1 00:00:29,162 --> 00:00:34,162 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2 00:01:16,435 --> 00:01:18,368 Well, we can have a date night. 3 00:01:18,370 --> 00:01:20,603 - That would be so nice. - Who's here? 4 00:01:20,605 --> 00:01:22,472 - Aunt Daphne! - Who's here? 5 00:01:22,474 --> 00:01:24,441 Hi, baby girl. 6 00:01:24,443 --> 00:01:27,878 Someone has been counting the seconds until you showed up. 7 00:01:27,880 --> 00:01:29,647 It is so good to see you. 8 00:01:29,649 --> 00:01:32,049 I'm so excited to do some crafts with you. 9 00:01:32,051 --> 00:01:34,551 I made some very good plans for us. 10 00:01:34,553 --> 00:01:35,953 You made some good plans for us? 11 00:01:35,955 --> 00:01:37,622 Yeah. 12 00:02:14,426 --> 00:02:18,996 ♪ Happy birthday to you ♪ 13 00:02:18,998 --> 00:02:24,467 ♪ Happy birthday, dear Adrian ♪ 14 00:02:43,122 --> 00:02:44,922 It was at some Chinese supermarket. 15 00:02:44,924 --> 00:02:46,657 - Oh, my God. - Yeah. 16 00:02:46,659 --> 00:02:48,759 - Hey. - Hey. 17 00:02:48,761 --> 00:02:50,460 - Good to see you. - Thanks. 18 00:02:50,462 --> 00:02:52,899 Right on time, 30 minutes late. 19 00:02:55,768 --> 00:02:58,368 I almost did not come today. 20 00:02:58,370 --> 00:02:59,670 Oh, no. 21 00:02:59,672 --> 00:03:01,437 I just want you both to know that. 22 00:03:01,439 --> 00:03:04,376 - Uh, I broke up with Adrian. - Well, that's... 23 00:03:05,477 --> 00:03:07,013 And I quit my job. 24 00:03:08,580 --> 00:03:11,951 And I'm living in Billie's pool house again. 25 00:03:13,485 --> 00:03:15,518 And everything's great. 26 00:03:15,520 --> 00:03:18,789 Oh... 27 00:03:18,791 --> 00:03:20,927 All in the last seven days? 28 00:03:22,028 --> 00:03:23,894 Hey, more than anything, 29 00:03:23,896 --> 00:03:26,096 I just feel, like, this extreme amount of self-hate. 30 00:03:26,098 --> 00:03:27,798 I mean, he loved me so much, 31 00:03:27,800 --> 00:03:30,801 and he took such good care of me, and he... 32 00:03:30,803 --> 00:03:33,904 Like, I really thought that he was gonna be the one. 33 00:03:33,906 --> 00:03:35,505 - Yeah. - You know? 34 00:03:35,507 --> 00:03:37,041 Investing four years into something? 35 00:03:37,043 --> 00:03:40,010 Like, I'll just be like my mom forever, just... 36 00:03:40,012 --> 00:03:41,745 - That's not true. - searching for a yes 37 00:03:41,747 --> 00:03:43,479 and not finding it, but... 38 00:03:43,481 --> 00:03:45,716 Maybe it's time to take a break, you know? 39 00:03:45,718 --> 00:03:47,785 - I mean, I know that's... - Take a break from what? Dating? 40 00:03:47,787 --> 00:03:51,521 a radical idea, but yeah. Yeah, a break from all of it. 41 00:03:51,523 --> 00:03:54,658 A break from dating. A break from... 42 00:03:54,660 --> 00:03:56,160 running and chasing 43 00:03:56,162 --> 00:03:58,595 and, like, reaching out for some outside thing 44 00:03:58,597 --> 00:04:01,665 and just take time alone. 45 00:04:01,667 --> 00:04:04,001 That thought's terrifying. 46 00:04:04,003 --> 00:04:05,703 That's probably a good thing. 47 00:04:05,705 --> 00:04:07,537 And, you know, if you need work, 48 00:04:07,539 --> 00:04:09,106 why don't you just take a couple of shifts here? 49 00:04:09,108 --> 00:04:10,674 - I could totally use the help. - Really? 50 00:04:10,676 --> 00:04:12,475 Oh, yes. There's a million things 51 00:04:12,477 --> 00:04:13,878 you could do here. Are you kidding? 52 00:04:13,880 --> 00:04:14,981 It'd be great. 53 00:04:17,083 --> 00:04:20,217 So six months? 54 00:04:20,219 --> 00:04:22,887 - Six solo months. - All right. 55 00:04:22,889 --> 00:04:24,487 It'll just be me and my vibrator. 56 00:04:26,491 --> 00:04:29,525 And I'm just gonna throw alcohol in there, 57 00:04:29,527 --> 00:04:31,929 - because why not? So... - Wow. 58 00:04:31,931 --> 00:04:35,165 Wow, that would be very impressive 59 00:04:35,167 --> 00:04:37,533 - if you could pull off... - Have a little faith in me. 60 00:04:37,535 --> 00:04:39,502 - I have faith in you. - I can do it. 61 00:04:39,504 --> 00:04:42,172 I know you can do it. I mean, I was just... 62 00:04:42,174 --> 00:04:45,075 Look, I have to do it for the next seven months, too, 63 00:04:45,077 --> 00:04:47,914 so it's nice to have a partner in crime, right? 64 00:04:49,514 --> 00:04:52,482 We're gonna go into warrior now. 65 00:04:55,955 --> 00:04:57,721 So, um... Yeah, so fill me in. 66 00:04:57,723 --> 00:04:59,723 Like, let me know what you've been up to and... 67 00:04:59,725 --> 00:05:02,226 Yeah, I mean, similarly to what we spoke about on the phone, 68 00:05:02,228 --> 00:05:05,495 I was in... from Los Angeles originally, moved to New York. 69 00:05:05,497 --> 00:05:07,597 That's where I really got my feet off the ground. 70 00:05:07,599 --> 00:05:09,233 I've never actually worked in a gallery before, 71 00:05:09,235 --> 00:05:11,601 but I have a lot of experience dealing with galleries 72 00:05:11,603 --> 00:05:13,137 and understanding how they function 73 00:05:13,139 --> 00:05:14,604 and, you know, what people want from the outside, 74 00:05:14,606 --> 00:05:16,073 what people are desiring from the inside. 75 00:05:16,075 --> 00:05:19,009 And it's exciting to me, specifically curation. 76 00:05:19,011 --> 00:05:21,879 Okay, so you were in programming at LACMA for four years. 77 00:05:21,881 --> 00:05:23,714 - Yes. - And then... 78 00:05:23,716 --> 00:05:27,485 the Los Angeles Center for Progress in the Arts for... 79 00:05:28,254 --> 00:05:30,955 for six months? That's... 80 00:05:30,957 --> 00:05:33,659 Yeah, it just wasn't the culture for me. 81 00:05:34,727 --> 00:05:35,761 Hmm. 82 00:05:36,996 --> 00:05:38,696 Okay. 83 00:05:38,698 --> 00:05:40,530 COBRA coverage. This is Beth speaking. 84 00:05:40,532 --> 00:05:41,865 How can I help you? 85 00:05:41,867 --> 00:05:44,034 Hi there. Uh, I just need to check 86 00:05:44,036 --> 00:05:46,602 and see how long my coverage is gonna last. 87 00:05:46,604 --> 00:05:49,507 Can I get the contact of your previous supervisor? 88 00:05:51,177 --> 00:05:54,111 Um, Jed Hill. 89 00:05:54,113 --> 00:05:56,814 Do we have permission to call him on your behalf? 90 00:06:02,955 --> 00:06:03,990 Hello? 91 00:06:05,024 --> 00:06:06,558 Yeah, of course. 92 00:06:28,613 --> 00:06:30,615 I don't know why you're doing this. 93 00:06:32,218 --> 00:06:35,154 I don't really know why I am, either. 94 00:06:54,373 --> 00:06:55,839 Hi. My name is Daphne Mirador. 95 00:06:55,841 --> 00:06:57,274 It's so lovely to speak with you. 96 00:06:57,276 --> 00:06:59,143 Thank you so much for taking the time. 97 00:06:59,145 --> 00:07:02,780 Um, I worked for Los Angeles Center for Progress in the Arts. 98 00:07:02,782 --> 00:07:06,316 I have a lot of experience in the nonprofit art world, 99 00:07:06,318 --> 00:07:09,286 uh, bringing art and creative expression, 100 00:07:09,288 --> 00:07:10,921 whether that be fine art... 101 00:07:10,923 --> 00:07:13,023 In five years, I would love to be working... 102 00:07:13,025 --> 00:07:15,325 I mean, I would love to be working with you guys. 103 00:07:15,327 --> 00:07:17,294 And that's really something that I'm passionate about, 104 00:07:17,296 --> 00:07:19,229 because so many artists, as you know, are out there 105 00:07:19,231 --> 00:07:21,065 struggling and just trying to get by 106 00:07:21,067 --> 00:07:24,701 and trying to make it, and there's oftentimes... 107 00:07:24,703 --> 00:07:27,037 Yeah, of course. 108 00:07:27,039 --> 00:07:28,939 No worries at all. I'll check back in... 109 00:07:28,941 --> 00:07:30,974 in a few months and see where you guys are at. 110 00:07:30,976 --> 00:07:32,976 Yeah, n-no problem. Um... 111 00:07:32,978 --> 00:07:34,878 w-would it be good, perhaps, 112 00:07:34,880 --> 00:07:37,249 if I checked back in in a couple of weeks? 113 00:07:40,653 --> 00:07:43,187 Okay. Uh, s-sorry. 114 00:07:43,189 --> 00:07:45,656 Um, do you happen to know anyone else 115 00:07:45,658 --> 00:07:47,126 who may be hiring right now? 116 00:07:49,662 --> 00:07:51,228 Well, what do you want to be? 117 00:07:51,230 --> 00:07:53,232 I'm whatever I want to be. 118 00:07:55,901 --> 00:07:58,335 Trying to get ready for the danger with this. 119 00:08:00,039 --> 00:08:02,372 There you go. 120 00:08:02,374 --> 00:08:05,175 Yep, that's your magic wand. 121 00:08:05,177 --> 00:08:09,012 When I do this, your thingie moves like this. 122 00:08:17,723 --> 00:08:18,958 Fuck. 123 00:08:20,693 --> 00:08:22,962 Hey, can I get some quarters, please? 124 00:08:55,394 --> 00:08:57,427 Oh, there you are. 125 00:08:57,429 --> 00:08:58,929 Merry Christmas. 126 00:08:58,931 --> 00:09:01,265 Same to you. Come on in. 127 00:09:01,267 --> 00:09:03,066 - Ohh. - Have you heard from Billie? 128 00:09:03,068 --> 00:09:05,736 Uh, she hasn't told me when they're coming. 129 00:09:05,738 --> 00:09:07,738 Uh, yeah. No, Abby has the flu, 130 00:09:07,740 --> 00:09:09,373 so I don't think they're gonna make it... 131 00:09:09,375 --> 00:09:11,008 - Oh, no. - unfortunately. Yeah. 132 00:09:11,010 --> 00:09:13,944 - Oh, I'm... I'm so... - Looks nice in here. 133 00:09:13,946 --> 00:09:16,313 Yeah. Uh, you know, Carl has really let me 134 00:09:16,315 --> 00:09:18,081 sort of... How do I put it? 135 00:09:18,083 --> 00:09:19,917 My own personal touch on this place, 136 00:09:19,919 --> 00:09:21,952 so it feels much more like home. 137 00:09:21,954 --> 00:09:23,854 I haven't been for a while. 138 00:09:23,856 --> 00:09:26,290 I guess so, like everywhere and there. 139 00:09:26,292 --> 00:09:27,824 Mm-hmm. 140 00:09:27,826 --> 00:09:31,128 You know, who I did that for. Um... 141 00:09:31,130 --> 00:09:33,330 sometimes not... 142 00:09:33,332 --> 00:09:35,465 - what year and stuff, but... - Yeah, yeah. 143 00:09:35,467 --> 00:09:37,868 - Of course. - Yeah. It's been, like, uh... 144 00:09:37,870 --> 00:09:39,436 a month out of the year, I'm flying. 145 00:09:39,438 --> 00:09:41,038 No, I'm okay, actually. 146 00:09:41,040 --> 00:09:42,773 - I'm not drinking right now. - Why not? 147 00:09:42,775 --> 00:09:44,775 Just need to take a break. 148 00:09:44,777 --> 00:09:47,110 Oh, honey, this is not the time to stop drinking, 149 00:09:47,112 --> 00:09:48,912 on Christmas. 150 00:09:48,914 --> 00:09:51,815 Here. Is Adrian gonna meet us here or... 151 00:09:51,817 --> 00:09:53,352 Um, Adrian and I broke up. 152 00:09:55,854 --> 00:09:57,187 When did this happen? 153 00:09:57,189 --> 00:09:59,890 Um, few weeks ago. 154 00:10:02,027 --> 00:10:05,462 Wow. I did not know that. 155 00:10:05,464 --> 00:10:07,266 I can't say that I'm surprised. 156 00:10:08,434 --> 00:10:09,933 What do you mean? 157 00:10:09,935 --> 00:10:11,935 Well, I... You know, look, 158 00:10:11,937 --> 00:10:14,838 Adrian was a... was a very lovely guy, 159 00:10:14,840 --> 00:10:17,376 but he clearly wasn't the one, right? 160 00:10:19,044 --> 00:10:20,444 Time will tell. 161 00:10:20,446 --> 00:10:22,879 There was no... There was no fire. 162 00:10:22,881 --> 00:10:24,348 There was no... 163 00:10:24,350 --> 00:10:27,152 There wasn't that passion. 164 00:10:29,054 --> 00:10:31,421 Well, we had... I mean, we had a great relationship. 165 00:10:31,423 --> 00:10:34,825 You know, he's... he's a wonderful person. 166 00:10:34,827 --> 00:10:36,526 So where are... where are you living now? 167 00:10:36,528 --> 00:10:38,962 At Billie's. 168 00:10:38,964 --> 00:10:41,033 Ah, right. 169 00:10:43,102 --> 00:10:45,202 Well, my daughters are very secretive. 170 00:10:45,204 --> 00:10:47,004 - I had no idea. - Not intentionally. 