1 00:00:33,480 --> 00:00:36,320 -De dödade honom. -Såja. 2 00:00:36,400 --> 00:00:38,720 -Bara så där! -Såja, sätt dig inte upp. 3 00:00:38,800 --> 00:00:39,840 Det var mitt fel. 4 00:00:39,920 --> 00:00:41,080 -Lugn. -Släpp mig. 5 00:00:41,160 --> 00:00:43,680 -Jag måste tillbaka till sjukhuset. -Ligg ner. 6 00:00:45,320 --> 00:00:47,440 Seryozha, jag ber dig, skynda på. 7 00:00:48,559 --> 00:00:49,639 Är det för spänt? 8 00:00:50,320 --> 00:00:51,320 Det är bra. Tack. 9 00:00:53,280 --> 00:00:54,280 Var är Anton? 10 00:00:54,760 --> 00:00:56,360 I bilen med din far. 11 00:00:58,199 --> 00:00:59,239 Anton, raring, 12 00:01:00,080 --> 00:01:01,800 mamma älskar dig så mycket. 13 00:01:03,080 --> 00:01:05,240 Hon har det bara jobbigt just nu. 14 00:01:06,480 --> 00:01:09,640 Hon är arg på din pappa på grund av tant Anya. 15 00:01:10,160 --> 00:01:12,280 Det är därför hon blir sur ibland. 16 00:01:13,440 --> 00:01:15,240 Men bli inte arg på henne. 17 00:01:15,880 --> 00:01:16,960 Hör du mig? 18 00:01:18,479 --> 00:01:19,679 Sover du? 19 00:01:22,000 --> 00:01:24,200 Sov en stund, du. 20 00:01:25,759 --> 00:01:29,399 Medborgare, evakuering pågår i ert distrikt. 21 00:01:29,479 --> 00:01:30,679 -Upp! -Släpp mig! 22 00:01:30,759 --> 00:01:32,759 Håll er lugna. 23 00:01:33,280 --> 00:01:36,480 Specialisterna tar er till karantäncentraler 24 00:01:36,560 --> 00:01:40,240 där ni får sängplats, medicinsk vård 25 00:01:40,320 --> 00:01:41,880 och varma måltider. 26 00:01:41,960 --> 00:01:44,120 -Låt mig gå! -Följ instruktionerna. 27 00:01:44,199 --> 00:01:45,159 Släpp mig! 28 00:01:47,399 --> 00:01:50,519 Militären lastar folk på bussar. 29 00:01:51,320 --> 00:01:52,280 Vad ska vi göra? 30 00:01:53,920 --> 00:01:55,360 Vi håller oss lugna. 31 00:01:56,399 --> 00:01:57,679 Vi kör förbi. 32 00:01:58,520 --> 00:02:03,320 Medborgare, evakuering pågår i ert distrikt. 33 00:02:03,399 --> 00:02:05,679 Håll er lugna. 34 00:02:06,640 --> 00:02:09,480 Specialisterna tar er till karantäncentraler, 35 00:02:09,560 --> 00:02:13,480 där ni får sängplats, 36 00:02:13,560 --> 00:02:15,440 medicinsk vård och varma måltider. 37 00:02:15,519 --> 00:02:17,399 Följ instruktionerna. 38 00:02:23,079 --> 00:02:24,639 Medborgare... 39 00:02:24,720 --> 00:02:28,320 Centralen, tre civilbilar körde förbi med Moskva-nummerplåtar. 40 00:02:28,400 --> 00:02:30,840 Och en lokal ambulans. Ska vi ta hand om dem? 41 00:02:32,160 --> 00:02:34,400 Centralen, kan ni höra mig? 42 00:02:34,480 --> 00:02:35,960 Vad menar han med "ta hand om"? 43 00:02:36,560 --> 00:02:39,720 Det är centralen. Hur många personer passerade? 44 00:02:39,799 --> 00:02:41,759 Fyra bilar, sex till åtta personer. 45 00:02:41,840 --> 00:02:43,200 De verkar vara civila. 46 00:02:44,160 --> 00:02:45,400 Ignorera dem. 47 00:02:45,480 --> 00:02:47,320 Ta de ni har till lägret. 48 00:02:47,400 --> 00:02:49,840 Gränskontrollen tar dem vid vägspärrarna. 49 00:02:51,079 --> 00:02:52,599 Uppfattat. Klart slut. 50 00:02:57,959 --> 00:03:01,079 Antosha, vakna. Anton. 51 00:03:02,480 --> 00:03:03,320 Anton? 52 00:03:06,640 --> 00:03:07,640 Anton! 53 00:03:15,399 --> 00:03:16,519 Vad har hänt? 54 00:03:21,679 --> 00:03:22,559 Vad händer? 55 00:03:29,000 --> 00:03:29,840 Jag... 56 00:03:33,519 --> 00:03:34,359 Va? 57 00:03:34,440 --> 00:03:36,720 Jag trodde han sov under täcket. 58 00:03:37,200 --> 00:03:38,960 Han är inte där. Det är mitt fel. 59 00:03:39,040 --> 00:03:40,160 Fort! 60 00:03:40,239 --> 00:03:41,799 Det är mitt fel. 61 00:03:41,880 --> 00:03:42,840 Ira! 62 00:03:42,920 --> 00:03:47,280 Jag trodde att han sov under täcket. Men han var inte där. 63 00:03:49,200 --> 00:03:50,240 Helvete! 64 00:03:53,799 --> 00:03:55,719 Ur vägen för helvete! 65 00:03:55,799 --> 00:03:57,159 Flytta på dig, din subba! 66 00:03:57,239 --> 00:03:59,799 Ur vägen! Ur vägen, subba! 67 00:03:59,880 --> 00:04:00,720 Flytta på dig! 68 00:04:00,799 --> 00:04:03,239 Militären är där. De släpper inte förbi oss. 69 00:04:03,320 --> 00:04:04,640 Vi har inte tid! 70 00:04:04,720 --> 00:04:05,880 Om de dödar oss alla... 71 00:04:05,959 --> 00:04:09,279 Du är helt galen! 72 00:04:09,359 --> 00:04:11,999 Hallå, sluta! Sluta! 73 00:04:12,079 --> 00:04:13,919 Anya! Ira! 74 00:04:14,000 --> 00:04:17,160 -Jag ska döda henne! Subba! -Ira! 75 00:04:17,240 --> 00:04:18,120 Sluta! 76 00:04:18,200 --> 00:04:19,760 Anya, sluta! 77 00:04:19,839 --> 00:04:21,399 -Ta undan henne! -Nu räcker det! 78 00:04:21,479 --> 00:04:24,359 En väg är ett rakt segment av en sträcka. 