1 00:00:48,160 --> 00:00:50,520 Cazzo, è il villaggio sbagliato. 2 00:01:03,239 --> 00:01:06,159 Ferma. Aspettami, Vika, tesoro. Torno subito. 3 00:01:06,240 --> 00:01:08,600 Scusate! C'è un medico tra voi? 4 00:01:10,080 --> 00:01:11,840 - Cos'è successo? - Anya, ferma! 5 00:01:11,920 --> 00:01:15,240 Mia moglie è in travaglio. Doveva partorire tra una settimana. 6 00:01:15,320 --> 00:01:18,600 Siamo andati a Mosca, ma la strada è bloccata. 7 00:01:18,679 --> 00:01:22,599 Non abbiamo telefono né Internet. Aiutateci. Non so cosa fare. 8 00:01:23,520 --> 00:01:25,000 Le contrazioni sono regolari? 9 00:01:25,080 --> 00:01:28,560 Non lo so. Cavolo! Le fa malissimo. 10 00:01:28,640 --> 00:01:30,320 Vikut! Chiediamoglielo. 11 00:01:30,399 --> 00:01:33,319 - Dobbiamo portarla a casa. - Sta' lontano da lui! 12 00:01:34,360 --> 00:01:36,960 - Ira, che c'è? - Potrebbe essere malato. 13 00:01:37,039 --> 00:01:38,159 Che vuoi dire? 14 00:01:38,240 --> 00:01:41,880 Non ho né febbre né tosse. Non sono neanche raffreddato. 15 00:01:41,960 --> 00:01:43,080 Ira, non fare follie! 16 00:01:45,080 --> 00:01:45,920 Ok, capito. 17 00:01:46,000 --> 00:01:48,160 Che diavolo fate? Siete impazziti? 18 00:01:48,839 --> 00:01:51,839 Cosa vuoi? Sparisci! 19 00:01:51,920 --> 00:01:54,080 Zitti! Scusa. Non è un buon momento. 20 00:01:54,160 --> 00:01:56,520 Siamo vivi per miracolo. Siamo tutti nervosi. 21 00:01:56,600 --> 00:01:59,720 E tra noi non c'è un medico. Qui vicino, non so. 22 00:01:59,800 --> 00:02:02,920 A mezz'ora di macchina, a Solnechnogorsk. Vai lì! 23 00:02:03,000 --> 00:02:03,920 Ecco, prendi! 24 00:02:05,440 --> 00:02:09,280 C'è una clinica ostetrica sulla strada per Klin. 25 00:02:09,359 --> 00:02:12,159 È a dieci minuti al massimo. Ho controllato. 26 00:02:12,239 --> 00:02:14,639 Dagliele, farà meno male. Io ne ho altre. 27 00:02:14,720 --> 00:02:18,000 - Sali in macchina - Ok. 28 00:02:31,239 --> 00:02:34,159 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 29 00:02:34,239 --> 00:02:37,039 Seryoga, che tenda meravigliosa. 30 00:02:37,120 --> 00:02:39,560 Mettiamola nella tua. Io non ho più spazio. 31 00:02:41,400 --> 00:02:42,800 - Hai delle cinghie? - Sì. 32 00:02:42,880 --> 00:02:43,720 Prendile. 33 00:02:45,120 --> 00:02:48,680 Hai del gasolio in più? Mi serve per l'auto di Anya. 34 00:02:48,760 --> 00:02:52,240 È in garage, laggiù. C'è una tanica sulla mensola. 35 00:02:52,320 --> 00:02:53,680 - Sullo scaffale? - Sì. 36 00:03:08,120 --> 00:03:11,360 Seryozha, dove ci sediamo io e Anton? 37 00:03:11,959 --> 00:03:15,359 Nell'auto di Anya con mio padre. Mettete lì la vostra roba. 38 00:03:17,640 --> 00:03:18,880 Pensavo venissimo con te. 39 00:03:19,440 --> 00:03:21,760 Ira, vai con papà. Abbiamo deciso così. 40 00:03:21,840 --> 00:03:23,720 Abbiamo? Ha deciso lei, semmai. 41 00:03:24,399 --> 00:03:26,519 Ora non ha importanza, diamine! 42 00:03:27,799 --> 00:03:31,439 Dobbiamo solo andarcene da qui! 43 00:03:39,920 --> 00:03:41,000 Muoviamoci! 44 00:03:43,040 --> 00:03:47,240 Seryozha, tieni. Premi qui e... 45 00:03:48,000 --> 00:03:51,240 Va bene. Vai prima tu. 46 00:03:51,320 --> 00:03:52,840 - Sì. - Noi ti seguiremo. 47 00:03:52,920 --> 00:03:54,920 - Sali. - Voglio andare con papà! 48 00:03:55,000 --> 00:03:56,040 Sali! 49 00:03:58,880 --> 00:04:00,960 - Non correre. - Ma certo. 50 00:04:05,040 --> 00:04:06,840 - Papà! - Anton! 51 00:04:10,239 --> 00:04:11,879 Voglio venire con te! 52 00:04:13,880 --> 00:04:15,120 Antosha, ascoltami. 53 00:04:15,920 --> 00:04:17,120 Ti pareva. 54 00:04:17,200 --> 00:04:19,320 Io sarò dietro. Mi vedrai dal finestrino. 55 00:04:20,000 --> 00:04:22,320 No! Voglio venire con te! 56 00:04:22,399 --> 00:04:25,679 Smettila di frignare come un bambino. Ormai sei grande. 57 00:04:25,760 --> 00:04:27,160 - Ira! - Non dirmi "Ira"! 