe] So... 117 00:07:13,975 --> 00:07:15,975 did you and Sabine...? 118 00:07:16,686 --> 00:07:21,016 There were, like, always people around. It was all kind of awkward. 119 00:07:21,107 --> 00:07:22,527 Have you talked to your dad? 120 00:07:22,608 --> 00:07:26,738 I went by the house, but I just couldn't face it. 121 00:07:26,821 --> 00:07:29,531 Well, solid plan. Never go in, never get punished. 122 00:07:29,615 --> 00:07:31,365 Yeah, I'm kinda scared. 123 00:07:31,701 --> 00:07:34,201 But maybe he'll be glad to see you. 124 00:07:34,287 --> 00:07:36,287 They all look like one happy family. 125 00:07:37,874 --> 00:07:39,384 I figured I'd give them one more night. 126 00:07:39,459 --> 00:07:41,589 Well, then, let's not waste any more time. 127 00:07:42,128 --> 00:07:44,628 What do you wanna do with your last night of freedom? 128 00:07:45,798 --> 00:07:48,128 Hm. You know what I wanna do. 129 00:07:48,217 --> 00:07:49,387 [chuckles] 130 00:07:49,469 --> 00:07:52,219 Yeah, I haven't been stealing lately. [sighs] 131 00:07:52,305 --> 00:07:55,595 Um, yeah, I mean, that's... that's cool. We could... We could do something else. 132 00:07:55,683 --> 00:07:58,353 But I'm always happy to aid and abet. 133 00:07:58,436 --> 00:08:00,726 Great! Me too. But first... 134 00:08:04,275 --> 00:08:06,685 -Okay! [chuckles] -[Tabitha laughs] 135 00:08:08,404 --> 00:08:09,414 [Moe] Hear, hear. 136 00:08:09,489 --> 00:08:10,319 We're good. 137 00:08:12,158 --> 00:08:13,738 [Elodie sighs] Thank you. 138 00:08:14,785 --> 00:08:16,155 A little drop in there. 139 00:08:16,245 --> 00:08:18,455 -[Tabitha giggling] -[Moe] Some in there. 140 00:08:18,539 --> 00:08:21,289 -[soft chuckles] -Okay. 141 00:08:22,001 --> 00:08:23,251 [clears throat] 142 00:08:23,920 --> 00:08:24,750 To Elodie, 143 00:08:25,338 --> 00:08:26,628 as you are. 144 00:08:27,131 --> 00:08:28,421 -[Tabitha] To Elodie. -[chuckles] 145 00:08:28,508 --> 00:08:30,548 -Elodie. Yeah. -[Tabitha and Elodie laugh] 146 00:08:34,972 --> 00:08:36,682 [Elodie exhales, smacks lips] 147 00:08:37,225 --> 00:08:38,055 -Cool. -Is there more? 148 00:08:38,142 --> 00:08:38,982 No. 149 00:08:39,602 --> 00:08:42,362 -But I know where we can get some. -["Coming Alive" playing] 150 00:08:46,192 --> 00:08:48,442 All right, ladies. [sighs] 151 00:08:48,903 --> 00:08:50,283 Pick your poison. 152 00:08:53,115 --> 00:08:54,325 Uh, vodka. 153 00:08:58,162 --> 00:08:59,082 ♪ Can't stop ♪ 154 00:09:00,373 --> 00:09:02,333 ♪ You see the sun is comin' up ♪ 155 00:09:02,416 --> 00:09:04,416 ♪ I feel it too ♪ 156 00:09:04,502 --> 00:09:06,502 ♪ Dreamin' like we're on top ♪ 157 00:09:06,837 --> 00:09:08,967 -Wait, what is happening? -♪ I'm supernova ♪ 158 00:09:09,048 --> 00:09:11,258 ♪ 'Bout the way you make me move ♪ 159 00:09:11,342 --> 00:09:13,842 ♪ And I can't help but feelin' so good ♪ 160 00:09:13,928 --> 00:09:15,808 -♪ So good ♪ -♪ Smellin' citrus ♪ 161 00:09:15,888 --> 00:09:18,518 [chuckling] Hey, Moe. You're stealing? 