79 00:04:24,440 --> 00:04:27,760 Bussarna med soldaterna rör sig bort från oss 80 00:04:27,840 --> 00:04:31,080 i en medelhastighet av 45 km/h. 81 00:04:31,159 --> 00:04:34,519 Det närmaste lägret är 40 kilometer bort. 82 00:04:34,599 --> 00:04:37,639 De måste lasta av och komma tillbaka. 83 00:04:39,520 --> 00:04:43,520 Därför har vi ungefär två timmar innan militären återvänder. 84 00:04:44,960 --> 00:04:47,880 De, ja. Men tänk om det finns fler soldater? 85 00:04:47,960 --> 00:04:49,000 Vi kör fort. 86 00:04:49,080 --> 00:04:50,160 Kom igen! 87 00:04:51,719 --> 00:04:52,799 Hoppa in nu! 88 00:05:01,360 --> 00:05:04,440 Medborgare, evakuering pågår i ert distrikt. 89 00:05:04,520 --> 00:05:06,000 EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX 90 00:05:06,080 --> 00:05:08,440 Håll er lugna. 91 00:05:09,080 --> 00:05:12,760 Specialisterna tar er till karantäncentraler 92 00:05:12,840 --> 00:05:16,720 där ni får sängplats, medicinsk vård... 93 00:05:16,800 --> 00:05:18,480 Kan du förklara en sak? 94 00:05:18,560 --> 00:05:22,440 Vart tar ni oss? Ni håller oss här som boskap. 95 00:05:24,560 --> 00:05:26,920 Kom! 96 00:05:31,640 --> 00:05:32,480 Vänta! 97 00:05:59,960 --> 00:06:01,440 Medborgare, 98 00:06:01,520 --> 00:06:04,720 evakuering pågår i ert distrikt. 99 00:06:04,800 --> 00:06:06,960 Håll er lugna. 100 00:06:07,840 --> 00:06:10,760 Specialisterna tar er till ett karantäncentrum, 101 00:06:10,840 --> 00:06:13,320 där ni får sängplats, 102 00:06:13,400 --> 00:06:16,400 medicinsk vård och varma måltider. 103 00:06:16,919 --> 00:06:18,919 Följ instruktionerna. 104 00:06:24,039 --> 00:06:28,759 Medborgare, evakuering pågår i ert distrikt. 105 00:06:28,840 --> 00:06:30,760 Håll er lugna. 106 00:06:31,919 --> 00:06:34,919 Specialisterna tar er till karantäncentraler, 107 00:06:35,000 --> 00:06:38,160 där ni får sängplats, medicinsk vård... 108 00:06:38,240 --> 00:06:39,080 Stanna! 109 00:06:39,159 --> 00:06:40,439 Varför? Gör det inte! 110 00:06:47,120 --> 00:06:48,440 Se vad som finns där borta. 111 00:06:50,200 --> 00:06:54,880 Medborgare, evakuering pågår i ert distrikt. 112 00:06:54,960 --> 00:07:01,720 Håll er lugna. Specialisterna tar er... 113 00:07:22,840 --> 00:07:25,560 VÅRDAVDELNING 114 00:08:52,720 --> 00:08:53,880 Kom ut. 115 00:08:59,760 --> 00:09:01,760 Ligg ner. Ansiktet nedåt. 116 00:09:04,199 --> 00:09:05,039 Fort. 117 00:09:35,199 --> 00:09:36,359 Anton! 118 00:09:38,079 --> 00:09:39,679 Tosha! 119 00:09:42,199 --> 00:09:43,359 Anton! 120 00:09:46,000 --> 00:09:47,440 Tosha! 121 00:09:50,040 --> 00:09:51,280 Anton! 122 00:09:52,720 --> 00:09:54,320 Tosha! 123 00:09:57,959 --> 00:09:58,959 Anton! 124 00:09:59,680 --> 00:10:01,640 Hallå, doktorn! Vänta! Kom hit! 125 00:10:02,560 --> 00:10:05,120 Här är det fotspår! Från ett barn, ser det ut som. 126 00:10:05,880 --> 00:10:07,640 Tur att han inte gick till byn. 127 00:10:08,439 --> 00:10:09,439 Vi måste gå dit. 128 00:10:10,800 --> 00:10:12,920 Tosha! 129 00:10:15,439 --> 00:10:16,279 Anton! 130 00:10:16,959 --> 00:10:18,119 Tosha! 131 00:10:23,520 --> 00:10:24,360 Hallå. 132 00:10:25,640 --> 00:10:27,840 Lyonya, har ni sett nåt? 133 00:10:27,920 --> 00:10:29,920 Nej, vi har inte hittat honom. 134 00:10:30,000 --> 00:10:30,960 Kom. 135 00:10:31,040 --> 00:10:32,520 Jag har tittat överallt här. 136 00:10:32,600 --> 00:10:33,880 Sjukhuset är där borta. 137 00:10:33,959 --> 00:10:35,639 Om jag var han, skulle jag gå dit. 138 00:10:35,720 --> 00:10:37,240 Det är öppet och varmt. 139 00:10:37,319 --> 00:10:38,159 Kom. 140 00:10:40,360 --> 00:10:42,880 Lyonya. Vi är på väg till sjukhuset. 141 00:10:42,959 --> 00:10:44,239 Vi ska gå dit. 142 00:10:44,319 --> 00:10:46,599 Uppfattat. Jag går också dit. 143 00:10:47,439 --> 00:10:48,799 Anton! 144 00:10:50,480 --> 00:10:51,320 Antosha. 145 00:10:56,079 --> 00:10:56,919 Antosha! 146 00:10:58,640 --> 00:10:59,640 Anton! 147 00:11:00,719 --> 00:11:01,599 Antosha! 148 00:11:04,560 --> 00:11:05,440 Antosha. 149 00:11:10,280 --> 00:11:11,160 Anton. 150 00:11:13,280 --> 00:11:16,240 Herregud! Jösses! Anton! 151 00:11:17,640 --> 00:11:19,280 -Anton, svara! -Antosha! 152 00:11:21,120 --> 00:11:22,080 Tosha! 153 00:11:22,640 --> 00:11:24,280 -Var är du, Tosha? -Anton! 154 00:11:27,319 --> 00:11:28,239 Tosha. 155 00:11:29,160 --> 00:11:30,160 Anton! 156 00:11:32,000 --> 00:11:33,160 Tosha! 157 00:11:52,280 --> 00:11:54,080 Jag står vid nödutgången. 158 00:11:54,160 --> 00:11:55,280 Kom hit. 159 00:12:16,240 --> 00:12:18,120 Sköt de alla? 160 00:12:19,240 --> 00:12:20,240 Alla patienter? 