1 00:00:06,006 --> 00:00:08,926 ‎NETFLIX オリジナルシリーズ 2 00:00:34,451 --> 00:00:36,831 ‎“‎マラ・デイヴィス” 3 00:00:37,328 --> 00:00:38,958 ‎準備できた? 4 00:00:39,831 --> 00:00:40,871 ‎ほぼ 5 00:00:41,750 --> 00:00:43,170 ‎ブラシは? 6 00:00:43,251 --> 00:00:47,881 ‎衝動を駆り立てる物は ‎処分したんだ 7 00:00:48,798 --> 00:00:49,798 ‎ブラシも? 8 00:00:49,883 --> 00:00:51,513 ‎盗品か不明で 9 00:00:51,593 --> 00:00:54,393 ‎でも個人的な物は‎― 10 00:00:54,804 --> 00:00:56,434 ‎取っておいた 11 00:00:56,890 --> 00:00:59,680 ‎古着とママの遺灰だけ 12 00:00:59,768 --> 00:01:01,768 ‎プライバシーに‎― 13 00:01:02,562 --> 00:01:05,072 ‎配慮する余裕はない 14 00:01:05,774 --> 00:01:07,694 ‎常習的な万引き 15 00:01:07,776 --> 00:01:10,316 ‎大人の女性と逃避行 16 00:01:10,403 --> 00:01:12,993 ‎大学生なら同時期に通ってる 17 00:01:13,073 --> 00:01:15,623 ‎彼女は何大出身? 18 00:01:16,242 --> 00:01:17,452 ‎もう終わった 19 00:01:17,535 --> 00:01:20,705 ‎朗報だ デート禁止だしな 20 00:01:20,789 --> 00:01:22,039 ‎謝ったし‎― 21 00:01:23,124 --> 00:01:24,384 ‎家に戻った 22 00:01:25,001 --> 00:01:26,751 ‎あとは何? 23 00:01:26,836 --> 00:01:31,756 ‎おとなしくしてろ ‎もう自由行動はなしだ 24 00:01:31,841 --> 00:01:34,721 ‎家と学校 集会の往復だけ 25 00:01:34,803 --> 00:01:39,433 ‎スポンサーを探し ‎90日で90回 集会に 26 00:01:40,850 --> 00:01:43,140 ‎もちろん1日1回よ 27 00:01:43,394 --> 00:01:46,404 ‎12ステップはバッチリだね 28 00:01:46,481 --> 00:01:48,021 ‎学校に遅れる 29 00:01:48,108 --> 00:01:50,688 ‎あとクラブ活動の参加 30 00:01:50,777 --> 00:01:53,607 ‎放課後を有意義に過ごせ 31 00:01:53,738 --> 00:01:56,568 ‎“為せば成る”だからね 32 00:01:57,659 --> 00:01:58,409 ‎いいよ 33 00:01:59,744 --> 00:02:00,754 ‎何でも 34 00:02:09,129 --> 00:02:12,969 ‎“タバサ:先日はごめん ‎責任感がホット” 35 00:02:13,383 --> 00:02:14,933 ‎“ルカ:まあ” 36 00:02:20,014 --> 00:02:22,184 ‎“怒ってないよね?” 37 00:02:22,267 --> 00:02:24,727 ‎“まさか” 38 00:02:38,449 --> 00:02:43,119 ‎“エロディー パパ案件は?” ‎“まだ命はある?” 39 00:02:43,663 --> 00:02:45,583 ‎“生かさず殺さず” 40 00:02:45,790 --> 00:02:48,380 ‎“それ 最悪” 41 00:02:48,960 --> 00:02:51,250 ‎“学校復帰はうれしい” 42 00:02:51,337 --> 00:02:54,757 ‎私は休暇を楽しんでたのに 43 00:02:54,841 --> 00:02:57,051 ‎停学だけどね 44 00:02:57,135 --> 00:02:58,635 ‎気持ち次第よ 45 00:02:59,846 --> 00:03:00,636 ‎行こう 46 00:03:01,181 --> 00:03:03,021 ‎3人一緒に? 47 00:03:03,099 --> 00:03:05,349 ‎社交デビューみたい 48 