1
00:00:12,095 --> 00:00:13,763
UN CANOT A MANGÉ MON BÉBÉ
2
00:00:31,573 --> 00:00:33,700
LE PET DE LA DAME
NOTAIRE - LE JEU !
3
00:00:34,826 --> 00:00:37,328
Ici Diondra Tundra,
en direct de la mairie,
4
00:00:37,412 --> 00:00:40,498
où nous saurons sous peu
qui sera notre maire par intérim…
5
00:00:40,582 --> 00:00:41,666
ÉLECTION MAIRE PAR INTÉRIM
6
00:00:41,750 --> 00:00:44,210
…pendant que M. Peppers subit
une inversion de vasectomie.
7
00:00:44,294 --> 00:00:47,338
Pendant qu'il retrouve ses parties,
on se trouve un bon parti.
8
00:00:47,422 --> 00:00:48,590
Ils parlent de toi, chéri.
9
00:00:48,673 --> 00:00:50,425
Ne nous portons pas la poisse.
10
00:00:50,508 --> 00:00:52,594
Les votes spontanés
doivent être décomptés,
11
00:00:52,677 --> 00:00:53,970
mais d'après les sondages,
12
00:00:54,054 --> 00:00:56,264
les conseillers municipaux Roy
et aigle Toby
13
00:00:56,347 --> 00:00:58,058
sont au coude à plume avec Wolf Tobin…
14
00:00:58,141 --> 00:00:59,392
C'EST DANS LA BOÎTE, BÉBÉ
15
00:00:59,476 --> 00:01:01,311
…dont on voit l'affiche de campagne.
16
00:01:01,394 --> 00:01:03,855
Bébé, je crois que c'est vraiment
dans la boîte.
17
00:01:03,938 --> 00:01:06,441
N'oublions pas les votes spontanés.
18
00:01:06,524 --> 00:01:09,778
C'est courant à Élan Seul.
On se laisse facilement influencer.
19
00:01:09,861 --> 00:01:11,946
Oui. Quand M. Peppers
a dû se mettre en retrait,
20
00:01:12,030 --> 00:01:14,491
tout le monde a voté pour Mme Laramie
parce qu'elle a donné
21
00:01:14,574 --> 00:01:17,452
des barres chocolatées entières
pour Halloween.
22
00:01:17,535 --> 00:01:21,039
Elle est morte depuis cinq ans.
C'est peut-être dans la boîte.
23
00:01:21,122 --> 00:01:23,208
C'est dans la boîte, bébé
24
00:01:23,291 --> 00:01:25,335
Oui, dans la boîte
C'est dans la boîte, bébé
25
00:01:25,418 --> 00:01:27,462
M. et Mme Michelle Obama ?
26
00:01:27,545 --> 00:01:31,633
Bien sûr. J'adorerais lancer un podcast
sur notre contribution à l'Amérique.
27
00:01:33,259 --> 00:01:35,095
J'ai hâte d'offrir à Élan Seul
28
00:01:35,178 --> 00:01:37,430
une barre chocolatée
de la taille de mon cœur.
29
00:01:37,514 --> 00:01:39,641
Élan Seul élit toujours
un maire par intérim
30
00:01:39,724 --> 00:01:41,309
quand le maire est en maladie ?
31
00:01:41,392 --> 00:01:42,977
Seulement en cas d'anesthésie.
32
00:01:43,061 --> 00:01:44,729
Sinon, la ville est fière
33
00:01:44,813 --> 00:01:46,898
de se passer de ce processus
en cas de maladie.
34
00:01:46,981 --> 00:01:50,652
Notre dernier maire a lu à des CP
tout en éliminant un calcul rénal.
35
00:01:50,735 --> 00:01:54,572
Si vous donnez un cookie à une souris
est très philosophique quand on le hurle.
36
00:01:54,656 --> 00:01:57,617
Jerry, tu veux d'autres bouchées
au bacon désossées ?
37
00:01:57,700 --> 00:01:59,202
Non merci. Je suis plein.
38
00:01:59,285 --> 00:02:01,121
Je t'ai dit que c'était gratuit ?
39
00:02:01,204 --> 00:02:02,997
Oui, une dizaine de fois.
40
00:02:03,081 --> 00:02:05,083
Ils sont très bizarres
avec les trucs gratuits.
41
00:02:05,166 --> 00:02:07,043
- C'est plus fort qu'eux.
- C'est l'Alaska.
42
00:02:07,127 --> 00:02:10,505
Si on t'offre un truc gratuit,
prends-le et enfuis-toi.
43
00:02:10,588 --> 00:02:12,006
- Oh, oui.
- C'est vrai.
44
00:02:12,090 --> 00:02:13,716
Ça y est. L'annonce des résultats.
45
00:02:13,800 --> 00:02:17,178
Suite au décompte des votes,
Wolf Tobin est en tête
46
00:02:17,846 --> 00:02:19,222
parmi les candidats déclarés.
47
00:02:19,305 --> 00:02:22,183
Mais Élan Seul a spontanément élu
son maire par intérim.
48
00:02:22,267 --> 00:02:24,561
Wolf Tobin espérait
remporter la victoire ce soir,
49
00:02:24,644 --> 00:02:27,272
mais Honeybee Shaw-Tobin
lui a ravi la place.
50
00:02:27,355 --> 00:02:29,983
Quoi ? J'ai gagné ? Wolf, je suis…
51
00:02:31,693 --> 00:02:33,278
Tout va bien. Je…
52
00:02:33,361 --> 00:02:34,904
WOLF POUR MAIRE
53
00:02:34,988 --> 00:02:37,365
Tu sais que je gagnerais jamais
contre toi volontairement.
54
00:02:37,448 --> 00:02:40,285
Sauf dans un casino
où on se partagerait les gains.
55
00:02:40,368 --> 00:02:44,539
Je vais boire un petit verre
pour fêter ça.
56
00:02:44,622 --> 00:02:47,333
Mais je ferais mieux
d'ouvrir le champagne dehors,
57
00:02:47,417 --> 00:02:51,004
pour éviter de blesser
notre nouveau maire par intérim.
58
00:02:51,921 --> 00:02:55,091
C'est pas grave si t'as pas gagné.
Tu vaux mieux que ça.
