1 00:00:46,600 --> 00:00:47,640 ‏תפסיק לקשקש. 2 00:00:48,960 --> 00:00:51,320 ‏אנשים מתים כמו זבובים במדינה שלנו. 3 00:00:52,080 --> 00:00:53,440 ‏ואתה אומר שהוא החלים. 4 00:00:54,920 --> 00:00:58,160 ‏אין דבר כזה "ניסים", פאל לריץ'. 5 00:01:02,880 --> 00:01:03,840 ‏הוא כן החלים. 6 00:01:03,920 --> 00:01:04,880 ‏החלים? 7 00:01:05,600 --> 00:01:10,920 ‏אתה בטוח שהוא היה חולה בדבר הזה? ‏העיניים, השיעול וכל זה? 8 00:01:11,000 --> 00:01:13,800 ‏היו לו כל התסמינים העיקריים, כולל העיניים. 9 00:01:15,000 --> 00:01:18,720 ‏אז מה? אתה חושב שנמצא תרופה בצ'רפובץ? 10 00:01:19,240 --> 00:01:22,400 ‏הרופא הראשי הבטיח לי שכן. פעם עבדנו ביחד. 11 00:01:22,960 --> 00:01:24,400 ‏נצטרך להגיע לבית החולים. 12 00:01:24,480 --> 00:01:26,240 ‏- אמבולנס - 13 00:01:26,320 --> 00:01:29,480 ‏אתה מצחיק כל כך. מתי הוא הבטיח לך את זה? 14 00:01:29,560 --> 00:01:31,440 ‏אולי הוא כבר שינה את דעתו. 15 00:01:32,400 --> 00:01:36,960 ‏אתה רואה מה קורה במדינה. ‏בכל יום שעובר המצב מחמיר. 16 00:01:37,040 --> 00:01:38,120 ‏ניקולאי פטרוביץ'. 17 00:01:38,200 --> 00:01:41,440 ‏למה "ניקולאי פטרוביץ'"? ‏היה בינינו הסכם, זוכר? 18 00:01:41,960 --> 00:01:44,240 ‏סליחה, דוד קוליה. תן לי לחשוב. 19 00:01:44,320 --> 00:01:46,880 ‏תפסיק לחשוב, שלא יכאב לך הראש. 20 00:01:48,360 --> 00:01:52,840 ‏בוא נעצור אצל אירה מרטינובה. רק לשעה. 21 00:01:53,680 --> 00:01:57,680 ‏יש לה כתם לידה על הישבן. ‏הוא דומה לכוכב הצפון. 22 00:01:58,240 --> 00:01:59,440 ‏אפילו זוהר בחושך. 23 00:02:01,440 --> 00:02:04,800 ‏איפה זה היה? בצד שמאל או ימין? 24 00:02:04,880 --> 00:02:05,960 ‏דוד קוליה, די. 25 00:02:06,600 --> 00:02:09,600 ‏נזכרתי! בצד ימין. אני בטוח שהוא בצד ימין. 26 00:02:16,160 --> 00:02:19,880 ‏- העיר צ'רפובץ - 27 00:02:33,120 --> 00:02:38,000 ‏- סדרה מקורית של NETFLIX - 28 00:04:10,400 --> 00:04:11,360 ‏לעזאזל. 29 00:04:12,880 --> 00:04:17,240 ‏אלך לבדוק. אתה בא או שתחכה פה? 30 00:04:17,320 --> 00:04:19,520 ‏אני לא נשאתי את שבועת הרופאים, נכון? 31 00:05:11,920 --> 00:05:13,320 ‏ממש חלקלק פה. 32 00:05:24,440 --> 00:05:25,960 ‏- חדר טיפולים - 33 00:05:32,840 --> 00:05:34,360 ‏הוא הבטיח לעזור, אה? 34 00:05:41,040 --> 00:05:44,880 ‏מה זה? "נפנה את המחוז שלכם". 35 00:05:44,960 --> 00:05:46,280 ‏למה אנחנו נכנסים לפה? 36 00:05:47,160 --> 00:05:48,920 ‏אנחנו מחפשים מחסן, קוליה. 37 00:05:55,280 --> 00:05:56,880 ‏אולי כדאי שנלך לשם? 38 00:05:56,960 --> 00:05:59,040 ‏לאן? ‏-למקומות האלה... 39 00:06:00,560 --> 00:06:03,880 ‏היי, עצרו! אמרתי שתעצרו! 40 00:06:03,960 --> 00:06:07,560 ‏מנוולים! אכסח אתכם! 41 00:06:11,400 --> 00:06:13,640 ‏לכל הרוחות! 42 00:06:13,720 --> 00:06:14,560 ‏פאל לריץ'! 43 00:06:20,960 --> 00:06:22,120 ‏אתה בסדר? 44 00:06:22,800 --> 00:06:23,920 ‏מי אלה היו? 45 00:06:24,000 --> 00:06:26,280 ‏אני לא יודע. סתם נרקומנים. 46 00:06:27,920 --> 00:06:29,200 ‏איבופרופן. 47 00:06:29,720 --> 00:06:31,000 ‏צריך איבופרופן? 48 00:06:31,560 --> 00:06:34,440 ‏לא. תחפש אווזין, דוד קוליה. 49 00:06:35,760 --> 00:06:37,120 ‏אווזין. 50 00:06:51,720 --> 00:06:54,800 ‏תודה לאל שיצאנו משם. 51 00:06:57,400 --> 00:07:00,120 ‏ניקולאי פטרוביץ'. דוד קוליה. 52 00:07:00,200 --> 00:07:01,080 ‏מה? 53 00:07:01,160 --> 00:07:04,000 ‏תודה שהסעת אותי לשם. 54 00:07:04,560 --> 00:07:07,760 ‏אף אחד אחר לא היה מסכים. ‏ברצינות, אני ממש מעריך את זה. 55 00:07:08,760 --> 00:07:12,760 ‏נו, באמת! טוב, אהיה כן איתך. 56 00:07:14,280 --> 00:07:19,480 ‏חשבתי לעצור בדרך אצל אירה מרטינובה. ‏שנשתעשע קצת. 57 00:07:20,200 --> 00:07:24,520 ‏אבל אז נזכרתי שבעלה עומד להשתחרר. 58 00:07:26,160 --> 00:07:27,840 ‏ושיניתי את דעתי. 59 00:07:30,440 --> 00:07:31,720 ‏עם כמה בחורות שכבת? 60 00:07:33,320 --> 00:07:35,840 ‏כולל כולן מאז התיכון. 61 00:07:37,160 --> 00:07:38,400 ‏שתיים. 62 00:07:38,960 --> 00:07:42,000 ‏אין סיכוי. ברצינות? רק שתיים? 63 00:07:44,200 --> 00:07:47,640 ‏אתה מצחיק כל כך. ‏הייתי יכול להבין אם שכבת רק עם אחת. 64 00:07:48,320 --> 00:07:50,360 ‏אבל שתיים זה לא פה ולא שם. 65 00:07:51,560 --> 00:07:55,400 ‏זה לא מעניין אותי כל כך. ‏אני לא מתעניין בנשים. 66 00:07:57,000 --> 00:07:58,480 ‏אני חושב שהן מסובכות. 