1 00:00:01,393 --> 00:00:04,728 -♪ Look up there ♪ -♪ What do you see? ♪ 2 00:00:04,821 --> 00:00:06,063 ♪ Nature and stuff ♪ 3 00:00:06,156 --> 00:00:07,564 -♪ Like a rock ♪ -♪ And a tree ♪ 4 00:00:07,657 --> 00:00:10,234 ♪ Oh, the Great North ♪ 5 00:00:10,327 --> 00:00:13,754 ♪ Way up here, you can breathe the air ♪ 6 00:00:13,848 --> 00:00:14,996 ♪ Catch some fish ♪ 7 00:00:15,016 --> 00:00:16,664 ♪ Or gaze at a bear ♪ 8 00:00:16,684 --> 00:00:17,758 ♪ Wow ♪ 9 00:00:17,926 --> 00:00:21,245 ♪ Oh, the Great North ♪ 10 00:00:21,263 --> 00:00:22,746 ♪ Here we live, oh, oh ♪ 11 00:00:22,839 --> 00:00:24,172 ♪ Here we'll stay, oh, whoo ♪ 12 00:00:24,266 --> 00:00:25,766 ♪ From longest night to longest day ♪ 13 00:00:25,860 --> 00:00:29,695 ♪ In the Great North. ♪ 14 00:00:31,365 --> 00:00:33,407 (cheering) 15 00:00:35,094 --> 00:00:37,536 Hey, who's up for a fun family hike to the dump? 16 00:00:37,763 --> 00:00:39,096 Nope. Doodling beats the dump. 17 00:00:39,189 --> 00:00:41,265 I've already been to the dump with you this week, Dad. 18 00:00:41,358 --> 00:00:44,025 Maybe you'd like to join me for a game of chesskers instead? 19 00:00:44,194 --> 00:00:46,603 Why are there also a bunch of gummy bears on the board? 20 00:00:46,696 --> 00:00:49,531 If you have to ask, you've already lost. 21 00:00:49,550 --> 00:00:51,108 (knocking) 22 00:00:51,201 --> 00:00:52,292 Well, if it isn't Dick Chateau's 23 00:00:52,444 --> 00:00:55,128 -butler, Karen Butler. -Greetings. 24 00:00:55,281 --> 00:00:56,446 Wait, you work for Dick Chateau? 25 00:00:56,465 --> 00:00:58,206 The richest man in Lone Moose? 26 00:00:58,225 --> 00:00:59,283 Do you know him, Dad? 27 00:00:59,301 --> 00:01:00,392 I told you kids about that time 28 00:01:00,619 --> 00:01:02,135 Jerry and I accidentally got very high 29 00:01:02,288 --> 00:01:03,637 at that Christmas party, 30 00:01:03,789 --> 00:01:06,306 then got kidnapped by that costume-stealing hooligan, Dick, 31 00:01:06,400 --> 00:01:08,049 who put us in sacks of glitter? 32 00:01:08,127 --> 00:01:09,568 Mm, we always assumed the only part of that story 33 00:01:09,795 --> 00:01:12,071 that was true was that you and Jerry got very high. 34 00:01:12,222 --> 00:01:14,131 You're probably wondering why I'm here, 35 00:01:14,149 --> 00:01:14,981 so I'll get right to it. 36 00:01:15,076 --> 00:01:16,466 Mr. Chateau is the owner 37 00:01:16,485 --> 00:01:19,060 of a YT-5700 Starbird Luxury Smart-Yacht... 38 00:01:19,154 --> 00:01:21,471 -Brag. -...and needs a captain to pilot it. 39 00:01:21,490 --> 00:01:24,658 (whistles) I'm familiar with the YT-5700. 40 00:01:24,810 --> 00:01:27,569 An ostentatious but mighty pleasure craft that 41 00:01:27,663 --> 00:01:29,830 I've never once dreamed about kissing on the lips. 42 00:01:29,982 --> 00:01:31,906 -Mm, where are its lips? -On the wheel. 43 00:01:32,075 --> 00:01:33,741 -Where's its vagina? -Kids. 44 00:01:33,761 --> 00:01:35,502 -You started it! -Please, go on. 45 00:01:35,654 --> 00:01:37,912 Mr. Chateau's brother is getting married on an island 46 00:01:38,006 --> 00:01:39,489 off the coast, and I need to find the best 47 00:01:39,583 --> 00:01:41,416 boat captain in Lone Moose to take him there. 48 00:01:41,435 --> 00:01:43,176 My research has led me to you. 49 00:01:43,329 --> 00:01:45,104 Oh, no. I'm not getting myself stuck on a boat 50 00:01:45,255 --> 00:01:47,514 with a lunatic from Seward who uses a fake 51 00:01:47,666 --> 00:01:49,333 British accent and trapped me in a bag. 52 00:01:49,501 --> 00:01:52,002 -Ugh, rich people are the worst. -(clears throat) 53 00:01:52,020 --> 00:01:54,113 I can't imagine spending an entire day 54 00:01:54,264 --> 00:01:56,506 with one on this boa-- Whoa. 55 00:01:56,525 --> 00:01:57,524 Whoa. Whoa. 56 00:01:57,676 --> 00:01:59,934 Could I enjoy something so classist? 57 00:02:00,028 --> 00:02:03,605 My mind says not; but my body says yacht. 58 00:02:03,624 --> 00:02:05,515 I don't care how many workers I have to 59 00:02:05,534 --> 00:02:07,292 shove through the meat grinder of capitalism, 60 00:02:07,444 --> 00:02:09,035 I need one of these yachts! 61 00:02:09,188 --> 00:02:09,777 Kids, no. 62 00:02:09,797 --> 00:02:11,021 It's just a day trip, 63 00:02:11,132 --> 00:02:13,298 and you could bring your family. Here's my card. 64 00:02:13,450 --> 00:02:14,358 Think about it. 65 00:02:14,360 --> 00:02:15,692 -Then say yes. -Sorry, kids. 66 00:02:15,711 --> 00:02:17,452 There's no way we're going on that boat. 67 00:02:17,546 --> 00:02:19,863 I escaped that man's clutches once. 68 00:02:19,956 --> 00:02:20,955 I won't chance it again. 69 00:02:21,049 --> 00:02:22,457 I get it. I was trapped inside Mom 70 00:02:22,626 --> 00:02:24,885 for nine months and hell if I'm going back. 71 00:02:25,037 --> 00:02:28,555 Oh, man, Looper has got to be my favorite time travel movie, 72 00:02:28,707 --> 00:02:31,466 hands down. There's a reason I subscribe to 73 00:02:31,485 --> 00:02:34,044 the official fan magazine Live Laugh Loop. 74 00:02:34,137 --> 00:02:36,062 Oh, that reminds me, are we going to the movies 75 00:02:36,157 --> 00:02:37,305 for date night this week? 76 00:02:37,324 --> 00:02:38,565 No, but I did get us a reservation 77 00:02:38,717 --> 00:02:39,675 at the Russian Restaurant. 78 00:02:39,677 --> 00:02:41,234 The Russian Restaurant? Again? 