1 00:00:01,393 --> 00:00:04,745 -♪ Look up there ♪ -♪ What do you see? ♪ 2 00:00:04,897 --> 00:00:06,154 ♪ Nature and stuff ♪ 3 00:00:06,173 --> 00:00:07,655 -♪ Like a rock ♪ -♪ And a tree ♪ 4 00:00:07,750 --> 00:00:10,417 ♪ Oh, the Great North ♪ 5 00:00:10,511 --> 00:00:13,661 ♪ Way up here, you can breathe the air ♪ 6 00:00:13,756 --> 00:00:14,829 ♪ Catch some fish ♪ 7 00:00:14,923 --> 00:00:16,849 ♪ Or gaze at a bear ♪ 8 00:00:17,000 --> 00:00:17,832 ♪ Wow ♪ 9 00:00:17,926 --> 00:00:21,169 ♪ Oh, the Great North ♪ 10 00:00:21,263 --> 00:00:22,596 ♪ Here we live, oh, oh ♪ 11 00:00:22,765 --> 00:00:24,097 ♪ Here we'll stay, oh, whoo ♪ 12 00:00:24,174 --> 00:00:26,191 ♪ From longest night to longest day ♪ 13 00:00:26,343 --> 00:00:29,528 ♪ In the Great North. ♪ 14 00:00:31,924 --> 00:00:33,073 (cheering) 15 00:00:34,426 --> 00:00:35,776 RUSSELL: Ah. 16 00:00:35,928 --> 00:00:38,037 The trash cans filled to the brim. 17 00:00:38,188 --> 00:00:39,872 The halls ripe with B.O. 18 00:00:40,099 --> 00:00:42,207 A lone Tater Tot under the cafeteria table 19 00:00:42,359 --> 00:00:44,601 captured in the fading afternoon light. 20 00:00:44,620 --> 00:00:47,046 The smell of vomit sawdust in my nostrils. 21 00:00:47,197 --> 00:00:49,289 This is Junior Janitors. 22 00:00:49,441 --> 00:00:51,383 Are you gonna act this annoying all the time 23 00:00:51,610 --> 00:00:54,536 during Junior Janitors, Russell, or is today special? 24 00:00:54,555 --> 00:00:55,946 Moon, today is special 25 00:00:55,964 --> 00:00:58,390 because it's both of your first days as JJs, 26 00:00:58,542 --> 00:01:01,376 and sure, you guys think it's just sweeping and gum removal, 27 00:01:01,395 --> 00:01:03,729 but it's also mopping and spitball removal. 28 00:01:03,956 --> 00:01:05,213 I'm just here for teacher gossip. 29 00:01:05,232 --> 00:01:06,957 I figured you must overhear teachers talking 30 00:01:07,050 --> 00:01:08,642 on their cell phones after hours, 31 00:01:08,736 --> 00:01:10,460 see weird stuff in desk drawers. 32 00:01:10,479 --> 00:01:11,812 I love knowing teacher secrets. 33 00:01:11,964 --> 00:01:14,055 It's the only knowledge they have that's worthwhile. 34 00:01:14,075 --> 00:01:15,148 Spill it, Russell. 35 00:01:15,317 --> 00:01:17,467 Well, Mr. Branson has a pair of desk socks 36 00:01:17,486 --> 00:01:19,636 -and something called herpes. -Keep talking. 37 00:01:19,729 --> 00:01:22,081 Mr. Snee told his wife that he invented the phrase 38 00:01:22,308 --> 00:01:24,065 "tennis anyone?" and he's paranoid 39 00:01:24,159 --> 00:01:25,659 that she's gonna find out the truth. 40 00:01:25,811 --> 00:01:28,570 The librarian, Mrs. Feldspar, does this one-woman show called 41 00:01:28,589 --> 00:01:32,073 Book Worm By Day, Magazine Snake By Night. 42 00:01:32,093 --> 00:01:33,166 Russell, just got a call. 43 00:01:33,260 --> 00:01:35,168 Joshua misplaced his retainer today. 44 00:01:35,262 --> 00:01:36,411 -You know the drill. -We're on it. 45 00:01:36,505 --> 00:01:38,413 Guys, this is a full-campus can scan. 46 00:01:38,432 --> 00:01:40,674 Look in every bin, un-ball every muffin wrapper, 47 00:01:40,826 --> 00:01:43,268 rip open every juice box and see what she's hiding. 48 00:01:43,495 --> 00:01:44,919 Joshua may have lost the retainer, 49 00:01:45,013 --> 00:01:47,439 -but he didn't lose us. -10-4. I'll head north. 50 00:01:47,591 --> 00:01:48,923 Oh, Moon, don't you want to go with Quinn 51 00:01:49,017 --> 00:01:50,275 because you have a crush on her and... 52 00:01:50,502 --> 00:01:52,185 Shh, shh, shh, shh. Shut up, Russell. 53 00:01:52,338 --> 00:01:53,445 I don't have a crush on her. 54 00:01:53,597 --> 00:01:55,021 But, at my birthday party, you said... 55 00:01:55,174 --> 00:01:57,449 I said I put a curse on her. You misheard me. 56 00:01:57,601 --> 00:02:00,677 My mistake. I must've had too much licorice that night. 57 00:02:00,696 --> 00:02:02,028 Well, no crushes here, 58 00:02:02,197 --> 00:02:04,681 but I guess I'll go with her just to make you happy. 59 00:02:04,700 --> 00:02:07,517 -Aw. Thanks, Moon. -Hey, Quinn, wait up. 60 00:02:07,536 --> 00:02:10,278 No retainer. Someone did throw away a tooth, though. 61 00:02:10,297 --> 00:02:11,855 I put it in my pocket to get five bucks 62 00:02:11,948 --> 00:02:13,948 out of my mom tonight. I already lost all my baby teeth, 63 00:02:13,968 --> 00:02:17,118 but I'm gonna tell her I grew one out of the top of my mouth. 64 00:02:17,138 --> 00:02:18,637 She's very gullible. 65 00:02:18,788 --> 00:02:19,863 Uh, Moon, 66 00:02:19,956 --> 00:02:21,381 are you organizing all the trash? 67 00:02:21,533 --> 00:02:23,958 -That is very weird. -It is? 68 00:02:24,052 --> 00:02:25,793 Are you really asking me if it's weird 69 00:02:25,888 --> 00:02:27,980 to organize trash into a neat grid? 70 00:02:28,207 --> 00:02:30,223 Yeah. I did it just to, uh, make you laugh, 71 00:02:30,392 --> 00:02:31,799 and now it's all messed up 72 00:02:31,819 --> 00:02:34,802 and normal, and we can forget about it forever. Great. 73 00:02:34,822 --> 00:02:36,488 -Find anything? -Nope. 74 00:02:36,640 --> 00:02:38,306 But Moon was putting his trash into a weird pattern. 75 00:02:38,325 --> 00:02:39,716 As a joke. (chuckles) 76 00:02:39,735 --> 00:02:42,310 All right, the only room left is Mr. Golovkin's. 77 00:02:42,329 --> 00:02:44,812 If it's not there, it's in God's mouth now. 78 00:02:44,832 --> 00:02:47,649 QUINN: Receipt for Jazz Hits of the '60s 79 00:02:47,743 --> 00:02:49,409 and... a love letter? 