171 00:10:47,006 --> 00:10:48,974 You can call us anytime. You know that. 172 00:10:50,242 --> 00:10:52,342 I'm really glad. I'm glad you're... 173 00:10:52,344 --> 00:10:55,279 you're with Billie and you get to be with your niece. 174 00:10:55,281 --> 00:10:57,082 I'm sure she's thrilled about that. 175 00:11:00,886 --> 00:11:02,486 Oh. All right, I gotta give this to you. 176 00:11:02,488 --> 00:11:05,522 I can't... 177 00:11:07,627 --> 00:11:09,226 I came across this, 178 00:11:09,228 --> 00:11:13,432 and I thought, "This belongs to Daphne." 179 00:11:16,035 --> 00:11:17,200 Merry Christmas. 180 00:11:17,202 --> 00:11:18,237 Thank you. 181 00:11:26,045 --> 00:11:27,911 Wow, is this the... 182 00:11:27,913 --> 00:11:30,082 Is that your wedding ring from my father? 183 00:11:31,050 --> 00:11:32,916 I have a life with Carl now, 184 00:11:32,918 --> 00:11:35,352 and, you know, I came across that, 185 00:11:35,354 --> 00:11:38,121 and I-I thought... I thought it would make you happy. 186 00:11:38,123 --> 00:11:40,125 Yeah, it's won... it's beautiful. 187 00:11:55,642 --> 00:11:57,343 Happy birthday, baby. 188 00:11:58,977 --> 00:12:00,346 Thank you, guys. 189 00:12:01,613 --> 00:12:03,182 Thank you for being here. 190 00:12:04,950 --> 00:12:06,616 - Don't even give me that. - I'm doing shots with them... 191 00:12:06,618 --> 00:12:08,218 I know. And look how you're... 192 00:12:08,220 --> 00:12:10,153 You're treating me like a 12-year-old child. 193 00:12:10,155 --> 00:12:12,055 Is this why you quit your job? Is this why, 194 00:12:12,057 --> 00:12:14,558 out of nowhere, you decide to up and leave your job last week? 195 00:12:14,560 --> 00:12:16,627 - Why are you acting like this? - We wake up every day, 196 00:12:16,629 --> 00:12:18,261 and we do the same thing. 197 00:12:18,263 --> 00:12:19,898 It's like we've been married for fucking 30... 198 00:12:33,646 --> 00:12:36,046 Honey, are you okay? 199 00:12:36,048 --> 00:12:37,516 Yeah, I'm fine. 200 00:12:44,390 --> 00:12:47,991 I feel bad about not going, but I... It's just so stre... 201 00:12:47,993 --> 00:12:49,593 I'm just trying to stay super Zen 202 00:12:49,595 --> 00:12:51,528 - about everything right now... - Yeah, yeah. 203 00:12:51,530 --> 00:12:53,096 and she really triggers me, so... 204 00:12:53,098 --> 00:12:54,498 You don't need that in your life. 205 00:12:54,500 --> 00:12:57,434 The baby, and I know that it's important. 206 00:12:57,436 --> 00:13:00,170 And then it's so confusing, 'cause then she's... 207 00:13:00,172 --> 00:13:02,272 really wonderful, but then I almost don't believe 208 00:13:02,274 --> 00:13:05,509 the sincerity of how wonderful she is. 209 00:13:05,511 --> 00:13:07,177 You know what? It actually wasn't as bad 210 00:13:07,179 --> 00:13:09,980 as I thought it would be, compared to other years. 211 00:13:09,982 --> 00:13:12,616 Sent you into the lion's den alone. 212 00:13:12,618 --> 00:13:14,351 Are these going inside or outside? 213 00:13:14,353 --> 00:13:15,519 These are gonna go outside. 214 00:13:15,521 --> 00:13:16,620 - All right... - These ones are? 215 00:13:16,622 --> 00:13:18,188 let's start with these. Yeah. 216 00:13:39,511 --> 00:13:41,411 Have you guys ever seen "Best in Show"? 217 00:13:41,413 --> 00:13:44,950 Like, the dog has never won, like, toy, and they flip out. 218 00:14:08,507 --> 00:14:11,441 Hey, do you, uh, got another one? 219 00:14:11,443 --> 00:14:12,478 Oh. 220 00:14:14,714 --> 00:14:15,748 Thank you. 221 00:14:18,116 --> 00:14:19,416 Happy new year. 222 00:14:20,586 --> 00:14:22,319 Happy new year. 223 00:14:22,321 --> 00:14:23,322 You ready? 224 00:14:24,590 --> 00:14:26,289 - You ready for the new year? - I actually am. 225 00:14:26,291 --> 00:14:27,625 I'm very ready for the new year. 226 00:14:27,627 --> 00:14:29,627 - Really? - Ready for this one to be done. 227 00:14:29,629 --> 00:14:32,464 That's good. How do you know these people? 228 00:14:33,633 --> 00:14:35,131 Billie's my sister. 229 00:14:35,133 --> 00:14:37,100 Billie's your sister. That's nice. 230 00:14:37,102 --> 00:14:39,236 - How do you know her? - She seems like a nice person. 231 00:14:39,238 --> 00:14:40,638 I don't know her. 232 00:14:40,640 --> 00:14:44,608 Uh, no. I'm here because a friend brought me. 233 00:14:44,610 --> 00:14:47,110 Uh, you know, and I didn't have any New Year's plans. 234 00:14:47,112 --> 00:14:49,647 I was gonna sit at home and watch "The Pianist," 235 00:14:49,649 --> 00:14:52,549 but instead I decided that, "You know what? 236 00:14:52,551 --> 00:14:55,385 People sounds like a good idea for New Year's Eve," 237 00:14:55,387 --> 00:14:57,122 so I'm here. Yeah. 238 00:14:58,691 --> 00:15:00,257 Where's your drink? 239 00:15:00,259 --> 00:15:02,292 Taking a little break. 240 00:15:02,294 --> 00:15:04,528 Probably why I'm in a corner by myself. 241 00:15:04,530 --> 00:15:06,731 Yeah. I'll... 242 00:15:06,733 --> 00:15:08,701 I'll drink for you. How's that? 243 00:15:14,540 --> 00:15:16,676 Who are you hiding from in that dress? 244 00:15:21,748 --> 00:15:23,748 All right, that's that. 245 00:15:25,217 --> 00:15:26,851 I just started to feel pain 246 00:15:26,853 --> 00:15:29,152 listening to myself talk to you. 247 00:15:29,154 --> 00:15:30,788 No, that's because you're in my suffer zone. 248 00:15:30,790 --> 00:15:32,657 - Is that what it is? - That's what it is. 249 00:15:32,659 --> 00:15:35,726 Oh, dear God. I never had a suffer zone. 250 00:15:37,496 --> 00:15:39,797 I mean, I suffer everywhere, but... 251 00:15:39,799 --> 00:15:43,400 I would like to keep it to a zone, if I could. 252 00:15:43,402 --> 00:15:44,804 Yeah, you should probably leave now. 253 00:15:46,505 --> 00:15:48,505 - Oh, okay. - Before I destroy you 254 00:15:48,507 --> 00:15:50,741 - with my radioactive sadness. - But you already did. 255 00:15:52,277 --> 00:15:53,811 'Cause now I know you're here, 256 00:15:53,813 --> 00:15:55,746 so I have to deal with that fact, 257 00:15:55,748 --> 00:15:59,251 but I guess I'll just try and deal with it here. 258 00:16:00,653 --> 00:16:02,787 This is good, right? 259 00:16:02,789 --> 00:16:05,255 You're gonna have to move another step. I'm sorry. 260 00:16:05,257 --> 00:16:06,759 It's still too close. 261 00:16:09,294 --> 00:16:10,830 Still too close. 262 00:16:29,949 --> 00:16:31,782 Good of you to come. 263 00:16:33,518 --> 00:16:35,552 All right, I'm gonna go die. 264 00:16:35,554 --> 00:16:37,422 - See you later. - Cheers. 265 00:16:50,837 --> 00:16:51,836 Hi. 266 00:16:51,838 --> 00:16:54,304 Mm. 267 00:16:54,306 --> 00:16:55,438 - Daphne? - Hi. 268 00:16:55,440 --> 00:16:56,874 - Daphne? Yeah. - Yeah. Hi. 269 00:16:56,876 --> 00:16:58,608 - Jack. - Yeah, how are you? 270 00:16:58,610 --> 00:17:00,276 Yeah. Yeah, yeah, yeah, I'm good. 271 00:17:00,278 --> 00:17:01,712 - How are you? - I'm good. 272 00:17:01,714 --> 00:17:03,881 You're a... You're a writer. 273 00:17:03,883 --> 00:17:05,582 - I'm a writer, yes. - You're a writer. 274 00:17:05,584 --> 00:17:07,685 - I'm a writer. That's good. - I know. Okay. Hi. 275 00:17:07,687 --> 00:17:08,786 And you're an artist? 276 00:17:08,788 --> 00:17:09,987 Well, I'm not an artist. 277 00:17:09,989 --> 00:17:12,389 I work... I work in the art world. 278 00:17:12,391 --> 00:17:13,425 Okay. 279 00:17:14,493 --> 00:17:16,226 Were you writing a book? 280 00:17:16,228 --> 00:17:18,597 I was writing a book. Did you read my book? 281 00:17:19,932 --> 00:17:21,598 - Yeah. - Okay. 282 00:17:21,600 --> 00:17:23,566 - What was it called? - Yeah. 283 00:17:23,568 --> 00:17:25,301 "Great Book." 284 00:17:25,303 --> 00:17:27,570 - "The Great Book" by Jack... - "The Great Book." 285 00:17:27,572 --> 00:17:28,973 - Yeah, "Great Book." - Jack... 286 00:17:28,975 --> 00:17:31,776 Maybe, um, it was by Nathanael West. Hmm? 287 00:17:31,778 --> 00:17:33,276 Yes. Yeah, I didn't... 288 00:17:33,278 --> 00:17:35,278 - I didn't read your book. - Okay. 289 00:17:35,280 --> 00:17:36,814 But I remember hearing about it. 290 00:17:36,816 --> 00:17:38,883 I was about to ask you why you're here, 291 00:17:38,885 --> 00:17:40,550 and then I remembered you're Billie's sister. 292 00:17:40,552 --> 00:17:41,986 I'm sorry. That's so stupid. 293 00:17:41,988 --> 00:17:44,955 No, it's... I'm really here because, like, 294 00:17:44,957 --> 00:17:46,957 I live in the pool house... 295 00:17:46,959 --> 00:17:49,392 - Oh, wow. Wow. - currently. 296 00:17:49,394 --> 00:17:50,695 I should not have told you that. 297 00:17:50,697 --> 00:17:52,429 That's a really embarrassing fact. 298 00:17:52,431 --> 00:17:54,297 - Now I know where you live. - Why did I do that? 299 00:17:54,299 --> 00:17:56,332 Well, that's dangerous. We don't know each other very well. 300 00:17:56,334 --> 00:17:57,768 I just admitted to you 301 00:17:57,770 --> 00:17:59,737 that I'm living in my sister's pool house. 302 00:17:59,739 --> 00:18:02,405 That's fine. What's wrong with that? 303 00:18:02,407 --> 00:18:04,441 I don't know. What's wrong with that? 304 00:18:04,443 --> 00:18:05,976 - What's wrong with that? - Everything is wrong with that. 305 00:18:05,978 --> 00:18:07,610 Unloading on you. 306 00:18:07,612 --> 00:18:10,215 That's... That's cool. That's fine. 307 00:18:12,284 --> 00:18:13,351 Was it, um... 308 00:18:15,888 --> 00:18:18,725 I don't know. Was it unexpected? 309 00:18:19,726 --> 00:18:21,491 - The breakup? - Yeah. 310 00:18:21,493 --> 00:18:23,293 I would give anything to understand 311 00:18:23,295 --> 00:18:24,764 why I do things sometimes. 312 00:18:26,364 --> 00:18:28,933 - He was one of the "good ones." - Okay. 313 00:18:28,935 --> 00:18:31,936 So that makes me, I guess, the shitty one... 314 00:18:31,938 --> 00:18:33,938 - No, no, no, no. - in the situation. 315 00:18:33,940 --> 00:18:35,706 I think everyone feels like that. 316 00:18:35,708 --> 00:18:37,407 I think, like, everyone is juggling with this idea 317 00:18:37,409 --> 00:18:39,576 of a bad person, themselves a good person, 318 00:18:39,578 --> 00:18:41,879 "Some things I did right, things I did wrong," 319 00:18:41,881 --> 00:18:44,081 and then they're casting variations of that 320 00:18:44,083 --> 00:18:45,716 on the people that they loved, 321 00:18:45,718 --> 00:18:47,550 and they have totally different ideas 322 00:18:47,552 --> 00:18:49,086 of what they think they did right 323 00:18:49,088 --> 00:18:50,755 and what they think they did wrong. 324 00:18:50,757 --> 00:18:52,022 So... 325 00:18:52,024 --> 00:18:54,058 - You're such a writer. - where... 326 00:18:54,060 --> 00:18:55,391 That's not... 327 00:18:55,393 --> 00:18:57,560 Yeah, yeah, okay. 328 00:18:57,562 --> 00:19:00,563 - That... - 9, 8... 329 00:19:00,565 --> 00:19:02,599 - Here we go. - 7, 6, 330 00:19:02,601 --> 00:19:05,669 5, 4, 3... 331 00:19:05,671 --> 00:19:07,705 2, 1... 332 00:19:07,707 --> 00:19:09,606 happy new year! 333 00:19:09,608 --> 00:19:11,976 - Happy new year. - Another? 334 00:19:11,978 --> 00:19:15,946 Another. Another revamp on my life. 335 00:19:15,948 --> 00:19:18,082 Okay. Happy new year. 336 00:19:18,084 --> 00:19:19,384 Happy new year. 337 00:19:31,998 --> 00:19:33,864 Want some Thai food? 338 00:19:33,866 --> 00:19:36,967 Thai food? That's great. 339 00:19:36,969 --> 00:19:39,005 - Thai food's great. - Isn't it? 340 00:19:41,473 --> 00:19:43,341 It's more like ramen. 341 00:19:44,744 --> 00:19:46,844 I'm a good dancer. 342 00:19:46,846 --> 00:19:48,611 What is it, skill? 343 00:19:52,885 --> 00:19:53,884 Oh, yeah. 344 00:19:53,886 --> 00:19:55,552 It's definitely... 