67 00:07:59,280 --> 00:08:01,360 ‏או ליתר דיוק, קשה להן להתמודד איתי. 68 00:08:02,240 --> 00:08:05,320 ‏אתה יודע עם כמה שכבתי? תנחש. 69 00:08:10,040 --> 00:08:10,960 ‏נו? 70 00:08:11,800 --> 00:08:12,680 ‏עשר. 71 00:08:13,680 --> 00:08:15,600 ‏אתה קורע מצחוק. 72 00:08:18,160 --> 00:08:20,200 ‏רק בתיכון היו עשר. 73 00:08:22,120 --> 00:08:23,800 ‏בסך הכול, שכבתי עם 99. 74 00:08:25,280 --> 00:08:27,640 ‏אני קרוב מאוד ל-100. 75 00:08:28,280 --> 00:08:32,400 ‏כשאגיע לציון הדרך הזה, אוכל למות בשקט. 76 00:08:34,000 --> 00:08:38,400 ‏למה אתה בררן כזה? או שיש בעיה? 77 00:08:40,559 --> 00:08:41,879 ‏הבעיה היא 78 00:08:41,960 --> 00:08:45,560 ‏שאני לא רוצה להיות ‏עם מישהי שרוצה להיות איתי. 79 00:08:46,360 --> 00:08:50,000 ‏למה אתה מתכוון? אתה יודע מה אני חושב? 80 00:08:50,560 --> 00:08:52,480 ‏אתה צריך לקחת את הדברים האלה בקלות. 81 00:08:53,200 --> 00:08:56,760 ‏ועם קצת הומור. כן! 82 00:08:58,120 --> 00:08:59,280 ‏בחורות אוהבות הומור. 83 00:09:00,320 --> 00:09:01,720 ‏אזכור את זה. 84 00:09:03,800 --> 00:09:04,840 ‏כדאי לך. 85 00:09:05,360 --> 00:09:06,280 ‏לעזאזל! 86 00:09:10,160 --> 00:09:11,120 ‏אנטון! 87 00:09:12,720 --> 00:09:15,640 ‏אלוהים! אנטון! בחיי! 88 00:09:16,480 --> 00:09:21,080 ‏אמרתי לך לא ללכת לשום מקום. ‏זה כביש ויש מכוניות. אלוהים! 89 00:09:22,520 --> 00:09:25,920 ‏אתה עיוור? כמעט פגעת בילד שלי. 90 00:09:26,000 --> 00:09:27,240 ‏הוא בחיים. 91 00:09:28,640 --> 00:09:31,040 ‏אל תדאגי. לא קרה כלום. 92 00:09:32,800 --> 00:09:34,760 ‏מצד שני, לא צריך להזמין אמבולנס. 93 00:09:37,600 --> 00:09:40,400 ‏כלומר, לו פגענו בו, האמבולנס כבר היה פה. 94 00:09:44,040 --> 00:09:46,880 ‏זו הייתה בדיחה גרועה. סליחה. ‏יש פה מישהו נגוע? 95 00:09:47,680 --> 00:09:48,520 ‏לא. 96 00:09:49,800 --> 00:09:51,560 ‏נהדר, תהיו בריאים. 97 00:09:55,600 --> 00:09:56,440 ‏טוב. 98 00:09:58,520 --> 00:09:59,440 ‏אוהב ויטמין סי? 99 00:10:00,160 --> 00:10:02,360 ‏מה אומרים? ‏-תודה. 100 00:10:02,440 --> 00:10:03,280 ‏בבקשה. 101 00:10:03,360 --> 00:10:04,200 ‏אלוהים. 102 00:10:05,240 --> 00:10:06,200 ‏אני פאבל. 103 00:10:09,400 --> 00:10:10,280 ‏אירינה. 104 00:10:14,720 --> 00:10:15,720 ‏אתה רופא? 105 00:10:16,960 --> 00:10:17,840 ‏בוא איתנו. 106 00:10:18,720 --> 00:10:20,000 ‏בוא! 107 00:10:20,080 --> 00:10:21,920 ‏תיצמד אליי, הבנת? 108 00:10:28,120 --> 00:10:29,280 ‏לעזאזל. 109 00:10:35,400 --> 00:10:36,880 ‏זה כואב? 110 00:10:37,680 --> 00:10:38,520 ‏זה בסדר. 111 00:10:40,200 --> 00:10:41,400 ‏מה האבקה הזו? 112 00:10:42,040 --> 00:10:44,040 ‏היא אמרה שזה סוג של חומר מחטא. 113 00:10:44,120 --> 00:10:44,960 ‏מי זו "היא"? 114 00:10:45,040 --> 00:10:45,920 ‏הווטרינרית. 115 00:10:46,760 --> 00:10:48,280 ‏הווטרינרית תפרה את זה? 116 00:10:48,920 --> 00:10:49,760 ‏לא, אני תפרתי. 117 00:10:51,600 --> 00:10:53,560 ‏עבודה טובה. למדת איך לתפור? 118 00:10:54,400 --> 00:10:55,480 ‏אלתרתי. 119 00:10:57,840 --> 00:10:59,240 ‏יש לך כישרון לזה. 120 00:11:01,920 --> 00:11:04,120 ‏מה חומרת המצב? 121 00:11:04,200 --> 00:11:05,480 ‏יש מעט מאוד מוגלה. 122 00:11:05,560 --> 00:11:08,960 ‏נוכל לנקז אותה אבל עדיף שלא. ‏שלא נזהם את זה עוד יותר. 123 00:11:09,040 --> 00:11:12,720 ‏תמשיכו לחטא את הפצע ‏היכן שהתפרים נפרמים עד שהוא יתייבש. 124 00:11:13,520 --> 00:11:16,200 ‏ותשחררו את התחבושת. היא נעשית לחה מתחת. 125 00:11:16,280 --> 00:11:18,960 ‏אמרתי לכן. אני בסדר. 126 00:11:19,760 --> 00:11:21,640 ‏ואין לי חום, אני יודע. 127 00:11:22,720 --> 00:11:25,760 ‏אבל לא אוכל לתת לכם תרופה. אין לי כלום. 128 00:11:26,440 --> 00:11:30,360 ‏אבל במקרה הזה משחה אנטיביוטית תספיק. 129 00:11:31,040 --> 00:11:32,760 ‏אני חושב שיהיה בסדר. 130 00:11:33,680 --> 00:11:35,800 ‏אבל אתה עוד צריך לנוח. 131 00:11:40,560 --> 00:11:41,440 ‏תודה. 132 00:11:42,160 --> 00:11:43,360 ‏מה המינוסים שלך? 133 00:11:46,600 --> 00:11:48,000 ‏יש לי הרבה. 134 00:11:49,120 --> 00:11:50,440 ‏התכוונתי לראייה שלך. 135 00:11:54,680 --> 00:11:55,720 ‏מינוס ארבע. 136 00:12:09,600 --> 00:12:10,600 ‏תירגע. 137 00:12:11,520 --> 00:12:13,400 ‏סליחה, אני לא שולט בזה. 138 00:12:14,000 --> 00:12:17,200 ‏הן נעצמות לבד. מעולם לא הרכבתי עדשות. 