161 00:12:21,400 --> 00:12:22,800 Det ser ut som det. 162 00:12:27,079 --> 00:12:27,919 Ira! 163 00:12:29,800 --> 00:12:30,640 Seryozha. 164 00:12:34,400 --> 00:12:36,680 Ira! Sluta. 165 00:12:40,240 --> 00:12:41,200 Ira, sluta. 166 00:12:42,680 --> 00:12:44,000 -Anton! -Sluta! 167 00:12:45,360 --> 00:12:46,280 Sluta. 168 00:12:46,920 --> 00:12:51,120 -Undan! Låt mig vara! -Sluta. 169 00:12:51,199 --> 00:12:54,359 Nej! Vad gör du? De är alla infekterade! 170 00:12:54,439 --> 00:12:58,719 Rör mig inte! Undan! Låt mig vara! 171 00:12:59,640 --> 00:13:01,520 -Sluta. -Undan! 172 00:13:03,599 --> 00:13:07,199 Ni allihop! Lämna mig här! 173 00:13:07,719 --> 00:13:10,479 Åk till er jävla sjö! 174 00:13:11,079 --> 00:13:12,199 Gå iväg! 175 00:13:15,800 --> 00:13:19,400 Anton! 176 00:13:23,400 --> 00:13:25,960 Hör på mig. Anton är inte här. 177 00:13:26,439 --> 00:13:29,839 Det är ett mycket bra tecken. Vi kommer att hitta honom. 178 00:13:29,920 --> 00:13:32,760 Men för att göra det måste du stiga upp. 179 00:13:55,640 --> 00:13:57,720 Vad gör du? Håll dig undan! 180 00:13:59,319 --> 00:14:00,479 "Lystring! 181 00:14:00,560 --> 00:14:05,200 "Distriktet är inom det infekterade området och ska evakueras. 182 00:14:05,880 --> 00:14:11,680 Transport till tillfälligt boende organiseras. 183 00:14:12,280 --> 00:14:15,080 Ni får sängplats, medicinsk vård och varma måltider. 184 00:14:15,640 --> 00:14:19,280 Gå till närmaste busstation för transport." 185 00:14:21,760 --> 00:14:23,800 Här står platserna. 186 00:14:24,400 --> 00:14:28,680 Om Antosha kom härifrån kanske han gick till en busstation. 187 00:14:29,920 --> 00:14:31,520 Vi måste söka Antosha där. 188 00:14:32,640 --> 00:14:35,680 Specialisterna tar er till karantäncentraler, 189 00:14:35,760 --> 00:14:37,840 där ni får sängplats, 190 00:14:37,920 --> 00:14:39,640 medicinsk vård och varma måltider. 191 00:14:39,719 --> 00:14:40,559 Vad är det där? 192 00:14:40,640 --> 00:14:41,800 Jag kan inte se. 193 00:14:45,360 --> 00:14:46,800 Det ser ut som en sjukstuga. 194 00:14:48,120 --> 00:14:49,760 Men jag ser inga läkare. 195 00:14:50,240 --> 00:14:51,240 Låt mig se. 196 00:14:52,400 --> 00:14:54,160 Vi måste prata med dem. 197 00:14:54,240 --> 00:14:58,120 "Prata", visst. Du hörde dem på radion. Såg du kropparna? 198 00:14:58,760 --> 00:14:59,960 "Prata..." 199 00:15:04,760 --> 00:15:06,440 Antosha! 200 00:15:06,520 --> 00:15:07,880 Ira, stanna! 201 00:15:08,680 --> 00:15:09,600 Seryozha! 202 00:15:11,839 --> 00:15:12,719 Antosha. 203 00:15:14,000 --> 00:15:15,520 -Ira! -Antosha. 204 00:15:20,160 --> 00:15:21,200 Ira! 205 00:15:23,160 --> 00:15:24,000 Stanna! 206 00:15:27,120 --> 00:15:30,320 Vart går du obeväpnad? 207 00:15:36,439 --> 00:15:38,599 Mitt barn! Släpp in mig! Jag måste in. 208 00:15:38,680 --> 00:15:43,400 Släpp in mig! Antosha! Mitt barn är här. 209 00:15:43,479 --> 00:15:45,119 Släpp fram mig, min son är här. 210 00:15:45,800 --> 00:15:48,200 Antosha! Anton! 211 00:15:50,120 --> 00:15:52,000 Hallå! Bort med tassarna! 212 00:15:58,280 --> 00:15:59,680 Okej, kom. 213 00:16:01,520 --> 00:16:02,360 Ursäkta. 214 00:16:04,280 --> 00:16:05,680 Se efter din kvinna. 215 00:16:06,839 --> 00:16:09,119 Stanna! Tillbaka ombord på bussen. 216 00:16:09,599 --> 00:16:10,759 Har ni sett en pojke? 217 00:16:10,839 --> 00:16:12,559 Han är sju, blond och har mössa. 218 00:16:12,640 --> 00:16:14,680 -Tillbaka ombord. -Han heter Anton. 219 00:16:14,760 --> 00:16:16,640 Jag sa gå tillbaka. 220 00:16:16,719 --> 00:16:18,719 Vi bor inte här, vi måste inte gå ombord. 221 00:16:18,800 --> 00:16:21,920 -Ni får inte lämna bussen. -Vilken buss ska vi ta? 222 00:16:22,000 --> 00:16:22,840 Vilken som helst. 223 00:16:23,719 --> 00:16:26,039 -Rör dig inte. -Vad är det? Lägg ner det. 224 00:16:26,120 --> 00:16:27,400 -Jag skjuter. -Pappa. 225 00:16:27,479 --> 00:16:30,599 Spring. Jag säger att ni ska springa. 226 00:16:31,120 --> 00:16:34,720 Vad gör du? Lägg undan vapnet! 227 00:16:34,800 --> 00:16:36,200 Lugn. 228 00:16:37,439 --> 00:16:38,559 Tillbaka ombord. 229 00:16:38,640 --> 00:16:39,480 Hon måste kissa. 230 00:16:39,560 --> 00:16:40,840 Tillbaka ombord. 231 00:16:40,920 --> 00:16:42,920 Vi har hållit oss i en timme redan. 232 00:16:44,040 --> 00:16:44,880 Undan! 233 00:16:44,959 --> 00:16:47,359 Specialisterna tar er till karantäncentraler, 234 00:16:47,439 --> 00:16:49,559 där ni får sängplats, 235 00:16:49,640 --> 00:16:52,840 medicinsk vård och varma måltider. 