59
00:02:55,175 --> 00:02:57,802
Être marié à une femme sexy
que tout le monde préfère à toi
60
00:02:57,886 --> 00:02:59,179
n'est pas une raison d'être jaloux.
61
00:02:59,262 --> 00:03:01,222
Tu as fait de ton mieux,
62
00:03:01,306 --> 00:03:03,892
et quelqu'un qui n'a fait aucun effort
t'est passé devant.
63
00:03:03,975 --> 00:03:05,685
Pourquoi ça ne me console pas ?
64
00:03:05,768 --> 00:03:08,229
Nom d'un Brandon,
frère de Susan Sarandon, ça fait mal !
65
00:03:10,398 --> 00:03:13,067
Je vais y retourner et la soutenir.
66
00:03:13,151 --> 00:03:14,694
Comme disent les Rolling Stones :
67
00:03:14,777 --> 00:03:17,238
"Tu n'as pas toujours ce que tu veux",
mais ta femme, si.
68
00:03:17,322 --> 00:03:20,325
Et ça me va aussi,
elle aura peut-être des restes.
69
00:03:20,408 --> 00:03:23,995
Il paraît qu'Élan Seul
a un nouveau maire sexy
70
00:03:24,078 --> 00:03:25,830
avec un mari fort et encourageant ?
71
00:03:25,914 --> 00:03:28,166
Ça ne t'énerve pas d'avoir perdu ?
72
00:03:28,249 --> 00:03:31,502
Pendant une seconde, si,
mais là, je suis à 100 % derrière toi
73
00:03:31,586 --> 00:03:33,755
et prêt à accrocher mon wagon au tien.
74
00:03:33,838 --> 00:03:35,465
- Tchou Tchou !
- D'accord.
75
00:03:35,548 --> 00:03:37,592
Maintenant que je l'ai intégré,
j'ai trop hâte.
76
00:03:37,675 --> 00:03:39,844
J'ai toujours voulu
avoir de vraies responsabilités.
77
00:03:39,928 --> 00:03:42,096
À la boutique de rideaux,
papa ne me laissait jamais
78
00:03:42,180 --> 00:03:44,265
décider quels styles commander.
79
00:03:44,349 --> 00:03:47,477
Ou quand toquer si un client
restait longtemps aux toilettes.
80
00:03:47,560 --> 00:03:49,395
Ta première décision de maire.
81
00:03:49,479 --> 00:03:52,565
Tu préfères un câlin
ou un baiser de félicitations ?
82
00:03:52,649 --> 00:03:53,650
Les deux.
83
00:03:54,317 --> 00:03:55,610
Tu vois ? Je vais assurer.
84
00:03:55,693 --> 00:03:59,072
Et moi, je vais assurer
en restant à tes côtés à chaque instant.
85
00:03:59,155 --> 00:04:01,157
Presque comme si j'étais maire, moi aussi.
86
00:04:01,241 --> 00:04:03,201
Oui, mais c'est moi.
87
00:04:03,701 --> 00:04:05,828
Évidemment.
88
00:04:05,912 --> 00:04:07,038
HÔPITAL D'ÉLAN SEUL
89
00:04:07,121 --> 00:04:09,082
Avec les pouvoirs qui me sont conférés,
90
00:04:09,165 --> 00:04:12,043
je vous nomme maire par intérim.
91
00:04:13,378 --> 00:04:16,506
C'est tout ? Je m'attendais à un bal
avec un orchestre,
92
00:04:16,589 --> 00:04:19,217
Elsa viendrait geler la ville, puis Hans…
93
00:04:19,300 --> 00:04:21,177
Tu t'emballes avec La Reine des neiges.
94
00:04:21,261 --> 00:04:23,471
- C'est vrai.
- À vous l'écharpe.
95
00:04:23,554 --> 00:04:26,266
Pardon pour la tache de moutarde
de votre prédécesseur.
96
00:04:26,349 --> 00:04:28,851
Je devrais être d'aplomb dès demain, 8 h,
97
00:04:28,935 --> 00:04:33,147
et je serai prêt
à être votre Nouvelle Star.
98
00:04:33,815 --> 00:04:36,734
Désolé, sûrement l'effet des médicaments.
99
00:04:36,818 --> 00:04:37,819
Pas d'inquiétude.
100
00:04:37,902 --> 00:04:39,988
Élan Seul est entre de bonnes mains.
101
00:04:40,071 --> 00:04:41,656
MAIRE par intérim
102
00:04:41,739 --> 00:04:44,242
Voici ton café, ma déesse gouvernementale.
103
00:04:44,325 --> 00:04:47,245
Ils n'avaient pas de lait,
donc j'ai mis de la crème fraîche.
104
00:04:47,328 --> 00:04:49,998
Et j'ai utilisé l'agrafeuse
comme touillette,
105
00:04:50,081 --> 00:04:52,875
une agrafe est tombée,
mais je l'ai repêchée.
106
00:04:53,459 --> 00:04:54,627
Tu restes ?
107
00:04:54,711 --> 00:04:58,423
Oui. Puisque j'ai fait des recherches
sur Élan Seul pour ma campagne,
108
00:04:58,506 --> 00:05:01,009
je reste à ta disposition
en cas de besoin.
109
00:05:01,551 --> 00:05:02,719
Ça me va.
110
00:05:02,802 --> 00:05:05,221
Je parie que même Beyoncé
vient au bureau avec Jay-Z,
111
00:05:05,305 --> 00:05:08,057
au cas où elle aurait besoin
d'un nouveau tapis de souris.
112
00:05:08,641 --> 00:05:09,726
Tu t'assois là ?
113
00:05:09,809 --> 00:05:11,477
Collé à moi. OK.
114
00:05:11,561 --> 00:05:15,189
Tel un petit ange gardien.
On un perroquet très érotique.
115
00:05:15,273 --> 00:05:16,274
Fantastique.
116
00:05:16,357 --> 00:05:17,483
M. Peppers
117
00:05:17,567 --> 00:05:19,402
Polly veut de la politique.
118
00:05:22,739 --> 00:05:26,034
Bonjour, maire par intérim Honeybee
et quelconque Wolf.
119
00:05:26,117 --> 00:05:28,202
Bonjour,
employées de mairie Gwen, Stephanie.
