1 00:00:01,393 --> 00:00:04,652 -♪ Look up there ♪ -♪ What do you see? ♪ 2 00:00:04,747 --> 00:00:05,987 ♪ Nature and stuff ♪ 3 00:00:06,007 --> 00:00:07,247 -♪ Like a rock ♪ -♪ And a tree ♪ 4 00:00:07,341 --> 00:00:10,342 ♪ Oh, the Great North ♪ 5 00:00:10,569 --> 00:00:13,587 ♪ Way up here, you can breathe the air ♪ 6 00:00:13,681 --> 00:00:15,163 ♪ Catch some fish ♪ 7 00:00:15,182 --> 00:00:16,831 ♪ Or gaze at a bear ♪ 8 00:00:16,925 --> 00:00:17,758 ♪ Wow ♪ 9 00:00:17,910 --> 00:00:21,169 ♪ Oh, the Great North ♪ 10 00:00:21,263 --> 00:00:22,354 ♪ Here we live, oh, oh ♪ 11 00:00:22,581 --> 00:00:24,097 ♪ Here we'll stay, oh, whoo ♪ 12 00:00:24,174 --> 00:00:26,025 ♪ From longest night to longest day ♪ 13 00:00:26,101 --> 00:00:29,486 ♪ In the Great North. ♪ 14 00:00:31,866 --> 00:00:33,774 (cheering) 15 00:00:34,184 --> 00:00:35,534 DIONDRA: Lone Moose. 16 00:00:35,761 --> 00:00:38,111 It was the site of The Great Avalanche of 1893, 17 00:00:38,280 --> 00:00:41,189 the flammable top hat crisis of 1901, 18 00:00:41,358 --> 00:00:43,691 the deadly ice storm of 1947, 19 00:00:43,711 --> 00:00:44,951 and of course, the catastrophic 20 00:00:45,087 --> 00:00:47,713 Bolognese factory explosion of 1978. 21 00:00:47,864 --> 00:00:50,382 This history of disasters is why, every two years, 22 00:00:50,534 --> 00:00:52,367 Lone Moose citizens hold a city-wide 23 00:00:52,444 --> 00:00:54,386 Disaster Day training simulation. 24 00:00:54,538 --> 00:00:56,221 What will this year's disaster hold? 25 00:00:56,298 --> 00:00:58,373 We'll find out when the Disaster Day siren 26 00:00:58,392 --> 00:01:00,059 goes off sometime this week. 27 00:01:00,210 --> 00:01:01,134 (alert beeping) 28 00:01:01,287 --> 00:01:02,619 And now, a different story. 29 00:01:02,712 --> 00:01:04,063 A hundred-year-old man 30 00:01:04,290 --> 00:01:06,548 who found a $20 bill. 31 00:01:06,567 --> 00:01:07,974 I can't believe it. 32 00:01:08,127 --> 00:01:09,551 I'm so excited for Disaster Day. 33 00:01:09,719 --> 00:01:10,811 I pregamed by watching two hours 34 00:01:10,963 --> 00:01:12,387 of volcano explosions on YouTube. 35 00:01:12,481 --> 00:01:14,815 And I even took a nervous "disast-turd" this morning. 36 00:01:14,967 --> 00:01:17,225 I love that anyone in town 37 00:01:17,319 --> 00:01:18,911 can submit an idea for the disaster. 38 00:01:19,062 --> 00:01:21,396 In Fresno, we just got to submit almond flavor ideas. 39 00:01:21,490 --> 00:01:23,565 No one ever wanted jalapeño cotton candy. 40 00:01:23,584 --> 00:01:26,476 They were fools, my Flavoring Francesca. 41 00:01:26,495 --> 00:01:28,069 So, now, we just have to wait for the signal 42 00:01:28,163 --> 00:01:29,496 that the disaster's starting? 43 00:01:29,590 --> 00:01:31,648 Yup. We all got our letters this week letting us know 44 00:01:31,667 --> 00:01:34,318 what parts we've been assigned in the Disaster Day role-play. 45 00:01:34,336 --> 00:01:36,320 Not to play the victim, but this year, 46 00:01:36,338 --> 00:01:37,838 I will be playing a victim. 47 00:01:37,932 --> 00:01:40,081 Ham and I are victims pretty much every year, 48 00:01:40,101 --> 00:01:41,433 and somehow we always survive. 49 00:01:41,602 --> 00:01:44,328 Well, for the first time, I'm on team disaster, 50 00:01:44,346 --> 00:01:46,179 causing chaos all over town, 51 00:01:46,273 --> 00:01:48,014 like Phoebe on Friends. 52 00:01:48,167 --> 00:01:49,274 Oh, you're gonna love it. 53 00:01:49,443 --> 00:01:51,593 I was a beaver during the beaver invasion. 54 00:01:51,612 --> 00:01:53,779 Not to brag, but I gave Londra rabies. 55 00:01:53,930 --> 00:01:56,356 I got hospital volunteer. I get to work with real doctors 56 00:01:56,508 --> 00:01:58,817 and live out my TV medical drama fantasy. 57 00:01:59,044 --> 00:02:00,694 I'm on a... Dr. Callahan's team. 58 00:02:00,846 --> 00:02:02,512 I know him. He's from Ireland, 59 00:02:02,531 --> 00:02:04,848 so whenever he checks my reflexes, he says, 60 00:02:04,941 --> 00:02:06,107 "Kick me, I'm Irish." 61 00:02:06,201 --> 00:02:08,201 And then I do. I kick him really hard. 62 00:02:08,295 --> 00:02:10,187 He sounds like dreamy Dr. O'Shaughnessy 63 00:02:10,280 --> 00:02:11,371 on Break a Leg. You know that show 64 00:02:11,448 --> 00:02:12,856 about the doctor who's also an actor? 65 00:02:12,949 --> 00:02:14,466 Getting new headshots and helping people 66 00:02:14,618 --> 00:02:16,117 who got shot in the head. 67 00:02:16,211 --> 00:02:18,286 Well, I'm pretty jimmy-jazzed to be a first responder this time. 68 00:02:18,305 --> 00:02:20,139 Scooping up victims all over town, 69 00:02:20,366 --> 00:02:21,807 like The Rock in that movie San Andreas. 70 00:02:22,034 --> 00:02:23,958 Oh, he humiliated that dumbass earthquake. 71 00:02:24,052 --> 00:02:26,870 Speaking of movies, I submitted my idea for the disaster, 72 00:02:26,963 --> 00:02:29,206 Jurassic Park dinosaur attack, again. 73 00:02:29,224 --> 00:02:31,224 Well, I think it's a wonderful idea, Moon. 74 00:02:31,393 --> 00:02:33,543 It's a little unlikely for a disaster, 75 00:02:33,562 --> 00:02:35,154 but the more unexpected, the better. 76 00:02:35,322 --> 00:02:37,823 I mean, that's the whole point of Disaster Day. 77 00:02:37,974 --> 00:02:40,217 It's to teach us how to get through something 78 00:02:40,386 --> 00:02:41,309 we never saw coming. 