1 00:00:06,006 --> 00:00:08,426 ‎NETFLIX オリジナルシリーズ 2 00:00:08,425 --> 00:00:08,925 ‎NETFLIX オリジナルシリーズ 3 00:00:08,425 --> 00:00:08,925 カンニングなんて 4 00:00:08,925 --> 00:00:10,835 カンニングなんて 5 00:00:10,927 --> 00:00:13,847 優等生で主将の僕が するとでも? 6 00:00:13,930 --> 00:00:15,810 なぜ密告が? 7 00:00:15,890 --> 00:00:19,020 ‎僕の話を誤解したのかも 8 00:00:19,102 --> 00:00:20,562 ‎どんな話だ 9 00:00:21,896 --> 00:00:22,896 ‎通常は… 10 00:00:23,732 --> 00:00:28,492 ‎流すんですが ‎気になる‎噂(うわさ)‎を耳にしました 11 00:00:28,570 --> 00:00:32,490 ‎“ショウ先生の試験が ‎流出した”と 12 00:00:32,574 --> 00:00:34,124 ‎あり得ないわ 13 00:00:34,200 --> 00:00:37,330 ‎誰かが盗み ネットに上げ‎― 14 00:00:38,288 --> 00:00:40,578 ‎リンクが出回りました 15 00:00:40,665 --> 00:00:42,375 ‎それ 見せて 16 00:00:42,459 --> 00:00:46,879 ‎噂を伝えただけで ‎僕は関与してません 17 00:00:47,338 --> 00:00:48,878 ‎お疑いなら‎― 18 00:00:49,591 --> 00:00:50,841 ‎ぜひ追試を 19 00:00:58,266 --> 00:01:02,806 ‎“ベン:調理師学校に入学! ‎メルカドで祝おう” 20 00:01:02,896 --> 00:01:06,856 ‎“タバサ:良かったね” 21 00:01:06,983 --> 00:01:11,863 ‎“今日はあとで ‎打ち合わせがある” 22 00:01:11,946 --> 00:01:14,866 ‎“でも行くわ” 23 00:01:15,241 --> 00:01:16,661 ‎生徒の皆さん 24 00:01:16,743 --> 00:01:22,463 ‎数学の中間試験において ‎不正行為が発覚しました 25 00:01:22,540 --> 00:01:26,250 ‎何か知っている人は ‎名乗り出るように 26 00:01:26,336 --> 00:01:26,996 ‎ねえ 27 00:01:27,504 --> 00:01:28,514 ‎今の何? 28 00:01:29,756 --> 00:01:31,626 ‎誰かがピンチだ 29 00:01:31,883 --> 00:01:35,723 ‎ノアに写真を送り ‎今度は私を退学に? 30 00:01:35,804 --> 00:01:38,814 ‎先生に言ったの お前だろ 31 00:01:38,890 --> 00:01:40,430 ‎私じゃない 32 00:01:40,517 --> 00:01:43,647 ‎友達に自慢したせいでしょ 33 00:01:44,854 --> 00:01:46,364 ‎じゃあ ノアが? 34 00:01:47,774 --> 00:01:50,194 ‎どのみち 裁きは下る 35 00:01:50,735 --> 00:01:53,485 ‎あんただって道連れだよ 36 00:01:53,571 --> 00:01:54,411 ‎さあね 37 00:01:54,823 --> 00:01:55,783 ‎そうかな 38 00:01:55,865 --> 00:01:58,735 ‎試験を盗んだのは お前だ 39 00:01:59,369 --> 00:02:03,119 ‎俺に強制されたって ‎言いふらすか 40 00:02:04,457 --> 00:02:05,997 ‎誰も信じない 41 00:02:06,543 --> 00:02:10,713 ‎全員 追試になっても ‎スタンフォードに行ける? 