1 00:00:28,759 --> 00:00:35,319 ♪ Два кусочика колбаски У тебя лежали на столе ♪ 2 00:00:36,400 --> 00:00:43,320 ♪ Ты рассказывал мне сказки Вот только я не верила тебе ♪ 3 00:00:46,680 --> 00:00:47,720 Хорош тебе гнать. 4 00:00:49,239 --> 00:00:51,359 У нас в стране люди, как мухи, дохнут. 5 00:00:52,160 --> 00:00:53,800 [дядя Коля] А этот значит вылечился. 6 00:00:55,000 --> 00:00:58,000 У нас чудес не бывает, Пал Лерыч. 7 00:01:03,080 --> 00:01:04,160 Вылечился. 8 00:01:04,239 --> 00:01:05,679 [дядя Коля] Вылечился. [смеется] 9 00:01:05,759 --> 00:01:08,559 А это точно оно у него было? 10 00:01:08,640 --> 00:01:11,160 И с глазами и с кашлем? Ну и всё остальное. 11 00:01:11,240 --> 00:01:13,680 Все первичные симптомы, и глаза тоже. 12 00:01:15,000 --> 00:01:18,760 [дядя Коля] И что? Думаешь, в Череповце мы сразу нужное лекарство найдем? 13 00:01:19,399 --> 00:01:21,039 Мне их главврач обещал. 14 00:01:21,119 --> 00:01:22,399 Мы с ним работали вместе. 15 00:01:22,920 --> 00:01:25,080 [Павел] Нам главное – до больницы добраться. 16 00:01:26,440 --> 00:01:28,160 [дядя Коля] Смешной ты, конечно. 17 00:01:28,240 --> 00:01:29,480 Когда он тебе обещал-то? 18 00:01:30,039 --> 00:01:32,399 Может, он передумал уже. 19 00:01:32,479 --> 00:01:34,519 У нас видишь, сейчас как в стране? 20 00:01:34,600 --> 00:01:36,960 С каждым днем только всё хуже становится и хуже. 21 00:01:37,039 --> 00:01:38,999 - Николай Петрович. - Так, 22 00:01:39,080 --> 00:01:42,000 какой я тебе Николай Петрович? Мы же договорились, ну. 23 00:01:42,080 --> 00:01:44,400 Простите, дядя Коля. Дайте подумать. 24 00:01:44,479 --> 00:01:47,199 Говорю, думать не надо, потом голова будет болеть. 25 00:01:48,360 --> 00:01:50,080 Может, это... 26 00:01:50,160 --> 00:01:51,880 К Ирке Мартыновой заскочим? 27 00:01:51,960 --> 00:01:53,720 На часок. 28 00:01:53,839 --> 00:01:56,519 У нее, знаешь, какая родинка на жопе была? 29 00:01:56,600 --> 00:01:58,160 Как звезда путеводная. 30 00:01:58,240 --> 00:02:01,480 Аж ночью светилась. [смеется] 31 00:02:01,559 --> 00:02:02,399 О! 32 00:02:02,520 --> 00:02:04,800 А на какой она была, на левой или на правой? 33 00:02:04,880 --> 00:02:06,160 Дядя Коля, перестаньте. 34 00:02:06,280 --> 00:02:08,200 А, точно, на правой. 35 00:02:08,280 --> 00:02:09,960 Точно, на правой. 36 00:02:16,480 --> 00:02:19,760 ГОРОД ЧЕРЕПОВЕЦ 37 00:02:33,120 --> 00:02:37,960 ОРИГИНАЛЬНЫЙ СЕРИАЛ NETFLIX 38 00:04:10,560 --> 00:04:11,640 [дядя Коля] Охренеть. 39 00:04:13,200 --> 00:04:15,480 Я пойду проверю. 40 00:04:15,560 --> 00:04:17,440 Вы со мной или тут подождете? 41 00:04:17,519 --> 00:04:19,799 Я лично клятву Гиппократа не давал. 42 00:05:12,120 --> 00:05:13,320 Скользко, сука. 43 00:05:33,000 --> 00:05:34,480 Обещал помочь, говоришь? 44 00:05:41,039 --> 00:05:42,199 [Павел] Что это? 45 00:05:42,280 --> 00:05:44,880 [читает] Ваш район будет эвакуирован. 46 00:05:44,960 --> 00:05:47,120 [дядя Коля] Чего мы тут кружим, а? 47 00:05:47,200 --> 00:05:49,320 [Павел] Склад ищем, дядя Коля. 48 00:05:55,359 --> 00:05:57,039 [Павел] Может, нам съездить туда? 49 00:05:57,120 --> 00:05:58,160 Куда? 50 00:05:58,240 --> 00:05:59,600 [Павел] Вот здесь адреса. 51 00:06:01,240 --> 00:06:02,400 [дядя Коля] Стоять! 52 00:06:02,479 --> 00:06:04,279 Стоять говорю! 53 00:06:04,359 --> 00:06:05,519 Ох сволочи, а. 54 00:06:05,599 --> 00:06:07,399 Сейчас надаю! 55 00:06:11,520 --> 00:06:12,560 Ух-ты, 56 00:06:12,640 --> 00:06:13,640 ух-ты 57 00:06:13,719 --> 00:06:15,279 [дядя Коля] Пал Лерыч! 58 00:06:20,960 --> 00:06:23,000 Ну что ты тут, цел? 59 00:06:23,080 --> 00:06:25,160 - Угу, кто это был-то? - [дядя Коля] Я не знаю, 60 00:06:25,240 --> 00:06:26,880 наркоманы какие-то. 61 00:06:28,200 --> 00:06:29,760 [дядя Коля] Ибупрофен. 62 00:06:29,840 --> 00:06:31,480 Ибупрофен нужен? 63 00:06:31,560 --> 00:06:33,080 Не нужен. 64 00:06:33,159 --> 00:06:34,799 Ивазин ищи, дядя Коля. 65 00:06:36,080 --> 00:06:38,040 [дядя Коля бормочет] Ивазин. 66 00:06:51,159 --> 00:06:54,719 [дядя Коля] Фух! Cлава Богу, слились нахер. 67 00:06:57,520 --> 00:06:59,680 Николай Петрович. 68 00:06:59,760 --> 00:07:01,320 - Дядя Коля. - Ну? 69 00:07:01,400 --> 00:07:04,000 Спасибо, что повез меня, 70 00:07:04,599 --> 00:07:06,199 никто бы другой не согласился. 71 00:07:06,280 --> 00:07:08,880 Правда, я это очень ценю. 72 00:07:08,960 --> 00:07:10,960 Да ладно, 73 00:07:11,039 --> 00:07:13,039 я тебе, знаешь, честно скажу. 74 00:07:14,400 --> 00:07:17,480 Я думал, по дороге к Ирке Мартыновой заеду, 75 00:07:18,479 --> 00:07:20,199 ну, покуролесить. 76 00:07:20,280 --> 00:07:24,400 А потом вспомнил, что ее муж вот сейчас должен откинуться, 77 00:07:26,320 --> 00:07:28,240 и как-то, знаешь, расхотелось. 78 00:07:30,640 --> 00:07:32,280 А у тебя сколько баб было? 79 00:07:33,520 --> 00:07:36,120 Вот прям всех со школы. 80 00:07:37,520 --> 00:07:38,880 Две. 81 00:07:38,960 --> 00:07:40,640 Да ладно! 82 00:07:40,719 --> 00:07:43,919 Правда? Две что ли? [смеется] 83 00:07:44,080 --> 00:07:45,720 Я не могу. 84 00:07:45,799 --> 00:07:48,479 Не, ну я понимаю, одна! 85 00:07:48,560 --> 00:07:50,880 Но две, это же ни туда и ни сюда. 86 00:07:51,479 --> 00:07:53,159 Да я как-то не про это вот всё. 87 00:07:54,680 --> 00:07:55,920 Не про женщин. 