1
00:00:01,393 --> 00:00:04,652
-♪ Look up there ♪
-♪ What do you see? ♪
2
00:00:04,747 --> 00:00:05,987
♪ Nature and stuff ♪
3
00:00:06,007 --> 00:00:07,247
-♪ Like a rock ♪
-♪ And a tree ♪
4
00:00:07,341 --> 00:00:10,342
♪ Oh, the Great North ♪
5
00:00:10,569 --> 00:00:13,587
♪ Way up here,
you can breathe the air ♪
6
00:00:13,681 --> 00:00:15,163
♪ Catch some fish ♪
7
00:00:15,182 --> 00:00:16,831
♪ Or gaze at a bear ♪
8
00:00:16,925 --> 00:00:17,758
♪ Wow ♪
9
00:00:17,910 --> 00:00:21,169
♪ Oh, the Great North ♪
10
00:00:21,263 --> 00:00:22,354
♪ Here we live, oh, oh ♪
11
00:00:22,581 --> 00:00:24,097
♪ Here we'll stay, oh, whoo ♪
12
00:00:24,174 --> 00:00:26,025
♪ From longest night
to longest day ♪
13
00:00:26,101 --> 00:00:29,486
♪ In the Great North. ♪
14
00:00:31,866 --> 00:00:33,774
(cheering)
15
00:00:34,184 --> 00:00:35,534
DIONDRA:
Lone Moose.
16
00:00:35,761 --> 00:00:38,111
It was the site of
The Great Avalanche of 1893,
17
00:00:38,280 --> 00:00:41,189
the flammable top hat crisis
of 1901,
18
00:00:41,358 --> 00:00:43,691
the deadly ice storm of 1947,
19
00:00:43,711 --> 00:00:44,951
and of course, the catastrophic
20
00:00:45,087 --> 00:00:47,713
Bolognese factory
explosion of 1978.
21
00:00:47,864 --> 00:00:50,382
This history of disasters
is why, every two years,
22
00:00:50,534 --> 00:00:52,367
Lone Moose citizens
hold a city-wide
23
00:00:52,444 --> 00:00:54,386
Disaster Day
training simulation.
24
00:00:54,538 --> 00:00:56,221
What will this year's
disaster hold?
25
00:00:56,298 --> 00:00:58,373
We'll find out
when the Disaster Day siren
26
00:00:58,392 --> 00:01:00,059
goes off sometime this week.
27
00:01:00,210 --> 00:01:01,134
(alert beeping)
28
00:01:01,287 --> 00:01:02,619
And now, a different story.
29
00:01:02,712 --> 00:01:04,063
A hundred-year-old man
30
00:01:04,290 --> 00:01:06,548
who found a $20 bill.
31
00:01:06,567 --> 00:01:07,974
I can't believe it.
32
00:01:08,127 --> 00:01:09,551
I'm so excited for Disaster Day.
33
00:01:09,719 --> 00:01:10,811
I pregamed by watching two hours
34
00:01:10,963 --> 00:01:12,387
of volcano explosions
on YouTube.
35
00:01:12,481 --> 00:01:14,815
And I even took a nervous
"disast-turd" this morning.
36
00:01:14,967 --> 00:01:17,225
I love that anyone in town
37
00:01:17,319 --> 00:01:18,911
can submit an idea
for the disaster.
38
00:01:19,062 --> 00:01:21,396
In Fresno, we just got to submit
almond flavor ideas.
39
00:01:21,490 --> 00:01:23,565
No one ever wanted
jalapeño cotton candy.
40
00:01:23,584 --> 00:01:26,476
They were fools,
my Flavoring Francesca.
41
00:01:26,495 --> 00:01:28,069
So, now, we just have to wait
for the signal
42
00:01:28,163 --> 00:01:29,496
that the disaster's starting?
43
00:01:29,590 --> 00:01:31,648
Yup. We all got our letters
this week letting us know
44
00:01:31,667 --> 00:01:34,318
what parts we've been assigned
in the Disaster Day role-play.
45
00:01:34,336 --> 00:01:36,320
Not to play the victim,
but this year,
46
00:01:36,338 --> 00:01:37,838
I will be playing a victim.
47
00:01:37,932 --> 00:01:40,081
Ham and I are victims
pretty much every year,
48
00:01:40,101 --> 00:01:41,433
and somehow we always survive.
49
00:01:41,602 --> 00:01:44,328
Well, for the first time,
I'm on team disaster,
50
00:01:44,346 --> 00:01:46,179
causing chaos all over town,
51
00:01:46,273 --> 00:01:48,014
like Phoebe on Friends.
52
00:01:48,167 --> 00:01:49,274
Oh, you're gonna love it.
53
00:01:49,443 --> 00:01:51,593
I was a beaver
during the beaver invasion.
54
00:01:51,612 --> 00:01:53,779
Not to brag,
but I gave Londra rabies.
55
00:01:53,930 --> 00:01:56,356
I got hospital volunteer.
I get to work with real doctors
56
00:01:56,508 --> 00:01:58,817
and live out
my TV medical drama fantasy.
57
00:01:59,044 --> 00:02:00,694
I'm on a... Dr. Callahan's team.
58
00:02:00,846 --> 00:02:02,512
I know him. He's from Ireland,
59
00:02:02,531 --> 00:02:04,848
so whenever he checks
my reflexes, he says,
60
00:02:04,941 --> 00:02:06,107
"Kick me, I'm Irish."
61
00:02:06,201 --> 00:02:08,201
And then I do.
I kick him really hard.
62
00:02:08,295 --> 00:02:10,187
He sounds like dreamy
Dr. O'Shaughnessy
63
00:02:10,280 --> 00:02:11,371
on Break a Leg.
You know that show
64
00:02:11,448 --> 00:02:12,856
about the doctor
who's also an actor?
65
00:02:12,949 --> 00:02:14,466
Getting new headshots
and helping people
66
00:02:14,618 --> 00:02:16,117
who got shot in the head.
67
00:02:16,211 --> 00:02:18,286
Well, I'm pretty jimmy-jazzed to
be a first responder this time.
68
00:02:18,305 --> 00:02:20,139
Scooping up victims
all over town,
69
00:02:20,366 --> 00:02:21,807
like The Rock
in that movie San Andreas.
70
00:02:22,034 --> 00:02:23,958
Oh, he humiliated
that dumbass earthquake.
71
00:02:24,052 --> 00:02:26,870
Speaking of movies, I submitted
my idea for the disaster,
72
00:02:26,963 --> 00:02:29,206
Jurassic Park
dinosaur attack, again.
73
00:02:29,224 --> 00:02:31,224
Well, I think
it's a wonderful idea, Moon.
74
00:02:31,393 --> 00:02:33,543
It's a little unlikely
for a disaster,
75
00:02:33,562 --> 00:02:35,154
but the more unexpected,
the better.
76
00:02:35,322 --> 00:02:37,823
I mean, that's the whole point
of Disaster Day.
77
00:02:37,974 --> 00:02:40,217
It's to teach us
how to get through something
78
00:02:40,386 --> 00:02:41,309
we never saw coming.