139 00:12:17,280 --> 00:12:18,920 ‏זה בסדר. ננסה שוב. 140 00:12:19,000 --> 00:12:21,600 ‏מה לגבייך? ‏-יש לי עוד. תפקח אותן. 141 00:12:22,320 --> 00:12:27,480 ‏תפקח אותן. אל תמצמץ. ככה. 142 00:12:28,080 --> 00:12:30,760 ‏מצטער, לצערי זה לא יצליח. ‏-זה יצליח. 143 00:12:39,720 --> 00:12:40,880 ‏איך התחושה? 144 00:12:49,280 --> 00:12:50,480 ‏את יפה כל כך. 145 00:12:58,480 --> 00:13:00,160 ‏זה לא מינוס ארבע. 146 00:13:01,240 --> 00:13:02,720 ‏אבל זה עדיף מכלום. 147 00:13:06,800 --> 00:13:09,440 ‏אפשר לצלם אותך כדי שאזכור אותך? 148 00:13:11,880 --> 00:13:13,360 ‏למה הם מתעכבים שם? 149 00:13:14,040 --> 00:13:14,880 ‏ליוניה? 150 00:13:15,920 --> 00:13:16,760 ‏אתה בסדר? 151 00:13:17,760 --> 00:13:18,920 ‏אני בסדר. 152 00:13:20,480 --> 00:13:21,360 ‏אבא? 153 00:13:23,840 --> 00:13:24,840 ‏מה קרה שם? 154 00:13:25,320 --> 00:13:26,160 ‏איפה? 155 00:13:26,880 --> 00:13:30,040 ‏בבית ההוא. למה יצאתם משם מהר כל כך? 156 00:13:31,840 --> 00:13:32,760 ‏סיפרתי לך. 157 00:13:36,720 --> 00:13:38,160 ‏אמרת שהיו שם חולים. 158 00:13:38,840 --> 00:13:39,680 ‏כן. 159 00:13:40,280 --> 00:13:41,960 ‏שהם לקחו את האוכל שלנו. 160 00:13:42,040 --> 00:13:43,280 ‏ליוניה, תירה! 161 00:13:43,360 --> 00:13:44,200 ‏תירה! 162 00:13:46,800 --> 00:13:48,360 ‏שפשוט יצאתם משם. 163 00:13:49,640 --> 00:13:51,280 ‏מה לגבי הירייה? הרגת מישהו? 164 00:13:57,840 --> 00:13:59,880 ‏פולינה, את מוכנה להפסיק לנדנד? 165 00:14:09,800 --> 00:14:10,960 ‏מקווה שזה בסדר. 166 00:14:17,280 --> 00:14:18,280 ‏אתה הולך? 167 00:14:20,400 --> 00:14:21,760 ‏כן, אני צריך לזוז. 168 00:14:33,520 --> 00:14:35,120 ‏סליחה. אנחנו זזים או מה? 169 00:14:35,840 --> 00:14:38,360 ‏בקרוב יחשיך. והם יושבים בחוסר מעש. 170 00:14:41,600 --> 00:14:42,480 ‏לאן תיסעו? 171 00:14:42,560 --> 00:14:44,720 ‏אנחנו צריכים להגיע לוויטגרה. ואתם? 172 00:14:44,800 --> 00:14:45,880 ‏אנחנו לקרליה. 173 00:14:47,280 --> 00:14:48,680 ‏זה לא באותו הכיוון? 174 00:14:49,560 --> 00:14:52,240 ‏לא. אנחנו נפנה ימינה לכביש. 175 00:14:53,480 --> 00:14:57,240 ‏ואנחנו נפנה שמאלה. אז שיהיה לכם בהצלחה. 176 00:14:57,800 --> 00:14:58,640 ‏תודה. 177 00:15:03,400 --> 00:15:04,320 ‏תודה לך. 178 00:15:06,720 --> 00:15:07,680 ‏אין בעד מה. 179 00:15:12,800 --> 00:15:13,720 ‏להתראות. 180 00:15:20,080 --> 00:15:21,400 ‏תגיד... 181 00:15:26,720 --> 00:15:30,240 ‏המגפה הזו תיגמר בקרוב, נכון? 182 00:15:32,120 --> 00:15:34,080 ‏חוששני שהיא אפילו עוד לא התחילה. 183 00:16:09,480 --> 00:16:12,720 ‏"להתראות." ברצינות? באמת? 184 00:16:13,280 --> 00:16:14,720 ‏היית גם קד קידה. 185 00:16:15,200 --> 00:16:16,840 ‏מה יכולתי לומר? 186 00:16:17,800 --> 00:16:19,080 ‏לא היית צריך לומר כלום. 187 00:16:19,600 --> 00:16:22,720 ‏לפחות היית שומר על מסתורין. ‏היא הסתכלה עליך כמו... 188 00:16:23,200 --> 00:16:24,040 ‏באמת? 189 00:16:25,040 --> 00:16:25,880 ‏איך? 190 00:16:27,120 --> 00:16:28,720 ‏כמו היפהפייה על היחפן. 191 00:16:33,760 --> 00:16:38,800 ‏אני לא מבין דבר אחד, איך סרגיי קשור אליה? 192 00:16:40,160 --> 00:16:43,480 ‏זה עם התפרים? הוא בעלה לשעבר. 193 00:16:44,200 --> 00:16:46,360 ‏והג'ינג'ית היא בת הזוג הנוכחית שלו. 194 00:16:47,320 --> 00:16:51,520 ‏והילד שקפץ לנו בין הגלגלים הוא הבן שלו. 195 00:16:53,120 --> 00:16:54,840 ‏הבחור המאותגר הוא בנו החורג. 196 00:16:55,920 --> 00:16:57,920 ‏איך אתה יודע את כל זה? 197 00:16:58,400 --> 00:17:00,600 ‏איך? ניסיון חיים. 198 00:17:00,680 --> 00:17:02,760 ‏בנוסף, הזקן ההוא היה פטפטן גדול. 199 00:17:04,160 --> 00:17:05,600 ‏בכל מקרה, בוא נזוז. 200 00:17:22,960 --> 00:17:23,920 ‏רוצה אחת? 201 00:17:26,119 --> 00:17:26,999 ‏תודה. 202 00:17:35,760 --> 00:17:37,160 ‏אימא, מה איתי? 203 00:17:37,720 --> 00:17:38,880 ‏לא מגיע לך. 204 00:17:39,560 --> 00:17:40,520 ‏למה? 205 00:17:41,520 --> 00:17:43,840 ‏כי זינקת על מכונית 206 00:17:43,920 --> 00:17:45,880 ‏כשנאמר לך בפירוש לא ללכת לכביש. 207 00:17:45,960 --> 00:17:47,360 ‏אימא, זה לא הוגן. 208 00:17:48,040 --> 00:17:50,680 ‏תתרגל. החיים מטבעם אינם הוגנים. 209 00:17:51,640 --> 00:17:53,760 ‏למה לא תיתני לו אחת? תביני, הוא... 210 00:18:04,560 --> 00:18:05,600 ‏אנטון, אל תפריע! 