120
00:05:28,286 --> 00:05:30,455
Dites-moi tout ce que je dois savoir
sur mon poste.
121
00:05:30,538 --> 00:05:33,416
Tu as des toilettes privées,
une imprimante,
122
00:05:33,499 --> 00:05:36,127
et certains aiment frapper le marteau
en salle de réunion.
123
00:05:36,919 --> 00:05:37,920
T'as apporté ton ordi.
124
00:05:38,004 --> 00:05:40,840
Oui, ne fais pas attention,
je prends juste des notes.
125
00:05:40,923 --> 00:05:44,761
Honeybee frapper marteau,
virgule, va sur le pot.
126
00:05:44,844 --> 00:05:46,471
C'est tout pour aujourd'hui ?
127
00:05:46,554 --> 00:05:47,638
Aucune décision à prendre ?
128
00:05:47,722 --> 00:05:49,474
Si, pour savoir où commander le déjeuner.
129
00:05:49,557 --> 00:05:52,060
Mais pas de restes au frigo.
C'est mon cauchemar.
130
00:05:52,143 --> 00:05:53,353
Prête à frapper le marteau ?
131
00:05:54,020 --> 00:05:55,021
J'imagine.
132
00:05:56,898 --> 00:05:58,691
Pourquoi avoir retiré la cloche ?
133
00:05:58,775 --> 00:06:01,402
Vera est là
avec ses plaintes quotidiennes.
134
00:06:01,486 --> 00:06:04,614
On l'a enlevée car elle la sonne
quand le maire ne la reçoit pas.
135
00:06:04,697 --> 00:06:07,909
Elle va crier jusqu'à s'endormir,
on la mettra dans sa voiture.
136
00:06:08,576 --> 00:06:11,245
- Faites-la entrer.
- Sûre ? Elle est horrible.
137
00:06:11,329 --> 00:06:12,789
Je peux gérer. Je suis maire.
138
00:06:12,872 --> 00:06:15,333
C'est mon rôle.
139
00:06:15,416 --> 00:06:16,667
Bonjour, nouvelle idiote.
140
00:06:16,751 --> 00:06:18,753
J'aimerais reculer ma clôture de 1,5 m…
141
00:06:18,836 --> 00:06:20,254
- Accordé !
- Vraiment ?
142
00:06:20,338 --> 00:06:22,882
J'ai juste besoin d'une signature ici.
143
00:06:23,466 --> 00:06:25,176
- En fait…
- Seulement 1,5 m ?
144
00:06:25,259 --> 00:06:27,178
C'est la règle des cinq secondes,
mais en distance.
145
00:06:27,261 --> 00:06:28,888
Une seconde, ma notaire nubile.
146
00:06:28,971 --> 00:06:30,723
Je n'ai pas le droit de faire ça ?
147
00:06:30,807 --> 00:06:32,016
En fait, si.
148
00:06:32,100 --> 00:06:34,936
Mais Élan Seul a une procédure
pour les clôtures,
149
00:06:35,019 --> 00:06:38,022
et je te recommande de la suivre,
car au Nord-Ouest…
150
00:06:38,106 --> 00:06:40,983
On reviendra
à cette leçon de géo plus tard.
151
00:06:41,067 --> 00:06:42,318
- Accordé.
- Merci.
152
00:06:42,402 --> 00:06:44,195
Ravie d'avoir voté pour vous pour rigoler.
153
00:06:44,278 --> 00:06:45,905
C'était génial.
154
00:06:45,988 --> 00:06:49,826
Je me sens revigorée et puissante,
un Crazy Bear au féminin.
155
00:06:49,909 --> 00:06:52,203
Tu ne passeras pas la journée
156
00:06:52,286 --> 00:06:54,497
à chercher des ciseaux géants
et l'arme nucléaire ?
157
00:06:54,580 --> 00:06:57,500
Je ferai tout ça,
mais je suis aussi là pour aider.
158
00:06:57,583 --> 00:06:58,793
OK. Dans ce cas,
159
00:06:58,876 --> 00:07:01,337
j'aimerais te soumettre
une petite proposition.
160
00:07:01,421 --> 00:07:03,714
Pas de petites propositions,
que des petits maires.
161
00:07:03,798 --> 00:07:07,301
Ce qui est différent des hommes petits,
que j'adore et respecte.
162
00:07:07,385 --> 00:07:11,139
Élan Seul impose un couvre-feu à 20 h
pour le bruit depuis le 19e siècle,
163
00:07:11,222 --> 00:07:13,766
mis en place lors de l'invention
du clavecin portable,
164
00:07:13,850 --> 00:07:16,185
et ça gâche la soirée karaoké
que j'organise.
165
00:07:16,769 --> 00:07:17,854
Stephanie, non !
166
00:07:18,438 --> 00:07:20,022
Si je ne peux pas chanter la BO
167
00:07:20,106 --> 00:07:24,026
de Taken : la comédie musicale
de Liam Neeson à ma propre fête,
168
00:07:24,110 --> 00:07:25,361
sommes-nous en Amérique ?
169
00:07:25,445 --> 00:07:26,863
Pas pour moi. Où est cette loi ?
170
00:07:26,946 --> 00:07:31,492
Je ne voudrais pas te "Wolf-splainer",
mais dans une petite ville d'Alaska,
171
00:07:31,576 --> 00:07:34,078
même les plus petites décisions
peuvent être importantes.
172
00:07:34,162 --> 00:07:36,539
Tu n'imagines pas le brouhaha
173
00:07:36,622 --> 00:07:39,000
quand le conseil municipal
a autorisé deux cafés
174
00:07:39,083 --> 00:07:40,585
à s'appeler Brew-Ha-Ha.
175
00:07:40,668 --> 00:07:43,880
Merci pour ton conseil,
administré Wolf,
176
00:07:43,963 --> 00:07:46,466
mais je suis capable
de prendre des décisions.
177
00:07:46,549 --> 00:07:48,718
Pardon, ma Sonia "Sexy-mayor".
178
00:07:48,801 --> 00:07:51,596
Mais je me suis beaucoup préparé
pour ce poste.
179
00:07:51,679 --> 00:07:53,473
Oui, mais c'est le mien.
180
00:07:53,556 --> 00:07:55,933
Et on parle de clôtures
et de musique, pas de paix.