79
00:02:41,328 --> 00:02:43,144
Which is why they should
consider my idea
80
00:02:43,238 --> 00:02:44,663
where everyone's hands
turn to chips,
81
00:02:44,814 --> 00:02:46,481
and then everyone
eats their hands,
82
00:02:46,500 --> 00:02:49,484
and then everyone's like, "Oh,
no, I don't have hands anymore!"
83
00:02:49,503 --> 00:02:52,320
Wolf, babe, pacing
and staring out the window
84
00:02:52,414 --> 00:02:54,489
isn't gonna make Disaster Day
happen any sooner.
85
00:02:54,583 --> 00:02:57,250
-Even if I have the vest on?
-Even if you have the vest on.
86
00:02:57,327 --> 00:02:58,735
-Help me with my crossword?
-Sure.
87
00:02:58,904 --> 00:03:00,012
"Trades on the
New York Stock Exchange
88
00:03:00,163 --> 00:03:02,181
under T-P-N-P-L. 26 letters."
89
00:03:02,332 --> 00:03:03,907
Twizzlers Pull 'n' Peel
Licorice.
90
00:03:03,926 --> 00:03:06,092
Of course.
Look, babe, I get it.
91
00:03:06,187 --> 00:03:07,519
I can't wait
to get to that hospital
92
00:03:07,671 --> 00:03:09,504
and start yelling things
like, "Stat," and,
93
00:03:09,598 --> 00:03:10,914
"Don't you die on me,"
while running around
94
00:03:10,933 --> 00:03:12,766
with that Irish doctor.
Hmm. Oh, man.
95
00:03:12,918 --> 00:03:15,343
I'm blanking on this one.
Seven letters across.
96
00:03:15,362 --> 00:03:18,030
"Batman Begins villain,
actor 'blank' Murphy."
97
00:03:18,199 --> 00:03:20,607
Oh, that would be one of my
favorite actors of all time,
98
00:03:20,759 --> 00:03:23,093
-"Sillian" Murphy.
-Right. Wait, what'd you say?
99
00:03:23,262 --> 00:03:24,519
"Sillian" Murphy. The Scarecrow.
100
00:03:24,538 --> 00:03:27,447
Honey. (laughs) It's "Killian."
Cillian Murphy.
101
00:03:27,541 --> 00:03:30,375
No, it's definitely
"Sillian" Murphy.
102
00:03:30,527 --> 00:03:32,694
Wolf, my love, tell me
you haven't been pronouncing
103
00:03:32,788 --> 00:03:35,439
this name "Sillian" all this
time, and in open company.
104
00:03:35,532 --> 00:03:37,457
Love Peaky Blinders
with "Sillian" Murphy.
105
00:03:37,609 --> 00:03:41,035
Hey, whoa, your eyes look
just like "Sillian" Murphy's.
106
00:03:41,129 --> 00:03:42,796
Wow, another project this year?
107
00:03:42,948 --> 00:03:45,131
Oh, that "Sillian" Murphy
stays working.
108
00:03:45,284 --> 00:03:47,133
"Sillian" Murphy.
"Sillian" Murphy.
109
00:03:47,286 --> 00:03:48,635
♪ "Sillian" Murphy. ♪
110
00:03:48,787 --> 00:03:50,637
(echoing):
"Sillian" Murphy.
111
00:03:51,548 --> 00:03:54,140
I have been saying that
in open company
112
00:03:54,293 --> 00:03:56,142
because that's how you say it!
113
00:03:56,295 --> 00:03:58,237
No, that's how you say it.
It's "Killian."
114
00:03:58,464 --> 00:04:00,297
Hon, you have a history of not
knowing how to pronounce names.
115
00:04:00,390 --> 00:04:02,390
You thought the guy
who wrote Game of Thrones
116
00:04:02,409 --> 00:04:03,909
was George "Arrgh" Martin.
117
00:04:04,136 --> 00:04:05,410
There are two Rs there.
118
00:04:05,637 --> 00:04:07,320
How else would you
possibly say that?
119
00:04:07,473 --> 00:04:09,915
You thought Hugh Grant
was "Hug" Grant.
120
00:04:10,142 --> 00:04:12,734
Honeybee, you know I know
how to say Hugh Grant.
121
00:04:12,828 --> 00:04:14,661
I was just drunk
and thinking about
122
00:04:14,755 --> 00:04:15,921
hugging him when I said that.
123
00:04:16,148 --> 00:04:17,905
Okay, Wolf, now you're
just being stubborn.
124
00:04:18,000 --> 00:04:19,165
I am not being "stub-born."
125
00:04:19,242 --> 00:04:20,834
You know what?
I'm trying to help you,
126
00:04:20,928 --> 00:04:22,152
but you refuse to listen,
127
00:04:22,154 --> 00:04:23,336
so I'm gonna go
to the main house
128
00:04:23,489 --> 00:04:25,079
and finish this crossword
in a bubble bath.
129
00:04:25,099 --> 00:04:27,081
Wait, a-are we having
our first fight?
130
00:04:27,159 --> 00:04:28,082
I guess we are.
131
00:04:28,176 --> 00:04:29,434
Well, y-y-you can't leave then.
132
00:04:29,661 --> 00:04:31,937
I mean, aren't we supposed to do
the "I'm sorry" snuggles
133
00:04:32,164 --> 00:04:33,421
and the makeup make-out?
134
00:04:33,515 --> 00:04:35,089
The only thing I want
to make out with right now
135
00:04:35,183 --> 00:04:36,016
is the tub in the main house.
136
00:04:36,168 --> 00:04:37,425
Got myself some leftover chowder
137
00:04:37,519 --> 00:04:39,427
I'm gonna heat up, too.
Do a soup and a soak.
138
00:04:39,521 --> 00:04:40,687
Maybe I'll pretend
I'm one of the clams.
139
00:04:40,781 --> 00:04:44,007
Okay, fine! I'm also
gonna go do... (stammers)
140
00:04:44,100 --> 00:04:45,266
something alone.
141
00:04:45,360 --> 00:04:47,511
Go take a-a snow machine ride
and listen
142
00:04:47,529 --> 00:04:50,363
to some Santana featuring
Rob Thomas in my headphones.
143
00:04:50,516 --> 00:04:53,274
Well, a whole fun Saturday
ahead of us.
144
00:04:53,294 --> 00:04:54,609
Limitless possibilities.
145
00:04:54,703 --> 00:04:57,445
Who's up for cleaning the leaves
out of the gutters?
146
00:04:57,539 --> 00:04:58,297
-Ooh!
-Oh!
147
00:04:58,448 --> 00:04:59,965
-(alert beeping)
-(all gasp)
148
00:05:00,075 --> 00:05:01,858
Yes. That's the
Disaster Day alarm.
149
00:05:01,877 --> 00:05:03,802
-Yes, yes, yes, yes, yes!
-This is it.
150
00:05:03,953 --> 00:05:06,120
MAYOR PEPPERS (over TV):
Attention all residents
of Lone Moose.