42 00:02:13,675 --> 00:02:14,965 ‎2日前に‎― 43 00:02:15,802 --> 00:02:17,682 ‎合格通知が来た 44 00:02:18,847 --> 00:02:19,677 ‎じゃあ 45 00:02:21,641 --> 00:02:22,731 ‎頑張れよ 46 00:02:27,856 --> 00:02:28,766 ‎何ごと? 47 00:02:28,857 --> 00:02:30,817 ‎またブレイディ 48 00:02:30,900 --> 00:02:32,570 ‎私が密告者だと 49 00:02:33,194 --> 00:02:36,454 ‎みんなに広まってて 大騒ぎ 50 00:02:36,531 --> 00:02:38,661 ‎私たちは終わり? 51 00:02:38,741 --> 00:02:41,241 ‎今は噂の段階だけど 52 00:02:41,327 --> 00:02:43,247 ‎否定すればいい 53 00:02:43,329 --> 00:02:44,749 ‎証人も証拠も‎― 54 00:02:45,248 --> 00:02:46,038 ‎皆無よ 55 00:02:47,667 --> 00:02:48,537 ‎でしょ? 56 00:02:48,626 --> 00:02:52,626 ‎部屋にチェイスが来て ‎見られたかも 57 00:02:53,464 --> 00:02:56,804 ‎先生のパソコンを ‎触ってるのを 58 00:02:56,885 --> 00:02:58,675 ‎“かも”って何よ 59 00:02:58,761 --> 00:02:59,971 ‎確実に見た 60 00:03:00,054 --> 00:03:05,734 ‎でも何も言ってこないし ‎もう覚えてないかも 61 00:03:05,810 --> 00:03:06,690 ‎話した? 62 00:03:06,769 --> 00:03:10,519 ‎最近 チェイスのことを ‎避けてる 63 00:03:12,483 --> 00:03:16,033 ‎探りを入れて ‎何とかするから 64 00:03:16,571 --> 00:03:17,701 ‎安心して 65 00:03:17,780 --> 00:03:19,620 ‎集会で会える? 66 00:03:19,699 --> 00:03:22,989 ‎ベンとレストランに行くの 67 00:03:24,245 --> 00:03:25,995 ‎そう いいね 68 00:03:26,748 --> 00:03:30,788 ‎退学が決まったら ‎メッセージを送る 69 00:03:30,877 --> 00:03:32,297 ‎やめとく? 70 00:03:32,378 --> 00:03:33,588 ‎冗談だよ 71 00:03:34,547 --> 00:03:35,217 ‎行って 72 00:03:36,925 --> 00:03:37,545 ‎うん 73 00:03:51,022 --> 00:03:52,022 ‎元気? 74 00:03:52,106 --> 00:03:53,106 ‎フォアド 75 00:03:54,734 --> 00:03:58,744 ‎ロボット部を代表し ‎供述書の作成を 76 00:03:59,322 --> 00:04:02,582 ‎噂だけで評判は傷つくからね 77 00:04:02,659 --> 00:04:06,159 ‎不正関与の疑いが ‎かかるだけで‎― 78 00:04:06,246 --> 00:04:08,786 ‎両親は僕を殺害する 79 00:04:09,082 --> 00:04:11,252 ‎そして死体は遺棄 80 00:04:11,334 --> 00:04:12,214 ‎待って 81 00:04:12,961 --> 00:04:16,011 ‎大げさだよ 落ち着いて 82 00:04:16,089 --> 00:04:17,799 ‎事態は深刻だ 83 00:04:17,882 --> 00:04:22,352 ‎部員による犯行なら ‎資金は切られ‎― 84 00:04:22,428 --> 00:04:24,258 ‎賞は‎剥奪(はくだつ) 85 00:04:24,347 --> 00:04:26,597 ‎スペースXの研修も白紙 86 00:04:28,518 --> 00:04:29,518 ‎犯人の… 87 00:04:30,228 --> 00:04:31,268 ‎目星は? 88 00:04:32,730 --> 00:04:35,980 ‎悪党は多いから誰もが怪しい 89 00:04:37,151 --> 00:04:40,031 ‎確実にシロなのは僕らだけ 90 00:04:40,863 --> 00:04:41,533 ‎うん 91 00:04:43,241 --> 00:04:44,241 ‎そうだね 92 00:04:46,202 --> 00:04:49,752 ‎ショウ先生に潔白を訴えよう 93 00:04:51,249 --> 00:04:51,829 ‎うん 94 00:04:56,045 --> 00:04:56,625 ‎ヘイ 95 00:04:58,298 --> 00:04:59,718 ‎何してるの? 