211 00:18:05,680 --> 00:18:07,560 ‏אבל הוא נתן לי אותן. 212 00:18:07,640 --> 00:18:08,600 ‏אז מה? 213 00:18:23,360 --> 00:18:26,400 ‏היי, אני מצטערת. טושה, זה כואב? תראה לי. 214 00:18:27,240 --> 00:18:28,080 ‏כלבה שכמוך! 215 00:18:28,840 --> 00:18:31,440 ‏אנטון, זו מילה לא יפה. 216 00:18:32,800 --> 00:18:34,680 ‏אסור להגיד אותה לאנשים. 217 00:18:35,240 --> 00:18:36,400 ‏בייחוד לא לאימא שלך. 218 00:18:37,040 --> 00:18:38,200 ‏איפה שמעת אותה? 219 00:18:38,880 --> 00:18:40,560 ‏כלבה! 220 00:18:44,760 --> 00:18:45,720 ‏אירה, תעצרי! 221 00:18:53,680 --> 00:18:54,520 ‏תעצרו! 222 00:18:54,600 --> 00:18:55,600 ‏תחכו פה. 223 00:18:56,960 --> 00:18:57,800 ‏מה? 224 00:18:57,880 --> 00:18:59,600 ‏זה סוף הדרך, לעזאזל. 225 00:19:02,320 --> 00:19:03,160 ‏לעזאזל. 226 00:19:10,680 --> 00:19:11,800 ‏מה נעשה עכשיו? 227 00:19:12,480 --> 00:19:14,280 ‏תיזהרו. 228 00:19:35,480 --> 00:19:38,040 ‏סריוז'ה, למה יצאת? ‏-זה בסדר, אני בסדר. 229 00:19:39,160 --> 00:19:41,040 ‏מזל שלא נסענו בלילה. 230 00:19:42,200 --> 00:19:43,440 ‏פוצצו אותו? 231 00:19:44,600 --> 00:19:46,280 ‏מאיפה ניסע עכשיו? 232 00:19:47,280 --> 00:19:50,720 ‏עלינו לחזור. יש רק דרך אחת, דרך ויטגרה. 233 00:20:09,600 --> 00:20:11,160 ‏אני לא רואה כלום. 234 00:20:12,840 --> 00:20:14,400 ‏בוא נאט, דוד קוליה. 235 00:20:14,880 --> 00:20:17,400 ‏להאט? גם ככה אנחנו זוחלים. 236 00:20:18,600 --> 00:20:22,160 ‏מה יש שם? אתה רואה את זה? 237 00:20:24,840 --> 00:20:27,080 ‏כן. מה זה? 238 00:20:27,920 --> 00:20:29,160 ‏בוא נעיף מבט. 239 00:20:33,280 --> 00:20:36,040 ‏- בית קפה קריוקי "עדן" - 240 00:21:01,760 --> 00:21:02,600 ‏בוא איתי. 241 00:21:03,520 --> 00:21:06,960 ‏אולי ייתנו לנו משקה שנתחמם. ‏אף פעם אי אפשר לדעת מה יהיה. 242 00:21:19,120 --> 00:21:20,760 ‏- ברוכים הבאים - 243 00:21:24,200 --> 00:21:25,320 ‏אחריך. 244 00:22:39,080 --> 00:22:39,960 ‏ערב טוב. 245 00:22:44,160 --> 00:22:45,840 ‏נוכל להישאר פה קצת? 246 00:22:46,680 --> 00:22:48,240 ‏הזמנתם מקום? 247 00:23:01,560 --> 00:23:02,400 ‏ניקולאי. 248 00:23:05,280 --> 00:23:06,400 ‏נטלי. 249 00:23:07,320 --> 00:23:08,680 ‏נטלי, באמת? 250 00:23:09,240 --> 00:23:10,320 ‏רוצה לראות תעודה? 251 00:23:11,360 --> 00:23:12,760 ‏אסתכל אחר כך. 252 00:23:35,280 --> 00:23:39,440 ‏לכל הרוחות. מה קורה פה? 253 00:23:40,000 --> 00:23:43,160 ‏זהו, אל תשחקי את המצמד. ‏אגרור אותך החוצה עכשיו. 254 00:23:45,440 --> 00:23:46,280 ‏אימא. 255 00:23:49,040 --> 00:23:50,080 ‏אימא! 256 00:23:52,640 --> 00:23:54,400 ‏בבקשה, תסלחי לי. 257 00:23:55,520 --> 00:23:57,960 ‏אני מבטיח שאתנהג יפה. 258 00:23:58,440 --> 00:24:00,480 ‏עשית מעשה רע. עליך לשאת בתוצאות. 259 00:24:01,440 --> 00:24:02,440 ‏ושלא תעז לבכות. 260 00:24:04,000 --> 00:24:05,160 ‏הדמעות לא יעזרו. 261 00:24:05,840 --> 00:24:08,520 ‏אני לא רוצה שתהפוך לבכיין כמו אבא שלך. 262 00:24:12,920 --> 00:24:13,760 ‏בסדר? 263 00:24:20,520 --> 00:24:24,160 ‏עכשיו נמתח את החבל בזהירות ‏ונמשוך אותך החוצה. 264 00:24:24,240 --> 00:24:26,520 ‏עמוד בצד, מיכאליץ'. אל תפריע. 265 00:24:32,680 --> 00:24:35,400 ‏ליוניה, אולי כדאי שנצא? ‏-תישארו במקום. 266 00:25:13,240 --> 00:25:15,160 ‏ליוניה! אתם בחיים? 267 00:25:15,240 --> 00:25:16,320 ‏אנחנו בסדר. 268 00:25:18,240 --> 00:25:19,360 ‏אתם בסדר? ‏-אתם בסדר? 269 00:25:19,440 --> 00:25:20,680 ‏כן, אנחנו בסדר. 270 00:25:20,760 --> 00:25:22,120 ‏חבר'ה, תעזרו למרינה! 271 00:25:22,200 --> 00:25:23,600 ‏משהו דולף. 272 00:25:24,080 --> 00:25:25,360 ‏נו באמת. מה דולף? 273 00:25:25,440 --> 00:25:27,600 ‏לעזאזל! יש חור במכל. ‏-הדלק דולף. 274 00:25:27,680 --> 00:25:30,960 ‏תביאו לפה מה שיש לכם. צנצנות או פחיות. 275 00:25:31,800 --> 00:25:32,840 ‏לכל הרוחות! 276 00:25:34,600 --> 00:25:36,640 ‏לעזאזל! תראה, יש חור במכל. תחזיק! 277 00:25:45,120 --> 00:25:48,280 ‏זהו זה, חבר'ה. זה הסוף, לעזאזל. 278 00:25:50,120 --> 00:25:53,560 ‏צריך לדחוף אותו החוצה מכאן איכשהו. 279 00:25:54,360 --> 00:25:58,480 ‏"אנחנו לא זקוקים למילים רבות 280 00:25:58,560 --> 00:26:05,160 ‏נשתה לחיי האהבה, מותק 281 00:26:06,320 --> 00:26:08,560 ‏נשתה לחיי האהבה..." 282 00:26:08,640 --> 00:26:10,000 ‏תקרא את המילים! רואה? 283 00:26:10,080 --> 00:26:11,720 ‏"אפילו אם אין עוד מילים..." 