79 00:02:41,328 --> 00:02:43,144 Which is why they should consider my idea 80 00:02:43,238 --> 00:02:44,663 where everyone's hands turn to chips, 81 00:02:44,814 --> 00:02:46,481 and then everyone eats their hands, 82 00:02:46,500 --> 00:02:49,484 and then everyone's like, "Oh, no, I don't have hands anymore!" 83 00:02:49,503 --> 00:02:52,320 Wolf, babe, pacing and staring out the window 84 00:02:52,414 --> 00:02:54,489 isn't gonna make Disaster Day happen any sooner. 85 00:02:54,583 --> 00:02:57,250 -Even if I have the vest on? -Even if you have the vest on. 86 00:02:57,327 --> 00:02:58,735 -Help me with my crossword? -Sure. 87 00:02:58,904 --> 00:03:00,012 "Trades on the New York Stock Exchange 88 00:03:00,163 --> 00:03:02,181 under T-P-N-P-L. 26 letters." 89 00:03:02,332 --> 00:03:03,907 Twizzlers Pull 'n' Peel Licorice. 90 00:03:03,926 --> 00:03:06,092 Of course. Look, babe, I get it. 91 00:03:06,187 --> 00:03:07,519 I can't wait to get to that hospital 92 00:03:07,671 --> 00:03:09,504 and start yelling things like, "Stat," and, 93 00:03:09,598 --> 00:03:10,914 "Don't you die on me," while running around 94 00:03:10,933 --> 00:03:12,766 with that Irish doctor. Hmm. Oh, man. 95 00:03:12,918 --> 00:03:15,343 I'm blanking on this one. Seven letters across. 96 00:03:15,362 --> 00:03:18,030 "Batman Begins villain, actor 'blank' Murphy." 97 00:03:18,199 --> 00:03:20,607 Oh, that would be one of my favorite actors of all time, 98 00:03:20,759 --> 00:03:23,093 -"Sillian" Murphy. -Right. Wait, what'd you say? 99 00:03:23,262 --> 00:03:24,519 "Sillian" Murphy. The Scarecrow. 100 00:03:24,538 --> 00:03:27,447 Honey. (laughs) It's "Killian." Cillian Murphy. 101 00:03:27,541 --> 00:03:30,375 No, it's definitely "Sillian" Murphy. 102 00:03:30,527 --> 00:03:32,694 Wolf, my love, tell me you haven't been pronouncing 103 00:03:32,788 --> 00:03:35,439 this name "Sillian" all this time, and in open company. 104 00:03:35,532 --> 00:03:37,457 Love Peaky Blinders with "Sillian" Murphy. 105 00:03:37,609 --> 00:03:41,035 Hey, whoa, your eyes look just like "Sillian" Murphy's. 106 00:03:41,129 --> 00:03:42,796 Wow, another project this year? 107 00:03:42,948 --> 00:03:45,131 Oh, that "Sillian" Murphy stays working. 108 00:03:45,284 --> 00:03:47,133 "Sillian" Murphy. "Sillian" Murphy. 109 00:03:47,286 --> 00:03:48,635 ♪ "Sillian" Murphy. ♪ 110 00:03:48,787 --> 00:03:50,637 (echoing): "Sillian" Murphy. 111 00:03:51,548 --> 00:03:54,140 I have been saying that in open company 112 00:03:54,293 --> 00:03:56,142 because that's how you say it! 113 00:03:56,295 --> 00:03:58,237 No, that's how you say it. It's "Killian." 114 00:03:58,464 --> 00:04:00,297 Hon, you have a history of not knowing how to pronounce names. 115 00:04:00,390 --> 00:04:02,390 You thought the guy who wrote Game of Thrones 116 00:04:02,409 --> 00:04:03,909 was George "Arrgh" Martin. 117 00:04:04,136 --> 00:04:05,410 There are two Rs there. 118 00:04:05,637 --> 00:04:07,320 How else would you possibly say that? 119 00:04:07,473 --> 00:04:09,915 You thought Hugh Grant was "Hug" Grant. 120 00:04:10,142 --> 00:04:12,734 Honeybee, you know I know how to say Hugh Grant. 121 00:04:12,828 --> 00:04:14,661 I was just drunk and thinking about 122 00:04:14,755 --> 00:04:15,921 hugging him when I said that. 123 00:04:16,148 --> 00:04:17,905 Okay, Wolf, now you're just being stubborn. 124 00:04:18,000 --> 00:04:19,165 I am not being "stub-born." 125 00:04:19,242 --> 00:04:20,834 You know what? I'm trying to help you, 126 00:04:20,928 --> 00:04:22,152 but you refuse to listen, 127 00:04:22,154 --> 00:04:23,336 so I'm gonna go to the main house 128 00:04:23,489 --> 00:04:25,079 and finish this crossword in a bubble bath. 129 00:04:25,099 --> 00:04:27,081 Wait, a-are we having our first fight? 130 00:04:27,159 --> 00:04:28,082 I guess we are. 131 00:04:28,176 --> 00:04:29,434 Well, y-y-you can't leave then. 132 00:04:29,661 --> 00:04:31,937 I mean, aren't we supposed to do the "I'm sorry" snuggles 133 00:04:32,164 --> 00:04:33,421 and the makeup make-out? 134 00:04:33,515 --> 00:04:35,089 The only thing I want to make out with right now 135 00:04:35,183 --> 00:04:36,016 is the tub in the main house. 136 00:04:36,168 --> 00:04:37,425 Got myself some leftover chowder 137 00:04:37,519 --> 00:04:39,427 I'm gonna heat up, too. Do a soup and a soak. 138 00:04:39,521 --> 00:04:40,687 Maybe I'll pretend I'm one of the clams. 139 00:04:40,781 --> 00:04:44,007 Okay, fine! I'm also gonna go do... (stammers) 140 00:04:44,100 --> 00:04:45,266 something alone. 141 00:04:45,360 --> 00:04:47,511 Go take a-a snow machine ride and listen 142 00:04:47,529 --> 00:04:50,363 to some Santana featuring Rob Thomas in my headphones. 143 00:04:50,516 --> 00:04:53,274 Well, a whole fun Saturday ahead of us. 144 00:04:53,294 --> 00:04:54,609 Limitless possibilities. 145 00:04:54,703 --> 00:04:57,445 Who's up for cleaning the leaves out of the gutters? 146 00:04:57,539 --> 00:04:58,297 -Ooh! -Oh! 147 00:04:58,448 --> 00:04:59,965 -(alert beeping) -(all gasp) 148 00:05:00,075 --> 00:05:01,858 Yes. That's the Disaster Day alarm. 149 00:05:01,877 --> 00:05:03,802 -Yes, yes, yes, yes, yes! -This is it. 150 00:05:03,953 --> 00:05:06,120 MAYOR PEPPERS (over TV): Attention all residents of Lone Moose. 151 00:05:06,214 --> 00:05:09,808 This is an emergency message from Mayor Peppers. 