345 00:19:55,554 --> 00:19:57,355 Oh, that's good. 346 00:20:13,072 --> 00:20:14,905 ...for the reception. 347 00:20:14,907 --> 00:20:17,473 Is it? What is it like? 348 00:20:19,679 --> 00:20:23,180 All right, you're gonna look, like, right in here. 349 00:20:34,694 --> 00:20:36,160 Go get me an extra plate. 350 00:20:36,162 --> 00:20:37,962 - Another, please. - Oh, did I grab them all? 351 00:20:37,964 --> 00:20:40,530 Sorry about that. I'm like, "There's finally none." 352 00:20:43,736 --> 00:20:45,769 What are you looking for? 353 00:20:54,680 --> 00:20:57,081 - Huh? - Happy new year. 354 00:20:57,083 --> 00:20:58,481 - Hi. - Hey. 355 00:20:58,483 --> 00:21:00,452 - Aunt Daphne! - Hi, sweetie. 356 00:22:57,837 --> 00:23:00,704 Do you think Ingrid will notice if I end up just stealing 357 00:23:00,706 --> 00:23:03,340 half the clothing items that are in here? 358 00:23:03,342 --> 00:23:04,975 I won't tell. 359 00:23:04,977 --> 00:23:06,677 Have you always worked here? 360 00:23:06,679 --> 00:23:08,779 Does that work, like, in your relationship... 361 00:23:08,781 --> 00:23:10,981 - I mean... - to be together all the time? 362 00:23:10,983 --> 00:23:12,816 I'm not getting paid. 363 00:23:12,818 --> 00:23:16,153 So is that work, or is that donation-based? 364 00:23:16,155 --> 00:23:18,188 I think that's called love. 365 00:23:18,190 --> 00:23:20,657 - Yeah, I just help out a little. - Or leashed. It's one of them. 366 00:23:20,659 --> 00:23:22,860 Love or a leash? Nothing like that. 367 00:23:33,372 --> 00:23:35,239 I'm actually planning a trip to Ireland. 368 00:23:35,241 --> 00:23:37,007 I was wondering if you had anything green 369 00:23:37,009 --> 00:23:39,276 that I could wear to make me fit in. 370 00:23:39,278 --> 00:23:40,277 Hi. 371 00:23:40,279 --> 00:23:41,313 Hi. 372 00:23:43,249 --> 00:23:45,082 - Yeah. - Just... Just casually shopping 373 00:23:45,084 --> 00:23:47,284 on a... on a weekday afternoon? 374 00:23:47,286 --> 00:23:49,720 - Yeah, I am. I can do that. - Do you not have a job? 375 00:23:49,722 --> 00:23:51,221 - I can do that. - Are you just... 376 00:23:51,223 --> 00:23:53,257 You know, I'm a professor, 377 00:23:53,259 --> 00:23:55,259 so I can kind of do what I want a little bit. 378 00:23:55,261 --> 00:23:57,327 - Yeah. That's good. - Yeah. 379 00:23:57,329 --> 00:23:59,263 - Good to see you. - Good to see you, too. 380 00:23:59,265 --> 00:24:00,864 Yeah, I kind of was. 381 00:24:00,866 --> 00:24:03,667 I asked Billie where you worked, and she told me. 382 00:24:03,669 --> 00:24:05,636 Fucking Billie. 383 00:24:05,638 --> 00:24:06,804 Yeah. 384 00:24:06,806 --> 00:24:08,974 I thought we should get a drink. 385 00:24:10,042 --> 00:24:11,075 I'm not drinking. 386 00:24:11,077 --> 00:24:13,310 - I know. - Okay. 387 00:24:13,312 --> 00:24:16,313 I thought... I thought you could watch me drink. 388 00:24:16,315 --> 00:24:17,748 Oh, that sounds so fun. 389 00:24:17,750 --> 00:24:18,782 Yeah. 390 00:24:18,784 --> 00:24:20,217 You know, you can have a... 391 00:24:20,219 --> 00:24:22,019 a virgin tequila and soda. They have that. 392 00:24:22,021 --> 00:24:23,687 A soda water? 393 00:24:23,689 --> 00:24:25,823 That's a so... Yeah, take the tequila away, 394 00:24:25,825 --> 00:24:27,357 that's a soda water. Yeah. 395 00:24:27,359 --> 00:24:30,360 Do you want to have a soda water and watch me drink? 396 00:24:30,362 --> 00:24:31,395 Um... 397 00:24:31,397 --> 00:24:32,996 My treat. 398 00:24:32,998 --> 00:24:34,865 Yeah. God, I mean, absolutely. I... 399 00:24:34,867 --> 00:24:36,834 - Okay. - would have to... 400 00:24:36,836 --> 00:24:38,969 - Just friends. - Yes. Yeah. 401 00:24:38,971 --> 00:24:40,671 Okay. Yeah, of course. 402 00:24:40,673 --> 00:24:42,306 Yeah. Good. 403 00:24:42,308 --> 00:24:43,674 - Great. - Right. 404 00:24:43,676 --> 00:24:44,875 All right. 405 00:24:44,877 --> 00:24:46,310 - Good to see you. - And you. 406 00:24:46,312 --> 00:24:47,411 - See you soon. - See you later. 407 00:24:47,413 --> 00:24:48,948 See you later. 408 00:24:56,088 --> 00:24:57,123 I think he likes you. 409 00:24:59,258 --> 00:25:01,225 No. 410 00:25:01,227 --> 00:25:03,794 Do not, please. 411 00:25:03,796 --> 00:25:06,163 Do not tell Ingrid that that just happened. 412 00:25:06,165 --> 00:25:07,800 My lips are sealed. 413 00:25:17,209 --> 00:25:18,709 One sec. Sorry. 414 00:25:18,711 --> 00:25:19,877 That's all right. Is it important? 415 00:25:19,879 --> 00:25:20,878 You can take it. 416 00:25:20,880 --> 00:25:22,047 No, no. 417 00:25:23,382 --> 00:25:26,016 I'm turning it off. There you go. 418 00:25:26,018 --> 00:25:27,951 - Hi. - Hi. 419 00:25:27,953 --> 00:25:30,053 Just wanted to hang out? 420 00:25:32,158 --> 00:25:34,057 Yeah. I don't know. 421 00:25:34,059 --> 00:25:35,094 I felt like... 422 00:25:36,896 --> 00:25:38,328 you know, I just... I don't know. 423 00:25:38,330 --> 00:25:42,065 I don't know why. I just wanted to see you, and... 424 00:25:42,067 --> 00:25:43,734 I feel like you're something 425 00:25:43,736 --> 00:25:47,004 a little bit different to other people, 426 00:25:47,006 --> 00:25:49,175 and I wanted good conversation and... 427 00:25:50,910 --> 00:25:52,109 You know what? If you, like, 428 00:25:52,111 --> 00:25:53,477 stole a teenager's notebook, 429 00:25:53,479 --> 00:25:55,112 - opened it up... - Uh-huh. Uh-huh. 430 00:25:55,114 --> 00:25:57,748 and add, like, a little bit of form to it, 431 00:25:57,750 --> 00:25:59,216 that's... that's what my art looks like. 432 00:25:59,218 --> 00:26:00,350 That sounds cool. 433 00:26:00,352 --> 00:26:02,085 No, it's really not that great. 434 00:26:02,087 --> 00:26:03,754 That sounds really cool. I want to see it. 435 00:26:03,756 --> 00:26:05,222 Do you have any? 436 00:26:05,224 --> 00:26:07,858 I don't even know what I would have to show you. 437 00:26:07,860 --> 00:26:10,194 Um, oh, you know what? 438 00:26:10,196 --> 00:26:11,395 I have an Etsy shop. 439 00:26:11,397 --> 00:26:13,096 - You do? - I do. 440 00:26:13,098 --> 00:26:15,799 I-I used to be really into it. 441 00:26:15,801 --> 00:26:18,902 I'd buy, like, old ceramic teapots and plates 442 00:26:18,904 --> 00:26:20,103 and then paint on. 443 00:26:20,105 --> 00:26:22,406 - This is amazing. - Oh, come on. 444 00:26:22,408 --> 00:26:24,174 No, this is really great. 445 00:26:24,176 --> 00:26:26,011 It's fine. It's fine. 446 00:26:27,046 --> 00:26:28,512 No, I love it. 447 00:26:28,514 --> 00:26:31,014 - Okay. - This stuff, this is great. 448 00:26:31,016 --> 00:26:32,950 Thank you. 449 00:26:32,952 --> 00:26:35,018 I don't feel guilty that I'm not married. 450 00:26:35,020 --> 00:26:37,020 Don't feel guilty that I don't have kids. 451 00:26:37,022 --> 00:26:39,523 I don't feel guilty that maybe I don't want kids. 452 00:26:39,525 --> 00:26:42,459 You know, people put so much pressure 453 00:26:42,461 --> 00:26:44,261 on that shit these days, and it's like... 454 00:26:44,263 --> 00:26:47,231 - everyone's on their own path. - Mm. 455 00:26:47,233 --> 00:26:49,900 Doesn't mean that... that we're less adult. 456 00:26:49,902 --> 00:26:52,236 Maybe I-I'm jaded, and I don't feel like there is 457 00:26:52,238 --> 00:26:55,505 a world that exists where you can have that fire 458 00:26:55,507 --> 00:26:58,308 and have that comfort at the same time. 459 00:26:58,310 --> 00:27:00,877 You know, I like the kind of liberties that I have. 460 00:27:00,879 --> 00:27:04,448 I like that I'm not beholden to some person. 461 00:27:04,450 --> 00:27:06,483 I like that I don't have to wake up 462 00:27:06,485 --> 00:27:08,318 in the middle of the night. And who knows what... 463 00:27:08,320 --> 00:27:12,923 I'm at this very, very weird stage in my life 464 00:27:12,925 --> 00:27:16,393 where I feel like... Lighter. 465 00:27:16,395 --> 00:27:18,195 Stick around for this one. 466 00:27:18,197 --> 00:27:22,032 Um, I feel like I'm in a place where all I want to do 467 00:27:22,034 --> 00:27:24,534 is do the things that I should have done in my early 20s, 468 00:27:24,536 --> 00:27:27,871 like travel the world and explore new culture 469 00:27:27,873 --> 00:27:30,507 or maybe join the Peace Corps or... Yeah. 470 00:27:30,509 --> 00:27:35,180 I think there's something really important about... 471 00:27:36,615 --> 00:27:39,016 doing shit for others, 472 00:27:39,018 --> 00:27:41,453 and I don't really know what that looks like, but... 473 00:27:42,855 --> 00:27:44,089 that's the phase I'm in. 474 00:27:46,158 --> 00:27:48,325 I really want to talk much more about this... 475 00:27:48,327 --> 00:27:50,060 - Okay. - but I need to pee. 476 00:27:50,062 --> 00:27:51,561 - Okay. Go pee. - You gonna be okay without me? 477 00:27:51,563 --> 00:27:52,896 - Yeah. - Okay. 478 00:27:52,898 --> 00:27:54,333 - I'll survive. - Okay. 479 00:28:50,989 --> 00:28:52,157 - Hi. - Hello. 480 00:28:53,158 --> 00:28:54,224 Thank you. 481 00:28:54,226 --> 00:28:55,525 You're welcome. 482 00:28:55,527 --> 00:28:57,129 - Take care. - Yeah, you, too. 483 00:30:19,411 --> 00:30:21,077 Hi. 484 00:30:21,079 --> 00:30:22,114 Hi. 485 00:30:27,419 --> 00:30:29,286 Do you want a drink? 486 00:30:29,288 --> 00:30:31,423 Can I get a glass of water, please? 487 00:30:32,725 --> 00:30:35,425 Oh, that's right. I forgot. 488 00:30:35,427 --> 00:30:36,761 Still holding strong. 489 00:30:36,763 --> 00:30:38,197 Standing strong. 490 00:30:39,298 --> 00:30:41,465 Thank you. What's going on? 491 00:30:41,467 --> 00:30:43,168 I should be asking you that. 492 00:30:47,473 --> 00:30:49,406 I don't know what that means. 493 00:30:49,408 --> 00:30:50,708 No? 494 00:30:50,710 --> 00:30:53,210 No. Should I? 495 00:30:53,212 --> 00:30:54,745 I don't know. You're... 496 00:30:54,747 --> 00:30:57,180 You're kinda killing me. 497 00:30:57,182 --> 00:30:58,448 What are you talking about? 498 00:30:58,450 --> 00:31:00,350 You are. You're making me all crazy. 499 00:31:00,352 --> 00:31:03,153 I'm jealous. It's working, whatever you're doing. 500 00:31:03,155 --> 00:31:04,490 It's like... 501 00:31:07,559 --> 00:31:09,662 A little bit confused right now. 502 00:31:12,799 --> 00:31:14,397 My friend is Jack. 503 00:31:14,399 --> 00:31:15,733 He brought me to the New Year's party. 504 00:31:15,735 --> 00:31:17,467 - Oh. - Yeah. 505 00:31:17,469 --> 00:31:18,836 Okay. Jack's your friend. 506 00:31:18,838 --> 00:31:21,104 Yeah, he's my friend. 507 00:31:21,106 --> 00:31:22,474 I didn't know that. 508 00:31:23,542 --> 00:31:25,075 Sorry. 509 00:31:25,077 --> 00:31:26,811 You know what? I'm... I should not be 510 00:31:26,813 --> 00:31:30,080 fucking talking to either of you, to be honest. 511 00:31:30,082 --> 00:31:33,216 I'm trying to stay away from men and alcohol 512 00:31:33,218 --> 00:31:35,085 and everything else in my life. 513 00:31:35,087 --> 00:31:37,287 Probably shouldn't have even gone on a date with Jack. 514 00:31:37,289 --> 00:31:40,357 Yeah, but you're not really doing a good job of that, 515 00:31:40,359 --> 00:31:42,192 so let's just move on to the next thing. 516 00:31:42,194 --> 00:31:43,861 No, I'm not doing a good job of that. 517 00:31:43,863 --> 00:31:46,231 Um, here's the thing. 518 00:31:51,203 --> 00:31:54,705 I love Jack, and I'm not gonna, you know, 519 00:31:54,707 --> 00:31:57,708 do anything to fuck him over. I just can't. 520 00:31:57,710 --> 00:31:59,644 - Yeah. - You understand. 521 00:31:59,646 --> 00:32:01,545 Of course. 522 00:32:01,547 --> 00:32:05,650 I don't need to be a-a wedge in your friendship at all. 523 00:32:05,652 --> 00:32:06,686 Nah. 524 00:32:09,321 --> 00:32:10,522 It's gonna be all right. 