58 00:04:30,440 --> 00:04:32,840 Senti, sei un giovanotto ormai, no? 59 00:04:33,479 --> 00:04:35,879 - Andiamo o no? - Un attimo! 60 00:04:36,560 --> 00:04:40,440 Svelti! Quei bastardi potrebbero tornare da un momento all'altro. 61 00:04:40,520 --> 00:04:43,480 - Basta. Andiamo. Ho detto basta! - Ok. 62 00:04:43,560 --> 00:04:46,840 - Lascia che ci parli. - Lascialo stare! Anton, sali! 63 00:04:46,919 --> 00:04:48,839 Che fai? Smettila! 64 00:04:50,120 --> 00:04:52,360 - Non dirmi come parlare a mio figlio! - Basta! 65 00:04:56,960 --> 00:04:57,840 Anton. 66 00:04:58,680 --> 00:05:01,560 Va tutto bene. Papà verrà con te, d'accordo? 67 00:05:02,280 --> 00:05:04,160 E noi andremo con Boris Mikhaylovich. 68 00:05:06,120 --> 00:05:08,560 - Grazie. - Misha, andiamo! 69 00:05:15,560 --> 00:05:17,760 - Sali. - Boris Mikhaylovich, scendi. 70 00:05:37,039 --> 00:05:39,919 Leonid, mi senti? 71 00:05:41,080 --> 00:05:42,080 Forte e chiaro. 72 00:05:42,159 --> 00:05:44,119 È l'unica strada per il villaggio? 73 00:05:44,200 --> 00:05:45,680 È la principale. 74 00:05:45,760 --> 00:05:49,560 Se tornano, prenderanno questa. Facciamo una deviazione. 75 00:05:50,359 --> 00:05:52,799 Allora dovete girare a destra al bivio. 76 00:05:52,880 --> 00:05:55,280 Anya, gira a destra al bivio. 77 00:05:56,000 --> 00:05:57,640 Perché? Così allungheremo. 78 00:05:59,240 --> 00:06:00,560 È più sicuro. 79 00:06:01,159 --> 00:06:04,959 Ma così staremo a zigzagare per due ore! Io giro a sinistra. 80 00:06:05,640 --> 00:06:06,480 Anya. 81 00:06:07,400 --> 00:06:08,920 Anya, dove vai? 82 00:06:09,000 --> 00:06:11,480 Accidenti, ti avevo detto a destra! 83 00:06:12,320 --> 00:06:14,400 Ok, faremo prima. 84 00:06:49,320 --> 00:06:50,960 È uno schianto, no? 85 00:06:51,719 --> 00:06:54,639 Chiaramente più giovane di Anya. Neanche 30 anni. 86 00:06:55,280 --> 00:06:57,240 Però capisco Seryoga. 87 00:06:57,320 --> 00:06:59,800 Anya è ricca e a giudicare dalla casa... 88 00:06:59,880 --> 00:07:04,120 Lyonya, ora conta l'età? In amore non ha importanza. 89 00:07:04,200 --> 00:07:06,360 Già. Dipende dall'età. 90 00:07:17,840 --> 00:07:19,840 Anya, che succede? Esce fumo dall'auto. 91 00:07:20,919 --> 00:07:21,879 Mi ricevi, Anya? 92 00:07:26,599 --> 00:07:28,359 Cos'è successo? 93 00:07:29,520 --> 00:07:30,920 Seryoga, abbiamo un problema. 94 00:08:04,200 --> 00:08:07,200 È gasolio invernale? Dove hai preso la tanica? 95 00:08:07,280 --> 00:08:09,040 Hai detto "sotto la mensola". 96 00:08:09,120 --> 00:08:12,600 Sopra la mensola, Seryoga! Cavolo, ma stavi ascoltando? 97 00:08:13,719 --> 00:08:16,519 - Quanto ne hai messo? - Tutto. 98 00:08:17,479 --> 00:08:18,599 Merda. 99 00:08:20,120 --> 00:08:22,200 Ci serve il gasolio invernale. 100 00:08:22,280 --> 00:08:25,600 Prendi il cavo. La traineremo al distributore più vicino. 101 00:08:30,280 --> 00:08:32,280 Che c'è? Non avete un cavo? 102 00:08:34,000 --> 00:08:36,960 - In nessuna delle due auto? - Mai avuto. 103 00:08:37,039 --> 00:08:37,879 Ok. 104 00:09:03,720 --> 00:09:05,240 Lyonya, hai un cavo? 105 00:09:05,319 --> 00:09:07,279 - Penso di sì. Controllo. - Grazie. 106 00:09:14,160 --> 00:09:15,560 - Mikhalych... - Sì. 107 00:09:15,640 --> 00:09:18,040 Dove stiamo andando? A nord dove? 108 00:09:18,120 --> 00:09:20,160 In Carelia, sul lago Vongozero. 109 00:09:20,240 --> 00:09:23,520 Capisco. Sarà a 700, 800 km da qui. 110 00:09:24,160 --> 00:09:27,160 Mille km o poco più. 111 00:09:28,120 --> 00:09:32,160 Casa tua è grande abbastanza... per tutti noi? 112 00:09:33,280 --> 00:09:35,640 Prima pensiamo ad arrivarci. 113 00:09:43,040 --> 00:09:44,400 Ci sarà spazio per tutti. 114 00:09:46,280 --> 00:09:48,920 - E il cavo? - Cazzo. 115 00:09:49,800 --> 00:09:50,640 Che c'è? 116 00:09:51,520 --> 00:09:55,080 L'avrò lasciato nell'ATV dopo la caccia. 