162 00:09:19,433 --> 00:09:22,273 Well, yeah. What did you think I meant when I said I knew how to get more? 163 00:09:22,353 --> 00:09:23,353 [chuckles] 164 00:09:23,437 --> 00:09:26,227 I thought you just knew some burnout who could buy it for us. 165 00:09:26,315 --> 00:09:28,935 Nah, man, this is better. We can get it for free. 166 00:09:29,569 --> 00:09:31,359 The dude at the register never pays attention. 167 00:09:31,445 --> 00:09:33,815 I think he's, like, watching porn or something. 168 00:09:34,657 --> 00:09:36,987 So, you've... done it before? 169 00:09:37,827 --> 00:09:39,117 Okay, Judge Judy. 170 00:09:39,203 --> 00:09:41,583 Remember when you were mad at me for not stealing? 171 00:09:41,664 --> 00:09:43,254 Yeah, those were good times. 172 00:09:43,666 --> 00:09:44,746 I'm not judging. 173 00:09:45,084 --> 00:09:47,134 Just... surprised. 174 00:09:49,255 --> 00:09:50,085 And worried. 175 00:09:50,590 --> 00:09:54,140 You know how the program talks about "HALTing" triggers? 176 00:09:54,218 --> 00:09:57,048 -"Hungry, Angry, Lonely, Tired"? -[Moe] Yeah. 177 00:09:57,138 --> 00:10:00,638 Well, I am all of those things. 178 00:10:04,562 --> 00:10:06,192 It's been a rough couple weeks. 179 00:10:07,189 --> 00:10:10,189 By the way, Brady came up to me today in school 180 00:10:10,276 --> 00:10:12,566 acting super-nice, like, psychotically nice. 181 00:10:12,653 --> 00:10:16,573 Dude, he's a psycho. He told the cops that he sunk his own car. 182 00:10:17,033 --> 00:10:18,663 [chuckling] What... What? Why? 183 00:10:18,743 --> 00:10:20,243 Million-dollar question, man. 184 00:10:21,871 --> 00:10:23,501 Have I really only been gone three days? 185 00:10:23,581 --> 00:10:24,791 Yeah, try and keep up. 186 00:10:25,333 --> 00:10:26,883 No, you try and keep up. 187 00:10:29,712 --> 00:10:31,012 -[chuckling] Yo. -[scoffs] 188 00:10:32,006 --> 00:10:34,006 ["Neon" playing] 189 00:10:34,759 --> 00:10:37,049 ♪ Who's gonna let go hardest? ♪ 190 00:10:38,512 --> 00:10:40,352 ♪ We fight and we lose ♪ 191 00:10:40,431 --> 00:10:42,731 ♪ Who's gonna love you hardest? ♪ 192 00:10:43,309 --> 00:10:46,439 ♪ I'll do till I'm blue ♪ 193 00:10:46,520 --> 00:10:47,770 ♪ Neon ♪ 194 00:10:48,314 --> 00:10:49,614 ♪ Neon ♪ 195 00:10:49,690 --> 00:10:51,650 ♪ When the lights go low ♪ 196 00:10:51,734 --> 00:10:53,284 ♪ When the lights go low ♪ 197 00:10:53,361 --> 00:10:55,951 ♪ Neon, neon ♪ 198 00:10:56,405 --> 00:10:58,155 ♪ In the nights we glow ♪ 199 00:10:58,240 --> 00:10:59,580 ♪ We glow ♪ 200 00:10:59,700 --> 00:11:01,330 ♪ Neon, neon ♪ 201 00:11:01,410 --> 00:11:03,000 ♪ Neon ♪ 202 00:11:03,329 --> 00:11:06,079 ♪ I'm still holding on, neon ♪ 203 00:11:08,084 --> 00:11:10,924 So shiny. 204 00:11:11,003 --> 00:11:13,593 [gasps softly] Hello, lovely. 205 00:11:13,673 --> 00:11:16,763 -I thought you weren't doing this anymore. -I'm just browsing. 206 00:11:27,478 --> 00:11:29,058 [inhales deeply] 207 00:11:33,234 --> 00:11:34,194 I know what I want. 208 00:11:34,610 --> 00:11:35,780 ["Gogo Wyne" playing] 209 00:11:35,861 --> 00:11:37,031 ♪ Ooh ♪ 210 00:11:37,113 --> 00:11:37,953 Perfume? 211 00:11:42,493 --> 00:11:45,753 -♪ Ooh, ooh... ♪ -[quietly] I think we're good. 212 00:11:46,747 --> 00:11:48,327 Ready to start a diversion? 