80 00:02:49,486 --> 00:02:52,078 The bottom's torn off, but I assume it ended 81 00:02:52,173 --> 00:02:53,897 with a big ol' lipstick kiss. 82 00:02:53,990 --> 00:02:55,507 Oh, it's to Ms. Anderson. 83 00:02:55,659 --> 00:02:57,342 That's a pretty good secret. Right, Quinn? 84 00:02:57,494 --> 00:02:59,419 Russell, no. Everyone knows about them. 85 00:02:59,513 --> 00:03:02,088 Remember? Corine saw them kissing near the VCR store. 86 00:03:02,165 --> 00:03:05,091 -(gasps) The retainer! -Another successful rescue. 87 00:03:05,186 --> 00:03:07,260 Joshua's teeth can rest easy tonight. 88 00:03:07,413 --> 00:03:10,355 So, uh, today was pretty fun. 89 00:03:10,507 --> 00:03:11,839 All the, uh, trash. 90 00:03:11,934 --> 00:03:14,860 Now I know what all the hubbub is about dumpster diving. 91 00:03:15,087 --> 00:03:17,087 Yeah. It sucks that we have to wait a whole week 92 00:03:17,105 --> 00:03:18,922 until we can do Junior Janitors again. 93 00:03:19,015 --> 00:03:21,425 I mean, because the janitor stuff was fun, 94 00:03:21,443 --> 00:03:22,684 not because I want to hang out with you. 95 00:03:22,703 --> 00:03:23,869 Oh, yeah, no, me neither. 96 00:03:24,096 --> 00:03:25,946 I don't care about you, like, at all. 97 00:03:26,098 --> 00:03:28,022 Same. I barely noticed you were there. 98 00:03:28,191 --> 00:03:29,766 Oh, me, too. Yup. 99 00:03:29,859 --> 00:03:32,118 But it is gonna be a long time with no new teacher secrets, 100 00:03:32,271 --> 00:03:33,620 and I'll miss that part, not you. 101 00:03:33,772 --> 00:03:36,440 Yes, I will miss that part, too. The teacher secrets. 102 00:03:36,533 --> 00:03:38,475 -Definitely. -Well, if you find out anything weird 103 00:03:38,477 --> 00:03:40,460 about teachers, I guess, let me know. 104 00:03:40,612 --> 00:03:41,611 I could do that. 105 00:03:41,705 --> 00:03:42,946 Unless, you're too busy organizing 106 00:03:43,039 --> 00:03:44,706 rotting banana peels or something. 107 00:03:44,800 --> 00:03:45,724 That's my ride. 108 00:03:45,893 --> 00:03:47,709 Hey, Mom, a tooth just fell out of my ear. 109 00:03:47,728 --> 00:03:48,802 To the bank, milady. 110 00:03:48,896 --> 00:03:52,122 (sighs) There she goes, the perfect woman. 111 00:03:52,140 --> 00:03:53,623 -Hello, Mr. Golovkin. -Aah! 112 00:03:53,717 --> 00:03:55,625 -You're here late. -Don't sneak up on people. 113 00:03:55,644 --> 00:03:57,602 I didn't sneak. I was standing here the whole time. 114 00:03:57,755 --> 00:03:59,887 Well, I didn't see you. You should be taller. 115 00:03:59,982 --> 00:04:01,815 -What's with that big pot? -It's nothing. 116 00:04:01,909 --> 00:04:03,633 I'm cooking someone... for someone. 117 00:04:03,652 --> 00:04:04,801 I'm cooking for a friend. 118 00:04:04,894 --> 00:04:06,394 And also, it's none of your business 119 00:04:06,413 --> 00:04:07,913 and I was never here. Okay? Great. Bye. 120 00:04:08,140 --> 00:04:11,232 Hm, Mr. Golovkin stealing a giant pot from school. 121 00:04:11,326 --> 00:04:13,159 Seems like hot teacher goss to me. 122 00:04:13,312 --> 00:04:14,736 Better tell Quinn about it. 123 00:04:14,904 --> 00:04:16,904 HONEYBEE: Ugh, I hate that we have to do this at night. 124 00:04:16,924 --> 00:04:18,982 I'm freezing. My butt cheeks are like ice. 125 00:04:19,001 --> 00:04:20,650 I love wildlife, but not like this. 126 00:04:20,744 --> 00:04:23,487 I hate it, too, I know. But we have to use the cover of night 127 00:04:23,655 --> 00:04:25,155 to find crab skeletons to photograph. 128 00:04:25,173 --> 00:04:27,248 'Cause if my family finds out what we're up to, 129 00:04:27,268 --> 00:04:30,435 -we'll be living in an RV in Ketchikan by tomorrow morning. -Ooh! 130 00:04:30,662 --> 00:04:33,013 There's one. Remember to use your crab corpse checking stick 131 00:04:33,165 --> 00:04:34,255 to make sure it's dead, babe. 132 00:04:34,424 --> 00:04:36,016 You've already been pinched to hell tonight. 133 00:04:36,110 --> 00:04:37,851 Well, would you look at this delicious crab cake. 134 00:04:38,003 --> 00:04:39,611 I'm sorry, I shouldn't have said that. 135 00:04:39,763 --> 00:04:41,763 You probably lost a lot of family that way. 136 00:04:41,782 --> 00:04:44,341 And I'll just put your little crab arm like so. 137 00:04:44,359 --> 00:04:46,510 -(knock on door) -BEEF: Hello, knife-sharpening fairy. 138 00:04:46,512 --> 00:04:48,178 -(Wolf gasps) -Anyone have anything for me? 139 00:04:48,196 --> 00:04:50,122 -Dad! Uh, uh, Dad. -(gasps) 140 00:04:50,273 --> 00:04:52,291 Good God! Not whims-idermy! 141 00:04:52,367 --> 00:04:53,533 I know what this looks like, 142 00:04:53,627 --> 00:04:55,368 but we were not posing dead animals whimsically 143 00:04:55,462 --> 00:04:56,536 for our pleasure. 144 00:04:56,688 --> 00:04:58,355 Don't lie to me. You are clearly staging 145 00:04:58,448 --> 00:05:00,299 dead wildlife in amusing scenarios. 146 00:05:00,450 --> 00:05:02,025 We don't do that in this family. 147 00:05:02,044 --> 00:05:04,619 (clears throat) "Wolf and Honeybee, 148 00:05:04,638 --> 00:05:06,305 "when you use crab skeletons 149 00:05:06,532 --> 00:05:08,715 for your personal pleasure, it hurts me because..." 150 00:05:08,867 --> 00:05:11,034 Guys, no need for an intervention, we can explain. 151 00:05:11,053 --> 00:05:13,145 We know it's wrong to pose dead wildlife 152 00:05:13,296 --> 00:05:14,980 in a wacky and lighthearted way. 153 00:05:15,131 --> 00:05:17,465 But this shell-sherad is unholy. It's unholy, 154 00:05:17,559 --> 00:05:19,376 and I frown on it with all my might. 155 00:05:19,394 --> 00:05:20,819 And I frown with my father. 