152 00:05:10,035 --> 00:05:11,476 Lone Moose is now under 153 00:05:11,628 --> 00:05:13,887 a Jurassic Park -style dinosaur attack. 154 00:05:13,963 --> 00:05:17,298 (chuckles) Dinosaurs. Clever mayor. 155 00:05:17,392 --> 00:05:19,634 Oh, my God, they picked mine. They picked mine. 156 00:05:19,653 --> 00:05:22,045 I get to go spend the whole day with the mayor. 157 00:05:22,064 --> 00:05:24,214 I'm the king. I am the king! 158 00:05:24,307 --> 00:05:26,733 MAYOR PEPPERS: Pterodactyls have attacked the Lone Moose cell phone towers, 159 00:05:26,885 --> 00:05:29,903 and communications between citizens have been disabled. 160 00:05:29,997 --> 00:05:31,496 Yes. No cell phones today. 161 00:05:31,648 --> 00:05:34,649 There's nothing you can't say with flares or shouting. 162 00:05:34,668 --> 00:05:35,650 All right. 163 00:05:35,669 --> 00:05:38,728 Let's make some dinos sore. 164 00:05:38,897 --> 00:05:40,188 (alert beeping) 165 00:05:40,190 --> 00:05:42,582 Is that the Disaster Day alarm? It's happening! 166 00:05:42,734 --> 00:05:45,752 Oh, no. This is the worst time for this to start. 167 00:05:45,904 --> 00:05:47,512 Me and Honeybee are still in a fight. 168 00:05:47,664 --> 00:05:49,997 All right, relax, Wolf. I'll just go home, 169 00:05:50,075 --> 00:05:51,499 apologize to Honeybee for being 170 00:05:51,518 --> 00:05:53,410 a ding-dang weirdo about "Sillian" Murphy, 171 00:05:53,428 --> 00:05:55,245 and then it's off to saving lives. 172 00:05:55,263 --> 00:05:58,172 Honeybee, I'm really sorry. I-- Honeybee? 173 00:05:58,266 --> 00:06:00,584 Babe? You still in the tub? 174 00:06:00,602 --> 00:06:02,194 Honeybee? Anyone? 175 00:06:02,345 --> 00:06:04,571 Oh, no, I'm too late. Laura Dern-it. 176 00:06:09,261 --> 00:06:10,385 CHEESECAKE: Hey, pal. 177 00:06:10,387 --> 00:06:12,095 Check out this sweet van they gave us 178 00:06:12,114 --> 00:06:13,521 to go fake save people. 179 00:06:13,540 --> 00:06:15,281 (sighs) Honeybee... 180 00:06:15,434 --> 00:06:17,209 You trying to speak to Honeybee telepathically again? 181 00:06:17,436 --> 00:06:18,618 No. The last time I tried 182 00:06:18,787 --> 00:06:20,770 telepathy, the dishwasher turned on somehow, 183 00:06:20,864 --> 00:06:23,456 and I realized my power was not something to be toyed with. 184 00:06:23,550 --> 00:06:25,032 MAYOR PEPPERS: We're very excited 185 00:06:25,052 --> 00:06:28,612 to have you here today, Moon. Such a fun disaster idea. 186 00:06:28,705 --> 00:06:30,614 Thank you. Should we do a weapons check first, 187 00:06:30,748 --> 00:06:32,449 or set up electrified perimeter fences... 188 00:06:32,467 --> 00:06:35,135 -Actually... -War Room? Hell yeah. 189 00:06:35,287 --> 00:06:38,138 Here we go. Are there grenades in here or... 190 00:06:38,306 --> 00:06:39,956 -Oh. -Moon, the most important 191 00:06:40,049 --> 00:06:43,050 defense against a disaster is information. 192 00:06:43,219 --> 00:06:45,904 Answering the phones, filling out paperwork, 193 00:06:46,055 --> 00:06:47,572 stapling that paperwork. 194 00:06:47,724 --> 00:06:50,224 So... we're just gonna do office stuff? 195 00:06:50,318 --> 00:06:53,561 You bet we are. During the huge earthquake of '64, 196 00:06:53,580 --> 00:06:56,230 it was the people manning the phones and radios 197 00:06:56,250 --> 00:06:58,158 who coordinated all of the rescues. 198 00:06:58,234 --> 00:07:00,919 We'll be getting updates on this cool fax machine 199 00:07:01,070 --> 00:07:03,163 as our rescue workers bring in victims. 200 00:07:03,257 --> 00:07:07,092 Your job is to take each report and staple the pages, 201 00:07:07,319 --> 00:07:09,002 then stamp them with this, 202 00:07:09,078 --> 00:07:11,096 your very own dino-stamp. 203 00:07:11,247 --> 00:07:12,914 It just says "reviewed." 204 00:07:12,933 --> 00:07:15,008 -Damn right it does. -(sighs) 205 00:07:15,102 --> 00:07:18,662 Where's the stamp that says "This sucks"? 206 00:07:19,665 --> 00:07:21,164 ADMIN: Here's your assignment. Welcome back 207 00:07:21,333 --> 00:07:23,608 -to Earth, dinosaur. -Oh, no. 208 00:07:23,760 --> 00:07:25,335 Beef, hey. 209 00:07:25,353 --> 00:07:27,003 Looks like we're gonna be DFFs, 210 00:07:27,096 --> 00:07:29,172 Dilophosaurus friends for today. 211 00:07:29,191 --> 00:07:30,932 And we are on bikes. 212 00:07:31,100 --> 00:07:33,118 We get to squirt folks with our deadly venom 213 00:07:33,345 --> 00:07:34,435 and send them to the morgue tent 214 00:07:34,455 --> 00:07:35,937 to play board games and eat cheese, 215 00:07:36,031 --> 00:07:39,273 -just like in Heaven. -And we have bikes. 216 00:07:39,367 --> 00:07:42,035 Yeah. You can ride a bike, right? 217 00:07:42,187 --> 00:07:45,038 (laughs) What? Of course I know how to ride a bike. 218 00:07:45,190 --> 00:07:46,631 It's just that I'm so good at it 219 00:07:46,783 --> 00:07:49,450 that everyone here would probably stop and applaud, 220 00:07:49,470 --> 00:07:50,877 and I don't want to distract them. 221 00:07:51,029 --> 00:07:53,863 -They have jobs to do. -(chuckles) Okay, Beef. 222 00:07:53,957 --> 00:07:57,291 We'll just ease into this dinosaur-bike lifestyle. 223 00:07:57,460 --> 00:07:59,978 CHEESECAKE: All right, you go find the victims, and 224 00:08:00,129 --> 00:08:02,722 I'll grab six or seven bottles of wine. 225 00:08:02,874 --> 00:08:04,057 Cheesecake, no, you're driving. 