213 00:11:49,041 --> 00:11:50,001 [whispers] On it. 214 00:11:50,501 --> 00:11:51,881 ♪ I don't even gotta explain ♪ 215 00:11:51,961 --> 00:11:54,261 ♪ What I gotta do to maintain, huh, huh ♪ 216 00:11:55,881 --> 00:11:57,471 -[Moe] Hi there. -Hi. 217 00:11:57,967 --> 00:12:01,927 I am Daisy, and I am going to be, uh, performing 218 00:12:02,012 --> 00:12:06,232 in a very important beauty and talent pageant later tonight. 219 00:12:06,308 --> 00:12:08,018 Okay. Well, hi, Daisy. 220 00:12:08,102 --> 00:12:09,102 Hi. 221 00:12:09,186 --> 00:12:10,306 [chuckles] 222 00:12:10,396 --> 00:12:13,936 -So, she's gonna need the works. -Yes. Yes, and as my manager, 223 00:12:14,024 --> 00:12:16,324 you should have some sparkle too, Lucile. 224 00:12:16,402 --> 00:12:18,612 [chuckles] Well, great. Well, let's get started. 225 00:12:18,696 --> 00:12:20,276 -Have a seat, you guys. -[Tabitha] Okay. 226 00:12:20,364 --> 00:12:25,084 So, I was thinking, I don't just want smokey eye, I want, like, fire. 227 00:12:25,161 --> 00:12:26,161 -Okay. -[Moe] Mm-hmm. 228 00:12:28,789 --> 00:12:31,079 [clicks tongue] Yeah, I'm afraid this one's a little too... 229 00:12:31,167 --> 00:12:32,707 [sniffs] ...pungent. 230 00:12:33,169 --> 00:12:35,169 Uh, could I try Hidden Passions? 231 00:12:41,218 --> 00:12:42,138 Here you go. 232 00:12:43,471 --> 00:12:44,391 Wow. 233 00:12:44,472 --> 00:12:46,272 You know, sometimes you gotta let it... 234 00:12:46,348 --> 00:12:48,138 mellow on your skin first. 235 00:12:48,476 --> 00:12:50,056 Uh, could I also try... 236 00:12:50,144 --> 00:12:51,734 the pink one? 237 00:12:52,480 --> 00:12:54,650 ♪ Comin' for my checks And my gogo wyne... ♪ 238 00:12:54,982 --> 00:12:56,442 This one is lovely. 239 00:12:57,067 --> 00:12:58,357 [Elodie] Hm. 240 00:13:00,404 --> 00:13:01,494 Ooh. 241 00:13:01,906 --> 00:13:05,236 Yeah. Carnal Lotus. Nice. 242 00:13:05,701 --> 00:13:09,461 It's, uh, floral but not... not too sweet, you know? 243 00:13:09,538 --> 00:13:11,748 It's... got musky undertones. 244 00:13:11,832 --> 00:13:14,422 [clicks tongue] It's actually one of our lighter scents. 245 00:13:15,002 --> 00:13:16,002 Uh, um... 246 00:13:16,962 --> 00:13:19,882 well, do you know if this one has "palaytes"? 247 00:13:19,965 --> 00:13:20,965 Phthalates? 248 00:13:21,759 --> 00:13:24,969 Yeah, I... I heard they're supposed to be bad for you. 249 00:13:25,387 --> 00:13:27,557 Um... would you... would you mind, 250 00:13:27,640 --> 00:13:29,890 uh, checking to see which one of these have... 251 00:13:31,519 --> 00:13:34,359 -"f-thalytes"? -♪ Gettin' good, gettin' bad ♪ 252 00:13:34,438 --> 00:13:36,478 -♪ Gettin' good, and I'm gettin' bad ♪ -[clerk sighs] 253 00:13:36,565 --> 00:13:38,605 ♪ Gettin' bad, gettin' bad ♪ 254 00:13:38,692 --> 00:13:40,362 ♪ This, yeah, comin' at the right time ♪ 255 00:13:40,444 --> 00:13:42,494 ♪ Them boys, they can make the line ♪ 256 00:13:42,571 --> 00:13:44,621 ♪ Comin' for my checks and my gogo wyne ♪ 257 00:13:44,698 --> 00:13:46,528 ♪ Comin' for my checks and my gogo wyne ♪ 258 00:13:46,617 --> 00:13:48,447 ♪ This, yeah, comin' for the goody good ♪ 259 00:13:48,536 --> 00:13:50,656 ♪ Them boys, they can take the rude ♪ 260 00:13:50,746 --> 00:13:52,456 ♪ Comin' for my checks and my gogo wyne ♪ 261 00:13:52,540 --> 00:13:54,380 ♪ Comin' for my checks and my gogo wyne ♪ 262 00:13:54,458 --> 00:13:56,418 ♪ This, yeah, comin' at the right time ♪ 263 00:13:56,502 --> 00:13:57,382 ♪ Them boys... ♪ 264 00:13:57,461 --> 00:14:00,511 You know what? I just realized I... I think I left my wallet in the car. 265 00:14:00,589 --> 00:14:02,839 I'm so sorry, but I... I... I will be back. 266 00:14:03,425 --> 00:14:05,545 ♪ This, yeah, comin' for the goody good ♪ 267 00:14:05,636 --> 00:14:07,136 ♪ Them boys, they can take the rude ♪ 268 00:14:07,221 --> 00:14:09,181 ♪ Comin' for my checks and my gogo wyne ♪ 269 00:14:09,265 --> 00:14:11,555 ♪ Comin' for my checks and my gogo wyne ♪ 270 00:14:11,642 --> 00:14:13,642 -♪ Ooh ♪ -[alarm sounding] 271 00:14:16,063 --> 00:14:18,403 Excuse me. Can I see your bag, please? 272 00:14:20,276 --> 00:14:21,106 Yeah. 273 00:14:21,944 --> 00:14:22,904 [bag unzips] 274 00:14:26,490 --> 00:14:27,490 You care to explain? 275 00:14:28,868 --> 00:14:30,658 -[Moe] Um... -[Tabitha] Um, oh. 276 00:14:30,744 --> 00:14:32,914 Oh, my God, Daisy, we forgot to pay for it. 277 00:14:32,997 --> 00:14:35,497 Uh, I'm so sorry, Officer, but we were trying on clothes, 278 00:14:35,583 --> 00:14:38,133 and I guess we just got distracted, forgot to check out. 279 00:14:38,836 --> 00:14:40,206 So you shove it in her bag? 280 00:14:41,005 --> 00:14:43,085 [both] Um... 281 00:14:43,507 --> 00:14:44,717 Uh, excuse me? 282 00:14:45,718 --> 00:14:48,968 Um, can you ring this dress up for us? 283 00:14:50,598 --> 00:14:53,848 I mean, a $400 sale has gotta be a pretty good commission, right? 284 00:14:55,185 --> 00:14:56,015 Right? 285 00:14:57,563 --> 00:14:58,403 Fine. 286 00:14:59,398 --> 00:15:00,398 Thanks. 287 00:15:05,529 --> 00:15:08,369 I can never repay you. Literally. 288 00:15:09,199 --> 00:15:10,489 I have one condition. 289 00:15:10,576 --> 00:15:15,036 -[Moe and Tabitha giggling] -Holy shit! That was so awesome! 290 00:15:15,122 --> 00:15:19,212 Tabitha "Baller" Foster, black Amex ninja! 291 00:15:19,293 --> 00:15:22,763 -Yo, you're a smooth liar. -Yeah, and you're a terrible thief. 292 00:15:22,838 --> 00:15:25,218 The security tag was this big, Moe. 293 00:15:25,299 --> 00:15:27,339 [Moe] To be fair, I have impaired judgment. 294 00:15:27,426 --> 00:15:29,796 -[Tabitha sighs] -Also, I might be a terrible thief. 295 00:15:29,887 --> 00:15:34,177 Maybe we can come up with some sort of layaway payment plan? 296 00:15:34,767 --> 00:15:36,137 El, you okay? 297 00:15:37,102 --> 00:15:39,022 -We almost got caught. -[Moe] Yeah, my bad. 298 00:15:39,104 --> 00:15:41,154 I... I totally would've taken the fall for all of it, 299 00:15:41,231 --> 00:15:43,861 but, man, yo, I see what you guys get from this! 300 00:15:43,943 --> 00:15:46,903 Like, it's such a rush! I... I feel like I could run a marathon. 301 00:15:46,987 --> 00:15:50,447 -Yo! Do you wanna run somewhere? -Stop! It's not funny. 