1 00:00:06,006 --> 00:00:06,840 [scatting] 2 00:00:06,923 --> 00:00:08,800 ♪ A Netflix series ♪ 3 00:00:10,218 --> 00:00:13,013 ♪ I want y'all to meet my family ♪ 4 00:00:13,096 --> 00:00:15,432 ♪ They're coming down south To stay with me ♪ 5 00:00:15,515 --> 00:00:18,018 -♪ Hey! ♪ -♪ Singing loud and having fun ♪ 6 00:00:18,101 --> 00:00:20,937 ♪ It's Family Reunion! ♪ 7 00:00:21,563 --> 00:00:23,815 [laughs] 8 00:00:25,025 --> 00:00:26,026 [upbeat music plays] 9 00:00:26,109 --> 00:00:26,943 ♪ Hey ♪ 10 00:00:30,113 --> 00:00:30,947 [sighs] 11 00:00:31,031 --> 00:00:32,032 Dexter, 12 00:00:32,866 --> 00:00:35,493 {\an8}I just wish you didn't have to go back to college so soon, babe. 13 00:00:35,577 --> 00:00:36,745 {\an8}Me too, babe. 14 00:00:36,828 --> 00:00:40,915 {\an8}But you know I got to go get this degree so I can build a better future for us. 15 00:00:41,499 --> 00:00:42,417 {\an8}Oh. 16 00:00:42,917 --> 00:00:44,210 {\an8}Dexi-poo! 17 00:00:45,295 --> 00:00:48,590 {\an8}Gosh, I just... I can't believe it's only been three months. 18 00:00:48,673 --> 00:00:50,925 Three months until forever, babe. 19 00:00:51,009 --> 00:00:52,719 -Hmm. -[phone chimes] 20 00:00:54,387 --> 00:00:56,556 {\an8}I got to go. My ride's pulling up. 21 00:00:57,265 --> 00:00:58,099 Okay. 22 00:00:59,142 --> 00:01:00,060 {\an8}[sighs] 23 00:01:00,143 --> 00:01:01,644 {\an8}I'm gonna miss you, babe. 24 00:01:01,728 --> 00:01:03,855 {\an8}You know you're my only one, right? 25 00:01:05,065 --> 00:01:06,775 I'll see you at Christmas, babe. 26 00:01:15,742 --> 00:01:18,203 {\an8}Three months and he's building a future? 27 00:01:18,286 --> 00:01:19,412 {\an8}No red flags there. 28 00:01:20,955 --> 00:01:22,582 What are you doing, eavesdropping? 29 00:01:22,665 --> 00:01:23,500 I wasn't 30 00:01:24,000 --> 00:01:24,834 [mockingly] babe. 31 00:01:27,003 --> 00:01:28,713 {\an8}Don't hate because I found the one. 32 00:01:28,797 --> 00:01:31,466 {\an8}Oh, slow down, cuz. Y'all haven't been together that long. 33 00:01:31,549 --> 00:01:33,843 {\an8}But y'all cute though. Black love, represent. 34 00:01:33,927 --> 00:01:34,844 [scoffs] 35 00:01:36,054 --> 00:01:38,098 {\an8}When you know, you know. 36 00:01:38,181 --> 00:01:40,308 {\an8}And now he won't be home until December. 37 00:01:40,892 --> 00:01:42,227 {\an8}FaceTime only goes so far. 38 00:01:42,310 --> 00:01:43,937 Eh. Y'all be fine. 39 00:01:44,771 --> 00:01:47,398 But he just left and I already miss him. 40 00:01:49,984 --> 00:01:51,361 -You know what? -What? 41 00:01:51,444 --> 00:01:53,738 -I'll surprise him. -You're going to do what? 42 00:01:54,322 --> 00:01:58,284 I am going to go to Dexter's school and just tell him how much he means to me 43 00:01:58,368 --> 00:02:01,955 and remind him just what he's missing back home. Huh. 44 00:02:03,206 --> 00:02:04,916 Anyway, how are you going to get there? 