88 00:07:57,239 --> 00:07:59,199 Мне с ними трудно. 89 00:07:59,280 --> 00:08:01,520 Точнее, им со мной. 90 00:08:02,120 --> 00:08:03,800 А знаешь, сколько у меня было? 91 00:08:04,440 --> 00:08:05,640 Ну-ка, угадай! 92 00:08:10,359 --> 00:08:12,039 Ну! 93 00:08:12,120 --> 00:08:13,800 Десять. 94 00:08:13,919 --> 00:08:16,839 Я не могу над тобой. 95 00:08:18,440 --> 00:08:21,440 Десять, это у меня только в школе было. 96 00:08:22,280 --> 00:08:23,800 А так – 99. 97 00:08:25,560 --> 00:08:28,680 Одной до сотни не хватает. 98 00:08:28,760 --> 00:08:32,880 Вот сотен разменяю, тогда можно и спокойно помереть. 99 00:08:34,120 --> 00:08:36,120 А ты чего такой привереда, да? 100 00:08:36,199 --> 00:08:38,399 Или в чем-то другом проблема? 101 00:08:40,799 --> 00:08:45,559 Проблема в том, что я не хочу быть с женщиной, которая хочет быть со мной. 102 00:08:45,679 --> 00:08:47,359 О, это как? 103 00:08:48,360 --> 00:08:50,600 Не, я тебе, знаешь, что хочу посоветовать? 104 00:08:50,680 --> 00:08:53,320 В таких делах нужно быть попроще. 105 00:08:53,400 --> 00:08:56,000 А главное, с юмором. 106 00:08:56,079 --> 00:08:58,159 Да! 107 00:08:58,240 --> 00:09:00,440 Девки юмор любят. 108 00:09:00,520 --> 00:09:01,800 Попробую при случае. 109 00:09:03,920 --> 00:09:04,840 Попробуй. 110 00:09:05,560 --> 00:09:06,720 Ах ты... 111 00:09:10,319 --> 00:09:11,239 [Ира] Антон! 112 00:09:12,839 --> 00:09:13,839 Господи! 113 00:09:13,920 --> 00:09:15,040 Антон! 114 00:09:15,120 --> 00:09:16,680 Что же ты? 115 00:09:16,760 --> 00:09:20,040 Я же сказала тебе никуда не ходить. Тут же дорога, машины ездят. 116 00:09:20,560 --> 00:09:21,480 [Ира] О Господи. 117 00:09:22,839 --> 00:09:24,159 А вы куда смотрите? 118 00:09:24,240 --> 00:09:25,920 Ребенка мне чуть не задавили. 119 00:09:26,000 --> 00:09:27,240 Он живой. 120 00:09:28,839 --> 00:09:31,079 Да вы не волнуйтесь, всё ж в порядке. 121 00:09:32,880 --> 00:09:35,600 Зато скорую не надо было бы вызывать. 122 00:09:37,800 --> 00:09:40,600 В смысле, если бы сбили, то скорая уже здесь. 123 00:09:44,199 --> 00:09:45,959 Дурацкая шутка, простите. 124 00:09:46,040 --> 00:09:47,440 У вас больных нет? 125 00:09:47,880 --> 00:09:48,840 Нет. 126 00:09:50,040 --> 00:09:51,600 [Павел] Отлично, не болейте. 127 00:09:55,640 --> 00:09:56,720 Так. 128 00:09:58,680 --> 00:10:01,560 - Аскорбинку любишь? - [Ира] Что надо сказать? 129 00:10:01,640 --> 00:10:03,520 - Спасибо. - Пожалуйста. 130 00:10:03,600 --> 00:10:06,320 - [Ира шепотом] Господи. - Я Павел. 131 00:10:09,520 --> 00:10:10,520 Ирина. 132 00:10:14,800 --> 00:10:16,840 А вы же врач? 133 00:10:16,920 --> 00:10:18,960 [Ира] Пойдемте. 134 00:10:19,040 --> 00:10:19,960 Пойдемте. 135 00:10:20,040 --> 00:10:22,080 [Ира] Не отходи никуда от меня. Ты понял? 136 00:10:28,480 --> 00:10:29,760 Черт с ними. 137 00:10:35,400 --> 00:10:37,000 [Павел] Так больно? 138 00:10:37,640 --> 00:10:39,160 - Нормально. - [Павел] Угу. 139 00:10:40,199 --> 00:10:42,079 Чем это присыпано? 140 00:10:42,160 --> 00:10:44,160 Она сказала, какой-то антисептик. 141 00:10:44,240 --> 00:10:46,000 - Кто она? - Ветеринар. 142 00:10:46,959 --> 00:10:48,999 [Павел] А зашивала тоже ветеринар? 143 00:10:49,079 --> 00:10:50,599 Нет, я зашивала. 144 00:10:51,400 --> 00:10:53,560 Профессиональная работа. Вы где-то учились? 145 00:10:54,560 --> 00:10:55,720 Импровизация. 146 00:10:58,120 --> 00:10:59,640 Хорошая рука. 147 00:11:02,079 --> 00:11:04,199 А в целом, как это всё выглядит? 148 00:11:04,280 --> 00:11:05,480 [Павел] Нагноение минимальное. 149 00:11:05,560 --> 00:11:08,960 Можно, в принципе, дренаж. Но я бы не стал. Больше занесем. 150 00:11:09,040 --> 00:11:12,760 Где швы разошлись, обрабатывайте чаще, пока не подсохнет. 151 00:11:12,880 --> 00:11:15,040 - Угу. - Да. И повязку надо. 152 00:11:15,120 --> 00:11:16,280 Под ней только мокнет. 153 00:11:16,360 --> 00:11:19,160 Я же говорил: нормально со мной всё. 154 00:11:19,880 --> 00:11:21,760 И температуры нет, я же чувствую. 155 00:11:22,880 --> 00:11:25,920 Ну да, прописать пока ничего не могу, у меня просто нет. 156 00:11:26,480 --> 00:11:30,360 Но здесь и местных антибиотиков достаточно. 157 00:11:31,199 --> 00:11:32,919 Думаю, всё будет хорошо. 158 00:11:33,839 --> 00:11:35,919 Но вставать вам всё равно пока рано. 159 00:11:40,640 --> 00:11:41,640 Спасибо. 160 00:11:42,480 --> 00:11:43,760 А у вас какой минус? 161 00:11:46,719 --> 00:11:47,999 У меня их много. 162 00:11:49,280 --> 00:11:50,840 Да нет, я про зрение. 163 00:11:54,760 --> 00:11:55,800 [Павел] А, минус 4. 164 00:12:07,439 --> 00:12:09,079 [Ира] Чш-чш. 165 00:12:09,600 --> 00:12:10,640 Тих-тихо. 166 00:12:11,600 --> 00:12:14,040 Простите, ничего не могу поделать. 167 00:12:14,120 --> 00:12:15,560 Сами закрываются. 168 00:12:15,640 --> 00:12:17,440 [Павел] Просто никогда линзы не носил. 169 00:12:17,520 --> 00:12:19,480 Ничего страшного. Давайте еще раз. 170 00:12:19,560 --> 00:12:22,480 - [Павел] А как же вы? - У меня еще есть. Открывайте. 