151
00:05:06,214 --> 00:05:09,808
This is an emergency message
from Mayor Peppers.
152
00:05:10,035 --> 00:05:11,476
Lone Moose is now under
153
00:05:11,628 --> 00:05:13,887
a Jurassic Park -style
dinosaur attack.
154
00:05:13,963 --> 00:05:17,298
(chuckles) Dinosaurs.
Clever mayor.
155
00:05:17,392 --> 00:05:19,634
Oh, my God, they picked mine.
They picked mine.
156
00:05:19,653 --> 00:05:22,045
I get to go spend the whole day
with the mayor.
157
00:05:22,064 --> 00:05:24,214
I'm the king. I am the king!
158
00:05:24,307 --> 00:05:26,733
MAYOR PEPPERS:
Pterodactyls have attacked the
Lone Moose cell phone towers,
159
00:05:26,885 --> 00:05:29,903
and communications between
citizens have been disabled.
160
00:05:29,997 --> 00:05:31,496
Yes. No cell phones today.
161
00:05:31,648 --> 00:05:34,649
There's nothing you can't say
with flares or shouting.
162
00:05:34,668 --> 00:05:35,650
All right.
163
00:05:35,669 --> 00:05:38,728
Let's make some dinos sore.
164
00:05:38,897 --> 00:05:40,188
(alert beeping)
165
00:05:40,190 --> 00:05:42,582
Is that the Disaster Day alarm?
It's happening!
166
00:05:42,734 --> 00:05:45,752
Oh, no. This is the worst time
for this to start.
167
00:05:45,904 --> 00:05:47,512
Me and Honeybee
are still in a fight.
168
00:05:47,664 --> 00:05:49,997
All right, relax, Wolf.
I'll just go home,
169
00:05:50,075 --> 00:05:51,499
apologize to Honeybee for being
170
00:05:51,518 --> 00:05:53,410
a ding-dang weirdo
about "Sillian" Murphy,
171
00:05:53,428 --> 00:05:55,245
and then it's off
to saving lives.
172
00:05:55,263 --> 00:05:58,172
Honeybee, I'm really sorry. I--
Honeybee?
173
00:05:58,266 --> 00:06:00,584
Babe? You still in the tub?
174
00:06:00,602 --> 00:06:02,194
Honeybee? Anyone?
175
00:06:02,345 --> 00:06:04,571
Oh, no, I'm too late.
Laura Dern-it.
176
00:06:09,261 --> 00:06:10,385
CHEESECAKE:
Hey, pal.
177
00:06:10,387 --> 00:06:12,095
Check out this sweet van
they gave us
178
00:06:12,114 --> 00:06:13,521
to go fake save people.
179
00:06:13,540 --> 00:06:15,281
(sighs) Honeybee...
180
00:06:15,434 --> 00:06:17,209
You trying to speak to Honeybee
telepathically again?
181
00:06:17,436 --> 00:06:18,618
No. The last time I tried
182
00:06:18,787 --> 00:06:20,770
telepathy, the dishwasher
turned on somehow,
183
00:06:20,864 --> 00:06:23,456
and I realized my power was not
something to be toyed with.
184
00:06:23,550 --> 00:06:25,032
MAYOR PEPPERS:
We're very excited
185
00:06:25,052 --> 00:06:28,612
to have you here today, Moon.
Such a fun disaster idea.
186
00:06:28,705 --> 00:06:30,614
Thank you. Should we do
a weapons check first,
187
00:06:30,748 --> 00:06:32,449
or set up electrified
perimeter fences...
188
00:06:32,467 --> 00:06:35,135
-Actually...
-War Room? Hell yeah.
189
00:06:35,287 --> 00:06:38,138
Here we go. Are there
grenades in here or...
190
00:06:38,306 --> 00:06:39,956
-Oh.
-Moon, the most important
191
00:06:40,049 --> 00:06:43,050
defense against a disaster
is information.
192
00:06:43,219 --> 00:06:45,904
Answering the phones,
filling out paperwork,
193
00:06:46,055 --> 00:06:47,572
stapling that paperwork.
194
00:06:47,724 --> 00:06:50,224
So... we're just gonna do
office stuff?
195
00:06:50,318 --> 00:06:53,561
You bet we are. During
the huge earthquake of '64,
196
00:06:53,580 --> 00:06:56,230
it was the people manning
the phones and radios
197
00:06:56,250 --> 00:06:58,158
who coordinated
all of the rescues.
198
00:06:58,234 --> 00:07:00,919
We'll be getting updates
on this cool fax machine
199
00:07:01,070 --> 00:07:03,163
as our rescue workers
bring in victims.
200
00:07:03,257 --> 00:07:07,092
Your job is to take each report
and staple the pages,
201
00:07:07,319 --> 00:07:09,002
then stamp them with this,
202
00:07:09,078 --> 00:07:11,096
your very own dino-stamp.
203
00:07:11,247 --> 00:07:12,914
It just says "reviewed."
204
00:07:12,933 --> 00:07:15,008
-Damn right it does.
-(sighs)
205
00:07:15,102 --> 00:07:18,662
Where's the stamp
that says "This sucks"?
206
00:07:19,665 --> 00:07:21,164
ADMIN:
Here's your assignment.
Welcome back
207
00:07:21,333 --> 00:07:23,608
-to Earth, dinosaur.
-Oh, no.
208
00:07:23,760 --> 00:07:25,335
Beef, hey.
209
00:07:25,353 --> 00:07:27,003
Looks like we're gonna be DFFs,
210
00:07:27,096 --> 00:07:29,172
Dilophosaurus friends
for today.
211
00:07:29,191 --> 00:07:30,932
And we are on bikes.
212
00:07:31,100 --> 00:07:33,118
We get to squirt folks
with our deadly venom
213
00:07:33,345 --> 00:07:34,435
and send them to the morgue tent
214
00:07:34,455 --> 00:07:35,937
to play board games
and eat cheese,
215
00:07:36,031 --> 00:07:39,273
-just like in Heaven.
-And we have bikes.
216
00:07:39,367 --> 00:07:42,035
Yeah. You can ride
a bike, right?
217
00:07:42,187 --> 00:07:45,038
(laughs) What? Of course
I know how to ride a bike.
218
00:07:45,190 --> 00:07:46,631
It's just that I'm so good at it
219
00:07:46,783 --> 00:07:49,450
that everyone here
would probably stop and applaud,
220
00:07:49,470 --> 00:07:50,877
and I don't want
to distract them.
221
00:07:51,029 --> 00:07:53,863
-They have jobs to do.
-(chuckles) Okay, Beef.
222
00:07:53,957 --> 00:07:57,291
We'll just ease into this
dinosaur-bike lifestyle.
223
00:07:57,460 --> 00:07:59,978
CHEESECAKE:
All right, you go find
the victims, and
224
00:08:00,129 --> 00:08:02,722
I'll grab six or seven
bottles of wine.
225
00:08:02,874 --> 00:08:04,057
Cheesecake, no, you're driving.