96 00:05:00,717 --> 00:05:01,837 ‎待ち伏せ 97 00:05:02,593 --> 00:05:05,103 ‎ジリアンが時々 通るの 98 00:05:06,639 --> 00:05:07,639 ‎つまり… 99 00:05:08,099 --> 00:05:09,269 ‎ストーカー? 100 00:05:11,644 --> 00:05:12,274 ‎うん 101 00:05:12,353 --> 00:05:14,233 ‎仲直りは まだ? 102 00:05:16,649 --> 00:05:19,279 ‎サビーヌに未練はないのに 103 00:05:23,323 --> 00:05:24,823 ‎怒らないでね 104 00:05:26,409 --> 00:05:27,239 ‎本当? 105 00:05:27,327 --> 00:05:28,367 ‎うん 106 00:05:32,332 --> 00:05:33,462 ‎過去の話 107 00:05:35,877 --> 00:05:39,087 ‎ジリアンと順調だったのに 108 00:05:39,172 --> 00:05:43,182 ‎サビーヌに突然 ‎かき乱されるなんて 109 00:05:43,259 --> 00:05:45,179 ‎彼女らしいけど 110 00:05:47,180 --> 00:05:49,640 ‎決めるのは あなたよ 111 00:05:49,724 --> 00:05:52,604 ‎今日 スタジオに誘われた 112 00:05:56,814 --> 00:05:57,484 ‎そう 113 00:05:59,150 --> 00:06:00,150 ‎どうしよ 114 00:06:01,444 --> 00:06:02,534 ‎付き合う 115 00:06:03,363 --> 00:06:04,573 ‎授業は? 116 00:06:05,823 --> 00:06:07,623 ‎サボりたい気分 117 00:06:08,493 --> 00:06:09,373 ‎あと‎― 118 00:06:10,161 --> 00:06:12,581 ‎バンに乗るの阻止しなきゃ 119 00:06:17,126 --> 00:06:22,666 ‎EPの中でいい曲があれば ‎アルバムを収録できる 120 00:06:23,633 --> 00:06:26,263 ‎とりあえず いい感じ 121 00:06:27,512 --> 00:06:28,762 ‎本格的だね 122 00:06:29,222 --> 00:06:31,062 ‎音響も最高なの 123 00:06:32,266 --> 00:06:36,306 ‎彼は12のバンドを掛け持ち ‎同級生はK・ハンナ 124 00:06:36,396 --> 00:06:38,146 ‎ジェブは伝説よ 125 00:06:38,815 --> 00:06:40,065 ‎まだあるの 126 00:06:40,149 --> 00:06:42,149 ‎サンドイッチを… 127 00:06:44,237 --> 00:06:45,067 ‎ルカ? 128 00:06:46,447 --> 00:06:47,447 ‎じゃあな 129 00:06:52,995 --> 00:06:55,365 ‎ルカ 待ってよ 130 00:06:55,623 --> 00:06:59,463 ‎甘い言葉を並べといて ‎なぜ消えたの? 131 00:07:00,086 --> 00:07:01,836 ‎大変だったんだ 132 00:07:02,588 --> 00:07:04,048 ‎いろいろと 133 00:07:04,132 --> 00:07:05,592 ‎連絡はできる 134 00:07:05,883 --> 00:07:06,723 ‎多忙で 135 00:07:11,556 --> 00:07:12,516 ‎いい時計 136 00:07:13,641 --> 00:07:15,641 ‎1500ドルだった? 