171 00:12:22,560 --> 00:12:24,760 [Ира] Держим-держим-держим. Не моргайте. 172 00:12:24,839 --> 00:12:26,519 Еще-еще-еще. Открываем. 173 00:12:26,600 --> 00:12:28,200 Да-да-да. 174 00:12:28,280 --> 00:12:30,840 - Простите, боюсь, не получится. - [Ира] Получится. 175 00:12:39,800 --> 00:12:40,880 Ну как? 176 00:12:49,400 --> 00:12:50,480 Вы такая красивая. 177 00:12:58,640 --> 00:13:00,640 Не -4, конечно, но... 178 00:13:01,319 --> 00:13:02,759 но лучше, чем ничего. 179 00:13:06,959 --> 00:13:09,679 Можно, я вас сфотографирую на память? 180 00:13:11,880 --> 00:13:13,520 Чего они там телятся, а? 181 00:13:14,439 --> 00:13:15,999 - [Марина] Лёня. - Хм? 182 00:13:16,079 --> 00:13:17,839 У тебя всё нормально? 183 00:13:17,920 --> 00:13:19,240 Да всё нормально. 184 00:13:20,480 --> 00:13:22,520 - Пап. - [Леонид] Хм? 185 00:13:24,000 --> 00:13:26,920 - А что там случилось? - Где? 186 00:13:27,000 --> 00:13:28,600 [Полина] В этом доме. 187 00:13:28,680 --> 00:13:30,520 Чего вы так быстро свалили? 188 00:13:31,839 --> 00:13:32,759 Я же сказал. 189 00:13:36,839 --> 00:13:38,839 [Полина] Ты сказал, что там были больные. 190 00:13:38,920 --> 00:13:40,120 Да. 191 00:13:40,199 --> 00:13:41,959 [Полина] И что они забрали нашу еду. 192 00:13:42,040 --> 00:13:43,680 [Аня] Лёня, стреляй! Стреляй! 193 00:13:43,760 --> 00:13:45,280 [Борис] Стреляй. 194 00:13:46,800 --> 00:13:48,480 [Полина] И что вы просто свалили. 195 00:13:49,520 --> 00:13:51,280 Ну а выстрел? Вы что, убили кого-то? 196 00:13:57,920 --> 00:14:00,200 Полина, ну сколько можно? 197 00:14:10,040 --> 00:14:10,920 Как так? 198 00:14:17,439 --> 00:14:18,399 [Ира] Поедете? 199 00:14:20,520 --> 00:14:21,680 Да, надо ехать. 200 00:14:33,560 --> 00:14:35,840 Я конечно дико извиняюсь, едем? Нет? 201 00:14:35,920 --> 00:14:38,360 Сейчас стемнеет скоро. Сидят они. 202 00:14:41,719 --> 00:14:43,319 - [Ира] А вы куда? - [Павел] Нам домой 203 00:14:43,400 --> 00:14:44,840 в Вытегру надо. А вы куда? 204 00:14:44,920 --> 00:14:47,280 - [Ира] А мы... - [Борис] А мы в Карелию. 205 00:14:47,360 --> 00:14:49,600 Нам разве не по дороге? 206 00:14:49,680 --> 00:14:52,240 Нет, нам направо. 207 00:14:53,599 --> 00:14:55,439 Ого. А нам налево. 208 00:14:55,520 --> 00:14:57,720 Ну, счастливенько тогда. 209 00:14:57,800 --> 00:14:58,920 Да. 210 00:15:03,520 --> 00:15:04,400 Спасибо! 211 00:15:06,920 --> 00:15:07,880 Да не за что. 212 00:15:12,800 --> 00:15:13,840 До свидания! 213 00:15:20,240 --> 00:15:21,200 Скажите... 214 00:15:26,760 --> 00:15:30,640 Эта эпидемия, она ведь скоро закончится? 215 00:15:32,199 --> 00:15:34,119 Боюсь, она еще даже не начиналась. 216 00:16:09,439 --> 00:16:10,679 [дядя Коля] До свидания. 217 00:16:10,760 --> 00:16:13,240 Серьезно? До свидания? 218 00:16:13,319 --> 00:16:15,119 Ты б раскланялся еще. 219 00:16:15,199 --> 00:16:17,759 Ну, а что я должен был сказать? 220 00:16:17,839 --> 00:16:21,399 Да молчал лучше бы. За загадочного бы сошел. 221 00:16:21,479 --> 00:16:23,239 Она так смотрела на тебя. 222 00:16:23,319 --> 00:16:24,959 Правда? 223 00:16:25,040 --> 00:16:27,080 Как? 224 00:16:27,160 --> 00:16:28,720 Как Мальвина на Буратино. 225 00:16:33,800 --> 00:16:35,520 Я только не понял, 226 00:16:35,599 --> 00:16:37,719 а этот Сергей, он... 227 00:16:37,800 --> 00:16:40,200 ...он ей кто? 228 00:16:40,280 --> 00:16:42,280 Заштопанный который что ли? 229 00:16:42,359 --> 00:16:44,239 Это муж ее бывший. 230 00:16:44,319 --> 00:16:46,759 А рыжая - нынешняя дама его. 231 00:16:47,319 --> 00:16:51,399 А этот мелкий шкет, который под колеса нам прыгнул, – от него. 232 00:16:53,199 --> 00:16:54,839 А заторможенный - это пасынок. 233 00:16:55,959 --> 00:16:58,399 Как? Как вы это всё узнали-то? 234 00:16:58,479 --> 00:17:00,719 Как-как. Жизненный опыт, хули. 235 00:17:00,800 --> 00:17:02,800 Ну и дед попался разговорчивый. 236 00:17:04,200 --> 00:17:05,920 [дядя Коля] Ну что, поехали? 237 00:17:23,000 --> 00:17:23,920 Будете? 238 00:17:24,240 --> 00:17:27,040 О, спасибо. 239 00:17:35,919 --> 00:17:37,679 Мам, а мне? 240 00:17:37,760 --> 00:17:39,520 А ты не заслужил. 241 00:17:39,600 --> 00:17:41,520 [Антон] Почему? 242 00:17:41,600 --> 00:17:42,840 Потому что. 243 00:17:42,919 --> 00:17:43,839 Под машины лезешь, 244 00:17:43,919 --> 00:17:46,039 когда тебе специально говорят на дорогу не выходить. 245 00:17:46,120 --> 00:17:47,960 Мам, но это же нечестно. 246 00:17:48,040 --> 00:17:51,440 Привыкай. Жизнь вообще нечестная штука. 247 00:17:51,520 --> 00:17:53,760 - Да дай ты ему, видишь он... - Не-а. 248 00:18:04,560 --> 00:18:05,720 [Ира] Антон, ну не мешай! 249 00:18:05,800 --> 00:18:07,560 Но это же мне подарили. 250 00:18:07,639 --> 00:18:08,559 [Ира] Ну и что? 251 00:18:10,960 --> 00:18:12,360 [Антон] Ай. 252 00:18:23,360 --> 00:18:25,240 Ну прости. 253 00:18:25,320 --> 00:18:27,160 [Ира] Тош, больно? Дай. 254 00:18:27,240 --> 00:18:28,600 [Антон] Сука. 255 00:18:28,679 --> 00:18:31,479 [Борис] Антон, это очень нехорошее слово. 256 00:18:32,800 --> 00:18:35,160 Его нельзя никому говорить. 