117 00:09:58,959 --> 00:10:00,319 Torniamo indietro. 118 00:10:07,439 --> 00:10:09,719 - Torniamo indietro. - No, è pericoloso. 119 00:10:09,800 --> 00:10:13,560 Invece qui, per strada nel cuore della notte è sicuro? 120 00:10:14,560 --> 00:10:18,680 - Dammi le chiavi. Ci vado io. - Tu non vai da nessuna parte. 121 00:10:18,760 --> 00:10:20,920 Va bene. Vado io. 122 00:10:21,000 --> 00:10:22,600 E se sono già lì? 123 00:10:22,680 --> 00:10:25,680 Tornerò senza cavo. Non sono uno stupido. 124 00:10:25,760 --> 00:10:27,840 Polina e Marina dovrebbero restare qui. 125 00:10:27,920 --> 00:10:30,200 No, starò meglio con le mie donne. 126 00:10:30,959 --> 00:10:32,759 Tranquilli, farò in un lampo. 127 00:10:32,839 --> 00:10:36,199 Come disse Anna Karenina: "Una gamba qui e l'altra lì". 128 00:10:36,760 --> 00:10:39,160 - Non spegnete il walkie-talkie! - Ok. 129 00:10:41,280 --> 00:10:43,320 La Carelia, che cavolo. I pomory. 130 00:11:02,000 --> 00:11:02,840 Misha! 131 00:11:08,640 --> 00:11:10,400 Non stiamo tornando indietro, vero? 132 00:11:11,319 --> 00:11:13,759 Ho visto il cavo. È nel bagagliaio. 133 00:11:15,240 --> 00:11:17,400 È brutto abbandonarli così. 134 00:11:17,480 --> 00:11:19,440 Non me ne frega nulla. 135 00:11:20,280 --> 00:11:22,160 Quegli inetti non ci servono. 136 00:11:22,719 --> 00:11:26,839 La nostra guida non durerà a lungo. È spacciato anche senza infezione. 137 00:11:26,920 --> 00:11:29,760 Seryoga e le sue due donne, maledizione. 138 00:11:30,319 --> 00:11:32,879 Non arriveranno neanche in Carelia! 139 00:11:35,560 --> 00:11:37,480 Lyonya, mi senti? Passo. 140 00:11:39,600 --> 00:11:41,400 Lyonya! Mi senti? 141 00:11:43,640 --> 00:11:45,240 State bene? 142 00:11:47,079 --> 00:11:49,239 Lyonya. Dove sei? Passo. 143 00:11:53,199 --> 00:11:54,879 Non capisco perché non risponde. 144 00:11:55,800 --> 00:11:58,000 Cosa c'è da capire? Ci hanno mollati. 145 00:12:03,520 --> 00:12:04,360 Ti ascolto. 146 00:12:05,199 --> 00:12:09,439 Lyonya, verifico la connessione. Qual è il raggio di copertura? 147 00:12:09,520 --> 00:12:11,480 Da dieci a 15 km. 148 00:12:12,079 --> 00:12:15,639 Stiamo bene, tranquillo. Torniamo subito. Passo e chiudo. 149 00:12:19,280 --> 00:12:20,400 Si è addormentato. 150 00:12:27,839 --> 00:12:28,719 Seryozha. 151 00:12:30,079 --> 00:12:31,279 Stai qui, ti prego. 152 00:12:47,800 --> 00:12:49,720 Andremo verso San Pietroburgo. 153 00:12:49,800 --> 00:12:51,960 Aspetteremo a casa di Valera al lago Ladoga. 154 00:12:52,040 --> 00:12:54,360 Sicuro che Valera sia ancora vivo? 155 00:12:54,439 --> 00:12:56,039 Da lì arriveremo in Finlandia. 156 00:12:56,120 --> 00:12:59,640 Abbiamo i passaporti con i visti Schengen, giusto? 157 00:12:59,719 --> 00:13:01,399 Pensi che ci faranno entrare? 158 00:13:02,319 --> 00:13:05,999 - Ho letto che hanno chiuso i confini. - L'hai letto? E dove? 159 00:13:06,079 --> 00:13:09,599 Credi a ogni stronzata su Internet. 160 00:13:10,360 --> 00:13:11,760 Come faremo a dormire? 161 00:13:12,920 --> 00:13:15,480 Cazzo, Marina. Che ti prende? 162 00:13:15,560 --> 00:13:18,160 Non hai mai dormito in auto? Dormi quanto vuoi! 163 00:13:20,120 --> 00:13:21,600 Devo fare pipì. 164 00:13:26,640 --> 00:13:27,600 Usciamo. 165 00:13:33,839 --> 00:13:34,959 Falla qui. 166 00:13:35,040 --> 00:13:38,000 - Non posso pisciare qui! - Basta, Marina! Mi giro! 167 00:13:38,079 --> 00:13:41,199 Ti prego, andiamo nel bosco! Non posso farla per strada. 168 00:14:55,599 --> 00:14:56,519 Libero. 169 00:15:05,400 --> 00:15:06,520 Roba nostra, mi sa. 170 00:15:08,640 --> 00:15:09,800 Sì, sicuro. 171 00:15:20,479 --> 00:15:21,679 Hai preso le chiavi? 172 00:15:22,959 --> 00:15:24,999 - No. - Cazzo. 173 00:15:26,400 --> 00:15:29,400 Cosa faremo senza la macchina? 