226 00:08:04,151 --> 00:08:06,042 Two or three bottles of wine. (screams) 227 00:08:06,061 --> 00:08:08,487 Oh, sorry. I know it's fake, but in the back of my mind, 228 00:08:08,714 --> 00:08:10,972 I'm thinking, what if during the fake dinosaur attack, 229 00:08:11,066 --> 00:08:13,107 we were really attacked by dinosaurs? 230 00:08:13,160 --> 00:08:15,568 That would be amazing planning on the dinosaurs' part. 231 00:08:15,662 --> 00:08:18,404 Just a heads-up that both of my legs have been eaten, 232 00:08:18,499 --> 00:08:20,240 so you guys will have to carry me. 233 00:08:20,392 --> 00:08:22,834 Uh, okay, well, everybody, Cheesecake and I are here 234 00:08:22,986 --> 00:08:24,836 to get you safely to Hospital Tent One, 235 00:08:25,063 --> 00:08:26,896 but, reminder, dinosaurs could be anywhere. 236 00:08:26,990 --> 00:08:29,532 We'll need to stick together at all costs to avoid them, 237 00:08:29,584 --> 00:08:31,176 so we don't lose anyone on the way. 238 00:08:31,327 --> 00:08:33,236 That means, even if one of you has an argument 239 00:08:33,329 --> 00:08:35,162 with someone in the group, we stick together, 240 00:08:35,257 --> 00:08:37,407 and we work it out because there's nothing worse 241 00:08:37,500 --> 00:08:39,759 than losing someone you love just because the two of you 242 00:08:39,911 --> 00:08:41,502 couldn't resolve a stupid fight. 243 00:08:41,522 --> 00:08:44,189 Hey, uh, Wolf, are you oka... (gasps) 244 00:08:44,340 --> 00:08:45,890 -What was that? -Shh. 245 00:08:46,043 --> 00:08:47,359 There might be a dinosaur in here. 246 00:08:47,435 --> 00:08:49,510 Everyone, let's move quietly toward the door. 247 00:08:49,530 --> 00:08:51,588 It's nice to be all together like this. 248 00:08:51,606 --> 00:08:54,032 Should we take a quick group picture? 249 00:08:55,702 --> 00:08:56,760 Run! 250 00:08:56,853 --> 00:08:58,278 -Run, run, run, run, run. -(panting) 251 00:08:58,372 --> 00:09:00,280 Hey, cuties. Coming to eat you. 252 00:09:00,374 --> 00:09:02,766 -(screaming) -Put me in, put me in. 253 00:09:02,784 --> 00:09:04,768 -(roaring) -(screams) -HAM: Not now, Londra. 254 00:09:04,861 --> 00:09:07,361 -JUDY: Drive, drive, drive, drive, drive. -Aw, you got away. 255 00:09:07,455 --> 00:09:10,882 Okay, bye. See you later. Love you. Have a great day. 256 00:09:11,034 --> 00:09:13,200 (Wolf sighs) 257 00:09:13,295 --> 00:09:15,111 Hey, Wolf, something going on with you, bud? 258 00:09:15,130 --> 00:09:17,130 You've just been staring out the window and sighing longingly. 259 00:09:17,282 --> 00:09:20,133 And you sang "Everybody Hurts" all the way through twice. 260 00:09:20,260 --> 00:09:23,878 It was beautiful, but... feels like something's up. 261 00:09:23,972 --> 00:09:25,880 You guys, I know it's Disaster Day, 262 00:09:25,899 --> 00:09:28,141 but the real disaster is my marriage. 263 00:09:28,235 --> 00:09:31,086 Honeybee and I got in our first fight, and I'm freaking out. 264 00:09:31,088 --> 00:09:32,796 Couples fight all the time, Wolf. 265 00:09:32,814 --> 00:09:34,889 But not us, not before today. 266 00:09:35,025 --> 00:09:36,908 So, I have no idea if we will make up. 267 00:09:37,060 --> 00:09:39,060 All I want to do is go to Hospital Tent Three 268 00:09:39,228 --> 00:09:40,987 as soon as possible and find Honeybee, 269 00:09:41,139 --> 00:09:43,415 so I can apologize before she leaves me. 270 00:09:43,566 --> 00:09:45,250 Wolf, she's not going to leave you. 271 00:09:45,401 --> 00:09:48,402 Okay, but if she does, I can set you up with my friend Janine. 272 00:09:48,496 --> 00:09:50,422 She's awful, but she'll definitely go out with you. 273 00:09:50,649 --> 00:09:53,483 Oh, man, right now, Honeybee is at Hospital Tent Three 274 00:09:53,576 --> 00:09:55,576 with some hot, Irish doctor who reminds her 275 00:09:55,596 --> 00:09:58,004 of another hot, Irish doctor from a TV show. 276 00:09:58,098 --> 00:09:59,747 (Irish accent): I'm o'finished, laddies. 277 00:09:59,841 --> 00:10:02,601 Wolf, you just had one fight. Honeybee loves you. 278 00:10:02,752 --> 00:10:04,603 Oh, yeah, you're a catch. 279 00:10:04,754 --> 00:10:06,605 You're smart, you're nice, and you once farted 280 00:10:06,756 --> 00:10:09,182 what sounded clearly like the word "luxury." 281 00:10:09,334 --> 00:10:12,518 Plus, you have a sandwich at The Hoagie Pony named after you. 282 00:10:12,613 --> 00:10:13,945 (normal voice): Yup, the Wet Wolf, 283 00:10:14,097 --> 00:10:16,597 mayonnaise, ketchup, mustard, Swiss and bread. 284 00:10:16,691 --> 00:10:18,191 There's nothing like it. 285 00:10:18,343 --> 00:10:20,768 But I don't think a wet sanny is gonna win me my baby back. 286 00:10:20,862 --> 00:10:21,936 -(tire pops) -(all scream) 287 00:10:22,030 --> 00:10:24,789 Sweet Sue and Cindy! We blew a tire. 288 00:10:25,016 --> 00:10:26,607 Here's how today will work. 289 00:10:26,701 --> 00:10:29,127 When someone with a dino bite comes in, we triage them. 290 00:10:29,204 --> 00:10:30,536 Should we charge up the paddles, Doctor? 291 00:10:30,631 --> 00:10:31,704 -No. -Stat. 292 00:10:31,857 --> 00:10:33,523 Why did you just say "stat"? 293 00:10:33,616 --> 00:10:35,525 For fun. Trying to lighten my own mood. 294 00:10:35,618 --> 00:10:37,193 Had a little fight with my husband this morning. 