79 00:02:41,403 --> 00:02:42,477 Well, yeah. 80 00:02:42,496 --> 00:02:43,978 -Is that okay? -Yeah, sure. That's fine. 81 00:02:43,998 --> 00:02:46,165 WOLF: Oh, no. "That's fine" is code 82 00:02:46,392 --> 00:02:47,833 for "Definitely not fine." 83 00:02:48,060 --> 00:02:49,668 Is Honeybee getting bored with date night? 84 00:02:49,895 --> 00:02:51,228 Is she getting bored with me? 85 00:02:51,246 --> 00:02:53,079 What does this mean for our future? 86 00:02:53,248 --> 00:02:54,414 Oh, God, I bet she's so upset right now. 87 00:02:54,508 --> 00:02:57,342 I love when Bruce kicks J-G-L under the table! 88 00:02:57,494 --> 00:02:59,994 Ha ha! Kick him again! The Bruce is loose, baby! 89 00:03:00,014 --> 00:03:03,573 (giggling) Oh, my, oh, my, oh, my... 90 00:03:03,667 --> 00:03:05,091 Aren't you gorgeous? 91 00:03:05,244 --> 00:03:06,910 Uh, Dad? Everything okay? 92 00:03:06,929 --> 00:03:08,187 Are you looking at Dick Chateau's yacht? 93 00:03:08,338 --> 00:03:10,430 Uh, no, no! This is just... 94 00:03:10,599 --> 00:03:11,839 pornography. Okay, fine. 95 00:03:11,859 --> 00:03:13,007 I'm looking at the yacht. 96 00:03:13,027 --> 00:03:15,252 Check out the state- of-the-art controls. 97 00:03:15,345 --> 00:03:16,753 HAM: And look at that floor sink. 98 00:03:16,846 --> 00:03:18,846 That's the kind of thing only rich people drink from. 99 00:03:18,941 --> 00:03:22,016 Ham, that's a bidet. Rich people's butts drink from that. 100 00:03:22,036 --> 00:03:25,370 Well, whatever it's called, I bet that water is extra soft. 101 00:03:25,522 --> 00:03:27,039 Ugh, why are all the coolest things 102 00:03:27,266 --> 00:03:29,208 wasted on super rich, horrible people? 103 00:03:29,435 --> 00:03:32,102 I really don't want to deal with Dick Chateau again, 104 00:03:32,120 --> 00:03:34,880 but by God, this boat calls to me. 105 00:03:35,107 --> 00:03:37,274 I mean, going on a yacht one day wouldn't make us 106 00:03:37,292 --> 00:03:39,701 disgusting rich people. We'd just be enjoying 107 00:03:39,795 --> 00:03:41,253 what disgusting rich people have 108 00:03:41,405 --> 00:03:43,280 for a moment, and then we'd go back to our regular lives. 109 00:03:43,298 --> 00:03:46,132 Whoa! A 12-person, glass hot tub. 110 00:03:46,285 --> 00:03:47,875 Ooh, Uncle Brian would love to see that. 111 00:03:47,895 --> 00:03:49,728 Huh. Yeah, I should call him. 112 00:03:49,879 --> 00:03:51,045 It's kinda weird, I've called him 113 00:03:51,065 --> 00:03:52,714 a few times since I was his hot tub model 114 00:03:52,733 --> 00:03:54,791 at the State Fair but he hasn't called me back. 115 00:03:54,810 --> 00:03:57,677 Uh-oh, sounds like he's either mad at you or dead. 116 00:03:57,755 --> 00:03:59,629 Oh, good news, he's not dead! He's answering! 117 00:03:59,631 --> 00:04:01,798 Brian's Hot Tubs, you're soaking in it. 118 00:04:01,800 --> 00:04:03,633 Brian! It's Beef! Tobin! 119 00:04:03,652 --> 00:04:04,985 I only know one Beef. 120 00:04:05,079 --> 00:04:06,987 Well, I'm that one. What are you doing on Saturday? 121 00:04:07,139 --> 00:04:09,823 You wanna go on a fancy yacht and soak in a big boss hot tub? 122 00:04:09,975 --> 00:04:12,918 Oh, uh, sure. And that'll give us a chance to... talk. 123 00:04:13,069 --> 00:04:16,571 Okay. I'm bad at talking but for you, anything. 124 00:04:16,740 --> 00:04:19,316 WOLF: "Change your look to change your life..." 125 00:04:19,334 --> 00:04:21,167 This might spice things up with me and Honeybee, 126 00:04:21,244 --> 00:04:22,577 get us out of our rut. 127 00:04:22,671 --> 00:04:24,488 But am I a Lacquer Lad or a Full Body Baddie? 128 00:04:24,656 --> 00:04:26,932 -If I were you, I'd try this. -(yelps) 129 00:04:27,083 --> 00:04:30,251 Shiny Boy Combs Easy brand? Huh. I guess I could give it a... 130 00:04:30,271 --> 00:04:33,605 (gasps) A stranger who appears out of nowhere to help me make 131 00:04:33,757 --> 00:04:36,516 an important decision at a critical juncture in my life? 132 00:04:36,668 --> 00:04:39,927 Same hair, same height, same rad fashion sense... 133 00:04:40,022 --> 00:04:41,671 I mean, I know it's not possible but... 134 00:04:41,765 --> 00:04:43,115 -is that my looper? -What? 135 00:04:43,284 --> 00:04:45,767 Oh, just... I think that guy's me from the future. 136 00:04:45,786 --> 00:04:47,677 Cool. Can I get around you? 137 00:04:47,771 --> 00:04:48,936 I gotta put these shampoos up there. 138 00:04:49,031 --> 00:04:51,698 Ah, sure thing. Let me just-- uh, okay. 139 00:04:51,850 --> 00:04:53,033 You are going that way. 140 00:04:53,127 --> 00:04:55,852 HAM: (whistles) Now that's a lotta yachta. 141 00:04:55,945 --> 00:04:57,612 BEEF: Well, Brian, you looking forward to the day? 142 00:04:57,706 --> 00:05:00,023 I'll bet you can't wait to check out that hot tub. 143 00:05:00,025 --> 00:05:01,708 Hmm? Oh, yeah, sure. Of course, Beef. 144 00:05:01,802 --> 00:05:04,377 And maybe we can find a quiet time for that talk I mentioned. 145 00:05:04,471 --> 00:05:07,472 No big deal, just something about the, uh, State Fair. 146 00:05:07,624 --> 00:05:08,548 Sure, what's, uh...? 147 00:05:08,700 --> 00:05:10,809 -Beef Tobin! -Uh-oh, there he blows. 148 00:05:10,960 --> 00:05:13,203 Welcome aboard my yacht, The Floating Dick. 149 00:05:13,296 --> 00:05:15,630 My butler tells me you have some reservations about 150 00:05:15,649 --> 00:05:16,982 captaining my glorious ship. 151 00:05:17,133 --> 00:05:18,875 But you may rest assured I have no 152 00:05:18,894 --> 00:05:20,485 ill intentions toward you today. 