1 00:00:46,600 --> 00:00:47,920 ‎いい加減 諦めろ 2 00:00:49,120 --> 00:00:51,600 ‎人はハエのように死ぬんだ 3 00:00:52,080 --> 00:00:53,800 ‎あの患者が回復した? 4 00:00:54,920 --> 00:00:56,480 ‎奇跡なんて起きない 5 00:00:57,200 --> 00:00:58,400 ‎分かるだろ? 6 00:01:03,000 --> 00:01:04,000 ‎回復したんだ 7 00:01:04,080 --> 00:01:05,320 ‎本当か? 8 00:01:05,680 --> 00:01:07,960 ‎そもそも感染してたのか? 9 00:01:08,480 --> 00:01:10,920 ‎目の変色や せきの症状が? 10 00:01:11,000 --> 00:01:13,920 ‎全ての初期症状が出てた 11 00:01:15,080 --> 00:01:19,040 ‎だからって チェレポベツに薬があると? 12 00:01:19,240 --> 00:01:22,400 ‎医長が僕に約束したんだ 13 00:01:22,480 --> 00:01:24,920 〝救急隊員 〞 14 00:01:23,000 --> 00:01:24,920 ‎とにかく病院へ 15 00:01:26,320 --> 00:01:29,480 ‎いつ医長が その約束を? 16 00:01:29,840 --> 00:01:31,680 ‎気が変わったかもしれん 17 00:01:32,400 --> 00:01:34,120 ‎感染状況を見ろ 18 00:01:34,480 --> 00:01:36,960 ‎悪化の一途をたどってる 19 00:01:37,160 --> 00:01:38,080 ‎ニコライさん 20 00:01:38,160 --> 00:01:41,840 ‎その呼び方はしない約束だぞ 21 00:01:41,960 --> 00:01:44,240 ‎ごめん 少し考えさせて 22 00:01:44,320 --> 00:01:47,080 ‎考えたって頭痛がするだけだ 23 00:01:48,200 --> 00:01:49,280 ‎そうだ 24 00:01:50,000 --> 00:01:53,160 ‎イラ・マルティノワの家に 寄ろう 25 00:01:53,760 --> 00:01:56,440 ‎ケツに母斑があるんだ 26 00:01:56,520 --> 00:01:59,800 ‎人を導く星のように輝いてる 27 00:02:01,480 --> 00:02:04,800 ‎左と右 どっちだったかな? 28 00:02:04,880 --> 00:02:05,960 ‎やめてくれ 29 00:02:06,040 --> 00:02:09,920 ‎思い出したぞ 確か右側のケツだ 30 00:02:16,960 --> 00:02:19,920 チェレポベツ 31 00:02:33,240 --> 00:02:37,920 ‎NETFLIX オリジナルシリーズ 32 00:04:10,480 --> 00:04:11,720 ‎ひどいな 33 00:04:13,040 --> 00:04:14,480 ‎見てくるよ 34 00:04:15,440 --> 00:04:17,320 ‎一緒に来る? 35 00:04:17,400 --> 00:04:19,760 ‎ヒポクラテスの誓いは 読んでないぞ 36 00:05:11,960 --> 00:05:13,520 ‎ツルツルだ 37 00:05:32,880 --> 00:05:34,600 ‎彼が約束を? 38 00:05:41,040 --> 00:05:42,040 ‎これは? 39 00:05:42,120 --> 00:05:44,800 ‎“地域住民は避難すること” 40 00:05:44,960 --> 00:05:46,520 ‎ここで何を? 41 00:05:47,120 --> 00:05:48,840 ‎倉庫を探すんだ 42 00:05:55,320 --> 00:05:56,880 ‎あそこへ行くべき? 43 00:05:56,960 --> 00:05:57,960 ‎あそこ? 44 00:05:58,120 --> 00:05:59,560 ‎書いてあった... 45 00:06:00,600 --> 00:06:02,320 ‎おい 止まれ 46 00:06:02,440 --> 00:06:05,520 ‎止まるんだ クソッタレ! 47 00:06:05,720 --> 00:06:07,720 ‎ぶっ飛ばしてやる 48 00:06:11,280 --> 00:06:13,600 ‎クソ 逃げられた 49 00:06:13,720 --> 00:06:14,840 ‎パベル 50 00:06:21,000 --> 00:06:21,880 ‎大丈夫か? 51 00:06:21,960 --> 00:06:23,880 ‎今のは一体誰? 52 00:06:24,040 --> 00:06:26,280 ‎ヤク中か何かだろう 53 00:06:28,040 --> 00:06:29,440 ‎鎮痛剤か 54 00:06:29,720 --> 00:06:31,000 ‎鎮痛剤は要るか? 55 00:06:31,360 --> 00:06:32,480 ‎要らない 56 00:06:33,080 --> 00:06:34,760 ‎抗ヒスタミン剤を探して 57 00:06:35,920 --> 00:06:38,280 ‎抗ヒスタミン剤だな 58 00:06:51,000 --> 00:06:55,240 ‎あの病院から 無事に出られてよかった 59 00:06:57,440 --> 00:06:58,840 ‎ニコライさん 60 00:06:59,600 --> 00:07:00,240 ‎伯父さん 61 00:07:00,320 --> 00:07:01,120 ‎何だ? 62 00:07:01,200 --> 00:07:04,000 ‎連れてきてくれて ありがとう 63 00:07:04,480 --> 00:07:07,760 ‎理解してくれて 本当に感謝してる 64 00:07:08,840 --> 00:07:09,920 ‎いいんだ 65 00:07:10,840 --> 00:07:13,120 ‎正直に言うと― 66 00:07:14,280 --> 00:07:17,800 ‎イラ・マルティノワの所に 寄るつもりだった 67 00:07:18,320 --> 00:07:19,480 ‎密会だよ 68 00:07:20,160 --> 00:07:24,600 ‎でも彼女の夫が 死にかけてるのを思い出した 69 00:07:26,200 --> 00:07:28,120 ‎それで気が変わった 70 00:07:30,520 --> 00:07:31,720 ‎抱いた女の数は? 71 00:07:33,320 --> 00:07:36,080 ‎高校時代から数えてみろ 72 00:07:37,280 --> 00:07:38,240 ‎2人 73 00:07:38,880 --> 00:07:40,040 ‎ウソだろ 74 00:07:40,560 --> 00:07:42,200 ‎たった2人? 75 00:07:44,200 --> 00:07:48,000 ‎1人だったら もっとお前らしかった 76 00:07:48,360 --> 00:07:50,880 ‎2人じゃ つまらん 77 00:07:51,560 --> 00:07:53,360 ‎恋愛に興味がない 78 00:07:54,080 --> 00:07:55,680 ‎女性にもね 79 00:07:57,040 --> 00:07:58,440 ‎女性は複雑だ 80 00:07:59,280 --> 00:08:01,360 ‎正確には僕が複雑かな 81 00:08:02,240 --> 00:08:03,720 ‎俺は何人だと思う? 