226
00:08:04,151 --> 00:08:06,042
Two or three bottles
of wine. (screams)
227
00:08:06,061 --> 00:08:08,487
Oh, sorry. I know it's fake,
but in the back of my mind,
228
00:08:08,714 --> 00:08:10,972
I'm thinking, what if during
the fake dinosaur attack,
229
00:08:11,066 --> 00:08:13,107
we were really attacked
by dinosaurs?
230
00:08:13,160 --> 00:08:15,568
That would be amazing planning
on the dinosaurs' part.
231
00:08:15,662 --> 00:08:18,404
Just a heads-up that
both of my legs have been eaten,
232
00:08:18,499 --> 00:08:20,240
so you guys
will have to carry me.
233
00:08:20,392 --> 00:08:22,834
Uh, okay, well, everybody,
Cheesecake and I are here
234
00:08:22,986 --> 00:08:24,836
to get you safely to
Hospital Tent One,
235
00:08:25,063 --> 00:08:26,896
but, reminder, dinosaurs
could be anywhere.
236
00:08:26,990 --> 00:08:29,532
We'll need to stick together
at all costs to avoid them,
237
00:08:29,584 --> 00:08:31,176
so we don't lose anyone
on the way.
238
00:08:31,327 --> 00:08:33,236
That means, even if one of you
has an argument
239
00:08:33,329 --> 00:08:35,162
with someone in the group,
we stick together,
240
00:08:35,257 --> 00:08:37,407
and we work it out
because there's nothing worse
241
00:08:37,500 --> 00:08:39,759
than losing someone you love
just because the two of you
242
00:08:39,911 --> 00:08:41,502
couldn't resolve a stupid fight.
243
00:08:41,522 --> 00:08:44,189
Hey, uh, Wolf,
are you oka... (gasps)
244
00:08:44,340 --> 00:08:45,890
-What was that?
-Shh.
245
00:08:46,043 --> 00:08:47,359
There might be
a dinosaur in here.
246
00:08:47,435 --> 00:08:49,510
Everyone, let's move quietly
toward the door.
247
00:08:49,530 --> 00:08:51,588
It's nice to be
all together like this.
248
00:08:51,606 --> 00:08:54,032
Should we take
a quick group picture?
249
00:08:55,702 --> 00:08:56,760
Run!
250
00:08:56,853 --> 00:08:58,278
-Run, run, run, run, run.
-(panting)
251
00:08:58,372 --> 00:09:00,280
Hey, cuties. Coming to eat you.
252
00:09:00,374 --> 00:09:02,766
-(screaming)
-Put me in, put me in.
253
00:09:02,784 --> 00:09:04,768
-(roaring)
-(screams)
-HAM: Not now, Londra.
254
00:09:04,861 --> 00:09:07,361
-JUDY: Drive, drive,
drive, drive, drive.
-Aw, you got away.
255
00:09:07,455 --> 00:09:10,882
Okay, bye. See you later.
Love you. Have a great day.
256
00:09:11,034 --> 00:09:13,200
(Wolf sighs)
257
00:09:13,295 --> 00:09:15,111
Hey, Wolf, something
going on with you, bud?
258
00:09:15,130 --> 00:09:17,130
You've just been staring out the
window and sighing longingly.
259
00:09:17,282 --> 00:09:20,133
And you sang "Everybody Hurts"
all the way through twice.
260
00:09:20,260 --> 00:09:23,878
It was beautiful, but...
feels like something's up.
261
00:09:23,972 --> 00:09:25,880
You guys, I know
it's Disaster Day,
262
00:09:25,899 --> 00:09:28,141
but the real disaster
is my marriage.
263
00:09:28,235 --> 00:09:31,086
Honeybee and I got in our first
fight, and I'm freaking out.
264
00:09:31,088 --> 00:09:32,796
Couples fight
all the time, Wolf.
265
00:09:32,814 --> 00:09:34,889
But not us, not before today.
266
00:09:35,025 --> 00:09:36,908
So, I have no idea
if we will make up.
267
00:09:37,060 --> 00:09:39,060
All I want to do is go
to Hospital Tent Three
268
00:09:39,228 --> 00:09:40,987
as soon as possible
and find Honeybee,
269
00:09:41,139 --> 00:09:43,415
so I can apologize
before she leaves me.
270
00:09:43,566 --> 00:09:45,250
Wolf, she's not
going to leave you.
271
00:09:45,401 --> 00:09:48,402
Okay, but if she does, I can set
you up with my friend Janine.
272
00:09:48,496 --> 00:09:50,422
She's awful, but she'll
definitely go out with you.
273
00:09:50,649 --> 00:09:53,483
Oh, man, right now, Honeybee
is at Hospital Tent Three
274
00:09:53,576 --> 00:09:55,576
with some hot, Irish doctor
who reminds her
275
00:09:55,596 --> 00:09:58,004
of another hot, Irish doctor
from a TV show.
276
00:09:58,098 --> 00:09:59,747
(Irish accent):
I'm o'finished, laddies.
277
00:09:59,841 --> 00:10:02,601
Wolf, you just had one fight.
Honeybee loves you.
278
00:10:02,752 --> 00:10:04,603
Oh, yeah, you're a catch.
279
00:10:04,754 --> 00:10:06,605
You're smart, you're nice,
and you once farted
280
00:10:06,756 --> 00:10:09,182
what sounded clearly
like the word "luxury."
281
00:10:09,334 --> 00:10:12,518
Plus, you have a sandwich at
The Hoagie Pony named after you.
282
00:10:12,613 --> 00:10:13,945
(normal voice):
Yup, the Wet Wolf,
283
00:10:14,097 --> 00:10:16,597
mayonnaise, ketchup, mustard,
Swiss and bread.
284
00:10:16,691 --> 00:10:18,191
There's nothing like it.
285
00:10:18,343 --> 00:10:20,768
But I don't think a wet sanny
is gonna win me my baby back.
286
00:10:20,862 --> 00:10:21,936
-(tire pops)
-(all scream)
287
00:10:22,030 --> 00:10:24,789
Sweet Sue and Cindy!
We blew a tire.
288
00:10:25,016 --> 00:10:26,607
Here's how today will work.
289
00:10:26,701 --> 00:10:29,127
When someone with a dino bite
comes in, we triage them.
290
00:10:29,204 --> 00:10:30,536
Should we charge up
the paddles, Doctor?
291
00:10:30,631 --> 00:10:31,704
-No.
-Stat.
292
00:10:31,857 --> 00:10:33,523
Why did you just say "stat"?
293
00:10:33,616 --> 00:10:35,525
For fun. Trying to lighten
my own mood.
294
00:10:35,618 --> 00:10:37,193
Had a little fight
with my husband this morning.
295
00:10:37,362 --> 00:10:38,452
It was our first one.
296
00:10:38,546 --> 00:10:39,804
I should've stayed
and worked it out,
297
00:10:39,956 --> 00:10:41,698
but I left in a huff,
and I regret it.
298
00:10:41,716 --> 00:10:42,957
You know how it is, Doc.