00:03:05,560 --> 00:03:06,390 ‎行くよ 49 00:03:06,477 --> 00:03:09,107 ‎カムアウトは慣れっこ 50 00:03:09,522 --> 00:03:10,902 ‎出たとこ勝負 51 00:03:43,389 --> 00:03:45,479 ‎“バコッ!” 52 00:03:50,688 --> 00:03:53,568 ‎韓国留学の件は悪かったな 53 00:03:54,817 --> 00:03:57,737 ‎あんたは悪くないけどね 54 00:03:57,820 --> 00:04:00,780 ‎平均点は僕の方が上だし 55 00:04:00,865 --> 00:04:03,985 ‎僕が選ばれて当然だけどね 56 00:04:04,077 --> 00:04:07,247 ‎チェイス 酷なこと言うけど 57 00:04:07,330 --> 00:04:11,580 ‎どっちにしても ‎あんたは2番目だから 58 00:04:15,046 --> 00:04:16,796 ‎72点か 59 00:04:25,598 --> 00:04:30,058 ‎最近 個人的な問題を ‎たくさん抱えてて 60 00:04:31,062 --> 00:04:32,272 ‎精神科医は‎― 61 00:04:32,355 --> 00:04:36,145 ‎過去3週間分の ‎追試を認めました 62 00:04:36,943 --> 00:04:39,323 ‎学校も了承済みです 63 00:04:39,404 --> 00:04:42,204 ‎車を湖に沈めたので‎― 64 00:04:42,740 --> 00:04:44,990 ‎特別扱いをしろと? 65 00:04:45,410 --> 00:04:51,210 ‎医者は“精神の不安定さが ‎成績に響くとまずい”と 66 00:04:51,291 --> 00:04:53,421 ‎いいわ 追試を 67 00:04:53,501 --> 00:04:54,341 ‎以上? 68 00:04:54,919 --> 00:04:59,669 ‎ご理解いただき ‎ありがとうございます 69 00:04:59,757 --> 00:05:00,877 ‎よい1日を 70 00:05:03,553 --> 00:05:08,273 ‎私も感情が不安定な ‎ティーンってことで‎― 71 00:05:08,349 --> 00:05:10,349 ‎追試を受けさせて 72 00:05:10,935 --> 00:05:11,845 ‎全部‎― 73 00:05:12,312 --> 00:05:13,522 ‎やり直し 74 00:05:13,604 --> 00:05:16,364 ‎成績が良ければ笑うけど 75 00:05:17,233 --> 00:05:20,243 ‎余裕でAを取るあなたに‎― 76 00:05:20,486 --> 00:05:21,276 ‎何が? 77 00:05:21,362 --> 00:05:22,912 ‎停学になった 78 00:05:22,989 --> 00:05:24,369 ‎時間は十分 79 00:05:24,449 --> 00:05:27,289 ‎でもテレビにハマった 80 00:05:28,453 --> 00:05:30,623 ‎留学が流れたせい? 81 00:05:30,705 --> 00:05:31,535 ‎かもね 82 00:05:31,831 --> 00:05:35,341 ‎課題内容が ‎退屈だった可能性も 83 00:05:35,918 --> 00:05:38,248 ‎仮定を並べても無意味 84 00:05:38,338 --> 00:05:42,718 ‎点数は変わらないけど ‎加点はできるわ 85 00:05:42,800 --> 00:05:44,760 ‎嫌な予感がする 86 00:05:44,844 --> 00:05:48,224 ‎ロボット部の件 考え直して 87 00:05:48,306 --> 00:05:53,976 ‎チェイス・ラオみたいな ‎オタク系はマジで無理 88 00:05:54,270 --> 00:05:57,860 ‎地区大会に向けて強化中なの 89 00:05:58,816 --> 00:06:03,356 ‎あなたは優秀だし ‎力を貸してくれたら‎― 90 00:06:03,946 --> 00:06:05,196 ‎加点するわ 91 00:06:05,281 --> 00:06:07,031 ‎チェイスは嫌い 92 00:06:07,200 --> 00:06:09,790 ‎というわけで辞退する 93 00:06:11,412 --> 00:06:13,082 ‎大会 頑張って 94 00:06:34,936 --> 00:06:37,266 ‎人気者のタバサが‎― 95 00:06:37,730 --> 00:06:39,480 ‎私たちとランチ 96 00:06:39,565 --> 00:06:41,355 ‎異文化交流ね 97 00:06:41,776 --> 00:06:45,946 ‎俺はマーキーズ ‎レアな黒人同士よろしく 98 00:06:46,030 --> 00:06:47,030 ‎よろしく 99 00:06:48,199 --> 00:06:49,869 ‎お邪魔じゃ? 