174 00:15:29,479 --> 00:15:33,639 Ok. Si vince e si perde. Ci faremo venire un'idea. 175 00:15:44,520 --> 00:15:46,120 Devono essere qui! 176 00:15:47,560 --> 00:15:50,360 Perlustrate il bosco! Cercate le impronte! 177 00:15:50,439 --> 00:15:51,559 Lyonya. 178 00:16:00,800 --> 00:16:05,760 Muovetevi! Non lasciateli scappare! 179 00:16:07,240 --> 00:16:08,640 Vedo delle impronte. 180 00:16:08,719 --> 00:16:12,039 Sono qui! Forza! 181 00:16:12,120 --> 00:16:15,160 Lyonya, mi spingi troppo forte! Mi fai male! 182 00:16:16,520 --> 00:16:18,840 Piano! Dai! Ecco qui! 183 00:16:20,199 --> 00:16:22,359 Stai zitta! Andiamo. 184 00:16:44,280 --> 00:16:45,640 Sono andati giù. 185 00:16:50,520 --> 00:16:52,160 Tutti giù! 186 00:16:54,839 --> 00:16:56,959 Lyonya, mi senti? Passo. 187 00:17:00,000 --> 00:17:02,040 Leonid, mi senti? Passo. 188 00:17:04,079 --> 00:17:06,599 Poesia o prosa? 189 00:17:11,000 --> 00:17:12,800 Stai bene? Passo. 190 00:17:15,200 --> 00:17:16,960 Lyonya, dove sei? Passo. 191 00:17:32,000 --> 00:17:36,080 Tutti giù, svelti! Devo ripeterlo? 192 00:17:36,840 --> 00:17:37,960 E se non sono loro? 193 00:17:40,120 --> 00:17:41,600 Non vedi le impronte? 194 00:17:41,680 --> 00:17:43,280 Forse sono di qualcun altro. 195 00:17:44,800 --> 00:17:47,800 - Può esserci passato chiunque. - Si gela. Lasciamo stare. 196 00:17:47,879 --> 00:17:49,479 Sul serio, Sanya. 197 00:17:49,560 --> 00:17:51,600 Prendiamo l'auto e torniamo alla base. 198 00:17:51,680 --> 00:17:52,840 I ragazzi ci aspettano. 199 00:17:53,760 --> 00:17:55,560 Siete impazziti? 200 00:17:56,600 --> 00:18:00,360 Hanno ucciso mio fratello e voi avete paura di graffiarvi il culo? 201 00:18:01,159 --> 00:18:02,479 Giù, subito! 202 00:18:03,480 --> 00:18:06,640 Vai tu per primo! Forza! 203 00:18:55,320 --> 00:18:56,280 Zitta. 204 00:19:00,000 --> 00:19:01,360 Grazie, Lekha. 205 00:19:03,200 --> 00:19:06,000 Quell'idiota mi ha proprio fatto incazzare. 206 00:19:08,679 --> 00:19:10,359 Cosa diciamo alla base? 207 00:19:11,280 --> 00:19:12,720 Che l'hai ucciso tu. 208 00:19:13,440 --> 00:19:14,520 Cosa? 209 00:19:15,320 --> 00:19:16,880 E che abbiamo dovuto ucciderti. 210 00:19:23,760 --> 00:19:25,880 Andiamocene. Muoio di fame. 211 00:19:25,960 --> 00:19:28,040 Con questo casino, non abbiamo mangiato. 212 00:19:28,600 --> 00:19:29,920 Io guido l'Escalade. 213 00:19:38,360 --> 00:19:39,400 Bella fuga. 214 00:19:41,000 --> 00:19:43,720 Non abbiamo auto, tenda né armi. 215 00:19:44,600 --> 00:19:45,440 Niente. 216 00:19:50,320 --> 00:19:51,640 Troveremo qualcosa. 217 00:20:02,919 --> 00:20:05,039 Le ho letto negli occhi che era malata. 218 00:20:06,879 --> 00:20:09,159 Urlava, mi implorava. 219 00:20:10,919 --> 00:20:12,199 E non l'ho fatta entrare. 220 00:20:14,320 --> 00:20:16,440 Mi sono nascosta in camera con Antosha 221 00:20:17,960 --> 00:20:19,240 per non sentirla. 222 00:20:21,040 --> 00:20:24,280 Non so neanche se è andata via o l'hanno... 223 00:20:24,360 --> 00:20:27,000 Ira, non tormentarti. 224 00:20:28,960 --> 00:20:30,720 Che alternativa avevi? 225 00:20:31,320 --> 00:20:33,320 Come farò a conviverci? 226 00:20:33,399 --> 00:20:38,279 Sento ancora la sua voce che mi implora da dietro la porta. 227 00:20:41,200 --> 00:20:42,200 Vieni qui. 228 00:20:49,560 --> 00:20:51,560 Qualsiasi cosa succeda tra noi, 229 00:20:54,000 --> 00:20:56,880 ci sarò sempre. Sempre. 230 00:20:58,080 --> 00:21:00,960 Hai capito? Fidati di me. 231 00:21:05,399 --> 00:21:08,479 Mi ricevi? Seryoga! 232 00:21:09,080 --> 00:21:10,680 Qui Lyonya! Dove sei? Passo. 233 00:21:10,760 --> 00:21:14,360 Lyonya, mi ricevi? Siamo ancora qui. Cosa vi è successo? 234 00:21:14,440 --> 00:21:16,960 Siamo... È una lunga storia. 235 00:21:17,040 --> 00:21:19,880 Siamo bloccati. Potete venirci a prendere? 236 00:21:20,480 --> 00:21:21,440 Dove siete? 