153 00:05:20,637 --> 00:05:22,487 I only wish to go to my brother's wedding. 154 00:05:22,714 --> 00:05:26,383 Now, feel free to explore! The arcade is on the foredeck; 155 00:05:26,401 --> 00:05:27,492 the aviary on the boiler deck; 156 00:05:27,644 --> 00:05:28,994 and you'll find the marionette theater 157 00:05:29,145 --> 00:05:30,645 on the forecastle deck, 158 00:05:30,664 --> 00:05:31,854 as well as the European disco. 159 00:05:31,856 --> 00:05:33,147 And, as this is just a day trip, 160 00:05:33,167 --> 00:05:35,667 I'll expect no pooping in the lavatories. 161 00:05:35,878 --> 00:05:38,712 Pooping in the marionette theater, it is! 162 00:05:39,731 --> 00:05:41,489 (gasps) Wow. 163 00:05:41,508 --> 00:05:43,583 Can anyone else actually feel their values leaving their body? 164 00:05:43,735 --> 00:05:46,753 -Yep. -The only thing that would make this better is if someone 165 00:05:46,905 --> 00:05:49,330 served us endless desserts while we floated in that pool. 166 00:05:49,424 --> 00:05:50,849 AUTOMATED VOICE: I heard you say "dessert." 167 00:05:51,000 --> 00:05:52,576 -(all gasp) -Would you like tiramisu, 168 00:05:52,669 --> 00:05:54,744 escargot gelato, or iced gorilla milk? 169 00:05:54,746 --> 00:05:57,356 Or would you like to move some funds offshore? 170 00:05:57,507 --> 00:06:00,174 My God. A solid-glass, double-pump, 171 00:06:00,268 --> 00:06:02,677 80-jet, saltwater tub with steel heating 172 00:06:02,696 --> 00:06:04,196 and a deluxe ozonator. 173 00:06:04,347 --> 00:06:05,680 They say "don't meet your heroes," 174 00:06:05,699 --> 00:06:07,199 but he's everything I dreamed. 175 00:06:07,350 --> 00:06:08,367 (giggling) 176 00:06:08,594 --> 00:06:10,594 Well, Beef, I assume that irritating sound 177 00:06:10,687 --> 00:06:13,597 means you're having the time of your gray little life. 178 00:06:13,690 --> 00:06:15,115 When we get to your brother's wedding, 179 00:06:15,267 --> 00:06:16,600 I shall ask the priest 180 00:06:16,618 --> 00:06:17,767 to marry me to this boat. 181 00:06:17,786 --> 00:06:19,026 All right, then! 182 00:06:19,195 --> 00:06:21,605 We're off to crash and ruin my brother's wedding! 183 00:06:21,623 --> 00:06:22,622 -(gasps) What?! -What? 184 00:06:22,791 --> 00:06:24,216 Oh, right, I forgot poor people 185 00:06:24,443 --> 00:06:26,367 have coal factory dust in their ears. 186 00:06:26,387 --> 00:06:29,888 I said we're off to crash and ruin my brother's wedding! 187 00:06:29,965 --> 00:06:32,265 Now, if you need me, I'll be on the lower cocaine deck. 188 00:06:36,638 --> 00:06:38,304 Dick, what do you mean crash and ruin your brother's wedding? 189 00:06:38,399 --> 00:06:40,957 Also, curious how many cocaine decks there are total. 190 00:06:41,050 --> 00:06:43,460 Seven. And I see my plan shocks you, 191 00:06:43,478 --> 00:06:46,554 but my brother Rick Chateau is even worse than me. 192 00:06:46,573 --> 00:06:47,889 -Yuck. -Exactly. 193 00:06:47,983 --> 00:06:49,799 Sorry, you and your brother are both named Richard? 194 00:06:49,818 --> 00:06:51,726 Yes, my father named us all Richard so 195 00:06:51,820 --> 00:06:53,245 -he only had to learn one name. -Cool. 196 00:06:53,396 --> 00:06:56,748 But this particular Richard, Rick, is too evil even for me. 197 00:06:56,975 --> 00:06:58,475 We haven't spoken in years. 198 00:06:58,493 --> 00:07:00,143 I only know about the wedding because 199 00:07:00,162 --> 00:07:03,146 he stupidly sent an invite to our shared pet goldfish, 200 00:07:03,165 --> 00:07:05,590 Richard, whose house is on my property, 201 00:07:05,759 --> 00:07:07,074 but who died years ago. 202 00:07:07,152 --> 00:07:09,094 So, off we go to ruin his wedding. 203 00:07:09,321 --> 00:07:11,004 Wake me when we arrive at the coordinates! 204 00:07:11,156 --> 00:07:12,747 Beef, what should we do? 205 00:07:12,766 --> 00:07:16,176 Um, Tobins, may I see you all in the wheelhouse? 206 00:07:16,270 --> 00:07:19,420 For our, um, daily group hug. 207 00:07:19,589 --> 00:07:20,605 Oh, hell yeah! 208 00:07:20,757 --> 00:07:23,257 Oh, so now that I know this 209 00:07:23,351 --> 00:07:24,684 isn't really for a hug, I guess 210 00:07:24,778 --> 00:07:27,003 you're gonna tell us that we're turning the boat around? 211 00:07:27,022 --> 00:07:29,448 Over my dead, newly wealthy body, Father! 212 00:07:29,599 --> 00:07:31,858 I'm about to turn somebody's neck around. 213 00:07:32,010 --> 00:07:35,345 Actually, no, I don't think we should turn the boat around. 214 00:07:35,363 --> 00:07:37,104 Dick and Rick Chateau are brothers, 215 00:07:37,199 --> 00:07:39,349 just like me and Brian, only they suck. 216 00:07:39,442 --> 00:07:41,201 And I can't imagine us not speaking. 217 00:07:41,353 --> 00:07:44,278 It's like I said that one time: "There's no 'I' in brother. 218 00:07:44,298 --> 00:07:45,872 "But there is 'broth.' 219 00:07:45,949 --> 00:07:49,784 And brother soup takes a pinch of Beef and a dash of Brian." 220 00:07:49,878 --> 00:07:51,711 I was drunk when I made that saying up. 221 00:07:51,863 --> 00:07:52,971 But I think it still works. 222 00:07:53,198 --> 00:07:54,214 Dad, I love it. 223 00:07:54,308 --> 00:07:56,199 So, instead of turning the boat around, 224 00:07:56,218 --> 00:07:57,458 here's what we're gonna do... 225 00:07:57,478 --> 00:08:00,127 -Loving the new hairstyle, hon. -Thanks! 