299
00:10:42,976 --> 00:10:44,750
You always have
a storyline at the hospital
300
00:10:44,903 --> 00:10:46,035
and a storyline at home.
301
00:10:46,054 --> 00:10:47,461
No, I don't know
what you're talking about,
302
00:10:47,555 --> 00:10:48,813
-but here come our victims.
-(siren wails)
303
00:10:48,965 --> 00:10:50,464
Wow, they really went all out
304
00:10:50,558 --> 00:10:53,300
this year.
I can see Debra's brains.
305
00:10:53,320 --> 00:10:55,545
Oh, wait,
that's just her haircut.
306
00:10:55,638 --> 00:10:57,322
Nice haircut, Debra.
307
00:10:57,473 --> 00:10:58,639
(sighs)
308
00:10:58,659 --> 00:11:01,176
Welp, here we go.
309
00:11:01,178 --> 00:11:02,886
Huh. Not bad.
310
00:11:02,904 --> 00:11:04,829
This stapler's got
a little kick to it,
311
00:11:04,981 --> 00:11:06,906
and this chair's got some speed.
312
00:11:07,000 --> 00:11:08,908
Well, I don't have
a flamethrower
313
00:11:09,060 --> 00:11:11,169
or some sort of extreme Jeep
that a child
314
00:11:11,320 --> 00:11:12,745
definitely shouldn't be driving,
315
00:11:12,898 --> 00:11:14,822
but looks like we're faxing
316
00:11:14,841 --> 00:11:16,900
these bastards to hell.
317
00:11:16,902 --> 00:11:18,418
Welp, there's no spare.
318
00:11:18,570 --> 00:11:19,919
Looks like we're gonna
have to get there on foot.
319
00:11:20,071 --> 00:11:22,496
Actually, Wolf, we don't want
to go to Hospital Tent One
320
00:11:22,516 --> 00:11:25,241
'cause we've decided to get you
to Hospital Tent Three
321
00:11:25,260 --> 00:11:26,851
to apologize to Honeybee.
322
00:11:27,003 --> 00:11:29,354
-Really? You all want
to help me?
-(all agreeing)
323
00:11:29,581 --> 00:11:31,581
But Hospital Tent Three
is pretty far away,
324
00:11:31,599 --> 00:11:33,507
and if any of us
get bitten by a dinosaur,
325
00:11:33,527 --> 00:11:36,510
we're out for the day.
No, no, I can't let you do that.
326
00:11:36,530 --> 00:11:38,679
It's what we've all learned
from action movies.
327
00:11:38,699 --> 00:11:40,514
A bunch of us
are gonna have to die
328
00:11:40,608 --> 00:11:43,243
so that the lead guy
can say sorry to his wife.
329
00:11:47,265 --> 00:11:49,782
All right, everybody, keep Wolf
in the middle of the pack.
330
00:11:49,876 --> 00:11:51,284
He needs to make it to Honeybee,
331
00:11:51,436 --> 00:11:54,270
even if the rest of us do end up
saying our final bazingas
332
00:11:54,289 --> 00:11:55,714
and experience a human version
of the Big Bang.
333
00:11:55,865 --> 00:11:58,775
Hey, does anyone hear, like,
a weird, flapping sound?
334
00:11:58,793 --> 00:12:01,294
-(flapping)
-Mm, I had flapjacks
this morning.
335
00:12:01,430 --> 00:12:03,537
It could be them
passing through me.
336
00:12:03,631 --> 00:12:05,581
(screams) Pterodactyl bite!
337
00:12:05,633 --> 00:12:07,283
JUDY:
Everybody run!
338
00:12:07,376 --> 00:12:09,394
-(others panting)
-Oh, I die now.
339
00:12:09,621 --> 00:12:10,729
Miss you. Keep in touch.
340
00:12:10,956 --> 00:12:13,289
Absolutely. I'm on Myspace.
341
00:12:13,308 --> 00:12:16,693
Guys, don't let any of
the pterodactyls touch Wolf.
342
00:12:17,553 --> 00:12:20,813
No! (grunts)
343
00:12:20,966 --> 00:12:22,907
-Santiago!
-He's gone, Wolf.
344
00:12:23,134 --> 00:12:25,392
It is an honor
to die for you, Wolf.
345
00:12:25,487 --> 00:12:27,078
Papa, is that you?
346
00:12:27,230 --> 00:12:29,414
It's me. Your little Go-go.
347
00:12:29,565 --> 00:12:31,975
-(panting)
-That way, into the woods.
348
00:12:31,977 --> 00:12:33,585
Ah, this is nice, isn't it?
349
00:12:33,736 --> 00:12:37,071
It is, but what if we actually
ride these bikes?
350
00:12:37,090 --> 00:12:38,331
I... I...
351
00:12:38,425 --> 00:12:40,574
-Can't ride a bike?
-Correct.
352
00:12:40,668 --> 00:12:43,261
Did the way I wasn't riding it
at all give me away?
353
00:12:43,412 --> 00:12:45,246
Kind of. I'll admit,
I'm surprised.
354
00:12:45,340 --> 00:12:46,839
You know how to do everything.
355
00:12:46,933 --> 00:12:50,159
When I was a kid, my parents
were a bit-- what's the word?--
356
00:12:50,253 --> 00:12:51,844
completely absent,
357
00:12:51,938 --> 00:12:54,180
and because of that, I missed
out on a few normal things,
358
00:12:54,332 --> 00:12:55,756
like learning to ride a bike.
359
00:12:55,776 --> 00:12:58,592
I also ate with a bib
until I turned 16.
360
00:12:58,686 --> 00:13:00,445
How about I teach you
how to ride a bike?
361
00:13:00,672 --> 00:13:02,596
And in exchange,
you can teach me something
362
00:13:02,616 --> 00:13:04,115
I don't know how to do.
363
00:13:04,267 --> 00:13:06,451
I've always wanted to teach
someone how to make a band saw
364
00:13:06,678 --> 00:13:08,011
from recycled parts.
365
00:13:08,029 --> 00:13:09,512
Mm, we'll think of something.
366
00:13:09,531 --> 00:13:10,789
Now, the first thing
you want to do
367
00:13:11,016 --> 00:13:12,940
is just get one foot on a pedal.
368
00:13:13,034 --> 00:13:15,109
And the second thing
is just fall over.
369
00:13:15,170 --> 00:13:16,536
You're doing great.
370
00:13:16,630 --> 00:13:17,870
Whoa, you're getting a lot
371
00:13:17,964 --> 00:13:20,114
done in here.
You want to take a break?
372
00:13:20,133 --> 00:13:21,524
Tell me about your
favorite dinosaur?
373
00:13:21,543 --> 00:13:23,543
It's Allosaurus.
Carnivorous theropod,
374
00:13:23,695 --> 00:13:25,786
strong muscular tail,
a predator's predator.
375
00:13:25,806 --> 00:13:27,547
But with all due respect, sir,
376
00:13:27,699 --> 00:13:29,365
the only dinosaur
I care about right now
377
00:13:29,384 --> 00:13:30,883
is this antiquated
filing system.