45 00:02:05,625 --> 00:02:06,501 I'll take the bus. 46 00:02:06,584 --> 00:02:08,419 Yeah, right. Like Big Unc and Aunt Cocoa 47 00:02:08,503 --> 00:02:10,922 are going to let you ride the bus out of state to see a boy? 48 00:02:11,005 --> 00:02:11,881 [chuckles] 49 00:02:12,674 --> 00:02:15,969 Yeah, no, they won't let me ride the bus out of state to see a boy. 50 00:02:16,511 --> 00:02:20,390 But they will let me ride the bus to see a college. 51 00:02:20,473 --> 00:02:23,685 Jade, you think we're going to let you ride the bus to see a boy? 52 00:02:23,768 --> 00:02:28,064 What? No. No, no, no, no, I want to see the college. 53 00:02:28,648 --> 00:02:30,942 Come on. North Carolina A&T is a great school... 54 00:02:31,025 --> 00:02:33,027 Oh, you're not slick. 55 00:02:33,111 --> 00:02:36,197 We know your little boyfriend, Dexter, goes there. 56 00:02:36,281 --> 00:02:37,282 [spluttering] 57 00:02:37,365 --> 00:02:38,324 What? [laughs] 58 00:02:39,450 --> 00:02:41,161 I resent that, M'dear. 59 00:02:41,786 --> 00:02:43,746 You know, this is about my education. 60 00:02:43,830 --> 00:02:46,249 I thought you guys would be happy I am interested in college. 61 00:02:46,332 --> 00:02:49,294 Well, I am happy to hear that, Jade. 62 00:02:49,377 --> 00:02:53,298 So happy that I'm committed to driving you there. 63 00:02:53,381 --> 00:02:54,215 [laughs] 64 00:02:54,299 --> 00:02:56,593 No, no, no M'dear, you don't have to do that. 65 00:02:56,676 --> 00:03:01,264 Oh, no, no, I... I think that is a great idea. 66 00:03:01,347 --> 00:03:02,765 Sure is. Thank you, M'dear. 67 00:03:02,849 --> 00:03:06,519 Oh, don't mention it. We can leave in the morning. 68 00:03:06,603 --> 00:03:09,898 I have a good friend there that's a professor. We need to catch up. 69 00:03:09,981 --> 00:03:16,446 Besides, I'm so glad that you are interested in an HBCU. 70 00:03:17,030 --> 00:03:17,864 [chuckles] 71 00:03:18,531 --> 00:03:19,532 HB-what? 72 00:03:22,577 --> 00:03:25,455 Historically Black College or University. 73 00:03:25,538 --> 00:03:27,707 -We failed. That's what you get. -Oh. 74 00:03:27,790 --> 00:03:30,084 Yeah, that's... that's what I was talking about. 75 00:03:32,629 --> 00:03:35,757 You took my Miles Davis poster down to put up Cardi B! 76 00:03:35,840 --> 00:03:37,759 I don't want to fall asleep looking at him. 77 00:03:37,842 --> 00:03:40,053 Looks like he might snatch my soul in the night. 78 00:03:41,596 --> 00:03:43,139 What are you arguing about now? 79 00:03:43,223 --> 00:03:46,017 Tyson is an uncultured Philistine. 80 00:03:46,100 --> 00:03:46,935 Me? 81 00:03:47,560 --> 00:03:49,062 You're a son of Babylon! 82 00:03:49,562 --> 00:03:54,859 You two boys, you've been going at it like two alley cats for weeks! 83 00:03:54,943 --> 00:03:56,778 You two need to bond. 84 00:03:57,570 --> 00:04:00,281 Hey, M'dear, would you mind taking Mazzi and Tyson 85 00:04:00,365 --> 00:04:02,283 to North Carolina A&T with you and Jade? 86 00:04:02,367 --> 00:04:04,661 -Oh, but, Mom! -But nothing. 