1 00:00:01,577 --> 00:00:04,228 -♪ Look up there ♪ -♪ What do you see? ♪ 2 00:00:04,321 --> 00:00:05,579 ♪ Nature and stuff ♪ 3 00:00:05,731 --> 00:00:07,080 -♪ Like a rock ♪ -♪ And a tree ♪ 4 00:00:07,174 --> 00:00:09,916 ♪ Oh, the Great North ♪ 5 00:00:10,085 --> 00:00:13,512 ♪ Way up here, you can breathe the air ♪ 6 00:00:13,739 --> 00:00:14,680 ♪ Catch some fish ♪ 7 00:00:14,831 --> 00:00:16,423 ♪ Or gaze at a bear ♪ 8 00:00:16,500 --> 00:00:17,516 ♪ Wow ♪ 9 00:00:17,743 --> 00:00:21,094 ♪ Oh, the Great North ♪ 10 00:00:21,188 --> 00:00:22,337 ♪ Here we live, oh, oh ♪ 11 00:00:22,356 --> 00:00:24,005 ♪ Here we'll stay, oh, whoo ♪ 12 00:00:24,099 --> 00:00:25,582 ♪ From longest night to longest day ♪ 13 00:00:25,675 --> 00:00:29,445 ♪ In the Great North. ♪ 14 00:00:31,348 --> 00:00:33,532 [cheering] 15 00:00:36,595 --> 00:00:38,853 Well, look what the carp dragged in. 16 00:00:38,947 --> 00:00:40,205 Very late to moms night. 17 00:00:40,432 --> 00:00:42,207 We were gonna send out the coast guard. 18 00:00:42,359 --> 00:00:43,950 And the sex guard. Cause of how... 19 00:00:44,045 --> 00:00:46,787 we thought you were-- you know... [grunting] 20 00:00:46,939 --> 00:00:49,214 Are you doing a thumbs-up to mean sex? 21 00:00:49,441 --> 00:00:51,291 Is this better? Mm! Mm! Mm! 22 00:00:51,368 --> 00:00:52,943 No. Cease and desist immediately 23 00:00:52,961 --> 00:00:55,537 -whatever that is. -And where were you honeymooners-- 24 00:00:55,631 --> 00:00:57,281 sex trapeze workshop? 25 00:00:57,283 --> 00:00:58,540 Cozy booth at Olive Garden, 26 00:00:58,634 --> 00:01:01,510 each breadstick more suggestive than the last? 27 00:01:01,637 --> 00:01:03,787 Actually, we were just watching TV-- 28 00:01:03,806 --> 00:01:05,455 -Mm! Mm! Mm! -put those thumbs down, Marie-- and dozed off 29 00:01:05,549 --> 00:01:08,642 during a marathon of Kenai Chimney Clean-Outs. 30 00:01:08,794 --> 00:01:11,795 -That better be the name of a filthy pornography. -It is not. 31 00:01:11,888 --> 00:01:15,390 Though Kenai Chimney Clean-Outs can be pretty scandalous. 32 00:01:15,484 --> 00:01:17,392 Yeah. Oh, Beef, tell them about the guy 33 00:01:17,411 --> 00:01:19,152 who found 45 rats in his chimney. 34 00:01:19,246 --> 00:01:22,489 Uh, a guy found 45 rats in his chimney. 35 00:01:22,583 --> 00:01:25,142 Nice. I'm gonna go put these drinks in the fridge. 36 00:01:25,160 --> 00:01:27,419 Hey. What's the deal, lumber-crack? 37 00:01:27,646 --> 00:01:29,646 You reeled in an absolute catch like Carissa 38 00:01:29,665 --> 00:01:32,149 and you're not even taking her ass on dates? 39 00:01:32,167 --> 00:01:34,000 Whoa, whoa, we've been on dates. 40 00:01:34,095 --> 00:01:36,486 -Well, one date. We went to Maude's-- -Maude's? 41 00:01:36,505 --> 00:01:37,671 Maude's is not romantic. 42 00:01:37,765 --> 00:01:40,582 The bathroom is visible from every single table. 43 00:01:40,676 --> 00:01:41,767 But Carissa hasn't asked-- 44 00:01:41,994 --> 00:01:43,160 Ugh! Women don't want to 45 00:01:43,178 --> 00:01:44,603 have to ask for romance. 46 00:01:44,830 --> 00:01:47,606 But deep down, we all want to be whisked away on special dates. 47 00:01:47,833 --> 00:01:50,609 Like when Jamie buys me a variety of Trader Joe's dips, 48 00:01:50,794 --> 00:01:52,002 rents a river gondola, 49 00:01:52,020 --> 00:01:54,838 and serenades me for hours with his flute. 50 00:01:54,857 --> 00:01:56,356 I don't know how to play the flute. 51 00:01:56,508 --> 00:01:58,433 Well, not everybody can be Jaime but you'll figure it out. 52 00:01:58,527 --> 00:02:00,953 I mean, one of the main reasons Carissa and Ken split up 53 00:02:01,104 --> 00:02:03,029 was 'cause he never took her out. 54 00:02:03,182 --> 00:02:04,439 She hasn't mentioned that. 55 00:02:04,533 --> 00:02:06,608 And we've only really been dating for a month. 56 00:02:06,627 --> 00:02:08,201 A month is a long time. 57 00:02:08,295 --> 00:02:09,777 Think of all the frisky Fridays 58 00:02:09,797 --> 00:02:11,538 and sexy Saturdays you've wasted. 59 00:02:11,690 --> 00:02:14,115 You owe her four weekends worth of date nights, 60 00:02:14,135 --> 00:02:15,542 plus interest for being an idiot. 61 00:02:15,636 --> 00:02:17,302 You have two jobs in this relationship: 62 00:02:17,529 --> 00:02:20,305 making Carissa feel special and reaching high shelves. 63 00:02:20,457 --> 00:02:22,123 You're definitely not doing the first one. 64 00:02:22,143 --> 00:02:23,533 Not even the first one, Beef. 65 00:02:23,627 --> 00:02:24,959 And I don't know about the second one 66 00:02:24,979 --> 00:02:26,219 'cause I'm not usually around you guys 67 00:02:26,313 --> 00:02:27,795 when you're near shelves. 68 00:02:27,890 --> 00:02:29,148 She could dump your ass at any time 69 00:02:29,375 --> 00:02:31,316 for a stepladder and a tab of Ecstasy. 70 00:02:31,543 --> 00:02:33,226 And I've got one of those in my garage 71 00:02:33,395 --> 00:02:34,820 and the other one in my brassiere. 72 00:02:34,971 --> 00:02:36,304 Preach, Dorothy. 73 00:02:36,398 --> 00:02:37,656 Hmm. 74 00:02:37,807 --> 00:02:38,973 CARISSA: Thanks for the ride. 75 00:02:38,993 --> 00:02:40,808 You want to come over Saturday? 