137 00:07:16,936 --> 00:07:18,896 ‎カード情報を盗み‎― 138 00:07:20,398 --> 00:07:21,648 ‎消えたのね 139 00:07:24,026 --> 00:07:25,646 ‎ルカ 答えて 140 00:07:25,736 --> 00:07:28,066 ‎出会いは窃盗症の集会 141 00:07:29,031 --> 00:07:30,201 ‎予想はつく 142 00:07:30,283 --> 00:07:32,793 ‎あなたを信じてたのに 143 00:07:32,869 --> 00:07:33,699 ‎タバサ 144 00:07:34,620 --> 00:07:36,370 ‎数週間の付き合いだ 145 00:07:36,456 --> 00:07:38,036 ‎心は通じてた 146 00:07:38,124 --> 00:07:39,384 ‎気のせいだ 147 00:07:41,544 --> 00:07:42,804 ‎まやかしさ 148 00:07:44,172 --> 00:07:45,672 ‎僕は最低男だ 149 00:07:46,507 --> 00:07:47,337 ‎昔から 150 00:07:48,593 --> 00:07:49,593 ‎典型的ね 151 00:07:50,720 --> 00:07:54,180 ‎“ウソついたり ‎盗んだりしてごめん” 152 00:07:54,265 --> 00:07:56,385 ‎“最低男に同情を” 153 00:07:56,934 --> 00:08:00,064 ‎開き直らずに改めないと 154 00:08:08,613 --> 00:08:10,363 ‎返すよ じゃあ 155 00:08:35,890 --> 00:08:38,810 ‎みんな 疑いの目で見てる 156 00:08:40,436 --> 00:08:41,686 ‎推定無罪だ 157 00:08:41,771 --> 00:08:46,031 ‎不快だろうけど ‎注目を浴びたらまずい 158 00:08:46,108 --> 00:08:48,488 ‎こんな扱い 初めてで 159 00:08:48,569 --> 00:08:50,449 ‎透明性が肝心だ 160 00:08:50,530 --> 00:08:52,820 ‎協力を申し出ようか 161 00:08:53,449 --> 00:08:57,749 ‎そこまでやったら ‎逆に怪しいし最悪… 162 00:09:00,164 --> 00:09:01,044 ‎有罪 163 00:09:01,666 --> 00:09:04,666 ‎用があるから先に行ってて 164 00:09:06,045 --> 00:09:07,295 ‎ああ 了解 165 00:09:17,848 --> 00:09:19,348 ‎今 話せる? 166 00:09:19,433 --> 00:09:20,813 ‎授業がある 167 00:09:20,893 --> 00:09:22,273 ‎誤解なの 168 00:09:23,062 --> 00:09:24,562 ‎もう関係ない 169 00:09:25,565 --> 00:09:27,895 ‎とにかく話を聞いて 170 00:09:28,651 --> 00:09:29,401 ‎お願い 171 00:09:32,947 --> 00:09:34,117 ‎試験を… 172 00:09:34,865 --> 00:09:36,275 ‎盗んだの‎― 173 00:09:37,159 --> 00:09:38,159 ‎私なんだ 174 00:09:39,245 --> 00:09:39,825 ‎マジ 175 00:09:39,912 --> 00:09:40,582 ‎うん 176 00:09:40,705 --> 00:09:43,955 ‎ブレイディが ‎写真をネタに脅迫を 177 00:09:44,041 --> 00:09:45,421 ‎なぜキスした 178 00:09:46,961 --> 00:09:48,051 ‎気の迷い 179 00:09:48,879 --> 00:09:50,129 ‎あんたに‎― 180 00:09:50,548 --> 00:09:53,048 ‎振られて動揺してた 181 00:09:54,135 --> 00:09:57,805 ‎流れでそうなっただけ ‎意味はない 182 00:09:57,888 --> 00:09:59,968 ‎だから隠したくて 183 00:10:00,057 --> 00:10:01,677 ‎退学になるぞ 184 00:10:02,268 --> 00:10:03,848 ‎分かってる 185 00:10:07,523 --> 00:10:10,233 ‎先生に誤解だったと言う? 