87 00:04:04,744 --> 00:04:06,579 This is about your education, right? 88 00:04:06,663 --> 00:04:08,539 [chuckles] Yes. 89 00:04:09,457 --> 00:04:13,920 The more, the merrier. We are leaving first thing in the morning. 90 00:04:15,004 --> 00:04:15,880 You hear that? 91 00:04:15,964 --> 00:04:18,341 We leave first thing in the morning. 92 00:04:18,424 --> 00:04:21,010 That's not 10:30. It's not Tyson time. 93 00:04:21,094 --> 00:04:22,220 [chuckles] 94 00:04:22,845 --> 00:04:24,764 My brother, it's always Tyson time. 95 00:04:27,016 --> 00:04:29,018 {\an8}[upbeat music plays] 96 00:04:33,481 --> 00:04:36,359 [announcer] Straight ahead to Stevens off the left side for three yards. 97 00:04:36,442 --> 00:04:37,986 It'll be second and seven... 98 00:04:38,069 --> 00:04:41,864 See, this is the part where Daddy catches the touchdown that wins us the Super Bowl. 99 00:04:42,365 --> 00:04:43,700 Here we go. Here we go. 100 00:04:43,783 --> 00:04:48,413 -[announcer] Touchdown! -Woo, touchdown! Mm! 101 00:04:48,496 --> 00:04:49,872 ♪ That could be you one day ♪ 102 00:04:49,956 --> 00:04:53,001 ♪ That could be you one day That could be you one day ♪ 103 00:04:53,084 --> 00:04:54,335 But no pressure. 104 00:04:54,419 --> 00:04:55,336 Pick your own path 105 00:04:55,420 --> 00:04:58,256 to the Super Bowl. 106 00:05:01,592 --> 00:05:02,468 [babbles] 107 00:05:03,261 --> 00:05:04,679 Dad, where's Mom? 108 00:05:04,762 --> 00:05:06,431 Uh, either the grocery store or the gym. 109 00:05:06,514 --> 00:05:08,516 We'll see how sweaty she is when she's back. 110 00:05:10,101 --> 00:05:12,437 -Are M'dear or Jade back yet? -No. 111 00:05:13,688 --> 00:05:15,440 -What's going on? -Nothing. 112 00:05:15,940 --> 00:05:17,108 I just need Mom. 113 00:05:17,608 --> 00:05:19,944 Do you need to wash your hair? Get a comb. 114 00:05:20,028 --> 00:05:21,446 Never again. 115 00:05:23,281 --> 00:05:26,326 It took Mom a week to get the tangles out of my hair. 116 00:05:26,409 --> 00:05:28,328 I thought you liked my pigtails? 117 00:05:28,411 --> 00:05:32,540 Dad, sometimes I just say stuff so I don't hurt your feelings. 118 00:05:34,459 --> 00:05:36,502 [scoffs] It's not like that hurt my feelings. 119 00:05:39,297 --> 00:05:40,131 [exhales] 120 00:05:40,214 --> 00:05:41,299 You can tell me anything. 121 00:05:41,883 --> 00:05:47,889 I need some woman things from Mommy or Jade. 122 00:05:49,057 --> 00:05:51,100 "Woman things"? What kind of... Oh! 123 00:05:52,310 --> 00:05:53,311 Oh! 124 00:05:53,978 --> 00:05:55,772 You've started your menstrual cycle? 125 00:05:59,400 --> 00:06:00,568 My baby's not a baby. 126 00:06:01,819 --> 00:06:03,696 You're growing up so fast. I'm just not ready. 127 00:06:06,366 --> 00:06:07,992 I don't know if I can handle it. 128 00:06:08,076 --> 00:06:10,203 [sighs] This is why I wanted Mom. 129 00:06:12,538 --> 00:06:13,373 Me too. 130 00:06:14,665 --> 00:06:15,750 Woo! 131 00:06:15,833 --> 00:06:16,751 Hello, family. 