284 00:26:11,800 --> 00:26:13,400 ‏בלי מילים... 285 00:26:13,480 --> 00:26:17,480 ‏"אם אהבת אותי, מותק 286 00:26:17,560 --> 00:26:20,600 ‏נשתה לחיי האהבה!" 287 00:26:24,040 --> 00:26:25,760 ‏איזו דרך נהדרת להיתקע, נכון? 288 00:26:26,960 --> 00:26:28,200 ‏אתה נוהג. 289 00:26:29,160 --> 00:26:32,280 ‏היא טבחית פה. כשהכול התחיל, כולם עזבו. 290 00:26:32,360 --> 00:26:35,720 ‏היא רווקה. אין לה לאן ללכת, ‏אז היא נשארה. היא פה לבד. 291 00:26:42,160 --> 00:26:43,520 ‏למה הכוסות שלנו ריקות? 292 00:26:43,600 --> 00:26:45,040 ‏תני לי למזוג. אני אמזוג. 293 00:26:46,160 --> 00:26:49,160 ‏מה דעתך על המשתה שלנו בזמן המגפה? 294 00:26:50,400 --> 00:26:51,600 ‏זה נראה לי לא הוגן. 295 00:26:52,760 --> 00:26:53,960 ‏אנו אוכלים לך אוכל. 296 00:26:54,520 --> 00:26:58,880 ‏ילד, תפסיק לקטר. ‏חיים רק פעם אחת. נכון? כן? 297 00:26:59,400 --> 00:27:00,680 ‏ממש נכון. 298 00:27:01,560 --> 00:27:02,840 ‏נשתה לחיי החברות. 299 00:27:02,920 --> 00:27:03,960 ‏טוב. 300 00:27:04,040 --> 00:27:05,480 ‏לחיי מכרים חדשים. 301 00:27:14,840 --> 00:27:19,120 ‏השתגעתי פה. לא ראיתי נפש חיה כבר שבוע. 302 00:27:19,200 --> 00:27:22,560 ‏חשבתי שאולי כולם מתו ונשארתי לבד בעולם. 303 00:27:22,640 --> 00:27:24,560 ‏והינה אנחנו כאן. 304 00:27:24,880 --> 00:27:26,520 ‏מי כאן? ‏-את. 305 00:27:27,000 --> 00:27:28,280 ‏הינה אנחנו כאן. 306 00:27:28,360 --> 00:27:30,880 ‏אתה כאן. אתה לא יכול לעשות לי את זה. 307 00:27:30,960 --> 00:27:33,240 ‏למה? ‏-אני נמסה. 308 00:27:33,320 --> 00:27:35,280 ‏הגיע הזמן ללכת, דוד קוליה. 309 00:27:35,360 --> 00:27:36,760 ‏בוא ננסה שוב. 310 00:27:36,840 --> 00:27:39,480 ‏פאשה, כבר ניסינו. תסתכל מהחלון. 311 00:27:39,960 --> 00:27:43,160 ‏תסתכל על השלג. כל הכבישים חסומים. 312 00:27:43,240 --> 00:27:45,800 ‏נו באמת, פשוט תירגע. אתה לחוץ כל כך. 313 00:27:45,880 --> 00:27:47,080 ‏אסיע אותך, אל תדאג. 314 00:27:47,640 --> 00:27:52,560 ‏לאן אתם נוסעים בכלל? ‏תישארו כאן. לא רע פה, נכון? 315 00:27:52,640 --> 00:27:54,880 ‏תגידי לו שטוב פה מאוד. 316 00:27:54,960 --> 00:27:56,040 ‏הוא הבטיח. 317 00:27:58,440 --> 00:27:59,880 ‏הבטיח למי? 318 00:28:00,840 --> 00:28:03,000 ‏קדימה, תראה לה. אל תשב בחיבוק ידיים. 319 00:28:11,080 --> 00:28:15,400 ‏שמו פטיה. הוא בן עשר. ‏הבטחתי להביא לו תרופה. 320 00:28:16,680 --> 00:28:17,760 ‏מתי זה היה? 321 00:28:18,400 --> 00:28:19,400 ‏לפני יומיים. 322 00:28:20,200 --> 00:28:21,680 ‏הוא בטח כבר... 323 00:28:21,760 --> 00:28:22,880 ‏בכל מקרה, הבטחתי. 324 00:28:26,320 --> 00:28:30,440 ‏אתה איש טוב, פאשה. ממש קרן אור. 325 00:28:32,000 --> 00:28:38,200 ‏כן, נכון. הייתי רוצה שהוא יאיר קצת פחות. ‏אור נוטה לכבות מהר מדי. 326 00:28:38,960 --> 00:28:42,800 ‏סריוז'ה, תשב ליד ההגה. ‏אני לא רוצה שיתפרו אותך שוב. 327 00:28:42,880 --> 00:28:43,720 ‏כן. 328 00:28:44,760 --> 00:28:45,600 ‏בסדר. 329 00:28:53,880 --> 00:28:54,720 ‏אבא! 330 00:28:55,320 --> 00:28:57,200 ‏למה יצאת? תיכנס בחזרה לרכב! 331 00:28:57,280 --> 00:28:59,160 ‏אפשר גם לדחוף את הרכב? 332 00:28:59,240 --> 00:29:00,200 ‏לא. 333 00:29:00,280 --> 00:29:01,480 ‏תני לו רק לעמוד כאן. 334 00:29:01,560 --> 00:29:04,960 ‏לא. אמרתי לך להישאר ברכב. אתה מרותק. 335 00:29:05,040 --> 00:29:06,200 ‏למה? 336 00:29:08,520 --> 00:29:09,840 ‏בגלל ויטמין סי. 337 00:29:09,920 --> 00:29:12,280 ‏בגלל ויטמין סי? ‏-אבא, אפשר לנסוע איתך? 338 00:29:12,360 --> 00:29:16,040 ‏אנטון, כדי שנוכל לנסוע לאנשהו, ‏צריך קודם לדחוף את הרכב. 339 00:29:16,120 --> 00:29:20,600 ‏תישאר כאן ותשמור על הדודה מרינה. ‏יופי, מישה, בכל הכוח. 340 00:29:20,680 --> 00:29:21,520 ‏קדימה. 341 00:29:21,600 --> 00:29:24,400 ‏בנות, כל מי שאינה בהריון, קדימה. 342 00:29:24,480 --> 00:29:28,560 ‏פולה, למה את עומדת שם? ‏בואי הנה! קדימה, בואו נעשה את זה, סרגיי! 343 00:29:28,640 --> 00:29:30,840 ‏אחת, שתיים... 344 00:29:30,920 --> 00:29:32,160 ‏שלוש! 345 00:29:33,520 --> 00:29:35,800 ‏קדימה, תדחפו! 346 00:29:51,720 --> 00:29:55,240 ‏ההתפרצות האחרונה של מגיפה באירופה ‏הייתה במוסקבה 347 00:29:55,320 --> 00:29:57,600 ‏במחצית השנייה של המאה ה-18. 