76 00:02:40,828 --> 00:02:42,661 I know we'll have 18 hours of summer sunlight 77 00:02:42,738 --> 00:02:44,554 and should enjoy that, but... 78 00:02:44,648 --> 00:02:46,147 they're doing a Chimney Sweepers marathon called 79 00:02:46,241 --> 00:02:47,891 "Oops. All Cave-Ins." 80 00:02:47,910 --> 00:02:49,409 Well, um, I was thinking, 81 00:02:49,561 --> 00:02:52,153 would you want to do something a little more date-y? 82 00:02:52,173 --> 00:02:53,413 I don't know, eat off a table 83 00:02:53,565 --> 00:02:55,990 instead of plates balanced on our laps? 84 00:02:56,084 --> 00:02:57,342 Oh. Uh... Yeah. 85 00:02:57,494 --> 00:03:00,345 I didn't think that romantic stuff was your style. 86 00:03:00,497 --> 00:03:01,421 But sure. 87 00:03:01,515 --> 00:03:02,756 I wouldn't mind being wined, dined, 88 00:03:02,908 --> 00:03:03,924 and seventy-nined. 89 00:03:04,076 --> 00:03:05,350 That's my average bowling score. 90 00:03:05,502 --> 00:03:06,927 All right, then I will see you Saturday. 91 00:03:07,079 --> 00:03:08,836 It's a date. Oh, wait, you want to come in 92 00:03:08,931 --> 00:03:10,338 for a quick... Er-er, er-er, er-er? 93 00:03:10,432 --> 00:03:12,265 Oh, hell yeah. I'm no fool. 94 00:03:12,359 --> 00:03:13,433 All right, 95 00:03:13,585 --> 00:03:15,194 what do we think of my date outfit-- 96 00:03:15,362 --> 00:03:16,695 does it scream "romance"? 97 00:03:16,922 --> 00:03:19,013 It screams "shirt and khaki pants." 98 00:03:19,033 --> 00:03:21,274 In Alaska, anything without blood or dirt on it 99 00:03:21,427 --> 00:03:23,035 is legally a tuxedo. 100 00:03:23,262 --> 00:03:25,871 You look unreal, Dad. Scha-wing! 101 00:03:26,022 --> 00:03:27,264 Babe, calm down. 102 00:03:27,282 --> 00:03:28,707 It is about time you took Carissa out, Beef. 103 00:03:28,934 --> 00:03:30,934 Personally, I'm excited we're babysitting her daughter Debbie. 104 00:03:30,953 --> 00:03:32,211 She's so mean. 105 00:03:32,362 --> 00:03:33,453 It's like being around a real-life Chucky. 106 00:03:33,547 --> 00:03:35,881 Oh, right. A full day of Debbie. 107 00:03:36,032 --> 00:03:38,108 I'll be in my spider hole with my comics 108 00:03:38,201 --> 00:03:39,551 till my "friend" leaves. 109 00:03:39,703 --> 00:03:42,203 Um, I think you'll want to stay above ground today, Moon, 110 00:03:42,297 --> 00:03:44,223 because... [imitates fanfare] 111 00:03:44,374 --> 00:03:46,225 It's time for the second annual grand opening 112 00:03:46,376 --> 00:03:47,784 of the Tobin Family Pool! 113 00:03:47,803 --> 00:03:51,063 And it's going to be very different than last year. 114 00:03:51,290 --> 00:03:53,232 What? Last year was perfect. 115 00:03:53,459 --> 00:03:54,733 Ah... 116 00:03:54,884 --> 00:03:56,217 ♪ ♪ 117 00:03:56,386 --> 00:03:58,645 -[whoops] -[laughs] 118 00:03:58,797 --> 00:04:00,054 [Judy] Lies! 119 00:04:00,074 --> 00:04:01,465 I'm sorry, what I mean to say is 120 00:04:01,558 --> 00:04:03,242 lies, lies, lies, lies, lies, you're lying! 121 00:04:03,427 --> 00:04:05,302 Yeah, last year's pool day wasn't like that at all. 122 00:04:05,395 --> 00:04:07,246 Judy and I spent good money on that pool 123 00:04:07,397 --> 00:04:09,306 and an insane amount on shipping, 124 00:04:09,399 --> 00:04:11,416 then you guys turned our paradise into hell. 125 00:04:11,643 --> 00:04:14,920 Look! I'm a mighty salmon! [laughing] 126 00:04:15,147 --> 00:04:16,313 Cannonball! 127 00:04:16,331 --> 00:04:18,740 Aah! Why is the water so warm now? 128 00:04:18,759 --> 00:04:20,333 Pee is water, Judy. Grow up. 129 00:04:20,427 --> 00:04:23,244 Uh-oh. Bucking broncos. Yeehaw! 130 00:04:23,264 --> 00:04:26,172 Wolf, careful, that's a metal straw... 131 00:04:26,267 --> 00:04:27,432 Aah! 132 00:04:28,677 --> 00:04:31,661 And it turns out OnlineDiscount-Pools.Russia 133 00:04:31,680 --> 00:04:33,847 does not allow returns for stabbed pools. 134 00:04:33,999 --> 00:04:37,276 The only thing you can return to those commies is their ideas. 135 00:04:37,427 --> 00:04:39,519 Will someone please explain modern Russia to her? 136 00:04:39,613 --> 00:04:41,671 No, thank you. Anyway, I only shop places 137 00:04:41,690 --> 00:04:43,765 where if you have a receipt, you can get a return. 138 00:04:43,859 --> 00:04:46,510 In fact, I got a pair of dungarees from 1962 139 00:04:46,603 --> 00:04:50,104 that I will be returning today to Suzie Q's Loose Slacks. 140 00:04:50,124 --> 00:04:52,440 The point is that Honeybee and I tried to provide everyone 141 00:04:52,459 --> 00:04:54,126 with a nice experience last year 142 00:04:54,277 --> 00:04:55,702 but it was stomped to soggy bits. 143 00:04:55,854 --> 00:04:57,296 So this year, Judy and I will be offering 144 00:04:57,447 --> 00:05:00,299 a more sophisticated experience at our pool club, 145 00:05:00,450 --> 00:05:02,359 as long as you're willing to follow a few guidelines. 146 00:05:02,377 --> 00:05:04,194 Please enjoy and read carefully. 147 00:05:04,212 --> 00:05:05,378 Especially because we ran out of toner 148 00:05:05,472 --> 00:05:07,121 and everything printed on the last page is 149 00:05:07,257 --> 00:05:08,289 basically off-white. 150 00:05:08,309 --> 00:05:10,458 "No outside food, no inside drinks, 151 00:05:10,477 --> 00:05:13,386 no pretending to be a large fish swimming upstream." 152 00:05:13,480 --> 00:05:14,554 How dare you? 153 00:05:14,706 --> 00:05:17,207 "No peeing in, on, or around the pool." 154 00:05:17,300 --> 00:05:19,467 Wow, we get it-- you know prepositions. 155 00:05:19,528 --> 00:05:20,544 [doorbell rings] 156 00:05:20,562 --> 00:05:22,970 [flat voice] Oh, hello, Mr. Tobin. 157 00:05:22,990 --> 00:05:24,564 Oh, God. What's this? 158 00:05:24,658 --> 00:05:26,733 Why is she talking in that weird voice? 