132 00:06:16,834 --> 00:06:18,961 I don't want to be a woman, Mommy. 133 00:06:19,045 --> 00:06:22,215 Oh! Honey, it's okay. 134 00:06:22,924 --> 00:06:24,384 Moz, what's going on? 135 00:06:25,551 --> 00:06:29,305 Ami needs woman things. 136 00:06:30,848 --> 00:06:31,766 [gasps] 137 00:06:32,600 --> 00:06:38,439 Hey, you got your period! Congratulations! 138 00:06:38,523 --> 00:06:40,775 For what? It's a disaster. 139 00:06:44,987 --> 00:06:45,947 It really is. 140 00:06:47,532 --> 00:06:49,534 [upbeat music plays] 141 00:06:49,617 --> 00:06:50,618 ♪ Hey, hey ♪ 142 00:06:52,620 --> 00:06:53,704 Ooh! 143 00:06:53,788 --> 00:06:55,623 This place is gorgeous. 144 00:06:55,706 --> 00:06:57,250 What do you think, Jade? 145 00:06:58,167 --> 00:07:00,002 Oh, yeah, yeah, yeah. It's great. It's great. 146 00:07:02,505 --> 00:07:05,800 Hey, Mazzi. Look. When the tour starts, I'm going to need you to hang in the back. 147 00:07:05,883 --> 00:07:07,093 Pretend you don't know me. 148 00:07:07,176 --> 00:07:08,469 I wish I didn't. 149 00:07:09,303 --> 00:07:10,221 You're embarrassing. 150 00:07:10,304 --> 00:07:12,890 Will you two cut it out? You're getting on my nerves. 151 00:07:13,975 --> 00:07:14,892 Sorry, M'dear. 152 00:07:14,976 --> 00:07:16,519 I'm going to meet my friend, 153 00:07:16,602 --> 00:07:18,980 and I want you all to meet me at the Student Center 154 00:07:19,063 --> 00:07:20,898 after the tour is over, huh? 155 00:07:21,482 --> 00:07:24,068 Yes, ma'am, and I'll make sure Mazzi doesn't embarrass you. 156 00:07:24,152 --> 00:07:25,611 I don't need your help. 157 00:07:25,695 --> 00:07:29,115 This campus is big, but I got eyes and ears everywhere. 158 00:07:31,242 --> 00:07:35,371 Welcome to North Carolina Agricultural and Technical State University, 159 00:07:35,455 --> 00:07:37,915 more affectionately known as Aggieland, 160 00:07:37,999 --> 00:07:41,461 the number-one public historically Black college in the country. 161 00:07:41,544 --> 00:07:44,172 -And the largest. -That's correct. [chuckles] 162 00:07:45,339 --> 00:07:46,883 Let's start at the Student Center. 163 00:07:50,386 --> 00:07:51,387 Hey. 164 00:07:52,096 --> 00:07:55,349 I'm going to go to the dorms, but if you run into M'dear, 165 00:07:55,433 --> 00:07:56,476 I'm in the bathroom. 166 00:07:56,559 --> 00:07:57,685 Hmm-mm. 167 00:07:57,768 --> 00:07:58,603 I don't lie. 168 00:07:59,896 --> 00:08:02,565 -I'll give you ten dollars. -But I do negotiate. 169 00:08:04,233 --> 00:08:07,111 -It's a pleasure doing business with you. -Ha, ha, ha, ha. 170 00:08:09,030 --> 00:08:10,114 -Oh! -Sorry. 171 00:08:10,198 --> 00:08:12,283 Watch yourself. I'm not made of air. 172 00:08:12,366 --> 00:08:16,704 I am so sorry. I don't go here. Um, I'm looking for the boys' freshman dorms. 173 00:08:16,787 --> 00:08:19,123 I'm actually headed that way. I'll show you. 174 00:08:19,207 --> 00:08:20,666 Cool. Thanks. 175 00:08:21,626 --> 00:08:22,877 You just saved love today. 