100 00:06:49,951 --> 00:06:52,621 ‎まさか ‎交流を深めましょ 101 00:06:53,329 --> 00:06:55,579 ‎完全に‎のけ者(パライア)‎だわ 102 00:06:55,915 --> 00:06:58,285 ‎パライアよりマライア 103 00:06:59,293 --> 00:07:03,053 ‎歌姫と逃亡した ‎転校生だもん 104 00:07:04,006 --> 00:07:05,006 ‎時の人よ 105 00:07:05,716 --> 00:07:06,796 ‎ありがと 106 00:07:06,884 --> 00:07:10,814 ‎学校にいると ‎バカらしくならない? 107 00:07:10,888 --> 00:07:13,268 ‎“何してんだろ”って 108 00:07:13,975 --> 00:07:14,805 ‎いや 109 00:07:16,144 --> 00:07:16,984 ‎ノア 110 00:07:17,603 --> 00:07:19,233 ‎ここに座れよ 111 00:07:19,814 --> 00:07:20,774 ‎彼女も 112 00:07:20,857 --> 00:07:21,937 ‎安全だ 113 00:07:22,024 --> 00:07:23,614 ‎いや 大丈夫 114 00:07:30,199 --> 00:07:34,249 ‎パパが放課後に ‎クラブ活動しろって 115 00:07:34,328 --> 00:07:37,868 ‎ロボット部は? ‎退屈そうだけど 116 00:07:37,957 --> 00:07:38,877 ‎パス 117 00:07:39,417 --> 00:07:42,127 ‎堆肥(たいひ)‎クラブ 知ってる? 118 00:07:42,211 --> 00:07:45,551 ‎活動内容は食堂のゴミあさり 119 00:07:45,798 --> 00:07:46,548 ‎タバサ 120 00:07:46,632 --> 00:07:51,262 ‎ブレイディが ‎湖に車を沈めたって話だけど 121 00:07:51,345 --> 00:07:52,465 ‎本当? 122 00:07:55,224 --> 00:07:58,234 ‎別れたから何も知らない 123 00:07:58,769 --> 00:08:01,809 ‎その件なら私が補足できる 124 00:08:02,273 --> 00:08:06,283 ‎ブレイディが ‎ショウ先生に頼んでた 125 00:08:06,360 --> 00:08:10,320 ‎“感情が不安定だから ‎追試を”って 126 00:08:10,406 --> 00:08:11,566 ‎汚い奴 127 00:08:11,657 --> 00:08:14,077 ‎成績のために悪利用? 128 00:08:14,160 --> 00:08:15,160 ‎奏功した 129 00:08:15,828 --> 00:08:16,998 ‎最低男ね 130 00:08:17,079 --> 00:08:18,579 ‎それが舞台裏 131 00:08:18,664 --> 00:08:22,714 ‎同情を引いて ‎人を操るタイプだけど 132 00:08:22,960 --> 00:08:25,460 ‎実際に通用するなんて 133 00:08:25,838 --> 00:08:27,218 ‎被害者面して 134 00:08:27,298 --> 00:08:28,048 ‎ほんと 135 00:08:28,132 --> 00:08:31,012 ‎被害者は奴じゃない ‎お前だ 136 00:08:32,136 --> 00:08:33,136 ‎ノア 137 00:08:36,057 --> 00:08:38,097 ‎そういうこと 138 00:08:38,184 --> 00:08:38,984 ‎ごめん 139 00:08:39,727 --> 00:08:40,557 ‎タバサ 140 00:08:41,729 --> 00:08:42,559 ‎待って 141 00:08:46,317 --> 00:08:47,147 ‎ごめん 142 00:08:47,235 --> 00:08:49,445 ‎秘密だったのに 143 00:08:49,529 --> 00:08:52,449 ‎奴を嫌いな理由を ‎話してて つい 144 00:08:52,532 --> 00:08:53,912 ‎ノアは言わない 145 00:08:53,991 --> 00:08:57,161 ‎毎日 顔を見るだけで ‎地獄なのに 146 00:08:57,245 --> 00:09:02,035 ‎暴力のこと公表しなよ ‎みんな味方になる 147 00:09:02,124 --> 00:09:03,384 ‎望んでない 148 00:09:03,918 --> 00:09:10,218 ‎被害者って腫れ物扱いされて ‎高校時代を過ごしたくない 149 00:09:10,299 --> 00:09:12,469 ‎そんな風に思わない 150 00:09:12,552 --> 00:09:14,262 ‎ノアはそう言った 151 00:09:14,345 --> 00:09:17,345 ‎この件の決定権は私にある 152 00:09:17,431 --> 00:09:19,601 ‎あなたじゃない 153 00:09:37,410 --> 00:09:38,740 ‎何してんの 154 00:09:40,746 --> 00:09:41,326 ‎何? 155 00:09:41,414 --> 00:09:42,794 ‎とぼけるな 156 00:09:43,291 --> 00:09:46,671 ‎みんなと違い ‎私はダマせない 157 00:09:48,462 --> 00:09:50,972 ‎なぜ自分で車を沈めたと? 158 00:09:51,048 --> 00:09:52,048 ‎全ては‎― 159 00:09:52,466 --> 00:09:53,966 ‎タバサのため 160 00:09:55,303 --> 00:09:58,063 ‎実は俺っていい奴なんだ 161 00:09:58,139 --> 00:10:00,519 ‎タバサのアザを見た 162 00:10:05,104 --> 00:10:05,944 ‎お前さ 163 00:10:06,272 --> 00:10:09,442 ‎タバサの親友面してるけど 164 00:10:10,484 --> 00:10:13,454 ‎ずっと悪口 言われてたぞ 165 00:10:14,989 --> 00:10:19,079 ‎お前と友達だったのは ‎黒歴史だって 166 00:10:21,329 --> 00:10:22,369 ‎お前は‎― 167 00:10:23,039 --> 00:10:24,119 ‎クズだ 168 00:10:25,666 --> 00:10:28,586 ‎それに気づけば元サヤさ 169 00:10:29,378 --> 00:10:31,628 ‎運命の相手だからな 170 00:10:33,132 --> 00:10:34,052 ‎いいか 171 00:10:35,760 --> 00:10:36,760 ‎覚えとけ 172 00:10:42,016 --> 00:10:43,266 ‎また殴るか 173 00:10:43,351 --> 00:10:44,191 ‎やれよ 174 00:10:45,144 --> 00:10:46,984 ‎人生を台無しに 175 00:10:50,858 --> 00:10:51,898 ‎やっぱり 176 00:10:53,653 --> 00:10:54,613 ‎じゃあ‎― 177 00:10:55,529 --> 00:10:56,779 ‎微積分でな 178 00:11:32,817 --> 00:11:34,107 ‎かっこいい 179 00:11:35,027 --> 00:11:36,527 ‎後悔してる? 180 00:11:37,947 --> 00:11:38,817 ‎全然 181 00:11:39,740 --> 00:11:41,450 ‎もう過去の話? 182 00:11:41,534 --> 00:11:44,504 ‎大昔のことって感じ 183 00:11:46,706 --> 00:11:47,536 ‎朗報ね 184 00:12:15,901 --> 00:12:20,911 ‎“まだ仕事を探してるなら ‎モデルになって” 185 00:12:39,175 --> 00:12:40,715 ‎それで学校は? 