156 00:05:20,970 --> 00:05:22,988 Read you loud and clear, but the thing is, 157 00:05:23,157 --> 00:05:24,806 Honeybee and I were gonna enter 158 00:05:24,825 --> 00:05:27,217 the Alaska Fisherman's Coalition calendar competition, 159 00:05:27,310 --> 00:05:28,902 where whims-idermy reigns supreme. 160 00:05:28,996 --> 00:05:31,330 Remember last year's winner, the Badger Barbecue? 161 00:05:31,481 --> 00:05:33,390 They all had those cute little aprons on. 162 00:05:33,392 --> 00:05:35,334 That's why our theme was Crab Cowboys. 163 00:05:35,485 --> 00:05:38,228 But, Wolf, we never go to the calendar competition 164 00:05:38,246 --> 00:05:40,246 and we throw the calendar itself away 165 00:05:40,323 --> 00:05:41,581 when the free one arrives in the mail. 166 00:05:41,733 --> 00:05:44,125 Yeah, but we wanted to win the competition this year 167 00:05:44,236 --> 00:05:45,510 because, well... we wanted to... 168 00:05:45,662 --> 00:05:46,678 (sighs) win a honeymoon. 169 00:05:46,830 --> 00:05:48,162 What are you talking about? 170 00:05:48,215 --> 00:05:49,756 This year's calendar winner gets a three-night stay 171 00:05:49,908 --> 00:05:52,333 at The Swan and the Scone Bed and Breakfast in Fairbanks. 172 00:05:52,502 --> 00:05:53,852 We were thinking it'd be like a mini-honeymoon. 173 00:05:53,929 --> 00:05:55,428 We never had one. After the wedding, 174 00:05:55,581 --> 00:05:57,171 we just drove Honeybee's family to the airport 175 00:05:57,340 --> 00:05:58,264 and the van broke down. 176 00:05:58,417 --> 00:05:59,933 Oh, yeah, and I barfed a bunch 177 00:06:00,085 --> 00:06:02,009 because I ate 15 pieces of wedding cake 178 00:06:02,104 --> 00:06:04,571 and the little plastic bride and groom on top. 179 00:06:04,681 --> 00:06:05,772 I assumed they were candy. 180 00:06:05,924 --> 00:06:07,774 Well, I want to help you achieve this dream, 181 00:06:07,943 --> 00:06:11,111 but there must be a way we can make a great crab calendar 182 00:06:11,263 --> 00:06:12,854 without posing their corpses. 183 00:06:12,873 --> 00:06:15,189 A way to show everybody that whims-idermy 184 00:06:15,209 --> 00:06:16,541 is not necessary to win. 185 00:06:16,768 --> 00:06:18,101 Yeah, we can all help you win. 186 00:06:18,120 --> 00:06:19,360 It's a deal. 187 00:06:19,380 --> 00:06:21,362 Time to put the "crab" back in "crab-lendar." 188 00:06:21,382 --> 00:06:22,864 Getting crabs with my dad. 189 00:06:22,883 --> 00:06:25,083 -This is what life is all about. -Babe, no. 190 00:06:25,235 --> 00:06:26,218 MOON: All right, guys, 191 00:06:26,445 --> 00:06:28,612 emergency Junior Janitor business. 192 00:06:28,705 --> 00:06:30,055 After you left last night, 193 00:06:30,206 --> 00:06:31,890 I saw Mr. Golovkin take a giant metal pot 194 00:06:32,041 --> 00:06:34,542 from school after-hours so no one would see him. 195 00:06:34,561 --> 00:06:37,345 I'm thinking we should do some extra Junior Janitoring 196 00:06:37,398 --> 00:06:39,305 this week to figure out what's going on. 197 00:06:39,458 --> 00:06:41,124 You think he's cooking something weird? 198 00:06:41,143 --> 00:06:42,959 -Like something illegal? -Like drugs? 199 00:06:43,052 --> 00:06:44,144 (gasps) Or alcohol? 200 00:06:44,238 --> 00:06:47,313 Well, he did say he was cooking someone, 201 00:06:47,408 --> 00:06:49,633 but then he said he was cooking for someone, so... 202 00:06:49,726 --> 00:06:51,801 Oh, my God! He must have murdered someone 203 00:06:51,895 --> 00:06:53,245 and now he's making them into soup. 204 00:06:53,472 --> 00:06:55,321 -Uh, I doubt he's... -But who did he kill? 205 00:06:55,474 --> 00:06:56,973 (gasps) Wait, there was a sub 206 00:06:56,992 --> 00:06:58,475 in Ms. Anderson's class this morning. 207 00:06:58,568 --> 00:07:00,252 Oh, my God, the torn-up note. 208 00:07:00,479 --> 00:07:01,811 It probably ended with, "I love you, 209 00:07:01,830 --> 00:07:03,663 but I'm a serial killer and I'm gonna murder you." 210 00:07:03,815 --> 00:07:06,741 Better go see what that maniac is up to now. 211 00:07:07,653 --> 00:07:09,335 Boring. He's just drinking coffee. 212 00:07:09,430 --> 00:07:11,154 (gasps) But look at his mug. 213 00:07:11,173 --> 00:07:13,915 "Don't talk to me before I've had my coffee or 214 00:07:13,934 --> 00:07:16,268 -I'll kill you!" (gasps) -Oh, my God. 215 00:07:16,419 --> 00:07:19,604 Well, janitors, looks like we have a crime scene to clean up. 216 00:07:23,852 --> 00:07:25,426 Okay, let's run down the facts we know. 217 00:07:25,446 --> 00:07:27,779 Fact one: Mr. Golovkin murdered Ms. Anderson. 218 00:07:27,931 --> 00:07:29,948 Fact two: he's planning to cook her body. 219 00:07:30,099 --> 00:07:31,616 Fact three: facts one and two could be wrong 220 00:07:31,843 --> 00:07:34,453 and they're slow-roasting a big ol' batch of breaking bads. 221 00:07:34,604 --> 00:07:36,196 Look, either one of you could be right, 222 00:07:36,348 --> 00:07:38,364 and we definitely need to spend a lot of time together 223 00:07:38,459 --> 00:07:39,849 to figure it out. 224 00:07:39,868 --> 00:07:42,018 What if we all followed Mr. Golovkin after school, 225 00:07:42,037 --> 00:07:44,278 or just me and Quinn if you're busy, Russell. 226 00:07:44,298 --> 00:07:46,022 -Free as a bird. -Wonderful. 227 00:07:46,115 --> 00:07:47,857 We can tail him on my family's snow machine. 228 00:07:47,859 --> 00:07:49,876 My mom lets me drive it as long as I wear my helmet, 229 00:07:50,028 --> 00:07:52,712 but sometimes, I don't cinch the chin strap all the way. 230 00:07:52,864 --> 00:07:54,639 -It chafes. -Bad ass. 231 00:07:54,791 --> 00:07:57,309 I'll need my janitorial go-bag. It's mostly candy, 232 00:07:57,460 --> 00:07:59,703 but there's a couple useful things in here, too. 233 00:07:59,796 --> 00:08:00,979 Oh, and is it okay if I sandwich 234 00:08:01,130 --> 00:08:02,814 in between you guys on the snow machine? 