236 00:16:53,120 --> 00:16:55,040 Var är mitt gevär? 237 00:16:57,760 --> 00:16:59,120 -Ge mig det. -Nej! 238 00:16:59,199 --> 00:17:00,079 Ge mig det. 239 00:17:00,160 --> 00:17:01,360 -Nej. Sluta! -Ge mig det! 240 00:17:01,439 --> 00:17:03,439 -Du ska ingenstans! -Ge mig geväret. 241 00:17:03,520 --> 00:17:05,000 Du ska ingenstans! 242 00:17:07,159 --> 00:17:07,999 Snälla. 243 00:17:08,720 --> 00:17:10,400 Vad är det för skitsnack? 244 00:17:10,480 --> 00:17:11,320 Undan! 245 00:17:11,399 --> 00:17:12,919 Upplopp! 246 00:17:14,240 --> 00:17:15,480 Var tyst. 247 00:17:16,000 --> 00:17:16,920 Jag skjuter. 248 00:17:17,680 --> 00:17:21,480 SEX TIMMAR TIDIGARE 249 00:17:31,800 --> 00:17:32,760 Kom ut. 250 00:17:37,320 --> 00:17:38,320 Ligg ner. 251 00:17:38,399 --> 00:17:39,519 Ansiktet nedåt. 252 00:17:40,720 --> 00:17:41,600 Fort. 253 00:17:58,639 --> 00:18:01,519 Tyst. Var inte rädd. 254 00:18:01,600 --> 00:18:03,960 Hör du mig? Vad är fel? 255 00:18:05,240 --> 00:18:06,480 Femman, hör du mig? 256 00:18:08,200 --> 00:18:09,480 Har du hittat ungen? 257 00:18:11,919 --> 00:18:12,799 Vad heter du? 258 00:18:14,200 --> 00:18:16,440 Anton. 259 00:18:19,480 --> 00:18:20,520 Är du ensam här? 260 00:18:25,399 --> 00:18:26,359 Fan. 261 00:18:27,840 --> 00:18:29,440 Har du feber och hosta? 262 00:18:30,679 --> 00:18:31,679 Okej, Anton. 263 00:18:32,440 --> 00:18:34,440 Vi ska sticka härifrån tillsammans. 264 00:18:36,399 --> 00:18:37,239 Var är din jacka? 265 00:18:38,240 --> 00:18:39,080 Jag har ingen. 266 00:18:39,159 --> 00:18:40,039 Underbart! 267 00:18:43,679 --> 00:18:44,679 Underbart. 268 00:18:44,760 --> 00:18:45,600 Ställ dig upp. 269 00:18:46,639 --> 00:18:48,279 Hör noga på, Antosha. 270 00:18:48,360 --> 00:18:50,640 Vi ska springa ut i skogen. 271 00:18:50,720 --> 00:18:53,960 Vi måste springa jättefort, men du måste vara mycket... 272 00:19:07,360 --> 00:19:08,240 Oleg! 273 00:19:10,120 --> 00:19:11,600 Var i helvete är du? 274 00:19:13,760 --> 00:19:14,720 Kom! 275 00:19:30,639 --> 00:19:31,599 Kom. Fortare. 276 00:19:31,679 --> 00:19:34,719 Ner. Tyst. 277 00:19:45,280 --> 00:19:48,680 Kolla där inne. De kan ha gömt sig där. 278 00:19:51,720 --> 00:19:53,280 Medborgare, 279 00:19:53,360 --> 00:19:56,440 evakuering pågår i ert distrikt. 280 00:19:56,520 --> 00:19:58,160 Håll er lugna. 281 00:19:58,240 --> 00:19:59,280 Fortare! 282 00:19:59,360 --> 00:20:03,800 Specialisterna tar er till karantäncentraler... 283 00:20:03,879 --> 00:20:04,999 Vad hände? 284 00:20:05,560 --> 00:20:06,440 Mitt ben. 285 00:20:06,520 --> 00:20:08,320 Ditt ben? Kan du stå på det? 286 00:20:08,399 --> 00:20:09,599 Ställ dig upp. 287 00:20:11,960 --> 00:20:13,680 Okej. Ta av jackan. 288 00:20:15,399 --> 00:20:17,039 Fort, sitt på den. 289 00:20:19,040 --> 00:20:19,920 Håll den här. 290 00:20:21,159 --> 00:20:22,439 Jag vänder på dig. 291 00:20:41,639 --> 00:20:44,439 Kom igen, den här vägen. 292 00:20:47,360 --> 00:20:49,960 Okej. Låt mig se. 293 00:20:50,040 --> 00:20:51,520 Ditt knä verkar okej. 294 00:20:52,560 --> 00:20:54,440 Varifrån kommer du, pojke? 295 00:20:55,480 --> 00:20:56,560 Moskva. 296 00:20:57,720 --> 00:20:58,560 Moskva? 297 00:20:59,320 --> 00:21:00,600 Var är dina föräldrar? 298 00:21:01,280 --> 00:21:02,360 De försvann. 299 00:21:03,440 --> 00:21:06,000 Mamma, pappa, Anya... 300 00:21:06,080 --> 00:21:06,920 Vem är Anya? 301 00:21:07,000 --> 00:21:07,960 Din syster? 302 00:21:08,600 --> 00:21:11,200 Nej, hon som pappa bor med. 303 00:21:12,720 --> 00:21:13,840 Bor du med dem? 304 00:21:13,919 --> 00:21:15,119 Nej, jag bor med mamma. 305 00:21:15,200 --> 00:21:19,880 Okej. Ett, två, tre. 306 00:21:22,560 --> 00:21:25,080 Allt är bra nu. Du kan gå själv. 307 00:21:26,000 --> 00:21:27,440 Var är din mamma? 308 00:21:27,520 --> 00:21:28,800 Mamma är med pappa. 309 00:21:31,159 --> 00:21:32,399 Det var intressant. 310 00:21:33,120 --> 00:21:35,440 Anya då? 311 00:21:35,520 --> 00:21:37,000 Hon är också med pappa. 312 00:21:37,800 --> 00:21:39,440 Vi åkte alla tillsammans. 313 00:21:40,280 --> 00:21:41,120 Ni fyra? 314 00:21:41,200 --> 00:21:43,240 Nej. Misha är med oss. 315 00:21:43,320 --> 00:21:44,960 Han är Anyas son. 316 00:21:45,440 --> 00:21:47,840 Men min pappa är inte hans pappa. 317 00:21:47,919 --> 00:21:48,799 Han är bara min. 318 00:21:49,360 --> 00:21:53,240 Så är det Lyonya och Marina, hon är med barn. 319 00:21:54,000 --> 00:21:56,320 Och Polina. Misha gillar henne. 320 00:21:57,480 --> 00:21:58,880 Okej, allt är kristallklart. 321 00:21:59,360 --> 00:22:00,520 Vanliga Moskvabor. 