159 00:05:26,885 --> 00:05:29,235 Morning, Beef. Ooh, Alaskan tuxedo. 160 00:05:29,330 --> 00:05:31,388 -Hi, Debbie. -Why hello, friend! 161 00:05:31,481 --> 00:05:33,890 Aah! Ah, yes, a handshake. 162 00:05:33,909 --> 00:05:36,984 The greeting used to show your foe that you are unarmed 163 00:05:37,004 --> 00:05:39,320 and put them at ease before the real attack. 164 00:05:39,340 --> 00:05:41,731 [laughs] Oh, Moon, you're such a humorist. 165 00:05:41,825 --> 00:05:45,010 Okay, well, I'm ignoring whatever that weird crap is 166 00:05:45,087 --> 00:05:46,736 'cause I don't want to be late. 167 00:05:46,755 --> 00:05:47,921 Let's go. 168 00:05:48,073 --> 00:05:49,497 A boozy brunch 169 00:05:49,516 --> 00:05:51,424 was a great idea, Beef. It's speaking my love language, 170 00:05:51,577 --> 00:05:54,168 which is carbs and alcohol and almost nothing else. 171 00:05:54,188 --> 00:05:55,837 Strong food groups on their own, 172 00:05:55,856 --> 00:05:58,005 but somehow more incredible together. 173 00:05:58,100 --> 00:05:59,358 And it worked, cause I'm tipsy. 174 00:05:59,585 --> 00:06:01,526 Well, being a little drunk will actually be good 175 00:06:01,753 --> 00:06:03,344 for where we're going next. 176 00:06:03,364 --> 00:06:05,346 [chuckles] Wait, there's a next place? 177 00:06:05,366 --> 00:06:07,199 We've got so much daylight 178 00:06:07,350 --> 00:06:08,608 and so many missed date-ortunities. 179 00:06:08,702 --> 00:06:11,111 I can hardly take you to brunch and call it a day. 180 00:06:11,263 --> 00:06:12,537 This was merely date one. 181 00:06:12,764 --> 00:06:16,116 Okay. Well then, cheers to a second surprise romantic date. 182 00:06:16,210 --> 00:06:17,542 I don't want to rush you, but we do need 183 00:06:17,694 --> 00:06:19,269 to leave now to make the reservation. 184 00:06:19,362 --> 00:06:22,864 Oh. Okay. I am gonna take this glass with me, though. 185 00:06:22,958 --> 00:06:24,441 That feels right. They have so many. 186 00:06:24,534 --> 00:06:26,200 Usually, when the mimosas are bottomless 187 00:06:26,220 --> 00:06:28,678 I leave topless, but this is nice, too. 188 00:06:32,784 --> 00:06:35,394 [sighs] The water on my skin, the sun in my eyes, 189 00:06:35,545 --> 00:06:38,880 the sharp aroma of warm vinyl possibly poisoning my brain-- 190 00:06:38,899 --> 00:06:40,306 sublime. 191 00:06:40,459 --> 00:06:42,901 This is the Alaskan version of a Mykonos resort. 192 00:06:43,128 --> 00:06:44,403 Except Lindsay Lohan isn't here. 193 00:06:44,554 --> 00:06:46,296 She might be. She could be anywhere. 194 00:06:46,389 --> 00:06:47,572 Remember, she won Season 16 195 00:06:47,799 --> 00:06:49,482 of Celebrity All Star Hide-and-Go-Seek. 196 00:06:49,635 --> 00:06:51,635 That's right. I still don't now 197 00:06:51,728 --> 00:06:53,227 how she got herself behind the Mona Lisa. 198 00:06:53,247 --> 00:06:55,396 Tobin boys coming through! 199 00:06:55,416 --> 00:06:56,581 I couldn't find the beach towels, 200 00:06:56,808 --> 00:06:58,324 so I brought regular towels and toilet paper. 201 00:06:58,477 --> 00:07:00,326 Do you guys want to jump in one by one? 202 00:07:00,421 --> 00:07:02,254 Or should we all hold hands and jump in at once 203 00:07:02,405 --> 00:07:04,330 like we're a rich family taking a Christmas card photo? 204 00:07:04,425 --> 00:07:06,332 -[blows whistle] -Are you flippin' kidding me? 205 00:07:06,485 --> 00:07:07,742 Did you not read the rules? 206 00:07:07,836 --> 00:07:09,761 Oh, we thought those were a joke. 207 00:07:09,913 --> 00:07:11,078 Also, no, we did not. 208 00:07:11,098 --> 00:07:13,098 Only one non Judy Honeybee swimmer 209 00:07:13,249 --> 00:07:14,991 allowed in the pool at a time. 210 00:07:15,010 --> 00:07:16,083 Excuse me, miss Judy, 211 00:07:16,103 --> 00:07:17,752 I'd like to say something. 212 00:07:17,846 --> 00:07:19,086 Here it comes. 213 00:07:19,222 --> 00:07:20,346 I think you're really doing 214 00:07:20,499 --> 00:07:22,165 a great job setting boundaries. 215 00:07:22,334 --> 00:07:24,258 -Hashtag girlboss. -[Wolf] All right, then. 216 00:07:24,352 --> 00:07:25,669 Age before beauty. 217 00:07:25,762 --> 00:07:28,280 Time for this rad lad to get his splish-splash on. 218 00:07:28,431 --> 00:07:29,931 -Wolf, no! -Uh-uh! No! Wolf! 219 00:07:30,025 --> 00:07:31,508 [whistle blows] 220 00:07:31,526 --> 00:07:33,009 Hey, no floaties, flips, or dives. 221 00:07:33,028 --> 00:07:34,411 You're banned. 222 00:07:37,032 --> 00:07:39,349 I'll take one refund, hold the chitchat. 223 00:07:39,367 --> 00:07:41,293 I'm your customer, not your therapist. 224 00:07:41,444 --> 00:07:44,187 And I'm a retail professional, not an idiot. 225 00:07:44,189 --> 00:07:45,297 Have a nice day. 226 00:07:45,448 --> 00:07:47,040 Don't you tell me what kind of day to have. 227 00:07:47,134 --> 00:07:48,541 Let's try this again. 228 00:07:48,694 --> 00:07:51,452 I have a receipt and Suzie Q's Loose Slacks has 229 00:07:51,472 --> 00:07:53,621 a "no questions asked" return policy. 230 00:07:53,715 --> 00:07:55,474 We had one. My mom retired, 231 00:07:55,625 --> 00:07:57,550 she goes on slut cruises full-time now, 232 00:07:57,703 --> 00:08:00,312 I took over the shop, and we have a new return policy. 233 00:08:00,463 --> 00:08:02,372 The slut cruises interest me, 234 00:08:02,390 --> 00:08:04,708 but I don't give a flying squirrel fart 235 00:08:04,726 --> 00:08:05,967 what your new policy is. 236 00:08:05,986 --> 00:08:09,062 And I'm not leaving until I get my money back. 237 00:08:09,214 --> 00:08:10,396 Well, I'm not leaving either. 