257 00:18:35,240 --> 00:18:37,040 Тем более маме. 258 00:18:37,120 --> 00:18:38,800 [Борис] Где ты его услышал? 259 00:18:38,879 --> 00:18:40,559 [Антон повторяет] Сука! 260 00:18:44,760 --> 00:18:45,920 Ира, тормози! 261 00:18:53,800 --> 00:18:56,880 - [Леонид] Стопэ! - [Ира] Ждите тут. 262 00:18:56,960 --> 00:18:58,920 - [Ира] Чего? - Приехали, блин. 263 00:19:02,360 --> 00:19:03,240 [Ира] Черт. 264 00:19:10,600 --> 00:19:11,840 [Ира] А как дальше? 265 00:19:12,639 --> 00:19:14,319 [Леонид] Стой! Осторожно. 266 00:19:35,080 --> 00:19:37,000 [Аня] Серёж, ты чего? Зачем ты вышел? 267 00:19:37,080 --> 00:19:39,120 [Сергей] Нормально, я в порядке. 268 00:19:39,200 --> 00:19:41,200 [Леонид] Хорошо, что не ночью ехали. 269 00:19:42,159 --> 00:19:43,679 [Ира] Его взорвали что ли? 270 00:19:44,480 --> 00:19:46,680 [Сергей] Ну и по какой теперь дороге поедем? 271 00:19:47,200 --> 00:19:49,560 [Леонид] Ну что, вариантов нет. Надо возвращаться. 272 00:19:49,639 --> 00:19:50,879 Только через Вытегру. 273 00:20:09,679 --> 00:20:11,999 У негра в жопе и то светлей. 274 00:20:13,040 --> 00:20:14,800 Давай помедленней, дядя Коля. 275 00:20:14,879 --> 00:20:17,559 Куда помедленней? Итак еле ползем. 276 00:20:19,679 --> 00:20:20,799 [дядя Коля] О, это что там? 277 00:20:21,280 --> 00:20:22,600 Ты это видишь? 278 00:20:24,919 --> 00:20:25,759 [Павел] Ага. 279 00:20:26,480 --> 00:20:27,880 А что это? 280 00:20:27,960 --> 00:20:29,160 [дядя Коля] Давай проверим. 281 00:21:01,879 --> 00:21:02,839 [дядя Коля] Пошли. 282 00:21:03,440 --> 00:21:05,600 Может нальют. Согреемся. 283 00:21:05,679 --> 00:21:07,999 - Дорога то еще неизвестная. - [Павел] Угу. 284 00:21:08,360 --> 00:21:14,640 ♪ А я и не знал Что любовь может быть жестокой ♪ 285 00:21:14,720 --> 00:21:19,240 ♪ А сердце таким одиноким Я не знал, я не знал ♪ 286 00:21:24,480 --> 00:21:25,520 [дядя Коля] Заходи. 287 00:21:25,600 --> 00:21:30,480 ♪ Но всё равно Я тебе желаю счастья ♪ 288 00:21:30,560 --> 00:21:33,640 ♪ Нам незачем больше встречаться ♪ 289 00:21:34,440 --> 00:21:41,120 ♪ Я всё сказал, я всё сказал ♪ 290 00:21:43,840 --> 00:21:49,640 ♪ Я и не знал Что любовь может быть жестокой ♪ 291 00:21:50,560 --> 00:21:53,720 ♪ А сердце таким одиноким ♪ 292 00:21:54,679 --> 00:21:59,199 ♪ Я не знал, я не знал ♪ 293 00:21:59,280 --> 00:22:01,880 ♪ Но всё равно... ♪ 294 00:22:39,080 --> 00:22:39,960 Добрый вечер. 295 00:22:44,240 --> 00:22:45,840 А можно тут посидеть? 296 00:22:46,879 --> 00:22:48,239 Столик заказывали? 297 00:23:01,560 --> 00:23:02,640 Николай. 298 00:23:05,439 --> 00:23:06,399 Натали. 299 00:23:07,360 --> 00:23:08,680 Что правда что ли? Натали? 300 00:23:09,320 --> 00:23:10,720 Паспорт показать? 301 00:23:11,520 --> 00:23:13,200 Паспорт позже. 302 00:23:13,439 --> 00:23:18,319 ♪ А я не знал Что любовь может быть жестокой ♪ 303 00:23:35,280 --> 00:23:36,360 Черт. 304 00:23:37,399 --> 00:23:39,359 Что это вообще такое? 305 00:23:40,000 --> 00:23:43,440 [Леонид] Хорош! Не жги сцепление! Я сейчас тебя дерну. 306 00:23:45,600 --> 00:23:46,560 Мам. 307 00:23:49,120 --> 00:23:50,160 Мама. 308 00:23:52,800 --> 00:23:54,800 Прости меня, пожалуйста. 309 00:23:55,760 --> 00:23:58,360 [Антон] Я обещаю, я больше так не буду. 310 00:23:58,439 --> 00:24:01,039 Сделал гадость, умей отвечать за свои слова. 311 00:24:01,520 --> 00:24:03,000 [Ира] И не вздумай реветь. 312 00:24:03,879 --> 00:24:05,679 Слезы тут не помогут. 313 00:24:05,800 --> 00:24:08,720 Не хочу, чтобы ты таким же нюней вырос, как твой папенька. 314 00:24:13,280 --> 00:24:14,320 [Леонид] Нормал? 315 00:24:20,679 --> 00:24:24,199 Сейчас аккуратненько в натяжечку тебя сейчас, хорошо? 316 00:24:24,280 --> 00:24:26,680 [Леонид] Отойди, Михалыч, чтобы тебе не сыграло. 317 00:24:32,720 --> 00:24:34,480 Лёня, может, мы выйдем, а? 318 00:24:34,639 --> 00:24:35,479 Да сиди. 319 00:24:58,360 --> 00:24:59,640 [Марина кричит] А-а! 320 00:25:13,399 --> 00:25:14,239 [Сергей] Лёнь. 321 00:25:14,919 --> 00:25:17,279 - Живы? - [Марина] Всё нормально. 322 00:25:18,399 --> 00:25:19,599 [Аня] Всё в порядке? 323 00:25:19,679 --> 00:25:20,759 [Полина] Да, всё хорошо. 324 00:25:20,840 --> 00:25:22,200 [Леонид] Ребята, Марину поднимите. 325 00:25:22,280 --> 00:25:23,560 [Миша] Тут что-то течет. 326 00:25:24,120 --> 00:25:25,320 [Леонид] Давай, Что там течет? 327 00:25:25,399 --> 00:25:27,599 - [Борис] Бензин течет. - [Леонид] Твою мать, бак пробило. 328 00:25:27,679 --> 00:25:29,999 Есть что, давайте банки там, канистры. 329 00:25:30,080 --> 00:25:31,640 Тащи сюда. 330 00:25:31,720 --> 00:25:32,800 Твою мать, что там? 331 00:25:34,600 --> 00:25:36,800 Твою мать, смотри, бак пробило. Держи! 332 00:25:45,199 --> 00:25:46,239 Вот и все, ребята, 333 00:25:47,360 --> 00:25:48,680 это кабздец. 334 00:25:50,199 --> 00:25:53,719 Надо бы нам ее как-то отсюда вытолкать. 335 00:25:54,360 --> 00:25:58,560 ♪ И уже не надо лишних слов ♪ 336 00:25:58,639 --> 00:26:05,159 ♪ Выпьем за любовь, родная, Выпьем за любовь ♪ 337 00:26:08,560 --> 00:26:09,960 Слова посмотри, видишь? 