235 00:08:03,041 --> 00:08:05,484 -I get very cold. -Ugh, sure. 236 00:08:06,878 --> 00:08:10,137 Ugh, those must be Mr. Golovkin's murderer friends. 237 00:08:10,157 --> 00:08:11,490 Say no to drugs, kids, 238 00:08:11,717 --> 00:08:13,883 'cause this is the result, and it ain't pretty. 239 00:08:13,902 --> 00:08:16,995 QUINN: They must be wearing the train conductor outfits as disguises. 240 00:08:17,222 --> 00:08:19,647 It's probably how they travel the world murdering 241 00:08:19,741 --> 00:08:20,724 and don't get caught. 242 00:08:20,742 --> 00:08:22,909 Yeah, those evil bastards. 243 00:08:23,061 --> 00:08:25,228 And they probably brought those little train whistles 244 00:08:25,321 --> 00:08:26,671 so they can blow them to celebrate 245 00:08:26,823 --> 00:08:28,507 Mr. Golovkin's latest kill. 246 00:08:28,734 --> 00:08:29,824 What a bunch of sickos. 247 00:08:29,918 --> 00:08:31,918 Oh, he's on the move. Let's go. 248 00:08:32,070 --> 00:08:33,678 (whistles) 249 00:08:33,830 --> 00:08:35,238 Look at that fancy drug den 250 00:08:35,257 --> 00:08:36,740 paid for with cocaine and murders. 251 00:08:36,833 --> 00:08:37,849 (scoffs) Must be nice. 252 00:08:38,076 --> 00:08:39,851 He's headed to the basement. Follow me. 253 00:08:40,078 --> 00:08:41,427 MR. GOLOVKIN: You stay right there. I'll be back, and then 254 00:08:41,580 --> 00:08:43,580 -I'll finish you off. -Oh, God, 255 00:08:43,598 --> 00:08:45,172 he does have Ms. Anderson in there. 256 00:08:45,267 --> 00:08:46,599 I'm actually slightly scared. 257 00:08:46,752 --> 00:08:49,194 I've got a free hand to hold if anyone needs it. 258 00:08:49,345 --> 00:08:51,530 I'll take you up on that. Thanks, buddy. 259 00:08:51,681 --> 00:08:52,772 -Mm. -Ah. 260 00:08:52,866 --> 00:08:54,591 -That hits the spot. -(car door opens) 261 00:08:54,609 --> 00:08:56,276 He's leaving. 262 00:08:56,428 --> 00:08:58,203 Time to rescue Ms. Anderson. 263 00:08:58,354 --> 00:09:02,040 Ah, there's my Star Trek stress ball. Thank God. 264 00:09:02,191 --> 00:09:03,767 -(grunts) We're in. -(grunts) 265 00:09:03,785 --> 00:09:06,119 QUINN: (gasps) That must be his kill room. 266 00:09:06,213 --> 00:09:07,379 There's the pot from school. 267 00:09:07,606 --> 00:09:09,789 Ugh, these drugs smell like vinegar. 268 00:09:09,883 --> 00:09:11,124 There's some kind of blob in there, 269 00:09:11,218 --> 00:09:12,884 and it's... (gasps) it's floating up. 270 00:09:13,036 --> 00:09:13,885 (all scream) 271 00:09:14,037 --> 00:09:15,536 Is that Ms. Anderson? 272 00:09:15,556 --> 00:09:17,371 We'll save you, Ms. Anderson. We'll get you out of there. 273 00:09:17,540 --> 00:09:18,615 (kids scream) 274 00:09:18,633 --> 00:09:19,874 -(grunts) -Ow! 275 00:09:20,001 --> 00:09:21,876 Did you throw a Skittle at my eye? 276 00:09:21,895 --> 00:09:24,621 Please, don't cook us in your drug pot. 277 00:09:24,639 --> 00:09:26,881 Okay, guys, Honeybee and I need that h-moon, 278 00:09:26,975 --> 00:09:28,474 and we need to pull out all the stops, 279 00:09:28,569 --> 00:09:30,460 but we also don't want to be d-bags 280 00:09:30,478 --> 00:09:33,463 who are using crab corpses for sick entertainment purposes, 281 00:09:33,556 --> 00:09:34,573 like Dad said, so... 282 00:09:34,724 --> 00:09:36,466 -Ta-da. -Oh, boy. 283 00:09:36,484 --> 00:09:39,152 We will place the little diapers on the live crabs, 284 00:09:39,228 --> 00:09:40,561 so they'll look like Baby New Years. 285 00:09:40,655 --> 00:09:42,747 Grab some quick pictures in front of this backdrop, 286 00:09:42,899 --> 00:09:45,900 and then we will very respectfully eat these bad boys. 287 00:09:45,919 --> 00:09:49,754 Okay, um, great plan, guys. I just am not sure we can, uh, 288 00:09:49,981 --> 00:09:53,666 make the crabs stand still or put the costumes on them. 289 00:09:53,760 --> 00:09:55,501 I don't know if you guys know this, 290 00:09:55,596 --> 00:09:57,596 but crabs love to pinch. 291 00:09:57,823 --> 00:10:00,156 Way ahead of you, buddy. That's what the gloves are for. 292 00:10:00,249 --> 00:10:02,583 All right, I'm gonna grab them up, and then... Ow, ow! 293 00:10:02,603 --> 00:10:05,120 -Aah! Aah! -(all scream) -Hold still, son. 294 00:10:05,254 --> 00:10:07,497 Let me just... Oh, no! He's got my mustache! 295 00:10:07,499 --> 00:10:09,608 -Honeybee, grab the diaper! -I got it, I got it. 296 00:10:09,684 --> 00:10:10,775 (overlapping shouting) 297 00:10:10,927 --> 00:10:12,852 -Watch it. -No, not my beautiful face! 298 00:10:12,946 --> 00:10:15,096 We're all gonna die! 299 00:10:15,190 --> 00:10:17,598 -That Skittle really hurt, Russell. -Sorry. 300 00:10:17,618 --> 00:10:19,767 Now, what on earth are you children doing in my home? 301 00:10:19,861 --> 00:10:22,269 We're the ones that should be asking the questions. 302 00:10:22,364 --> 00:10:24,197 Oh, really? And why is that? 303 00:10:24,349 --> 00:10:25,481 Because you're a murderer. 304 00:10:25,608 --> 00:10:27,350 You cooked Ms. Anderson in that pot. 305 00:10:27,443 --> 00:10:29,035 Or drugs. We haven't decided yet. 306 00:10:29,129 --> 00:10:30,795 (laughs) I'm sorry. 307 00:10:31,022 --> 00:10:32,797 It's very funny to me that you think I cooked a woman in a pot. 308 00:10:33,024 --> 00:10:36,542 No, I'm afraid that pot merely contains my homebrew kombucha. 309 00:10:36,695 --> 00:10:38,786 Are you guys bored and doing a Rear Window? 310 00:10:38,805 --> 00:10:40,287 -A what? -You see that poster? 