226 00:08:00,147 --> 00:08:02,555 It weighs a lot, I can barely hold my neck up. 227 00:08:02,632 --> 00:08:05,058 But if you love it, it's doing its job. 228 00:08:05,152 --> 00:08:06,376 (Russian accent): You place order now. 229 00:08:06,469 --> 00:08:07,635 Uh, I guess I'll just have my usual. 230 00:08:07,654 --> 00:08:09,470 And husband? You want same ol', same ol'? 231 00:08:09,564 --> 00:08:12,357 Uh, no. I think this time I'll have the-- 232 00:08:12,509 --> 00:08:14,493 Uh, no, too moist. Oh, I could try the-- 233 00:08:14,720 --> 00:08:16,644 No, that always gives me phantom diarrhea. 234 00:08:16,738 --> 00:08:18,404 You want the beef stroganoff dumpling platter 235 00:08:18,557 --> 00:08:19,556 with sour cream. 236 00:08:19,649 --> 00:08:22,483 Trust me on that. Nice hair, by the way. 237 00:08:22,577 --> 00:08:23,835 He's back. I'm back! 238 00:08:23,987 --> 00:08:25,170 -What? -Nothing! Uh, uh-- 239 00:08:25,321 --> 00:08:27,506 beef stroganoff dumpling platter it is. 240 00:08:27,733 --> 00:08:30,066 Wolf, why do you keep staring at the guy behind me? 241 00:08:30,085 --> 00:08:31,251 Okay, look. The other day 242 00:08:31,345 --> 00:08:33,069 that guy was at Val-U-Buy and he told me 243 00:08:33,088 --> 00:08:34,738 exactly what to put in my hair. 244 00:08:34,831 --> 00:08:35,997 And it's perfect! 245 00:08:36,016 --> 00:08:38,165 And just now he tells me exactly what to order? 246 00:08:38,334 --> 00:08:39,592 And he looks eerily like me. 247 00:08:39,745 --> 00:08:41,853 -What are you saying, Wolf? -I know it sounds nuts 248 00:08:42,080 --> 00:08:44,748 in the butt, but what if he is me? 249 00:08:44,766 --> 00:08:46,358 What if he's my looper? 250 00:08:46,434 --> 00:08:48,843 Okay, I'll just lean back and pretend 251 00:08:48,862 --> 00:08:52,513 I'm yawning but stare at him and... 252 00:08:52,533 --> 00:08:53,865 -Wolf? -Yeah? 253 00:08:54,017 --> 00:08:55,367 -That is nuts in the butt. -I know. 254 00:08:55,518 --> 00:08:57,035 It's so obvious he's your looper. 255 00:08:57,262 --> 00:08:58,870 He even has detached earlobes just like you! 256 00:08:59,022 --> 00:09:00,780 Those babies could fall off any minute. 257 00:09:00,874 --> 00:09:02,265 -This is truly exciting. -Right? 258 00:09:02,284 --> 00:09:03,708 He-- I mean I-- could have 259 00:09:03,935 --> 00:09:06,452 all the answers we're looking for about our future! 260 00:09:06,605 --> 00:09:07,937 We have to ask him as many questions 261 00:09:08,031 --> 00:09:10,790 as possible before he disa-- Oh, he's gone. 262 00:09:10,942 --> 00:09:12,942 So, we would be insane not to follow him, right? 263 00:09:12,961 --> 00:09:14,035 Absolutely. 264 00:09:14,054 --> 00:09:16,946 (sighs) I finally get why my friends 265 00:09:16,965 --> 00:09:18,782 Jeff and Elon went to space. 266 00:09:18,800 --> 00:09:20,967 We've only been on this yacht for a couple hours and it's 267 00:09:21,061 --> 00:09:23,303 -already feeling too small to me. -Oh, no. 268 00:09:23,397 --> 00:09:25,288 Are we turning into rich jerks? 269 00:09:25,457 --> 00:09:26,247 What? No! 270 00:09:26,249 --> 00:09:27,566 I-I feel like the same old Judy, 271 00:09:27,717 --> 00:09:29,459 it's just that now I have a hole in my soul 272 00:09:29,461 --> 00:09:31,552 swallowing everything around me and I can't possibly get enough! 273 00:09:31,572 --> 00:09:35,131 Yeah. Maybe we just deserve nicer things because, 274 00:09:35,224 --> 00:09:36,816 in some way, we technically work harder 275 00:09:36,968 --> 00:09:39,969 than single moms with two jobs who are just barely getting by. 276 00:09:40,063 --> 00:09:41,413 Preachin' to the choir, honey. 277 00:09:41,640 --> 00:09:43,640 My butler said you wanted to see me. 278 00:09:43,733 --> 00:09:45,750 Make it quick. I'm in the middle of buying Ottawa. 279 00:09:45,902 --> 00:09:48,812 We'll take you to Rick's wedding, but only if you let us 280 00:09:48,830 --> 00:09:51,664 help the two of you make up and become brothers again, 281 00:09:51,758 --> 00:09:53,592 because we don't think it'll make you feel good to ruin 282 00:09:53,743 --> 00:09:56,486 your brother's special day, no matter how much you hate him. 283 00:09:56,504 --> 00:09:59,005 (groans) There was a time when we were quite close. 284 00:09:59,157 --> 00:10:01,007 We were even in business together for a while. 285 00:10:01,101 --> 00:10:03,602 Did you know we invented car alarms? 286 00:10:03,753 --> 00:10:04,936 And ATM fees. 287 00:10:05,088 --> 00:10:06,846 And we also came up with a way to make sure 288 00:10:06,940 --> 00:10:08,607 there's less legroom on airplanes. 289 00:10:08,834 --> 00:10:12,185 But then Richard, he... did something unthinkable. 290 00:10:12,337 --> 00:10:14,279 He did the German Squirmin' with my wife. 291 00:10:14,356 --> 00:10:15,855 I don't think I know that phrase. 292 00:10:16,024 --> 00:10:17,098 Oh, please, everyone knows it! 293 00:10:17,192 --> 00:10:19,342 Norwegian Squeegin'. The French Stench. 294 00:10:19,361 --> 00:10:20,768 Do I have to spell it out for you? 295 00:10:20,862 --> 00:10:23,938 Those are also not real phrases, so yes, I guess you do. 296 00:10:24,032 --> 00:10:25,365 I caught them making love! 297 00:10:25,459 --> 00:10:27,700 They were in the car in front of me on a roller coaster. 298 00:10:27,853 --> 00:10:30,353 That does sound like some hurtful German Squirmin'. 299 00:10:30,446 --> 00:10:31,537 Don't you start. 