82 00:08:04,280 --> 00:08:05,600 ‎当ててみろ 83 00:08:10,200 --> 00:08:11,000 ‎どうだ? 84 00:08:11,920 --> 00:08:12,680 ‎10人 85 00:08:13,720 --> 00:08:15,800 ‎面白いヤツだ 86 00:08:18,240 --> 00:08:20,360 ‎高校時代だけで10人 87 00:08:22,160 --> 00:08:23,800 ‎合計で99人だ 88 00:08:25,360 --> 00:08:28,240 ‎あと1人で100人だよ 89 00:08:28,400 --> 00:08:32,720 ‎この節目を迎えたら 安らかに死ねる 90 00:08:33,920 --> 00:08:38,400 ‎えり好みするな それとも別に問題が? 91 00:08:40,640 --> 00:08:45,560 ‎僕を好いてくれる人を 好きになれないんだ 92 00:08:45,640 --> 00:08:47,400 ‎どういう意味だ? 93 00:08:48,320 --> 00:08:50,000 ‎アドバイスしよう 94 00:08:50,480 --> 00:08:52,520 ‎もっと気楽に考えろ 95 00:08:53,240 --> 00:08:57,080 ‎それにユーモアのセンスも 必要だ 96 00:08:58,080 --> 00:08:59,280 ‎面白いヤツがモテる 97 00:09:00,320 --> 00:09:01,960 ‎覚えておくよ 98 00:09:03,760 --> 00:09:04,280 ‎ああ 99 00:09:05,360 --> 00:09:06,280 ‎クソ 100 00:09:10,160 --> 00:09:11,520 ‎アントン 101 00:09:12,720 --> 00:09:14,440 ‎アントン! 102 00:09:14,960 --> 00:09:16,000 ‎まったく! 103 00:09:16,560 --> 00:09:20,320 ‎どこにも行くなって 言ったでしょ 104 00:09:20,400 --> 00:09:21,280 ‎よかった 105 00:09:22,640 --> 00:09:25,920 ‎どこ見て運転してるのよ? 106 00:09:26,000 --> 00:09:27,240 ‎息子は無事だ 107 00:09:28,680 --> 00:09:31,280 ‎どこにも ぶつかってない 108 00:09:32,760 --> 00:09:34,760 ‎これは救急車だから― 109 00:09:37,640 --> 00:09:39,800 ‎ひいても すぐ処置できた 110 00:09:44,120 --> 00:09:45,760 ‎ひどい冗談だ 失礼 111 00:09:45,880 --> 00:09:46,880 ‎感染者は? 112 00:09:47,720 --> 00:09:48,240 ‎いない 113 00:09:48,320 --> 00:09:49,200 ‎よかった 114 00:09:49,840 --> 00:09:51,960 ‎じゃあ 気を付けて 115 00:09:58,440 --> 00:09:59,440 ‎ビタミン入りの菓子 116 00:10:00,120 --> 00:10:01,400 ‎何て言うの? 117 00:10:01,480 --> 00:10:02,360 ‎ありがとう 118 00:10:02,480 --> 00:10:03,120 ‎ああ 119 00:10:03,200 --> 00:10:04,240 ‎焦ったわ 120 00:10:05,320 --> 00:10:06,400 ‎パベルだ 121 00:10:09,440 --> 00:10:10,520 ‎イラよ 122 00:10:14,720 --> 00:10:15,720 ‎医者なの? 123 00:10:17,120 --> 00:10:17,840 ‎来て 124 00:10:18,840 --> 00:10:19,920 ‎早く 125 00:10:20,080 --> 00:10:21,920 ‎離れちゃダメよ 126 00:10:28,280 --> 00:10:29,520 ‎何なんだ 127 00:10:35,600 --> 00:10:37,240 ‎痛むかい? 128 00:10:37,640 --> 00:10:38,520 ‎大丈夫 129 00:10:40,240 --> 00:10:41,680 ‎この粉は? 130 00:10:41,960 --> 00:10:44,160 ‎彼女が消毒剤だって 131 00:10:44,240 --> 00:10:44,960 ‎彼女? 132 00:10:45,200 --> 00:10:46,280 ‎獣医よ 133 00:10:46,760 --> 00:10:48,600 ‎縫合も彼女が? 134 00:10:48,920 --> 00:10:50,240 ‎私がやった 135 00:10:51,520 --> 00:10:53,560 ‎見事だ やったことが? 136 00:10:54,400 --> 00:10:55,640 ‎即興でやったの 137 00:10:57,920 --> 00:10:59,200 ‎素晴らしい 138 00:11:01,920 --> 00:11:04,120 ‎容体はどうなの? 139 00:11:04,200 --> 00:11:05,480 ‎少し化膿(かのう)してるが 140 00:11:05,720 --> 00:11:08,960 ‎悪化を防ぐために いじらない方がいい 141 00:11:09,040 --> 00:11:12,880 ‎傷口が乾くまで 消毒し続けること 142 00:11:13,200 --> 00:11:16,200 ‎中が湿らないよう 包帯も緩めて 143 00:11:16,280 --> 00:11:19,360 ‎大丈夫だって言っただろ 144 00:11:19,720 --> 00:11:21,760 ‎熱も出てない 145 00:11:22,760 --> 00:11:26,160 ‎薬がないから処方はできない 146 00:11:26,360 --> 00:11:30,680 ‎でも この状態なら 抗生剤で十分だろう 147 00:11:31,080 --> 00:11:32,920 ‎心配ないと思う 148 00:11:33,760 --> 00:11:35,800 ‎でも まだ起きちゃダメだ 149 00:11:38,280 --> 00:11:39,440 ‎ありがとう 150 00:11:40,560 --> 00:11:41,600 ‎感謝するわ 151 00:11:42,360 --> 00:11:43,760 ‎マイナスポイントは? 