302 00:15:50,908 --> 00:15:53,788 -El... -[Elodie] No, this is serious, you guys. 303 00:15:53,869 --> 00:15:55,619 Moe, we brought you into this. 304 00:15:56,038 --> 00:15:58,328 You were fine before, and now you're stealing? 305 00:15:58,415 --> 00:16:00,955 Uh, what would have happened if we hadn't gotten out of there? 306 00:16:01,752 --> 00:16:05,212 I would've faced the consequences. I'm gettin' pretty good at that. 307 00:16:05,297 --> 00:16:08,757 Yeah, but none of this would've happened if it weren't for our friendship... 308 00:16:09,802 --> 00:16:10,802 or... me. 309 00:16:12,262 --> 00:16:15,102 [voice breaking] It's just like my family. I ruin perfectly good things. 310 00:16:15,766 --> 00:16:19,136 Um... I'm not really sure if you know this, 311 00:16:19,228 --> 00:16:23,318 but... I wasn't exactly a saint before we started hanging out. 312 00:16:25,442 --> 00:16:26,492 Sip? 313 00:16:27,027 --> 00:16:30,277 Okay, fine. Would it make it better if I said I will never steal again? 314 00:16:30,364 --> 00:16:32,914 -It's not that easy. -No, I think it is for me. 315 00:16:34,243 --> 00:16:35,293 I swear. Look, I... 316 00:16:36,078 --> 00:16:36,908 I'm done. 317 00:16:38,205 --> 00:16:40,415 I don't like to do stuff I'm bad at anyway. 318 00:16:41,917 --> 00:16:42,747 Fine. 319 00:16:44,044 --> 00:16:45,504 But I'm gonna keep my eye on you. 320 00:16:47,047 --> 00:16:48,297 How could you look away? 321 00:16:48,757 --> 00:16:49,877 -Okay. -Okay. 322 00:16:49,967 --> 00:16:51,427 [both laugh] 323 00:16:51,510 --> 00:16:52,590 [Moe] Okay, look, guys, 324 00:16:52,678 --> 00:16:55,138 the night is young, and I look... 325 00:16:55,222 --> 00:16:56,642 [gasps softly] ...amazing. 326 00:16:56,724 --> 00:16:58,434 [both chuckle] 327 00:16:58,517 --> 00:16:59,687 So, what's next? 328 00:16:59,768 --> 00:17:01,768 ["Uptown Girl" playing] 329 00:17:02,730 --> 00:17:05,070 ♪ Ooh-ah, ooh-ah, ooh ♪ 330 00:17:05,524 --> 00:17:07,864 ♪ Ooh-ah, ooh-ah, ooh ♪ 331 00:17:08,193 --> 00:17:10,323 -Excuse me? -♪ Ooh-ah, ooh-ah, ooh ♪ 332 00:17:10,404 --> 00:17:13,124 Um, can I get three vodka sodas, please? 333 00:17:13,532 --> 00:17:15,912 ♪ The ending is beginning ♪ 334 00:17:15,993 --> 00:17:18,043 ♪ My head is spinning ♪ 335 00:17:18,662 --> 00:17:19,962 ♪ I want it to stop ♪ 336 00:17:20,789 --> 00:17:21,789 [Moe sighs] 337 00:17:22,875 --> 00:17:26,455 -I'm in town on business. Big business. -♪ You want this to be over ♪ 338 00:17:26,545 --> 00:17:28,705 -♪ I'm looking for closure ♪ -How about you? 339 00:17:28,881 --> 00:17:30,761 -[man] Uh-uh. -♪ And coming up short ♪ 340 00:17:31,341 --> 00:17:32,181 M'kay. 341 00:17:32,676 --> 00:17:35,176 ♪ I will go out tonight ♪ 342 00:17:35,262 --> 00:17:37,852 ♪ I'm gonna drink the whole town dry ♪ 343 00:17:37,931 --> 00:17:40,351 -♪ Put poison in my wine ♪ -[Moe] Insta-stalking Sabine again? 344 00:17:41,185 --> 00:17:43,595 If she was good for you, you'd still be together. 