295 00:10:37,362 --> 00:10:38,452 It was our first one. 296 00:10:38,546 --> 00:10:39,804 I should've stayed and worked it out, 297 00:10:39,956 --> 00:10:41,698 but I left in a huff, and I regret it. 298 00:10:41,716 --> 00:10:42,957 You know how it is, Doc. 299 00:10:42,976 --> 00:10:44,750 You always have a storyline at the hospital 300 00:10:44,903 --> 00:10:46,035 and a storyline at home. 301 00:10:46,054 --> 00:10:47,461 No, I don't know what you're talking about, 302 00:10:47,555 --> 00:10:48,813 -but here come our victims. -(siren wails) 303 00:10:48,965 --> 00:10:50,464 Wow, they really went all out 304 00:10:50,558 --> 00:10:53,300 this year. I can see Debra's brains. 305 00:10:53,320 --> 00:10:55,545 Oh, wait, that's just her haircut. 306 00:10:55,638 --> 00:10:57,322 Nice haircut, Debra. 307 00:10:57,473 --> 00:10:58,639 (sighs) 308 00:10:58,659 --> 00:11:01,176 Welp, here we go. 309 00:11:01,178 --> 00:11:02,886 Huh. Not bad. 310 00:11:02,904 --> 00:11:04,829 This stapler's got a little kick to it, 311 00:11:04,981 --> 00:11:06,906 and this chair's got some speed. 312 00:11:07,000 --> 00:11:08,908 Well, I don't have a flamethrower 313 00:11:09,060 --> 00:11:11,169 or some sort of extreme Jeep that a child 314 00:11:11,320 --> 00:11:12,745 definitely shouldn't be driving, 315 00:11:12,898 --> 00:11:14,822 but looks like we're faxing 316 00:11:14,841 --> 00:11:16,900 these bastards to hell. 317 00:11:16,902 --> 00:11:18,418 Welp, there's no spare. 318 00:11:18,570 --> 00:11:19,919 Looks like we're gonna have to get there on foot. 319 00:11:20,071 --> 00:11:22,496 Actually, Wolf, we don't want to go to Hospital Tent One 320 00:11:22,516 --> 00:11:25,241 'cause we've decided to get you to Hospital Tent Three 321 00:11:25,260 --> 00:11:26,851 to apologize to Honeybee. 322 00:11:27,003 --> 00:11:29,354 -Really? You all want to help me? -(all agreeing) 323 00:11:29,581 --> 00:11:31,581 But Hospital Tent Three is pretty far away, 324 00:11:31,599 --> 00:11:33,507 and if any of us get bitten by a dinosaur, 325 00:11:33,527 --> 00:11:36,510 we're out for the day. No, no, I can't let you do that. 326 00:11:36,530 --> 00:11:38,679 It's what we've all learned from action movies. 327 00:11:38,699 --> 00:11:40,514 A bunch of us are gonna have to die 328 00:11:40,608 --> 00:11:43,243 so that the lead guy can say sorry to his wife. 329 00:11:47,265 --> 00:11:49,782 All right, everybody, keep Wolf in the middle of the pack. 330 00:11:49,876 --> 00:11:51,284 He needs to make it to Honeybee, 331 00:11:51,436 --> 00:11:54,270 even if the rest of us do end up saying our final bazingas 332 00:11:54,289 --> 00:11:55,714 and experience a human version of the Big Bang. 333 00:11:55,865 --> 00:11:58,775 Hey, does anyone hear, like, a weird, flapping sound? 334 00:11:58,793 --> 00:12:01,294 -(flapping) -Mm, I had flapjacks this morning. 335 00:12:01,430 --> 00:12:03,537 It could be them passing through me. 336 00:12:03,631 --> 00:12:05,581 (screams) Pterodactyl bite! 337 00:12:05,633 --> 00:12:07,283 JUDY: Everybody run! 338 00:12:07,376 --> 00:12:09,394 -(others panting) -Oh, I die now. 339 00:12:09,621 --> 00:12:10,729 Miss you. Keep in touch. 340 00:12:10,956 --> 00:12:13,289 Absolutely. I'm on Myspace. 341 00:12:13,308 --> 00:12:16,693 Guys, don't let any of the pterodactyls touch Wolf. 342 00:12:17,553 --> 00:12:20,813 No! (grunts) 343 00:12:20,966 --> 00:12:22,907 -Santiago! -He's gone, Wolf. 344 00:12:23,134 --> 00:12:25,392 It is an honor to die for you, Wolf. 345 00:12:25,487 --> 00:12:27,078 Papa, is that you? 346 00:12:27,230 --> 00:12:29,414 It's me. Your little Go-go. 347 00:12:29,565 --> 00:12:31,975 -(panting) -That way, into the woods. 348 00:12:31,977 --> 00:12:33,585 Ah, this is nice, isn't it? 349 00:12:33,736 --> 00:12:37,071 It is, but what if we actually ride these bikes? 350 00:12:37,090 --> 00:12:38,331 I... I... 351 00:12:38,425 --> 00:12:40,574 -Can't ride a bike? -Correct. 352 00:12:40,668 --> 00:12:43,261 Did the way I wasn't riding it at all give me away? 353 00:12:43,412 --> 00:12:45,246 Kind of. I'll admit, I'm surprised. 354 00:12:45,340 --> 00:12:46,839 You know how to do everything. 355 00:12:46,933 --> 00:12:50,159 When I was a kid, my parents were a bit-- what's the word?-- 356 00:12:50,253 --> 00:12:51,844 completely absent, 357 00:12:51,938 --> 00:12:54,180 and because of that, I missed out on a few normal things, 358 00:12:54,332 --> 00:12:55,756 like learning to ride a bike. 359 00:12:55,776 --> 00:12:58,592 I also ate with a bib until I turned 16. 360 00:12:58,686 --> 00:13:00,445 How about I teach you how to ride a bike? 361 00:13:00,672 --> 00:13:02,596 And in exchange, you can teach me something 362 00:13:02,616 --> 00:13:04,115 I don't know how to do. 363 00:13:04,267 --> 00:13:06,451 I've always wanted to teach someone how to make a band saw 364 00:13:06,678 --> 00:13:08,011 from recycled parts. 365 00:13:08,029 --> 00:13:09,512 Mm, we'll think of something. 366 00:13:09,531 --> 00:13:10,789 Now, the first thing you want to do 367 00:13:11,016 --> 00:13:12,940 is just get one foot on a pedal. 368 00:13:13,034 --> 00:13:15,109 And the second thing is just fall over. 369 00:13:15,170 --> 00:13:16,536 You're doing great. 370 00:13:16,630 --> 00:13:17,870 Whoa, you're getting a lot 371 00:13:17,964 --> 00:13:20,114 done in here. You want to take a break? 372 00:13:20,133 --> 00:13:21,524 Tell me about your favorite dinosaur? 373 00:13:21,543 --> 00:13:23,543 It's Allosaurus. Carnivorous theropod, 374 00:13:23,695 --> 00:13:25,786 strong muscular tail, a predator's predator. 