186 00:12:40,801 --> 00:12:43,391 ‎クィンが ‎カエルを持って来た 187 00:12:44,555 --> 00:12:45,925 ‎よかったな 188 00:12:47,933 --> 00:12:49,023 ‎エロディーは? 189 00:12:49,852 --> 00:12:50,852 ‎ケロケロ 190 00:12:52,188 --> 00:12:55,068 ‎クラブ活動は決めた? 191 00:12:55,775 --> 00:12:57,895 ‎どれもショボくて 192 00:12:58,694 --> 00:13:00,324 ‎罰じゃない 193 00:13:00,404 --> 00:13:02,204 ‎実際 そうでしょ 194 00:13:02,865 --> 00:13:05,325 ‎この際 楽しんだら? 195 00:13:05,951 --> 00:13:08,371 ‎私はステップ・エクササイズ 196 00:13:08,454 --> 00:13:11,214 ‎パパはローラーブレード 197 00:13:11,290 --> 00:13:13,710 ‎そっち系も楽しいぞ 198 00:13:14,335 --> 00:13:15,375 ‎かもね 199 00:13:15,795 --> 00:13:16,795 ‎94年なら 200 00:13:18,005 --> 00:13:19,585 ‎忘れるなよ 201 00:13:19,840 --> 00:13:23,010 ‎これは自らが招いた結果だ 202 00:13:23,385 --> 00:13:27,675 ‎職業じゃあるまいし ‎気軽に選べばいい 203 00:13:28,057 --> 00:13:32,017 ‎盗みや逃避以外に ‎打ち込める何かを 204 00:13:33,187 --> 00:13:34,937 ‎音楽好きだよね 205 00:13:35,523 --> 00:13:36,983 ‎楽団は? 206 00:13:48,327 --> 00:13:50,197 ‎これは何? 207 00:13:50,287 --> 00:13:51,827 ‎料理の研究だ 208 00:13:51,914 --> 00:13:53,334 ‎先日 作ったろ 209 00:13:53,415 --> 00:13:55,165 ‎覚えてない 210 00:13:56,252 --> 00:13:57,252 ‎酔ってて 211 00:13:57,378 --> 00:13:58,458 ‎やっぱり 212 00:13:58,546 --> 00:14:01,796 ‎大麻店の周辺では ‎軽食が売れる 213 00:14:02,216 --> 00:14:06,006 ‎だからフードトラックを ‎考えてる 214 00:14:06,136 --> 00:14:09,556 ‎大麻をやる連中は ‎腹を空かせてる 215 00:14:09,640 --> 00:14:10,980 ‎絶対 稼げる 216 00:14:12,059 --> 00:14:12,889 ‎何だよ 217 00:14:13,227 --> 00:14:15,187 ‎金持ちになるぞ 218 00:14:15,855 --> 00:14:17,355 ‎投資の誘い? 219 00:14:23,571 --> 00:14:24,361 ‎うまい 220 00:14:24,446 --> 00:14:25,276 ‎だろ? 221 00:14:25,739 --> 00:14:28,119 ‎ポップコーンボールだ 222 00:14:29,285 --> 00:14:30,485 ‎タバサは? 223 00:14:30,578 --> 00:14:32,368 ‎さあ 家かな 224 00:14:33,247 --> 00:14:33,997 ‎なぜ? 225 00:14:34,081 --> 00:14:36,501 ‎友情の復活は予想外だ 226 00:14:36,584 --> 00:14:37,424 ‎うん 227 00:14:38,168 --> 00:14:39,128 ‎私も 228 00:14:39,211 --> 00:14:40,051 ‎朗報だ 229 00:14:40,462 --> 00:14:41,842 ‎うん 楽しい 230 00:14:43,966 --> 00:14:45,006 ‎でも少し‎― 231 00:14:45,509 --> 00:14:46,509 ‎変な感じ 232 00:14:46,969 --> 00:14:49,429 ‎タバサは地元の宝で 233 00:14:49,638 --> 00:14:51,138 ‎相変わらず… 234 00:14:51,599 --> 00:14:52,349 ‎私は‎― 235 00:14:53,642 --> 00:14:54,482 ‎私だし 236 00:14:55,436 --> 00:14:56,896 ‎どういう意味? 