322 00:22:01,399 --> 00:22:02,239 Stå upp. 323 00:22:08,240 --> 00:22:09,280 Fryser du? 324 00:22:09,760 --> 00:22:10,600 Ja. 325 00:22:11,120 --> 00:22:11,960 Det blir bra. 326 00:22:27,000 --> 00:22:28,000 Är den mannen död? 327 00:22:28,879 --> 00:22:32,399 Han är skadad. 328 00:22:33,760 --> 00:22:35,080 Han är full. 329 00:22:37,840 --> 00:22:38,720 Hallå! 330 00:22:39,200 --> 00:22:41,680 Din skithög, upp! Du förfryser dig. 331 00:22:43,720 --> 00:22:44,960 Var fick du tag i det? 332 00:22:45,439 --> 00:22:46,759 Det finns inget kvar. 333 00:22:48,000 --> 00:22:49,000 Var är min man? 334 00:22:49,679 --> 00:22:50,679 Hemma, tror jag. 335 00:22:52,080 --> 00:22:53,560 Håll den här. 336 00:22:54,439 --> 00:22:56,679 Kom igen, upp med dig. 337 00:22:58,800 --> 00:22:59,760 Kan du gå? 338 00:22:59,840 --> 00:23:00,840 Ja. 339 00:23:00,919 --> 00:23:01,959 Fortsätt gå. 340 00:23:04,280 --> 00:23:05,160 Kom. 341 00:23:07,960 --> 00:23:09,640 Har du nåt att käka? 342 00:23:10,120 --> 00:23:10,960 "Att käka"? 343 00:23:11,439 --> 00:23:13,159 Jag behöver frukost, frun. 344 00:23:14,000 --> 00:23:17,760 Du, frun, förlåt. Det bara hände. 345 00:23:17,840 --> 00:23:19,160 Kan du vara tyst? 346 00:23:30,159 --> 00:23:31,119 Kom igen, upp. 347 00:23:32,320 --> 00:23:33,920 En Guds gåva till make. 348 00:23:34,879 --> 00:23:37,319 Bra gjort! Du eldade åtminstone inte ner huset. 349 00:23:37,399 --> 00:23:38,359 Du hann inte. 350 00:23:38,439 --> 00:23:41,039 Vad är det för fel med det? Vi drack bara lite. 351 00:23:41,120 --> 00:23:42,840 Ta honom till ett annat rum. 352 00:23:43,560 --> 00:23:44,400 Vasya... 353 00:23:44,480 --> 00:23:47,040 "Drack bara lite." Kom in. Är du rädd? 354 00:23:47,120 --> 00:23:48,440 -Va? Stå still. -Kom hit. 355 00:23:51,360 --> 00:23:53,880 Ramlade du? 356 00:23:54,480 --> 00:23:56,280 -Lever du? -Sitt här. 357 00:23:59,280 --> 00:24:01,520 Det räcker, upp nu. 358 00:24:02,600 --> 00:24:05,200 De kom och bad alla lämna byggnaden. 359 00:24:05,280 --> 00:24:07,240 Patienterna togs upp ur sängarna. 360 00:24:09,840 --> 00:24:13,800 De sa att de måste flytta dem. Jag gömde mig i en garderob. 361 00:24:13,879 --> 00:24:15,439 Sen hörde jag skottlossning. 362 00:24:16,399 --> 00:24:17,959 Jag antar att de dödade sjuka. 363 00:24:18,520 --> 00:24:21,720 Nej, de dödade alla. Både sjuka och friska. 364 00:24:21,800 --> 00:24:23,920 Myndigheterna måste agera. 365 00:24:24,480 --> 00:24:26,560 Det är bättre så, för att undvika plågan. 366 00:24:26,639 --> 00:24:27,679 Så här tycker jag. 367 00:24:28,439 --> 00:24:30,079 Varför bota dem? 368 00:24:31,080 --> 00:24:32,000 Du blev sjuk. 369 00:24:33,320 --> 00:24:34,800 Det var det. Eller hur? 370 00:24:36,879 --> 00:24:37,759 Nu är det kört! 371 00:24:38,399 --> 00:24:39,999 Är du säker på att du är frisk? 372 00:24:40,840 --> 00:24:43,440 -Jag är inte så säker. -Jag har inte gjort nåt. 373 00:24:43,520 --> 00:24:44,560 Låt mig bota dig. 374 00:24:44,639 --> 00:24:46,079 Jag pratar bara. 375 00:24:47,560 --> 00:24:48,600 Sitt och var tyst. 376 00:24:50,560 --> 00:24:52,160 Tänk om de inte är ryssar? 377 00:24:52,240 --> 00:24:55,880 Vi vet inte varifrån de kommer eller vilka de är. 378 00:24:57,879 --> 00:24:59,239 Varifrån kommer de då? 379 00:25:01,120 --> 00:25:02,440 De är kanske kineser. 380 00:25:08,199 --> 00:25:09,559 Sexan, det är basen. 381 00:25:10,760 --> 00:25:11,880 Sexan här. 382 00:25:12,720 --> 00:25:15,440 Var är du? Har ni rensat Lunyovo? 383 00:25:15,520 --> 00:25:16,600 Det har vi. 384 00:25:16,679 --> 00:25:19,799 Varför är ni kvar? Ni skulle vara klara klockan tre. 385 00:25:20,280 --> 00:25:23,680 Vi blev tvungna att skjuta i bussen. 386 00:25:23,760 --> 00:25:25,240 De ville inte gå ut. 387 00:25:25,320 --> 00:25:26,720 Golvet är kletigt nu. 388 00:25:26,800 --> 00:25:28,200 Vi håller på att städa upp. 389 00:25:30,040 --> 00:25:31,800 Uppfattat. Skynda på. 390 00:25:31,879 --> 00:25:33,359 Det är en stor folkhop här. 391 00:25:33,439 --> 00:25:36,639 Vi måste göra tre eller fyra resor. Klart slut. 392 00:25:43,159 --> 00:25:44,359 De jävlarna. 393 00:26:05,320 --> 00:26:08,000 Invånare! Lämna era hem. 394 00:26:11,439 --> 00:26:14,519 Lämna era hem. Samling utanför. 395 00:26:26,120 --> 00:26:28,280 Invånare, lämna era hem. 396 00:26:37,360 --> 00:26:38,880 Lämna era hem. 397 00:26:44,840 --> 00:26:47,280 Invånare, samling utanför. 398 00:26:53,040 --> 00:26:54,920 Lämna era hem. 399 00:27:00,639 --> 00:27:04,039 Invånare, samlas utanför. 