338 00:26:10,040 --> 00:26:11,960 ♪ Даже если ты без лишних слов ♪ 339 00:26:12,040 --> 00:26:13,200 ♪ Не надо лишних... ♪ 340 00:26:14,040 --> 00:26:16,920 ♪ Если ты любишь меня, родная ♪ 341 00:26:17,560 --> 00:26:20,000 ♪ Выпьем за любовь! ♪ 342 00:26:20,399 --> 00:26:21,559 [Натали смеется] 343 00:26:24,120 --> 00:26:25,760 Зачетно мы с тобой встряли, да? 344 00:26:26,960 --> 00:26:28,120 Ты же за рулем. 345 00:26:28,560 --> 00:26:30,560 Ага, она тут поварихой работает. 346 00:26:30,639 --> 00:26:32,479 Когда всё началось, все разбежались. 347 00:26:32,560 --> 00:26:35,560 А она одна. Ей некуда, представляешь, она одна здесь. 348 00:26:35,639 --> 00:26:37,599 [Натали смеется] 349 00:26:37,679 --> 00:26:39,519 [Натали и дядя Коля смеются] 350 00:26:42,159 --> 00:26:43,759 А что у нас не налито? 351 00:26:43,840 --> 00:26:45,160 Давай-давай, я. 352 00:26:46,280 --> 00:26:49,160 Ну, как вам наш пир во время чумы? 353 00:26:50,560 --> 00:26:51,720 Мне неловко. 354 00:26:52,800 --> 00:26:53,960 Мы вас объедаем тут. 355 00:26:54,720 --> 00:26:56,320 Малыш, хорош ныть. 356 00:26:56,879 --> 00:26:58,999 Мы один раз живем. Я правильно говорю, да? 357 00:26:59,399 --> 00:27:00,559 Золотые слова. 358 00:27:01,760 --> 00:27:03,040 На брудершафт. 359 00:27:03,120 --> 00:27:04,440 Давай. 360 00:27:04,520 --> 00:27:05,680 [дядя Коля] За знакомство. 361 00:27:12,080 --> 00:27:14,440 [целует и смеется] 362 00:27:15,000 --> 00:27:17,040 Я тут с ума уже сходила. 363 00:27:17,120 --> 00:27:19,120 Неделю не видела живого человека. 364 00:27:19,199 --> 00:27:22,559 Думала, что все умерли и я одна осталась на всем белом свете. 365 00:27:22,639 --> 00:27:24,959 А тут такие мы. 366 00:27:25,080 --> 00:27:26,840 - Такие кто? - А тут такие вы. 367 00:27:26,919 --> 00:27:29,599 - [дядя Коля] А тут такие мы. - А тут такие вы. 368 00:27:29,679 --> 00:27:31,919 - Вот так со мной нельзя. - А почему? 369 00:27:32,000 --> 00:27:33,320 Я млею. 370 00:27:33,399 --> 00:27:35,479 - Нам бы ехать, дядя Коля. - [Натали смеется] 371 00:27:35,560 --> 00:27:36,880 Давайте еще раз попробуем. 372 00:27:36,960 --> 00:27:39,840 Паша, мы уже пробовали, посмотри в окно. 373 00:27:40,000 --> 00:27:43,200 Смотри, сколько снега выпало. Все дороги занесло. 374 00:27:43,280 --> 00:27:46,080 [дядя Коля] Да ладно, что ты? Расслабься. Сидишь такой напряженный. 375 00:27:46,159 --> 00:27:47,759 Отвезу я тебя, отвезу. 376 00:27:47,840 --> 00:27:49,960 Ну куда вам ехать-то вообще? 377 00:27:50,040 --> 00:27:52,640 Оставайтесь, что, плохо что ли? 378 00:27:52,720 --> 00:27:55,000 Вот ты ему и скажи, что здесь очень хорошо. 379 00:27:55,080 --> 00:27:56,160 А то он обещал. 380 00:27:58,520 --> 00:27:59,800 [Натали] Кому обещал-то? 381 00:28:00,840 --> 00:28:03,000 Ну покажи, что ты сидишь-то, покажи. 382 00:28:11,159 --> 00:28:13,199 [Павел] Его зовут Петя, ему 10 лет. 383 00:28:13,720 --> 00:28:15,800 Я обещал привезти лекарство. 384 00:28:16,720 --> 00:28:17,880 А когда это было? 385 00:28:18,480 --> 00:28:19,800 [Павел] Два дня назад. 386 00:28:20,240 --> 00:28:21,400 Так он наверно уже... 387 00:28:21,919 --> 00:28:23,399 [Павел] Всё равно, я обещал. 388 00:28:26,480 --> 00:28:29,400 Хороший ты человек, Пашечка. 389 00:28:29,480 --> 00:28:31,240 - Светлый. - [дядя Коля] Ага. 390 00:28:32,000 --> 00:28:33,200 Светлый. 391 00:28:33,280 --> 00:28:35,960 Я бы притушил слегонца. 392 00:28:36,040 --> 00:28:38,440 [дядя Коля] Светлые, они сгорают быстро. 393 00:28:38,959 --> 00:28:42,959 [Леонид] Давай, Серёга, садись за руль. Не хватало еще тебя второй раз штопать. 394 00:28:43,040 --> 00:28:43,880 [Сергей] Да. 395 00:28:45,000 --> 00:28:45,880 [Борис] Так. 396 00:28:50,800 --> 00:28:52,360 [Ира кашляет] 397 00:28:53,879 --> 00:28:54,719 Пап! 398 00:28:55,280 --> 00:28:57,320 Ты куда вышел? Иди назад в машину. 399 00:28:57,399 --> 00:28:59,319 [Антон] Можно я тоже буду толкать? 400 00:28:59,399 --> 00:29:00,319 Нет, нельзя. 401 00:29:00,399 --> 00:29:02,399 - [Сергей] Да пусть просто постоит. - Не постоит. 402 00:29:02,879 --> 00:29:04,999 Иди в машину, сказала. Ты наказан. 403 00:29:05,080 --> 00:29:06,080 [Сергей] За что наказан? 404 00:29:08,399 --> 00:29:09,839 За аскорбинку. 405 00:29:09,919 --> 00:29:12,479 - За аскорбинку? - [Антон] Пап, можно я с тобой поеду? 406 00:29:12,560 --> 00:29:16,120 Антон, чтобы куда-то поехать, надо сначала машину вытолкать. 407 00:29:16,199 --> 00:29:18,239 Ты вон стой, тётю Марину охраняй. 408 00:29:18,320 --> 00:29:20,600 Так всё, Мишань, давай дружок напрягись. 409 00:29:20,679 --> 00:29:22,239 - [Миша] Взяли. - [Леонид] Девочки, все, 410 00:29:22,320 --> 00:29:24,480 кто не беременные, давайте. Все, поднажмем. 411 00:29:24,560 --> 00:29:26,440 Поля, что стоим? Иди сюда. 412 00:29:26,520 --> 00:29:28,560 [Леонид] Давай враскачку, Серый. 413 00:29:28,639 --> 00:29:31,719 - И. - [Сергей] Раз, два... Три 414 00:29:31,800 --> 00:29:32,920 [кряхтят] 415 00:29:34,080 --> 00:29:36,040 [Леонид] Давай-давай-давай, еще! 416 00:29:41,959 --> 00:29:44,919 [звучит мелодичная музыка] 417 00:29:51,840 --> 00:29:55,360 [Миша] Последняя вспышка чумы в Европе случилась в Москве. 