300 00:10:31,632 --> 00:10:33,614 But he's marrying someone else. He's moved on. 301 00:10:33,634 --> 00:10:34,858 Maybe you can move on, too. 302 00:10:34,876 --> 00:10:36,450 It's like Beef always says: 303 00:10:36,544 --> 00:10:39,195 "There's no 'I' in brothers, but there is some 'broth.'" 304 00:10:39,364 --> 00:10:40,864 I don't know what that means. 305 00:10:40,957 --> 00:10:42,307 But if you really think it's worth a shot... 306 00:10:42,534 --> 00:10:44,643 (sighs) I guess I'll go tell my butler 307 00:10:44,794 --> 00:10:45,977 not to bring the bat bombs ashore. 308 00:10:46,146 --> 00:10:48,888 No, no. Bath bombs would be a lovely gesture. 309 00:10:49,057 --> 00:10:50,631 No, bat bombs. 310 00:10:50,651 --> 00:10:52,150 A bomb filled with live bats. 311 00:10:52,301 --> 00:10:53,877 My brother hates them so I was going to release 312 00:10:53,895 --> 00:10:55,061 hundreds of them at his wedding. 313 00:10:55,155 --> 00:10:57,380 I do get them from a reputable source 314 00:10:57,399 --> 00:10:59,491 so I know they don't have rabies, but I guess 315 00:10:59,718 --> 00:11:02,051 I'll just use them on another enemy at a later date. 316 00:11:02,070 --> 00:11:03,236 That's the spirit. 317 00:11:03,388 --> 00:11:05,388 We cannot and should not do it, 318 00:11:05,407 --> 00:11:07,999 but by God, I'd love to see those bat bombs. 319 00:11:08,151 --> 00:11:09,483 Oh, a hundred percent. 320 00:11:09,503 --> 00:11:11,911 I'm so glad the tuxedo vending machine 321 00:11:12,063 --> 00:11:13,730 had something that was able to fit all of us. 322 00:11:13,732 --> 00:11:16,065 Mm, but the diamond anklet vending machine 323 00:11:16,159 --> 00:11:18,067 selection was dismal. 324 00:11:18,161 --> 00:11:19,678 Ugh, truly embarrassing. 325 00:11:19,829 --> 00:11:21,179 Ugh, I can't believe I'm going 326 00:11:21,406 --> 00:11:22,347 to my brother's wedding 327 00:11:22,498 --> 00:11:25,183 without any bat bombs. I feel naked. 328 00:11:25,334 --> 00:11:26,910 Well, you're not naked. 329 00:11:26,928 --> 00:11:29,670 You're wearing a pair of Tobins. 330 00:11:29,690 --> 00:11:31,915 Welcome to the wedding of Rick Chateau 331 00:11:32,008 --> 00:11:33,766 and Diffany Vandenarkenkark. 332 00:11:33,860 --> 00:11:36,177 Please enjoy our cocktail reception before the ceremony. 333 00:11:36,196 --> 00:11:38,363 It's so wonderful to finally be amongst just 334 00:11:38,590 --> 00:11:40,606 normal, everyday, salt-of-the-earth, rich people. 335 00:11:40,701 --> 00:11:42,425 Mm-hmm. Our people. 336 00:11:42,518 --> 00:11:45,762 Nous sommes arrivé. Holy crap, I speak French now. 337 00:11:45,931 --> 00:11:47,280 Not me. I only speak crypto. 338 00:11:47,432 --> 00:11:49,933 (gasps) Oh, God. There he is. Wait! 339 00:11:50,026 --> 00:11:51,100 This was a mistake! 340 00:11:51,194 --> 00:11:52,268 You're just nervous, buddy. 341 00:11:52,287 --> 00:11:53,712 Your hot tub's at 106. 342 00:11:53,788 --> 00:11:56,439 That's too hot. You wanna turn that baby down to 102. 343 00:11:56,458 --> 00:11:59,442 (gasps) Dick? But it can't be. 344 00:11:59,461 --> 00:12:01,535 Wait, Rick also has a fake British accent? 345 00:12:01,629 --> 00:12:02,703 Seems like. 346 00:12:02,723 --> 00:12:05,615 (crying): I can't believe you're here. 347 00:12:05,633 --> 00:12:07,225 I haven't hugged in decades. 348 00:12:07,376 --> 00:12:09,877 It's like wearing a person as a suit. 349 00:12:09,929 --> 00:12:10,711 I don't hate it. 350 00:12:10,805 --> 00:12:13,148 Their brother soup runneth over. 351 00:12:16,795 --> 00:12:18,478 Come! We must catch up. 352 00:12:18,630 --> 00:12:20,646 -Foie gras taquitos? -Yes, please. 353 00:12:20,799 --> 00:12:22,073 Oh, uh... Okay. 354 00:12:22,150 --> 00:12:24,300 I'll start with this and then bring me two more 355 00:12:24,319 --> 00:12:26,077 on the hour every hour until I'm dead. 356 00:12:26,304 --> 00:12:29,563 Ah, I love the serving sizes for rich people. 357 00:12:29,583 --> 00:12:32,492 I don't know if I can eat this many caviar-peño poppers 358 00:12:32,644 --> 00:12:34,735 but I would kick myself if I didn't try. 359 00:12:34,755 --> 00:12:36,403 I'll kick you if you don't try. 360 00:12:36,498 --> 00:12:39,740 We should go around and kick everyone, just because we can. 361 00:12:39,834 --> 00:12:42,001 Now, what is he up to in there? 362 00:12:42,095 --> 00:12:44,596 WOLF: Probably making some vases to bring back 363 00:12:44,747 --> 00:12:46,489 to the future because all the future ceramics 364 00:12:46,508 --> 00:12:48,433 got destroyed in the nuclear apocalypse. 365 00:12:48,584 --> 00:12:50,176 Oh, wow, babe, you're a big hero! 366 00:12:50,328 --> 00:12:52,753 I bet everybody's gonna love having vases again. 367 00:12:52,847 --> 00:12:54,272 Ooh, you probably left yourself 368 00:12:54,499 --> 00:12:56,349 some kinda like, uh, weapons or documents 369 00:12:56,443 --> 00:12:57,834 in the water and you are gonna... 370 00:12:57,927 --> 00:13:00,019 -go fish it out. -I bet you're right! 371 00:13:00,146 --> 00:13:01,504 And then I'm probably gonna do something 372 00:13:01,597 --> 00:13:03,782 very important like defuse a bomb or... 373 00:13:03,933 --> 00:13:06,785 ♪ I've been undressed by kings ♪ 374 00:13:06,936 --> 00:13:09,178 ♪ And I've seen some things ♪ 375 00:13:09,197 --> 00:13:11,180 ♪ That a woman ain't supposed to see ♪ 376 00:13:11,274 --> 00:13:14,459 Huh. Um, okay, not sure what I'm doing right here. 377 00:13:14,610 --> 00:13:16,628 Just blowin' off some steam probably. 