181
00:07:56,017 --> 00:07:58,978
Stephanie, envoie un e-mail
pour faire savoir aux gens
182
00:07:59,061 --> 00:08:01,689
que mon bureau est ouvert
pour le reste de la journée.
183
00:08:01,772 --> 00:08:05,234
Et rajoute le GIF du chien
qui aboie devant un poster de Reba.
184
00:08:05,318 --> 00:08:07,320
Ça va rameuter du monde.
185
00:08:07,403 --> 00:08:09,906
Je pensais retourner cette chaise,
186
00:08:09,989 --> 00:08:11,824
on collera tous une fesse
contre la tienne.
187
00:08:11,908 --> 00:08:16,245
Si tu as des courses à faire,
je peux me débrouiller seule.
188
00:08:16,329 --> 00:08:18,372
Non, je suis libre comme l'air.
189
00:08:21,542 --> 00:08:23,419
Pardon de vous déranger…
190
00:08:23,503 --> 00:08:25,838
- En fait, chérie…
- Approuvé.
191
00:08:25,922 --> 00:08:28,633
- Chérie, à ta place…
- J'accepte, Dorothy.
192
00:08:28,716 --> 00:08:31,636
J'ai presque envie de recommencer
à payer mes impôts.
193
00:08:39,143 --> 00:08:40,478
Chez Maude
194
00:08:40,561 --> 00:08:43,022
Voilà la première famille d'Élan Seul.
195
00:08:43,105 --> 00:08:45,816
Bravo pour votre lien
avec la maire par intérim.
196
00:08:45,900 --> 00:08:49,737
Merci. C'est un honneur
qu'elle soit reconnue par la ville.
197
00:08:49,820 --> 00:08:51,447
Maman était souvent reconnue,
198
00:08:51,531 --> 00:08:53,699
parce qu'elle se prenait pour une sirène
près des docks
199
00:08:53,783 --> 00:08:54,951
quand elle avait trop bu.
200
00:08:55,034 --> 00:08:58,913
J'adorerais accrocher
le portrait de notre maire au mur.
201
00:08:58,996 --> 00:09:01,415
- On y gagne quoi ?
- Eh bien…
202
00:09:01,499 --> 00:09:03,000
Je ne pensais pas avoir faim,
203
00:09:03,084 --> 00:09:05,836
mais les petites faveurs
ouvrent l'appétit.
204
00:09:05,920 --> 00:09:06,921
J'admets
205
00:09:07,004 --> 00:09:10,132
que recevoir des tartes gratuites
est un privilège inattendu et agréable.
206
00:09:10,216 --> 00:09:11,217
LA RUCHE PERLÉE
207
00:09:11,300 --> 00:09:13,094
Mais ça ne doit pas nous monter à la tête.
208
00:09:13,177 --> 00:09:15,555
Hé, les Tobin. J'ai de nouveaux modèles.
209
00:09:15,638 --> 00:09:17,557
Ça vous dit de les essayer ?
210
00:09:17,640 --> 00:09:19,600
Si l'un d'eux plaît à Honeybee,
211
00:09:19,684 --> 00:09:22,436
je pourrais avoir sa photo
et la mettre sur notre site ?
212
00:09:22,520 --> 00:09:25,731
Ça serait malpoli
de ne pas jeter un œil.
213
00:09:25,815 --> 00:09:27,108
Il n'est que 14 h,
214
00:09:27,191 --> 00:09:28,943
et j'ai déjà pris plus de décisions
215
00:09:29,026 --> 00:09:31,195
que pendant mes années
à la boutique de rideaux.
216
00:09:31,279 --> 00:09:32,738
Au-dessus de girlboss, y a quoi ?
217
00:09:32,822 --> 00:09:34,949
Cet après-midi,
on pourrait peut-être s'assoir
218
00:09:35,032 --> 00:09:37,702
et passer en revue
chacune de tes décisions.
219
00:09:37,785 --> 00:09:39,745
Si jamais tu as changé d'avis.
220
00:09:39,829 --> 00:09:41,289
Wolf, je me disais
221
00:09:41,372 --> 00:09:44,125
que tu pourrais télétravailler
pour le reste de la journée.
222
00:09:45,293 --> 00:09:48,546
Je t'ai concocté un projet très spécial.
223
00:09:48,629 --> 00:09:52,967
Élan Seul a beaucoup de charme,
mais l'exploitons-nous assez ?
224
00:09:53,050 --> 00:09:55,303
- Très bonne question.
- Prends cet annuaire…
225
00:09:55,386 --> 00:09:57,972
Quelqu'un vient d'avoir un PhB.
226
00:09:58,055 --> 00:10:00,766
…et demande à tout le monde
s'ils ont une particularité
227
00:10:00,850 --> 00:10:02,810
qu'on pourrait ajouter au site.
228
00:10:03,394 --> 00:10:05,146
Quelle idée fantastique !
229
00:10:05,229 --> 00:10:07,940
Super. Moi, je reste là
pour être la maire,
230
00:10:08,024 --> 00:10:11,611
car j'ai été élue pour ça,
alors que ta place est en coulisses.
231
00:10:11,694 --> 00:10:13,070
- À la maison.
- Carrément.
232
00:10:13,154 --> 00:10:15,281
Tu seras Kamala Harris, et moi…
233
00:10:16,324 --> 00:10:17,325
Je dirais Gary ?
234
00:10:17,408 --> 00:10:18,909
- Doug.
- Et je serai Doug.
235
00:10:19,410 --> 00:10:22,330
Honeybee a pris ses fonctions
il y a quelques heures,
236
00:10:22,413 --> 00:10:24,707
et l'ambiance est très positive en ville.
237
00:10:24,790 --> 00:10:26,667
Elle s'adresse directement aux gens,
238
00:10:26,751 --> 00:10:30,171
et leur accorde tout
pour calmer leurs nerfs.
239
00:10:30,254 --> 00:10:31,922
Demandez à Dorothy Tuntley.
240
00:10:32,006 --> 00:10:34,300
Honeybee a levé l'interdiction
de baignade nudiste.
241
00:10:34,383 --> 00:10:37,887
Si j'ai envie de me baigner
dans mon lac en tenue d'Ève,
242
00:10:37,970 --> 00:10:41,599
ça ne regarde que moi
et la chouette super sexy dans mon pin.