525 00:32:11,724 --> 00:32:12,825 And I don't... 526 00:32:14,526 --> 00:32:16,426 I don't wanna deal with it, but I... but I do. 527 00:32:16,428 --> 00:32:18,330 I gotta deal with the fact that now I know you. 528 00:32:19,398 --> 00:32:20,731 Well, you don't really know me. 529 00:32:20,733 --> 00:32:22,334 Doesn't matter. I know you enough. 530 00:32:24,136 --> 00:32:25,237 Okay. 531 00:32:38,550 --> 00:32:40,485 So I should go. 532 00:32:41,788 --> 00:32:43,856 Yeah, you should... you should probably go. 533 00:32:46,659 --> 00:32:48,527 - Okay. - Okay. 534 00:32:50,262 --> 00:32:51,296 Bye. 535 00:32:54,399 --> 00:32:57,233 Bye. 536 00:32:57,235 --> 00:32:58,270 Bye. 537 00:33:01,373 --> 00:33:02,940 Thanks for the water. 538 00:33:02,942 --> 00:33:03,941 You're welcome. 539 00:33:03,943 --> 00:33:06,846 For the clarification. 540 00:33:11,283 --> 00:33:13,283 Thanks for coming. 541 00:33:13,285 --> 00:33:15,520 Yeah, I guess that's... that's it, huh? 542 00:33:17,356 --> 00:33:18,423 Goodbye. 543 00:33:20,459 --> 00:33:22,325 Hope everything works out. 544 00:33:22,327 --> 00:33:24,527 Yeah. No, it will. It'll be great. 545 00:33:34,539 --> 00:33:35,640 - Bye. - Bye. 546 00:33:35,642 --> 00:33:37,476 - Um... - Bye. 547 00:33:39,912 --> 00:33:41,114 Yeah. 548 00:34:25,490 --> 00:34:26,558 No, thank you. 549 00:35:29,088 --> 00:35:30,555 Are you okay? 550 00:35:33,926 --> 00:35:35,726 Yeah. 551 00:35:35,728 --> 00:35:37,494 Yeah. 552 00:35:37,496 --> 00:35:38,865 Okay. 553 00:35:58,117 --> 00:35:59,852 Let me feel you. 554 00:36:33,753 --> 00:36:35,119 Where you going? 555 00:36:35,121 --> 00:36:37,721 There's this thing I do with my friends. 556 00:36:37,723 --> 00:36:39,123 It's called Still Life Club. 557 00:36:39,125 --> 00:36:40,891 We just, like, get together and paint 558 00:36:40,893 --> 00:36:43,127 and, I don't know, talk about life. 559 00:36:43,129 --> 00:36:44,695 I really gotta go. 560 00:36:44,697 --> 00:36:46,664 And it's... get together all the time? 561 00:36:46,666 --> 00:36:48,098 - Yeah, all the time. - And then what happens? 562 00:36:48,100 --> 00:36:49,633 Then we talk. 563 00:36:49,635 --> 00:36:50,968 All right, so can I come with you? 564 00:36:50,970 --> 00:36:52,736 No. 565 00:36:52,738 --> 00:36:55,072 I'm not getting off this floor until you come back. 566 00:36:55,074 --> 00:36:56,941 I'm just letting you know. I'm staying right here. 567 00:36:56,943 --> 00:36:59,011 You might be here for a very long time. 568 00:37:03,149 --> 00:37:04,917 Well, I'm serious. 569 00:37:08,988 --> 00:37:12,422 How's the six-month sabbatical going? 570 00:37:12,424 --> 00:37:14,359 Um... 571 00:37:18,898 --> 00:37:20,798 It, uh... it went. 572 00:37:21,968 --> 00:37:25,035 And it went well when it went. 573 00:37:25,037 --> 00:37:27,004 - Um... - Jeez. 574 00:37:27,006 --> 00:37:29,874 Okay, you definitely owe me 20 bucks, Ingrid. 575 00:37:29,876 --> 00:37:31,809 Oh, shut up. 576 00:37:31,811 --> 00:37:32,979 You guys bet on it? 577 00:37:34,046 --> 00:37:36,446 Yeah. I've, uh... 578 00:37:36,448 --> 00:37:38,215 But it's a good thing. It's a good thing. I'm... 579 00:37:38,217 --> 00:37:43,486 I'm really mindful of the dynamics at play. 580 00:37:43,488 --> 00:37:44,755 That's actually not true at all. 581 00:37:44,757 --> 00:37:46,757 I'm fucking... 582 00:37:46,759 --> 00:37:48,524 I don't know what the fuck I'm doing. 583 00:37:48,526 --> 00:37:50,060 - We're done talking about me. - No. 584 00:37:50,062 --> 00:37:51,996 I just came in here and stole the show. 585 00:37:51,998 --> 00:37:55,132 What's happening with Roxanne? What's going on with Graham? 586 00:37:55,134 --> 00:37:58,102 I'm still taking in what you're... 587 00:37:58,104 --> 00:38:00,938 The whole point was to change up the pattern, Daph. 588 00:38:00,940 --> 00:38:03,073 It didn't... it didn't feel right being alone. 589 00:38:03,075 --> 00:38:06,043 It didn't feel right not exploring 590 00:38:06,045 --> 00:38:08,611 - both of these people, you know? - Okay. 591 00:38:08,613 --> 00:38:11,481 All right. Well, there you go. 592 00:38:11,483 --> 00:38:12,852 Yeah. We'll see. 593 00:38:54,126 --> 00:38:56,594 Oh, my God. What the fuck? 594 00:39:52,885 --> 00:39:54,218 Hi. 595 00:39:54,220 --> 00:39:56,020 Who are you? 596 00:39:56,022 --> 00:39:57,721 Bart coming to say hello. 597 00:39:57,723 --> 00:39:59,256 You look a lot like your Dad. 598 00:39:59,258 --> 00:40:00,991 Oh, yeah. 599 00:40:02,161 --> 00:40:03,360 - What's his name? - What is it? 600 00:40:03,362 --> 00:40:04,661 Bart. 601 00:40:04,663 --> 00:40:06,030 - Bart. - Bartholomew. 602 00:40:06,032 --> 00:40:09,233 Ooh, Bartholomew. You're fancy. 603 00:40:09,235 --> 00:40:11,170 Ah, this is your book. 604 00:40:12,138 --> 00:40:13,370 Yeah. 605 00:40:13,372 --> 00:40:15,172 You have so many copies of it. 606 00:40:15,174 --> 00:40:16,707 Oh, they're in different languages. 607 00:40:16,709 --> 00:40:19,676 Bart looks terrified in this picture. 608 00:40:19,678 --> 00:40:22,646 No, no, no, no. That's... That's the look of love. 609 00:40:22,648 --> 00:40:24,148 No, it... he looks terrified. 610 00:40:24,150 --> 00:40:26,150 That's love. 611 00:40:26,152 --> 00:40:27,953 - Thank you. - You're welcome. 612 00:40:29,121 --> 00:40:30,788 No alcohol. 613 00:40:30,790 --> 00:40:32,656 - Uh, you know what? - Mm-hmm? 614 00:40:32,658 --> 00:40:35,025 I, um... I fell off the wagon. 615 00:40:35,027 --> 00:40:37,061 You did? 616 00:40:37,063 --> 00:40:39,229 - I did. - That's okay. 617 00:40:39,231 --> 00:40:41,231 I mean, life's short, right? 618 00:40:41,233 --> 00:40:43,202 - I agree. - Fuck it. 619 00:40:45,337 --> 00:40:46,939 To falling off the wagon. 620 00:40:57,083 --> 00:41:00,953 I must have smoked 40 cigarettes with you in two nights. 621 00:41:01,921 --> 00:41:02,986 Sorry. 622 00:41:02,988 --> 00:41:03,989 I don't usually smoke this much. 623 00:41:05,958 --> 00:41:09,860 If we spend more time together, one of us'll die. 624 00:41:09,862 --> 00:41:13,030 How's your job search going? 625 00:41:13,032 --> 00:41:14,731 That's what I wanna know. 626 00:41:14,733 --> 00:41:16,800 Oh, God. 627 00:41:16,802 --> 00:41:19,369 Ask my sister. 628 00:41:19,371 --> 00:41:21,138 It's not going well at all. 629 00:41:21,140 --> 00:41:23,073 Does she want you out? 630 00:41:23,075 --> 00:41:25,911 Probably, but I don't wanna leave. 631 00:41:28,848 --> 00:41:32,749 I feel like I gotta... 632 00:41:32,751 --> 00:41:34,320 talk to you about... 633 00:41:36,155 --> 00:41:37,855 whatever. Frank? 634 00:41:37,857 --> 00:41:40,457 Your... your relationship with him, the... 635 00:41:40,459 --> 00:41:42,092 Mm-hmm. 636 00:41:42,094 --> 00:41:43,927 And I didn't know that you guys were friends. 637 00:41:43,929 --> 00:41:46,165 - Okay. - Um... 638 00:41:47,199 --> 00:41:48,932 What do you wanna know? 639 00:41:48,934 --> 00:41:52,002 I don't know. I guess just the situation, 640 00:41:52,004 --> 00:41:53,737 - how you met. - Okay. 641 00:41:53,739 --> 00:41:55,272 Uh, if... 642 00:41:55,274 --> 00:41:59,910 I didn't... Yeah, I just wanna respect you and him 643 00:41:59,912 --> 00:42:03,780 and don't wanna blur any lines. 644 00:42:03,782 --> 00:42:05,149 Okay. 645 00:42:05,151 --> 00:42:07,251 Frank's one of my oldest friends. 646 00:42:07,253 --> 00:42:10,053 I met him 17 years ago when I moved here. 647 00:42:10,055 --> 00:42:12,890 You know, he's one of those people, 648 00:42:12,892 --> 00:42:15,259 he's the life and soul of every party, he's so fun, 649 00:42:15,261 --> 00:42:18,764 and you need him around most of the time, but then... 650 00:42:21,000 --> 00:42:21,999 Hmm? 651 00:42:22,001 --> 00:42:23,135 Then, you know... 652 00:42:25,237 --> 00:42:26,272 What? 653 00:42:28,440 --> 00:42:29,907 He's unreliable. 654 00:42:29,909 --> 00:42:30,908 He's volatile. 655 00:42:30,910 --> 00:42:32,943 He can be messy. 656 00:42:32,945 --> 00:42:35,014 He owes me money. 657 00:42:37,783 --> 00:42:39,483 But... 658 00:42:39,485 --> 00:42:41,151 I love him. 659 00:42:41,153 --> 00:42:42,922 I really do. I fucking love him. 660 00:42:44,757 --> 00:42:46,490 I feel like the last girlfriend he had, 661 00:42:46,492 --> 00:42:48,325 she kind of drowned in him. 662 00:42:48,327 --> 00:42:50,994 She drowned in him? 663 00:42:50,996 --> 00:42:54,364 Yeah. I realize now that's quite a weird way of putting it. 664 00:42:54,366 --> 00:42:56,099 - What does that mean? - I don't know. 665 00:42:56,101 --> 00:42:57,870 If you knew Frank, you'd understand. 666 00:43:02,241 --> 00:43:04,508 We were together for three years. 667 00:43:04,510 --> 00:43:06,310 We traveled everywhere together. 668 00:43:06,312 --> 00:43:09,413 We were in Senegal. We lived in Paris for a summer. 669 00:43:09,415 --> 00:43:12,182 She did a research fellowship in Amsterdam. 670 00:43:12,184 --> 00:43:14,017 I went to see her all the fucking time, 671 00:43:14,019 --> 00:43:16,420 and then we moved in together. 672 00:43:16,422 --> 00:43:18,789 I was there six months. 673 00:43:18,791 --> 00:43:20,157 We'd killed it. 674 00:43:20,159 --> 00:43:21,293 What happened? 675 00:43:24,496 --> 00:43:26,230 Do you really wanna know? 676 00:43:26,232 --> 00:43:27,333 I do, yeah. 677 00:43:29,902 --> 00:43:35,138 Uh, I saw some of her used dental floss 678 00:43:35,140 --> 00:43:36,940 on the side of the sink in the bathroom, 679 00:43:36,942 --> 00:43:38,575 and that was it. It was the nail in the coffin. 680 00:43:38,577 --> 00:43:39,876 I couldn't even look at her. 681 00:43:39,878 --> 00:43:42,045 I know exactly what you mean. 682 00:43:42,047 --> 00:43:44,149 - You do? - I do. I do. 683 00:44:07,306 --> 00:44:08,472 Fuck. 684 00:44:08,474 --> 00:44:09,908 We can't. 685 00:44:16,315 --> 00:44:17,383 Ah, fuck. 686 00:44:20,452 --> 00:44:22,085 Sorry. 687 00:44:22,087 --> 00:44:24,254 - That's okay. - I didn't know where to go. 688 00:44:34,933 --> 00:44:38,435 I'm gonna wash off some of these potential kids. 689 00:44:38,437 --> 00:44:40,203 Oh, creepy. 690 00:44:40,205 --> 00:44:42,105 - Huh? - Creepy. 691 00:44:42,107 --> 00:44:45,175 Sorry. 692 00:44:49,515 --> 00:44:50,914 Yeah? What'd you learn? 693 00:44:50,916 --> 00:44:52,149 About colors. 694 00:44:52,151 --> 00:44:53,984 - Ooh, you got to color? - Yeah. 695 00:44:53,986 --> 00:44:55,919 - That's pretty cool. - I drawed... 696 00:44:55,921 --> 00:44:58,188 Oh, can I have ice cream? 697 00:44:58,190 --> 00:44:59,923 Yeah, but it's really close to dinner, 698 00:44:59,925 --> 00:45:01,958 so you have to promise me not to tell your Mom. 699 00:45:01,960 --> 00:45:03,427 - I won't. Promise. - Okay. 700 00:45:03,429 --> 00:45:04,895 - Hi. - Hi. 701 00:45:04,897 --> 00:45:07,130 - How much is it? - Uh, $5.00. 702 00:45:07,132 --> 00:45:08,932 - One scoop? - Uh, yeah. 703 00:45:08,934 --> 00:45:10,600 - All right. - We'll just do... 704 00:45:10,602 --> 00:45:12,035 - Thank you. - Okay. Thank you. 705 00:45:12,037 --> 00:45:14,271 - Thank you so much. - Bye. 706 00:45:14,273 --> 00:45:15,605 What about your ice cream? 707 00:45:15,607 --> 00:45:16,875 What's that? 708 00:45:18,043 --> 00:45:19,378 Wait. What?! 709 00:45:21,547 --> 00:45:23,849 That was a great time at school. 710 00:45:31,457 --> 00:45:33,190 Whoa. No. 711 00:45:33,192 --> 00:45:35,092 Your sister living there for God knows how long! 712 00:45:35,094 --> 00:45:36,993 What does that have to do with anything?! 713 00:45:36,995 --> 00:45:38,929 The fact that she can slack off while I'm working every... 