152 00:11:46,600 --> 00:11:48,000 ‎僕は欠点だらけだ 153 00:11:49,160 --> 00:11:50,720 ‎視力のことよ 154 00:11:54,680 --> 00:11:55,960 ‎マイナス4 155 00:12:09,640 --> 00:12:10,720 ‎そのまま 156 00:12:11,480 --> 00:12:15,360 ‎すまない 勝手に閉じちゃうんだ 157 00:12:16,080 --> 00:12:17,160 ‎初めてだから 158 00:12:17,240 --> 00:12:18,920 ‎もう一度やるわよ 159 00:12:19,080 --> 00:12:19,720 ‎君のは? 160 00:12:19,800 --> 00:12:20,760 ‎まだ ある 161 00:12:20,840 --> 00:12:21,800 ‎開けてて 162 00:12:22,440 --> 00:12:24,640 ‎まばたきしないで 163 00:12:24,720 --> 00:12:27,440 ‎そのまま開けてるのよ 164 00:12:28,120 --> 00:12:29,760 ‎悪いが無理だ 165 00:12:29,840 --> 00:12:31,120 ‎無理じゃない 166 00:12:39,800 --> 00:12:40,760 ‎どう? 167 00:12:49,360 --> 00:12:50,840 ‎君はきれいだ 168 00:12:58,520 --> 00:13:00,560 ‎マイナス4用じゃないけど 169 00:13:01,200 --> 00:13:02,720 ‎ないよりマシでしょ 170 00:13:06,800 --> 00:13:09,800 ‎思い出に 君の写真を撮っても? 171 00:13:12,000 --> 00:13:13,600 ‎ヤツらは何してるんだ 172 00:13:14,280 --> 00:13:14,880 ‎あなた 173 00:13:15,960 --> 00:13:16,760 ‎大丈夫? 174 00:13:17,800 --> 00:13:19,160 ‎大丈夫さ 175 00:13:20,680 --> 00:13:21,480 ‎パパ 176 00:13:23,920 --> 00:13:25,240 ‎あそこで何が? 177 00:13:25,480 --> 00:13:26,360 ‎どこだ? 178 00:13:26,840 --> 00:13:28,120 ‎あの家よ 179 00:13:28,600 --> 00:13:30,200 ‎なぜ 急いで出たの? 180 00:13:31,840 --> 00:13:33,000 ‎言っただろ 181 00:13:36,760 --> 00:13:38,160 ‎感染者がいた 182 00:13:38,760 --> 00:13:39,760 ‎そうだ 183 00:13:40,280 --> 00:13:41,800 ‎食料を取られた 184 00:13:42,040 --> 00:13:43,200 ‎撃って 185 00:13:43,680 --> 00:13:44,200 ‎止まれ 186 00:13:46,840 --> 00:13:48,320 ‎それで家を出た 187 00:13:49,600 --> 00:13:51,280 ‎あの銃声は? 188 00:13:57,840 --> 00:14:00,040 ‎お前 しつこいぞ 189 00:14:09,800 --> 00:14:10,960 ‎よく撮れてる 190 00:14:17,280 --> 00:14:18,360 ‎もう行く? 191 00:14:20,360 --> 00:14:21,800 ‎行かなきゃ 192 00:14:33,440 --> 00:14:35,400 ‎おい 行かないのか? 193 00:14:35,800 --> 00:14:37,840 ‎すぐに暗くなるぞ 194 00:14:41,640 --> 00:14:42,400 ‎行き先は? 195 00:14:42,480 --> 00:14:44,760 ‎ビテグラだ 君は? 196 00:14:44,840 --> 00:14:46,160 ‎カレリアさ 197 00:14:47,280 --> 00:14:48,800 ‎同じ方向では? 198 00:14:49,520 --> 00:14:52,360 ‎いや 俺たちは右に行く 199 00:14:52,440 --> 00:14:54,720 ‎そして俺たちは左だ 200 00:14:55,400 --> 00:14:57,240 ‎それじゃ 幸運を 201 00:14:57,720 --> 00:14:58,600 ‎どうも 202 00:15:03,360 --> 00:15:04,640 ‎ありがとう 203 00:15:06,760 --> 00:15:07,960 ‎こちらこそ 204 00:15:10,200 --> 00:15:11,320 ‎さよなら 205 00:15:12,880 --> 00:15:13,920 ‎それじゃ 206 00:15:20,120 --> 00:15:21,400 ‎教えて 207 00:15:26,680 --> 00:15:28,640 ‎伝染病は すぐ終息する 208 00:15:29,400 --> 00:15:30,640 ‎でしょ? 209 00:15:32,080 --> 00:15:34,160 ‎まだ始まってもいないよ 210 00:16:09,320 --> 00:16:12,920 ‎“さよなら”だって? 本気か? 211 00:16:13,240 --> 00:16:15,000 ‎会釈もすべきだった 212 00:16:15,360 --> 00:16:17,200 ‎何を言えばよかった? 213 00:16:17,680 --> 00:16:19,240 ‎何もだ 214 00:16:19,560 --> 00:16:22,160 ‎彼女はお前を見てたぞ 215 00:16:23,160 --> 00:16:24,160 ‎彼女が? 216 00:16:25,040 --> 00:16:25,880 ‎どんな風に? 217 00:16:27,080 --> 00:16:28,840 ‎親しみを感じてた 218 00:16:33,720 --> 00:16:36,880 ‎彼女とセルゲイの― 219 00:16:37,840 --> 00:16:38,800 ‎関係は? 220 00:16:40,120 --> 00:16:41,760 ‎ケガした男か? 221 00:16:42,240 --> 00:16:43,760 ‎あれは元夫だ 222 00:16:44,160 --> 00:16:46,720 ‎現在の連れが赤毛の女 223 00:16:47,160 --> 00:16:51,680 ‎車にひかれそうになったのが 彼の息子 224 00:16:53,080 --> 00:16:54,840 ‎トロいのは継息子 225 00:16:55,840 --> 00:16:58,320 ‎どこで それを? 226 00:16:58,400 --> 00:17:00,600 ‎人生経験から分かる 227 00:17:00,680 --> 00:17:02,880 ‎本当は あの老人に聞いた 228 00:17:04,080 --> 00:17:05,320 ‎とにかく行くぞ 229 00:17:22,880 --> 00:17:23,920 ‎食べる? 230 00:17:26,119 --> 00:17:27,079 ‎どうも 231 00:17:35,760 --> 00:17:37,160 ‎僕も欲しい 232 00:17:37,560 --> 00:17:39,000 ‎食べる資格はない 233 00:17:39,480 --> 00:17:40,840 ‎どうして? 234 00:17:41,440 --> 00:17:45,880 ‎道路に出るなと言われたのに 出たから 235 00:17:45,960 --> 00:17:47,880 ‎そんなのひどい 236 00:17:47,960 --> 00:17:50,960 ‎人生は不公平なの 慣れなさい 237 00:17:51,160 --> 00:17:53,120 ‎1つあげたら... 