186 00:10:10,318 --> 00:10:12,568 ‎何も言わなくていい 187 00:10:13,404 --> 00:10:15,034 ‎何とかする 188 00:10:15,740 --> 00:10:16,570 ‎そうか 189 00:10:21,412 --> 00:10:23,792 ‎解決を願ってるが‎― 190 00:10:23,998 --> 00:10:25,248 ‎復縁はない 191 00:10:33,758 --> 00:10:36,968 ‎エロディーは未来のスターよ 192 00:10:37,803 --> 00:10:38,803 ‎そうかな 193 00:10:39,972 --> 00:10:40,602 ‎同意 194 00:10:40,681 --> 00:10:42,771 ‎あなたには才能が 195 00:10:43,392 --> 00:10:44,442 ‎試すか? 196 00:10:45,561 --> 00:10:47,901 ‎サボり魔がいるし 197 00:10:47,980 --> 00:10:50,820 ‎ツアーで疲れたの ‎休ませて 198 00:10:52,193 --> 00:10:53,283 ‎地元は最高 199 00:10:55,696 --> 00:10:56,276 ‎ヘイ 200 00:10:57,531 --> 00:10:58,821 ‎突然ごめん 201 00:10:59,867 --> 00:11:00,907 ‎帰るわ 202 00:11:02,286 --> 00:11:03,496 ‎私も帰る 203 00:11:03,579 --> 00:11:05,959 ‎独りになりたいの 204 00:11:07,792 --> 00:11:08,542 ‎本気? 205 00:11:08,626 --> 00:11:09,786 ‎また話す 206 00:11:09,877 --> 00:11:12,127 ‎ルカは深入り厳禁よ 207 00:11:12,213 --> 00:11:13,843 ‎彼も同じことを 208 00:11:15,132 --> 00:11:15,722 ‎じゃあ 209 00:11:19,178 --> 00:11:21,758 ‎空気を変えるために‎― 210 00:11:22,932 --> 00:11:24,272 ‎サプライズ 211 00:11:25,518 --> 00:11:26,268 ‎デモを 212 00:11:28,187 --> 00:11:29,807 ‎絶対 気に入る 213 00:11:34,735 --> 00:11:37,945 ‎乾いた暑さが 214 00:11:38,989 --> 00:11:41,489 ‎私を襲う 215 00:11:43,369 --> 00:11:46,039 ‎白い砂の山 216 00:11:47,665 --> 00:11:49,665 ‎帰りたくない 217 00:11:52,044 --> 00:11:54,764 ‎私に見えるのは… 218 00:11:54,839 --> 00:11:55,759 ‎消して 219 00:11:58,384 --> 00:11:59,644 ‎消してよ 220 00:12:03,097 --> 00:12:05,807 ‎私の曲を盗んだの? 221 00:12:05,891 --> 00:12:07,101 ‎喜ぶかと 222 00:12:07,184 --> 00:12:10,104 ‎私に捧げた2人の歌だし 223 00:12:10,730 --> 00:12:13,110 ‎ママのことを歌ったの 224 00:12:13,190 --> 00:12:14,360 ‎何それ 225 00:12:14,442 --> 00:12:16,692 ‎何も知らないくせに 226 00:12:18,279 --> 00:12:19,279 ‎私のことも 227 00:12:20,740 --> 00:12:24,290 ‎ヘソ曲げないで ‎夢を‎叶(かな)‎えたのに 228 00:12:24,368 --> 00:12:25,618 ‎勘違いだよ 229 00:12:26,996 --> 00:12:28,246 ‎望んでない 230 