714 00:45:38,931 --> 00:45:40,430 Hey, you want to go paint? 715 00:45:40,432 --> 00:45:42,032 - Shall we go paint? Come on. - Okay. 716 00:45:42,034 --> 00:45:43,634 Let's go make some... Let's go make 717 00:45:43,636 --> 00:45:45,871 something for Mommy and Daddy. 718 00:45:48,140 --> 00:45:50,240 Well, that's nice. 719 00:45:50,242 --> 00:45:52,677 Was this yours? Your mother's? 720 00:45:52,679 --> 00:45:54,411 Was my mother's. 721 00:45:54,413 --> 00:45:56,681 Was not really a wedding ring, anyway. 722 00:45:56,683 --> 00:45:59,082 Was more of a token of my Dad's guilt. 723 00:45:59,084 --> 00:46:00,552 He had another family. 724 00:46:03,021 --> 00:46:04,490 You sure you wanna sell it? 725 00:46:11,196 --> 00:46:12,464 Yeah, I'm sure. 726 00:46:29,148 --> 00:46:30,182 Thanks. 727 00:46:32,151 --> 00:46:33,552 - Thank you. - You're welcome. 728 00:46:51,103 --> 00:46:53,738 "D. One day, you'll discover this note 729 00:46:53,740 --> 00:46:55,107 when you least expect it. 730 00:46:57,176 --> 00:46:58,643 And I hope you'll take a minute 731 00:46:58,645 --> 00:47:00,546 and remember who we were together... 732 00:47:03,182 --> 00:47:05,382 We found each other in this life, 733 00:47:05,384 --> 00:47:07,687 and we'll find each other in the next. 734 00:47:11,323 --> 00:47:12,357 Love, A." 735 00:47:21,801 --> 00:47:23,734 Thanks again so much. 736 00:47:23,736 --> 00:47:25,736 - Anytime. - See you soon. 737 00:47:25,738 --> 00:47:27,537 - All right. - Get home safe. 738 00:47:27,539 --> 00:47:29,306 - Thanks. - Bye. 739 00:47:56,568 --> 00:47:57,702 Hey, stranger. 740 00:47:57,704 --> 00:48:00,070 Uh, we miss you at work. 741 00:48:00,072 --> 00:48:01,806 Wish you hadn't left us. 742 00:48:01,808 --> 00:48:05,242 Um, I hope it has nothing to do with that night. 743 00:48:05,244 --> 00:48:07,210 You and I were wasted. 744 00:48:07,212 --> 00:48:08,578 It was fun, though. 745 00:48:08,580 --> 00:48:10,347 Don't worry. I-I didn't tell anyone. 746 00:48:10,349 --> 00:48:12,817 I know it's weird since I'm your boss. 747 00:48:12,819 --> 00:48:14,752 Don't want you to be embarrassed. 748 00:48:14,754 --> 00:48:17,153 Anyway, um... 749 00:48:26,431 --> 00:48:29,165 - Adriana's? - Mm. 750 00:48:29,167 --> 00:48:31,468 I have not been paying attention. 751 00:48:31,470 --> 00:48:34,805 I can tell that you weren't paying attention. 752 00:48:34,807 --> 00:48:37,407 - I, however... - You're so distracting. 753 00:48:37,409 --> 00:48:38,643 I know everything that's happening. 754 00:48:38,645 --> 00:48:40,243 What's happening? 755 00:48:40,245 --> 00:48:44,614 They are on this holiday, 756 00:48:44,616 --> 00:48:47,384 trying to make shit right, but... 757 00:48:47,386 --> 00:48:48,719 You're completely making this up, huh? 758 00:48:50,690 --> 00:48:53,356 Why don't we just cover the subtitles? 759 00:48:53,358 --> 00:48:54,692 We can just make our own film. 760 00:48:54,694 --> 00:48:56,192 Okay. 761 00:48:56,194 --> 00:48:57,193 You be him. 762 00:48:57,195 --> 00:48:58,497 No, you be him. 763 00:48:59,464 --> 00:49:00,631 Gloria! 764 00:49:02,401 --> 00:49:04,301 You're her. You're her. 765 00:49:04,303 --> 00:49:05,502 Oh, shit. Yeah, Juan, 766 00:49:05,504 --> 00:49:06,637 stop fucking calling my name. 767 00:49:06,639 --> 00:49:08,338 I'm not called Gloria. 768 00:49:08,340 --> 00:49:10,407 Oh. What's your name again? 769 00:49:10,409 --> 00:49:12,442 - Stephanie. - Oh, fuck. 770 00:49:12,444 --> 00:49:13,678 That's right, Steph. 771 00:49:13,680 --> 00:49:15,414 - Who the fuck's Gloria? - Stephie. 772 00:49:17,784 --> 00:49:19,583 Mm. Indian food on my face? 773 00:49:19,585 --> 00:49:20,918 There was Indian food on your face. 774 00:49:20,920 --> 00:49:23,186 - Thank you. - You're welcome. 775 00:49:23,188 --> 00:49:28,759 There's just an openness when it comes to relationships 776 00:49:28,761 --> 00:49:32,262 that I think Americans don't tend to have 777 00:49:32,264 --> 00:49:34,464 - or they're scared of. - Mm-hmm. 778 00:49:34,466 --> 00:49:37,334 Where you can have, like, the whole "Father of the Bri..." 779 00:49:37,336 --> 00:49:39,469 Have you seen that movie, "Father of the Bride"? 780 00:49:39,471 --> 00:49:41,338 Yeah, I've seen "Father of the Bride." 781 00:49:41,340 --> 00:49:42,740 - Steve Martin. - Yeah. 782 00:49:42,742 --> 00:49:44,675 But the idea of having a big family 783 00:49:44,677 --> 00:49:46,711 and people to take care of you and look out for you 784 00:49:46,713 --> 00:49:49,514 and all of that is so appealing. 785 00:49:50,449 --> 00:49:52,783 So appealing, but then... 786 00:49:52,785 --> 00:49:54,852 - this passion... - Mm-hmm. 787 00:49:54,854 --> 00:49:58,455 I feel like that gets lost in the sidelines 788 00:49:58,457 --> 00:49:59,556 when you have the... 789 00:50:07,700 --> 00:50:09,334 I mean, it blows my mind. 790 00:50:11,370 --> 00:50:13,338 I think that's what makes you amazing. 791 00:50:17,744 --> 00:50:19,376 You're great. 792 00:50:19,378 --> 00:50:21,580 You know that? 793 00:50:23,683 --> 00:50:24,717 You're great. 794 00:51:52,872 --> 00:51:53,838 - Jesus Christ. - Aww. 795 00:51:55,808 --> 00:51:57,375 Fucking cardigan. 796 00:51:59,779 --> 00:52:02,847 So I'm thinking that I should have a dinner party 797 00:52:02,849 --> 00:52:04,514 before I go to Philadelphia next week. 798 00:52:04,516 --> 00:52:06,016 That's a great idea. 799 00:52:06,018 --> 00:52:08,986 Um, do you think it's weird if I invite Frank? 800 00:52:08,988 --> 00:52:12,322 It's kind of awkward if I don't, because he's looking after Bart. 801 00:52:12,324 --> 00:52:13,726 Well, I can look after Bart. 802 00:52:14,961 --> 00:52:17,393 Mm. Frank likes doing it. 803 00:52:17,395 --> 00:52:18,963 I'll just stay here. I mean, 804 00:52:18,965 --> 00:52:21,531 I'd take him to my apartment, but no-pet policy. 805 00:52:21,533 --> 00:52:23,868 Frank actually uses Bart to pick up girls in the park, 806 00:52:23,870 --> 00:52:25,604 so I think he's gonna be pretty happy. 807 00:52:31,110 --> 00:52:33,345 Anything else happen with you two that night? 808 00:52:36,949 --> 00:52:37,984 No. 809 00:52:41,586 --> 00:52:45,421 You guys don't still talk or text? 810 00:52:45,423 --> 00:52:46,726 No. 811 00:52:55,001 --> 00:52:56,466 You wanna do it? 812 00:52:56,468 --> 00:52:57,835 No, go for it. I have feta hands. 813 00:52:57,837 --> 00:52:58,869 Okay. 814 00:52:58,871 --> 00:53:00,771 Yeah. 815 00:53:00,773 --> 00:53:03,007 Whew. 816 00:53:03,009 --> 00:53:05,441 - Okay, let's eat. - Please. 817 00:53:08,748 --> 00:53:10,848 It all looks great. That's like a thing right now. 818 00:53:10,850 --> 00:53:12,149 I was screwed. 819 00:53:12,151 --> 00:53:13,984 I had a smoking mommy and a sugar dad. 820 00:53:13,986 --> 00:53:15,054 There was no love. 821 00:53:19,926 --> 00:53:21,826 Wait. You guys are sisters, right? 822 00:53:21,828 --> 00:53:23,727 We're half... we're halfsies. 823 00:53:23,729 --> 00:53:25,562 - We're sisters. We're sisters. - We're sisters. 824 00:53:25,564 --> 00:53:27,765 We have the same Mom, but different Dads. 825 00:53:27,767 --> 00:53:29,033 I can see the similarities. 826 00:53:30,970 --> 00:53:32,602 She's funnier. 827 00:53:34,140 --> 00:53:35,906 Actually, we're gonna build a hot tub. 828 00:53:35,908 --> 00:53:38,408 When we're ready, we're gonna build a hot tub. 829 00:53:55,027 --> 00:53:57,628 Open your eyes, everyone. 830 00:53:57,630 --> 00:53:59,964 - Aww. - Aww. 831 00:53:59,966 --> 00:54:02,733 Somebody was murdered. 832 00:54:02,735 --> 00:54:04,500 - What? - Massacred. 833 00:54:04,502 --> 00:54:06,036 - What?! - Slain... 834 00:54:06,038 --> 00:54:08,672 in the middle of the night. Good night, my dear. 835 00:54:08,674 --> 00:54:10,975 - No! - What?! 836 00:54:10,977 --> 00:54:12,977 - Daphne, are you dead? - Did you kill me? 837 00:54:12,979 --> 00:54:14,912 - Daphne, you're gone. - You'll never know. 838 00:54:14,914 --> 00:54:16,881 - She's gone. - Who killed me? 839 00:54:16,883 --> 00:54:20,718 Okay, do we want to nominate who we think might be Mafia? 840 00:54:20,720 --> 00:54:22,485 It's the guy dressed in all black. 841 00:54:22,487 --> 00:54:24,621 - R-Really? - Is it you? 842 00:54:24,623 --> 00:54:26,090 Yeah. You look like a Mafia guy. 843 00:54:26,092 --> 00:54:27,858 - Are you Mafia? - That's not... 844 00:54:27,860 --> 00:54:30,628 I've been very helpful, I'd say, this entire game, 845 00:54:30,630 --> 00:54:33,097 pointing at people. Yes, I have. 846 00:54:33,099 --> 00:54:36,734 Do we want to kill him or save him? 847 00:54:36,736 --> 00:54:38,969 - Kill him. - He's Mafia. 848 00:54:38,971 --> 00:54:41,205 - That's one, two, three, four... - Jonathan. 849 00:54:41,207 --> 00:54:44,708 five, six. Wow, a lot of suspicion. 850 00:54:44,710 --> 00:54:45,776 He was... 851 00:54:45,778 --> 00:54:46,844 a townsperson. 852 00:54:46,846 --> 00:54:49,612 - No! - No! 853 00:54:49,614 --> 00:54:51,882 - Oh, I'm so sorry. - Aw, it's all good. 854 00:54:51,884 --> 00:54:53,250 - Plot twist. - Sorry. 855 00:54:53,252 --> 00:54:54,752 Everyone, close your eyes. 856 00:54:54,754 --> 00:54:56,588 It's what it is, you know? 857 00:55:02,862 --> 00:55:04,560 - Mafia... - Hmm? 858 00:55:04,562 --> 00:55:07,033 you dirty devils, wake up. 859 00:55:10,670 --> 00:55:12,038 Who would you like to kill? 860 00:55:17,910 --> 00:55:20,543 Good morning. 861 00:55:20,545 --> 00:55:22,212 Everyone wake up. 862 00:55:22,214 --> 00:55:24,949 I'm so sorry we have another death 863 00:55:24,951 --> 00:55:26,616 in the middle of the night. 864 00:55:27,787 --> 00:55:29,019 I'm so sorry. 865 00:55:29,021 --> 00:55:30,187 Karma's a bitch. 866 00:55:30,189 --> 00:55:32,656 - There is... - I'm so sorry. 867 00:55:32,658 --> 00:55:34,959 a baby inside of my body. 868 00:55:34,961 --> 00:55:36,293 We'll take it out. Don't worry. 869 00:55:36,295 --> 00:55:37,761 We had two murders. 870 00:55:37,763 --> 00:55:40,998 You horrifying humans. 871 00:55:41,000 --> 00:55:43,133 Ah, dude, good to see you, man. 872 00:55:43,135 --> 00:55:45,202 Thank you, man. Thank you for having us. 873 00:55:45,204 --> 00:55:47,271 Drive safe, okay? 874 00:55:47,273 --> 00:55:49,006 Bye. 875 00:55:50,643 --> 00:55:52,076 Yeah, that's definitely that guy. 876 00:55:54,013 --> 00:55:57,014 Do people actually buy photos of other people at garage sales? 877 00:55:57,016 --> 00:55:59,083 I wonder if he knows that these are even in here. 878 00:55:59,085 --> 00:56:00,718 This would look cute over your belly. 879 00:56:00,720 --> 00:56:02,686 - You think? Ooh, elastic. - In a little while. 880 00:56:02,688 --> 00:56:03,854 It's gonna keep growing and growing. 881 00:56:03,856 --> 00:56:04,989 That's cute. 882 00:56:04,991 --> 00:56:06,556 And also do a little bit of this. 883 00:56:06,558 --> 00:56:07,958 Ah, there you go. 884 00:56:07,960 --> 00:56:10,593 You guys missing me in your pool house? 885 00:56:10,595 --> 00:56:11,962 Shut up. 886 00:56:11,964 --> 00:56:14,231 So what's happening? 887 00:56:14,233 --> 00:56:16,033 Nothing. Everything. 888 00:56:16,035 --> 00:56:17,301 Look, you're never gonna find 889 00:56:17,303 --> 00:56:18,802 the person that gives it all to you, 890 00:56:18,804 --> 00:56:20,237 so you just have to find the person 891 00:56:20,239 --> 00:56:22,074 that gives you enough of it. 892 00:56:24,110 --> 00:56:26,310 What if you find two people 893 00:56:26,312 --> 00:56:29,747 that give you two different sides of it? 894 00:56:29,749 --> 00:56:32,615 Yeah. Do you see your future in there? 