238 00:18:04,560 --> 00:18:05,640 ‎危ないでしょ 239 00:18:05,720 --> 00:18:07,520 ‎僕がもらったんだ 240 00:18:07,600 --> 00:18:08,840 ‎だから? 241 00:18:23,240 --> 00:18:24,200 ‎ごめん 242 00:18:25,160 --> 00:18:26,680 ‎痛かった? 243 00:18:27,240 --> 00:18:28,080 ‎クソババア 244 00:18:28,680 --> 00:18:31,800 ‎それは とても悪い言葉だ 245 00:18:32,440 --> 00:18:36,480 ‎誰にも言っちゃいけない 特にママにはな 246 00:18:36,960 --> 00:18:38,320 ‎どこで覚えた? 247 00:18:38,640 --> 00:18:40,960 ‎クソババア! 248 00:18:44,760 --> 00:18:45,720 ‎止まれ! 249 00:18:53,840 --> 00:18:54,520 ‎止まれ 250 00:18:54,600 --> 00:18:55,760 ‎待ってて 251 00:18:57,000 --> 00:18:57,720 ‎何? 252 00:18:57,800 --> 00:18:59,000 ‎行き止まりだ 253 00:19:02,280 --> 00:19:03,160 ‎もう 254 00:19:10,600 --> 00:19:11,840 ‎どうする? 255 00:19:12,480 --> 00:19:13,920 ‎気を付けろ 256 00:19:35,360 --> 00:19:36,760 ‎セルゲイ 出ちゃダメ 257 00:19:36,840 --> 00:19:38,360 ‎大丈夫だ 258 00:19:39,200 --> 00:19:41,000 ‎夜じゃなくてよかった 259 00:19:42,120 --> 00:19:43,600 ‎爆破されたの? 260 00:19:44,560 --> 00:19:46,680 ‎どこを通ればいいんだ 261 00:19:47,280 --> 00:19:50,960 ‎戻るしかない ビテグラを通ろう 262 00:20:09,520 --> 00:20:11,680 ‎何も見えない 263 00:20:12,840 --> 00:20:14,760 ‎スピードを落として 264 00:20:14,840 --> 00:20:17,680 ‎今だって 十分ゆっくりだ 265 00:20:18,600 --> 00:20:20,720 ‎あれは何だ? 266 00:20:21,360 --> 00:20:22,520 ‎見えるか? 267 00:20:24,840 --> 00:20:27,440 ‎ああ 何だろう? 268 00:20:27,880 --> 00:20:29,160 ‎行ってみよう 269 00:20:33,280 --> 00:20:37,400 ‎“エデン・カラオケ・カフェ” 270 00:21:01,800 --> 00:21:07,200 ‎何か体が温まる物を 飲ませてもらえるかもな 271 00:21:24,400 --> 00:21:25,320 ‎どうぞ 272 00:22:39,040 --> 00:22:39,960 ‎こんばんは 273 00:22:44,080 --> 00:22:45,800 ‎少し休ませてください 274 00:22:46,680 --> 00:22:48,240 ‎予約は? 275 00:23:01,520 --> 00:23:02,600 ‎ニコライだ 276 00:23:05,280 --> 00:23:06,400 ‎ナタリーよ 277 00:23:07,240 --> 00:23:08,680 ‎本名かい? 278 00:23:09,240 --> 00:23:10,720 ‎IDを見る? 279 00:23:11,360 --> 00:23:13,360 ‎見るのは後でいい 280 00:23:35,280 --> 00:23:36,280 ‎参ったわ 281 00:23:38,160 --> 00:23:39,800 ‎どうなってるの? 282 00:23:39,880 --> 00:23:43,280 ‎もうやめとけ ロープで引っ張ってやる 283 00:23:49,000 --> 00:23:50,440 ‎ママ 284 00:23:52,600 --> 00:23:54,800 ‎僕を許してよ 285 00:23:55,560 --> 00:23:58,320 ‎いい子になるって 約束するから 286 00:23:58,440 --> 00:24:00,480 ‎悪いことをした罰よ 287 00:24:01,400 --> 00:24:02,440 ‎泣くのもやめて 288 00:24:03,920 --> 00:24:05,160 ‎何も解決しない 289 00:24:05,800 --> 00:24:08,640 ‎パパみたいな弱虫に ならないで 290 00:24:13,120 --> 00:24:13,760 ‎よし 291 00:24:20,480 --> 00:24:24,120 ‎ゆっくりロープを引っ張るぞ 292 00:24:24,200 --> 00:24:26,360 ‎ボリスさんは脇によけて 293 00:24:32,640 --> 00:24:34,280 ‎外に出た方がいい? 294 00:24:34,440 --> 00:24:35,400 ‎大丈夫さ 295 00:25:13,240 --> 00:25:14,040 ‎レオニード 296 00:25:14,720 --> 00:25:15,400 ‎無事か? 297 00:25:15,480 --> 00:25:16,360 ‎ああ 298 00:25:18,840 --> 00:25:19,360 ‎平気? 299 00:25:19,440 --> 00:25:20,560 ‎大丈夫よ 300 00:25:20,640 --> 00:25:22,080 ‎マリーナを頼む 301 00:25:22,160 --> 00:25:23,840 ‎何か漏れてる 302 00:25:24,080 --> 00:25:25,280 ‎何だって? 303 00:25:25,440 --> 00:25:26,000 ‎燃料だ 304 00:25:26,080 --> 00:25:31,040 ‎タンクに穴が開いたんだ 塞ぐ物を持ってきてくれ 305 00:25:31,760 --> 00:25:33,040 ‎ちくしょう 306 00:25:34,560 --> 00:25:36,840 ‎やっぱり破裂してる 307 00:25:45,040 --> 00:25:46,320 ‎これまでだ 308 00:25:47,280 --> 00:25:48,760 ‎終わりだよ 309 00:25:50,040 --> 00:25:54,160 ‎何とかして 車を引き上げなくちゃな 310 00:25:54,560 --> 00:25:58,440 ‎たくさんの言葉は要らない 311 00:25:58,520 --> 00:26:01,960 ‎愛を祝って乾杯よ ダーリン 312 00:26:02,040 --> 00:26:05,160 ‎愛を祝って乾杯しましょう 313 00:26:08,520 --> 00:26:09,840 ‎いい歌でしょ? 