375 00:13:25,806 --> 00:13:27,547 But with all due respect, sir, 376 00:13:27,699 --> 00:13:29,365 the only dinosaur I care about right now 377 00:13:29,384 --> 00:13:30,883 is this antiquated filing system. 378 00:13:31,052 --> 00:13:32,885 I'll let you get back to it then. 379 00:13:32,979 --> 00:13:34,704 Uh, you can leave that soda, too. 380 00:13:34,722 --> 00:13:36,297 One was for me. 381 00:13:36,316 --> 00:13:37,965 Got to keep my strength for all this office fighting, 382 00:13:38,059 --> 00:13:39,967 -so I'll need them both, sir. -Okay. 383 00:13:39,986 --> 00:13:43,137 Oh, and be a lamb and grab me all the packages of gummy worms 384 00:13:43,156 --> 00:13:45,731 -from the vending machine. -All right. 385 00:13:45,884 --> 00:13:47,216 ♪ Oh ♪ 386 00:13:47,310 --> 00:13:49,661 ♪ Once upon a time, I was into traps ♪ 387 00:13:49,812 --> 00:13:52,238 ♪ Now my itchy fingers just got to fax ♪ 388 00:13:52,332 --> 00:13:55,834 ♪ I thought nature was where my heart is ♪ 389 00:13:55,985 --> 00:13:58,227 ♪ But that was before I changed ♪ 390 00:13:58,396 --> 00:13:59,838 ♪ A printer cartridge ♪ 391 00:14:00,065 --> 00:14:02,565 ♪ Oh, paperwork makes the world go round ♪ 392 00:14:02,584 --> 00:14:05,735 ♪ I'm the one with the stapler, you better bow down ♪ 393 00:14:05,753 --> 00:14:09,589 ♪ I thought it was the outdoors that brought me joy ♪ 394 00:14:09,741 --> 00:14:13,184 ♪ And now I know I'm a true blue office boy ♪ 395 00:14:13,336 --> 00:14:17,564 ♪ A true blue office boy. ♪ 396 00:14:19,267 --> 00:14:21,601 There might be some dinosaurs in the mall, 397 00:14:21,769 --> 00:14:23,344 but if we can cut through, we'll save some time, 398 00:14:23,438 --> 00:14:25,363 and then it's a straight shot to Hospital Tent Three. 399 00:14:25,514 --> 00:14:26,847 Okay, looks like there's just 400 00:14:26,941 --> 00:14:27,848 Gill's little golf cart Brontosaurus, 401 00:14:27,926 --> 00:14:28,849 so we'll just wait until 402 00:14:28,976 --> 00:14:30,259 he goes around the corner and then run. 403 00:14:30,428 --> 00:14:31,777 Whee! 404 00:14:31,930 --> 00:14:34,947 Wolf, we couldn't get Gill to chase us if we wanted him to. 405 00:14:35,100 --> 00:14:36,357 Let's just go. 406 00:14:36,376 --> 00:14:38,192 Okay, I'm gonna push you a little bit. 407 00:14:38,286 --> 00:14:40,044 I'll hold on until you get the hang of it. 408 00:14:40,271 --> 00:14:42,196 You promise you won't let go? You promise? 409 00:14:42,215 --> 00:14:43,548 Of course I promise. 410 00:14:43,699 --> 00:14:45,124 This is amazing. 411 00:14:45,276 --> 00:14:47,868 It's like driving really slow, but with a lot more effort. 412 00:14:47,888 --> 00:14:49,795 Okay, Beef, I'm letting go now. 413 00:14:49,948 --> 00:14:52,557 What? No. You promised. Jerry, no. 414 00:14:52,708 --> 00:14:54,300 -You can do it, Beef. -Whoa. 415 00:14:54,452 --> 00:14:56,119 Uh-oh, here I go. (grunts) 416 00:14:56,137 --> 00:14:58,730 Oop. No, you can't. All right, let's try again. 417 00:14:58,957 --> 00:15:01,474 Okay, but this time, you promise you won't let go? 418 00:15:01,568 --> 00:15:02,901 Of course I promise. 419 00:15:03,128 --> 00:15:05,128 And are you lying to me about that? 420 00:15:05,221 --> 00:15:06,963 Of course I'm lying. 421 00:15:06,981 --> 00:15:10,057 -So, Doctor, does it ever get easier? -What do you mean? 422 00:15:10,076 --> 00:15:11,892 Oh, no, when I say that, your line is, 423 00:15:11,912 --> 00:15:14,153 "We don't do this because it's easy." 424 00:15:14,305 --> 00:15:15,747 Uh, I'm not gonna say that. 425 00:15:15,898 --> 00:15:18,641 Excuse me, Dr. Callahan, I don't mean to bother you at lunch, 426 00:15:18,734 --> 00:15:20,067 but we've got a few people coming in 427 00:15:20,161 --> 00:15:22,420 -who are actually sick. -What do you mean? 428 00:15:22,571 --> 00:15:23,996 Well, they have pretend dinosaur injuries, 429 00:15:24,165 --> 00:15:26,499 but they're really throwing up, like a lot, 430 00:15:26,593 --> 00:15:28,818 like a disgusting amount, like, I don't-- 431 00:15:28,911 --> 00:15:30,169 Can you hear that going on back there? 432 00:15:30,321 --> 00:15:32,746 All right, Honeybee, Delmer, you're with me. 433 00:15:32,766 --> 00:15:33,990 This is what I'm talking about. 434 00:15:34,083 --> 00:15:35,582 A little drama to get me out of my head 435 00:15:35,602 --> 00:15:36,993 about my storyline at home. 436 00:15:37,011 --> 00:15:38,661 Oh, Jarvis, do you want my macaroni salad? 437 00:15:38,830 --> 00:15:41,180 50cc's of macaroni salad are just what the doctor ordered. 438 00:15:41,274 --> 00:15:42,790 DR. CALLAHAN: No, it isn't. 439 00:15:42,850 --> 00:15:44,834 Well, something inside you 440 00:15:44,852 --> 00:15:46,169 is really acting the maggot, eh, lad? 441 00:15:46,187 --> 00:15:48,171 (groans) Does that mean diarrhea in British? 442 00:15:48,189 --> 00:15:50,173 Junkyard Kyle, where were you coming from? 443 00:15:50,191 --> 00:15:53,009 OJJ and I were running dinosaur victims back and forth 444 00:15:53,027 --> 00:15:55,027 -all morning, then I threw up. -Hmm. 445 00:15:55,180 --> 00:15:56,696 Did you guys do anything abnormal today? 446 00:15:56,848 --> 00:15:58,848 Did you drink out of a puddle? Did you eat lunch together? 447 00:15:58,941 --> 00:16:00,366 (groans) Nope, nope, yup. 448 00:16:00,460 --> 00:16:02,518 Wait, what was that yup? I lost track of my own questions. 