238 00:08:10,549 --> 00:08:12,382 Because, due to a very difficult divorce 239 00:08:12,384 --> 00:08:14,234 I am going through, I also live here. 240 00:08:14,386 --> 00:08:16,069 I sleep right there on the tank top table. 241 00:08:16,163 --> 00:08:18,330 And the answer will still be no when I close the store tonight 242 00:08:18,557 --> 00:08:20,999 and start crying and wailing Rick's name. 243 00:08:21,226 --> 00:08:23,168 But feel free to make yourself at home until then. 244 00:08:23,395 --> 00:08:25,745 I spent 60 years locked in a bunker, 245 00:08:25,897 --> 00:08:27,247 so you better believe I'm ready to spend 246 00:08:27,399 --> 00:08:29,424 the next million locked to this. 247 00:08:32,254 --> 00:08:33,920 Better clear your calendar, hon. 248 00:08:34,014 --> 00:08:35,347 I eat a lot of meat and cheese-- 249 00:08:35,498 --> 00:08:38,408 it could be days before this passes. 250 00:08:38,501 --> 00:08:40,393 -[Beef and Carissa laughing] -♪ ♪ 251 00:08:41,263 --> 00:08:42,912 Sorry, sorry, sorry. Sorry. 252 00:08:42,931 --> 00:08:44,247 Ooh. 253 00:08:44,266 --> 00:08:46,416 And scene. Okay, great class, everyone. 254 00:08:46,434 --> 00:08:48,342 Again, my name is Tiffany Fantasy 255 00:08:48,362 --> 00:08:49,510 and my VidVok is 256 00:08:49,530 --> 00:08:51,938 VidVokokany-FantaDanceny exclamation point. 257 00:08:52,032 --> 00:08:53,014 Follow me. 258 00:08:53,108 --> 00:08:54,424 Whew. Well, 259 00:08:54,442 --> 00:08:56,276 thank you for the dance and the date. 260 00:08:56,428 --> 00:08:57,944 And apologies in advance, 261 00:08:58,038 --> 00:08:59,353 because these shoes are coming off 262 00:08:59,373 --> 00:09:00,780 the second we get in the car. 263 00:09:00,874 --> 00:09:04,042 No need. Our next date is well within walking distance. 264 00:09:04,269 --> 00:09:05,526 Oh. There's a third date? 265 00:09:05,620 --> 00:09:09,272 Indeed. The wining and dining has just begun. 266 00:09:09,291 --> 00:09:10,957 ♪ ♪ 267 00:09:11,034 --> 00:09:12,533 [both laughing] 268 00:09:12,627 --> 00:09:13,885 [whistle blows] 269 00:09:13,995 --> 00:09:15,470 -[Judy] Banned! -♪ Banned... ♪ 270 00:09:18,617 --> 00:09:20,283 [gruff voice] Hello, it's your father. 271 00:09:20,376 --> 00:09:21,709 -[whistle blows] -[Honeybee] Extremely banned. 272 00:09:21,728 --> 00:09:24,470 ♪ Extremely banned ♪ 273 00:09:24,565 --> 00:09:25,880 [both exclaiming] 274 00:09:25,899 --> 00:09:26,898 Oh, no. 275 00:09:27,067 --> 00:09:28,291 -[whistle blows] -Banned! 276 00:09:28,310 --> 00:09:30,143 Banned for this life and the next. 277 00:09:30,295 --> 00:09:32,312 Where am I supposed to pee? 278 00:09:32,406 --> 00:09:35,481 Next up, romantic date number six. 279 00:09:35,576 --> 00:09:37,242 Or, you know, we could just go ahead 280 00:09:37,393 --> 00:09:38,484 and call it here, if you want. 281 00:09:38,579 --> 00:09:40,912 Today's been a lot. A lot of fun. 282 00:09:41,139 --> 00:09:42,229 Uh, but a lot. 283 00:09:42,249 --> 00:09:43,415 I mean, I'm sure you must be tired. 284 00:09:43,642 --> 00:09:45,083 I know I wouldn't be mad at a nap. 285 00:09:45,234 --> 00:09:47,735 No, no. Nap dates are a thing of the past. 286 00:09:47,829 --> 00:09:49,087 Though we may have to lay down to crawl through 287 00:09:49,238 --> 00:09:51,815 a tunnel to escape. 288 00:09:51,833 --> 00:09:53,407 Oh. An escape room. 289 00:09:53,427 --> 00:09:55,652 Sounds hard. 290 00:09:55,670 --> 00:09:58,597 Also, what does "mature" mean in this context? 291 00:09:58,748 --> 00:09:59,656 ♪ ♪ 292 00:09:59,674 --> 00:10:02,175 Beef, this is really, um, 293 00:10:02,327 --> 00:10:04,769 -elegant, but... -Good afternoon. 294 00:10:04,921 --> 00:10:07,664 Welcome. Bienvenue. I'm Burtis. 295 00:10:07,682 --> 00:10:08,940 Oh, hello, Burtis. 296 00:10:09,109 --> 00:10:12,110 We would like to try one of your escape rooms, please. 297 00:10:12,261 --> 00:10:14,279 Terrific. Now, before you pick 298 00:10:14,356 --> 00:10:16,263 which tantalizing room to explore, 299 00:10:16,358 --> 00:10:17,765 I am required by law to let you know 300 00:10:17,784 --> 00:10:21,177 that "Erotic Alien Invasion" has not been cleaned yet. 301 00:10:21,196 --> 00:10:23,104 Then we will take a different one, please. 302 00:10:23,198 --> 00:10:25,198 All right, quick rundown of the rules. 303 00:10:25,350 --> 00:10:26,458 First, I will need you to place 304 00:10:26,609 --> 00:10:28,627 your personal cell phones in this basket. 305 00:10:28,778 --> 00:10:31,612 Secondly, the electrical wiring in the walls 306 00:10:31,632 --> 00:10:33,022 is not part of the puzzle. 307 00:10:33,024 --> 00:10:35,041 Please do not try to remove it. You will die. 308 00:10:35,135 --> 00:10:38,878 And, finally, I have to ask you to not have sex in there. 309 00:10:39,030 --> 00:10:40,363 Wink, wink. 310 00:10:40,382 --> 00:10:41,698 Okay, but I feel like when you said that, 311 00:10:41,791 --> 00:10:44,159 you were implying we were gonna have sex in there. 312 00:10:44,219 --> 00:10:46,552 Oh, no... Wink, wink. 313 00:10:46,705 --> 00:10:48,163 That's not allowed. 314 00:10:48,165 --> 00:10:49,314 Wink, wink, wink, wink, wink, wink. 315 00:10:49,465 --> 00:10:52,484 Welcome to the Honeymoon Hotel. 