237 00:21:21,520 --> 00:21:25,920 Vicino, a circa cinque km. Conosci la stazione di Voronovo? 238 00:21:26,000 --> 00:21:27,600 Non vai da nessuna parte. 239 00:21:27,679 --> 00:21:31,079 Seryoga, mi ricevi? Ho preso il cavo. 240 00:21:42,919 --> 00:21:44,799 Arrivo. Non spegnere la radio. 241 00:21:45,520 --> 00:21:47,160 Allora veniamo con te. 242 00:21:47,240 --> 00:21:50,640 Vi prego, restate con mio padre. Farò in fretta. 243 00:21:50,720 --> 00:21:51,680 No. 244 00:21:56,560 --> 00:21:59,840 Anya. Resta in macchina. Torno subito. 245 00:22:01,159 --> 00:22:03,079 Non ti lascerò andare da solo. 246 00:22:59,639 --> 00:23:01,079 Dov'è la vostra auto? 247 00:23:01,159 --> 00:23:02,999 L'auto è andata, Seryoga. 248 00:23:03,080 --> 00:23:04,960 Stavamo guidando, andava tutto bene. 249 00:23:05,840 --> 00:23:10,520 Marina doveva fare pipì. Siamo scesi, siamo entrati nel bosco. 250 00:23:11,080 --> 00:23:14,920 Per fortuna eravamo ben addentro quando sono arrivati quei bastardi. 251 00:23:15,000 --> 00:23:18,760 Hanno cercato un po', poi se ne sono andati con la nostra auto. 252 00:23:19,560 --> 00:23:21,800 Come siete arrivati qui? La casa è di là. 253 00:23:21,879 --> 00:23:25,239 Ho pensato di prendere questa strada, 254 00:23:25,320 --> 00:23:28,560 poi spostarmi su quella asfaltata per non farci notare. 255 00:23:32,200 --> 00:23:33,160 E il cavo? 256 00:23:34,360 --> 00:23:35,520 Non ce l'ho. 257 00:23:37,040 --> 00:23:38,680 Avevi detto di averlo. 258 00:23:40,560 --> 00:23:43,600 Sì, altrimenti non sareste venuti a cercarci. 259 00:23:49,679 --> 00:23:50,839 Non posso crederci! 260 00:23:52,000 --> 00:23:53,520 Seryoga, perché non parli? 261 00:23:55,000 --> 00:23:57,120 Ok. Salite in macchina. 262 00:23:57,200 --> 00:23:59,920 - Vi faremo spazio. - Andiamo. 263 00:24:00,000 --> 00:24:03,640 Che fate? Quale macchina? Seryozha, non capisci? 264 00:24:03,720 --> 00:24:06,880 Non volevano prendere il cavo, ma liberarsi di noi! 265 00:24:06,960 --> 00:24:09,000 - Ira... - Cosa? Che faremo? 266 00:24:09,080 --> 00:24:11,720 Abbiamo una sola macchina! Sei pazzo? 267 00:24:11,800 --> 00:24:13,880 Ne parliamo dopo. 268 00:24:13,960 --> 00:24:17,400 Questa donna è incinta. Vuoi lasciarla qui a congelarsi? 269 00:24:17,480 --> 00:24:21,800 E tu chi sei, una santa? Non lo sapevo! Seryozha! 270 00:24:23,480 --> 00:24:25,160 Cerchiamo di restare umani. 271 00:24:25,760 --> 00:24:30,560 Allora resta qui! Rimani qui! Proprio qui! 272 00:24:30,639 --> 00:24:31,599 - Strega. - Dove vai? 273 00:24:31,679 --> 00:24:33,559 - Smettila! - Dagli il tuo posto! 274 00:24:33,639 --> 00:24:35,999 Perché dovrei smetterla? Neanche li conosci! 275 00:24:36,080 --> 00:24:36,920 Spostati. 276 00:24:37,000 --> 00:24:39,600 Seryoga, facciamo così. 277 00:24:39,679 --> 00:24:41,519 Più avanti c'è un distributore. 278 00:24:41,600 --> 00:24:44,200 Lasciaci lì. Troveremo una soluzione. 279 00:24:45,159 --> 00:24:46,759 Per te va bene? 280 00:24:52,919 --> 00:24:55,439 - Andiamo. - Muovete il culo! 281 00:25:53,679 --> 00:25:55,919 Bene. Fuori. 282 00:25:57,240 --> 00:25:58,200 Polya, fuori. 283 00:25:59,439 --> 00:26:00,439 Non voglio. 284 00:26:02,840 --> 00:26:03,680 Marina! 285 00:26:04,600 --> 00:26:07,680 Ragazzi, ci dispiace. Non volevamo abbandonarvi. 286 00:26:07,760 --> 00:26:11,680 - Non succederà più. Scusate. - Basta! Ci metti in imbarazzo. Fuori! 287 00:26:12,199 --> 00:26:13,439 Dove andremo? 288 00:26:15,480 --> 00:26:19,000 Possiamo parlarne? Perché dobbiamo andarcene, Lyonya? 289 00:26:19,080 --> 00:26:20,360 Forza. 290 00:26:20,439 --> 00:26:23,719 Dove andremo? Ho freddo! Sono stanca! 291 00:26:30,080 --> 00:26:31,200 Seryozha. 292 00:26:34,399 --> 00:26:36,359 Boris Mikhaylovich ci sta aspettando. 293 00:26:39,760 --> 00:26:43,560 Oggi niente carburante. Andate a casa. 294 00:26:43,639 --> 00:26:44,799 Polya, muoviti! 