449 00:16:02,537 --> 00:16:04,796 VOLUNTEER: Doctor, we have three more barfers over here. 450 00:16:04,947 --> 00:16:06,689 We're on our way. I'll charge the paddles. 451 00:16:06,782 --> 00:16:07,873 Absolutely not. 452 00:16:07,968 --> 00:16:09,375 JUDY: All right, Wolf, 453 00:16:09,527 --> 00:16:11,803 next thing you know, you'll be saying sorry to Honeybee. 454 00:16:12,030 --> 00:16:14,121 Hope I don't have to fight that handsome doctor for her. 455 00:16:14,215 --> 00:16:16,215 What if he knows how to do a crane kick? 456 00:16:16,367 --> 00:16:18,726 -It's impossible to defend. -(all gasp) 457 00:16:21,706 --> 00:16:24,373 JUDY: The Lone Moose Roller Blading Club. 458 00:16:24,392 --> 00:16:26,058 Run! 459 00:16:26,135 --> 00:16:27,835 (all panting) 460 00:16:27,837 --> 00:16:30,029 Take the stairs, take the stairs. 461 00:16:30,657 --> 00:16:32,740 (yells) 462 00:16:39,332 --> 00:16:41,482 There's an employees-only exit this way. Hurry. 463 00:16:41,501 --> 00:16:43,835 Let's go, let's go, let's go, let's go. 464 00:16:43,986 --> 00:16:45,578 Well, who's this chubby fella? 465 00:16:45,730 --> 00:16:47,505 (all scream) 466 00:16:47,732 --> 00:16:49,823 Quick, uh, somebody ball yourself up like a meteor, 467 00:16:49,917 --> 00:16:51,592 and I'll throw you at him. 468 00:16:55,923 --> 00:16:59,575 (all screaming) 469 00:16:59,594 --> 00:17:01,001 (yells) 470 00:17:01,021 --> 00:17:03,412 Wolf, get out. Go to Honeybee. 471 00:17:03,506 --> 00:17:04,505 But what if you die? 472 00:17:04,599 --> 00:17:06,507 This isn't real, but your marriage is. 473 00:17:06,526 --> 00:17:09,009 Oh, right. Cool. Yeah, yeah, thanks, bye. 474 00:17:09,087 --> 00:17:12,196 -(screaming) -Ah, the satisfied screams 475 00:17:12,348 --> 00:17:14,440 of helping somebody else. 476 00:17:14,609 --> 00:17:15,925 I finally get it. 477 00:17:16,018 --> 00:17:18,852 All those things are like riding a bike. 478 00:17:18,872 --> 00:17:21,039 -(giggles) -(screams) -Wolf? 479 00:17:21,266 --> 00:17:23,207 Jerry? Dad. You're riding a bike. 480 00:17:23,359 --> 00:17:25,209 I prefer the term "a'cruisin'," 481 00:17:25,361 --> 00:17:27,603 but, yes, son. Wait, what are you doing out here? 482 00:17:27,696 --> 00:17:29,772 Dad, Honeybee and I got into our first fight, 483 00:17:29,865 --> 00:17:32,124 so I'm going to the hospital, so I can say I'm sorry 484 00:17:32,218 --> 00:17:35,127 before she leaves me for the Irish charms of Dr. Callahan. 485 00:17:35,280 --> 00:17:36,962 If you want to get to the hospital quicker, 486 00:17:37,115 --> 00:17:38,705 I can give you a ride on my bike. 487 00:17:38,800 --> 00:17:39,873 -Oh, yeah. -Hop on. 488 00:17:39,893 --> 00:17:41,208 Wait, son, the rules. 489 00:17:41,227 --> 00:17:43,286 If you touch that dinosaur, you'll be dead. 490 00:17:43,304 --> 00:17:45,379 I'm not gonna touch the dinosaur, Dad. 491 00:17:45,548 --> 00:17:49,049 I'm gonna ride it, which, yes, is a form of touching, totally, 492 00:17:49,069 --> 00:17:51,811 but screw it. I got a marriage to save. Let's ride. 493 00:17:51,887 --> 00:17:55,239 You two go ahead. I'll maintain this leisurely velocity 494 00:17:55,466 --> 00:17:57,466 and meet you there in about three hours. 495 00:17:57,485 --> 00:17:58,725 (giggles) 496 00:17:58,745 --> 00:18:02,488 I'm barely moving. I've never felt more alive! 497 00:18:02,582 --> 00:18:03,730 (laughs) 498 00:18:03,808 --> 00:18:05,732 Oh, God, everyone's barfing. 499 00:18:05,752 --> 00:18:08,311 Hmm... There's something about these cases that's bothering me. 500 00:18:08,329 --> 00:18:10,737 It's like the charts are saying "Sillian," 501 00:18:10,832 --> 00:18:12,739 but my gut is saying "Killian." 502 00:18:12,759 --> 00:18:13,999 (groans) Oh, God. 503 00:18:14,243 --> 00:18:16,910 The macaroni's coming out of me, upstairs and downstairs. 504 00:18:16,930 --> 00:18:17,987 I'm so sorry, everybody. 505 00:18:18,005 --> 00:18:20,247 (gasps) Oh, my God, Dr. Callahan, 506 00:18:20,266 --> 00:18:21,507 that's it, macaroni. 507 00:18:21,601 --> 00:18:22,767 Everyone's throwing up the macaroni salad 508 00:18:22,918 --> 00:18:24,343 from the food truck. 509 00:18:24,420 --> 00:18:25,919 -Dear God. -I love the way you said that. 510 00:18:25,939 --> 00:18:28,940 I have chills, but we have got to shut down that food truck. 511 00:18:29,016 --> 00:18:30,424 WOLF: Thanks, Jerry. 512 00:18:30,443 --> 00:18:33,594 Macaroni salad? Don't mind if I do. 513 00:18:33,688 --> 00:18:36,263 -Honeybee. -Wolf? What're you doing here? 514 00:18:36,357 --> 00:18:37,782 I rode your brother here to tell you 515 00:18:37,859 --> 00:18:39,358 that I'm so sorry about this morning. 516 00:18:39,510 --> 00:18:42,620 I was such a Fool Hand Luke for not apologizing right away. 517 00:18:42,771 --> 00:18:44,347 I love you, and I'm sorry, 518 00:18:44,440 --> 00:18:46,015 and please don't leave me for Doctor... 519 00:18:46,033 --> 00:18:47,834 Oh, I'm being so rude. I'm Wolf. 520 00:18:47,943 --> 00:18:49,610 Pleasure to meet you. Dr. Callahan. 521 00:18:49,629 --> 00:18:52,705 Wow, that's crazy. There's another Irish Dr. Callahan 522 00:18:52,857 --> 00:18:54,966 at this same hospital, but he's smoking hot... 523 00:18:55,117 --> 00:18:57,026 -No. Don't. (sighs) -...and has a bunch of abs 524 00:18:57,044 --> 00:18:58,711 -and a real nice butt and can do a crane kick. -Mm-mm. Nope. 525 00:18:58,880 --> 00:19:00,029 Uh, this is him. 526 00:19:00,047 --> 00:19:01,973 Okay, I actually can do a crane kick. 527 00:19:02,124 --> 00:19:04,142 Anyway, sweetie, I don't want to fight anymore. 