237 00:14:56,979 --> 00:14:59,109 ‎家系の格が違う 238 00:15:00,024 --> 00:15:01,734 ‎分かるでしょ 239 00:15:01,817 --> 00:15:03,567 ‎決めつけるなよ 240 00:15:03,986 --> 00:15:05,736 ‎俺は気にしない 241 00:15:06,530 --> 00:15:08,030 ‎あがいても‎― 242 00:15:08,365 --> 00:15:10,155 ‎しょせんクズ 243 00:15:10,618 --> 00:15:13,368 ‎うちの家紋はゴミ箱かも 244 00:15:13,871 --> 00:15:14,751 ‎うちは‎― 245 00:15:15,623 --> 00:15:17,043 ‎サバイバーだ 246 00:15:18,792 --> 00:15:21,172 ‎倒れても起き上がる 247 00:15:22,630 --> 00:15:23,630 ‎しぶとい 248 00:15:25,257 --> 00:15:27,547 ‎カンナバスに期待して 249 00:15:28,135 --> 00:15:29,755 ‎トラックの名前だ 250 00:16:57,683 --> 00:16:59,443 ‎何度も集会に‎― 251 00:17:00,227 --> 00:17:01,097 ‎来てる 252 00:17:02,688 --> 00:17:03,608 ‎何度も‎― 253 00:17:05,274 --> 00:17:07,784 ‎壇上で話してるけど 254 00:17:11,697 --> 00:17:13,447 ‎何が変わった? 255 00:17:16,869 --> 00:17:19,619 ‎変わるには何をすれば? 256 00:17:23,250 --> 00:17:25,000 ‎このままなら? 257 00:17:30,966 --> 00:17:31,796 ‎もし‎― 258 00:17:32,926 --> 00:17:37,426 ‎悪いドアを開けて ‎閉められなかったら? 259 00:17:50,319 --> 00:17:51,319 ‎よかった 260 00:17:51,820 --> 00:17:52,820 ‎ありがと 261 00:17:53,113 --> 00:17:57,913 ‎他人の前で闇を吐き出すって ‎ある意味… 262 00:17:58,535 --> 00:17:59,365 ‎快感 263 00:18:02,081 --> 00:18:03,211 ‎タバサ 264 00:18:03,957 --> 00:18:08,087 ‎さっきのこと本当にごめん 265 00:18:08,879 --> 00:18:12,589 ‎ノアに秘密をバラしたのは‎― 266 00:18:13,300 --> 00:18:15,050 ‎完全に私が悪い 267 00:18:15,135 --> 00:18:18,465 ‎ただでさえ傷ついてるのに 268 00:18:18,555 --> 00:18:20,765 ‎私も怒って ごめん 269 00:18:21,600 --> 00:18:22,680 ‎厄介なの 270 00:18:23,727 --> 00:18:25,227 ‎ブレイディは 271 00:18:25,729 --> 00:18:28,319 ‎さっきは言いそびれた 272 00:18:28,398 --> 00:18:31,148 ‎あんな男 どうでもいい 273 00:18:31,985 --> 00:18:35,155 ‎誰にも説明しなくていい 274 00:18:36,073 --> 00:18:38,873 ‎自分が正しいと思うことを 275 00:18:40,702 --> 00:18:42,702 ‎美しい力を感じた 276 00:18:42,955 --> 00:18:43,865 ‎正直で 277 00:18:44,748 --> 00:18:48,788 ‎スポンサーや ‎話し相手が必要なら‎― 278 00:18:49,336 --> 00:18:50,336 ‎電話して 279 00:18:51,755 --> 00:18:52,585 ‎どうも 280 00:18:53,173 --> 00:18:54,973 ‎本当にするかも 281 00:18:56,718 --> 00:18:59,808 ‎今日 ルカが来てないわね 282 00:18:59,888 --> 00:19:01,638 ‎何か聞いてる? 