316 00:10:52,635 --> 00:10:55,228 Your time starts now. Wink, wink. 317 00:10:55,304 --> 00:10:56,546 Wink, wink, wink, wink. 318 00:10:56,564 --> 00:10:57,972 Well, at least there's somewhere to sit. 319 00:10:58,066 --> 00:11:00,216 No time. We've got to start looking for clues. 320 00:11:00,235 --> 00:11:02,385 The chest has a combination lock on it, 321 00:11:02,478 --> 00:11:04,404 so I bet we're looking for three numbers. 322 00:11:04,498 --> 00:11:07,724 911? Joking, sort of. 323 00:11:07,742 --> 00:11:09,559 Hey, uh, Beef can we talk? 324 00:11:09,577 --> 00:11:11,169 I don't understand what we're doing here. 325 00:11:11,320 --> 00:11:13,654 Well, I think the puzzle has something to do 326 00:11:13,674 --> 00:11:15,732 with the newly-married owners of a sex dungeon, and-- 327 00:11:15,750 --> 00:11:18,677 No, I mean I don't know what you're doing today 328 00:11:18,828 --> 00:11:20,953 with this marathon of dates. 329 00:11:21,105 --> 00:11:22,405 You didn't have to plan so many. 330 00:11:22,424 --> 00:11:24,165 Sure I did. Dorothy and Marie 331 00:11:24,259 --> 00:11:25,575 practically ordered me to. 332 00:11:25,593 --> 00:11:28,002 Wait, they ordered you to take me out? 333 00:11:28,096 --> 00:11:29,354 Like, forced you? 334 00:11:29,505 --> 00:11:32,023 Not forced, they just said I had to, 335 00:11:32,175 --> 00:11:33,583 to make you feel special. 336 00:11:33,601 --> 00:11:36,102 Oh, well, I'm feeling a lot of things right now, 337 00:11:36,196 --> 00:11:38,029 but none of them are special. 338 00:11:38,181 --> 00:11:39,531 I'm tired, I'm angry... 339 00:11:39,758 --> 00:11:41,257 Angry? Like, at me? 340 00:11:41,392 --> 00:11:42,850 Wait, are we fighting right now? 341 00:11:42,944 --> 00:11:44,928 Yes, Beef, we're having our first fight. 342 00:11:45,021 --> 00:11:46,596 And you know what, it's probably our last, 343 00:11:46,765 --> 00:11:47,780 because I don't think I want to 344 00:11:47,933 --> 00:11:49,708 be on a date with you ever again. 345 00:11:49,859 --> 00:11:52,118 [Burtis on speaker] Okay, so just let me know 346 00:11:52,270 --> 00:11:54,129 when you'd like a clue. 347 00:11:57,718 --> 00:11:59,551 I can't believe the ding dong daylight will be gone 348 00:11:59,702 --> 00:12:01,368 in a few hours and we're sitting here 349 00:12:01,463 --> 00:12:03,537 like a bunch of dry, dusty doofuses. 350 00:12:03,557 --> 00:12:06,040 I'm starting to suspect those so-called rules 351 00:12:06,134 --> 00:12:08,801 were designed to stop us from ever entering the club. 352 00:12:08,895 --> 00:12:11,062 On the other hand, social decorum is really 353 00:12:11,289 --> 00:12:12,455 what separates us from raw nature. 354 00:12:12,474 --> 00:12:14,715 Debbie, may I see you in my office? 355 00:12:14,735 --> 00:12:16,401 Certainly, Moon. I'd be pleased 356 00:12:16,552 --> 00:12:17,736 to continue this dialogue with you. 357 00:12:17,904 --> 00:12:21,239 Mr. Ham, Mr. Wolf, please excuse me. 358 00:12:21,390 --> 00:12:23,149 Okay, Debbie, while I've enjoyed 359 00:12:23,301 --> 00:12:25,559 not being bullied by you or being threatened with 360 00:12:25,579 --> 00:12:27,320 a front upper body wedgie, 361 00:12:27,472 --> 00:12:29,822 at this point I am absolutely forced 362 00:12:29,975 --> 00:12:31,583 to say what the hell? 363 00:12:31,734 --> 00:12:33,810 Why are you acting so nice? 364 00:12:33,903 --> 00:12:36,813 Do you have one of those cool brain-eating viruses? 365 00:12:36,831 --> 00:12:39,406 [laughs] There's that charming sense of humor again. 366 00:12:39,501 --> 00:12:41,985 I mean, there's a whole butt of pool over there 367 00:12:42,078 --> 00:12:43,653 -[laughing] -and two bigger butts who are 368 00:12:43,671 --> 00:12:46,914 standing in the way of our super-fun butts enjoying it. 369 00:12:46,933 --> 00:12:48,449 Mm, maybe the real fun 370 00:12:48,526 --> 00:12:50,251 is the time we're spending together. 371 00:12:50,270 --> 00:12:52,512 Ugh! The Debbie I know would be chiming in 372 00:12:52,606 --> 00:12:55,164 with a slightly north of evil plan to extract revenge 373 00:12:55,183 --> 00:12:57,591 on those pool noodles over there. 374 00:12:57,611 --> 00:13:00,278 -Oh, dear. -What is your damn deal, Deborah?! 375 00:13:00,429 --> 00:13:02,113 Oh, if you ever use my full name again 376 00:13:02,265 --> 00:13:03,506 I will punch you so hard in the stomach 377 00:13:03,599 --> 00:13:06,175 that your innie becomes an outie n the other side. 378 00:13:06,194 --> 00:13:08,011 Phew. Oh, my God. 379 00:13:08,029 --> 00:13:09,512 Let go of me, you fart sack! 380 00:13:09,681 --> 00:13:12,015 You're still in there. You're still mean. 381 00:13:12,108 --> 00:13:13,349 What a relief. 382 00:13:13,518 --> 00:13:15,518 So, what's with the Stepford Debbie act? 383 00:13:15,537 --> 00:13:18,946 Ugh, fine! The reason I've been super good all day is 384 00:13:18,965 --> 00:13:21,466 my mom really likes your dad and she said 385 00:13:21,693 --> 00:13:23,209 I need to be on my best behavior. 386 00:13:23,361 --> 00:13:24,302 And I'm doing it 'cause... 387 00:13:24,529 --> 00:13:27,806 -I'm glad they're dating. -Oh, barf. 388 00:13:28,033 --> 00:13:29,623 Yeah, but your dad makes my mom happy, 389 00:13:29,643 --> 00:13:31,625 so right now I'm rolling in extra desserts 390 00:13:31,645 --> 00:13:34,461 and so many Bratz dolls that I found an arm 391 00:13:34,481 --> 00:13:35,963 in my oatmeal one day and I didn't even care. 392 00:13:35,982 --> 00:13:37,373 I just ate it. 393 00:13:37,392 --> 00:13:39,150 I don't want to get in trouble today and ruin that. 394 00:13:39,377 --> 00:13:41,894 I get it, but couldn't you throw us a bone 395 00:13:41,988 --> 00:13:43,137 on the pool situation? 