378 00:13:16,779 --> 00:13:18,963 Yeah. Being a looper is probably stressful. 379 00:13:19,115 --> 00:13:20,356 Everybody sing it! 380 00:13:20,449 --> 00:13:23,709 ♪ I've been to paradise ♪ 381 00:13:23,862 --> 00:13:27,880 ♪ But I've never been to me ♪ 382 00:13:27,974 --> 00:13:30,291 (vocalizing) Yeah! 383 00:13:30,310 --> 00:13:34,053 This is strange. I feel... warm inside. 384 00:13:34,147 --> 00:13:35,647 Oh, Dick, I feel the same. 385 00:13:35,798 --> 00:13:38,132 I was afraid that a moment like this would never happen for us. 386 00:13:38,151 --> 00:13:40,151 I've made so many mistakes in our relationship. 387 00:13:40,228 --> 00:13:42,395 Like telling everyone at boarding school you had a butt 388 00:13:42,564 --> 00:13:44,397 on the front and the back, tricking you into 389 00:13:44,566 --> 00:13:46,307 giving me a kidney I didn't even need just so 390 00:13:46,401 --> 00:13:49,143 I could have three, and of course... Tatyana. 391 00:13:49,162 --> 00:13:52,479 Well, who wouldn't fall prey to Tatyana's charms? 392 00:13:52,574 --> 00:13:54,740 She could dress down a servant in 11 languages. 393 00:13:54,893 --> 00:13:57,577 It's what finally drove our governess away, if I recall. 394 00:13:57,729 --> 00:13:59,820 Oh, no, she just figured out how to escape. 395 00:13:59,840 --> 00:14:02,248 Oh, that's right! We left the crawl space door ajar 396 00:14:02,342 --> 00:14:03,657 and off she went. 397 00:14:03,751 --> 00:14:06,827 All right, now that we've reunited those brothers, 398 00:14:06,921 --> 00:14:09,347 shall we talk about... whatever it is you wanna-- 399 00:14:09,498 --> 00:14:12,333 -Oh, pardon me, miss... -(gasps) Beef! Brian! 400 00:14:12,410 --> 00:14:13,593 Alyson? What are you doing here? 401 00:14:13,761 --> 00:14:15,687 Trying to figure out how to get off this island. 402 00:14:15,838 --> 00:14:17,413 These people are a nightmare. 403 00:14:17,432 --> 00:14:19,357 -How do you know Rick Chateau? -I don't. 404 00:14:19,584 --> 00:14:21,675 I was just hired as the wedding photographer. 405 00:14:21,695 --> 00:14:23,862 But there's something really weird going on here. 406 00:14:24,089 --> 00:14:26,013 When I arrived, I had to sign an NDA. 407 00:14:26,032 --> 00:14:27,365 Ooh, a Nice Day Alert. 408 00:14:27,534 --> 00:14:29,200 I love when Ham gives me one of those. 409 00:14:29,427 --> 00:14:32,445 Beef, no. I believe she means a non-disclosure agreement. 410 00:14:32,539 --> 00:14:34,947 Yes! And I heard one of the guests whispering 411 00:14:35,024 --> 00:14:36,616 -something about an ambush? -Uh-oh. 412 00:14:36,768 --> 00:14:38,877 -(bell jingles) -Please, everyone, take your seats. 413 00:14:39,028 --> 00:14:40,436 The ceremony will begin shortly. 414 00:14:40,529 --> 00:14:41,695 City hall? 415 00:14:41,715 --> 00:14:43,606 What the hell would Future You be doing here? 416 00:14:43,625 --> 00:14:45,699 Oh, no, are you gonna kill Mayor Peppers? 417 00:14:45,719 --> 00:14:47,385 -We gotta stop you! -Wait, no. 418 00:14:47,536 --> 00:14:49,295 Future Me is just getting out of the car with that takeout. 419 00:14:49,447 --> 00:14:51,781 (gasps) Did I just kiss that woman? 420 00:14:51,799 --> 00:14:52,965 Is that Future You? 421 00:14:53,118 --> 00:14:54,875 Wolf, that is a 60-year-old white lady. 422 00:14:54,969 --> 00:14:56,543 WOLF: The mystery deepens. 423 00:14:56,563 --> 00:14:59,138 HONEYBEE: Oop-- He's driving! Here we go! 424 00:14:59,232 --> 00:15:02,491 Uh, Dick, there's something Brian and I thought 425 00:15:02,627 --> 00:15:05,219 we should maybe mention. Our friend Alyson said... 426 00:15:05,238 --> 00:15:08,055 Shh, quiet, poor friend. The wedding is about to start. 427 00:15:08,133 --> 00:15:09,966 Greetings, everyone. 428 00:15:09,984 --> 00:15:11,409 Before the ceremony, I want to thank 429 00:15:11,560 --> 00:15:13,986 a special guest for coming-- my brother, Dick. 430 00:15:14,139 --> 00:15:15,655 I know we've had our differences, but... 431 00:15:15,749 --> 00:15:16,989 Wait. Stop. 432 00:15:17,142 --> 00:15:19,250 Before you keep saying nice things about me, 433 00:15:19,477 --> 00:15:20,660 I have to confess something. 434 00:15:20,812 --> 00:15:23,588 When I came here, my intentions were not noble. 435 00:15:23,815 --> 00:15:25,648 But the words of my ship's captain and his brother 436 00:15:25,667 --> 00:15:27,759 who are, I think, my new best friends-- 437 00:15:27,910 --> 00:15:29,152 I don't know how friendship works-- 438 00:15:29,170 --> 00:15:30,653 convinced me to change course, 439 00:15:30,672 --> 00:15:33,156 so that you and I could be brothers again. 440 00:15:33,174 --> 00:15:36,492 -(laughs) -How wonderful to hear you laugh again. 441 00:15:36,585 --> 00:15:39,328 (laughs): Oh, Dick. Do you think 442 00:15:39,422 --> 00:15:41,180 I actually mailed an invitation 443 00:15:41,332 --> 00:15:43,274 to our old goldfish by accident? 444 00:15:43,501 --> 00:15:45,851 -Oh, boy. -The best gift I could have 445 00:15:46,004 --> 00:15:48,521 received today is having you here... 446 00:15:48,673 --> 00:15:50,690 so that I can see the expression on your face 447 00:15:50,842 --> 00:15:53,100 when I tell you that the woman I'm actually about 448 00:15:53,119 --> 00:15:55,194 to marry is your ex-wife. 449 00:15:55,346 --> 00:15:56,788 Hello! 450 00:15:56,939 --> 00:15:58,105 Tatyana. 