243
00:10:41,682 --> 00:10:42,683
Et voilà.
244
00:10:42,767 --> 00:10:45,895
En cas de galère, courez voir la maire.
245
00:10:45,978 --> 00:10:50,483
Imaginez un peu. Air frais, ciel étoilé,
et la cuite du siècle.
246
00:10:50,566 --> 00:10:53,069
Autorisez la consommation d'alcool
en extérieur.
247
00:10:55,196 --> 00:10:56,197
Je ne sais pas.
248
00:10:56,280 --> 00:10:58,366
La chasse à l'élan dans la ville
semble dangereuse.
249
00:10:58,449 --> 00:10:59,950
Les élans sont dangereux.
250
00:11:00,034 --> 00:11:02,453
Je suis tombé sur un élan
qui fouillait mes DVD.
251
00:11:02,536 --> 00:11:05,081
Il a mangé mon exemplaire
de The Game avec Michael Douglas.
252
00:11:05,831 --> 00:11:06,916
Petit enfoiré.
253
00:11:06,999 --> 00:11:08,167
Approuvé.
254
00:11:09,001 --> 00:11:10,044
Mme Honeybee, j'écoute.
255
00:11:10,127 --> 00:11:12,546
Ici le Premier Monsieur. Tu fais quoi ?
256
00:11:12,630 --> 00:11:15,424
Je suis au bureau. Tu le sais,
puisque tu m'y as appelée.
257
00:11:15,925 --> 00:11:16,926
Exact.
258
00:11:17,009 --> 00:11:19,095
Tu veux des nouvelles
du nouveau projet ?
259
00:11:19,178 --> 00:11:22,390
Spoiler. J'ai fini.
J'ai trouvé plein de particularités.
260
00:11:22,473 --> 00:11:24,850
Par exemple,
tu savais que Daniel Strunk
261
00:11:24,934 --> 00:11:27,311
avait un cimetière à castors
dans son jardin ?
262
00:11:27,395 --> 00:11:30,022
Il offre le repos éternel
à des centaines de queues plates.
263
00:11:30,106 --> 00:11:32,525
Incroyable. Envoie-moi tout ça par e-mail.
264
00:11:32,608 --> 00:11:33,693
Si je pars maintenant,
265
00:11:33,776 --> 00:11:37,405
je peux te rejoindre
et rattraper tout ce que j'ai raté.
266
00:11:37,488 --> 00:11:38,864
Attends. On me parle.
267
00:11:38,948 --> 00:11:40,574
Quoi ? Une urgence municipale ?
268
00:11:40,658 --> 00:11:41,784
Désolée, chéri. J'y vais.
269
00:11:42,952 --> 00:11:44,370
Ma petite Honeybee est occupée.
270
00:11:44,453 --> 00:11:47,581
Mais Wolfy l'est tout autant.
271
00:11:48,833 --> 00:11:51,502
Je sais. Occupé à préparer
un dîner très romantique
272
00:11:51,585 --> 00:11:54,338
pour fêter la fin
du mandat de maire d'Honeybee.
273
00:11:54,422 --> 00:11:56,632
Où sont les roulés à la pizza ?
274
00:11:57,633 --> 00:12:00,344
Dire que j'ai gâché ma vie
en portant des chaussettes en laine
275
00:12:00,428 --> 00:12:02,471
alors que j'aurais pu porter
tout le mouton.
276
00:12:02,555 --> 00:12:04,974
Je transpire des pieds,
d'habitude, ça les refroidirait,
277
00:12:05,057 --> 00:12:06,892
mais ces bottes les réchauffent.
278
00:12:06,976 --> 00:12:10,896
Cette sensation déroutante vaut bien
quelques minutes du temps d'Honeybee.
279
00:12:10,980 --> 00:12:11,981
Un Salon Détour
280
00:12:12,064 --> 00:12:13,357
Les Tobin !
281
00:12:13,441 --> 00:12:15,317
Vous avez l'air de gens importants.
282
00:12:15,401 --> 00:12:17,737
Nous offrons des relookings gratuits
283
00:12:17,820 --> 00:12:20,448
pour ceux qui se rendent
chez Mme Honeybee.
284
00:12:23,409 --> 00:12:24,869
M. PEPPERS
J'AI ASSURÉ !
285
00:12:24,952 --> 00:12:27,538
Les filles, mon travail est terminé.
286
00:12:27,621 --> 00:12:31,876
Je vais te donner les restes de Wolf,
il les a oubliés ici, ce qui est bizarre,
287
00:12:31,959 --> 00:12:35,421
puisqu'il y a un mot sur le frigo
et que j'ai bien précisé…
288
00:12:35,504 --> 00:12:36,589
Réservé aux Employés
289
00:12:36,672 --> 00:12:37,798
ACCUEIL
290
00:12:37,882 --> 00:12:39,884
Il est venu chanter pour me féliciter ?
291
00:12:39,967 --> 00:12:42,052
Oyez, oyez !
292
00:12:42,136 --> 00:12:45,806
Moi, Jeremy Reuben,
crieur élu de Whippleton,
293
00:12:45,890 --> 00:12:50,686
vient vous notifier que Whippleton
déclare la guerre à Élan Seul.
294
00:12:53,773 --> 00:12:55,691
Whippleton nous déclare la guerre ?
295
00:12:55,775 --> 00:12:57,735
Gwen, Stephanie, ils en ont le droit ?
296
00:12:57,818 --> 00:13:00,988
Une vraie guerre
avec de la bagarre et des treillis ?
297
00:13:01,071 --> 00:13:04,492
Élan Seul a empiété
sur le territoire de Whippleton
298
00:13:04,575 --> 00:13:07,119
d'environ 1,5 m,
299
00:13:07,203 --> 00:13:11,582
ce qui, d'après le Traité de 1989,
est considéré comme un acte de guerre.
300
00:13:11,665 --> 00:13:14,710
La guerre est donc
officiellement déclarée.
301
00:13:14,794 --> 00:13:17,713
Merci de m'avoir écouté.
Rendez-vous sur le champ de bataille.
302
00:13:18,339 --> 00:13:21,717
Je peux aller aux toilettes ?