176 00:08:24,086 --> 00:08:25,796 [upbeat music plays] 177 00:08:25,880 --> 00:08:26,964 ♪ What's up? ♪ 178 00:08:27,048 --> 00:08:30,468 Next, we'll go to Frazier Hall, where our visual arts and music programs are housed. 179 00:08:30,551 --> 00:08:35,181 -Ooh. I sing, compose, and play music. -Well, sing something for us. 180 00:08:35,765 --> 00:08:37,225 Okay. [clears throat] 181 00:08:38,100 --> 00:08:41,229 ♪ Hey, hey, girl, hold up I'ma tell you straight up ♪ 182 00:08:41,312 --> 00:08:45,149 ♪ Your smile, your style We were meant to be ♪ 183 00:08:45,233 --> 00:08:47,610 ♪ Together, you and me ♪ 184 00:08:47,693 --> 00:08:49,529 ♪ Rolling with Mazzi ♪ 185 00:08:49,612 --> 00:08:50,821 -Wow. -[man] Ooh. 186 00:08:52,114 --> 00:08:53,824 Wow, that was dope. 187 00:08:55,034 --> 00:08:57,078 You got a nice voice, little man. 188 00:08:57,161 --> 00:09:00,248 Hey, you guys are part of Phi Beta Sigma Fraternity. 189 00:09:00,331 --> 00:09:03,000 Yeah. Blue Phi! 190 00:09:03,084 --> 00:09:04,794 You know! 191 00:09:05,795 --> 00:09:09,173 Oh, so frat boys. Y'all must get all the girls, huh? 192 00:09:10,800 --> 00:09:14,428 Well, our main function is that we're a public service organization. 193 00:09:15,221 --> 00:09:16,764 But the ladies love us also. 194 00:09:16,847 --> 00:09:18,558 [laughing] 195 00:09:18,641 --> 00:09:20,309 Okay, that's tight. That's tight. 196 00:09:20,393 --> 00:09:22,603 You're a talented little dude, man. 197 00:09:23,396 --> 00:09:24,522 You want to hang out with us? 198 00:09:24,605 --> 00:09:25,898 [both] Sure. 199 00:09:25,982 --> 00:09:28,150 Um, they asked me, not you. 200 00:09:32,780 --> 00:09:35,533 Mazzi, where you going? Is the tour over? 201 00:09:35,616 --> 00:09:39,245 Well, the Sigmas asked me to hang out. So can I go with them? 202 00:09:42,039 --> 00:09:43,791 I don't know those children. 203 00:09:44,458 --> 00:09:46,877 Kerry is one of my best students, Amelia. 204 00:09:46,961 --> 00:09:48,838 The boys are in good hands. 205 00:09:48,921 --> 00:09:50,172 All right. 206 00:09:50,798 --> 00:09:54,010 Well, go and have fun. Take your cousin with you. 207 00:09:57,263 --> 00:09:58,889 And don't forget... 208 00:09:58,973 --> 00:09:59,974 [makes buzzer sound] 209 00:10:02,768 --> 00:10:07,106 Etta, I am just so proud of you. 210 00:10:07,189 --> 00:10:10,359 President of the AKA chapter, 211 00:10:10,860 --> 00:10:12,528 tenured professor, 212 00:10:12,612 --> 00:10:15,656 ooh, and a doctorate in Divinity. 213 00:10:15,740 --> 00:10:17,033 [chuckles] 214 00:10:17,116 --> 00:10:22,288 And with all that, I still cannot beat the Bible Verse Champion of the world. 215 00:10:22,371 --> 00:10:25,041 ♪ Of the world! ♪ 216 00:10:25,124 --> 00:10:26,167 [chuckles] 217 00:10:26,250 --> 00:10:29,462 Well, you can't teach everything. 218 00:10:29,545 --> 00:10:34,717 But listen, you lost fair and square. So, honey, you know you paying for lunch. 