396 00:13:43,156 --> 00:13:44,805 I know you must have a scheme cooking. 397 00:13:44,825 --> 00:13:48,159 I mean, yeah, I'd obviously love to build an epic Slip 'N Slide 398 00:13:48,311 --> 00:13:50,161 and then ban your power-drunk sister 399 00:13:50,388 --> 00:13:52,055 and actually drunk sister-in-law 400 00:13:52,073 --> 00:13:53,164 from using it. 401 00:13:53,333 --> 00:13:54,999 But I'll get in trouble if we die, 402 00:13:55,151 --> 00:13:56,334 so I can't do it. 403 00:13:56,561 --> 00:13:58,911 You can't, but I can. I'll take the fall. 404 00:13:59,064 --> 00:14:00,654 Besides, if anyone dies, I'm pretty sure 405 00:14:00,748 --> 00:14:03,842 Honeybee and Wolf are gonna be in the most trouble. 406 00:14:03,993 --> 00:14:06,569 Ow! She's back. 407 00:14:06,588 --> 00:14:08,404 [Beef] Okay, can we slow down? 408 00:14:08,423 --> 00:14:12,241 I am really sorry you don't like the escape room. 409 00:14:12,260 --> 00:14:14,001 It's not about this date, Beef. 410 00:14:14,020 --> 00:14:16,762 It's about what you said about Marie and Dorothy. 411 00:14:16,931 --> 00:14:18,005 I'm confused. 412 00:14:18,024 --> 00:14:20,099 Don't you want to be romanced? 413 00:14:20,251 --> 00:14:22,176 Ugh! Finding out this wasn't your idea 414 00:14:22,195 --> 00:14:23,603 isn't romantic, Beef. 415 00:14:23,697 --> 00:14:25,697 And now I'm trapped on this never-ending date 416 00:14:25,924 --> 00:14:27,773 on a never-ending day wearing shoes 417 00:14:27,926 --> 00:14:29,516 I'm going to have to be cut out of at this point. 418 00:14:29,611 --> 00:14:31,536 And the fact that you still don't understand what's wrong 419 00:14:31,687 --> 00:14:33,371 makes me think you are fully crazy! 420 00:14:33,598 --> 00:14:35,281 -Carissa, no, that's-- -Hey, Burtis? 421 00:14:35,433 --> 00:14:36,690 Burtis, are you there? 422 00:14:36,768 --> 00:14:39,452 Hello. Are you two behaving yourselves in there? 423 00:14:39,546 --> 00:14:41,104 I hope not. Wink. 424 00:14:41,272 --> 00:14:42,529 Could you let us out? 425 00:14:42,549 --> 00:14:44,440 I think the lady would like to go home. 426 00:14:44,533 --> 00:14:47,385 Hmm, are you really asking to get out of the room 427 00:14:47,536 --> 00:14:49,629 or are you asking me to come in? 428 00:14:49,781 --> 00:14:51,114 [chuckles] Wink, wink, wink. 429 00:14:51,174 --> 00:14:52,465 Just leaving, please. 430 00:14:52,617 --> 00:14:54,333 Okay, maybe next time. 431 00:14:54,394 --> 00:14:57,803 Auf Wiedersehen. Please rate and review. 432 00:14:57,898 --> 00:14:59,397 So, do you chain yourself 433 00:14:59,548 --> 00:15:01,807 to small, family-run businesses often? 434 00:15:01,902 --> 00:15:03,142 Not as much as I'd like. 435 00:15:03,294 --> 00:15:05,144 I did once chain myself to a malt shop 436 00:15:05,296 --> 00:15:07,739 because the sanitary pad dispenser ate my nickel. 437 00:15:07,966 --> 00:15:09,132 Ugh, fine. 438 00:15:09,317 --> 00:15:11,392 While I usually do not negotiate with receipt terrorists, 439 00:15:11,486 --> 00:15:13,152 I suppose I could make a one-time exception 440 00:15:13,304 --> 00:15:14,895 for a batty old bunker woman who's committed 441 00:15:14,915 --> 00:15:16,989 to the same financially-stupid principles 442 00:15:17,142 --> 00:15:18,491 that my beloved mother is. 443 00:15:18,643 --> 00:15:21,085 I knew it. Ha! Now, with inflation, 444 00:15:21,312 --> 00:15:22,236 we're looking at-- 445 00:15:22,330 --> 00:15:23,646 I will offer you an exchange pair 446 00:15:23,665 --> 00:15:25,648 from the sales rack or nothing at all. 447 00:15:25,667 --> 00:15:28,092 Deal. I'll take one of those droopy beige numbers 448 00:15:28,319 --> 00:15:29,410 with all the pockets. 449 00:15:29,429 --> 00:15:30,744 Now, would you mind unchaining yourself 450 00:15:30,764 --> 00:15:32,354 and never coming back here again? 451 00:15:32,415 --> 00:15:33,598 Well, I'd love to, but like I said before, 452 00:15:33,767 --> 00:15:36,325 I'm gonna need two to three days to pass that key. 453 00:15:36,344 --> 00:15:37,827 Wait, this stunt was for real? 454 00:15:37,920 --> 00:15:39,437 You don't have an extra set of keys? 455 00:15:39,588 --> 00:15:41,514 Ha! Do I look like a millionaire? 456 00:15:41,666 --> 00:15:43,608 Okay, I'm calling the fire department to remove you. 457 00:15:43,835 --> 00:15:45,334 Tell 'em not to dilly-dally. 458 00:15:45,428 --> 00:15:47,094 I stuffed a grenade in my bra as backup, 459 00:15:47,113 --> 00:15:49,689 and that pin is real loose. 460 00:15:49,841 --> 00:15:51,524 [Moon] It's a masterpiece. 461 00:15:51,618 --> 00:15:54,285 [Ham] One hundred feet of chaotic, lawless energy. 462 00:15:54,437 --> 00:15:57,029 It's like the discount luggage section at Ross. 463 00:15:57,123 --> 00:15:58,272 Who wants to go first? 464 00:15:58,366 --> 00:16:01,350 Yippee ki-yay, splishy-splashers! 465 00:16:01,519 --> 00:16:02,794 Whee! Ow, ow. 466 00:16:03,021 --> 00:16:05,463 Whee! Aah! 467 00:16:06,282 --> 00:16:07,298 Oh, that was incredible! 