311 00:10:40,307 --> 00:10:42,365 You're doing that movie. That's what you're doing. 312 00:10:42,458 --> 00:10:44,309 You saw me do, like, one suspicious thing 313 00:10:44,460 --> 00:10:45,718 and then decided I was a murderer. 314 00:10:45,871 --> 00:10:48,146 -So, Ms. Anderson... -Is fine. 315 00:10:48,373 --> 00:10:50,131 She's at home on a staycation. 316 00:10:50,225 --> 00:10:51,391 In fact, she just posted a meme 317 00:10:51,485 --> 00:10:53,485 of The Incredible Hulk getting into a hot tub 318 00:10:53,636 --> 00:10:55,136 that says, "Hulk Splash," 319 00:10:55,230 --> 00:10:57,380 and captioned it, "I'm living my best life." 320 00:10:57,399 --> 00:10:59,215 It's me that everyone should be concerned about. 321 00:10:59,234 --> 00:11:00,492 She broke up with me 322 00:11:00,661 --> 00:11:02,994 on the literal day she was going to move in here. 323 00:11:03,221 --> 00:11:04,478 I've been distracting myself by making 324 00:11:04,572 --> 00:11:06,373 an extra big batch of my favorite drink 325 00:11:06,558 --> 00:11:08,983 using that pot that, yes, you did catch me stealing 326 00:11:09,060 --> 00:11:10,317 from school, but now it's ruined 327 00:11:10,486 --> 00:11:11,836 because a child broke into my home 328 00:11:12,063 --> 00:11:14,655 and threw Skittles in it because he thought I boiled a lady. 329 00:11:14,675 --> 00:11:17,083 So, what exactly happened with Ms. Anderson? 330 00:11:17,235 --> 00:11:20,345 Sure, let me tell a bunch of children about it, why not? 331 00:11:20,496 --> 00:11:22,238 I was in love with a dame, you see. 332 00:11:22,257 --> 00:11:24,741 And yes, I am telling this in the style of a film noir. 333 00:11:24,834 --> 00:11:27,744 Deal with it. Like I was saying, this dame was 334 00:11:27,837 --> 00:11:29,170 all set to shuffle her deck with mine, 335 00:11:29,264 --> 00:11:30,580 but she had a request. 336 00:11:30,673 --> 00:11:32,190 I had some time to think on the drive over, Theodore. 337 00:11:32,341 --> 00:11:34,025 When I move in, how's about you reroute 338 00:11:34,252 --> 00:11:36,436 the train set that goes through the family room? 339 00:11:36,530 --> 00:11:38,846 Thataway, when our gals and pals come over, 340 00:11:38,865 --> 00:11:40,514 then we don't have to step over it, 341 00:11:40,534 --> 00:11:42,367 and maybe we can take the tracks out of the bathroom, too, 342 00:11:42,518 --> 00:11:44,610 so it doesn't roll through there when I'm taking a pee. 343 00:11:44,705 --> 00:11:47,263 Ah, Mary, you know I'd do near about anything for you, kid, 344 00:11:47,282 --> 00:11:49,115 but the train's impossible to move. 345 00:11:49,267 --> 00:11:50,450 That's where it goes. 346 00:11:50,602 --> 00:11:52,210 It's a scale model of the Santa Fe Railroad, 347 00:11:52,379 --> 00:11:53,694 so it has to follow its route. 348 00:11:53,788 --> 00:11:55,121 If I move it, it's chaos, baby, 349 00:11:55,273 --> 00:11:57,531 and the whole kit and caboodle goes kablooey, see. 350 00:11:57,551 --> 00:11:59,609 Well, then maybe we move some of your memorabilia 351 00:11:59,669 --> 00:12:01,386 out of the house. That can move real easy. 352 00:12:01,613 --> 00:12:04,055 Thataway, I'd have some space for my stuff. 353 00:12:04,224 --> 00:12:06,966 Ah, see, again, Mary, it's all in the right spot. 354 00:12:07,060 --> 00:12:08,226 Impossible to move. 355 00:12:08,453 --> 00:12:09,469 Well, could you at least stop making 356 00:12:09,621 --> 00:12:11,137 that gross vinegar drink in the house? 357 00:12:11,231 --> 00:12:13,380 The whole place stinks like a rat. 358 00:12:13,400 --> 00:12:15,567 Oh, baby, I would if I could, but I can't. 359 00:12:15,718 --> 00:12:17,126 I needs it for my digestion. 360 00:12:17,220 --> 00:12:18,552 And that's when she used 361 00:12:18,721 --> 00:12:20,480 those gorgeous getaway sticks to run out on me. 362 00:12:20,632 --> 00:12:22,389 Now she's letting a big green guy with muscles 363 00:12:22,409 --> 00:12:24,075 sitting in a jacuzzi do all her talking. 364 00:12:24,152 --> 00:12:25,392 So, she broke up with you 365 00:12:25,412 --> 00:12:27,320 because you didn't want to move your toys 366 00:12:27,472 --> 00:12:29,730 that you had carefully and weirdly organized? 367 00:12:29,750 --> 00:12:32,584 They are not toys, they are very adult collectible items. 368 00:12:32,811 --> 00:12:34,327 But here's a little warning. If any of you guys 369 00:12:34,421 --> 00:12:36,479 like to organize stuff, just give it up now. 370 00:12:36,539 --> 00:12:38,831 -Moon likes to organize garbage. -I don't. No, that's... 371 00:12:38,925 --> 00:12:41,426 Well, cut it out, young man, 'cause that's a one-way ticket 372 00:12:41,653 --> 00:12:43,410 to dying alone. Russell, I swear to God. 373 00:12:43,430 --> 00:12:45,488 Yup. Uh... (chuckles) Sorry. 374 00:12:45,507 --> 00:12:47,599 MR. GOLOVKIN: If any of you guys like to organize stuff, 375 00:12:47,826 --> 00:12:48,767 you better give it up now, 376 00:12:48,918 --> 00:12:50,101 'cause that's a one-way ticket 377 00:12:50,328 --> 00:12:51,844 to dying alone... 378 00:12:52,013 --> 00:12:54,421 alone... alone... alone. 379 00:12:54,441 --> 00:12:57,850 Organized by date found and number of legs. 380 00:12:58,003 --> 00:12:59,426 Organized by season, 381 00:12:59,446 --> 00:13:00,686 size, and color. 382 00:13:00,781 --> 00:13:02,672 Lined up in order of height. 383 00:13:02,765 --> 00:13:05,366 Oh, no. I'm a Golovkin. 