314 00:26:09,920 --> 00:26:13,840 ‎他に何も言わなくてもいいわ 315 00:26:13,920 --> 00:26:17,480 ‎私のことを愛してくれるなら 316 00:26:17,560 --> 00:26:20,400 ‎愛に乾杯しましょう 317 00:26:24,040 --> 00:26:25,880 ‎最高の足止めだな 318 00:26:27,080 --> 00:26:28,320 ‎飲酒運転になる 319 00:26:29,160 --> 00:26:32,320 ‎彼女は ここの料理人で独身 320 00:26:32,400 --> 00:26:35,800 ‎皆が去った後も 1人ここに残った 321 00:26:42,160 --> 00:26:43,280 ‎グラスが空よ 322 00:26:43,360 --> 00:26:45,480 ‎俺につがせてくれ 323 00:26:46,120 --> 00:26:49,160 ‎厄災中に食べる ごちそうはどう? 324 00:26:50,400 --> 00:26:51,760 ‎抵抗がある 325 00:26:52,720 --> 00:26:53,960 ‎食料がなくなるよ 326 00:26:54,520 --> 00:26:56,640 ‎ブツブツ言わないの 327 00:26:56,760 --> 00:26:58,880 ‎人生は一度きりよ 328 00:26:58,960 --> 00:27:00,920 ‎そのとおり 329 00:27:01,640 --> 00:27:02,840 ‎クロス乾杯だ 330 00:27:02,920 --> 00:27:04,040 ‎いいわね 331 00:27:04,320 --> 00:27:05,800 ‎新しい友人に 332 00:27:14,800 --> 00:27:16,960 ‎人と会うのは久しぶりよ 333 00:27:17,040 --> 00:27:22,440 ‎みんな死んで 生き残りは 世界で私だけかと思った 334 00:27:22,520 --> 00:27:24,360 ‎そこに俺たちが来た 335 00:27:25,080 --> 00:27:26,280 ‎誰が来た? 336 00:27:27,040 --> 00:27:28,280 ‎俺の指だよ 337 00:27:28,400 --> 00:27:30,920 ‎そんな所 触らないで 338 00:27:31,000 --> 00:27:32,080 ‎なぜ? 339 00:27:32,160 --> 00:27:33,280 ‎溶けちゃうわ 340 00:27:33,360 --> 00:27:36,760 ‎そろそろ時間だ 頑張って進もう 341 00:27:36,840 --> 00:27:39,800 ‎もう頑張った それに外を見ろ 342 00:27:39,960 --> 00:27:43,160 ‎雪で道路が塞がれてるよ 343 00:27:43,240 --> 00:27:47,080 ‎くつろげ 連れていくから心配するな 344 00:27:47,720 --> 00:27:51,200 ‎どこへ行くの? ここにいてよ 345 00:27:51,520 --> 00:27:52,480 ‎快適でしょ 346 00:27:52,560 --> 00:27:54,760 ‎最高だと教えてやってくれ 347 00:27:54,920 --> 00:27:56,200 ‎彼は約束がある 348 00:27:58,400 --> 00:27:59,720 ‎誰と? 349 00:28:00,880 --> 00:28:03,000 ‎彼女に見せろよ 350 00:28:11,040 --> 00:28:13,640 ‎彼はペトヤ 10歳だ 351 00:28:13,840 --> 00:28:15,600 ‎薬を届けると約束した 352 00:28:16,600 --> 00:28:18,120 ‎それはいつ? 353 00:28:18,320 --> 00:28:19,520 ‎2日前 354 00:28:20,080 --> 00:28:21,200 ‎彼はもう... 355 00:28:21,680 --> 00:28:22,880 ‎約束したんだ 356 00:28:26,320 --> 00:28:28,920 ‎優しいのね パベル 357 00:28:29,440 --> 00:28:30,720 ‎すてきだわ 358 00:28:32,000 --> 00:28:34,120 ‎真面目でいいヤツだ 359 00:28:34,520 --> 00:28:38,480 ‎だから燃え尽きないよう 俺が見張ってる 360 00:28:39,280 --> 00:28:42,840 ‎傷口が広がると悪いから セルゲイは運転を 361 00:28:42,920 --> 00:28:43,640 ‎了解 362 00:28:46,320 --> 00:28:47,280 ‎よし 363 00:28:53,840 --> 00:28:54,800 ‎パパ 364 00:28:55,280 --> 00:28:57,200 ‎車に戻りなさい 365 00:28:57,280 --> 00:28:59,160 ‎僕も押していい? 366 00:28:59,240 --> 00:29:00,160 ‎ダメよ 367 00:29:00,240 --> 00:29:01,360 ‎いさせてやれ 368 00:29:01,480 --> 00:29:04,800 ‎車にいなさい 罰を受けてるはずよ 369 00:29:05,080 --> 00:29:06,200 ‎なぜだ? 370 00:29:08,520 --> 00:29:09,760 ‎ビタミンのせい 371 00:29:09,920 --> 00:29:10,680 ‎ビタミン? 372 00:29:10,760 --> 00:29:12,360 ‎一緒に乗っていい? 373 00:29:12,440 --> 00:29:13,720 ‎アントン 待て 374 00:29:14,240 --> 00:29:16,040 ‎まずは車を押す 375 00:29:16,120 --> 00:29:18,120 ‎そこでマリーナを守れ 376 00:29:18,240 --> 00:29:20,360 ‎ミシャ 全力を出せよ 377 00:29:20,440 --> 00:29:20,960 ‎いこう 378 00:29:21,040 --> 00:29:22,720 ‎女性陣もいくぞ 379 00:29:23,560 --> 00:29:24,360 ‎本気を出せ 380 00:29:24,440 --> 00:29:27,080 ‎ポリーナも手伝うんだ 381 00:29:27,160 --> 00:29:28,280 ‎いこう セルゲイ 382 00:29:28,640 --> 00:29:29,720 ‎1 383 00:29:29,800 --> 00:29:30,800 ‎2 384 00:29:30,880 --> 00:29:32,200 ‎3! 