378
00:13:31,052 --> 00:13:32,885
I'll let you
get back to it then.
379
00:13:32,979 --> 00:13:34,704
Uh, you can leave
that soda, too.
380
00:13:34,722 --> 00:13:36,297
One was for me.
381
00:13:36,316 --> 00:13:37,965
Got to keep my strength
for all this office fighting,
382
00:13:38,059 --> 00:13:39,967
-so I'll need them both, sir.
-Okay.
383
00:13:39,986 --> 00:13:43,137
Oh, and be a lamb and grab me
all the packages of gummy worms
384
00:13:43,156 --> 00:13:45,731
-from the vending machine.
-All right.
385
00:13:45,884 --> 00:13:47,216
♪ Oh ♪
386
00:13:47,310 --> 00:13:49,661
♪ Once upon a time,
I was into traps ♪
387
00:13:49,812 --> 00:13:52,238
♪ Now my itchy fingers
just got to fax ♪
388
00:13:52,332 --> 00:13:55,834
♪ I thought nature
was where my heart is ♪
389
00:13:55,985 --> 00:13:58,227
♪ But that was
before I changed ♪
390
00:13:58,396 --> 00:13:59,838
♪ A printer cartridge ♪
391
00:14:00,065 --> 00:14:02,565
♪ Oh, paperwork makes
the world go round ♪
392
00:14:02,584 --> 00:14:05,735
♪ I'm the one with the stapler,
you better bow down ♪
393
00:14:05,753 --> 00:14:09,589
♪ I thought it was the outdoors
that brought me joy ♪
394
00:14:09,741 --> 00:14:13,184
♪ And now I know
I'm a true blue office boy ♪
395
00:14:13,336 --> 00:14:17,564
♪ A true blue office boy. ♪
396
00:14:19,267 --> 00:14:21,601
There might be
some dinosaurs in the mall,
397
00:14:21,769 --> 00:14:23,344
but if we can cut through,
we'll save some time,
398
00:14:23,438 --> 00:14:25,363
and then it's a straight shot
to Hospital Tent Three.
399
00:14:25,514 --> 00:14:26,847
Okay, looks like there's just
400
00:14:26,941 --> 00:14:27,848
Gill's little
golf cart Brontosaurus,
401
00:14:27,926 --> 00:14:28,849
so we'll just wait until
402
00:14:28,976 --> 00:14:30,259
he goes around
the corner and then run.
403
00:14:30,428 --> 00:14:31,777
Whee!
404
00:14:31,930 --> 00:14:34,947
Wolf, we couldn't get Gill
to chase us if we wanted him to.
405
00:14:35,100 --> 00:14:36,357
Let's just go.
406
00:14:36,376 --> 00:14:38,192
Okay, I'm gonna push you
a little bit.
407
00:14:38,286 --> 00:14:40,044
I'll hold on until
you get the hang of it.
408
00:14:40,271 --> 00:14:42,196
You promise you won't let go?
You promise?
409
00:14:42,215 --> 00:14:43,548
Of course I promise.
410
00:14:43,699 --> 00:14:45,124
This is amazing.
411
00:14:45,276 --> 00:14:47,868
It's like driving really slow,
but with a lot more effort.
412
00:14:47,888 --> 00:14:49,795
Okay, Beef, I'm letting go now.
413
00:14:49,948 --> 00:14:52,557
What? No. You promised.
Jerry, no.
414
00:14:52,708 --> 00:14:54,300
-You can do it, Beef.
-Whoa.
415
00:14:54,452 --> 00:14:56,119
Uh-oh, here I go. (grunts)
416
00:14:56,137 --> 00:14:58,730
Oop. No, you can't.
All right, let's try again.
417
00:14:58,957 --> 00:15:01,474
Okay, but this time,
you promise you won't let go?
418
00:15:01,568 --> 00:15:02,901
Of course I promise.
419
00:15:03,128 --> 00:15:05,128
And are you lying
to me about that?
420
00:15:05,221 --> 00:15:06,963
Of course I'm lying.
421
00:15:06,981 --> 00:15:10,057
-So, Doctor,
does it ever get easier?
-What do you mean?
422
00:15:10,076 --> 00:15:11,892
Oh, no, when I say that,
your line is,
423
00:15:11,912 --> 00:15:14,153
"We don't do this
because it's easy."
424
00:15:14,305 --> 00:15:15,747
Uh, I'm not gonna say that.
425
00:15:15,898 --> 00:15:18,641
Excuse me, Dr. Callahan, I don't
mean to bother you at lunch,
426
00:15:18,734 --> 00:15:20,067
but we've got
a few people coming in
427
00:15:20,161 --> 00:15:22,420
-who are actually sick.
-What do you mean?
428
00:15:22,571 --> 00:15:23,996
Well, they have
pretend dinosaur injuries,
429
00:15:24,165 --> 00:15:26,499
but they're really
throwing up, like a lot,
430
00:15:26,593 --> 00:15:28,818
like a disgusting amount,
like, I don't--
431
00:15:28,911 --> 00:15:30,169
Can you hear that
going on back there?
432
00:15:30,321 --> 00:15:32,746
All right, Honeybee, Delmer,
you're with me.
433
00:15:32,766 --> 00:15:33,990
This is what I'm talking about.
434
00:15:34,083 --> 00:15:35,582
A little drama to get me
out of my head
435
00:15:35,602 --> 00:15:36,993
about my storyline at home.
436
00:15:37,011 --> 00:15:38,661
Oh, Jarvis, do you want
my macaroni salad?
437
00:15:38,830 --> 00:15:41,180
50cc's of macaroni salad are
just what the doctor ordered.
438
00:15:41,274 --> 00:15:42,790
DR. CALLAHAN:
No, it isn't.
439
00:15:42,850 --> 00:15:44,834
Well, something inside you
440
00:15:44,852 --> 00:15:46,169
is really acting
the maggot, eh, lad?
441
00:15:46,187 --> 00:15:48,171
(groans) Does that mean
diarrhea in British?
442
00:15:48,189 --> 00:15:50,173
Junkyard Kyle,
where were you coming from?
443
00:15:50,191 --> 00:15:53,009
OJJ and I were running
dinosaur victims back and forth
444
00:15:53,027 --> 00:15:55,027
-all morning, then I threw up.
-Hmm.
445
00:15:55,180 --> 00:15:56,696
Did you guys do anything
abnormal today?
446
00:15:56,848 --> 00:15:58,848
Did you drink out of a puddle?
Did you eat lunch together?
447
00:15:58,941 --> 00:16:00,366
(groans) Nope, nope, yup.
448
00:16:00,460 --> 00:16:02,518
Wait, what was that yup? I lost
track of my own questions.
449
00:16:02,537 --> 00:16:04,796
VOLUNTEER:
Doctor, we have three more
barfers over here.
450
00:16:04,947 --> 00:16:06,689
We're on our way.
I'll charge the paddles.
451
00:16:06,782 --> 00:16:07,873
Absolutely not.