400 00:27:13,080 --> 00:27:15,240 Invånare, lämna era hem. 401 00:27:48,600 --> 00:27:49,440 Hallå! 402 00:27:52,199 --> 00:27:53,479 Upp med dig, kom! 403 00:27:57,439 --> 00:27:58,399 Vad har du? 404 00:27:59,520 --> 00:28:00,600 En till här. 405 00:28:01,560 --> 00:28:02,760 Ska vi ta ut honom? 406 00:28:03,360 --> 00:28:05,800 Är du inte trött på att släpa runt dem? 407 00:28:05,879 --> 00:28:07,479 Vi tar honom här inne. 408 00:28:32,800 --> 00:28:34,520 Har du fler frågor? 409 00:28:35,679 --> 00:28:36,679 Vasya. 410 00:28:50,879 --> 00:28:52,039 Gå in i ladan. 411 00:28:53,040 --> 00:28:54,520 Vi lägger honom på tunnorna. 412 00:29:03,879 --> 00:29:06,599 Vasya, stanna här ett tag. 413 00:29:07,120 --> 00:29:09,520 Vi begraver dig om tre dagar, enligt traditionen. 414 00:29:10,080 --> 00:29:11,360 Om vi lever då. 415 00:29:24,840 --> 00:29:25,680 Det är allt. 416 00:29:29,360 --> 00:29:30,720 Inte mycket. 417 00:29:33,399 --> 00:29:36,479 -Vi är nakna mot en tanker! -Har de tankers? 418 00:29:37,520 --> 00:29:39,040 Vem mer kan ha nåt? 419 00:29:39,120 --> 00:29:41,120 Jag tror vi har sökt hos alla. 420 00:30:00,000 --> 00:30:00,880 Vad vill ni? 421 00:30:03,399 --> 00:30:05,479 Jag är Olya Semenova från sjukhuset. 422 00:30:06,760 --> 00:30:09,240 Du köpte potatis från mig i höstas. 423 00:30:09,320 --> 00:30:10,280 Jag är frisk. 424 00:30:11,600 --> 00:30:13,200 Det är alla de också. 425 00:30:15,000 --> 00:30:16,120 Vi måste prata. 426 00:30:18,560 --> 00:30:19,800 Kom in ensam. 427 00:30:21,040 --> 00:30:23,520 Är du galen? Det är myndigheterna. 428 00:30:24,280 --> 00:30:25,480 Då var det dags igen. 429 00:30:27,080 --> 00:30:28,200 Har du svurit eden? 430 00:30:30,240 --> 00:30:31,880 Jag är reservofficer. 431 00:30:32,879 --> 00:30:34,319 Har du svurit eden? 432 00:30:36,959 --> 00:30:41,239 Jag svär... att noga studera militärkunskap, 433 00:30:42,280 --> 00:30:44,840 skydda militären och folkets egendom, 434 00:30:44,919 --> 00:30:48,479 och tills jag dör vara hängiven mitt folk, 435 00:30:48,560 --> 00:30:50,960 mitt hemland Sovjet och Sovjets regering. 436 00:30:52,720 --> 00:30:55,280 Av allt det finns bara folket kvar. 437 00:30:56,399 --> 00:30:58,239 Och de väntar där ute. 438 00:31:00,240 --> 00:31:02,120 Du svor eden, så försvara dem. 439 00:31:05,480 --> 00:31:09,120 Vad för försvarare är jag nu? 440 00:31:10,840 --> 00:31:14,240 Jag har fått nog av krig. Vart kan jag gå med bara ett ben? 441 00:31:16,439 --> 00:31:18,959 Det hindrar inte dig från att döda djur. 442 00:31:22,120 --> 00:31:23,720 Vi behöver dina vapen. 443 00:31:27,240 --> 00:31:28,640 Ta av jackan. 444 00:31:30,280 --> 00:31:31,200 Va? 445 00:31:33,040 --> 00:31:34,080 Vi kan dricka te. 446 00:31:47,399 --> 00:31:48,239 Oj! 447 00:31:48,919 --> 00:31:49,919 Räcker det? 448 00:31:52,000 --> 00:31:53,280 Sa. 26:a. 449 00:31:59,000 --> 00:32:00,800 Ett Mosin-Nagant-gevär. 450 00:32:03,199 --> 00:32:04,199 Ett SMG. 451 00:32:09,040 --> 00:32:10,440 Ett Simonov karbingevär. 452 00:32:15,320 --> 00:32:16,880 Har du nåt lättare? 453 00:32:17,480 --> 00:32:19,240 Det finns pistoler i botten. 454 00:32:19,320 --> 00:32:21,840 Mauser och TT, min favorit. 455 00:32:21,919 --> 00:32:25,599 Allt är väloljat och fungerande. Jag har kulor också. 456 00:32:26,159 --> 00:32:27,239 Varför så många? 457 00:32:28,879 --> 00:32:30,839 Jag behöll alla för dig. 458 00:32:33,800 --> 00:32:34,640 Sikta! 459 00:32:35,480 --> 00:32:36,320 Eld! 460 00:32:47,040 --> 00:32:48,640 Min skjuter inte. 461 00:32:48,719 --> 00:32:49,959 Inte min heller. 462 00:32:50,760 --> 00:32:51,760 Din ryker. 463 00:32:52,639 --> 00:32:53,679 Det gör inget. 464 00:32:54,679 --> 00:32:56,479 Vi fortsätter tills vi lär oss. 465 00:32:56,560 --> 00:32:58,360 Vi har inte tid för det här. 466 00:32:59,199 --> 00:33:00,319 Vad ska vi göra? 467 00:33:00,399 --> 00:33:01,679 Ja, vad ska vi göra? 468 00:33:01,760 --> 00:33:03,120 Vad ska vi göra? 469 00:33:03,679 --> 00:33:05,359 Vi ska skjuta dem på nära håll. 470 00:33:05,439 --> 00:33:06,479 En gång till. 471 00:33:07,040 --> 00:33:08,040 Sikta. 472 00:33:08,120 --> 00:33:08,960 Eld. 473 00:33:12,040 --> 00:33:12,920 Okej. 474 00:33:13,000 --> 00:33:15,240 Vi delar in oss två och två. 475 00:33:15,320 --> 00:33:17,520 En kommer framifrån, den andra bakifrån. 476 00:33:17,600 --> 00:33:20,160 På en signal går den som är bakom fram. 477 00:33:20,240 --> 00:33:21,480 Och dödar. 478 00:33:21,560 --> 00:33:24,840 Och skjut inte varandra. Håll er undan skyttelinjen. 