385 00:29:33,480 --> 00:29:35,800 ‎力を振り絞って押せ 386 00:29:51,720 --> 00:29:57,600 ‎最後にモスクワでペストが 大流行したのは18世紀後半 387 00:29:57,680 --> 00:30:03,760 ‎3年間で5~10万人 つまり6人に1人が死亡した 388 00:30:04,160 --> 00:30:07,800 ‎当時 病名や原因は 不明だった 389 00:30:09,400 --> 00:30:14,320 ‎エンジンをかけて 寒くて足の感覚がないわ 390 00:30:15,280 --> 00:30:17,320 ‎我慢してくれ 391 00:30:17,760 --> 00:30:20,200 ‎燃料が ほとんどない 392 00:30:20,560 --> 00:30:23,240 ‎朝になれば暖かくなる 393 00:30:23,480 --> 00:30:25,520 ‎このままじゃ凍死する 394 00:30:28,240 --> 00:30:29,880 ‎ミシャ 続けて 395 00:30:31,360 --> 00:30:36,640 ‎1771年 大流行のさなか 反対運動が始まり 396 00:30:36,720 --> 00:30:38,960 ‎暴動につながった 397 00:30:39,200 --> 00:30:44,520 ‎暴動の直接の原因は アンブローシー大主教が 398 00:30:44,880 --> 00:30:49,040 ‎ある聖像の礼拝を 禁止したことだった 399 00:30:49,200 --> 00:30:51,080 ‎ボゴリュボヴォにある― 400 00:30:51,720 --> 00:30:54,040 ‎聖母マリア像だ 401 00:30:55,880 --> 00:30:57,760 ‎感染拡大を恐れて 402 00:30:58,360 --> 00:31:02,440 ‎大主教は人が集まるのを 止めようとした 403 00:31:02,840 --> 00:31:05,600 ‎群衆は チュードフ修道院を制圧 404 00:31:05,680 --> 00:31:10,600 ‎大主教を殺し 検疫所や貴族の家を破壊した 405 00:31:10,840 --> 00:31:12,920 ‎モスクワはどうなったかしら 406 00:31:13,080 --> 00:31:16,120 ‎同じことが起きてるさ 407 00:31:45,520 --> 00:31:47,320 ‎これは しつけよ 408 00:31:48,000 --> 00:31:48,560 ‎違う 409 00:31:48,640 --> 00:31:49,800 ‎じゃあ教えて 410 00:31:50,920 --> 00:31:52,080 ‎あなたみたいに 411 00:31:52,360 --> 00:31:55,760 ‎したいことを 何でもさせればいいの? 412 00:31:55,840 --> 00:31:57,160 ‎タバコを吸ってくる 413 00:31:57,560 --> 00:31:59,440 ‎もう ないわよ 414 00:32:04,480 --> 00:32:05,760 ‎君は まるで... 415 00:32:05,840 --> 00:32:07,000 ‎まるで何? 416 00:32:08,360 --> 00:32:10,200 ‎指図は受けない 417 00:32:10,440 --> 00:32:11,800 ‎何が欲しいんだ? 418 00:32:12,520 --> 00:32:14,160 ‎きちんとした人よ 419 00:32:14,840 --> 00:32:15,760 ‎またか 420 00:32:16,120 --> 00:32:17,920 ‎今までとは違うと― 421 00:32:19,120 --> 00:32:20,640 ‎理解すべきだ 422 00:32:21,760 --> 00:32:23,560 ‎それはあなたでしょ 423 00:32:25,240 --> 00:32:26,920 ‎パパは弱虫だって 424 00:32:27,760 --> 00:32:30,520 ‎告げ口なんかするわけ? 425 00:32:30,840 --> 00:32:32,120 ‎最低だわ 426 00:32:32,200 --> 00:32:33,800 ‎分かってるか? 427 00:32:33,880 --> 00:32:35,280 ‎何が? 428 00:32:39,400 --> 00:32:40,520 ‎アントン おいで 429 00:32:42,840 --> 00:32:45,080 ‎君は息子をいじめてる 430 00:32:45,520 --> 00:32:47,120 ‎八つ当たりはよせ 431 00:32:47,240 --> 00:32:50,760 ‎復讐(ふくしゅう)なら俺にしろ 子供を巻き込むな 432 00:32:52,440 --> 00:32:54,320 ‎俺は息子のために戻った 433 00:32:54,800 --> 00:32:55,880 ‎君じゃない 434 00:32:57,000 --> 00:32:58,600 ‎パパ 痛いよ 435 00:33:00,640 --> 00:33:01,520 ‎ごめん 436 00:34:03,800 --> 00:34:07,080 ‎ボリスさん 早く立つんだ 437 00:34:07,560 --> 00:34:09,360 ‎ライフル銃を 438 00:34:10,400 --> 00:34:12,560 ‎車の後ろに隠れろ 439 00:34:13,120 --> 00:34:13,920 ‎急げ 440 00:34:14,000 --> 00:34:17,040 ‎アーニャ 早く戻るんだ 441 00:34:31,520 --> 00:34:32,640 ‎動くな! 442 00:35:04,040 --> 00:35:05,280 ‎口が利けない? 443 00:35:07,000 --> 00:35:08,320 ‎みたいだな 444 00:36:25,280 --> 00:36:27,240 ‎家に招いてるぞ 445 00:36:28,560 --> 00:36:32,240 ‎彼のこと 何も知らないのに変よ 446 00:36:32,640 --> 00:36:37,240 ‎君のことも よく知らなかったが慣れたぞ 447 00:36:37,400 --> 00:36:38,200 ‎行こう 448 00:36:46,720 --> 00:36:50,880 ‎お返しできるものが 何もないのよ 449 00:36:50,960 --> 00:36:52,480 ‎缶詰の肉だけ 450 00:36:53,280 --> 00:36:54,600 ‎カネがある 451 00:36:55,040 --> 00:36:58,280 ‎必要ならカネをやるよ カネ 452 00:37:02,720 --> 00:37:04,360 ‎居心地がいい 453 00:37:04,920 --> 00:37:07,200 ‎独り暮らしかい? 454 00:37:07,840 --> 00:37:08,960 ‎耳は聞こえる 455 00:37:09,040 --> 00:37:11,080 ‎知ってるが念のためだ 456 00:37:13,880 --> 00:37:15,000 ‎どこに行けば? 457 00:37:17,520 --> 00:37:22,920 ‎泊めてくれてありがとう じゃなきゃ 私たち... 458 00:37:23,400 --> 00:37:26,160 ‎毎日 道路の除雪を? 459 00:37:27,520 --> 00:37:28,520 ‎こっち? 460 00:37:33,280 --> 00:37:34,200 ‎どうも 461 00:38:22,640 --> 00:38:23,840 ‎服を脱いで 462 00:38:25,760 --> 00:38:26,880 ‎全部? 463 00:38:27,200 --> 00:38:28,120 ‎ええ 464 00:38:42,800 --> 00:38:44,560 ‎靴下は履いてていい? 