J'ai bu deux Fanta raisin en route.
303
00:13:22,843 --> 00:13:24,470
Tu es enfin rentrée.
304
00:13:24,553 --> 00:13:25,596
Les roulés sont froids,
305
00:13:25,679 --> 00:13:28,057
mais on pourrait les réchauffer,
tu saisis ?
306
00:13:28,140 --> 00:13:30,434
Je suis
sur un dossier municipal important.
307
00:13:30,518 --> 00:13:32,770
Je croyais que ta mission était terminée.
308
00:13:32,853 --> 00:13:36,732
Qu'y a-t-il de si important
pour rater cet élégant festin de retraite,
309
00:13:36,816 --> 00:13:38,275
ma "Délicieuse-beth" Warren ?
310
00:13:38,859 --> 00:13:39,944
Élan Seul est en guerre.
311
00:13:40,027 --> 00:13:41,862
Attends. Notre Élan Seul ?
312
00:13:41,946 --> 00:13:43,572
Oui, et je me rends au front.
313
00:13:43,656 --> 00:13:46,617
Où sont nos écorces à la menthe poivrée ?
Pour une offrande de paix.
314
00:13:46,700 --> 00:13:48,077
La clôture de Vera, hein ?
315
00:13:48,160 --> 00:13:49,411
Attends. Comment as-tu…
316
00:13:49,495 --> 00:13:52,414
Le Traité de 1989.
J'ai tenté de te le dire ce matin.
317
00:13:52,498 --> 00:13:53,666
T'as tenté de me le dire ?
318
00:13:53,749 --> 00:13:55,251
Tu n'as pas parlé de guerre.
319
00:13:55,334 --> 00:13:56,877
J'allais le faire, mais…
320
00:13:56,961 --> 00:13:59,630
Écoute, je t'accompagne
pour régler ce problème…
321
00:13:59,713 --> 00:14:02,341
Non, je n'ai pas besoin
que mon mari me sauve.
322
00:14:02,424 --> 00:14:05,511
Non, je veux t'aider.
J'ai essayé toute la journée.
323
00:14:05,594 --> 00:14:07,096
J'ai fini le projet spécial.
324
00:14:07,179 --> 00:14:09,306
Je te l'ai donné
pour que tu me lâches la grappe.
325
00:14:09,390 --> 00:14:11,058
- Vraiment ?
- Oui.
326
00:14:11,141 --> 00:14:12,643
Je ne t'ai pas demandé de venir.
327
00:14:12,726 --> 00:14:16,105
Ni de douter de chacune de mes décisions
comme un abruti.
328
00:14:16,188 --> 00:14:17,606
Si t'avais écouté l'abruti
329
00:14:17,690 --> 00:14:20,943
douter de tes décisions,
on ne serait pas en guerre.
330
00:14:21,026 --> 00:14:23,362
T'étais juste fâché
qu'on me préfère à toi.
331
00:14:23,445 --> 00:14:25,281
Quoi ? Non.
332
00:14:25,364 --> 00:14:26,407
OK. Tu sais quoi ?
333
00:14:26,490 --> 00:14:29,118
Je retire toutes mes propositions d'aide.
334
00:14:29,201 --> 00:14:32,037
Soyons honnêtes. Je suis une Elsa,
et toi, un Olaf, tout au mieux.
335
00:14:32,121 --> 00:14:33,873
Non. Tout le monde aime Olaf.
336
00:14:33,956 --> 00:14:35,708
Tu es une carotte donnée aux rennes.
337
00:14:35,791 --> 00:14:37,710
Je m'emballe encore
avec La Reine des neiges.
338
00:14:37,793 --> 00:14:40,296
Mon Dieu, je luis.
339
00:14:40,379 --> 00:14:43,757
C'est le meilleur relooking gratuit
que j'ai jamais eu.
340
00:14:43,841 --> 00:14:45,426
On est deux.
341
00:14:45,509 --> 00:14:46,594
T'avais raison, Yolanda.
342
00:14:46,677 --> 00:14:49,096
Le contouring
et le glaçage de gâteau sont pareils.
343
00:14:49,179 --> 00:14:51,181
Si on se foire, on rajoute une couche.
344
00:14:51,265 --> 00:14:54,143
Allons à la mairie
pour qu'Honeybee pose pour ses photos.
345
00:14:54,226 --> 00:14:55,853
Elle ne répond pas à mes textos.
346
00:14:55,936 --> 00:14:57,146
Je ne vois pas mon téléphone.
347
00:14:57,229 --> 00:14:58,939
Quand vous la ramènerez,
348
00:14:59,023 --> 00:15:01,817
je vous poserai
de superbes ongles en acrylique.
349
00:15:01,901 --> 00:15:04,653
J'ignore ce que c'est,
j'ai hâte de les avoir.
350
00:15:05,237 --> 00:15:07,740
Bonjour à tous. Enchantée.
351
00:15:07,823 --> 00:15:09,575
Je suis Honeybee, maire par intérim.
352
00:15:10,326 --> 00:15:12,369
Des écorces à la menthe poivrée.
Mon appareil dentaire.
353
00:15:12,453 --> 00:15:15,831
Vous avez devant vous
la mairesse Shanice Parker-Butts.
354
00:15:15,915 --> 00:15:18,751
Vous avez osé empiéter
sur notre territoire.
355
00:15:18,834 --> 00:15:19,960
C'est la guerre !
356
00:15:20,044 --> 00:15:22,546
Pour commencer, j'adore vos tenues.
357
00:15:22,630 --> 00:15:24,798
Il ne s'agit que de 1,5 m.
358
00:15:24,882 --> 00:15:28,385
Et je suis sûre que Vera ignorait
tout ce que ça engendrait…
359
00:15:28,469 --> 00:15:30,596
Je le savais.
Qui les a prévenus, à votre avis ?
360
00:15:30,679 --> 00:15:32,890
- Vera !
- À vous de gérer. Le chaos me rajeunit.
361
00:15:32,973 --> 00:15:33,974
Elle nous a appelés,
362
00:15:34,058 --> 00:15:38,228
mais vous avez signé l'autorisation,
Mme la maire par intérim.
363
00:15:38,312 --> 00:15:40,064
Mme Honeybee, on a un problème.