348 00:29:57,680 --> 00:30:04,040 ‏בתוך שלוש שנים מתו ‏בין 50,000 ל-100,000 אנשים. כל תושב שישי. 349 00:30:04,120 --> 00:30:07,680 ‏אף אחד לא ידע ‏מה הייתה המחלה ההיא ומאין היא הגיעה. 350 00:30:09,320 --> 00:30:12,200 ‏אפשר להתניע את המנוע ולחמם קצת את הרכב? 351 00:30:12,280 --> 00:30:14,240 ‏אני לא מרגישה את כפות הרגליים. 352 00:30:15,360 --> 00:30:19,880 ‏מתוקה, את צריכה להחזיק מעמד. ‏כמעט ולא נשאר לנו דלק. 353 00:30:20,600 --> 00:30:23,440 ‏אולי בבוקר יתחמם קצת. נוכל לחלץ את סריוגה. 354 00:30:23,520 --> 00:30:25,800 ‏ככה בחיים לא נשרוד עד הבוקר. 355 00:30:28,160 --> 00:30:30,200 ‏מישה, התחלת לספר לנו משהו. 356 00:30:31,400 --> 00:30:36,560 ‏בעיצומה של ההתפרצות ב-1771, החלו מהומות. 357 00:30:36,640 --> 00:30:43,560 ‏כיום הן מוכרות בשם "מהומות המגפה". ‏הגורם הישיר להתקוממות 358 00:30:43,640 --> 00:30:49,080 ‏היה האיסור שהטיל אמברוז, ‏הארכיבישוף של מוסקבה, על תפילות 359 00:30:49,160 --> 00:30:53,760 ‏ליד האיקונין של המדונה של בוגוליובובו. 360 00:30:55,800 --> 00:31:02,440 ‏הוא ניסה למנוע התקהלויות גדולות ‏שהיוו מוקד להתפשטות המגיפה. 361 00:31:03,000 --> 00:31:06,840 ‏בסופו של דבר הסתער ההמון על מנזר צ'ודוב, ‏הרג את הארכיבישוף 362 00:31:06,920 --> 00:31:10,360 ‏ואז החל להרוס את מאחזי ההסגר ‏ואת בתי האצילים. 363 00:31:10,840 --> 00:31:12,560 ‏מעניין מה קורה עכשיו במוסקבה. 364 00:31:13,120 --> 00:31:16,160 ‏מה קורה? אותו הדבר קורה. 365 00:31:45,400 --> 00:31:47,080 ‏מישהו חייב ללמד אותו. 366 00:31:48,000 --> 00:31:49,400 ‏לא ככה. ‏-אז איך? 367 00:31:50,120 --> 00:31:52,160 ‏בדרך שלך? 368 00:31:52,240 --> 00:31:55,760 ‏תן לו לעשות מה שהוא רוצה, ‏אבא "סבבה" שכמוך. 369 00:31:55,840 --> 00:31:57,040 ‏אני יוצא לעשן. 370 00:31:57,600 --> 00:31:59,360 ‏נגמרו לנו הסיגריות, זוכר? 371 00:32:04,480 --> 00:32:07,120 ‏אירה, תפסיקי להתנהג כמו... ‏-כמו מה? 372 00:32:08,400 --> 00:32:10,000 ‏אני לא צריכה הוראות ממך. 373 00:32:10,480 --> 00:32:11,600 ‏מה את כן צריכה? 374 00:32:12,600 --> 00:32:14,160 ‏קודם כול, גבר ראוי. 375 00:32:14,720 --> 00:32:15,600 ‏הינה זה מתחיל. 376 00:32:16,120 --> 00:32:20,360 ‏הגיע הזמן שתביני ‏שהמצב לעולם לא יחזור להיות כפי שהיה. 377 00:32:21,680 --> 00:32:23,560 ‏מי אמר שדיברתי עליך? 378 00:32:25,240 --> 00:32:26,920 ‏היא קראה לך בכיין. 379 00:32:27,760 --> 00:32:30,640 ‏אני רואה שאתה גם מלשן קטן, אה? 380 00:32:30,720 --> 00:32:32,120 ‏זה מגעיל. 381 00:32:32,200 --> 00:32:35,200 ‏אירה, מה את עושה עכשיו? ‏-מה אני עושה? 382 00:32:39,520 --> 00:32:40,960 ‏אנטושה, בוא הנה. 383 00:32:42,880 --> 00:32:46,600 ‏תפסיקי להציק לבן שלי. ‏תפסיקי להוציא את זה עליו. 384 00:32:47,160 --> 00:32:49,720 ‏אם את רוצה לנקום, תנקמי בי. אין בעיה. 385 00:32:49,800 --> 00:32:50,760 ‏אבל תניחי לילד. 386 00:32:52,480 --> 00:32:55,880 ‏את חושבת שחזרתי בשבילך? ‏את לא מעניינת אותי. 387 00:32:57,000 --> 00:32:58,600 ‏אבא, אתה מכאיב לי. 388 00:33:00,520 --> 00:33:01,360 ‏סליחה. 389 00:34:03,840 --> 00:34:05,640 ‏מיכאליץ', בוא! 390 00:34:05,720 --> 00:34:09,040 ‏קום! כן, לך! תביא את הרובה. 391 00:34:10,360 --> 00:34:13,920 ‏אנטון, אירה, תתחבאו מאחורי הלנד רובר. מהר! 392 00:34:14,000 --> 00:34:16,760 ‏אניה, תתרחקי! אמרתי לך להתרחק! 393 00:34:31,600 --> 00:34:32,520 ‏עצור! 394 00:35:03,960 --> 00:35:05,080 ‏הוא אילם? 395 00:35:06,960 --> 00:35:08,200 ‏ככה זה נראה. 396 00:36:25,360 --> 00:36:27,440 ‏נראה שהוא מזמין אותנו לביתו. 397 00:36:28,560 --> 00:36:31,800 ‏כן, אבל זה מוזר מאוד. ‏אנחנו בכלל לא מכירים. 398 00:36:32,640 --> 00:36:35,520 ‏אז מה? גם אותך לא הכרתי, ‏אבל איכשהו התרגלתי. 399 00:36:35,600 --> 00:36:37,880 ‏קדימה. למה לא? ‏-בואו נלך. 400 00:36:46,600 --> 00:36:50,840 ‏לא הסכמנו על כלום, ‏אבל אין לנו מה לתת לך בתמורה. 401 00:36:50,920 --> 00:36:52,440 ‏רק קצת שימורי בשר. 402 00:36:53,320 --> 00:36:54,480 ‏למה? יש לנו כסף. 403 00:36:55,040 --> 00:36:58,000 ‏יש לנו כסף אם אתה צריך. כסף. 404 00:37:02,680 --> 00:37:07,200 ‏נעים פה. אתה גר לבד? 405 00:37:07,880 --> 00:37:09,440 ‏הוא אילם, אבא, לא חירש. 406 00:37:09,520 --> 00:37:10,960 ‏אני יודע. ליתר ביטחון. 407 00:37:13,920 --> 00:37:15,000 ‏לאן כדאי שנלך? 408 00:37:17,640 --> 00:37:22,640 ‏תודה רבה על האירוח. אחרת היינו... 