452
00:16:07,968 --> 00:16:09,375
JUDY:
All right, Wolf,
453
00:16:09,527 --> 00:16:11,803
next thing you know, you'll be
saying sorry to Honeybee.
454
00:16:12,030 --> 00:16:14,121
Hope I don't have to fight
that handsome doctor for her.
455
00:16:14,215 --> 00:16:16,215
What if he knows
how to do a crane kick?
456
00:16:16,367 --> 00:16:18,726
-It's impossible to defend.
-(all gasp)
457
00:16:21,706 --> 00:16:24,373
JUDY:
The Lone Moose
Roller Blading Club.
458
00:16:24,392 --> 00:16:26,058
Run!
459
00:16:26,135 --> 00:16:27,835
(all panting)
460
00:16:27,837 --> 00:16:30,029
Take the stairs,
take the stairs.
461
00:16:30,657 --> 00:16:32,740
(yells)
462
00:16:39,332 --> 00:16:41,482
There's an employees-only
exit this way. Hurry.
463
00:16:41,501 --> 00:16:43,835
Let's go, let's go,
let's go, let's go.
464
00:16:43,986 --> 00:16:45,578
Well, who's this chubby fella?
465
00:16:45,730 --> 00:16:47,505
(all scream)
466
00:16:47,732 --> 00:16:49,823
Quick, uh, somebody ball
yourself up like a meteor,
467
00:16:49,917 --> 00:16:51,592
and I'll throw you at him.
468
00:16:55,923 --> 00:16:59,575
(all screaming)
469
00:16:59,594 --> 00:17:01,001
(yells)
470
00:17:01,021 --> 00:17:03,412
Wolf, get out. Go to Honeybee.
471
00:17:03,506 --> 00:17:04,505
But what if you die?
472
00:17:04,599 --> 00:17:06,507
This isn't real,
but your marriage is.
473
00:17:06,526 --> 00:17:09,009
Oh, right. Cool.
Yeah, yeah, thanks, bye.
474
00:17:09,087 --> 00:17:12,196
-(screaming)
-Ah, the satisfied screams
475
00:17:12,348 --> 00:17:14,440
of helping somebody else.
476
00:17:14,609 --> 00:17:15,925
I finally get it.
477
00:17:16,018 --> 00:17:18,852
All those things
are like riding a bike.
478
00:17:18,872 --> 00:17:21,039
-(giggles)
-(screams)
-Wolf?
479
00:17:21,266 --> 00:17:23,207
Jerry? Dad.
You're riding a bike.
480
00:17:23,359 --> 00:17:25,209
I prefer the term "a'cruisin',"
481
00:17:25,361 --> 00:17:27,603
but, yes, son. Wait,
what are you doing out here?
482
00:17:27,696 --> 00:17:29,772
Dad, Honeybee and I
got into our first fight,
483
00:17:29,865 --> 00:17:32,124
so I'm going to the hospital,
so I can say I'm sorry
484
00:17:32,218 --> 00:17:35,127
before she leaves me for the
Irish charms of Dr. Callahan.
485
00:17:35,280 --> 00:17:36,962
If you want to get
to the hospital quicker,
486
00:17:37,115 --> 00:17:38,705
I can give you
a ride on my bike.
487
00:17:38,800 --> 00:17:39,873
-Oh, yeah.
-Hop on.
488
00:17:39,893 --> 00:17:41,208
Wait, son, the rules.
489
00:17:41,227 --> 00:17:43,286
If you touch that dinosaur,
you'll be dead.
490
00:17:43,304 --> 00:17:45,379
I'm not gonna touch
the dinosaur, Dad.
491
00:17:45,548 --> 00:17:49,049
I'm gonna ride it, which, yes,
is a form of touching, totally,
492
00:17:49,069 --> 00:17:51,811
but screw it. I got a marriage
to save. Let's ride.
493
00:17:51,887 --> 00:17:55,239
You two go ahead. I'll maintain
this leisurely velocity
494
00:17:55,466 --> 00:17:57,466
and meet you there
in about three hours.
495
00:17:57,485 --> 00:17:58,725
(giggles)
496
00:17:58,745 --> 00:18:02,488
I'm barely moving.
I've never felt more alive!
497
00:18:02,582 --> 00:18:03,730
(laughs)
498
00:18:03,808 --> 00:18:05,732
Oh, God, everyone's barfing.
499
00:18:05,752 --> 00:18:08,311
Hmm... There's something about
these cases that's bothering me.
500
00:18:08,329 --> 00:18:10,737
It's like the charts
are saying "Sillian,"
501
00:18:10,832 --> 00:18:12,739
but my gut is saying "Killian."
502
00:18:12,759 --> 00:18:13,999
(groans) Oh, God.
503
00:18:14,243 --> 00:18:16,910
The macaroni's coming out of me,
upstairs and downstairs.
504
00:18:16,930 --> 00:18:17,987
I'm so sorry, everybody.
505
00:18:18,005 --> 00:18:20,247
(gasps) Oh, my God,
Dr. Callahan,
506
00:18:20,266 --> 00:18:21,507
that's it, macaroni.
507
00:18:21,601 --> 00:18:22,767
Everyone's throwing up
the macaroni salad
508
00:18:22,918 --> 00:18:24,343
from the food truck.
509
00:18:24,420 --> 00:18:25,919
-Dear God.
-I love the way you said that.
510
00:18:25,939 --> 00:18:28,940
I have chills, but we have got
to shut down that food truck.
511
00:18:29,016 --> 00:18:30,424
WOLF:
Thanks, Jerry.
512
00:18:30,443 --> 00:18:33,594
Macaroni salad?
Don't mind if I do.
513
00:18:33,688 --> 00:18:36,263
-Honeybee.
-Wolf? What're you doing here?
514
00:18:36,357 --> 00:18:37,782
I rode your brother here
to tell you
515
00:18:37,859 --> 00:18:39,358
that I'm so sorry
about this morning.
516
00:18:39,510 --> 00:18:42,620
I was such a Fool Hand Luke
for not apologizing right away.
517
00:18:42,771 --> 00:18:44,347
I love you, and I'm sorry,
518
00:18:44,440 --> 00:18:46,015
and please don't leave me
for Doctor...
519
00:18:46,033 --> 00:18:47,834
Oh, I'm being so rude. I'm Wolf.
520
00:18:47,943 --> 00:18:49,610
Pleasure to meet you.
Dr. Callahan.
521
00:18:49,629 --> 00:18:52,705
Wow, that's crazy. There's
another Irish Dr. Callahan
522
00:18:52,857 --> 00:18:54,966
at this same hospital,
but he's smoking hot...
523
00:18:55,117 --> 00:18:57,026
-No. Don't. (sighs)
-...and has a bunch of abs
524
00:18:57,044 --> 00:18:58,711
-and a real nice butt
and can do a crane kick.
-Mm-mm. Nope.
525
00:18:58,880 --> 00:19:00,029
Uh, this is him.
526
00:19:00,047 --> 00:19:01,973
Okay, I actually
can do a crane kick.