364
00:15:40,147 --> 00:15:41,148
CHEFFE EDNA
365
00:15:41,231 --> 00:15:43,317
- Je gère.
- Oui, bonjour à tous.
366
00:15:43,400 --> 00:15:44,401
Mme Shanice.
367
00:15:44,485 --> 00:15:46,236
Je ne parle pas de la guerre.
368
00:15:46,320 --> 00:15:49,573
La ville est un peu hors de contrôle.
369
00:15:50,658 --> 00:15:52,242
Je reviens tout de suite.
370
00:15:52,326 --> 00:15:54,536
- Vera, donnez-leur du café, OK ?
- Jamais !
371
00:15:54,620 --> 00:15:58,290
Je m'appelle Bryan Mills
Et je nourris ma famille
372
00:15:58,374 --> 00:16:01,210
J'ai des compétences spéciales
Et ma fille a été enlevée
373
00:16:01,293 --> 00:16:02,962
Je me rends compte
374
00:16:03,045 --> 00:16:05,631
que lever le couvre-feu
et autoriser la chasse en ville
375
00:16:05,714 --> 00:16:07,549
n'est pas ma plus grande réussite.
376
00:16:07,633 --> 00:16:10,094
Dites-leur de se disperser, Edna.
377
00:16:10,177 --> 00:16:12,721
J'adorerais,
mais personne ne commet d'infraction.
378
00:16:12,805 --> 00:16:14,932
Même la consommation d'alcool
en public est légale.
379
00:16:15,015 --> 00:16:17,142
J'ai chié dans la colle,
mais je peux arranger ça.
380
00:16:17,226 --> 00:16:18,268
Cette ville m'aime toujours.
381
00:16:18,352 --> 00:16:21,146
Je vais annoncer
que si tout le monde rentre chez soi,
382
00:16:21,230 --> 00:16:24,191
j'écrirai sur leur mur Facebook
pour leur anniversaire.
383
00:16:24,274 --> 00:16:26,777
Pardon. Je visais cet élan.
384
00:16:27,277 --> 00:16:28,278
Mme Tuntley !
385
00:16:28,362 --> 00:16:30,447
M. La Chouette !
386
00:16:30,531 --> 00:16:32,616
Encore huit chansons, et ce sera ton tour.
387
00:16:32,700 --> 00:16:35,786
Buvez ça cul sec.
388
00:16:35,869 --> 00:16:37,162
Qu'est-ce que j'ai fait ?
389
00:16:40,374 --> 00:16:41,458
Garde-à-vous !
390
00:16:41,542 --> 00:16:43,585
Maire par intérim Honeybee Shaw-Tobin ?
391
00:16:43,669 --> 00:16:44,962
Malheureusement, oui.
392
00:16:45,045 --> 00:16:48,465
Je vous préviens qu'en tant qu'allié
de la noble terre de Whippleton,
393
00:16:48,549 --> 00:16:53,595
la ville de Folie de Ted déclare
également la guerre à Élan Seul.
394
00:16:53,679 --> 00:16:54,888
Génial.
395
00:16:54,972 --> 00:16:55,973
Quoi ?
396
00:16:56,056 --> 00:16:59,184
Honeybee, on doit t'emmener
pour une manucure.
397
00:16:59,268 --> 00:17:01,520
Nom d'une Lady Bird Johnson !
398
00:17:01,603 --> 00:17:05,024
Je suis si fâché
que je gâche des roulés succulents.
399
00:17:06,900 --> 00:17:08,110
Chérie, que se passe-t-il ?
400
00:17:08,193 --> 00:17:09,695
Ça n'a pas marché.
401
00:17:09,778 --> 00:17:12,281
Et maintenant, tu m'en veux, mais…
402
00:17:13,032 --> 00:17:15,284
Peu importe ce qui se passe,
tout ira bien.
403
00:17:15,367 --> 00:17:17,953
Laisse-moi te récupérer des roulés
dans la poubelle.
404
00:17:21,290 --> 00:17:23,709
Je suis le pire maire
qu'Élan Seul ait connu.
405
00:17:23,792 --> 00:17:26,170
C'est ma dernière déclaration de maire.
406
00:17:26,253 --> 00:17:27,463
Je suis la pire.
407
00:17:27,546 --> 00:17:29,506
Non, mon ange,
sois moins dure avec toi-même.
408
00:17:29,590 --> 00:17:31,300
On a eu des maires très nuls.
409
00:17:31,383 --> 00:17:33,635
M. Hornby a mangé
trois de ses administrés.
410
00:17:33,719 --> 00:17:34,720
Que se passe-t-il ?
411
00:17:34,803 --> 00:17:37,556
Si je te le dis,
ne me dis pas "Je te l'avais dit".
412
00:17:37,639 --> 00:17:40,142
Je peux le marmonner ?
Attends, non. Je t'écoute.
413
00:17:40,225 --> 00:17:42,311
Tu sais que Whippleton
nous a déclaré la guerre ?
414
00:17:42,394 --> 00:17:44,730
- Oui.
- Apparemment, le traité stipule
415
00:17:44,813 --> 00:17:47,399
que s'ils font ça,
Folie de Ted doit faire de même.
416
00:17:48,025 --> 00:17:51,945
Et j'ai accidentellement rendu
l'alcool, la nudité,
417
00:17:52,029 --> 00:17:54,364
le chant en public
et la chasse en ville légaux.
418
00:17:54,448 --> 00:17:56,366
J'ignorais que les gens…
419
00:17:56,450 --> 00:17:57,576
En profiterait ?
420
00:17:57,659 --> 00:18:01,872
La popularité a toujours été mon truc,
mais c'est différent du pouvoir.
421
00:18:01,955 --> 00:18:06,126
Je m'amusais à prendre des décisions.
Vu que mon père me l'interdisait.
422
00:18:06,210 --> 00:18:08,462
Donc, quand je te corrigeais, ça te…
423
00:18:08,545 --> 00:18:10,631
Rappelait ça. Et ça m'a…
424
00:18:10,714 --> 00:18:12,007
Énervée. Honeybee.
425
00:18:12,091 --> 00:18:14,927
Vraiment désolé
d'avoir été condescendant aujourd'hui.
426
00:18:15,010 --> 00:18:17,137
J'étais juste jaloux que tu sois maire.