418 00:29:55,439 --> 00:29:57,359 Во второй половине 18 века. 419 00:29:57,879 --> 00:30:02,239 Тогда за 3 года умерло от 50 до 100 тысяч человек - 420 00:30:02,320 --> 00:30:03,600 каждый шестой житель. 421 00:30:04,280 --> 00:30:07,840 Никто не знал, что это за болезнь и откуда она пришла. 422 00:30:09,639 --> 00:30:12,399 [Марина] А мы можем завести и погреть еще чуть-чуть? 423 00:30:12,480 --> 00:30:14,360 Я ног вообще не чувствую. 424 00:30:15,520 --> 00:30:20,560 [Леонид] Кисунечка, надо потерпеть нам. Мы и так уже почти все прожгли. 425 00:30:20,639 --> 00:30:23,039 Сейчас с утра потеплеет, может Серёгу откопаем. 426 00:30:23,560 --> 00:30:25,680 [Марина] Мы так до утра не дотянем. 427 00:30:28,439 --> 00:30:30,199 [Аня] Миша, ты начал рассказывать. 428 00:30:31,480 --> 00:30:36,680 На фоне эпидемии в 1771 году начались народные волнения, 429 00:30:36,760 --> 00:30:39,200 получившие названия «Чумной бунт». 430 00:30:39,280 --> 00:30:43,560 Непосредственным поводом для начала восстания 431 00:30:43,639 --> 00:30:48,599 стал запрет, наложенный архиепископом московским Амвросием, 432 00:30:49,360 --> 00:30:53,640 на проведение молебнов у Боголюбской иконы Божьей матери. 433 00:30:56,040 --> 00:30:59,920 Он стремился предотвратить массовые скопления народа, 434 00:31:00,000 --> 00:31:02,440 способствовавшие распространению чумы. 435 00:31:03,000 --> 00:31:05,680 В результате толпа разграбила Чудов монастырь, 436 00:31:05,760 --> 00:31:09,320 убила архиепископа, после стала громить карантинные заставы 437 00:31:09,399 --> 00:31:10,759 и дома знати. 438 00:31:10,840 --> 00:31:13,120 Интересно, что сейчас в Москве происходит. 439 00:31:13,199 --> 00:31:14,399 [Леонид] Что происходит? 440 00:31:14,480 --> 00:31:16,280 То же самое происходит. 441 00:31:48,080 --> 00:31:51,720 [Ира] А как же? Хм? Как ты, что ли? 442 00:31:52,280 --> 00:31:55,360 Потакать ему во всем? Воскресный папаша. 443 00:31:55,879 --> 00:31:57,039 [Борис] Пойду покурю. 444 00:31:57,800 --> 00:31:59,520 [Ира] Сигареты же кончились. 445 00:32:04,280 --> 00:32:05,960 Ира, перестань себя вести как... 446 00:32:06,040 --> 00:32:06,920 Ну как кто? 447 00:32:08,439 --> 00:32:10,119 Меня не надо воспитывать. 448 00:32:10,639 --> 00:32:11,919 [Сергей] А что тебе надо? 449 00:32:12,600 --> 00:32:14,160 Мужика нормального для начала. 450 00:32:14,719 --> 00:32:15,719 Опять. 451 00:32:16,280 --> 00:32:18,080 Да пойми уже, всё. 452 00:32:19,000 --> 00:32:20,760 Уже не будет как раньше. 453 00:32:21,800 --> 00:32:23,840 А кто тебе сказал вообще, что я про тебя? 454 00:32:25,320 --> 00:32:27,680 Она тебя нюней назвала. 455 00:32:27,959 --> 00:32:30,359 Я смотрю, ты у нас еще и маленький стукач, да? 456 00:32:30,879 --> 00:32:32,119 Гадость какая. 457 00:32:32,199 --> 00:32:33,999 Ира, что ты делаешь сейчас? 458 00:32:34,080 --> 00:32:35,440 [Ира] А что я такое делаю? 459 00:32:39,560 --> 00:32:40,800 [Сергей] Антоша, иди сюда. 460 00:32:43,000 --> 00:32:45,080 Прекрати издеваться над моим сыном. 461 00:32:45,560 --> 00:32:47,280 [Сергей] Хватит на нем отрываться. 462 00:32:47,360 --> 00:32:49,720 Хочешь мстить, мсти мне, пожалуйста. 463 00:32:49,800 --> 00:32:51,200 Но ребенка не трожь. 464 00:32:52,600 --> 00:32:54,360 Думаешь, я за тобой тогда приехал? 465 00:32:54,760 --> 00:32:56,440 Ты мне на хрен не нужна. 466 00:32:57,040 --> 00:32:58,600 [Антон] Пап, мне больно. 467 00:33:00,800 --> 00:33:01,680 Прости. 468 00:34:03,959 --> 00:34:05,319 [Леонид] Михалыч! Михалыч, 469 00:34:05,399 --> 00:34:07,319 давай-давай. Вставай! Вставай-вставай. 470 00:34:07,399 --> 00:34:08,359 Давай. 471 00:34:08,440 --> 00:34:09,440 Ружье бери! 472 00:34:10,040 --> 00:34:12,560 [Сергей] Антош, Ира, прячьтесь за «Лэнд Ровером». 473 00:34:13,400 --> 00:34:15,400 - Быстрей, быстрей. - [Сергей] Аня, назад! 474 00:34:15,480 --> 00:34:17,360 Назад, я сказал. Назад. 475 00:34:31,719 --> 00:34:32,599 Стоять! 476 00:35:04,160 --> 00:35:05,600 Он немой, что ли? 477 00:35:07,160 --> 00:35:08,240 Да, похоже на то. 478 00:35:19,759 --> 00:35:22,399 [звучит ритмичная музыка] 479 00:36:25,480 --> 00:36:27,600 [Леонид] Похоже, он нас в дом зовет. 480 00:36:28,759 --> 00:36:31,959 [Аня] Да, но это странно очень. Мы ж его не знаем совсем. 481 00:36:32,759 --> 00:36:35,879 [Леонид] Ну а что? Я тебя тоже не знал. Привык же. 482 00:36:35,960 --> 00:36:38,120 - Пошли. А что? - [Сергей] Пойдем. 483 00:36:46,880 --> 00:36:50,960 [Аня] Мы ничего не обсудили, но нам даже предложить вам нечего. 484 00:36:51,040 --> 00:36:52,280 Тушенки есть немного. 485 00:36:53,520 --> 00:36:54,880 [Леонид] Чего? У нас деньги есть. 486 00:36:54,960 --> 00:36:56,560 Слушай, нас деньги есть, если что. 487 00:36:56,640 --> 00:36:58,200 Деньги есть. Деньги. 488 00:37:02,799 --> 00:37:04,279 [Леонид] У тебя здесь уютно. 489 00:37:05,160 --> 00:37:06,320 Что ты здесь, один? 490 00:37:06,720 --> 00:37:07,920 Один здесь? 491 00:37:08,000 --> 00:37:10,880 - Он же немой, а не глухой. - [Леонид] Я знаю, я на всякий случай. 492 00:37:13,960 --> 00:37:15,000 Куда идти-то? 493 00:37:17,839 --> 00:37:21,079 [Аня] Спасибо большое, что приютили нас, 494 00:37:21,160 --> 00:37:22,840 а то бы мы совсем. 