895 00:56:32,617 --> 00:56:34,284 Whose face do you see? 896 00:56:34,286 --> 00:56:36,120 I just see a bunch of skulls. 897 00:56:36,122 --> 00:56:40,290 Do you see Frank's huge penis in that kaleidoscope? 898 00:56:43,595 --> 00:56:45,231 Oh, God. 899 00:56:46,332 --> 00:56:48,799 I feel like maybe Adrian was the one 900 00:56:48,801 --> 00:56:52,838 and I should have just stuck it out and... 901 00:56:54,306 --> 00:56:55,540 I don't know. 902 00:57:11,623 --> 00:57:12,856 Hi. 903 00:57:12,858 --> 00:57:16,627 Hi. How you doing? 904 00:57:16,629 --> 00:57:17,997 Good. I'm just... 905 00:57:19,165 --> 00:57:22,933 painting Billie's baby shower gift. 906 00:57:22,935 --> 00:57:26,370 That's 100% the most beautiful teapot I've ever seen 907 00:57:26,372 --> 00:57:27,805 - in my life. - Oh, come on. 908 00:57:27,807 --> 00:57:29,373 How's Philly? 909 00:57:29,375 --> 00:57:32,276 Philly's been incredible. 910 00:57:32,278 --> 00:57:35,079 I was on this amazing panel today 911 00:57:35,081 --> 00:57:37,881 about creative destruction. 912 00:57:37,883 --> 00:57:42,953 And the writer Kazantzakis... and he says basically 913 00:57:42,955 --> 00:57:46,256 this idea that destruction 914 00:57:46,258 --> 00:57:49,862 is a prerequisite for creative activity. 915 00:57:51,297 --> 00:57:55,099 How fucking cool is that? 916 00:57:59,939 --> 00:58:02,906 Tell me more. What else is happening over there? 917 00:58:02,908 --> 00:58:05,242 Um, I found out that I'm a finalist 918 00:58:05,244 --> 00:58:07,044 for this fellowship in Rome, 919 00:58:07,046 --> 00:58:08,814 which, I don't know, could be amazing. 920 00:59:03,302 --> 00:59:05,369 Hi. I'm sorry. You gotta take him. 921 00:59:05,371 --> 00:59:07,771 - I can't take the dog. - Really sorry. Please take him. 922 00:59:07,773 --> 00:59:09,806 - I can't take the dog. - No, you will take him. 923 00:59:09,808 --> 00:59:11,375 - My building won't let me. - Because I can't have him. 924 00:59:11,377 --> 00:59:13,310 - What are you doing? - And he wants to be with you. 925 00:59:13,312 --> 00:59:15,312 - He really wants to be here. - Are you fucking crazy? 926 00:59:15,314 --> 00:59:17,047 What are you doing? Take the fucking dog. 927 00:59:17,049 --> 00:59:18,849 Sorry. I tried. I couldn't. It was fucking... 928 00:59:18,851 --> 00:59:20,052 Where... 929 01:01:11,397 --> 01:01:12,831 Come with me. 930 01:02:45,457 --> 01:02:48,193 You're gonna forget me in life, aren't you? 931 01:02:49,361 --> 01:02:50,628 You know what? You're... 932 01:02:50,630 --> 01:02:53,230 You're gonna forget me next week. 933 01:02:53,232 --> 01:02:55,700 That's what's gonna happen. 934 01:02:55,702 --> 01:02:57,670 It's okay if you do. 935 01:03:01,407 --> 01:03:04,343 I could just stare at you for fucking... 936 01:03:06,713 --> 01:03:09,682 I mean, you're gonna end up seeing some stuff if you do. 937 01:05:03,428 --> 01:05:05,595 You gotta turn it up a little more. 938 01:05:07,466 --> 01:05:08,799 - How you doing? - Oh, my God! 939 01:05:08,801 --> 01:05:10,333 What's up? 940 01:05:10,335 --> 01:05:12,102 - Oh, my God. - Wow, look at you. 941 01:05:12,104 --> 01:05:13,638 - It's so good to see you. - You look... This is Daphne. 942 01:05:13,640 --> 01:05:15,338 - My friend, Sydney. - Hi. 943 01:05:15,340 --> 01:05:17,107 - Hi. Nice to meet you. - Nice to meet you, too. 944 01:05:17,109 --> 01:05:18,876 - Jezebel. What's yours? - Jezebel. Okay. 945 01:05:18,878 --> 01:05:20,678 - Hey. - Hi, guys. 946 01:05:20,680 --> 01:05:22,379 - Hey! - I-I'm Daphne. 947 01:05:22,381 --> 01:05:24,381 So I bring them out here to this house. 948 01:05:24,383 --> 01:05:25,850 Ready for the night. 949 01:05:25,852 --> 01:05:28,251 I would say... I would say anything's possible. 950 01:05:28,253 --> 01:05:29,720 The Romans were... were wise. 951 01:05:29,722 --> 01:05:32,422 H-Hello, baby. 952 01:05:32,424 --> 01:05:33,758 - Cheers. - Thank you for having us. 953 01:05:33,760 --> 01:05:36,226 - Cheers! - Cheers to Bart. 954 01:05:36,228 --> 01:05:37,662 - You're the man. - Yeah. 955 01:05:37,664 --> 01:05:39,329 - It's nice to see you. - Whose dog is this? 956 01:05:39,331 --> 01:05:40,665 That's my friend Jack's dog. 957 01:05:40,667 --> 01:05:42,232 - Okay. - Yeah. 958 01:05:42,234 --> 01:05:43,701 Do you know Jack? Do you know who I mean? 959 01:05:43,703 --> 01:05:45,201 - Don't think so. - The writer. 960 01:05:45,203 --> 01:05:46,871 Don't think so. 961 01:05:50,475 --> 01:05:51,575 My classical chops. 962 01:05:53,445 --> 01:05:56,615 ♪ Come let me adore you ♪ 963 01:05:57,650 --> 01:06:01,453 ♪ Adore your imperfections ♪ 964 01:06:02,521 --> 01:06:06,356 ♪ Come let me adore you ♪ 965 01:06:06,358 --> 01:06:09,359 ♪ Wolves still cry To get attention ♪ 966 01:06:09,361 --> 01:06:11,696 'Cause my grandparents emigrated during the Civil War, 967 01:06:11,698 --> 01:06:16,433 so it's... in a way, I do have, like, Spanish blood, 968 01:06:16,435 --> 01:06:20,203 you know, filtered through South America. I don't know. 969 01:06:20,205 --> 01:06:21,806 Somehow, it's in there. 970 01:06:21,808 --> 01:06:24,274 - You live in London now? - Live in London now with mates. 971 01:06:24,276 --> 01:06:25,743 Okay, and then where... 972 01:06:27,279 --> 01:06:29,581 Sorry. Um, I'm from... 973 01:06:31,183 --> 01:06:32,783 ♪ Oh, life Is that... ♪ 974 01:06:32,785 --> 01:06:34,685 Yeah? Oh, I grew up with this. 975 01:06:34,687 --> 01:06:36,654 - Go ahead. - No, I'm not... 976 01:06:36,656 --> 01:06:38,756 - Yeah, go on. - 100%, that's not happening. 977 01:06:38,758 --> 01:06:40,323 What are you saying? Do... 978 01:06:40,325 --> 01:06:41,759 He's literally just playing it for you. 979 01:06:41,761 --> 01:06:43,593 Go on. ♪ Oh ♪ 980 01:06:43,595 --> 01:06:46,964 ♪ Oh, life ♪ 981 01:06:46,966 --> 01:06:48,701 ♪ Is bigger ♪ 982 01:06:49,736 --> 01:06:52,235 ♪ Bigger than you ♪ 983 01:06:52,237 --> 01:06:55,205 ♪ And you are not me ♪ 984 01:06:55,207 --> 01:06:58,743 ♪ Lengths that I would go to ♪ 985 01:06:58,745 --> 01:07:02,813 ♪ The distance in your eyes ♪ 986 01:07:05,450 --> 01:07:10,255 ♪ Oh, no, I've said too much ♪ 987 01:07:11,556 --> 01:07:13,760 ♪ I've set it up ♪ 988 01:07:14,961 --> 01:07:18,729 ♪ That's me in the corner ♪ 989 01:07:18,731 --> 01:07:22,565 ♪ That's me in the spotlight ♪ 990 01:07:22,567 --> 01:07:25,738 ♪ Losing my religion ♪ 991 01:07:26,939 --> 01:07:31,776 ♪ Trying to keep up with you ♪ 992 01:07:31,778 --> 01:07:35,682 ♪ And I don't know That I can do it ♪ 993 01:07:36,916 --> 01:07:41,854 ♪ Oh, no, I've said too much ♪ 994 01:07:43,388 --> 01:07:45,557 ♪ I've said enough ♪ 995 01:08:01,573 --> 01:08:05,508 ♪ That was just a dream ♪ 996 01:08:05,510 --> 01:08:09,046 ♪ That was just a dream ♪ 997 01:08:09,048 --> 01:08:13,017 ♪ That was just a dream ♪ 998 01:08:13,019 --> 01:08:16,687 ♪ That was just a dream ♪ 999 01:08:16,689 --> 01:08:21,058 ♪ Oh, that was just a dream ♪ 1000 01:08:21,060 --> 01:08:23,928 ♪ That was just a dream ♪ 1001 01:08:23,930 --> 01:08:28,598 ♪ Well, that was just a dream ♪ 1002 01:08:28,600 --> 01:08:32,703 ♪ That was just a dream ♪ 1003 01:08:36,743 --> 01:08:40,811 ♪ That was just a dream ♪ 1004 01:08:40,813 --> 01:08:42,545 ♪ Oh, that was just ♪ 1005 01:08:42,547 --> 01:08:44,347 ♪ Was it a dream? ♪ 1006 01:08:44,349 --> 01:08:46,382 - Yeah. - Yeah, man. 1007 01:08:46,384 --> 01:08:47,785 Nice. 1008 01:08:51,958 --> 01:08:53,991 - Hey. - Hi. 1009 01:08:53,993 --> 01:08:55,728 Hi. 1010 01:08:57,964 --> 01:08:59,031 Stop. 1011 01:09:00,532 --> 01:09:02,400 - Why? What's wrong? - Stop. Just stop. 1012 01:09:04,503 --> 01:09:05,903 - What's wrong? - What are you doing? 1013 01:09:05,905 --> 01:09:07,705 I was... I was downstairs. 1014 01:09:07,707 --> 01:09:09,474 - Why did you leave me? - Me? I... 1015 01:09:11,811 --> 01:09:14,346 Come here. Come here. 1016 01:09:16,816 --> 01:09:18,581 Stop. Stop, stop, stop. 1017 01:09:18,583 --> 01:09:20,385 Stop. 1018 01:09:21,821 --> 01:09:23,721 Oh, God. 1019 01:09:23,723 --> 01:09:25,588 Don't fucking... 1020 01:09:28,560 --> 01:09:30,060 Oh, my God. 1021 01:09:30,062 --> 01:09:32,129 Eh, you're being... you're being stupid. 1022 01:09:32,131 --> 01:09:34,366 You're being stupid. Don't be stupid. 1023 01:09:35,134 --> 01:09:36,368 Come on. 1024 01:09:37,536 --> 01:09:38,936 It's all... Don't be like that. 1025 01:09:38,938 --> 01:09:40,405 Don't be like that. 1026 01:09:44,777 --> 01:09:46,609 I said don't do that. 1027 01:09:46,611 --> 01:09:47,980 I know what you're doing. 1028 01:09:49,649 --> 01:09:52,285 I said... I said my shit, you know? 1029 01:12:24,937 --> 01:12:27,071 Fuck. Fuck. 1030 01:12:27,073 --> 01:12:29,006 Shit. 1031 01:12:29,008 --> 01:12:30,676 My God. Oh, my God. 1032 01:12:46,624 --> 01:12:49,193 Abigail would, like, feel any change. 1033 01:12:49,195 --> 01:12:50,260 - Oh. - Hi. 1034 01:12:50,262 --> 01:12:51,862 - Hi. - Hi. 1035 01:12:51,864 --> 01:12:53,596 - Are you okay? - I'm so sorry. 1036 01:12:53,598 --> 01:12:55,699 Where were you? 1037 01:12:55,701 --> 01:12:57,835 Doesn't matter. How's the shower going? 1038 01:12:57,837 --> 01:12:59,670 - Super fun, super cute. - Yeah? 1039 01:12:59,672 --> 01:13:01,005 - Great. - It's for you. 1040 01:13:01,007 --> 01:13:02,574 Oh, thanks. 1041 01:13:04,210 --> 01:13:05,943 Can I help with anything? 1042 01:13:05,945 --> 01:13:08,879 No, you should just get some food or something. 1043 01:13:08,881 --> 01:13:10,748 We've already eaten, but there's really good... 1044 01:13:10,750 --> 01:13:13,250 Jen made a great kale salad, so... 1045 01:13:13,252 --> 01:13:15,121 - Yeah. - Okay. 1046 01:13:17,289 --> 01:13:19,790 So yeah. So at least you had, like, a time, you know? 1047 01:13:19,792 --> 01:13:21,091 - Yeah. - A place where they... 1048 01:13:24,864 --> 01:13:27,898 - Who's the Lindsay Lohan? - Billie's sister. 1049 01:13:27,900 --> 01:13:30,067 Oh, yeah. Wait. She was in the guesthouse. 1050 01:13:30,069 --> 01:13:32,336 She was supposed to be here, like, two hours ago. 1051 01:13:32,338 --> 01:13:34,972 - Really? - She's always been such a mess. 1052 01:13:34,974 --> 01:13:37,676 Can you imagine having a sister like that? 1053 01:13:53,392 --> 01:13:55,659 It's a very nice image, 1054 01:13:55,661 --> 01:13:57,930 you reading my book. 1055 01:13:59,832 --> 01:14:02,668 I fucking missed you when I was away. 1056 01:14:03,969 --> 01:14:05,204 I missed you, too. 1057 01:14:06,672 --> 01:14:09,640 Feel like I want to call us something. 1058 01:14:09,642 --> 01:14:11,942 Don't be sca... You look scared. I don't mean to scare you. 1059 01:14:11,944 --> 01:14:15,112 What I mean, like in a, uh... 1060 01:14:15,114 --> 01:14:17,981 a different way to what other people say. 1061 01:14:17,983 --> 01:14:19,683 It doesn't have to be boyfriend, girlfriend, 1062 01:14:19,685 --> 01:14:21,318 doesn't have to be anything traditional. 1063 01:14:21,320 --> 01:14:22,655 It's just... 1064 01:14:25,391 --> 01:14:26,792 Just feels right. 1065 01:14:30,763 --> 01:14:32,796 I like that. 1066 01:14:32,798 --> 01:14:33,833 Yeah? 1067 01:14:34,800 --> 01:14:35,701 Mm. 1068 01:14:38,104 --> 01:14:39,937 I just don't get it. It's like one minute, 1069 01:14:39,939 --> 01:14:41,271 I'm having a panic attack, 1070 01:14:41,273 --> 01:14:43,107 and the next, I'm high on the chaos. 1071 01:14:43,109 --> 01:14:46,076 Maybe you wanna rethink the whole sabbatical thing. 1072 01:14:46,078 --> 01:14:48,445 Fuck, no. Nothing good happens when I'm alone. Trust me. 1073 01:14:48,447 --> 01:14:50,349 How would you know? You've never done it. 1074 01:14:52,118 --> 01:14:53,383 I-I know. 1075 01:14:53,385 --> 01:14:56,220 It shouldn't be that hard. 1076 01:14:56,222 --> 01:14:58,288 That's not making me feel any better. 