468 00:16:07,450 --> 00:16:08,633 Oh, you've got to check it out! 469 00:16:08,784 --> 00:16:09,950 Whee! 470 00:16:10,119 --> 00:16:13,162 [all shouting, laughing] 471 00:16:13,164 --> 00:16:14,380 Ah, yes, excuse me. 472 00:16:14,532 --> 00:16:16,699 Your screams have become a bit of a nuisance 473 00:16:16,718 --> 00:16:18,384 for the Judy-Bee Pool Club. 474 00:16:18,536 --> 00:16:20,052 So we're gonna need you to shut whatever this is down. 475 00:16:20,205 --> 00:16:22,129 Or at least, uh, let us try it. 476 00:16:22,207 --> 00:16:23,389 Ooh, no can do. 477 00:16:23,558 --> 00:16:24,874 Are you serious? 478 00:16:24,967 --> 00:16:27,893 -Sorry, you're banned. -[scoffs] Get out of the way. 479 00:16:28,046 --> 00:16:29,712 -No! -Let me go, Ham. 480 00:16:29,731 --> 00:16:31,714 -No. -[grunting] 481 00:16:31,733 --> 00:16:34,283 [all exclaiming] 482 00:16:34,977 --> 00:16:36,995 [all shouting] 483 00:16:38,481 --> 00:16:39,831 Beef, I think maybe we should-- 484 00:16:39,982 --> 00:16:41,240 -Uh-oh. -What is it? 485 00:16:41,334 --> 00:16:43,317 I'm not sure. I have a bunch of missed calls. 486 00:16:43,336 --> 00:16:45,745 -[phone dings] -Hold on, there's a new voice message from Wolf. 487 00:16:45,839 --> 00:16:47,338 [Wolf] Hey, Dad. You'll never guess 488 00:16:47,490 --> 00:16:49,582 where I am right now. In an ambulance! 489 00:16:49,734 --> 00:16:50,900 [Judy imitates siren] 490 00:16:50,993 --> 00:16:52,326 [Wolf] Yeah, the whole fam is here. 491 00:16:52,403 --> 00:16:53,919 -Say hi to Dad. -[Moon] Hi to Dad. 492 00:16:54,072 --> 00:16:55,404 -[Honeybee] Hey, Beef! -[Ham] Who's Dad? 493 00:16:55,498 --> 00:16:56,830 [Wolf] It's actually a funny story, 494 00:16:56,924 --> 00:16:59,242 but, uh, oh, oh, let me tell you the craziest part. 495 00:16:59,335 --> 00:17:01,185 I'm in an ambulance! Yeah, did I say that already? 496 00:17:01,412 --> 00:17:03,095 Anyhoo, you've reached, uh, Wolf Tobin. 497 00:17:03,248 --> 00:17:04,522 How may I direct your call? 498 00:17:08,844 --> 00:17:10,028 Well, everyone's okay. The nurse said 499 00:17:10,196 --> 00:17:11,937 the kids'll be out in a few. 500 00:17:12,090 --> 00:17:13,847 [music plays quietly on TV] 501 00:17:13,867 --> 00:17:17,109 Uh, Carissa, did you mean what you said 502 00:17:17,262 --> 00:17:18,627 in the escape room? 503 00:17:18,687 --> 00:17:21,355 About feeling trapped and thinking I was crazy? 504 00:17:21,374 --> 00:17:23,374 I shouldn't have called you crazy, I'm sorry. 505 00:17:23,526 --> 00:17:26,102 But it was kind of nutso to ask me out 506 00:17:26,195 --> 00:17:27,528 only 'cause our friends said to. 507 00:17:27,547 --> 00:17:29,622 And then plan seven consecutive dates. 508 00:17:29,716 --> 00:17:32,550 Actually, I planned nine. There was gonna be sushi, 509 00:17:32,701 --> 00:17:35,536 an indoor hot-air balloon ride at the Death cliff mall, 510 00:17:35,630 --> 00:17:36,962 and then a silent disco. 511 00:17:37,115 --> 00:17:39,131 Well, I appreciate you making the effort, 512 00:17:39,284 --> 00:17:42,301 but today made me feel like a romantic charity case. 513 00:17:42,453 --> 00:17:44,970 I was so excited, but now I feel... 514 00:17:45,123 --> 00:17:46,731 I feel embarrassed. 515 00:17:46,882 --> 00:17:48,124 Hold on, let me clarify. 516 00:17:48,293 --> 00:17:50,976 Dorothy and Marie did tell me I should take you out, 517 00:17:51,129 --> 00:17:52,737 but also, I wanted to. 518 00:17:52,888 --> 00:17:55,131 And I felt like I needed to go big 519 00:17:55,149 --> 00:17:57,075 if skipping date night was how Ken 520 00:17:57,260 --> 00:17:58,484 coasted his way to the curb. 521 00:17:58,636 --> 00:18:00,912 Oh, geez, Beef. Ken sucked in so many ways, 522 00:18:01,139 --> 00:18:04,307 but I ended it with Ken because he was Ken. 523 00:18:04,475 --> 00:18:05,583 I know I went a little overboard, 524 00:18:05,810 --> 00:18:08,811 but it wasn't just for you. It was also for me. 525 00:18:08,830 --> 00:18:09,754 I wanted to do this. 526 00:18:09,981 --> 00:18:12,164 You wanted to spend a full 18 hours 527 00:18:12,317 --> 00:18:13,316 on a marathon of dates? 528 00:18:13,334 --> 00:18:15,484 It was kind of a dream come true. 529 00:18:15,503 --> 00:18:17,320 When Kathleen and I were together, 530 00:18:17,338 --> 00:18:19,746 she never wanted to do this kind of stuff. 531 00:18:19,841 --> 00:18:21,081 -Really? -Uh-huh. 532 00:18:21,250 --> 00:18:23,509 Even if I planned a date I thought she'd really love, 533 00:18:23,661 --> 00:18:24,936 like a booze cruise. 534 00:18:25,163 --> 00:18:26,270 She'd just say I was corny. 535 00:18:26,422 --> 00:18:28,164 Geez, I'm sorry she took the wind 536 00:18:28,182 --> 00:18:29,515 out of your sails like that. 537 00:18:29,667 --> 00:18:30,775 Pun very much intended. 538 00:18:30,926 --> 00:18:33,185 Pun accepted. Yeah, she was a bummer. 539 00:18:33,354 --> 00:18:35,095 She said "yuck" three times 540 00:18:35,115 --> 00:18:36,930 -during our wedding vows. -Oh, boy. 541 00:18:36,950 --> 00:18:39,617 I had to shut down that whole romantic part of me 542 00:18:39,768 --> 00:18:41,285 for so long and, I don't know, 543 00:18:41,437 --> 00:18:43,121 I guess I did go a little nuts. 544 00:18:43,272 --> 00:18:45,456 [chuckles] I actually have a notebook 545 00:18:45,683 --> 00:18:47,625 where I write down date ideas when I think of 'em. 546 00:18:47,776 --> 00:18:50,128 That's sweet. How many ideas you got in there? 547 00:18:50,279 --> 00:18:51,871 -Thousands. -Well, okay, well, 548 00:18:51,965 --> 00:18:54,281 I may not like dates quite as much as you do, 549 00:18:54,300 --> 00:18:56,783 but I definitely like them more than Kathleen. 550 00:18:56,803 --> 00:18:58,210 Maybe we can split the difference? 