495 00:37:23,839 --> 00:37:25,999 Вы так вот каждый день дороги чистите? 496 00:37:27,640 --> 00:37:28,640 [Леонид] Сюда? 497 00:37:33,400 --> 00:37:34,360 [Сергей] Спасибо. 498 00:37:35,359 --> 00:37:36,879 [храпит] 499 00:38:22,799 --> 00:38:23,959 [Полина] Раздевайся. 500 00:38:25,960 --> 00:38:28,240 - [Миша] Полностью? - [Полина] Да. 501 00:38:43,000 --> 00:38:44,320 А! Носки можно оставить? 502 00:38:49,799 --> 00:38:54,399 [звучит чувственная песня на английском языке] 503 00:39:27,960 --> 00:39:29,360 [Полина вскрикивает] 504 00:39:37,880 --> 00:39:38,840 Ты чё, кончил? 505 00:39:40,240 --> 00:39:41,320 А ты? 506 00:39:42,600 --> 00:39:43,680 В меня? 507 00:39:47,400 --> 00:39:48,360 Зашибись. 508 00:39:51,920 --> 00:39:52,960 [Полина] Одевайся. 509 00:39:59,720 --> 00:40:02,040 А... тебе понравилось? 510 00:40:02,600 --> 00:40:04,320 Это было просто волшебно. 511 00:40:08,080 --> 00:40:09,240 Спасибо! 512 00:40:12,160 --> 00:40:13,800 Это был сарказм, если что. 513 00:40:20,440 --> 00:40:21,920 [Миша] Всё равно спасибо. 514 00:40:24,400 --> 00:40:25,480 Пожалуйста. 515 00:40:48,400 --> 00:40:49,720 [Павел шепчет] Дядя Коль, 516 00:40:50,640 --> 00:40:51,800 вставай, поехали. 517 00:40:54,080 --> 00:40:55,280 Николай Петрович. 518 00:40:57,799 --> 00:41:00,519 - Что? - Пора уже. 519 00:41:07,920 --> 00:41:09,960 Ни фига себе. Еще кто-то дороги чистит. 520 00:41:11,359 --> 00:41:14,359 [Павел] Может, всё не так плохо, как мы думали. 521 00:41:17,920 --> 00:41:19,400 Коля! 522 00:41:19,480 --> 00:41:20,840 [Павел] Дядя Коля, ну ехать надо. 523 00:41:20,920 --> 00:41:23,560 Да едем мы, что ты, как сучка, дай проститься. 524 00:41:28,359 --> 00:41:29,919 Натали, я быстро метнусь. 525 00:41:30,000 --> 00:41:32,400 Сейчас отвезу Пал Лерыча в больницу, и обратно. 526 00:41:32,480 --> 00:41:33,600 Ты даже не заметишь. 527 00:41:34,600 --> 00:41:37,800 Что, всё, да? Поматросил и бросил? 528 00:41:38,319 --> 00:41:39,239 Натали, 529 00:41:39,880 --> 00:41:41,080 послушай меня. 530 00:41:41,160 --> 00:41:44,560 Я тридцать лет при совдепе почти каждую неделю 531 00:41:44,640 --> 00:41:46,040 лотерейные билеты покупал. 532 00:41:46,120 --> 00:41:47,760 [дядя Коля] Представляешь, так ни разу 533 00:41:47,839 --> 00:41:49,039 ничего и не выиграл. 534 00:41:49,120 --> 00:41:50,120 Ну хоть тресни. 535 00:41:50,759 --> 00:41:53,199 Ну я ж не знал, что мне Боженька на старости лет 536 00:41:53,279 --> 00:41:54,599 вот такой куш приготовил. 537 00:41:56,920 --> 00:41:58,000 Это я, что ли, куш? 538 00:41:58,080 --> 00:41:59,680 [дядя Коля] Ну, не я же, Натали. 539 00:42:02,960 --> 00:42:04,240 Что ты уезжаешь тогда? 540 00:42:05,640 --> 00:42:11,480 Наташа. Сейчас я, правда, отвезу этого бешеного и вернусь, ну. 541 00:42:35,640 --> 00:42:37,000 Я хотел порисовать. 542 00:42:39,759 --> 00:42:40,719 Нет, малыш, 543 00:42:41,640 --> 00:42:44,360 в этом нельзя. Я тебе найду. 544 00:42:46,640 --> 00:42:47,760 [Аня] А где все? 545 00:42:48,560 --> 00:42:49,720 [Антон] На улице. 546 00:42:52,640 --> 00:42:53,680 [Аня] Подожди. 547 00:42:54,960 --> 00:42:55,880 [Леонид] Держите. 548 00:42:59,880 --> 00:43:00,760 Ага. Хорош. 549 00:43:08,960 --> 00:43:10,040 Давай быстрей! 550 00:43:11,080 --> 00:43:12,040 Хорошо. 551 00:43:12,120 --> 00:43:13,280 Давай. 552 00:43:15,200 --> 00:43:16,440 [Борис] Угу. 553 00:43:17,640 --> 00:43:19,000 Всё. Держу. 554 00:43:19,640 --> 00:43:20,800 [Леонид] Всё, хорош. 555 00:43:23,120 --> 00:43:24,360 Так-так-так-так. 556 00:43:24,440 --> 00:43:25,760 [Сергей] Всё-всё. Хорош. 557 00:43:27,359 --> 00:43:28,599 Вы что делаете? 558 00:43:28,680 --> 00:43:30,160 Иначе нам не уехать. 559 00:43:30,839 --> 00:43:32,519 Не так много и взяли. 560 00:43:34,120 --> 00:43:35,320 [Аня] А где хозяин? 561 00:43:36,279 --> 00:43:37,959 Уехал, Анюта, еще утром. 562 00:43:38,040 --> 00:43:40,880 А вы у него вообще собирались спросить? 563 00:43:42,240 --> 00:43:43,480 Аня, пожалуйста. 564 00:43:44,600 --> 00:43:45,640 Мы уже решили. 565 00:43:45,720 --> 00:43:49,280 Серёж, вот этот понятно, но ты-то? 566 00:43:51,359 --> 00:43:52,199 Послушай. 567 00:43:52,960 --> 00:43:58,080 [Сергей] Аня, ну, я сейчас объясню всё. Это же не твоя машина. 568 00:43:58,160 --> 00:43:59,280 Серёжа, это воровство, 569 00:43:59,400 --> 00:44:01,480 - ты не понимаешь? - [Леонид] Серёга, убери ее. 570 00:44:04,839 --> 00:44:06,799 - [Сергей] Тихо-тихо! - [Леонид] Ты что творишь-то, а? 571 00:44:06,879 --> 00:44:10,079 Охренела, что ли? Воровство, блин. Да, воровство! 572 00:44:10,520 --> 00:44:12,520 А что, воровство хуже убийства, что ли? 573 00:44:12,600 --> 00:44:14,840 [Леонид] Что ты смотришь на меня? Глазами хлопаешь. 574 00:44:14,920 --> 00:44:17,160 - Какого убийства? - [Леонид] Розовая, пушистая, блин! 575 00:44:41,960 --> 00:44:43,240 [выстрел] 576 00:44:54,799 --> 00:44:59,239 Подождите, это они, они на нас напали. Это самооборона была. 577 00:44:59,319 --> 00:45:01,159 [Леонид] Чего? Самооборона, блин. 578 00:45:01,240 --> 00:45:03,560 - [Борис] Лёня! - [Леонид] Чего «Лёня»? 