345 00:17:47,066 --> 00:17:49,186 I say just cut that shit and move on. 346 00:17:49,443 --> 00:17:51,783 ♪ Ooh-ah, ooh-ah, ooh ♪ 347 00:17:52,154 --> 00:17:53,954 ♪ Ooh-ah, ooh-ah, ooh... ♪ 348 00:17:54,364 --> 00:17:55,374 [Luca] Wow. 349 00:17:56,200 --> 00:17:57,280 What's with all this? 350 00:17:57,367 --> 00:18:01,367 Oh, well, what is with all that? 351 00:18:01,455 --> 00:18:02,955 [Tabitha and Moe giggle] 352 00:18:03,040 --> 00:18:05,000 Oh, we're celebrating. Look who's back. 353 00:18:05,459 --> 00:18:09,299 Congrats. You lasted, what, three days on the road with Sabine? 354 00:18:09,838 --> 00:18:10,798 That'd be a record. 355 00:18:12,341 --> 00:18:14,051 So, what are you guys doin'? 356 00:18:14,134 --> 00:18:19,564 Well, um, I was hoping that maybe you could get us a few drinks? 357 00:18:19,640 --> 00:18:22,100 -[Elodie and Moe giggling] -Looks like you've already had a few. 358 00:18:22,184 --> 00:18:23,104 Please? 359 00:18:24,770 --> 00:18:27,820 They've been coming down really hard on us serving underage. 360 00:18:28,232 --> 00:18:30,032 I'm just a barback. I can't. 361 00:18:30,692 --> 00:18:33,072 -I could give you a good tip. -But just the tip. 362 00:18:33,821 --> 00:18:37,281 -[Elodie and Moe chuckle] -Not cool, Tabitha. 363 00:18:40,119 --> 00:18:41,449 You're gonna get me fired. 364 00:18:42,496 --> 00:18:43,326 You should go. 365 00:18:45,833 --> 00:18:48,003 I guess we really pissed him off. 366 00:18:48,752 --> 00:18:51,052 Okay, we were a little out of control. 367 00:18:51,130 --> 00:18:53,380 Well, I thought that was our charm. 368 00:18:53,507 --> 00:18:54,587 [Moe chuckles] 369 00:18:54,675 --> 00:18:56,675 [crickets chirping] 370 00:19:02,933 --> 00:19:05,853 All right. Thank you for the Lyft. 371 00:19:06,186 --> 00:19:08,476 -Get it? "Lyft"? Get it? -[Tabitha] Yeah, yeah. 372 00:19:08,564 --> 00:19:09,614 [chuckles] 373 00:19:09,690 --> 00:19:11,780 -[chuckling] Just, it isn't funny. -Yeah. 374 00:19:12,151 --> 00:19:16,411 Um, guys, we did not leave all those lights on. 375 00:19:18,615 --> 00:19:20,445 Who the hell is in my house? 376 00:19:32,546 --> 00:19:34,376 -[dishes clattering] -[Moe, whispering] Go. Go. 377 00:19:34,923 --> 00:19:37,223 -[Elodie exhales] -I'll go in front of you. 378 00:19:40,679 --> 00:19:43,059 [breathing deeply] 379 00:19:43,140 --> 00:19:44,470 [footsteps approaching] 380 00:19:44,558 --> 00:19:45,808 [screams] 381 00:19:45,893 --> 00:19:46,813 Wha-- [chuckles] 382 00:19:46,894 --> 00:19:48,604 -Ben? -[Ben laughs] Whoa. 383 00:19:48,687 --> 00:19:50,267 You didn't have to get dressed up for me. 384 00:19:50,355 --> 00:19:51,605 What are you doing here? 385 00:19:51,690 --> 00:19:53,190 Don't you mean "welcome home"? 386 00:19:53,692 --> 00:19:56,782 I guess. Why didn't you tell me you were coming home? 387 00:19:56,862 --> 00:19:59,072 I wanted to surprise you. Surprise. 388 00:19:59,156 --> 00:20:00,866 But it's the middle of the semester. 389 00:20:00,949 --> 00:20:01,779 So what? 390 00:20:02,826 --> 00:20:03,656 I'm Ben. 391 00:20:03,744 --> 00:20:04,754 Hi. I'm Elodie. 392 00:20:06,872 --> 00:20:07,752 Tabitha Foster. 393 00:20:08,498 --> 00:20:09,998 Yep. That's me. 394 00:20:11,376 --> 00:20:13,546 You look... different. 