465 00:39:37,760 --> 00:39:38,920 ‎イッたの? 466 00:39:40,080 --> 00:39:41,120 ‎君は? 467 00:39:42,400 --> 00:39:43,480 ‎中で? 468 00:39:47,200 --> 00:39:48,440 ‎最高だわ 469 00:39:51,760 --> 00:39:52,840 ‎服を着て 470 00:39:59,560 --> 00:40:02,040 ‎気持ちよかった? 471 00:40:02,680 --> 00:40:04,400 ‎魔法みたいだった 472 00:40:08,000 --> 00:40:09,320 ‎ありがとう 473 00:40:12,120 --> 00:40:13,760 ‎皮肉で言ってるの 474 00:40:20,400 --> 00:40:21,920 ‎とにかく ありがとう 475 00:40:24,360 --> 00:40:25,400 ‎いいのよ 476 00:40:48,400 --> 00:40:49,480 ‎伯父さん 477 00:40:50,520 --> 00:40:51,920 ‎起きてよ 478 00:40:53,920 --> 00:40:55,320 ‎ニコライさん 479 00:40:57,960 --> 00:40:58,640 ‎何だ? 480 00:40:59,320 --> 00:41:00,560 ‎出発しよう 481 00:41:07,720 --> 00:41:09,960 ‎誰かが除雪したらしい 482 00:41:11,600 --> 00:41:14,560 ‎思ったより行けそうだね 483 00:41:17,800 --> 00:41:18,760 ‎コーリャ 484 00:41:19,400 --> 00:41:20,640 ‎行かなきゃ 485 00:41:20,720 --> 00:41:23,200 ‎さよならくらい言わせろ 486 00:41:28,240 --> 00:41:33,480 ‎パベルを病院に送ったら すぐに戻ってくる 487 00:41:34,520 --> 00:41:35,680 ‎ウソよ 488 00:41:36,640 --> 00:41:38,120 ‎寝て さよなら? 489 00:41:38,200 --> 00:41:39,240 ‎ナタリー 490 00:41:39,720 --> 00:41:40,880 ‎聞いてくれ 491 00:41:40,960 --> 00:41:46,040 ‎俺は30年間 毎週 宝くじを買ってたが 492 00:41:46,200 --> 00:41:50,360 ‎一度も 当たったことがなかった 493 00:41:51,000 --> 00:41:54,760 ‎でも この年になって 大当たりした 494 00:41:56,760 --> 00:41:57,800 ‎私のこと? 495 00:41:57,880 --> 00:41:59,760 ‎君が当たった 496 00:42:02,840 --> 00:42:04,480 ‎なら なぜ行くの? 497 00:42:05,520 --> 00:42:07,880 ‎ナタリー 信じてくれ 498 00:42:07,960 --> 00:42:11,440 ‎あいつを送り届けたら 戻ってくる 499 00:42:35,440 --> 00:42:37,480 ‎お絵描きしたくて 500 00:42:39,760 --> 00:42:40,960 ‎これはダメ 501 00:42:41,560 --> 00:42:44,120 ‎他のを探してあげる 502 00:42:46,560 --> 00:42:47,720 ‎みんなは? 503 00:42:48,360 --> 00:42:49,800 ‎外にいるよ 504 00:42:52,520 --> 00:42:53,400 ‎待ってて 505 00:42:54,720 --> 00:42:55,680 ‎これを 506 00:42:58,560 --> 00:42:59,200 ‎よし 507 00:43:00,000 --> 00:43:01,000 ‎いいぞ 508 00:43:08,760 --> 00:43:09,760 ‎よこせ 509 00:43:11,040 --> 00:43:13,560 ‎いいか 下ろすぞ 510 00:43:17,480 --> 00:43:19,040 ‎受け取った 511 00:43:19,480 --> 00:43:20,560 ‎よし 512 00:43:23,040 --> 00:43:26,120 ‎これだけあれば十分だ 513 00:43:27,200 --> 00:43:28,480 ‎何してるの? 514 00:43:28,680 --> 00:43:30,440 ‎燃料がなきゃ動けん 515 00:43:30,640 --> 00:43:32,600 ‎もらったのは少量だ 516 00:43:33,960 --> 00:43:35,320 ‎家主は? 517 00:43:36,120 --> 00:43:37,960 ‎朝 出かけた 518 00:43:38,360 --> 00:43:41,040 ‎彼に断る気はあった? 519 00:43:42,080 --> 00:43:43,760 ‎アーニャ 頼む 520 00:43:44,600 --> 00:43:45,520 ‎仕方ないだろ 521 00:43:45,600 --> 00:43:46,120 ‎セルゲイ 522 00:43:47,120 --> 00:43:49,520 ‎レオニードはともかく あなたが? 523 00:43:51,360 --> 00:43:52,360 ‎聞いてくれ 524 00:43:52,800 --> 00:43:55,680 ‎ちゃんと説明するから 525 00:43:56,080 --> 00:43:58,080 ‎これは君の車じゃない 526 00:43:58,160 --> 00:43:59,800 ‎これは窃盗よ 527 00:43:59,920 --> 00:44:00,960 ‎彼女を追い払え 528 00:44:04,800 --> 00:44:05,480 ‎よせ 529 00:44:05,560 --> 00:44:08,120 ‎イカれちまったのか? 530 00:44:08,320 --> 00:44:10,360 ‎窃盗だ 分かってる 531 00:44:10,680 --> 00:44:12,000 ‎殺人よりマシだ 532 00:44:12,640 --> 00:44:14,800 ‎なぜ 俺を見てる? 533 00:44:14,880 --> 00:44:15,400 ‎殺人? 534 00:44:15,480 --> 00:44:17,240 ‎純潔のつもりか 535 00:44:54,800 --> 00:44:59,240 ‎彼らが襲ってきたの あれは正当防衛よ 536 00:44:59,320 --> 00:45:01,200 ‎正当防衛だと? 