451 00:15:58,124 --> 00:16:00,533 -Help. -Oh, no. 452 00:16:00,685 --> 00:16:01,701 Rich people are bad. 453 00:16:01,795 --> 00:16:03,610 (sighs) If only there'd been some way 454 00:16:03,630 --> 00:16:05,129 to know that ahead of time. 455 00:16:05,298 --> 00:16:07,448 Hurry, hurry, marry us before my brother blacks out. 456 00:16:07,525 --> 00:16:09,968 -Do you, Rick, take Tatyana... -I do. 457 00:16:10,119 --> 00:16:12,044 -And do you, Tatyana... -It's a yes. 458 00:16:12,138 --> 00:16:14,530 -You may kiss the bride. -(both moaning) 459 00:16:14,549 --> 00:16:16,975 Dick, I'm kissing Tatyana in front of you 460 00:16:17,126 --> 00:16:19,552 and all these paid actors. Clap for us, actors! 461 00:16:19,704 --> 00:16:20,919 -Ham! -Sorry, 462 00:16:21,072 --> 00:16:22,313 I like to do what other people are doing. 463 00:16:22,465 --> 00:16:23,964 Beef, this is all our fault. 464 00:16:23,984 --> 00:16:27,235 Yup. Who knew that Rick would turn out to be the real Dick? 465 00:16:32,217 --> 00:16:33,899 We've gotta get him out of here. 466 00:16:33,994 --> 00:16:34,734 (groaning) 467 00:16:34,828 --> 00:16:36,310 -Come on. -Kids, help! 468 00:16:36,329 --> 00:16:38,554 Wait, wait! Take me with you! 469 00:16:38,647 --> 00:16:40,239 Oh, don't go. 470 00:16:40,391 --> 00:16:42,667 Tatyana and I are going to do some German Squirmin' 471 00:16:42,894 --> 00:16:45,561 in front of everyone, like old times! 472 00:16:45,580 --> 00:16:47,547 That's not a phrase! 473 00:16:48,916 --> 00:16:50,157 (groaning) 474 00:16:50,176 --> 00:16:52,068 Is he, uh, dying? 475 00:16:52,086 --> 00:16:53,177 'Cause if he does die, 476 00:16:53,329 --> 00:16:54,403 we're keeping the boat. 477 00:16:54,405 --> 00:16:55,847 I think he's just in shock. 478 00:16:55,998 --> 00:16:57,724 Ugh, I was so sure that his brother would 479 00:16:57,909 --> 00:17:01,019 want to reconcile and I wanted that for him because, 480 00:17:01,246 --> 00:17:03,596 well, I have such a great brother. 481 00:17:03,765 --> 00:17:04,838 Yes, you do. 482 00:17:04,932 --> 00:17:07,083 Oh, hey, you're talking again. 483 00:17:07,085 --> 00:17:08,417 You... okay? 484 00:17:08,511 --> 00:17:10,102 Yes. No. Sort of. 485 00:17:10,255 --> 00:17:11,604 Dick, I'm sorry. 486 00:17:11,756 --> 00:17:13,422 No, no, Beef Tobin, your heart 487 00:17:13,441 --> 00:17:15,608 was in the right place but, please, 488 00:17:15,760 --> 00:17:17,276 let's just get out of here now. 489 00:17:17,428 --> 00:17:19,186 I don't think we can leave 490 00:17:19,205 --> 00:17:21,447 until you've given your brother a gift. 491 00:17:21,599 --> 00:17:24,042 I believe I catch your drift, Tobin. 492 00:17:24,227 --> 00:17:26,860 Yes, I also smell the broth you're brewing. 493 00:17:26,880 --> 00:17:28,437 Damn it, I cannot shake this. 494 00:17:28,439 --> 00:17:30,364 Butler! Ready the artillery. 495 00:17:30,383 --> 00:17:32,291 Oh, no, I still go whaling all the time... 496 00:17:32,443 --> 00:17:34,585 -What in the...? -(bats screeching) 497 00:17:34,737 --> 00:17:36,629 -Bats! -No! -(clamoring) 498 00:17:36,723 --> 00:17:38,681 Dick, you bat rastard! 499 00:17:39,708 --> 00:17:41,634 I always cry at weddings. 500 00:17:41,786 --> 00:17:44,620 So here's what I'm thinking: we gotta go talk to this guy. 501 00:17:44,639 --> 00:17:46,898 But first we should put together a list of questions 502 00:17:47,125 --> 00:17:48,958 to ask my looper about our future. 503 00:17:49,051 --> 00:17:50,626 -Okay. -Like I'm gonna ask him 504 00:17:50,719 --> 00:17:52,570 where my keys are gonna be if I lose them in the future. 505 00:17:52,797 --> 00:17:55,239 Or if I ever work up the courage to try dog food. 506 00:17:55,466 --> 00:17:57,075 Okay, let's just go over our questions. 507 00:17:57,226 --> 00:17:59,393 Here's what I've got: will Honeybee always find 508 00:17:59,487 --> 00:18:00,745 my extra-long toes charming? 509 00:18:00,896 --> 00:18:01,987 Should we have kids, or will it be 510 00:18:02,082 --> 00:18:03,639 a Back to the Future II situation 511 00:18:03,658 --> 00:18:05,232 where they just look like us in wigs 512 00:18:05,251 --> 00:18:06,751 but turn out to be horrible people? 513 00:18:06,978 --> 00:18:09,328 And, will me and Honeybee always be together, even if I take her 514 00:18:09,480 --> 00:18:12,423 to the same place for date night all the time? Okay, your turn. 515 00:18:12,575 --> 00:18:14,667 Hmm. I'll just let you read mine. 516 00:18:14,819 --> 00:18:16,094 It's blank. (gasps) 517 00:18:16,245 --> 00:18:17,987 Honeybee, is this your way of telling me 518 00:18:18,080 --> 00:18:19,338 that you already know the future?! 519 00:18:19,490 --> 00:18:21,582 No, Wolf. I didn't write anything down 520 00:18:21,676 --> 00:18:23,676 because I don't really want to know our future. 521 00:18:23,828 --> 00:18:26,162 I'm enjoying watching it play out in real time. 522 00:18:26,180 --> 00:18:27,513 Really? Even though 523 00:18:27,665 --> 00:18:29,332 I always book the same restaurant for date night? 524 00:18:29,425 --> 00:18:31,517 I was all ding-dang worried that you were getting bored with me. 525 00:18:31,669 --> 00:18:33,927 Oh, Wolfie. The only reason I don't wanna 526 00:18:33,947 --> 00:18:35,838 always go to the Russian Restaurant 527 00:18:35,857 --> 00:18:37,115 is because they have such a huge menu 528 00:18:37,283 --> 00:18:39,675 and we both get so much anxiety about what to pick. 529 00:18:39,694 --> 00:18:41,193 I always get food FOMO! 530 00:18:41,287 --> 00:18:42,678 But I'll tell you what I definitely 531 00:18:42,771 --> 00:18:43,955 don't have: husband FOMO. 532 00:18:44,124 --> 00:18:45,848 And how could I be bored with you? 533 00:18:45,867 --> 00:18:48,292 We just spent all night chasing your future self even though 534 00:18:48,402 --> 00:18:49,702 we both probably know deep down 535 00:18:49,796 --> 00:18:51,354 -he's just some guy. -(laughs) 536 00:18:51,372 --> 00:18:53,873 Or is he? Aw, Honeybee... 