00:13:28,390 --> 00:13:29,680 ‎何か言って 231 00:13:31,936 --> 00:13:32,976 ‎やめろ? 232 00:13:54,750 --> 00:13:57,500 ‎チクっただろ 12歳かよ 233 00:13:58,087 --> 00:14:00,207 ‎お前は お前すぎる 234 00:14:01,715 --> 00:14:02,835 ‎何だ それ 235 00:14:03,259 --> 00:14:05,259 ‎臆病者でウソつき 236 00:14:06,303 --> 00:14:07,303 ‎どうした 237 00:14:09,807 --> 00:14:10,467 ‎ああ 238 00:14:11,433 --> 00:14:12,483 ‎大丈夫 239 00:14:13,018 --> 00:14:15,648 ‎兄弟の‎掟(おきて)‎を確認してる 240 00:14:18,107 --> 00:14:18,977 ‎兄弟じゃ 241 00:14:19,066 --> 00:14:21,856 ‎先生への密告は掟破りだ 242 00:14:21,944 --> 00:14:23,534 ‎退学寸前だった 243 00:14:23,612 --> 00:14:24,322 ‎マジ? 244 00:14:28,367 --> 00:14:29,367 ‎もういい 245 00:14:30,536 --> 00:14:31,366 ‎辞める 246 00:14:40,921 --> 00:14:41,591 ‎ヘイ 247 00:14:42,423 --> 00:14:43,093 ‎ヘイ 248 00:14:44,633 --> 00:14:45,843 ‎ありがとう 249 00:14:46,343 --> 00:14:48,013 ‎1時間で帰る 250 00:14:49,889 --> 00:14:52,679 ‎あなたに言われたこと… 251 00:14:53,517 --> 00:14:54,307 ‎考えた 252 00:14:55,019 --> 00:14:57,399 ‎最近 いろいろあって 253 00:14:58,689 --> 00:14:59,649 ‎大変で 254 00:14:59,732 --> 00:15:03,282 ‎サビーヌは美人だし ‎才能あるし 255 00:15:03,360 --> 00:15:04,650 ‎彼女は無関係 256 00:15:05,112 --> 00:15:06,412 ‎他にあるの 257 00:15:07,781 --> 00:15:10,031 ‎内緒にしてたことが 258 00:15:11,535 --> 00:15:13,035 ‎あなたには‎― 259 00:15:14,038 --> 00:15:16,248 ‎言いたくなかった 260 00:15:16,624 --> 00:15:17,504 ‎変だし 261 00:15:18,334 --> 00:15:19,254 ‎私の… 262 00:15:20,169 --> 00:15:21,129 ‎恥だし 263 00:15:22,338 --> 00:15:23,128 ‎もし… 264 00:15:23,881 --> 00:15:25,131 ‎あなたに 265 00:15:25,841 --> 00:15:27,091 ‎言ったら… 266 00:15:29,094 --> 00:15:30,104 ‎きっと… 267 00:15:32,640 --> 00:15:33,850 ‎大丈夫 268 00:15:34,683 --> 00:15:35,433 ‎言って 269 00:15:50,991 --> 00:15:52,241 ‎窃盗症なの 270 00:15:54,453 --> 00:15:56,003 ‎きっかけは‎― 271 00:15:56,580 --> 00:15:57,790 ‎ママの死 272 00:15:59,750 --> 00:16:00,670 ‎今は‎― 273 00:16:01,627 --> 00:16:03,627 ‎気が向いたら盗む 274 00:16:06,715 --> 00:16:09,755 ‎あとヤケになってる時も 275 00:16:13,097 --> 00:16:14,057 ‎これは‎― 276 00:16:15,432 --> 00:16:16,682 ‎依存症なの 277 00:16:22,606 --> 00:16:24,816 ‎ブレスレットも盗品 