219 00:10:34,800 --> 00:10:35,760 [laughs] 220 00:10:38,929 --> 00:10:41,265 -What was your boyfriend's name? -Dexter Harris. 221 00:10:41,349 --> 00:10:43,392 Maybe my boyfriend DJ knows him. 222 00:10:43,476 --> 00:10:45,436 -His room is right here. Come on. -Okay. 223 00:10:48,981 --> 00:10:51,275 [both] Hey, babe. Babe? 224 00:10:54,487 --> 00:10:55,321 [gasps] 225 00:10:56,364 --> 00:10:58,491 -[upbeat music plays] -♪ Hey, hey, hey ♪ 226 00:10:58,574 --> 00:10:59,575 ♪ Hey, hey ♪ 227 00:11:01,077 --> 00:11:05,331 Honey, this is way more convenient than buying juice at the store. 228 00:11:05,414 --> 00:11:07,583 A half hour cleanup and you're done. 229 00:11:14,840 --> 00:11:16,717 [sighs] You got to go too. 230 00:11:17,968 --> 00:11:19,595 Mm! Mm. 231 00:11:19,679 --> 00:11:20,846 Mm. 232 00:11:24,684 --> 00:11:25,768 Hey, boo boo. 233 00:11:26,268 --> 00:11:28,187 Are you doing some decluttering? 234 00:11:28,270 --> 00:11:29,438 What's up with the hat? 235 00:11:29,522 --> 00:11:31,440 I'm mourning my childhood. 236 00:11:33,693 --> 00:11:36,862 I'm a woman now, and as it says in the Bible, 237 00:11:36,946 --> 00:11:38,823 it's time to put away childish things. 238 00:11:38,906 --> 00:11:41,409 Oh, well, honey, if I had to put away childish things, 239 00:11:41,492 --> 00:11:42,910 your father wouldn't be here now. 240 00:11:44,745 --> 00:11:47,039 [in deep voice] Don't act like you don't love it. 241 00:11:47,665 --> 00:11:48,958 [laughs] 242 00:11:51,919 --> 00:11:54,672 My stomach hurts. I'm getting a headache. 243 00:11:55,256 --> 00:11:58,718 And I read online that my hands and feet might swell up. 244 00:11:58,801 --> 00:12:00,010 Make it make sense. 245 00:12:00,094 --> 00:12:01,345 Oh, sweetie. 246 00:12:01,887 --> 00:12:03,889 Periods are a natural part of life. 247 00:12:04,598 --> 00:12:06,934 -What are you afraid of? -I'm not scared. 248 00:12:07,435 --> 00:12:08,728 It's just inconvenient. 249 00:12:09,353 --> 00:12:12,148 What if I want to go swimming or wear white? 250 00:12:13,232 --> 00:12:15,484 I'd stay away from the white. 251 00:12:16,026 --> 00:12:19,947 But Ruby Love makes really nice period swimwear we can get you, 252 00:12:20,030 --> 00:12:22,491 and then when you're older you can wear tampons. 253 00:12:23,075 --> 00:12:23,951 Tampons? 254 00:12:24,744 --> 00:12:25,911 Is that your pep talk? 255 00:12:27,621 --> 00:12:28,456 Ugh. 256 00:12:29,915 --> 00:12:31,917 [upbeat music plays] 257 00:12:32,752 --> 00:12:33,669 Hey ♪ 258 00:12:34,754 --> 00:12:36,756 Open this door, Dexter! 259 00:12:36,839 --> 00:12:39,049 Or DJ! I don't know, whoever you are! 260 00:12:39,133 --> 00:12:41,552 [Dexter] I can't open this door. Uh, I'm sick. 261 00:12:41,635 --> 00:12:42,636 [coughs] 262 00:12:42,720 --> 00:12:43,554 [sneezes] 263 00:12:44,138 --> 00:12:46,724 They told me I have to isolate for 24 hours. 264 00:12:46,807 --> 00:12:48,184 Coward! 