479 00:33:25,320 --> 00:33:29,000 Dra en gräns i huvudet och avvik mot klockan tre, minst. 480 00:33:29,560 --> 00:33:31,040 Vad menar du med "klockan tre"? 481 00:33:31,120 --> 00:33:33,400 Riktning. Tänk er en klockas visare. 482 00:33:33,959 --> 00:33:35,759 Klockan tre är riktningen. 483 00:33:36,639 --> 00:33:38,159 Min klocka är elektronisk. 484 00:33:38,879 --> 00:33:40,759 Okej, stå upp och skingra er. 485 00:33:40,840 --> 00:33:42,560 Vi åker om en timme. 486 00:33:43,120 --> 00:33:46,720 Antosha, upp. 487 00:33:48,480 --> 00:33:52,840 Jag ska iväg och du stannar här med barnen. 488 00:33:58,360 --> 00:33:59,640 Vart ska du? 489 00:33:59,719 --> 00:34:01,239 Jag kommer snart tillbaka. 490 00:34:02,000 --> 00:34:03,240 Släpp inte in nån. 491 00:34:03,959 --> 00:34:05,559 Sveta, du tar befälet. 492 00:34:06,480 --> 00:34:07,440 Jag är inte rädd. 493 00:34:08,000 --> 00:34:09,840 Jag vill bara vara med mamma. 494 00:34:11,600 --> 00:34:13,600 Alla vill vara hos sin mamma nu. 495 00:34:15,679 --> 00:34:18,719 Låt mig lära dig en sak. 496 00:34:19,839 --> 00:34:23,439 Om du verkligen vill nåt, kommer det att bli sant. 497 00:34:24,000 --> 00:34:26,880 Du måste bara föreställa dig det. 498 00:34:27,440 --> 00:34:28,840 Rita en bild i huvudet. 499 00:34:28,920 --> 00:34:32,040 Skicka sen iväg den ut i rymden till Gud. 500 00:34:33,159 --> 00:34:34,599 Som ett sms? 501 00:34:36,560 --> 00:34:39,440 Ja. Han kommer att se det och ser till att det sker. 502 00:34:40,880 --> 00:34:42,640 -Jag ska försöka. -Okej. 503 00:34:42,719 --> 00:34:44,199 Gör du också så? 504 00:34:45,400 --> 00:34:48,120 Ja. Jag gör det just nu. 505 00:34:49,600 --> 00:34:50,440 Okej. 506 00:34:51,880 --> 00:34:52,720 Jag går nu. 507 00:35:01,159 --> 00:35:02,359 Varifrån kommer du? 508 00:35:32,520 --> 00:35:33,360 Stanna! 509 00:35:34,160 --> 00:35:37,160 Frun! Kan du lyssna? 510 00:35:38,000 --> 00:35:40,640 Frun, vänta. 511 00:35:40,720 --> 00:35:41,760 Hör på mig. 512 00:35:41,839 --> 00:35:43,799 Varför går vi här? Svara. 513 00:35:43,880 --> 00:35:46,520 Du får inte tillbaka Vasya. Hör du mig? 514 00:35:47,120 --> 00:35:49,120 För att de inte får behandla oss så här. 515 00:35:49,200 --> 00:35:50,040 Det är därför. 516 00:35:50,880 --> 00:35:51,880 De får inte. 517 00:35:54,279 --> 00:35:56,199 Maria, hon har blivit galen. 518 00:35:56,279 --> 00:35:57,399 Fan ta dig! 519 00:35:59,720 --> 00:36:02,360 Volodya, du har åtminstone... 520 00:36:05,080 --> 00:36:05,960 Kvinnor. 521 00:36:07,040 --> 00:36:11,080 Floden sveper mig med 522 00:36:14,200 --> 00:36:17,200 Ut bortom de branta bankarna 523 00:36:19,440 --> 00:36:20,880 Där fälten... 524 00:36:20,960 --> 00:36:24,440 Är mina fält 525 00:36:25,600 --> 00:36:29,560 Där skogen är min skog 526 00:36:30,759 --> 00:36:36,799 Floden sveper mig med 527 00:36:38,279 --> 00:36:42,479 Till landet jag kallar mitt eget 528 00:36:43,040 --> 00:36:48,000 Där min älskade bor 529 00:36:51,200 --> 00:36:54,040 Hon har blå ögon 530 00:36:55,200 --> 00:37:00,640 Som en mörk natt 531 00:37:01,799 --> 00:37:06,959 Som en forsade flod 532 00:37:07,440 --> 00:37:13,800 Som en ensam måne 533 00:37:13,880 --> 00:37:20,760 Hon väntar på mig i skyn 534 00:37:21,799 --> 00:37:24,079 Har du sett en pojke? Han är sju, blond, 535 00:37:24,160 --> 00:37:27,000 och har mössa. Han heter Anton. 536 00:37:27,080 --> 00:37:28,960 Vi måste inte gå ombord. 537 00:37:29,040 --> 00:37:31,760 Vilken buss ska vi ta? 538 00:37:31,839 --> 00:37:32,799 Vilken som helst. 539 00:37:32,880 --> 00:37:35,360 Jag har en fråga till. 540 00:37:35,839 --> 00:37:36,839 Vad är det, gamling? 541 00:37:36,920 --> 00:37:38,320 -Min son. -Lägg ner geväret. 542 00:37:38,400 --> 00:37:40,560 Jag skjuter. Spring! 543 00:37:40,640 --> 00:37:41,560 Lägg ner geväret. 544 00:37:42,520 --> 00:37:43,880 Stanna! Tillbaka ombord. 545 00:37:43,960 --> 00:37:45,040 Min fru måste kissa. 546 00:37:45,120 --> 00:37:46,360 Tillbaka ombord! 547 00:37:46,440 --> 00:37:48,560 Vi har hållit oss i en timme. 548 00:37:48,640 --> 00:37:51,280 Undan! Tillbaka ombord. 549 00:37:51,359 --> 00:37:52,199 Gör det nu. 550 00:38:46,720 --> 00:38:47,720 Seryozha! 551 00:38:47,799 --> 00:38:48,719 Ira! 552 00:38:50,600 --> 00:38:51,880 Ira! Pappa! 553 00:38:52,680 --> 00:38:53,520 Pappa! 554 00:38:54,000 --> 00:38:56,040 Har ni tappat bort en pojke? 555 00:38:56,120 --> 00:38:56,960 Ja. 556 00:38:57,040 --> 00:38:57,920 Följ med. 557 00:38:58,480 --> 00:39:00,880 Har du sett honom? Var? 558 00:39:01,880 --> 00:39:02,720 Var? 559 00:39:08,839 --> 00:39:09,719 Gå! 560 00:39:10,200 --> 00:39:11,600 Gå härifrån. 