427
00:18:17,221 --> 00:18:19,598
Mais tu sais quoi ?
Je me fiche que la ville te préfère,
428
00:18:19,681 --> 00:18:21,225
tant que je suis ton préféré.
429
00:18:21,308 --> 00:18:23,227
Évidemment. Moi aussi, je suis désolée.
430
00:18:23,310 --> 00:18:27,106
Tu avais de super idées,
même si ta formulation était déplacée.
431
00:18:27,189 --> 00:18:28,607
On est réconciliés ?
432
00:18:28,690 --> 00:18:32,277
Bien sûr. Même si les écorces
à la menthe poivrée m'embêtent,
433
00:18:32,361 --> 00:18:36,156
car il est impossible de s'en procurer
d'avril à août.
434
00:18:36,240 --> 00:18:37,241
Je sais.
435
00:18:37,324 --> 00:18:39,827
Je vais retourner à la mairie
et annuler mes décisions.
436
00:18:39,910 --> 00:18:42,246
Je ne serai plus populaire,
mais c'est la chose à faire.
437
00:18:42,329 --> 00:18:45,165
Non. Je connais quelqu'un
qui est déjà impopulaire
438
00:18:45,249 --> 00:18:47,042
et prêt à agacer tout le monde.
439
00:18:47,126 --> 00:18:49,002
- Dane Cook ?
- Oui, lui aussi,
440
00:18:49,086 --> 00:18:50,504
mais je parlais de moi.
441
00:18:51,088 --> 00:18:54,883
En tant que maire par intérim,
je nomme Wolf Tobin
442
00:18:54,967 --> 00:18:57,219
maire par intérim temporaire d'Élan Seul.
443
00:18:57,302 --> 00:19:01,765
Il y a un nouveau, nouveau maire en ville,
dont le mot préféré est "non".
444
00:19:02,933 --> 00:19:05,435
Je suis moins populaire
que ma femme adorée,
445
00:19:05,519 --> 00:19:08,355
et non, je n'ai pas été élu,
je n'ai pas votre confiance…
446
00:19:08,438 --> 00:19:10,149
- Je t'aime bien !
- Merci, papa.
447
00:19:10,232 --> 00:19:11,942
- Tu es radieux.
- Je sais.
448
00:19:12,025 --> 00:19:13,527
Mais je suis là pour régler tout ça.
449
00:19:13,610 --> 00:19:15,070
Écoutez-moi, Élan Seul.
450
00:19:15,154 --> 00:19:17,239
Dans ma main,
je tiens tous les amendements
451
00:19:17,322 --> 00:19:20,117
que mon maire préféré,
Honeybee Shaw, a signés aujourd'hui.
452
00:19:20,200 --> 00:19:24,538
Je révoque toutes les lois
passées aujourd'hui par ordre exécutif.
453
00:19:24,621 --> 00:19:27,124
Remballez vos flèches, range ton bar,
454
00:19:27,207 --> 00:19:30,043
couvrez vos fesses
et débranche ta machine à karaoké.
455
00:19:30,127 --> 00:19:32,171
Et le sandwich que t'as laissé au frigo ?
456
00:19:32,254 --> 00:19:34,965
Tu le révoques aussi ?
Il commence à puer.
457
00:19:35,048 --> 00:19:38,552
Gwen, je t'en prie. Je dois d'abord
mettre fin à ce massacre insensé.
458
00:19:38,635 --> 00:19:40,679
Armée de Folie de Ted, avec nous.
459
00:19:40,762 --> 00:19:43,015
Ravi que nous soyons à nouveau amis.
460
00:19:43,724 --> 00:19:45,267
Pourquoi ta main est trempée ?
461
00:19:45,350 --> 00:19:48,687
J'aimerais bien le savoir, Shanice.
Câlin collectif ?
462
00:19:48,770 --> 00:19:51,315
Touche-moi,
et je t'arrête pour crimes de guerre.
463
00:19:51,398 --> 00:19:53,567
Un acquiescement respectueux suffira.
464
00:19:54,359 --> 00:19:57,613
Merci pour tes loyaux services,
maire par intérim temporaire Wolf.
465
00:19:57,696 --> 00:19:59,239
Ce fut un honneur, Votre Honneur.
466
00:19:59,323 --> 00:20:03,410
Élan Seul doit me détester,
mais j'en connais une qui m'aime.
467
00:20:04,077 --> 00:20:07,748
Tu n'as pas besoin que je te sauve,
mais j'aime t'aider de temps en temps.
468
00:20:07,831 --> 00:20:10,167
Si on devait me sauver,
j'aimerais que ce soit toi.
469
00:20:10,250 --> 00:20:13,086
Sauf si je me noie,
là, j'appellerais Aquaman,
470
00:20:13,170 --> 00:20:15,672
puis The Rock, et la baleine
qui jouait Willy, si elle est libre.
471
00:20:15,756 --> 00:20:17,883
Oui, elle l'est. Rentrons à la maison.
472
00:20:17,966 --> 00:20:19,635
On n'a plus d'écorces,
473
00:20:19,718 --> 00:20:22,804
mais il nous reste des chocolats
en forme de patate
474
00:20:22,888 --> 00:20:24,681
de la Saint-Patrick.
475
00:20:24,765 --> 00:20:26,850
Tu préfères pas ton sandwich moisi ?
476
00:20:26,934 --> 00:20:30,938
Vu que t'arrêtes pas de l'oublier,
prends ça, Wolf !
477
00:20:38,445 --> 00:20:40,781
- Honeybee, tu m'as sauvé.
- Vraiment ?
478
00:20:40,864 --> 00:20:42,616
Seigneur, il y a de la sauce partout !
479
00:20:43,200 --> 00:20:44,201
Repose-toi.
480
00:20:44,284 --> 00:20:46,161
Vous êtes vraiment trop bizarres.
481
00:20:46,245 --> 00:20:48,205
Je rejoins la lumière.
482
00:20:48,288 --> 00:20:49,665
Ne meurs pas !
483
00:20:49,748 --> 00:20:51,250
Je m'en vais. Fermez en partant.
484
00:20:51,333 --> 00:20:52,668
D'accord, Gwen.
485
00:21:31,957 --> 00:21:33,875
Sous-titres : Marine Rebidja