265 00:12:48,267 --> 00:12:51,437 And you're corny. Who comes to college and changes their name? 266 00:12:51,520 --> 00:12:53,939 You told me that I was the only one. 267 00:12:54,023 --> 00:12:56,275 I mean, how could you do this to me? 268 00:12:56,358 --> 00:13:00,946 How could you do this to her? She is so nice and pretty and stylish. 269 00:13:01,030 --> 00:13:02,406 Thank you, girl. 270 00:13:02,490 --> 00:13:03,532 You're welcome. 271 00:13:03,616 --> 00:13:06,869 Look, don't worry about him. 272 00:13:06,952 --> 00:13:08,370 He's going to flunk out anyway. 273 00:13:08,454 --> 00:13:09,330 [scoffs] 274 00:13:10,122 --> 00:13:11,749 I'm so hurt. 275 00:13:11,832 --> 00:13:14,210 I really liked him and I thought we had something. 276 00:13:15,085 --> 00:13:16,253 You did. 277 00:13:16,337 --> 00:13:20,049 And he had something with me and probably another girl in another dorm. 278 00:13:20,549 --> 00:13:23,302 Don't shed a tear over that fool. He is not worth it. 279 00:13:24,678 --> 00:13:25,638 Yeah, I guess. 280 00:13:26,514 --> 00:13:27,515 Come on, girl. 281 00:13:28,098 --> 00:13:29,975 I can show you a campus full of cuties. 282 00:13:31,894 --> 00:13:33,062 Okay. Let's go. 283 00:13:35,815 --> 00:13:36,732 Shh. 284 00:13:45,741 --> 00:13:47,117 -Let's get him! -[yelps] 285 00:13:50,371 --> 00:13:52,331 -Oh, my gosh. -[both laughing] 286 00:13:53,791 --> 00:13:55,793 [upbeat music plays] 287 00:13:58,254 --> 00:14:01,048 I just can't believe I came all this way for nothing. 288 00:14:01,131 --> 00:14:03,968 Girl, you haven't even graduated from high school yet 289 00:14:04,051 --> 00:14:06,220 and you're hung up on some trash dude. 290 00:14:06,303 --> 00:14:08,013 You're worried about the wrong thing. 291 00:14:08,097 --> 00:14:09,765 I'm glad you're telling her. 292 00:14:12,560 --> 00:14:15,771 Maybe she'll listen to someone her own age. 293 00:14:16,272 --> 00:14:17,731 M'dear, what are you doing here? 294 00:14:18,941 --> 00:14:19,984 Having lunch. 295 00:14:21,360 --> 00:14:24,154 The better question is, what are you doing here? 296 00:14:24,780 --> 00:14:26,699 The tour is at the library. 297 00:14:27,658 --> 00:14:28,492 Uh... 298 00:14:28,993 --> 00:14:31,537 I'm just taking a little break. [chuckles] 299 00:14:31,620 --> 00:14:32,830 Mm-hmm. 300 00:14:35,374 --> 00:14:36,458 Hey, Dr. Turner. 301 00:14:37,334 --> 00:14:38,544 Hi, Ayesha. 302 00:14:38,627 --> 00:14:43,007 I expect that paper in my inbox in the morning before 9:00, 303 00:14:43,090 --> 00:14:45,926 and that's a.m. not p.m. like last time. 304 00:14:47,553 --> 00:14:48,554 Yes, ma'am. 305 00:14:52,433 --> 00:14:55,144 Wait. What are all those white people doing here? 306 00:14:56,020 --> 00:14:57,897 Oh, are they the help? 307 00:14:59,356 --> 00:15:02,943 [chuckles] No. What makes you think white students don't go here? 308 00:15:03,027 --> 00:15:04,069 [chuckles] 309 00:15:04,153 --> 00:15:07,615 "Historically Black College." It's in the title. 