527
00:19:02,124 --> 00:19:04,142
Anyway, sweetie, I don't want
to fight anymore.
528
00:19:04,293 --> 00:19:07,386
In fact, I promise you,
I'll never argue with you again.
529
00:19:07,555 --> 00:19:09,480
Wolf, babe,
that's not realistic.
530
00:19:09,632 --> 00:19:11,040
If we're gonna
be together forever,
531
00:19:11,133 --> 00:19:13,151
we're gonna fight sometimes,
but, yeah,
532
00:19:13,302 --> 00:19:14,652
you should've admitted
you were wrong,
533
00:19:14,729 --> 00:19:16,729
and I shouldn't have left
in a huff. That was my bad,
534
00:19:16,881 --> 00:19:19,231
but couples fight,
and then they process things,
535
00:19:19,384 --> 00:19:20,733
maybe blow off some steam
536
00:19:20,885 --> 00:19:23,068
by driving around listening
to Santana featuring Rob Thomas.
537
00:19:23,163 --> 00:19:25,979
-How'd you know I did that?
-Because I know you, Wolf.
538
00:19:25,999 --> 00:19:28,499
And because you listen
to that song a lot.
539
00:19:28,651 --> 00:19:30,075
Like, a lot.
540
00:19:30,228 --> 00:19:32,003
But after couples fight,
they make up,
541
00:19:32,230 --> 00:19:33,746
like we're making up right now.
542
00:19:33,898 --> 00:19:37,233
Ah, young love. Reminds me
of me sweet Saoirse,
543
00:19:37,251 --> 00:19:39,510
before we had our two sons,
Domhnall and Cillian.
544
00:19:39,737 --> 00:19:41,237
-Look. See?
-Yup. Got it.
545
00:19:41,255 --> 00:19:44,573
Now, how about giving me a Hugh?
That's how I pronounce hug.
546
00:19:44,592 --> 00:19:46,017
-(retching)
-Ew!
547
00:19:46,168 --> 00:19:48,686
Oh, my God. Ah! The food truck.
I let my personal storyline
548
00:19:48,913 --> 00:19:50,095
distract me from
my work storyline.
549
00:19:50,190 --> 00:19:51,505
Oh, no, we're too late.
550
00:19:51,524 --> 00:19:54,358
Not to worry.
I'll just make a call. Stat.
551
00:19:54,510 --> 00:19:57,862
(gasps) Uh-oh. Looks like we got
a code friend on our hands.
552
00:19:58,013 --> 00:20:02,091
Hey, you found her. And I found
a big old cup of macaroni salad.
553
00:20:02,109 --> 00:20:03,951
BOTH (distorted):
No!
554
00:20:04,779 --> 00:20:06,262
JERRY:
I was eating that.
555
00:20:06,280 --> 00:20:07,371
Was that not clear?
556
00:20:07,598 --> 00:20:09,932
Wow, Honeybee.
You saved your brother's life.
557
00:20:09,951 --> 00:20:10,766
Did she?
558
00:20:10,859 --> 00:20:12,768
Wolf, does it ever get easier?
559
00:20:12,861 --> 00:20:14,212
We don't do this
'cause it's easy.
560
00:20:14,439 --> 00:20:16,622
Doctor, I think we're gonna
have to rendezvous
561
00:20:16,774 --> 00:20:18,624
in the dimly lit break room.
562
00:20:18,776 --> 00:20:21,034
Okay, but I still think
you guys could apologize
563
00:20:21,128 --> 00:20:23,462
for knocking the macaroni salad
out of my hands.
564
00:20:23,556 --> 00:20:25,448
I was pretty hungry.
565
00:20:25,466 --> 00:20:27,058
Guys? Guys.
566
00:20:27,285 --> 00:20:29,468
Well, I'm sorry you guys
got eaten today
567
00:20:29,562 --> 00:20:31,044
and ended your survival streak.
568
00:20:31,064 --> 00:20:33,289
That's okay, Dad. Honestly,
if I'd known the morgue tent
569
00:20:33,382 --> 00:20:35,791
had Wi-Fi and multiple
charcuterie plates,
570
00:20:35,810 --> 00:20:36,883
I would've let myself die
571
00:20:36,978 --> 00:20:38,660
a horrible death
years ago. (laughs)
572
00:20:38,662 --> 00:20:39,886
Moon Tobin,
573
00:20:39,906 --> 00:20:42,147
in honor of your contribution
to Disaster Day,
574
00:20:42,242 --> 00:20:44,800
I present to you
the best tool we have
575
00:20:44,893 --> 00:20:46,635
in our arsenal
to fight dinosaurs.
576
00:20:46,654 --> 00:20:49,154
Thank you, sir.
And if you ever need me,
577
00:20:49,249 --> 00:20:52,733
you know where to call,
my house. Call my house.
578
00:20:52,827 --> 00:20:54,643
What was that all about?
579
00:20:54,662 --> 00:20:55,995
Oh, Dad,
580
00:20:56,089 --> 00:20:58,405
I have so much
to tell you about filing.
581
00:20:58,499 --> 00:21:00,983
HONEYBEE: ♪ All you doctors
get to the OR quick ♪
582
00:21:01,002 --> 00:21:03,836
-♪ Put the patient
on the gurney, don't miss ♪
-♪ Don't miss ♪
583
00:21:03,988 --> 00:21:05,504
♪ All you nurses
start another IV drip ♪
584
00:21:05,598 --> 00:21:08,248
♪ Charge the paddles
while I yell stat, like that ♪
585
00:21:08,268 --> 00:21:09,842
♪ 'Cause he's having
a heart attack ♪
586
00:21:09,994 --> 00:21:11,343
♪ The line is flat, get back ♪
587
00:21:11,437 --> 00:21:12,770
♪ Clear ♪
588
00:21:12,921 --> 00:21:14,513
♪ That's when I holler stat,
quickly, I need ♪
589
00:21:14,665 --> 00:21:16,499
♪ 50cc's, no time for thank you
or please ♪
590
00:21:16,592 --> 00:21:18,334
♪ No time for thank you
or please, please ♪
591
00:21:18,427 --> 00:21:20,611
♪ If someone stepped
on a Hot Wheels track ♪
592
00:21:20,763 --> 00:21:22,354
♪ The doctor comes running,
and we'll fix it like that ♪
593
00:21:22,507 --> 00:21:23,948
-♪ Uh-oh ♪
-♪ You know ♪
594
00:21:24,175 --> 00:21:24,949
♪ This patient's about to blow ♪
595
00:21:25,100 --> 00:21:26,450
♪ So, I yell stat ♪
596
00:21:26,677 --> 00:21:28,286
-(monitor flatlining)
-♪ Oh, snap ♪
597
00:21:28,513 --> 00:21:29,770
♪ I guess it
Honeybees like that. ♪
598
00:21:29,864 --> 00:21:31,680
Captioning sponsored by
BENTO BOX ENTERTAINMENT
599
00:21:31,699 --> 00:21:34,250
and TOYOTA.