537 00:18:53,967 --> 00:18:55,875 -(both yell) -I don't know what you two want 538 00:18:55,969 --> 00:18:58,302 or if Pamthony sent you, but stop following me. 539 00:18:58,454 --> 00:18:59,879 Don't hit me! It's me, you. 540 00:19:00,031 --> 00:19:01,121 I mean, you, me. 541 00:19:01,141 --> 00:19:02,140 I mean, we don't even know Pamthony. 542 00:19:02,367 --> 00:19:03,215 -Get outta here! -Ah! 543 00:19:03,368 --> 00:19:04,625 Going, thanks, love you! 544 00:19:04,686 --> 00:19:06,369 Well, that was a lot of fun. 545 00:19:06,462 --> 00:19:08,220 Sweetie, did you see that flash of light 546 00:19:08,373 --> 00:19:10,297 in his window? He just looped! 547 00:19:10,466 --> 00:19:12,984 Wait, no, he's opening the curtain. Oh, and he's nude. 548 00:19:13,211 --> 00:19:14,652 That is definitely not you, babe. 549 00:19:14,879 --> 00:19:18,547 No, it is not. Whoa, that is a lot of testicles. 550 00:19:18,566 --> 00:19:21,141 I know I shouldn't feel good about 551 00:19:21,235 --> 00:19:23,161 bat-bombing a wedding, but... 552 00:19:23,388 --> 00:19:24,645 I feel great about it. 553 00:19:24,664 --> 00:19:26,831 Now I know what I'm getting everyone for Christmas. 554 00:19:26,982 --> 00:19:28,649 (laughs): The bats. They went everywhere! 555 00:19:28,668 --> 00:19:30,835 I've never had friends stand up for me before. 556 00:19:30,986 --> 00:19:32,503 Will you later stab me in the back? 557 00:19:32,655 --> 00:19:34,505 Is this just some sort of elaborate setup? 558 00:19:34,657 --> 00:19:37,249 No, Mr. Chateau, they're really like this. 559 00:19:37,402 --> 00:19:39,844 How nauseatingly curious. 560 00:19:39,995 --> 00:19:42,588 Actually, even Beef and I have our own... 561 00:19:42,740 --> 00:19:44,073 unresolved disagreements. 562 00:19:44,091 --> 00:19:45,090 We do? 563 00:19:45,185 --> 00:19:46,742 Yes, that's what I wanted to tell you. 564 00:19:46,835 --> 00:19:49,094 I've been mad at you since the State Fair. 565 00:19:49,247 --> 00:19:51,931 Is it because I said hot tubs could never replicate 566 00:19:52,083 --> 00:19:54,025 the experience of natural hot springs? 567 00:19:54,252 --> 00:19:56,527 Sort of. You said that to a potential customer. 568 00:19:56,679 --> 00:19:59,271 You also said things like, "This hot tub is expensive," 569 00:19:59,424 --> 00:20:01,924 and, "You could pre-pay for your entire family's caskets 570 00:20:02,017 --> 00:20:04,035 for the same price as this small warm pool." 571 00:20:04,262 --> 00:20:05,261 That's our dad. 572 00:20:05,354 --> 00:20:07,613 He absolutely loves casket chat. 573 00:20:07,765 --> 00:20:11,600 You said to make conversation with people but... 574 00:20:11,694 --> 00:20:15,604 Mm. Now I see that wasn't the right kind of conversation. 575 00:20:15,623 --> 00:20:18,624 Ah, I'm sorry, Brian, if I messed up your sales. 576 00:20:18,793 --> 00:20:21,444 I... I really had no idea you were upset with me. 577 00:20:21,462 --> 00:20:23,295 And I'm sorry that I didn't tell you. 578 00:20:23,448 --> 00:20:25,539 Next time I'll just be open about it right away 579 00:20:25,558 --> 00:20:27,708 so we don't end up like the Chateau brothers. 580 00:20:27,727 --> 00:20:31,120 Wow. You two had a problem and you solved it 581 00:20:31,213 --> 00:20:32,396 without a single bat bomb. 582 00:20:32,623 --> 00:20:35,882 (giggles) Hey, look, there really is some "broth" 583 00:20:35,902 --> 00:20:39,311 in "brothers," because we're two brothers... 584 00:20:39,464 --> 00:20:42,648 and, like, the hot tub is like the pot of broth. And... 585 00:20:42,742 --> 00:20:44,725 -BRIAN: Are you drunk again? -BEEF: Seems like! 586 00:20:44,744 --> 00:20:46,393 ♪ Tell me what you need ♪ 587 00:20:46,412 --> 00:20:49,080 ♪ I got gels, mousse, pastes, and pomades ♪ 588 00:20:49,231 --> 00:20:50,897 ♪ Got Devon's Hair Sauce, that'll last for days ♪ 589 00:20:51,066 --> 00:20:52,566 ♪ You want Gel By Jan? ♪ 590 00:20:52,585 --> 00:20:54,085 ♪ Hair Butter By Brad? ♪ 591 00:20:54,236 --> 00:20:55,978 ♪ Maybe Side Part Fudge for you or your dad ♪ 592 00:20:56,071 --> 00:20:56,903 ♪ Are you a gel-ous guy? ♪ 593 00:20:56,998 --> 00:20:58,238 ♪ A musky mousse? ♪ 594 00:20:58,258 --> 00:20:59,482 ♪ Need a paste of honey? ♪ 595 00:20:59,575 --> 00:21:01,166 ♪ Cause the mousse is loose! ♪ 596 00:21:01,243 --> 00:21:03,243 ♪ Oh, gel, gel, gel, what do we have hair? ♪ 597 00:21:03,263 --> 00:21:05,154 ♪ Here's a little dome grease for that bald spot there ♪ 598 00:21:05,172 --> 00:21:06,246 ♪ I got hair ♪ 599 00:21:06,266 --> 00:21:08,007 ♪ Gravy, extra hold ♪ 600 00:21:08,159 --> 00:21:10,101 ♪ An old tube of perm paste that's, like, way too old ♪ 601 00:21:10,328 --> 00:21:12,103 ♪ You can be a spruce mousse, or a dirty gel daddy ♪ 602 00:21:12,254 --> 00:21:14,755 ♪ Me, myself, I'm a full body baddie ♪ 603 00:21:14,774 --> 00:21:16,590 ♪ I got it all. ♪ 604 00:21:16,834 --> 00:21:18,442 Captioning sponsored by BENTO BOX ENTERTAINMENT 605 00:21:18,594 --> 00:21:20,111 and TOYOTA.