384 00:13:13,201 --> 00:13:16,035 Well, that's it, buster. I'm all packed and moving out. 385 00:13:16,187 --> 00:13:18,688 And I'm taking our kids, Calliope and Jim. 386 00:13:18,706 --> 00:13:19,631 Both of 'em, huh? 387 00:13:19,782 --> 00:13:21,541 Yeah. There's no room for us here 388 00:13:21,617 --> 00:13:23,709 with all your organized stuff, you hear me? 389 00:13:23,862 --> 00:13:26,696 Yeah, well, I need to have a bunch of bugs and stuff 390 00:13:26,789 --> 00:13:28,622 perfectly arranged in my house, 391 00:13:28,642 --> 00:13:31,217 so bye-bye to you and Jim and the other one. 392 00:13:31,369 --> 00:13:33,294 All right then. (blows raspberry) 393 00:13:33,388 --> 00:13:34,203 Gah! 394 00:13:34,222 --> 00:13:35,980 What do women like? 395 00:13:36,132 --> 00:13:39,392 Oh. Whoa. Wow. Yeah, lot of image results. 396 00:13:39,544 --> 00:13:41,894 That's a gal with boobs near a tractor. 397 00:13:41,988 --> 00:13:43,396 Okay, scrolling down. 398 00:13:43,548 --> 00:13:46,049 Okay, now this lady's shoveling hay without pants. 399 00:13:46,067 --> 00:13:49,310 What is going on on this farm? Let's shift gears. 400 00:13:49,478 --> 00:13:51,070 New search. This should be safe. 401 00:13:51,222 --> 00:13:52,997 "Too organized." 402 00:13:53,224 --> 00:13:55,058 Wait, what's "ocked"? 403 00:13:55,076 --> 00:13:57,393 Oh, OCD? Huh. 404 00:13:57,562 --> 00:13:59,963 Hm... Welp. 405 00:14:00,841 --> 00:14:02,465 No. 406 00:14:04,027 --> 00:14:05,510 Go away. 407 00:14:05,737 --> 00:14:07,570 I can't. Mr. Golovkin, I'm here to move in with you 408 00:14:07,663 --> 00:14:10,664 because we are both full freaks that no woman could ever love. 409 00:14:10,684 --> 00:14:13,500 What on earth are you yammering about, Moon? 410 00:14:13,578 --> 00:14:14,744 You have your weird little trains. 411 00:14:14,837 --> 00:14:17,747 I have my cataloged insects and my owl decoys 412 00:14:17,765 --> 00:14:21,192 and my very organized collection of off-brand Smurfs, the Smarps. 413 00:14:21,269 --> 00:14:23,252 Moon, you have got to start making sense right now 414 00:14:23,271 --> 00:14:26,272 -or I'm calling the police. -Mr. Golovkin, I've learned, 415 00:14:26,424 --> 00:14:28,441 after 15 minutes of Internet research, 416 00:14:28,535 --> 00:14:31,685 that we both probably have obsessive-compulsive disorder. 417 00:14:31,705 --> 00:14:34,372 Moon, I don't have OCD. That's what Monk had. 418 00:14:34,523 --> 00:14:36,690 I don't wash my hands that much and I don't solve crimes. 419 00:14:36,784 --> 00:14:38,877 Okay, but do you ever feel like one little thing 420 00:14:39,028 --> 00:14:42,271 being out of order might lead to chaos, horror, and death? 421 00:14:42,365 --> 00:14:43,715 Of course, because it will. Goodbye. 422 00:14:43,866 --> 00:14:46,626 So, if you don't have OCD, then you could change that stuff 423 00:14:46,720 --> 00:14:48,444 that Ms. Anderson wanted you to. 424 00:14:48,463 --> 00:14:50,204 Like, it wouldn't bother you if we went in 425 00:14:50,298 --> 00:14:51,447 and rearranged some stuff. 426 00:14:51,466 --> 00:14:52,873 Oh, I don't know. Would it bother you 427 00:14:53,042 --> 00:14:54,784 if I went into your room and rearranged 428 00:14:54,802 --> 00:14:56,786 your diaper collection because you're a little baby? 429 00:14:56,955 --> 00:14:58,712 Sorry, Moon. That was out of line. 430 00:14:58,732 --> 00:15:01,140 Look, you're my student. You're here on a Saturday. 431 00:15:01,234 --> 00:15:02,901 I highly doubt you care that much 432 00:15:03,128 --> 00:15:05,570 about my personal relationships. What is this really about? 433 00:15:05,739 --> 00:15:08,389 Fine. I have a curse... 434 00:15:08,408 --> 00:15:09,723 a crush on Quinn, 435 00:15:09,743 --> 00:15:12,410 and she made fun of me for organizing some stuff, 436 00:15:12,579 --> 00:15:13,970 specifically some trash. 437 00:15:13,988 --> 00:15:15,638 Yup, yup, I see. You're scared you're me, 438 00:15:15,731 --> 00:15:17,916 and I accidentally told an actual student 439 00:15:18,067 --> 00:15:19,250 he was gonna die alone, 440 00:15:19,477 --> 00:15:20,901 and it would probably make you feel better 441 00:15:20,995 --> 00:15:22,828 to see that I could change. 442 00:15:22,981 --> 00:15:24,571 -Worth a shot? -Oh, screw it. 443 00:15:24,666 --> 00:15:26,816 My life could literally not get worse right now. 444 00:15:26,909 --> 00:15:30,670 A child in bear pajamas is giving me mental health advice. 445 00:15:30,822 --> 00:15:32,171 This is it, this is rock bottom. 446 00:15:32,323 --> 00:15:33,656 Might as well steer into the skid. 447 00:15:33,675 --> 00:15:36,325 Okay, guys, it's looking great down here, 448 00:15:36,344 --> 00:15:37,510 so come down when you're ready. 449 00:15:37,662 --> 00:15:39,920 Renting these costumes was a great idea. 450 00:15:39,940 --> 00:15:42,331 All the fun of posing wildlife, none of the danger. 451 00:15:42,425 --> 00:15:44,333 Yes, this is much more dignified. 452 00:15:44,427 --> 00:15:45,685 Also, very hard to walk in. 453 00:15:45,779 --> 00:15:48,020 They are somehow both top-heavy and bottom-heavy. 454 00:15:48,097 --> 00:15:50,615 Yeah, we really should've put these on downstairs. 455 00:15:50,842 --> 00:15:51,674 (shouts) 456 00:15:51,693 --> 00:15:53,009 (gasps) Babe, you okay? 457 00:15:53,027 --> 00:15:55,361 WOLF: I'm fine, maybe. Maybe a broken arm. 458 00:15:55,513 --> 00:15:56,955 I'm coming down to help. Aah! 459 00:15:57,182 --> 00:15:59,031 -Aah! A-Aah! -(grunts) 460 00:15:59,125 --> 00:16:01,017 -My turn, I guess. -Son, no! 461 00:16:01,035 --> 00:16:02,276 -Whoa! -Crabdammit! 462 00:16:02,295 --> 00:16:04,370 -(all groaning) -Okay, well, 463 00:16:04,464 --> 00:16:05,463 that went perfectly. 