1077 01:14:58,290 --> 01:15:00,259 I'm not trying to make you feel better. 1078 01:15:04,730 --> 01:15:07,097 I keep thinking about this night. 1079 01:15:07,099 --> 01:15:10,136 It happened a while ago when Adrian was out of town... 1080 01:15:11,937 --> 01:15:15,205 when we all went out dancing, the staff from the Center. 1081 01:15:15,207 --> 01:15:17,174 Remember we used to go to the Rabbit Hole every Thursday? 1082 01:15:17,176 --> 01:15:18,244 Mm-hmm. 1083 01:15:21,313 --> 01:15:22,980 We were so fucked up. 1084 01:15:22,982 --> 01:15:24,049 What happened? 1085 01:15:26,752 --> 01:15:28,754 That's a very good question. 1086 01:15:46,772 --> 01:15:48,438 - Hi. - Hi. 1087 01:15:48,440 --> 01:15:50,407 I have an idea. 1088 01:15:50,409 --> 01:15:51,443 Uh-oh. 1089 01:15:52,411 --> 01:15:54,278 - You ready? - Yeah. 1090 01:15:54,280 --> 01:15:55,915 - Hi. - Hi. 1091 01:15:57,116 --> 01:15:58,884 Think we should go dancing tonight. 1092 01:16:01,020 --> 01:16:02,920 - Okay. Yeah. - Yeah? 1093 01:16:02,922 --> 01:16:05,489 - I think it could be really fun. - Yeah. 1094 01:16:05,491 --> 01:16:06,859 You ever seen me dance? 1095 01:16:08,027 --> 01:16:09,927 No, I haven't. 1096 01:16:09,929 --> 01:16:11,195 You're in for such a treat. 1097 01:16:11,197 --> 01:16:13,032 - Oh, I can't wait. - Yeah. 1098 01:16:14,133 --> 01:16:15,766 It was a great idea. 1099 01:16:15,768 --> 01:16:17,069 It's gonna be fun. 1100 01:16:56,275 --> 01:16:57,474 Can I get us drinks? 1101 01:16:57,476 --> 01:16:59,378 Uh-huh. 1102 01:17:21,400 --> 01:17:22,966 Let's go! Let's go! 1103 01:17:22,968 --> 01:17:24,970 - We're fine. We're fine. - I got her. 1104 01:17:26,472 --> 01:17:27,537 Maybe just take me home. 1105 01:17:27,539 --> 01:17:29,206 Nah, my place is super close by. 1106 01:17:29,208 --> 01:17:30,509 Jed, stop. 1107 01:17:32,411 --> 01:17:33,543 Stop. 1108 01:17:33,545 --> 01:17:35,514 Shh, shh, shh. It's all right. 1109 01:17:40,352 --> 01:17:41,351 I can't. 1110 01:17:41,353 --> 01:17:42,388 What? 1111 01:18:25,030 --> 01:18:26,430 - Thank you. - Hey. 1112 01:18:26,432 --> 01:18:28,465 - Can we go? - You wanna go? 1113 01:18:28,467 --> 01:18:32,637 Yeah. Is that okay? I know that's weird, but... 1114 01:18:32,639 --> 01:18:33,904 - is that all right? - Okay. Yeah. 1115 01:18:33,906 --> 01:18:35,541 - I know... - Okay. 1116 01:18:45,317 --> 01:18:47,619 So are we gonna talk about why we left so fast? 1117 01:18:50,322 --> 01:18:52,356 Just starving. 1118 01:18:52,358 --> 01:18:53,392 That's it? 1119 01:18:59,264 --> 01:19:00,532 Yeah. Just hungry. 1120 01:19:09,007 --> 01:19:11,141 Hi. 1121 01:19:11,143 --> 01:19:13,443 Okay. Some very plain toast. 1122 01:19:13,445 --> 01:19:15,045 Mmm. 1123 01:19:15,047 --> 01:19:16,546 How you feeling? 1124 01:19:16,548 --> 01:19:18,482 - Pretty shitty. - Yeah? 1125 01:19:18,484 --> 01:19:21,151 My class starts in 40 minutes. I'm gonna have to go. 1126 01:19:21,153 --> 01:19:23,086 Yeah, of course. 1127 01:19:23,088 --> 01:19:24,990 I'll bring you some soup. 1128 01:19:29,161 --> 01:19:30,295 Sleep. 1129 01:19:31,698 --> 01:19:33,132 Woot, woot, woot. 1130 01:19:39,471 --> 01:19:41,639 "I call her when I get home. 1131 01:19:41,641 --> 01:19:43,473 I don't know what to say to him, 1132 01:19:43,475 --> 01:19:46,176 so I just hold the receiver to my ear for a minute 1133 01:19:46,178 --> 01:19:48,347 and listen to him and say, 'Hello.'" 1134 01:19:49,581 --> 01:19:50,949 Hello. 1135 01:19:54,219 --> 01:19:56,355 Okay. 1136 01:21:23,408 --> 01:21:25,843 - Hi. - Hi. 1137 01:21:25,845 --> 01:21:27,745 So we're gonna have a little celebration, 1138 01:21:27,747 --> 01:21:30,648 'cause I got some pretty fucking good news. 1139 01:21:30,650 --> 01:21:32,650 - Yeah? - Yeah. 1140 01:21:32,652 --> 01:21:35,452 I got the Bella Costa Fellowship in Rome, 1141 01:21:35,454 --> 01:21:38,421 five months, leaving in August. 1142 01:21:38,423 --> 01:21:40,425 How cool is that? 1143 01:21:44,463 --> 01:21:45,863 Cheers. 1144 01:21:45,865 --> 01:21:47,665 Cheers. 1145 01:21:47,667 --> 01:21:48,833 Wow. 1146 01:21:48,835 --> 01:21:50,801 I know. 1147 01:21:50,803 --> 01:21:54,772 It's... feels like a long time, but I think you could come out, 1148 01:21:54,774 --> 01:21:57,777 like, every... every month conceivably. 1149 01:21:59,111 --> 01:22:01,177 That is so amazing. 1150 01:22:01,179 --> 01:22:03,148 You've worked so hard for that. 1151 01:22:05,484 --> 01:22:07,417 What's going on? Wh-What's wrong? 1152 01:22:07,419 --> 01:22:10,487 Nothing. I'm just... I'm just processing it. 1153 01:22:10,489 --> 01:22:11,623 It's really... 1154 01:22:14,593 --> 01:22:16,326 I'm really proud of you. 1155 01:22:16,328 --> 01:22:17,462 Thanks. 1156 01:22:18,497 --> 01:22:19,598 Tell me more. 1157 01:22:21,300 --> 01:22:23,402 - If we're in Rome... - Mm-hmm. 1158 01:22:24,771 --> 01:22:27,504 we can go to the opera. 1159 01:22:27,506 --> 01:22:31,608 We can eat pasta in bascaiola. 1160 01:22:31,610 --> 01:22:32,677 Mm-hmm. 1161 01:22:32,679 --> 01:22:34,845 Get out of the city one day 1162 01:22:34,847 --> 01:22:38,415 and take bicycles and cycle in the vineyards 1163 01:22:38,417 --> 01:22:40,851 and drink wine. 1164 01:22:40,853 --> 01:22:42,485 Get back on the bikes... 1165 01:23:11,516 --> 01:23:14,184 So we got the results 1166 01:23:14,186 --> 01:23:15,619 back from the ultrasound, 1167 01:23:15,621 --> 01:23:18,388 and the baby is measuring about half an inch, 1168 01:23:18,390 --> 01:23:21,491 so that means you are spot on. You're about six weeks. 1169 01:23:21,493 --> 01:23:24,227 You are still early in the pregnancy, 1170 01:23:24,229 --> 01:23:25,796 so terminating the pregnancy... 1171 01:24:11,610 --> 01:24:12,679 Whew. 1172 01:24:14,346 --> 01:24:16,314 - Hi. - Hi. 1173 01:24:20,252 --> 01:24:23,486 Well, I had quite the day... 1174 01:24:25,925 --> 01:24:26,991 yet again. 1175 01:24:26,993 --> 01:24:28,761 Jack, I'm pregnant. 1176 01:24:34,901 --> 01:24:37,467 Hey. Hey. 1177 01:24:37,469 --> 01:24:39,970 That's great. 1178 01:24:39,972 --> 01:24:41,506 That's great. 1179 01:24:42,675 --> 01:24:44,374 Hey, that's fucking great. 1180 01:24:45,410 --> 01:24:48,679 Huh? That's so exciting. 1181 01:24:48,681 --> 01:24:50,648 Oh, my God. 1182 01:24:50,650 --> 01:24:51,984 It's okay. 1183 01:24:54,453 --> 01:24:56,286 Hmm? 1184 01:24:56,288 --> 01:24:58,958 I need to tell you something. 1185 01:25:00,927 --> 01:25:02,561 What is it? Come on. 1186 01:25:04,529 --> 01:25:05,698 Um... 1187 01:25:07,934 --> 01:25:09,599 Uh... 1188 01:25:09,601 --> 01:25:10,670 I... 1189 01:25:15,875 --> 01:25:17,677 Daphne, come on. What is it? 1190 01:25:18,711 --> 01:25:20,010 When you were out of town, 1191 01:25:20,012 --> 01:25:21,413 I went to Big Sur... 1192 01:25:22,447 --> 01:25:23,716 with Frank. 1193 01:25:36,763 --> 01:25:39,429 So this is Frank's kid? 1194 01:25:39,431 --> 01:25:40,831 No. I don't know. I don't know. 1195 01:25:40,833 --> 01:25:42,935 - You don't know? - I don't know. 1196 01:25:44,503 --> 01:25:46,471 That's great. 1197 01:25:49,508 --> 01:25:51,409 I should have told you. 1198 01:25:53,012 --> 01:25:57,480 What? You're so fucking sloppy. For fuck's sake, Daphne, 1199 01:25:57,482 --> 01:25:59,683 you can't make such a mess of everything 1200 01:25:59,685 --> 01:26:02,052 and use it as an excuse for everything in your life. 1201 01:26:02,054 --> 01:26:04,456 This is a fucking baby! 1202 01:26:09,662 --> 01:26:11,463 Ah, fuck. 1203 01:26:22,675 --> 01:26:24,342 I think you should go. 1204 01:26:34,619 --> 01:26:35,755 You should go. 1205 01:26:50,169 --> 01:26:52,805 I'm just so fucking stupid. 1206 01:26:54,106 --> 01:26:55,773 Like really? 1207 01:26:55,775 --> 01:26:57,977 Okay, well, it's not your finest hour. 1208 01:27:00,079 --> 01:27:02,347 I have this baby. This baby will... 1209 01:27:04,083 --> 01:27:06,652 God, I would be such a shitty mom. 1210 01:27:09,487 --> 01:27:10,890 You know what I think? 1211 01:27:12,124 --> 01:27:14,058 I think you're gonna have a great life 1212 01:27:14,060 --> 01:27:15,527 if you have this baby. 1213 01:27:18,097 --> 01:27:19,630 And I think you have a great life 1214 01:27:19,632 --> 01:27:21,499 if you don't have this baby. 1215 01:27:22,935 --> 01:27:25,503 I think you have more power than you know. 1216 01:27:27,206 --> 01:27:30,440 I just don't know how to say no. I don't know how to stop. 1217 01:27:30,442 --> 01:27:34,747 I don't know how to just fucking be okay with whatever... 1218 01:27:35,982 --> 01:27:37,582 I have. 1219 01:27:39,584 --> 01:27:41,752 I just don't think you understand. 1220 01:27:41,754 --> 01:27:43,821 - What? - I don't think you understand 1221 01:27:43,823 --> 01:27:46,058 who's next in line to be loved by you. 1222 01:27:52,131 --> 01:27:53,465 The baby. 1223 01:27:58,871 --> 01:27:59,972 It's you. 1224 01:28:49,956 --> 01:28:51,722 I think for most of my life, 1225 01:28:51,724 --> 01:28:55,859 I've used my childhood as an excuse for my behavior 1226 01:28:55,861 --> 01:28:57,661 and my Mom. 1227 01:28:57,663 --> 01:28:58,929 But, um... 1228 01:29:00,532 --> 01:29:03,069 just tired. I'm tired of hurting people. 1229 01:29:04,770 --> 01:29:07,840 It's just the same thing, and I'm just so tired. 1230 01:29:10,843 --> 01:29:14,244 And the idea of having to unlock all that shit 1231 01:29:14,246 --> 01:29:16,015 is fucking terrifying... 1232 01:29:16,983 --> 01:29:19,517 but I am going to. 1233 01:29:24,824 --> 01:29:26,223 And, again, I don't... 1234 01:29:26,225 --> 01:29:28,025 You know, I don't need anything from you, 1235 01:29:28,027 --> 01:29:31,328 and I don't... definitely don't expect anything from you. 1236 01:29:31,330 --> 01:29:32,898 Okay. 1237 01:29:38,938 --> 01:29:40,806 I don't know how that makes me feel. 1238 01:29:42,574 --> 01:29:44,875 Like, I know when I have this baby, if I've... 1239 01:29:44,877 --> 01:29:48,948 That's weird. Even if... if I have this baby, that, uh... 1240 01:29:50,216 --> 01:29:51,949 I... you know, 1241 01:29:51,951 --> 01:29:55,185 I'm not gonna know how to do things, 1242 01:29:55,187 --> 01:29:58,824 and it's not gonna magically change my life. 1243 01:29:59,959 --> 01:30:01,925 But I do think that it's given me 1244 01:30:01,927 --> 01:30:06,098 a reason to look at things differently and to... 1245 01:30:12,304 --> 01:30:14,673 just fucking be a better person. 1246 01:30:17,343 --> 01:30:19,745 I think it's great that you're saying all this. 1247 01:30:21,914 --> 01:30:23,049 And... 1248 01:30:24,950 --> 01:30:28,087 I wouldn't be here if I didn't want to hear you say it. 1249 01:30:31,157 --> 01:30:34,860 But I don't know what I'm supposed to say. 1250 01:30:43,102 --> 01:30:47,771 ♪ Oh, I will Not give up on love ♪ 1251 01:30:47,773 --> 01:30:51,143 ♪ No, I will not give up on us♪ 1252 01:30:53,145 --> 01:30:57,281 ♪ We stand In the Garden of Eden ♪ 1253 01:30:57,283 --> 01:31:02,319 ♪ I waited To grow my hair long ♪ 1254 01:31:02,321 --> 01:31:05,355 ♪ I stand In the Garden of Eden ♪ 1255 01:31:05,357 --> 01:31:10,362 ♪ I was alone, but I was Thinking about you some ♪ 1256 01:31:11,664 --> 01:31:14,765 ♪ Now all that I saw around me♪ 1257 01:31:14,767 --> 01:31:16,233 ♪ Baby, was beauty ♪ 1258 01:31:16,235 --> 01:31:19,772 ♪ But violence all the same ♪ 1259 01:31:20,973 --> 01:31:24,208 ♪ Been dying To hold you closer ♪ 1260 01:31:24,210 --> 01:31:29,847 ♪ But I keep choosing Balmy nights instead ♪ 1261 01:31:29,849 --> 01:31:33,350 ♪ Singing I will not give up on love ♪ 1262 01:31:33,352 --> 01:31:35,285 ♪ No, oh, no ♪ 1263 01:31:35,287 --> 01:31:37,187 ♪ Even when it feels like ♪ 1264 01:31:59,378 --> 01:32:00,944 - Hey. - Hi. 1265 01:32:00,946 --> 01:32:03,013 Why aren't you dancing? 