395 00:20:13,921 --> 00:20:16,051 Yeah, military school made a man out of me. 396 00:20:17,049 --> 00:20:18,799 That's what it's supposed to do, right? 397 00:20:21,011 --> 00:20:22,681 I thought you two weren't friends anymore. 398 00:20:22,763 --> 00:20:23,603 Long story. 399 00:20:24,681 --> 00:20:26,021 What is that? Smells good. 400 00:20:27,017 --> 00:20:29,017 Okay, so when did you learn how to cook? 401 00:20:29,811 --> 00:20:32,441 Kitchen duty was the only thing that kept me sane in there. 402 00:20:32,522 --> 00:20:34,692 [chuckles] This is so good. What am I eating? 403 00:20:34,775 --> 00:20:36,935 I messed around with some pretzel fillings. 404 00:20:37,903 --> 00:20:40,573 -Here. Try this. -Pretzel filling? 405 00:20:40,656 --> 00:20:43,366 Sticky coconut rice with mango, mint, 406 00:20:43,450 --> 00:20:45,580 and some trail mix I found in the cupboard. 407 00:20:45,661 --> 00:20:47,251 -[chuckles] -[Tabitha] In the rice? 408 00:20:47,329 --> 00:20:48,749 -No. -[Ben] Just try it. 409 00:20:48,830 --> 00:20:51,170 I... I really nailed the salty-sweet thing. 410 00:20:53,794 --> 00:20:55,174 [Elodie] Mm! 411 00:20:55,254 --> 00:20:57,214 Okay, so, it's actually really good. 412 00:20:57,297 --> 00:20:59,297 -Told you. -[chuckling] It is. 413 00:20:59,383 --> 00:21:01,303 I think I'm gonna have to just admit it, not bad. 414 00:21:01,385 --> 00:21:02,755 -[group chuckling] -[Tabitha] Mm! 415 00:21:07,432 --> 00:21:08,482 -Oh. Uh... -S-Sorry. 416 00:21:08,558 --> 00:21:10,308 It's me. Sorry. Sorry. 417 00:21:10,394 --> 00:21:11,524 [chuckles awkwardly] 418 00:21:12,104 --> 00:21:13,064 [sighs] 419 00:21:18,026 --> 00:21:18,936 Should I wake her? 420 00:21:20,445 --> 00:21:21,655 I'd like to see you try. 421 00:21:31,498 --> 00:21:34,838 [Tabitha] Never really took you for the perfume-on-the-pillowcase type. 422 00:21:35,419 --> 00:21:37,879 Yeah. It was my mom's signature scent. 423 00:21:40,549 --> 00:21:42,929 I always knew whether or not she was home, like, 424 00:21:43,218 --> 00:21:45,098 the moment I walked through the door. 425 00:21:45,554 --> 00:21:46,564 That's so sweet. 426 00:21:48,557 --> 00:21:49,557 So that's why I... 427 00:21:50,642 --> 00:21:51,482 I get it. 428 00:21:52,978 --> 00:21:53,808 You okay? 429 00:21:56,648 --> 00:21:57,478 [softly] Yeah. 430 00:22:02,237 --> 00:22:04,067 -Good night. -Night. 431 00:22:12,247 --> 00:22:13,747 [inhales deeply] 432 00:22:21,298 --> 00:22:22,508 Do you think Moe's okay? 433 00:22:24,217 --> 00:22:26,927 [sighs] I don't know. 434 00:22:28,889 --> 00:22:30,639 She's been acting kind of crazy. 435 00:22:31,892 --> 00:22:33,642 I think I'm a bad influence. 436 00:22:38,315 --> 00:22:41,315 I think I need to... stop stealing. 437 00:22:54,081 --> 00:22:55,671 [snoring, snorts softly] 438 00:22:58,668 --> 00:23:02,548 -[grunts, groans] -[fridge door shuts] 439 00:23:05,675 --> 00:23:06,755 [sighs] 440 00:23:06,843 --> 00:23:08,853 [floorboards creak] 441 00:23:09,638 --> 00:23:11,308 [bottle clinks] 442 00:23:15,727 --> 00:23:18,057 [Moe sighs deeply] 443 00:23:23,318 --> 00:23:24,148 Hey. 444 00:23:24,653 --> 00:23:26,033 Trouble sleeping? 