528 00:19:04,293 --> 00:19:07,386 In fact, I promise you, I'll never argue with you again. 529 00:19:07,555 --> 00:19:09,480 Wolf, babe, that's not realistic. 530 00:19:09,632 --> 00:19:11,040 If we're gonna be together forever, 531 00:19:11,133 --> 00:19:13,151 we're gonna fight sometimes, but, yeah, 532 00:19:13,302 --> 00:19:14,652 you should've admitted you were wrong, 533 00:19:14,729 --> 00:19:16,729 and I shouldn't have left in a huff. That was my bad, 534 00:19:16,881 --> 00:19:19,231 but couples fight, and then they process things, 535 00:19:19,384 --> 00:19:20,733 maybe blow off some steam 536 00:19:20,885 --> 00:19:23,068 by driving around listening to Santana featuring Rob Thomas. 537 00:19:23,163 --> 00:19:25,979 -How'd you know I did that? -Because I know you, Wolf. 538 00:19:25,999 --> 00:19:28,499 And because you listen to that song a lot. 539 00:19:28,651 --> 00:19:30,075 Like, a lot. 540 00:19:30,228 --> 00:19:32,003 But after couples fight, they make up, 541 00:19:32,230 --> 00:19:33,746 like we're making up right now. 542 00:19:33,898 --> 00:19:37,233 Ah, young love. Reminds me of me sweet Saoirse, 543 00:19:37,251 --> 00:19:39,510 before we had our two sons, Domhnall and Cillian. 544 00:19:39,737 --> 00:19:41,237 -Look. See? -Yup. Got it. 545 00:19:41,255 --> 00:19:44,573 Now, how about giving me a Hugh? That's how I pronounce hug. 546 00:19:44,592 --> 00:19:46,017 -(retching) -Ew! 547 00:19:46,168 --> 00:19:48,686 Oh, my God. Ah! The food truck. I let my personal storyline 548 00:19:48,913 --> 00:19:50,095 distract me from my work storyline. 549 00:19:50,190 --> 00:19:51,505 Oh, no, we're too late. 550 00:19:51,524 --> 00:19:54,358 Not to worry. I'll just make a call. Stat. 551 00:19:54,510 --> 00:19:57,862 (gasps) Uh-oh. Looks like we got a code friend on our hands. 552 00:19:58,013 --> 00:20:02,091 Hey, you found her. And I found a big old cup of macaroni salad. 553 00:20:02,109 --> 00:20:03,951 BOTH (distorted): No! 554 00:20:04,779 --> 00:20:06,262 JERRY: I was eating that. 555 00:20:06,280 --> 00:20:07,371 Was that not clear? 556 00:20:07,598 --> 00:20:09,932 Wow, Honeybee. You saved your brother's life. 557 00:20:09,951 --> 00:20:10,766 Did she? 558 00:20:10,859 --> 00:20:12,768 Wolf, does it ever get easier? 559 00:20:12,861 --> 00:20:14,212 We don't do this 'cause it's easy. 560 00:20:14,439 --> 00:20:16,622 Doctor, I think we're gonna have to rendezvous 561 00:20:16,774 --> 00:20:18,624 in the dimly lit break room. 562 00:20:18,776 --> 00:20:21,034 Okay, but I still think you guys could apologize 563 00:20:21,128 --> 00:20:23,462 for knocking the macaroni salad out of my hands. 564 00:20:23,556 --> 00:20:25,448 I was pretty hungry. 565 00:20:25,466 --> 00:20:27,058 Guys? Guys. 566 00:20:27,285 --> 00:20:29,468 Well, I'm sorry you guys got eaten today 567 00:20:29,562 --> 00:20:31,044 and ended your survival streak. 568 00:20:31,064 --> 00:20:33,289 That's okay, Dad. Honestly, if I'd known the morgue tent 569 00:20:33,382 --> 00:20:35,791 had Wi-Fi and multiple charcuterie plates, 570 00:20:35,810 --> 00:20:36,883 I would've let myself die 571 00:20:36,978 --> 00:20:38,660 a horrible death years ago. (laughs) 572 00:20:38,662 --> 00:20:39,886 Moon Tobin, 573 00:20:39,906 --> 00:20:42,147 in honor of your contribution to Disaster Day, 574 00:20:42,242 --> 00:20:44,800 I present to you the best tool we have 575 00:20:44,893 --> 00:20:46,635 in our arsenal to fight dinosaurs. 576 00:20:46,654 --> 00:20:49,154 Thank you, sir. And if you ever need me, 577 00:20:49,249 --> 00:20:52,733 you know where to call, my house. Call my house. 578 00:20:52,827 --> 00:20:54,643 What was that all about? 579 00:20:54,662 --> 00:20:55,995 Oh, Dad, 580 00:20:56,089 --> 00:20:58,405 I have so much to tell you about filing. 581 00:20:58,499 --> 00:21:00,983 HONEYBEE: All you doctors get to the OR quick ♪ 582 00:21:01,002 --> 00:21:03,836 -♪ Put the patient on the gurney, don't miss ♪ -♪ Don't miss ♪ 583 00:21:03,988 --> 00:21:05,504 ♪ All you nurses start another IV drip ♪ 584 00:21:05,598 --> 00:21:08,248 ♪ Charge the paddles while I yell stat, like that ♪ 585 00:21:08,268 --> 00:21:09,842 ♪ 'Cause he's having a heart attack ♪ 586 00:21:09,994 --> 00:21:11,343 ♪ The line is flat, get back ♪ 587 00:21:11,437 --> 00:21:12,770 ♪ Clear ♪ 588 00:21:12,921 --> 00:21:14,513 ♪ That's when I holler stat, quickly, I need ♪ 589 00:21:14,665 --> 00:21:16,499 ♪ 50cc's, no time for thank you or please ♪ 590 00:21:16,592 --> 00:21:18,334 ♪ No time for thank you or please, please ♪ 591 00:21:18,427 --> 00:21:20,611 ♪ If someone stepped on a Hot Wheels track ♪ 592 00:21:20,763 --> 00:21:22,354 ♪ The doctor comes running, and we'll fix it like that ♪ 593 00:21:22,507 --> 00:21:23,948 -♪ Uh-oh ♪ -♪ You know ♪ 594 00:21:24,175 --> 00:21:24,949 ♪ This patient's about to blow ♪ 595 00:21:25,100 --> 00:21:26,450 ♪ So, I yell stat ♪ 596 00:21:26,677 --> 00:21:28,286 -(monitor flatlining) -♪ Oh, snap ♪ 597 00:21:28,513 --> 00:21:29,770 ♪ I guess it Honeybees like that. ♪ 598 00:21:29,864 --> 00:21:31,680 Captioning sponsored by BENTO BOX ENTERTAINMENT 599 00:21:31,699 --> 00:21:34,250 and TOYOTA.