1266 01:32:03,015 --> 01:32:04,248 I'm... I'm good. 1267 01:32:04,250 --> 01:32:06,416 I'm just watching. 1268 01:32:06,418 --> 01:32:08,152 Just wanted you to come up and be with us. 1269 01:32:08,154 --> 01:32:09,786 Mom, please, please. I just... 1270 01:32:09,788 --> 01:32:11,355 Please let me sit. You're hurting my hand. 1271 01:32:11,357 --> 01:32:13,190 Come on. Come on. I don't want you to embarrass me. 1272 01:32:13,192 --> 01:32:14,825 Mom, please, please. Just let me... 1273 01:32:14,827 --> 01:32:16,393 I want you out there with your sister and... 1274 01:32:16,395 --> 01:32:18,328 Can I not... not dance and still have a good time? 1275 01:32:18,330 --> 01:32:20,197 What's going on with you? Huh? 1276 01:32:20,199 --> 01:32:22,266 Nothing. I'm fine. 1277 01:32:22,268 --> 01:32:23,433 Just... 1278 01:32:23,435 --> 01:32:24,670 I'm good. 1279 01:32:39,752 --> 01:32:41,785 What's going on with you? 1280 01:32:41,787 --> 01:32:43,854 Nothing. I'm fine. 1281 01:32:43,856 --> 01:32:45,255 I didn't feel like dancing. 1282 01:32:45,257 --> 01:32:46,823 That's it. 1283 01:32:46,825 --> 01:32:49,092 No, everything clearly is not fine. 1284 01:32:49,094 --> 01:32:51,094 You just stormed out of there... 1285 01:32:51,096 --> 01:32:52,963 - Mom, I didn't wanna dance. - like I did something wrong. 1286 01:32:52,965 --> 01:32:54,965 I don't know what else you want from me. I'm here. 1287 01:32:54,967 --> 01:32:57,136 I'm sorry that I can't give you what you need. 1288 01:33:05,377 --> 01:33:07,945 I am so proud of you, Daphne. 1289 01:33:07,947 --> 01:33:10,316 - Mom. - I am in awe of you. 1290 01:33:11,984 --> 01:33:14,086 - Do you hear me? - I'm happy for you, Mom. 1291 01:33:15,254 --> 01:33:17,921 I don't think that you understand 1292 01:33:17,923 --> 01:33:23,327 why I went from guy to guy, as you say. It... 1293 01:33:23,329 --> 01:33:25,462 I... My whole life, I've been trying to create 1294 01:33:25,464 --> 01:33:27,798 something that was stable and sound and... 1295 01:33:27,800 --> 01:33:32,069 and I, granted, made some bad choices. 1296 01:33:32,071 --> 01:33:33,105 It's okay. 1297 01:33:34,573 --> 01:33:36,540 But it was for... 1298 01:33:36,542 --> 01:33:38,308 It was for my daughters. 1299 01:33:38,310 --> 01:33:40,177 That was the whole reasoning behind it. 1300 01:33:40,179 --> 01:33:42,948 Do... do you believe me? 1301 01:34:08,474 --> 01:34:10,407 Center for Progress in the Arts. 1302 01:34:10,409 --> 01:34:13,078 Hi. Um, Helen Crawford, please. 1303 01:34:18,284 --> 01:34:19,516 Hello. 1304 01:34:19,518 --> 01:34:22,119 Hi, Helen. Uh, it's Daphne Mirador. 1305 01:34:22,121 --> 01:34:24,288 I used to work at Center for Progress. 1306 01:34:24,290 --> 01:34:26,323 Of course. Daphne. 1307 01:34:26,325 --> 01:34:28,827 Uh, I was sorry to hear about you leaving. 1308 01:34:30,195 --> 01:34:31,461 Yeah, me, too. 1309 01:34:31,463 --> 01:34:35,132 Um, it's actually why I'm calling. 1310 01:34:35,134 --> 01:34:38,535 Uh, I... 1311 01:34:40,239 --> 01:34:42,640 I know that you had H.R. over there, 1312 01:34:42,642 --> 01:34:46,345 um, a-and... 1313 01:34:48,414 --> 01:34:51,214 this is not an easy conversation to have. 1314 01:34:51,216 --> 01:34:54,918 Uh, I just want you to know that I loved my job 1315 01:34:54,920 --> 01:34:59,189 and I didn't want to leave, but something happened that... 1316 01:34:59,191 --> 01:35:03,962 made me feel like I had to, and I would like to explain why. 1317 01:35:05,964 --> 01:35:07,533 You can tell me anything. 1318 01:35:10,402 --> 01:35:11,437 Thank you. 1319 01:36:27,479 --> 01:36:29,548 Hey. 1320 01:36:33,218 --> 01:36:35,120 - Hi. - Hi. 1321 01:36:42,161 --> 01:36:44,263 How you doing? 1322 01:36:49,268 --> 01:36:51,603 How... I mean, how far along are you? 1323 01:36:53,172 --> 01:36:54,506 5 1/2 months. 1324 01:36:57,476 --> 01:37:00,043 I tried calling you a few times. 1325 01:37:00,045 --> 01:37:01,679 No, I-I know. I'm sorry. 1326 01:37:01,681 --> 01:37:04,281 I-I wanted... You know, I wanted to reach out, 1327 01:37:04,283 --> 01:37:05,282 uh, but, um... 1328 01:37:05,284 --> 01:37:06,585 It's fine. 1329 01:37:07,754 --> 01:37:09,286 So you're good? Y-You're good. 1330 01:37:09,288 --> 01:37:10,688 You're... 1331 01:37:10,690 --> 01:37:12,456 - Things are good. - I'm okay. 1332 01:37:12,458 --> 01:37:13,492 Yeah. 1333 01:37:15,227 --> 01:37:16,593 Okay is good. 1334 01:37:17,730 --> 01:37:20,631 Uh, I assume Jack called you. 1335 01:37:20,633 --> 01:37:23,033 No. No, we're not, um... 1336 01:37:23,035 --> 01:37:25,235 we're not talking, actually, anymore. 1337 01:37:25,237 --> 01:37:26,369 Uh... 1338 01:37:26,371 --> 01:37:27,738 Was... 1339 01:37:27,740 --> 01:37:31,043 It's just other stuff. 1340 01:37:32,745 --> 01:37:34,377 - Hey. - Hi. 1341 01:37:34,379 --> 01:37:37,113 Um, this is Daphne... 1342 01:37:37,115 --> 01:37:38,683 - Hi. - and this is Lila. 1343 01:37:38,685 --> 01:37:40,718 - Nice to meet you. - Nice to meet you, too. 1344 01:37:40,720 --> 01:37:43,455 All right. It was really nice to see you. 1345 01:38:21,527 --> 01:38:22,695 Is it mine? 1346 01:38:26,265 --> 01:38:27,366 I don't know. 1347 01:38:31,638 --> 01:38:32,870 I mean, I... 1348 01:38:32,872 --> 01:38:35,173 "I don't know" is like... 1349 01:38:40,680 --> 01:38:42,649 What am I supposed to do with that? 1350 01:38:46,218 --> 01:38:47,452 She's mine. 1351 01:38:57,129 --> 01:38:58,194 "She"? 1352 01:38:58,196 --> 01:38:59,565 She. 1353 01:39:03,168 --> 01:39:04,301 Oh, God. 1354 01:39:08,875 --> 01:39:11,308 That's great. 1355 01:39:11,310 --> 01:39:13,145 That's really... 1356 01:39:17,249 --> 01:39:20,419 Yeah, that's... You know, that scares me. 1357 01:39:22,689 --> 01:39:25,288 Girls... girls scare me. 1358 01:39:29,494 --> 01:39:33,597 Just another... Just another you to burn down the planet. 1359 01:39:36,268 --> 01:39:37,436 It's amazing. 1360 01:39:39,237 --> 01:39:42,539 I don't know what I'm gonna do with her, 1361 01:39:42,541 --> 01:39:44,376 but I'm gonna figure it out. 1362 01:39:47,179 --> 01:39:49,613 I mean, it's gonna be great. You know, you gotta... 1363 01:39:49,615 --> 01:39:52,215 you gotta teach her the basics, you know... 1364 01:39:52,217 --> 01:39:55,822 depression, anxiety... 1365 01:39:57,556 --> 01:40:00,791 you know, being hung-over, and... 1366 01:40:00,793 --> 01:40:01,828 yeah. 1367 01:40:03,195 --> 01:40:04,631 Gotta teach her to paint. 1368 01:40:06,231 --> 01:40:07,965 You gotta read her stories, you know, 1369 01:40:07,967 --> 01:40:10,367 but the right kind of stories. You gotta tell her the truth. 1370 01:40:10,369 --> 01:40:12,335 You gotta tell her... 1371 01:40:12,337 --> 01:40:13,372 You know, you gotta... 1372 01:40:18,410 --> 01:40:21,513 I want to be a Dad, you know? 1373 01:40:23,950 --> 01:40:25,384 I do. 1374 01:40:29,421 --> 01:40:30,823 Do you want to feel her? 1375 01:40:36,228 --> 01:40:37,529 That's crazy. 1376 01:40:46,304 --> 01:40:48,706 It's like magic. 1377 01:40:48,708 --> 01:40:51,476 You loved me then, but I'm feeling it now. 1378 01:40:52,444 --> 01:40:53,744 It's so weird. 1379 01:40:53,746 --> 01:40:55,612 Feels like a star's light, 1380 01:40:55,614 --> 01:40:58,849 how it takes a long time to get where it's going. 1381 01:40:58,851 --> 01:41:02,452 But it's here. I feel it. 1382 01:41:02,454 --> 01:41:05,488 You loved me when I wasn't going to love myself. 1383 01:41:05,490 --> 01:41:07,424 You're amazing. 1384 01:41:07,426 --> 01:41:09,594 And I want you to be happy. 1385 01:41:12,932 --> 01:41:14,566 Love, Daph. 1386 01:41:22,607 --> 01:41:23,641 Hi. 1387 01:41:23,643 --> 01:41:25,408 Oh, what's going on, dude? 1388 01:41:25,410 --> 01:41:26,944 - How are you? - Good, man. 1389 01:41:26,946 --> 01:41:28,746 Um, is Adrian around? 1390 01:41:28,748 --> 01:41:31,882 Oh, no. He's, uh, touring India and Africa with Lanie, 1391 01:41:31,884 --> 01:41:34,719 said he wouldn't back for, like, six months or something. 1392 01:41:34,721 --> 01:41:35,788 So... 1393 01:41:36,789 --> 01:41:37,957 Wow. 1394 01:41:40,727 --> 01:41:43,060 That's cool. He'd always wanted to do that. 1395 01:41:43,062 --> 01:41:44,695 Yeah, man. Good for him. 1396 01:41:44,697 --> 01:41:47,698 Well, can I leave this here for him? 1397 01:41:47,700 --> 01:41:49,869 - Yeah, I can give it to him. - All right. 1398 01:41:51,637 --> 01:41:53,804 - Thank you. - All right. 1399 01:41:53,806 --> 01:41:56,374 - Good to see you. - Yeah, good to see you, too. 1400 01:42:00,579 --> 01:42:01,979 I was so little. 1401 01:42:01,981 --> 01:42:05,049 You were so tiny, and now you have feet like mine. 1402 01:42:05,051 --> 01:42:07,450 Where did you buy these things? These are incredible. 1403 01:42:07,452 --> 01:42:10,087 Sweetie, I didn't buy them. I-I made these. Look. 1404 01:42:10,089 --> 01:42:13,389 - You made these? You sewed them? - This is so not great. 1405 01:42:13,391 --> 01:42:15,025 No, are you kidding? This is incredible. 1406 01:42:15,027 --> 01:42:17,460 I can't wait to put my little one in it. 1407 01:42:17,462 --> 01:42:19,596 Well, honey, you don't have to do that. 1408 01:42:19,598 --> 01:42:21,598 - You're gonna... - No, I want to. 1409 01:42:21,600 --> 01:42:22,902 It's so special. 1410 01:42:25,872 --> 01:42:27,272 I would love that. 1411 01:42:29,709 --> 01:42:31,309 It would mean the world to me. 1412 01:42:34,947 --> 01:42:36,649 You know, Daph, um... 1413 01:42:39,518 --> 01:42:41,384 if there's anything that I can do for you, 1414 01:42:41,386 --> 01:42:44,354 anything at all, um, you know, if... 1415 01:42:44,356 --> 01:42:47,725 if you would like to stay with Carl and me for a while, 1416 01:42:47,727 --> 01:42:50,493 you know, just... just so you don't have to... 1417 01:42:50,495 --> 01:42:52,930 do this all on your own. And I could baby-sit. 1418 01:42:52,932 --> 01:42:54,732 - I would love that. - I mean, if you don't 1419 01:42:54,734 --> 01:42:56,601 - want me to, I completely... - I would love that. 1420 01:43:02,775 --> 01:43:04,010 Thank you. 1421 01:43:08,446 --> 01:43:10,315 Oh, wait. Look. 1422 01:43:43,115 --> 01:43:45,850 I mean, physically I'm just so ready, 1423 01:43:45,852 --> 01:43:47,019 so ready. 1424 01:43:47,987 --> 01:43:49,989 And mentally, I'm just... 1425 01:43:53,059 --> 01:43:55,661 not ready. 1426 01:44:05,671 --> 01:44:07,840 Imagine that you're in a field of flowers. 1427 01:44:11,811 --> 01:44:15,715 You can feel the warmth on your skin from the sun. 1428 01:44:18,718 --> 01:44:21,586 You look forward, and you notice there's a door. 1429 01:44:24,690 --> 01:44:27,825 So you walk over to that door, 1430 01:44:27,827 --> 01:44:29,629 but the handle's locked. 1431 01:44:31,463 --> 01:44:33,398 You have the keys. 1432 01:44:35,067 --> 01:44:36,869 You've always had them. 1433 01:44:37,837 --> 01:44:39,837 So you open the door. 1434 01:44:39,839 --> 01:44:43,976 A huge beam of bright light shines on you. 1435 01:44:49,782 --> 01:44:52,084 Everything might not be okay... 1436 01:44:55,087 --> 01:44:57,056 but that's okay. 1437 01:44:59,524 --> 01:45:01,559 You're exactly where you need to be. 1438 01:45:09,501 --> 01:45:11,203 You are loved. 1439 01:45:17,879 --> 01:45:22,879 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org