445 00:23:27,197 --> 00:23:29,367 You're really nailing the whole Courtney Love thing. 446 00:23:29,449 --> 00:23:30,829 I take that as a compliment. 447 00:23:30,909 --> 00:23:34,159 -[sighs] She is a national treasure. -[Ben chuckles softly] 448 00:23:37,541 --> 00:23:38,381 You okay? 449 00:23:39,501 --> 00:23:41,711 Yeah, better, now that I'm home. 450 00:23:46,383 --> 00:23:47,473 You gonna open this? 451 00:23:47,884 --> 00:23:50,684 Why treat myself to more disappointment? [sighs] 452 00:23:50,762 --> 00:23:51,602 Want me to? 453 00:24:04,609 --> 00:24:05,649 Wow. 454 00:24:05,735 --> 00:24:09,235 It turns out Dad has a brain tumor and had to go into emergency surgery. 455 00:24:09,322 --> 00:24:11,872 -That's why he bailed on you. -Wait, really? 456 00:24:12,701 --> 00:24:14,121 [scoffs] No. 457 00:24:14,786 --> 00:24:15,786 He lost his phone. 458 00:24:15,871 --> 00:24:18,121 He got a really good lead on a job in Tampa. 459 00:24:18,582 --> 00:24:20,172 Same stupid shit. 460 00:24:26,089 --> 00:24:26,919 I'm sorry. 461 00:24:29,342 --> 00:24:30,392 You deserve better. 462 00:24:30,927 --> 00:24:33,307 Why doesn't it bother you the way it bothers me? 463 00:24:33,805 --> 00:24:35,965 -Lower expectations. -[Moe sighs] 464 00:24:37,893 --> 00:24:39,023 I have an idea. 465 00:24:43,982 --> 00:24:45,192 Wanna do the honors? 466 00:24:52,532 --> 00:24:55,292 -Buh-bye, bullshit. -[Ben chuckles softly] 467 00:25:04,377 --> 00:25:06,377 [birds singing] 468 00:25:10,592 --> 00:25:11,802 You got this, mama. 469 00:25:12,719 --> 00:25:15,889 Yeah, we're here for you no matter what. 470 00:25:18,225 --> 00:25:19,055 Thanks. 471 00:25:26,775 --> 00:25:29,605 -["Hold Steady" playing] -♪ Oh, what's it gonna come to now ♪ 472 00:25:31,530 --> 00:25:35,950 ♪ To not go out and throw it all around? ♪ 473 00:25:36,493 --> 00:25:39,413 ♪ I will hold you steady ♪ 474 00:25:39,496 --> 00:25:41,456 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 475 00:25:41,540 --> 00:25:44,330 ♪ I'll hold you steady ♪ 476 00:25:44,417 --> 00:25:49,167 ♪ Oh, oh, I'll hold you steady ♪ 477 00:25:49,256 --> 00:25:51,336 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 478 00:25:51,424 --> 00:25:54,344 ♪ I'll hold you steady ♪ 479 00:25:54,427 --> 00:25:56,757 ♪ Oh, oh ♪ 480 00:26:05,855 --> 00:26:08,565 ♪ Oh, what's it gonna come to now ♪ 481 00:26:10,944 --> 00:26:14,414 ♪ To not come home And throw it all around? ♪ 482 00:26:15,699 --> 00:26:18,869 ♪ Oh, what's it gonna come to now ♪ 483 00:26:20,453 --> 00:26:23,873 ♪ To not go home And throw it all around? ♪ 484 00:26:25,375 --> 00:26:28,455 ♪ I will hold you steady ♪ 485 00:26:28,545 --> 00:26:30,415 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 486 00:26:30,505 --> 00:26:33,295 ♪ I'll hold you steady ♪ 487 00:26:33,383 --> 00:26:38,053 ♪ Ooh, ooh, I'll hold you steady ♪ 488 00:26:38,138 --> 00:26:40,058 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 489 00:26:40,140 --> 00:26:43,140 ♪ I'll hold you steady ♪ 490 00:26:43,226 --> 00:26:46,806 ♪ Oh, oh ♪ 491 00:27:04,914 --> 00:27:05,924 ♪ Ah ♪