579 00:45:03,799 --> 00:45:06,959 Да если бы у нее ружья не было, она бы глотку перегрызла нахер. 580 00:45:08,640 --> 00:45:10,000 - Ты охерел? - [Сергей] Рот закрой! 581 00:45:10,080 --> 00:45:11,000 Отвали от нее. 582 00:45:11,080 --> 00:45:14,040 Если б не твоя дырка, я б тебе сейчас башку свернул, сука. 583 00:45:29,960 --> 00:45:32,240 [Леонид] Слушай, мы у тебя отлили немного. 584 00:45:33,720 --> 00:45:35,280 Нам просто уезжать надо было. 585 00:45:38,680 --> 00:45:40,840 Ну, чтобы добраться. 586 00:46:19,080 --> 00:46:20,880 Ну что, 587 00:46:20,960 --> 00:46:22,160 сотен я разменял. 588 00:46:24,120 --> 00:46:25,560 Поздравляю! 589 00:46:25,640 --> 00:46:27,440 [дядя Коля] Да ладно, со мной-то всё понятно. 590 00:46:27,520 --> 00:46:29,000 А вот, чё с тобой делать? 591 00:46:30,839 --> 00:46:34,119 О! А это что за митинг такой? 592 00:46:50,680 --> 00:46:52,520 [дядя Коля] Что-то мне не нравится. 593 00:46:55,680 --> 00:46:58,040 - [дядя Коля] Куда пошел-то? - Сейчас, дядя Коля. 594 00:46:59,120 --> 00:47:00,560 [дядя Коля] Лерыч, куда пошел-то? 595 00:47:01,680 --> 00:47:04,480 - Здрасьте! Что-то случилось? - [местный] Здорово! 596 00:47:05,120 --> 00:47:06,440 Скорую пропустите? 597 00:47:06,600 --> 00:47:09,160 - Куда людей дели, суки? - [местный 2] Где люди, рассказывай. 598 00:47:09,240 --> 00:47:10,200 Где все? 599 00:47:11,839 --> 00:47:13,759 Мы только вернулись, я ничего не знаю. 600 00:47:13,839 --> 00:47:16,319 - Дайте проехать к больнице. - [местный 3] Не знает он. 601 00:47:16,400 --> 00:47:19,360 Куда людей увезли? Вчера еще все были. 602 00:47:20,720 --> 00:47:22,600 [Павел] Слушайте, мы из Череповца вернулись. 603 00:47:22,680 --> 00:47:24,320 Пропустите, я лекарство привез. 604 00:47:24,400 --> 00:47:27,000 - [местный] Лекарство? Давай всех сюда! - Подождите. 605 00:47:27,080 --> 00:47:29,360 Вы ж не знаете, как принимать. 606 00:47:29,879 --> 00:47:31,199 [Павел] Вы ж дозировку не знаете! 607 00:47:31,279 --> 00:47:32,319 [местный] Открывай давай! 608 00:47:32,680 --> 00:47:35,240 Эй машину, машину не трогать! 609 00:47:35,960 --> 00:47:37,000 [Павел] Мужики, погодите вы! 610 00:47:37,080 --> 00:47:39,600 [дядя Коля] Я ж вам русским языком говорю: машину не трогать! 611 00:47:39,680 --> 00:47:41,200 [местный] Двери закрой. Давай передавай. 612 00:47:41,279 --> 00:47:44,599 Давайте я доеду до больницы, приходите ко мне все с симптомами. 613 00:47:44,680 --> 00:47:46,120 - [местный] Вперед! - [Павел] Да погодите вы! 614 00:47:46,200 --> 00:47:47,080 [местный 2] Не лезь! 615 00:47:47,160 --> 00:47:48,560 Руки от коробок убрали. 616 00:47:49,879 --> 00:47:51,879 [дядя Коля] Я говорю: руки от коробок убрали! 617 00:47:55,279 --> 00:47:57,439 Ребята, здесь какая-то канитель нездоровая. 618 00:47:57,720 --> 00:47:59,040 Там похоже наш доктор. 619 00:47:59,640 --> 00:48:01,280 [Павел] Вы ж не знаете дозировку. 620 00:48:01,359 --> 00:48:02,599 Да ты че? Охуел? 621 00:48:02,680 --> 00:48:03,720 Ах вы... 622 00:48:04,920 --> 00:48:06,720 - Вот он. - [дядя Коля] Оборзели они. 623 00:48:06,799 --> 00:48:07,919 [Павел] Нельзя! 624 00:48:08,640 --> 00:48:09,880 Да пошел нахер. 625 00:48:12,680 --> 00:48:14,320 [местный] Давай его вали. 626 00:48:20,319 --> 00:48:21,199 [местный 2] Получай. 627 00:48:25,200 --> 00:48:26,040 [местный] Валим! 628 00:48:26,120 --> 00:48:27,000 [Ира] Отошли! 629 00:48:29,440 --> 00:48:30,560 [местный] Давай-давай-давай! 630 00:48:33,600 --> 00:48:34,720 [местный] Больная баба, давай. 631 00:48:35,319 --> 00:48:36,439 Дядя Коль. 632 00:48:36,520 --> 00:48:37,640 [Павел] Дядя Коля. 633 00:48:41,680 --> 00:48:42,960 [Ира] Отошли! 634 00:48:47,720 --> 00:48:48,960 [местный] Валим! 635 00:48:50,600 --> 00:48:51,720 Дядя Коля! 636 00:48:51,799 --> 00:48:52,679 Вставай! 637 00:48:53,759 --> 00:48:55,159 [Павел] Перестань, дядя Коля! 638 00:48:55,240 --> 00:48:57,840 Вставайте, поехали с нами. Всё, ему не помочь уже! 639 00:48:57,960 --> 00:48:59,520 [Павел] Дядя Коля, перестань, вставай! 640 00:48:59,600 --> 00:49:00,440 [Ира] Бери его. Бери. 641 00:49:00,520 --> 00:49:02,320 - [Павел] Дядя Коля. - [Ира] Поехали! 642 00:49:02,440 --> 00:49:04,200 - [Павел] Дядя Коля, вставай! - [Ира] Возьми его! 643 00:49:04,960 --> 00:49:06,240 [Сергей] Давай-давай. 644 00:49:06,319 --> 00:49:07,479 [Ира] Давай в машину! 645 00:49:16,000 --> 00:49:17,400 [Павел] Вставай! 646 00:49:18,720 --> 00:49:19,840 [Сергей] Давай в машину! 647 00:49:19,920 --> 00:49:20,880 [Ира] Отошли! 648 00:49:23,319 --> 00:49:24,479 [Леонид] Давай, всё. 649 00:49:29,520 --> 00:49:30,800 [Ира] Да что ты? 650 00:49:34,680 --> 00:49:36,040 [Сергей] Давай, в машину! 651 00:49:36,120 --> 00:49:37,840 [Леонид] В машину, свою! 652 00:49:44,879 --> 00:49:45,919 [Павел] Дядя Коля! 653 00:49:46,000 --> 00:49:47,120 [Ира] Тихо-тихо-тихо. 654 00:49:47,640 --> 00:49:49,000 Всё-всё-всё хорошо. 655 00:49:49,080 --> 00:49:50,120 [Павел] За что? 656 00:49:50,200 --> 00:49:51,280 [Ира] Тихо-тихо-тихо. 657 00:50:27,120 --> 00:50:28,080 [Антон] Мама! 658 00:50:30,040 --> 00:50:31,080 Мама!