409 00:37:23,360 --> 00:37:25,800 ‏אתה מפנה את הכבישים בכל יום? 410 00:37:27,440 --> 00:37:28,320 ‏מכאן? 411 00:37:33,200 --> 00:37:34,080 ‏תודה. 412 00:38:22,680 --> 00:38:23,800 ‏תוריד את הבגדים. 413 00:38:25,800 --> 00:38:26,640 ‏את הכול? 414 00:38:27,240 --> 00:38:28,080 ‏כן. 415 00:38:42,760 --> 00:38:44,360 ‏אני יכול להשאיר את הגרביים? 416 00:39:37,800 --> 00:39:38,840 ‏גמרת? 417 00:39:40,080 --> 00:39:40,920 ‏ואת? 418 00:39:42,480 --> 00:39:43,520 ‏בפנים? 419 00:39:47,240 --> 00:39:48,320 ‏יופי באמת! 420 00:39:51,600 --> 00:39:52,680 ‏תתלבש. 421 00:40:00,560 --> 00:40:01,640 ‏נהנית? 422 00:40:02,600 --> 00:40:03,840 ‏זה היה ממש קסום. 423 00:40:08,120 --> 00:40:09,240 ‏תודה. 424 00:40:12,200 --> 00:40:13,800 ‏דיברתי בציניות אם לא הבנת. 425 00:40:20,400 --> 00:40:21,920 ‏תודה בכל אופן. 426 00:40:24,120 --> 00:40:25,120 ‏בבקשה. 427 00:40:48,440 --> 00:40:49,360 ‏דוד קוליה. 428 00:40:50,600 --> 00:40:51,800 ‏קום, בוא נלך. 429 00:40:53,920 --> 00:40:55,240 ‏ניקולאי פטרוביץ'! 430 00:40:57,800 --> 00:40:58,640 ‏מה? 431 00:40:59,360 --> 00:41:00,200 ‏צריך לזוז. 432 00:41:07,800 --> 00:41:09,960 ‏אלוהים אדירים! מישהו פינה את הכביש. 433 00:41:11,240 --> 00:41:14,200 ‏אולי זה לא גרוע כמו שחשבנו. 434 00:41:17,600 --> 00:41:18,680 ‏קוליה! 435 00:41:19,400 --> 00:41:20,680 ‏דוד קוליה, צריך לזוז. 436 00:41:20,760 --> 00:41:23,200 ‏אנחנו זזים. אל תהיה מניאק, תן לי להיפרד. 437 00:41:28,200 --> 00:41:32,200 ‏נטלי, אני כבר חוזר. ‏רק אסיע את פאל לריץ' לבית החולים. 438 00:41:32,280 --> 00:41:33,480 ‏אפילו לא תרגישי. 439 00:41:34,560 --> 00:41:37,720 ‏זהו זה? דפקת זרקת? 440 00:41:38,200 --> 00:41:43,040 ‏נטלי, תקשיבי. 441 00:41:43,120 --> 00:41:46,040 ‏אני קונה כרטיס לוטו בכל שבוע כבר 30 שנים. 442 00:41:46,120 --> 00:41:50,000 ‏תאמיני או לא. אבל מעולם לא זכיתי. 443 00:41:51,120 --> 00:41:54,760 ‏לא ידעתי שהאל תכנן ‏שאזכה בפרס הגדול לעת זקנה. 444 00:41:56,680 --> 00:41:57,840 ‏אני הפרס הגדול? 445 00:41:57,920 --> 00:41:59,440 ‏זה בהחלט לא אני, נטלי. 446 00:42:02,800 --> 00:42:04,200 ‏אז למה אתה נוסע? 447 00:42:05,520 --> 00:42:11,240 ‏נטשה, תאמיני לי, ‏אסיע את המשוגע הזה ואחזור. 448 00:42:35,480 --> 00:42:37,160 ‏רציתי לצייר. 449 00:42:39,760 --> 00:42:44,200 ‏לא, ילד. אסור לצייר על זה. ‏אמצא משהו אחר בשבילך. 450 00:42:46,520 --> 00:42:47,640 ‏איפה כולם? 451 00:42:48,360 --> 00:42:49,600 ‏בחוץ. 452 00:42:52,320 --> 00:42:53,160 ‏חכה. 453 00:42:54,480 --> 00:42:55,440 ‏תחזיק. 454 00:42:58,280 --> 00:42:59,200 ‏ככה. 455 00:43:00,000 --> 00:43:00,920 ‏יופי! 456 00:43:08,680 --> 00:43:09,960 ‏תן לי את זה. 457 00:43:11,000 --> 00:43:13,000 ‏יופי. ככה. 458 00:43:17,480 --> 00:43:18,800 ‏זהו, אני מחזיק אותו. 459 00:43:19,480 --> 00:43:20,640 ‏יופי. 460 00:43:22,640 --> 00:43:26,320 ‏זהו, מספיק. 461 00:43:27,240 --> 00:43:28,600 ‏מה אתם עושים? 462 00:43:28,680 --> 00:43:32,440 ‏אחרת לא נוכל לנסוע. לא לקחנו הרבה כל כך. 463 00:43:33,960 --> 00:43:35,160 ‏איפה המארח? 464 00:43:36,160 --> 00:43:37,960 ‏הוא יצא בבוקר. 465 00:43:38,520 --> 00:43:40,680 ‏התכוונתם בכלל לבקש ממנו? 466 00:43:42,120 --> 00:43:45,640 ‏אניה, בבקשה. החלטנו. 467 00:43:45,720 --> 00:43:49,400 ‏סריוז'ה, הוא לא מפתיע אותי, אבל אתה? 468 00:43:51,360 --> 00:43:58,080 ‏תקשיבי, אניה, אסביר לך. זה לא הרכב שלך. 469 00:43:58,160 --> 00:43:59,800 ‏סריוז'ה, זו גניבה. לא הבנת? 470 00:43:59,880 --> 00:44:00,960 ‏סריוז'ה, תעיף אותה. 471 00:44:04,560 --> 00:44:05,560 ‏תירגעי! 472 00:44:05,640 --> 00:44:08,240 ‏מה את עושה? יצאת מדעתך? 473 00:44:08,320 --> 00:44:12,000 ‏גניבה! כן! זה גרוע יותר מרצח? 474 00:44:12,560 --> 00:44:14,920 ‏למה את בוהה בי בתדהמה? 475 00:44:15,000 --> 00:44:17,200 ‏איזה רצח? ‏-ממש תמימה! 476 00:44:54,760 --> 00:44:59,240 ‏תקשיב, הם תקפו אותנו. זו הייתה הגנה עצמית. 477 00:44:59,320 --> 00:45:01,160 ‏מה? ממש הגנה עצמית. 478 00:45:01,240 --> 00:45:03,840 ‏ליוניה! ‏-מה "ליוניה"? 479 00:45:03,920 --> 00:45:06,960 ‏לולא היה לה רובה, ‏היא הייתה כורתת לה את הראש. 480 00:45:08,480 --> 00:45:09,880 ‏השתגעת? ‏-תשתוק! 