283 00:19:02,599 --> 00:19:04,179 ‎仕事だと思う 284 00:19:04,268 --> 00:19:04,978 ‎そう 285 00:19:05,227 --> 00:19:05,937 ‎じゃあ 286 00:19:07,229 --> 00:19:10,519 ‎店に行ったこと怒ってるかも 287 00:19:10,607 --> 00:19:12,277 ‎返事がないの 288 00:19:12,359 --> 00:19:14,779 ‎5分おきに確認してる 289 00:19:14,862 --> 00:19:15,782 ‎見せて 290 00:19:18,198 --> 00:19:20,488 ‎返事が“まあ”? 291 00:19:21,702 --> 00:19:22,872 ‎褒めたのに 292 00:19:22,953 --> 00:19:25,753 ‎これって感情のテロだよ 293 00:19:35,757 --> 00:19:36,587 ‎マジ? 294 00:19:37,509 --> 00:19:40,049 ‎タバサに怒られた 295 00:19:40,846 --> 00:19:42,096 ‎反省してる 296 00:19:42,264 --> 00:19:44,394 ‎つい口が滑った 297 00:19:44,516 --> 00:19:47,766 ‎なら少しは おとなしくして 298 00:19:48,812 --> 00:19:49,862 ‎ひどいな 299 00:19:52,232 --> 00:19:56,782 ‎ブレイディが ‎タバサにしたことは許せない 300 00:19:56,862 --> 00:19:58,612 ‎どうするかは‎― 301 00:19:58,906 --> 00:20:03,866 ‎被害者のタバサ本人が ‎決めることだから 302 00:20:05,329 --> 00:20:06,579 ‎そうだね 303 00:20:10,417 --> 00:20:12,087 ‎デートは続行? 304 00:20:13,545 --> 00:20:17,545 ‎ロボット部に入って ‎点数を稼ぐつもり 305 00:20:18,050 --> 00:20:20,340 ‎成績はいいんだろ? 306 00:20:20,844 --> 00:20:23,854 ‎停学中の課題をしくじって 307 00:20:25,849 --> 00:20:27,769 ‎宿題を届けたのに 308 00:20:28,185 --> 00:20:29,015 ‎ごめん 309 00:20:30,020 --> 00:20:32,360 ‎飲んだくれてたし 310 00:20:35,776 --> 00:20:36,646 ‎懲りた 311 00:20:37,444 --> 00:20:38,364 ‎今は… 312 00:20:39,696 --> 00:20:42,696 ‎ブレイディのことは忘れ‎― 313 00:20:44,117 --> 00:20:45,617 ‎自分に集中を 314 00:20:48,205 --> 00:20:50,075 ‎つまり放課後は‎― 315 00:20:50,624 --> 00:20:52,634 ‎あんたとデート 316 00:20:52,709 --> 00:20:53,919 ‎いいの? 317 00:20:54,544 --> 00:20:56,054 ‎口が軽いのに 318 00:20:56,255 --> 00:20:57,205 ‎うまく‎― 319 00:20:57,881 --> 00:20:59,261 ‎使えばいい 320 00:20:59,341 --> 00:20:59,971 ‎ああ 321 00:21:08,433 --> 00:21:09,233 ‎こう? 322 00:21:09,935 --> 00:21:10,515 ‎了解 323 00:21:16,400 --> 00:21:18,690 ‎ウクレレ? ウケる 324 00:21:18,777 --> 00:21:21,277 ‎楽団に入らされるの 325 00:21:21,989 --> 00:21:23,569 ‎ルカが失踪中 326 00:21:23,657 --> 00:21:25,777 ‎9連続で返事なし 327 00:21:26,243 --> 00:21:28,913 ‎男はそんなもんでしょ 328 00:21:28,996 --> 00:21:32,286 ‎様子を見てくる 付き合って 329 00:21:32,374 --> 00:21:33,794 ‎楽団のテスト 330 00:21:33,875 --> 00:21:36,245 ‎私はロボット部 331 00:21:36,586 --> 00:21:39,086 ‎男担当の座は譲るよ 332 00:21:39,172 --> 00:21:41,432 ‎今や私たちは陰キャ 333 00:21:45,053 --> 00:21:47,223 ‎私は常にそうだけど 334 00:21:50,475 --> 00:21:51,095 ‎先生 335 00:21:51,852 --> 00:21:54,152 ‎加点の件 まだ有効? 336 00:21:54,521 --> 00:21:56,151 ‎テレビはいいの? 