295 00:26:44,879 --> 00:26:47,199 Niente carburante, niente gasolio. 296 00:26:48,000 --> 00:26:50,120 Ripeto, non c'è carburante. Andate a casa. 297 00:26:50,199 --> 00:26:52,879 Aspettate qui. Faccio in fretta. 298 00:26:55,560 --> 00:26:57,640 Qualcuno va a San Pietroburgo? 299 00:26:58,199 --> 00:26:59,839 Qualcuno ha spazio per tre? 300 00:27:02,080 --> 00:27:03,960 Siete disposti a vendere l'auto? 301 00:27:04,720 --> 00:27:07,960 Ci serve un'auto. Ho i soldi! 302 00:27:09,040 --> 00:27:12,920 Possiamo starci tutti. Ci staremo. 303 00:27:13,960 --> 00:27:15,240 Seryozha, andiamo? 304 00:27:20,199 --> 00:27:23,959 Chi può venderci l'auto? Ho i soldi. 305 00:27:24,040 --> 00:27:25,640 Qualcuno va a San Pietroburgo? 306 00:27:26,919 --> 00:27:28,359 Un passaggio per tre! 307 00:27:32,120 --> 00:27:36,400 Ci staremo. 308 00:27:37,120 --> 00:27:37,960 Seryozha. 309 00:27:46,360 --> 00:27:47,720 Scusate, sapete... 310 00:27:48,840 --> 00:27:53,440 State lontani da lui! È infetto! 311 00:27:53,520 --> 00:27:55,720 Calma. Non sono infetto. 312 00:27:56,399 --> 00:28:01,039 Sta tossendo! Si è messo gli occhiali per nascondere gli occhi! 313 00:28:01,120 --> 00:28:02,640 Ci contagerà tutti! 314 00:28:02,720 --> 00:28:06,800 - Vitya! Fallo allontanare! - Basta! 315 00:28:06,879 --> 00:28:09,999 - Vitya, fa' qualcosa! - Non sono infetto! Calma! 316 00:28:10,919 --> 00:28:12,759 È infetto! 317 00:28:12,840 --> 00:28:15,840 Svelti, in macchina! 318 00:28:24,240 --> 00:28:25,200 Lyonya! 319 00:28:47,560 --> 00:28:49,000 C'è un uomo infetto. 320 00:28:53,520 --> 00:28:55,080 È malato! 321 00:29:14,840 --> 00:29:16,280 - Lyonya... - Che c'è? 322 00:29:16,840 --> 00:29:19,080 Sarà sempre così d'ora in poi? 323 00:29:21,000 --> 00:29:22,440 C'è una macchina, papà. 324 00:29:25,040 --> 00:29:28,760 È dell'uomo infetto. L'ho visto scendere da lì. 325 00:29:29,560 --> 00:29:31,280 Anche l'auto sarà infetta. 326 00:29:33,120 --> 00:29:37,400 Ho freddo. Non ce la faccio più. 327 00:29:46,919 --> 00:29:48,599 Andiamo. 328 00:29:51,399 --> 00:29:58,119 NEGOZIO 329 00:29:59,639 --> 00:30:00,599 Non c'è carburante. 330 00:30:00,679 --> 00:30:02,839 Ci faccia entrare. 331 00:30:02,919 --> 00:30:07,199 Mia moglie incinta e mia figlia hanno freddo. Ci hanno rubato l'auto. 332 00:30:07,760 --> 00:30:08,960 E se foste infetti? 333 00:30:09,040 --> 00:30:13,080 Stiamo bene. Non abbiamo sintomi. I miei occhi sono normali, guardi. 334 00:30:13,159 --> 00:30:16,079 Ho dei soldi. La pagherò. Tenga. 335 00:30:29,000 --> 00:30:31,240 Il gasolio si è congelato. 336 00:30:32,040 --> 00:30:33,960 Ho provato a scaldarlo. 337 00:30:34,959 --> 00:30:36,439 Dovrebbe bastare per due km. 338 00:30:36,520 --> 00:30:39,640 - Deve bastare fino a un distributore. - Già. 339 00:30:39,720 --> 00:30:42,200 Anya, dobbiamo sbrigarci. Seguimi. 340 00:30:42,280 --> 00:30:45,400 Seryozha, capisco la situazione. 341 00:30:47,000 --> 00:30:48,640 Ma non è giusto. 342 00:31:04,199 --> 00:31:06,999 Seryozha, hai fatto la cosa giusta. 343 00:31:09,919 --> 00:31:11,879 Ricordi ciò che hai detto di tua mamma? 344 00:31:13,399 --> 00:31:15,559 Che non sapevi come conviverci? 345 00:31:16,600 --> 00:31:19,080 Beh, neanche io so come fare. 346 00:31:33,080 --> 00:31:35,320 Perché sei ancora qui? Perché non sei fuggito? 347 00:31:36,800 --> 00:31:39,640 Dove posso andare? Presto sarà così ovunque. 348 00:31:40,199 --> 00:31:41,559 Questo è il mio fortino. 349 00:31:44,919 --> 00:31:48,239 Vedo che hai delle provviste. 350 00:31:52,840 --> 00:31:54,160 Tranquillo. 351 00:31:56,919 --> 00:31:58,799 Si fa il possibile per sopravvivere. 352 00:32:00,760 --> 00:32:02,000 Ognuno per sé. 353 00:32:04,439 --> 00:32:05,879 Hai freddo, tesoro? 