551 00:18:58,363 --> 00:18:59,804 Something between no dates 552 00:18:59,955 --> 00:19:01,697 and one billion big, exhausting dates? 553 00:19:01,866 --> 00:19:03,883 that seems like a fine compromise. 554 00:19:04,035 --> 00:19:05,810 You know, it's pretty impressive we had 555 00:19:06,037 --> 00:19:07,052 our first big romantic date 556 00:19:07,147 --> 00:19:09,129 and our first big fight in the same day. 557 00:19:09,149 --> 00:19:10,982 And if it's not too forward, 558 00:19:11,133 --> 00:19:12,316 our first big make-up? 559 00:19:12,543 --> 00:19:14,635 -[both] Mm... -[Wolf] Nice! 560 00:19:14,729 --> 00:19:16,154 Kids! Is everyone okay? 561 00:19:16,322 --> 00:19:17,880 Just a couple scrapes and bruises. 562 00:19:17,899 --> 00:19:20,399 Moon begged for stitches but they wouldn't give him any. 563 00:19:20,493 --> 00:19:22,160 I'm taking this off when we get in the car. 564 00:19:22,311 --> 00:19:23,644 I want this baby to scar. 565 00:19:23,663 --> 00:19:26,555 Dad, I'm sorry we interrupted your romantic romp. 566 00:19:26,649 --> 00:19:28,499 Judy and Honeybee started an exclusive pool club, 567 00:19:28,651 --> 00:19:31,485 so we had to build a very dangerous waterslide. 568 00:19:31,504 --> 00:19:33,487 What I'm saying is it's all their fault. 569 00:19:33,656 --> 00:19:36,248 What?! All we did is make a few rules, 570 00:19:36,401 --> 00:19:38,083 which we wouldn't have to do if you guys 571 00:19:38,178 --> 00:19:39,326 weren't always running around like a bunch of 572 00:19:39,345 --> 00:19:41,012 drunk bulls in a china shop. 573 00:19:41,163 --> 00:19:42,905 Uh, do you hear yourself? 574 00:19:42,998 --> 00:19:45,666 Bulls would make a boring dish store so fun. 575 00:19:45,760 --> 00:19:47,593 Not for the shop owners, who are just trying to enjoy 576 00:19:47,745 --> 00:19:50,021 the shop they planned and paid for because they wanted 577 00:19:50,172 --> 00:19:52,248 to do something nice for everyone even though no one 578 00:19:52,266 --> 00:19:53,916 ever says "thank you" and it's just going 579 00:19:53,935 --> 00:19:54,934 to get destroyed anyway! 580 00:19:55,028 --> 00:19:56,602 Wow. That's a much sadder story 581 00:19:56,696 --> 00:19:58,696 when it's not told from the bull's perspective. 582 00:19:58,923 --> 00:20:01,848 I guess today might be a little bit our fault, too. 583 00:20:01,943 --> 00:20:04,535 We did kinda wreck the pool last year, 584 00:20:04,687 --> 00:20:07,446 and we do kinda wreck a lot of nice stuff. 585 00:20:07,598 --> 00:20:09,523 Like the time you rented a bounce castle 586 00:20:09,617 --> 00:20:11,542 for my birthday and I used it to test 587 00:20:11,769 --> 00:20:14,212 whether a wolverine and a squirrel could be friends. 588 00:20:14,363 --> 00:20:16,605 Maybe we ought to all bury the hatchet, go home, 589 00:20:16,699 --> 00:20:19,032 and watch the end of the "All Cave-Ins" 590 00:20:19,052 --> 00:20:20,867 marathon on the Chimney Channel? 591 00:20:20,887 --> 00:20:22,461 -I would love that. -Should we head out? 592 00:20:22,555 --> 00:20:25,056 -[all exclaim] -Why are you here? Are you okay? 593 00:20:25,283 --> 00:20:27,541 Long story short, ate a key, got new pants, 594 00:20:27,710 --> 00:20:29,376 came pretty close to singeing off my nips. 595 00:20:29,545 --> 00:20:31,562 -And they released you? -Well, I'm supposed to stay 596 00:20:31,714 --> 00:20:35,015 until I pass the key, but I know my body, and we got time. 597 00:20:35,068 --> 00:20:36,642 Shotgun. 598 00:20:37,403 --> 00:20:38,811 [Honeybee] How about next year, 599 00:20:38,887 --> 00:20:40,463 we can all save up, but we'll order 600 00:20:40,481 --> 00:20:41,797 two Tobin family pools. 601 00:20:41,890 --> 00:20:44,633 One that's calm and one that's absolutely chaotic. 602 00:20:44,652 --> 00:20:45,968 And a third for peeing. 603 00:20:46,061 --> 00:20:48,471 -And one for pooping. -Ooh, and what about one 604 00:20:48,489 --> 00:20:50,581 that's an aquatic arts studio, just for me. 605 00:20:50,808 --> 00:20:53,492 Oh, and we can do one filled with spicy turkey chili 606 00:20:53,569 --> 00:20:54,752 for when we get hungry. 607 00:20:54,979 --> 00:20:56,479 -All great ideas. -You know what, 608 00:20:56,497 --> 00:20:58,147 let's just order a dozen and we'll 609 00:20:58,165 --> 00:20:59,257 figure it out when they get here. 610 00:20:59,408 --> 00:21:01,926 ♪ From 7:00 a.m. to 7:00 p.m. ♪ 611 00:21:02,077 --> 00:21:04,745 ♪ Those chimneys gonna be cavin' in ♪ 612 00:21:04,764 --> 00:21:07,080 [announcer] We've gone crazy for cave-ins. 613 00:21:07,158 --> 00:21:08,933 Tune in this Saturday all day 614 00:21:09,010 --> 00:21:10,509 for 24 back-to-back episodes 615 00:21:10,661 --> 00:21:13,178 featuring all your favorite chimney cave-ins. 616 00:21:13,347 --> 00:21:15,606 Crumbles, tumbles, slips, 617 00:21:15,758 --> 00:21:17,850 slides, dusty, musty. 618 00:21:17,926 --> 00:21:19,777 These chimneys go busty. 619 00:21:19,928 --> 00:21:21,170 We know you're cravin' those cave-ins 620 00:21:21,263 --> 00:21:22,521 and we've got you covered. 621 00:21:22,673 --> 00:21:25,116 So grab some snacks and watch em' collapse. 622 00:21:25,267 --> 00:21:28,010 ♪ From 7:00 a.m. to 7:00 p.m. ♪ 623 00:21:28,029 --> 00:21:31,289 ♪ Those chimneys gonna be caving in! ♪ 624 00:21:31,365 --> 00:21:33,516 Captioning sponsored by BENTO BOX ENTERTAINMENT 625 00:21:33,534 --> 00:21:34,667 and TOYOTA.