481 00:45:09,960 --> 00:45:11,920 ‏מה? ‏-תניח לה. 482 00:45:12,000 --> 00:45:14,000 ‏לולא הפצע, הייתי מכסח אותך. 483 00:45:29,920 --> 00:45:31,840 ‏לווינו קצת מהדלק שלך. 484 00:45:33,600 --> 00:45:34,800 ‏אנחנו זקוקים לו... 485 00:45:38,440 --> 00:45:39,800 ‏כדי להגיע ליעד שלנו. 486 00:46:09,920 --> 00:46:12,960 ‏- ויטגרה - 487 00:46:18,960 --> 00:46:22,120 ‏אתה רואה? הגעתי אל ציון הדרך. 488 00:46:23,960 --> 00:46:24,840 ‏ברכותיי. 489 00:46:25,560 --> 00:46:28,800 ‏בחייך, אני מסודר. מה נעשה בקשר אליך? 490 00:46:31,600 --> 00:46:33,720 ‏מי כל האנשים האלה? 491 00:46:50,720 --> 00:46:52,520 ‏זה נראה לא טוב. 492 00:46:55,400 --> 00:46:56,880 ‏לאן אתה הולך? 493 00:46:56,960 --> 00:46:57,920 ‏רגע, דוד קוליה. 494 00:46:59,120 --> 00:47:00,560 ‏פאבל, לאן אתה הולך? 495 00:47:01,560 --> 00:47:03,840 ‏שלום. מה קרה? 496 00:47:03,920 --> 00:47:04,960 ‏שלום. 497 00:47:05,040 --> 00:47:06,080 ‏תיתנו לנו לעבור? 498 00:47:06,640 --> 00:47:08,000 ‏איפה כל האנשים, כלבים? 499 00:47:08,080 --> 00:47:09,120 ‏תגיד איפה האנשים. 500 00:47:09,200 --> 00:47:10,200 ‏איפה כולם? 501 00:47:12,120 --> 00:47:15,200 ‏הרגע חזרנו, אני לא יודע. ‏אנחנו צריכים להגיע לביה"ח. 502 00:47:15,280 --> 00:47:17,320 ‏אתה לא יודע? לאן לקחת את האנשים? 503 00:47:17,400 --> 00:47:18,240 ‏הם היו פה אתמול. 504 00:47:20,800 --> 00:47:22,600 ‏רק חזרנו מצ'רפובץ. 505 00:47:22,680 --> 00:47:24,640 ‏תנו לנו לעבור, הבאתי תרופות. 506 00:47:24,720 --> 00:47:25,800 ‏תרופות? בואו כולם! 507 00:47:25,880 --> 00:47:28,920 ‏רגע! אתם לא יודעים איך לקחת אותן. 508 00:47:29,800 --> 00:47:31,200 ‏אינכם יודעים מה המינון. 509 00:47:31,280 --> 00:47:32,120 ‏תפתח! 510 00:47:32,680 --> 00:47:34,680 ‏היי, תרדו מהרכב שלי! 511 00:47:35,920 --> 00:47:37,000 ‏חבר'ה! רגע! 512 00:47:37,080 --> 00:47:39,920 ‏אני אומר לכם להתרחק מהרכב! ‏תסגרו את הדלתות! 513 00:47:40,000 --> 00:47:41,200 ‏תעבירו לכאן! 514 00:47:41,280 --> 00:47:43,640 ‏תנו לי להגיע לביה"ח, אז תוכלו לקבל מרשם. 515 00:47:43,720 --> 00:47:44,720 ‏זוזו. 516 00:47:44,800 --> 00:47:45,880 ‏רגע, אנשים! 517 00:47:45,960 --> 00:47:47,080 ‏תתרחקו! 518 00:47:47,160 --> 00:47:51,680 ‏תעזבו את הקופסאות! ‏אמרתי לעזוב את הקופסאות! 519 00:47:55,360 --> 00:47:58,760 ‏חברה, יש לפנינו תגרה. נראה שהרופא שלנו שם. 520 00:47:59,680 --> 00:48:01,360 ‏אתם לא יודעים מה המינון. 521 00:48:01,440 --> 00:48:02,600 ‏השתגעתם? 522 00:48:02,680 --> 00:48:03,720 ‏אתם... לגמרי... 523 00:48:04,720 --> 00:48:05,680 ‏הינה זה. בוא הנה. 524 00:48:05,760 --> 00:48:06,720 ‏עברת את הגבול. 525 00:48:06,800 --> 00:48:07,840 ‏אל תעשה את זה! 526 00:48:08,880 --> 00:48:09,880 ‏לך תזדיין! 527 00:48:13,600 --> 00:48:15,240 ‏תחסלו אותו! 528 00:48:19,760 --> 00:48:20,880 ‏קבל את זה! 529 00:48:25,160 --> 00:48:26,000 ‏רוצו! 530 00:48:26,080 --> 00:48:27,000 ‏תתרחקו! 531 00:48:28,160 --> 00:48:29,880 ‏קדימה! 532 00:48:33,560 --> 00:48:35,040 ‏הבחורה הזו משוגעת, בואו! 533 00:48:35,120 --> 00:48:37,400 ‏דוד קוליה. 534 00:48:41,560 --> 00:48:42,960 ‏תתרחקו! 535 00:48:48,280 --> 00:48:49,560 ‏רוצו! תברחו! 536 00:48:50,600 --> 00:48:52,560 ‏דוד קוליה. קום. 537 00:48:53,640 --> 00:48:54,880 ‏תפסיק, דוד קוליה! 538 00:48:54,960 --> 00:48:57,920 ‏קום ובוא איתנו. אתה לא יכול לעזור לו. 539 00:48:58,000 --> 00:48:59,240 ‏דוד קוליה, די, קום! 540 00:48:59,320 --> 00:49:00,440 ‏קח אותו. 541 00:49:00,520 --> 00:49:01,360 ‏דוד קוליה! 542 00:49:01,440 --> 00:49:02,400 ‏בוא נלך! 543 00:49:02,480 --> 00:49:03,520 ‏דוד קוליה, קום! 544 00:49:03,600 --> 00:49:04,640 ‏קח אותו! 545 00:49:04,720 --> 00:49:06,200 ‏קדימה. 546 00:49:06,280 --> 00:49:07,480 ‏תכניס אותו לרכב! 547 00:49:16,000 --> 00:49:17,400 ‏קום! 548 00:49:18,840 --> 00:49:19,680 ‏בוא לרכב! 549 00:49:19,760 --> 00:49:20,840 ‏תתרחקו! 550 00:49:22,840 --> 00:49:24,240 ‏קדימה, ככה. 551 00:49:29,520 --> 00:49:30,640 ‏מה קרה לך? 552 00:49:34,640 --> 00:49:35,920 ‏תיכנס לרכב. 553 00:49:36,000 --> 00:49:37,760 ‏לרכב שלך. 554 00:49:44,880 --> 00:49:45,960 ‏דוד קוליה. 555 00:49:46,040 --> 00:49:48,360 ‏זהו. הכול בסדר. 556 00:49:48,960 --> 00:49:50,040 ‏למה? 557 00:49:50,120 --> 00:49:51,120 ‏תירגע. 558 00:50:29,880 --> 00:50:30,920 ‏אימא! 559 00:51:35,600 --> 00:51:37,600 ‏תרגום כתוביות: עדיאלה דיוויס