464 00:16:05,614 --> 00:16:08,282 Okay, so maybe we clear out the shed 465 00:16:08,301 --> 00:16:09,616 and move the kombucha kit out here, 466 00:16:09,636 --> 00:16:11,493 so your house doesn't stink like a rat. 467 00:16:11,546 --> 00:16:14,138 Impossible. Where would all of my shed equipment go? 468 00:16:14,290 --> 00:16:16,365 -The garage. -Oh, sure, shed equipment 469 00:16:16,459 --> 00:16:18,125 in a garage, that's a thing. 470 00:16:18,144 --> 00:16:19,460 Listen, just take the shovel 471 00:16:19,554 --> 00:16:21,220 off of the wall hook, place it on the ground, 472 00:16:21,372 --> 00:16:23,206 and put something else in its place. 473 00:16:23,224 --> 00:16:25,374 (scoffs) All right. Sounds pretty stupid, but, honestly, 474 00:16:25,426 --> 00:16:28,711 I'm surprised it's not something more stupid. 475 00:16:28,730 --> 00:16:30,546 Nope, nope, nope, nope, nope, nope, nope. 476 00:16:30,565 --> 00:16:32,732 That's not where it goes. The Weedwacker goes here 477 00:16:32,884 --> 00:16:34,233 and the shovel... the shovel... 478 00:16:34,327 --> 00:16:35,809 -Mr. Golovkin, no. -(grunts) Moon, 479 00:16:35,829 --> 00:16:38,571 that shovel has a place, and that place is not in your hand. 480 00:16:38,723 --> 00:16:39,739 -(grunts) -Hey! 481 00:16:39,833 --> 00:16:41,724 Let me out of here this instant. Help. Help. 482 00:16:41,743 --> 00:16:44,460 A child has moved my shovel from its proper place in the shed! 483 00:16:48,566 --> 00:16:49,915 This is kidnapping, or adult-napping by kid. 484 00:16:50,010 --> 00:16:51,676 Regardless, release me immediately. 485 00:16:51,903 --> 00:16:53,085 Um, no. 486 00:16:53,238 --> 00:16:54,369 I don't like being alone in here. 487 00:16:54,422 --> 00:16:56,072 I'm gonna get trapped in my brain. 488 00:16:56,090 --> 00:16:57,849 Okay, great, now I am stuck in my head. 489 00:16:58,000 --> 00:17:01,335 -You are? -Oh, and there is a little imaginary you here, too. 490 00:17:01,429 --> 00:17:03,929 -Wonderful. -So, this is inside your head? 491 00:17:04,082 --> 00:17:06,566 -It's nice. Like the curtains. -Yup, whenever I get stressed, 492 00:17:06,751 --> 00:17:09,435 this clockhole shows up and starts ringing his alarm bells. 493 00:17:09,529 --> 00:17:12,104 I have no idea who he is, but he is desperate for attention. 494 00:17:12,198 --> 00:17:13,698 Hi, little fella. I'm OCD. 495 00:17:13,849 --> 00:17:17,093 Do you ever think about how messed-up everything is? 496 00:17:17,186 --> 00:17:18,778 Me too. All the time. 497 00:17:18,872 --> 00:17:20,946 ♪ Well, you can catch a disease ♪ 498 00:17:21,099 --> 00:17:22,598 ♪ Or your girlfriend could cheat ♪ 499 00:17:22,691 --> 00:17:24,542 ♪ You could get gangrene in your feet ♪ 500 00:17:24,693 --> 00:17:26,452 ♪ Plus, an earthquake could happen ♪ 501 00:17:26,529 --> 00:17:28,104 ♪ Sending glass shattering down ♪ 502 00:17:28,197 --> 00:17:29,863 ♪ Then it slices off your nipples ♪ 503 00:17:29,883 --> 00:17:31,457 ♪ Drops them right on the ground ♪ 504 00:17:31,551 --> 00:17:32,792 ♪ If you don't line up your crap ♪ 505 00:17:32,944 --> 00:17:34,701 ♪ Or occasionally lick a table ♪ 506 00:17:34,796 --> 00:17:36,721 ♪ You'll probably get cancer from an underground cable ♪ 507 00:17:36,890 --> 00:17:38,130 ♪ Ah... ♪ 508 00:17:38,283 --> 00:17:39,448 All reasonable concerns. 509 00:17:39,467 --> 00:17:41,893 So, OCD isn't just about washing hands 510 00:17:42,120 --> 00:17:43,135 or, like, arranging pencils? 511 00:17:43,229 --> 00:17:44,711 Oh, no, that's just TV OCD. 512 00:17:44,806 --> 00:17:47,123 I'm actually a disabling pattern of disturbing obsessions 513 00:17:47,125 --> 00:17:49,308 and repetitive behaviors that make it very hard 514 00:17:49,402 --> 00:17:51,718 to live a normal life. I'm a stone-cold freak. 515 00:17:51,738 --> 00:17:54,463 ♪ Obsess about the thing you said at work ♪ 516 00:17:54,482 --> 00:17:56,148 ♪ I think Pam was offended ♪ 517 00:17:56,301 --> 00:17:57,408 ♪ She made a strange smirk ♪ 518 00:17:57,635 --> 00:17:59,077 ♪ And you didn't check the stove ♪ 519 00:17:59,228 --> 00:18:01,061 ♪ Better call your neighbor, Brian ♪ 520 00:18:01,081 --> 00:18:02,805 ♪ Maybe you didn't unplug the curling iron, hmm? ♪ 521 00:18:02,824 --> 00:18:04,565 I don't have a curling iron. 522 00:18:04,584 --> 00:18:06,084 ♪ But maybe someone snuck into your house ♪ 523 00:18:06,235 --> 00:18:07,585 ♪ And plugged one in while you were away... ♪ 524 00:18:07,812 --> 00:18:09,478 -Oh, my God. -Yeah, I mean... 525 00:18:09,497 --> 00:18:11,664 ♪ What if, for some reason, you eat your own eyes ♪ 526 00:18:11,833 --> 00:18:14,667 ♪ There's so many interesting ways to die... ♪ 527 00:18:14,819 --> 00:18:16,910 Stop! Wow, I just... 528 00:18:17,004 --> 00:18:19,580 I can't believe how much of my time I've given this guy. 529 00:18:19,599 --> 00:18:21,324 Oh, no, you don't like me? 530 00:18:21,417 --> 00:18:23,326 Fine, maybe I'll go in the little kid's head instead. 531 00:18:23,419 --> 00:18:25,103 Uh-uh! You stay away from me. 532 00:18:25,254 --> 00:18:28,681 ♪ You've been my lifelong companion ♪ 533 00:18:28,775 --> 00:18:31,091 ♪ And maybe I'm a little stuck ♪ 534 00:18:31,111 --> 00:18:34,112 ♪ So, I guess I'll try some therapy ♪ 535 00:18:34,263 --> 00:18:35,780 ♪ 'Cause, frankly ♪ 536 00:18:35,931 --> 00:18:40,009 -♪ Buddy, you suck ♪ -♪ Buddy, you suck ♪ 537 00:18:40,027 --> 00:18:42,528 ♪ Buddy, you suck. ♪ 538 00:18:42,622 --> 00:18:45,364 -(Mr. Golovkin humming a tune) -Uh, Mr. Golovkin? 539 00:18:45,516 --> 00:18:46,682 You okay in there? 540 00:18:46,701 --> 00:18:49,067 You've just been humming for, like, five minutes. 