278 00:16:28,988 --> 00:16:30,908 ‎正直でいたくて 279 00:16:33,701 --> 00:16:35,161 ‎あなたを好き 280 00:16:36,120 --> 00:16:36,910 ‎でも? 281 00:16:37,538 --> 00:16:39,328 ‎姉も同じよ 282 00:16:41,125 --> 00:16:42,625 ‎依存症だから‎― 283 00:16:43,293 --> 00:16:45,343 ‎いつもウソをつく 284 00:16:47,047 --> 00:16:48,667 ‎だから読めない 285 00:16:49,717 --> 00:16:50,757 ‎ウソか 286 00:16:51,885 --> 00:16:53,005 ‎または‎― 287 00:16:53,887 --> 00:16:54,967 ‎ホントか 288 00:16:56,932 --> 00:16:59,022 ‎いつも振り回される 289 00:17:02,146 --> 00:17:03,766 ‎だから ごめん 290 00:17:20,956 --> 00:17:23,206 ‎サイマルスクリーン 291 00:17:24,084 --> 00:17:25,254 ‎ウイルス? 292 00:17:25,335 --> 00:17:30,085 ‎画面共有アプリを ‎インストールしたんです 293 00:17:31,633 --> 00:17:33,093 ‎新情報は? 294 00:17:33,177 --> 00:17:37,847 ‎先生のパソコンへの ‎侵入方法が分かった 295 00:17:37,931 --> 00:17:39,771 ‎誰か分かる? 296 00:17:39,933 --> 00:17:43,733 ‎他のパソコンと ‎同期させたはず 297 00:17:44,396 --> 00:17:48,146 ‎ファイルを共有した人が ‎犯人です 298 00:17:48,317 --> 00:17:49,227 ‎でも‎― 299 00:17:49,359 --> 00:17:52,609 ‎すでに削除したんじゃない? 300 00:17:53,572 --> 00:17:57,332 ‎ありがとう ‎ITの専門家に頼むわ 301 00:18:01,121 --> 00:18:06,591 ‎実際に働きながら ‎学費を払うプログラムがある 302 00:18:07,294 --> 00:18:08,134 ‎いいね 303 00:18:08,378 --> 00:18:09,088 ‎ああ 304 00:18:09,588 --> 00:18:10,588 ‎今後は‎― 305 00:18:11,131 --> 00:18:12,421 ‎忙しくなる 306 00:18:13,092 --> 00:18:13,882 ‎でも‎― 307 00:18:13,967 --> 00:18:17,887 ‎放課後に ‎職場に寄って試食してよ 308 00:18:22,351 --> 00:18:23,141 ‎何だよ 309 00:18:24,061 --> 00:18:25,151 ‎どこかで‎― 310 00:18:25,687 --> 00:18:27,227 ‎座って話せる? 311 00:18:27,898 --> 00:18:28,648 ‎いいよ 312 00:18:29,525 --> 00:18:30,355 ‎待って 313 00:18:37,908 --> 00:18:40,408 ‎チュロスは癒しになる 314 00:18:41,912 --> 00:18:44,582 ‎スキミング犯が分かった 315 00:18:47,292 --> 00:18:48,132 ‎ルカよ 316 00:18:49,169 --> 00:18:50,169 ‎元カレ? 317 00:18:50,587 --> 00:18:53,087 ‎人間不信だった私が‎― 318 00:18:53,632 --> 00:18:55,722 ‎また裏切られた 319 00:18:55,801 --> 00:18:56,931 ‎最低だな 320 00:18:58,554 --> 00:19:02,064 ‎いつも自分から ‎ダメ男に接近し‎― 321 00:19:02,141 --> 00:19:05,061 ‎夢中になって失敗する 322 00:19:05,519 --> 00:19:06,689 ‎俺は違う 323 00:19:06,770 --> 00:19:09,270 ‎昔から知ってるだろ 324 00:19:09,356 --> 00:19:10,606 ‎分かってる 325 00:19:11,275 --> 00:19:12,025 ‎本当に 326 00:19:12,734 --> 00:19:13,574 ‎でも‎― 327 00:19:14,570 --> 00:19:19,070 ‎彼氏がいると ‎期待どおりに演じてしまう 328 00:19:21,326 --> 00:19:22,696 ‎自分を‎― 329 00:19:23,579 --> 00:19:25,829 ‎分かってないから 330 00:19:25,914 --> 00:19:29,254 ‎だから分かるまで ‎付き合えない 331 00:19:31,295 --> 00:19:32,295 ‎あなたとも 332 00:19:34,548 --> 00:19:35,378 ‎俺は‎― 333 00:19:36,049 --> 00:19:37,089 ‎構わない 334 00:19:38,135 --> 00:19:40,425 ‎時間や距離を置くのは 335 00:19:41,305 --> 00:19:43,215 ‎でも別れたくない 336 00:19:43,307 --> 00:19:45,057 ‎あなたはステキ 337 00:19:45,976 --> 00:19:47,226 ‎才能もある 338 00:19:49,146 --> 00:19:51,816 ‎あなたが自身を模索し‎― 339 00:19:51,899 --> 00:19:55,609 ‎成長する姿を近くで見てきた 340 00:19:57,821 --> 00:19:58,781 ‎私も‎― 341 00:20:00,657 --> 00:20:01,907 ‎見習いたい 342 00:20:10,667 --> 00:20:13,337 ‎“レイクショア高校” 343 00:20:14,922 --> 00:20:17,632 ‎“サビーヌ: ‎ヘイ ロックスター” 344 00:20:18,342 --> 00:20:20,342 ‎“あなたの曲よ” 345 00:20:20,844 --> 00:20:22,434 ‎“全部 返すから” 346 00:20:22,512 --> 00:20:23,892 ‎“完成させて” 347 00:20:23,972 --> 00:20:25,062 ‎“ファンより” 348 00:20:25,474 --> 00:20:29,734 ‎残念だけど ‎お互いのためになると思う 349 00:20:30,354 --> 00:20:31,064 ‎何? 350 00:20:31,647 --> 00:20:33,147 ‎兄貴を振った 351 00:20:33,523 --> 00:20:34,783 ‎円満だった 352 00:20:34,900 --> 00:20:38,200 ‎理解してくれて ありがとう 353 00:20:38,570 --> 00:20:43,830 ‎自分を見失ってるのに ‎恋愛なんてできない 354 00:20:43,909 --> 00:20:46,579 ‎ホッパー生活は終わりか 355 00:20:51,917 --> 00:20:54,837 ‎心の準備はいい? ‎爆弾投下よ 356 00:20:54,920 --> 00:21:00,010 ‎事務局の噂だと ‎試験泥棒が判明したんだって 357 00:21:00,092 --> 00:21:01,052 ‎マジ 358 00:21:02,928 --> 00:21:03,638 ‎誰? 359 00:21:03,720 --> 00:21:05,760 ‎まだ確認中らしい 360 00:21:06,139 --> 00:21:10,519 ‎校長や警備員と ‎話し合ってるとこ 361 00:21:10,602 --> 00:21:13,482 ‎ブレイディって噂だ 362 00:21:13,563 --> 00:21:15,693 ‎コーチと選手が組んで‎― 363 00:21:16,149 --> 00:21:19,239 ‎組織ぐるみって話も 364 00:21:19,319 --> 00:21:20,989 ‎陰謀説 大好き 365 00:21:40,966 --> 00:21:43,136 ‎チェイス 来てくれ 366 00:21:43,218 --> 00:21:44,468 ‎僕じゃない 367 00:21:44,553 --> 00:21:46,143 ‎荷物を持って