337 00:21:57,107 --> 00:21:58,227 ‎それね 338 00:21:58,317 --> 00:21:59,937 ‎チェイスに伝える 339 00:22:03,030 --> 00:22:07,120 ‎やあ 皆さん ‎R2-D2でも作ってる? 340 00:22:07,200 --> 00:22:09,290 ‎彼はドロイドだ 341 00:22:09,619 --> 00:22:11,369 ‎“彼”なんだ 342 00:22:11,455 --> 00:22:13,245 ‎男の願望だよね 343 00:22:13,332 --> 00:22:16,632 ‎演じたのはケニー・ベイカー 344 00:22:16,710 --> 00:22:17,750 ‎彼は男よ 345 00:22:18,920 --> 00:22:20,010 ‎ごめんね 346 00:22:32,225 --> 00:22:34,225 ‎ねえ ルカを見た? 347 00:22:34,311 --> 00:22:35,651 ‎辞めたらしい 348 00:22:35,729 --> 00:22:36,979 ‎どうして? 349 00:22:37,314 --> 00:22:39,324 ‎さあ 急に消えた 350 00:22:40,275 --> 00:22:41,395 ‎自宅は? 351 00:22:52,746 --> 00:22:55,456 ‎ウクレレは弦楽器よね 352 00:22:55,540 --> 00:22:56,580 ‎あっちよ 353 00:22:56,792 --> 00:22:58,462 ‎そうなんだ 354 00:22:59,669 --> 00:23:00,499 ‎ごめん 355 00:23:03,632 --> 00:23:04,722 ‎おっと 356 00:23:05,092 --> 00:23:05,972 ‎ごめん 357 00:23:06,051 --> 00:23:08,721 ‎いつも倒してるから 358 00:23:10,764 --> 00:23:13,064 ‎クラリネットのジリアン 359 00:23:14,184 --> 00:23:15,644 ‎ウクレレの‎― 360 00:23:15,852 --> 00:23:17,272 ‎エロディー 361 00:23:18,855 --> 00:23:21,355 ‎エロディーはいい奴だ 362 00:23:22,025 --> 00:23:23,235 ‎私は… 363 00:23:23,318 --> 00:23:26,198 ‎ツアーに同行した家出少女 364 00:23:26,696 --> 00:23:27,696 ‎ようこそ 365 00:23:27,781 --> 00:23:30,581 ‎ロックバンドじゃないけど 366 00:23:31,076 --> 00:23:31,736 ‎どうも 367 00:23:32,244 --> 00:23:32,994 ‎じゃあ 368 00:23:35,747 --> 00:23:37,167 ‎ウクレレの‎― 369 00:23:37,249 --> 00:23:39,499 ‎ミック・ジャガーだ 370 00:23:40,168 --> 00:23:41,668 ‎陣地に戻って 371 00:23:41,753 --> 00:23:42,803 ‎何だと? 372 00:23:42,879 --> 00:23:44,169 ‎俺はピアノ 373 00:23:44,256 --> 00:23:47,046 ‎弦楽器だから俺の陣地だ 374 00:23:47,592 --> 00:23:49,592 ‎クラリネットは? 375 00:24:30,093 --> 00:24:31,603 ‎“心配してる” 376 00:24:31,678 --> 00:24:33,718 ‎“大丈夫? 電話して” 377 00:24:33,805 --> 00:24:35,055 ‎“ルカ” 378 00:24:41,396 --> 00:24:44,146 ‎おかけになった電話番号は…