537 00:45:01,360 --> 00:45:01,880 ‎抑えろ 538 00:45:01,960 --> 00:45:03,840 ‎“抑えろ”だと? 539 00:45:03,920 --> 00:45:07,000 ‎彼女は銃がなきゃ 切りつけてたさ 540 00:45:08,440 --> 00:45:08,960 ‎何だよ 541 00:45:09,040 --> 00:45:11,040 ‎黙れ 彼女に構うな 542 00:45:11,280 --> 00:45:14,000 ‎ケガしてなきゃ 首を折ってやった 543 00:45:29,960 --> 00:45:32,080 ‎燃料を少しもらった 544 00:45:33,560 --> 00:45:35,160 ‎目的地に行くには― 545 00:45:38,440 --> 00:45:39,840 ‎必要なんだ 546 00:46:10,000 --> 00:46:11,600 ‎“ビテグラ” 547 00:46:18,880 --> 00:46:19,960 ‎おい 548 00:46:20,760 --> 00:46:22,360 ‎100人達成だ 549 00:46:23,880 --> 00:46:25,160 ‎おめでとう 550 00:46:25,520 --> 00:46:28,920 ‎今度はお前が何とかする番だ 551 00:46:31,600 --> 00:46:34,120 ‎あいつらは誰だ? 552 00:46:50,640 --> 00:46:52,520 ‎嫌な感じだな 553 00:46:55,600 --> 00:46:56,720 ‎どこへ行く? 554 00:46:56,800 --> 00:46:58,160 ‎待ってて 555 00:46:59,120 --> 00:47:00,600 ‎おい 待て 556 00:47:01,560 --> 00:47:02,640 ‎どうも 557 00:47:03,000 --> 00:47:03,720 ‎何事? 558 00:47:03,800 --> 00:47:04,800 ‎よう 559 00:47:05,000 --> 00:47:06,080 ‎救急車だ 560 00:47:06,680 --> 00:47:07,840 ‎どこに人が? 561 00:47:07,920 --> 00:47:09,120 ‎言えよ 562 00:47:09,200 --> 00:47:10,240 ‎どこだ? 563 00:47:12,040 --> 00:47:15,200 ‎分からないが 僕らは病院へ行くんだ 564 00:47:15,280 --> 00:47:18,240 ‎皆を どこに連れてった? 565 00:47:20,800 --> 00:47:24,640 ‎チェレポベツから戻ってきた 薬を届けるんだ 566 00:47:24,720 --> 00:47:25,920 ‎薬だってよ 567 00:47:26,000 --> 00:47:28,920 ‎正しい飲み方を知らないだろ 568 00:47:29,720 --> 00:47:31,320 ‎用量も分からない 569 00:47:31,400 --> 00:47:32,120 ‎開けろ 570 00:47:32,640 --> 00:47:34,680 ‎車から離れろ! 571 00:47:36,120 --> 00:47:36,960 ‎待て 572 00:47:37,040 --> 00:47:39,480 ‎車から離れろと言っただろ 573 00:47:40,200 --> 00:47:41,200 ‎よこせ 574 00:47:41,280 --> 00:47:44,880 ‎病院に着いたら 処方箋(せん)を出すから 575 00:47:45,000 --> 00:47:45,800 ‎やめろ! 576 00:47:45,880 --> 00:47:47,080 ‎どけよ 577 00:47:47,160 --> 00:47:48,560 ‎箱に触るな 578 00:47:48,800 --> 00:47:51,680 ‎箱から手を離すんだ! 579 00:47:55,320 --> 00:47:57,160 ‎何か もめてるぞ 580 00:47:57,640 --> 00:47:59,080 ‎あの医者もいる 581 00:47:59,680 --> 00:48:01,520 ‎用量が分からないだろ 582 00:48:01,600 --> 00:48:02,600 ‎バカか? 583 00:48:02,680 --> 00:48:03,720 ‎とうとう... 584 00:48:04,600 --> 00:48:05,520 ‎来いよ 585 00:48:05,600 --> 00:48:06,720 ‎手を出したな 586 00:48:06,840 --> 00:48:07,960 ‎やめてくれ 587 00:48:08,680 --> 00:48:09,880 ‎ふざけんな 588 00:48:13,600 --> 00:48:14,920 ‎殺(や)っちまえ 589 00:48:19,680 --> 00:48:21,120 ‎持ってくぞ 590 00:48:25,200 --> 00:48:25,880 ‎逃げろ 591 00:48:25,960 --> 00:48:27,000 ‎引っ込め 592 00:48:28,040 --> 00:48:29,280 ‎早くしろ 593 00:48:33,480 --> 00:48:35,080 ‎正気じゃない 594 00:48:35,160 --> 00:48:37,720 ‎コーリャ伯父さん 595 00:48:41,720 --> 00:48:42,960 ‎うせな 596 00:48:48,280 --> 00:48:49,760 ‎走れ 走れ 597 00:48:50,600 --> 00:48:52,640 ‎伯父さん 起きて 598 00:48:53,560 --> 00:48:54,080 ‎やめろ 599 00:48:54,160 --> 00:48:54,840 ‎伯父さん 600 00:48:54,920 --> 00:48:58,040 ‎立って 彼はもう助からない 601 00:48:58,120 --> 00:48:59,240 ‎伯父さん 602 00:48:59,320 --> 00:49:00,440 ‎彼をお願い 603 00:49:00,520 --> 00:49:01,400 ‎伯父さん 604 00:49:01,480 --> 00:49:02,280 ‎行こう 605 00:49:02,360 --> 00:49:03,400 ‎起きてくれ 606 00:49:03,480 --> 00:49:04,400 ‎早く 607 00:49:05,120 --> 00:49:06,160 ‎行くぞ 608 00:49:06,240 --> 00:49:07,480 ‎車に乗せて 609 00:49:16,000 --> 00:49:17,840 ‎さあ 立つんだ 610 00:49:18,840 --> 00:49:19,600 ‎車に 611 00:49:19,680 --> 00:49:21,240 ‎さっさと消えな 612 00:49:23,240 --> 00:49:24,280 ‎よし 乗った 613 00:49:29,600 --> 00:49:30,880 ‎どうしたの? 614 00:49:34,560 --> 00:49:35,880 ‎車に乗って 615 00:49:35,960 --> 00:49:38,200 ‎自分の車に乗るんだ 616 00:49:44,960 --> 00:49:45,760 ‎伯父さん 617 00:49:45,840 --> 00:49:48,440 ‎静かに もう大丈夫よ 618 00:49:49,080 --> 00:49:50,040 ‎なぜ彼が... 619 00:49:50,120 --> 00:49:51,440 ‎しゃべらないで 620 00:50:26,920 --> 00:50:28,160 ‎ママ 621 00:50:29,840 --> 00:50:31,320 ‎ママ! 622 00:51:31,680 --> 00:51:33,600 ‎日本語字幕 本田 優子