354 00:32:07,080 --> 00:32:08,320 Vuoi qualcosa da bere? 355 00:32:25,399 --> 00:32:28,039 Vieni, ti scalderà. 356 00:32:47,719 --> 00:32:51,399 Perché fai la timida? Vieni qui. 357 00:32:52,040 --> 00:32:54,960 Lasciala stare! Non lo vedi, è una bambina! 358 00:32:55,040 --> 00:32:56,800 Non sto parlando con te. 359 00:32:58,280 --> 00:33:01,000 Ok, vengo io lì. 360 00:33:09,560 --> 00:33:10,800 Bene, basta così. 361 00:33:15,439 --> 00:33:16,279 Ok. 362 00:33:30,959 --> 00:33:32,439 Levatevi dal cazzo. 363 00:33:35,120 --> 00:33:37,280 Ce ne andiamo. 364 00:33:37,959 --> 00:33:41,759 Lyonya, ti prego, andiamocene. Dai. 365 00:33:41,840 --> 00:33:44,320 Ora ce ne andiamo! 366 00:33:44,399 --> 00:33:47,039 Lyonya, ti prego! Andiamo! 367 00:33:48,760 --> 00:33:52,680 Ti prego! Lyonya! È finita! Ce ne andiamo! 368 00:33:56,840 --> 00:33:58,080 Pezzo di merda! 369 00:33:59,040 --> 00:34:03,520 Oddio, voleva spararti! Sto tremando. 370 00:34:03,600 --> 00:34:06,280 Va tutto bene, piccola. È finita. 371 00:34:06,360 --> 00:34:08,400 - Mettiti il cappello. - Grazie. 372 00:34:11,560 --> 00:34:13,520 Moriremo qui, vero? 373 00:34:14,440 --> 00:34:16,560 Siamo del tutto fottuti, capisci? 374 00:34:18,839 --> 00:34:21,359 - È tutta colpa tua! - Che cosa? 375 00:34:21,440 --> 00:34:23,640 Perché li hai abbandonati? 376 00:34:23,719 --> 00:34:24,919 L'ho fatto per te! 377 00:34:25,000 --> 00:34:27,040 Beh, complimenti, cazzo! 378 00:34:27,520 --> 00:34:29,840 Calmati! Non sapevo che sarebbe finita così! 379 00:34:29,920 --> 00:34:31,240 E cosa sapevi? 380 00:34:31,319 --> 00:34:33,679 - Calmati, Marina. - Lasciami stare! 381 00:34:35,360 --> 00:34:36,280 Basta. 382 00:34:42,600 --> 00:34:44,600 Forse non siamo fottuti. 383 00:35:09,440 --> 00:35:11,480 Polina, Marina, salite. Scaldatevi. 384 00:35:21,000 --> 00:35:22,040 Ti sono mancata? 385 00:35:28,799 --> 00:35:30,119 Chiudi la portiera. 386 00:35:36,080 --> 00:35:37,360 Come hai messo in moto? 387 00:35:37,960 --> 00:35:41,120 L'ho scaldato. Ma ci serve del vero gasolio. 388 00:35:44,040 --> 00:35:45,040 So dove prenderlo. 389 00:35:55,160 --> 00:35:58,480 Puoi darmene tipo dieci litri? 390 00:35:58,560 --> 00:36:01,080 Solo fino al prossimo distributore. 391 00:36:01,799 --> 00:36:04,279 Ti pagherò bene. Tieni. 392 00:36:06,040 --> 00:36:08,920 Posso darti l'orologio. È svizzero, vale tanto. 393 00:36:09,640 --> 00:36:10,480 Fammelo vedere. 394 00:36:14,160 --> 00:36:15,000 Un attimo. 395 00:36:16,920 --> 00:36:18,080 Ecco. 396 00:36:21,160 --> 00:36:25,280 A terra! Mani dietro la testa! 397 00:36:27,640 --> 00:36:29,080 Questo è il tuo fortino. 398 00:36:32,680 --> 00:36:35,120 Prendete le taniche. Oggi sono in saldo. 399 00:36:39,080 --> 00:36:39,920 Misha! 400 00:36:51,839 --> 00:36:54,639 Perché l'hai toccato? Perché lo stai toccando? 401 00:36:54,720 --> 00:36:56,120 Non era infetto. 402 00:36:57,240 --> 00:36:58,080 Cos'è successo? 403 00:36:59,000 --> 00:37:03,240 Non era infetto. Guarda, gli occhi sono normali. 404 00:37:09,759 --> 00:37:10,719 Cos'è successo? 405 00:37:11,759 --> 00:37:12,879 Non era infetto. 406 00:37:27,880 --> 00:37:28,720 Magnifico. 407 00:37:30,600 --> 00:37:32,000 Andiamo! 408 00:37:36,680 --> 00:37:39,440 Il carburante ci basta, vero? 409 00:37:40,640 --> 00:37:41,960 Arriveremo in Carelia? 410 00:37:46,440 --> 00:37:49,640 Seryoga, basta fare l'offeso. Nessun rancore, ok? 411 00:37:52,319 --> 00:37:53,239 Nessun rancore. 412 00:37:54,200 --> 00:37:56,760 - Volevo chiederti una cosa. - Cosa? 413 00:37:57,279 --> 00:37:59,159 Ira è brava a letto? 414 00:38:01,240 --> 00:38:05,120 Lo sapevo. Certe cose le percepisco! 415 00:38:07,200 --> 00:38:08,640 Me lo dirai dopo. 416 00:38:18,520 --> 00:38:20,280 L'ho capito subito! 417 00:38:42,200 --> 00:38:44,880 Ci sono tanti laghi in Carelia. 418 00:38:44,960 --> 00:38:49,960 Quello che cerchiamo si chiama... Vongozero. 