541 00:18:49,220 --> 00:18:50,444 Yes. I was just imagining 542 00:18:50,463 --> 00:18:52,630 I was in a big 1930s-style musical with a clock, 543 00:18:52,857 --> 00:18:55,466 and you were there, too, in a tiny tuxedo... Never mind. 544 00:18:55,693 --> 00:18:57,117 -Oh. Okay. -(sighs) 545 00:18:57,178 --> 00:18:58,377 Okay, Moon. It's time. 546 00:18:58,471 --> 00:19:00,471 You win. Let's take this stuff to the garage. 547 00:19:00,698 --> 00:19:03,048 MOON: Mr. Golovkin, is that everything? 548 00:19:03,201 --> 00:19:04,550 Are you okay? 549 00:19:04,702 --> 00:19:06,978 Yeah. I think you actually helped me, Moon. 550 00:19:07,129 --> 00:19:09,038 And I don't think you're gonna wind up like me 551 00:19:09,040 --> 00:19:11,707 because if you... if we have this thing, 552 00:19:11,800 --> 00:19:12,966 well, you already know about it, 553 00:19:12,986 --> 00:19:14,801 and that's great. Also, we're not the same 554 00:19:14,821 --> 00:19:16,562 because you'll never be able to fully appreciate 555 00:19:16,714 --> 00:19:19,548 the genius of Jules Dassin. He was a director. 556 00:19:19,642 --> 00:19:20,900 Look it up, and thank you. 557 00:19:20,994 --> 00:19:23,310 The eagle has landed. 558 00:19:23,404 --> 00:19:25,145 -Hello, Mary. -I got your text. 559 00:19:25,165 --> 00:19:26,739 Thank you for coming. And, again, 560 00:19:26,833 --> 00:19:29,074 apologies for the autocorrect snafu. 561 00:19:29,169 --> 00:19:30,651 "I'm horny. Penis forgive me" 562 00:19:30,670 --> 00:19:33,171 was not how I intended this conversation to start. 563 00:19:33,398 --> 00:19:35,173 It's okay. I'm willing to hear you out. 564 00:19:35,324 --> 00:19:37,400 Great, because I've made some changes. 565 00:19:37,418 --> 00:19:39,493 Okay, but if you just gave everyone in Train Land 566 00:19:39,512 --> 00:19:41,921 sunglasses again, I shouldn't come in. 567 00:19:42,015 --> 00:19:44,015 No, no, no. Please. 568 00:19:45,259 --> 00:19:47,501 Whoa, it is tense here. 569 00:19:47,520 --> 00:19:49,428 Who knew the world of competitive calendar-ing 570 00:19:49,580 --> 00:19:50,596 would be so ruthless? 571 00:19:50,748 --> 00:19:52,748 Look, Wolf, Honeybee, I know I resisted 572 00:19:52,767 --> 00:19:55,918 doing your whims-idermy, but several injuries later, 573 00:19:55,937 --> 00:19:58,938 I do see the wisdom of working with cadavers 574 00:19:59,032 --> 00:20:00,272 instead of live animals, 575 00:20:00,425 --> 00:20:02,867 so here's hoping these crustacean cowpokes 576 00:20:03,018 --> 00:20:06,445 earn you the yee-holiday of your dreams. 577 00:20:06,597 --> 00:20:08,372 This is the judges' final walk-through. 578 00:20:08,524 --> 00:20:09,932 Whoever they award the blue ribbon to gets 579 00:20:10,101 --> 00:20:12,025 -the three-night hotel stay. -Oh, come on. 580 00:20:12,045 --> 00:20:14,286 -Birds in ball gowns? -HONEYBEE: Ugh. Can't beat a classic. 581 00:20:14,363 --> 00:20:16,105 Well, we didn't win a honeymoon, 582 00:20:16,198 --> 00:20:18,123 but we did get to go to three different emergency rooms. 583 00:20:18,276 --> 00:20:20,534 Excuse me, Honeybee and Wolf, how much would it be 584 00:20:20,703 --> 00:20:24,055 for me to acquire one of your very fascinating crab calendars? 585 00:20:24,206 --> 00:20:26,115 They're uh... uh... 586 00:20:26,117 --> 00:20:27,374 -$40. -Would you take $50? 587 00:20:27,393 --> 00:20:30,043 For you Santiago, let's call it $55. 588 00:20:30,137 --> 00:20:31,211 How about $100? 589 00:20:31,231 --> 00:20:32,897 Keep going, babe. Let's go to Maui. 590 00:20:33,048 --> 00:20:34,214 $300. No, five. 591 00:20:34,234 --> 00:20:35,624 QUINN: Did you organize 592 00:20:35,643 --> 00:20:37,235 -all these? -Yeah, according to height. 593 00:20:37,386 --> 00:20:39,070 But, look, I'm tipping this one over, 594 00:20:39,297 --> 00:20:41,130 and it doesn't even bother me. 595 00:20:41,148 --> 00:20:42,990 Whatever you say, Moon. 596 00:20:44,485 --> 00:20:46,151 Hey, did I tell you I found a photo album 597 00:20:46,304 --> 00:20:47,728 in Gibbons' desk drawer? 598 00:20:47,822 --> 00:20:50,397 It only has pictures of the Stay-Puft Marshmallow Man in it. 599 00:20:50,416 --> 00:20:52,566 -Should we investigate? -I'm in. 600 00:20:52,660 --> 00:20:55,160 Because I like investigating, not because I like you. 601 00:20:55,255 --> 00:20:57,237 Oh, same. Very, very the same. 602 00:20:57,257 --> 00:20:59,482 ♪ Well, I've seen things you can't imagine ♪ 603 00:20:59,575 --> 00:21:01,575 ♪ I've smelled smells you just can't fathom ♪ 604 00:21:01,594 --> 00:21:03,594 ♪ When someone barfs on a chili day ♪ 605 00:21:03,746 --> 00:21:06,672 ♪ It's not an angel that takes the stains away, it's me ♪ 606 00:21:06,766 --> 00:21:08,157 ♪ 'Cause I'm a Junior Janitor ♪ 607 00:21:08,175 --> 00:21:10,083 ♪ A rat scuttlin' round the cafeteria ♪ 608 00:21:10,103 --> 00:21:12,328 ♪ A stomach flu featuring diarrhea-ra ♪ 609 00:21:12,497 --> 00:21:14,330 ♪ You don't see it, and you don't hear-a-ra ♪ 610 00:21:14,499 --> 00:21:16,473 ♪ But I protect you 'cause I'm a Junior Janitor ♪ 611 00:21:16,700 --> 00:21:18,592 ♪ Someday, when my maker comes to call ♪ 612 00:21:18,669 --> 00:21:20,836 ♪ I'll say, "Lord, I got to stay here in these halls ♪ 613 00:21:20,855 --> 00:21:22,838 ♪ Looking for a kindergartner's bouncy ball" ♪ 614 00:21:22,857 --> 00:21:25,858 ♪ 'Cause that's my job, yeah, I'm a Junior Janitor ♪ 615 00:21:26,010 --> 00:21:28,360 ♪ You're a bunch of slobs but I'm a Junior Janitor. ♪ 616 00:21:28,437 --> 00:21:29,620 Captioning sponsored by BENTO BOX ENTERTAINMENT 617 00:21:29,847 --> 00:21:31,347 and TOYOTA. 618 00:21:31,365 --> 00:21:32,957 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org