561 00:39:11,680 --> 00:39:13,560 Jag har inte gjort er nåt. 562 00:39:14,120 --> 00:39:15,680 Det här hände på grund av dig. 563 00:39:15,759 --> 00:39:17,679 Du tog hit infektionen. 564 00:39:17,759 --> 00:39:19,599 Du borde ha dött i Moskva. 565 00:39:19,680 --> 00:39:21,040 Vart ska jag gå? 566 00:39:21,120 --> 00:39:23,040 Gå tillbaka till Moskva. 567 00:39:23,120 --> 00:39:24,160 Jag kommer att frysa. 568 00:39:24,240 --> 00:39:25,480 Som om jag bryr mig. 569 00:39:25,560 --> 00:39:26,640 Stick härifrån. 570 00:39:32,319 --> 00:39:34,879 Doktorn. Undan. Jag behandlar honom själv. 571 00:39:34,960 --> 00:39:36,000 Låt mig vara. 572 00:39:36,080 --> 00:39:37,240 Va? 573 00:39:37,319 --> 00:39:39,359 Vill du ligga bredvid honom? 574 00:39:39,440 --> 00:39:42,720 De jävlarna dödade min bästa vän. 575 00:39:42,799 --> 00:39:45,039 Det räcker! Jävla krigare. 576 00:39:45,120 --> 00:39:47,520 Vad gör du? Har vi order att ta gisslan? 577 00:39:48,000 --> 00:39:49,960 -Var är han? I bussen? -I bussen. 578 00:39:53,799 --> 00:39:55,199 Det här är pojkens föräldrar. 579 00:39:55,680 --> 00:39:58,160 Jag ska lämna över pojken och kommer sen. 580 00:40:02,279 --> 00:40:03,439 Vi måste gå till skogen. 581 00:40:03,920 --> 00:40:05,600 De märker snart att de är borta. 582 00:40:05,680 --> 00:40:07,760 Jag ska överlämna barnet till dem. 583 00:40:09,759 --> 00:40:11,039 Var ska vi träffas? 584 00:40:14,319 --> 00:40:15,559 Hemma hos dig. 585 00:40:17,440 --> 00:40:19,520 Men det är vinter. 586 00:40:20,400 --> 00:40:23,240 I skogen blir vi tvungna att bo i en håla. 587 00:40:24,240 --> 00:40:25,960 Kärlek gör stuga till slott. 588 00:40:29,560 --> 00:40:30,520 Vi ses sen. 589 00:40:31,480 --> 00:40:32,320 Vi ses. 590 00:40:35,480 --> 00:40:37,680 Semenova, vad gör vi nu? 591 00:40:37,759 --> 00:40:39,439 Vi drar oss tillbaka in i skogen. 592 00:40:53,400 --> 00:40:55,920 Antosha! 593 00:40:56,440 --> 00:40:57,280 Tosha! 594 00:41:01,880 --> 00:41:02,840 Var är han? 595 00:41:04,000 --> 00:41:05,040 Var? 596 00:41:05,759 --> 00:41:06,599 Anton! 597 00:41:09,759 --> 00:41:11,079 Var? 598 00:41:11,600 --> 00:41:12,640 Anton! 599 00:41:13,279 --> 00:41:16,559 Vad har ni gjort med honom? Jag ställde en fråga! 600 00:41:24,120 --> 00:41:25,400 Tosha! 601 00:41:27,839 --> 00:41:29,159 Anton! 602 00:41:33,319 --> 00:41:34,239 Älskling! 603 00:41:37,319 --> 00:41:38,359 Anton! 604 00:41:41,640 --> 00:41:44,960 Var är mitt barn? Herregud! 605 00:41:47,880 --> 00:41:49,320 Tosha! 606 00:41:55,359 --> 00:41:56,759 Anton! 607 00:41:58,839 --> 00:42:00,839 Tosha! 608 00:42:00,920 --> 00:42:01,960 Mamma! 609 00:42:02,040 --> 00:42:03,040 Älskling! 610 00:42:03,520 --> 00:42:04,640 Min älskling! 611 00:42:06,080 --> 00:42:08,880 Herregud! Min älskling! 612 00:42:08,960 --> 00:42:11,520 Åh, Gud, förlåt mig! 613 00:42:11,600 --> 00:42:13,880 Snälla, förlåt mig, älskling! 614 00:42:15,359 --> 00:42:18,959 -Mamma. -Mamma är här. 615 00:42:20,839 --> 00:42:22,039 Det nådde fram. 616 00:42:22,520 --> 00:42:23,560 Va? 617 00:42:23,640 --> 00:42:25,360 Mitt sms kom fram till honom. 618 00:42:27,200 --> 00:42:28,040 Älskling! 619 00:42:29,400 --> 00:42:30,600 Min älskling. 620 00:43:03,520 --> 00:43:05,720 AMBULANS 621 00:43:09,319 --> 00:43:10,279 Äntligen. 622 00:43:16,560 --> 00:43:17,400 Tack. 623 00:43:17,480 --> 00:43:19,800 Här, ta det. Det är inte mycket, 624 00:43:19,880 --> 00:43:21,840 men ta vad vi har. 625 00:43:21,920 --> 00:43:23,760 -Nej, tack. -Ta det, snälla. 626 00:43:25,480 --> 00:43:26,320 Tack. 627 00:43:27,680 --> 00:43:30,680 Vi får se vad Moskvaborna äter. 628 00:43:32,080 --> 00:43:33,560 Så där, var försiktiga. 629 00:43:35,359 --> 00:43:37,359 Antosha, vi tar i hand. 630 00:43:39,400 --> 00:43:42,560 Skicka honom sms:et som vi kom överens om. 631 00:43:44,960 --> 00:43:47,160 Jag gör det just nu. 632 00:43:47,240 --> 00:43:48,080 Duktig pojke. 633 00:43:49,400 --> 00:43:50,240 Det var allt. 634 00:43:51,560 --> 00:43:52,960 -Tack. -Lycka till. 635 00:43:53,960 --> 00:43:54,920 Hej då. 636 00:44:05,879 --> 00:44:10,119 Enligt min uppskattning, har vi bara 15 mil kvar. 637 00:44:12,879 --> 00:44:13,719 Mamma? 638 00:44:16,160 --> 00:44:17,600 Mår du bra? 639 00:44:22,240 --> 00:44:23,080 Mamma. 640 00:44:28,560 --> 00:44:29,560 Mamma? 641 00:44:35,600 --> 00:44:36,440 Mamma. 642 00:44:39,080 --> 00:44:41,440 Anya. 643 00:45:38,440 --> 00:45:43,440 Undertexter: Ulrika Lindfors-Davis