419 00:38:56,000 --> 00:38:58,720 In mezzo c'è un'isola. 420 00:38:59,319 --> 00:39:03,119 Se ricordo bene, nel 1977... 421 00:39:03,200 --> 00:39:07,080 Anzi, nel 1978. Seryozha non era ancora nato. 422 00:39:07,880 --> 00:39:09,480 Io e sua madre ci perdemmo 423 00:39:09,560 --> 00:39:12,840 e all'improvviso davanti a noi apparve una nave. 424 00:39:17,680 --> 00:39:23,040 Una nave portata a riva. Sarà stata abbandonata durante la guerra. 425 00:39:23,120 --> 00:39:26,880 Da allora ci vado ogni anno. 426 00:39:27,799 --> 00:39:30,119 - Alla nave? - Sì. 427 00:39:30,680 --> 00:39:33,160 Dopo 40 anni è diventata alquanto comoda. 428 00:39:34,720 --> 00:39:36,440 Ci si può vivere? 429 00:39:36,520 --> 00:39:38,360 Altroché! 430 00:39:38,440 --> 00:39:43,280 Acqua dolce, stufa. E io ci ho costruito un bagno. 431 00:39:43,359 --> 00:39:47,399 Il lago è pieno di pesci! E c'è posto per tutti. 432 00:39:47,480 --> 00:39:49,840 C'è anche una dépendance. 433 00:39:49,920 --> 00:39:53,280 E, cosa più importante, intorno non c'è nessuno. 434 00:39:53,359 --> 00:39:58,439 Ci sistemeremo lì. Staremo bene. Faremo anche dei figli, vero, Seryoga? 435 00:39:58,520 --> 00:40:02,640 Non possiamo perdere così tante donne! Dobbiamo salvare la razza umana! 436 00:40:11,839 --> 00:40:13,319 Dammi la radio. 437 00:40:15,680 --> 00:40:17,360 Chi sta tossendo? Sergey? 438 00:40:17,440 --> 00:40:18,600 Non sono io. 439 00:40:18,680 --> 00:40:22,120 Sono io. Scusate se mi sono intromesso. 440 00:40:24,759 --> 00:40:25,959 Chi sei? 441 00:40:26,040 --> 00:40:29,680 Mi chiamo Igor. Igor Yevgenyevich. 442 00:40:29,759 --> 00:40:31,519 - Ciao. - Ciao. 443 00:40:33,680 --> 00:40:37,120 E ora dove ti trovi, Igor Yevgenyevich? 444 00:40:37,200 --> 00:40:40,440 In mansarda. Ho una stazione radio qui. 445 00:40:40,520 --> 00:40:43,320 Stavo cercando di prendere il segnale. E tu? 446 00:40:44,319 --> 00:40:46,119 Abbiamo appena passato Tver. 447 00:40:46,200 --> 00:40:51,160 Capisco. Ho una zia a Tver. Non so se sia ancora viva. 448 00:40:52,440 --> 00:40:53,960 Come stai? 449 00:40:54,040 --> 00:40:55,360 Sto bene. Grazie a Dio. 450 00:40:56,000 --> 00:40:56,960 Mi fa piacere. 451 00:41:01,400 --> 00:41:03,360 La salute ora è ciò che conta di più. 452 00:41:04,480 --> 00:41:07,400 - Insieme alla famiglia. - La tua famiglia è con te? 453 00:41:08,080 --> 00:41:12,200 No, ma lo sarà presto. 454 00:41:14,480 --> 00:41:15,560 Scusa, sei... 455 00:41:17,200 --> 00:41:19,880 Volevo chiederti, conosci qualche preghiera? 456 00:41:19,960 --> 00:41:24,760 Perché per tutta la vita io... 457 00:41:24,839 --> 00:41:26,799 Prima ero nella Komsomol 458 00:41:26,880 --> 00:41:29,920 e poi, non so perché, non ho avuto più tempo. 459 00:41:30,000 --> 00:41:35,200 E vorrei qualcuno che preghi. Magari servirà. Non lo so. 460 00:41:36,720 --> 00:41:37,800 Scusa, io non prego. 461 00:41:38,720 --> 00:41:39,960 Neanch'io. 462 00:41:47,080 --> 00:41:51,240 Signore Gesù Cristo, Figlio di Dio, salvaci. 463 00:41:52,120 --> 00:41:53,400 Abbi pietà di noi. 464 00:41:54,200 --> 00:41:58,280 Nella Tua pietà e nella Tua grazia, 465 00:41:58,359 --> 00:42:03,959 abbi pietà dell'anima peccatrice di Igor. 466 00:42:07,560 --> 00:42:09,120 Non ricordo il resto. 467 00:42:10,080 --> 00:42:11,960 Posso, Boris Mikhaylovich? 468 00:42:17,000 --> 00:42:21,080 Non ricordare i peccati dovuti alla sua gioventù e ignoranza 469 00:42:21,160 --> 00:42:25,040 e donagli una pacifica morte cristiana. 470 00:42:25,600 --> 00:42:31,520 Salva la sua anima dagli oscuri occhi dei subdoli demoni 471 00:42:31,600 --> 00:42:33,560 e fa' che i Tuoi angeli lo accolgano. 472 00:42:33,640 --> 00:42:36,400 Abbi pietà di lui nel Giorno del Signore... 473 00:43:48,879 --> 00:43:50,879 Sottotitoli: Elisabetta Ulargiu