310 00:15:09,158 --> 00:15:12,536 Yes, but anybody who wants a good education can come here. 311 00:15:12,620 --> 00:15:15,581 We have white students. We have international students. 312 00:15:15,664 --> 00:15:17,499 We have students from all over. 313 00:15:18,083 --> 00:15:19,960 Oh, cool. [chuckles] 314 00:15:20,544 --> 00:15:22,463 Come on, Amelia. I want to show you my new office. 315 00:15:22,546 --> 00:15:24,214 They've been working on it for months, 316 00:15:24,298 --> 00:15:27,384 and all this time, I've been waiting to exhale. 317 00:15:28,135 --> 00:15:29,053 All right. 318 00:15:33,015 --> 00:15:33,849 Oh, 319 00:15:33,933 --> 00:15:37,519 Jade, meet me at the Quad in an hour, okay? 320 00:15:37,603 --> 00:15:38,729 Yes, M'dear. 321 00:15:41,941 --> 00:15:45,361 Caleb, my dude. Hey. 322 00:15:45,444 --> 00:15:47,738 Meet my new friend, Jade. 323 00:15:47,821 --> 00:15:49,698 She is here chasing a boy. 324 00:15:49,782 --> 00:15:51,200 Oh, did you catch him? 325 00:15:51,784 --> 00:15:55,579 [chuckles] Yeah, yeah, that's the problem. We had to throw him back. 326 00:15:57,039 --> 00:15:59,500 Oh, my gosh, your teeth are so cool. 327 00:15:59,583 --> 00:16:02,419 -Are they permanent? -Oh, please, my mama would kill me. 328 00:16:02,962 --> 00:16:04,880 When I'm chilling, I'm a Migo. 329 00:16:05,673 --> 00:16:07,091 When I go to biochem lab, 330 00:16:08,008 --> 00:16:09,176 I'm Donald Glover. 331 00:16:10,719 --> 00:16:13,389 Girl, class was a lot today. 332 00:16:14,932 --> 00:16:18,811 Dr. Miles told me I have internalized misogyny. 333 00:16:18,894 --> 00:16:23,565 It's hard for me to take her critique seriously with that Frida Kahlo unibrow. 334 00:16:25,442 --> 00:16:29,238 Well, maybe you're too rooted in your patriarchal cisgendered point of view 335 00:16:29,321 --> 00:16:31,699 to really hear the truth in her criticism. 336 00:16:33,784 --> 00:16:35,452 Oh my gosh. 337 00:16:35,536 --> 00:16:38,872 You guys have smart conversations even when you're not in class? 338 00:16:40,290 --> 00:16:42,793 This is Jade. She's visiting. 339 00:16:42,876 --> 00:16:46,130 Oh, you're touring schools? Any places other than this? 340 00:16:47,423 --> 00:16:48,590 Um... [chuckles] 341 00:16:48,674 --> 00:16:51,176 Honestly, guys, I don't know if college is for me. 342 00:16:51,677 --> 00:16:53,887 I'm into fashion, so I thought I'd just go to New York. 343 00:16:53,971 --> 00:16:56,598 That's not a plan. That's barely a wish. 344 00:16:56,682 --> 00:16:58,767 The fashion program here is really good. 345 00:16:59,268 --> 00:17:02,062 I even have an internship at Christopher John Rogers. 346 00:17:02,146 --> 00:17:03,939 -[gasps] -New York me, please! 347 00:17:04,023 --> 00:17:07,568 Oh my gosh, I love his work. 348 00:17:07,651 --> 00:17:11,280 I mean, I can't afford any of it yet, but one day. [chuckles] 349 00:17:11,363 --> 00:17:12,990 Caleb, what's your story? 350 00:17:13,073 --> 00:17:15,159 My freshman year, I went to a school in Connecticut. 351 00:17:16,535 --> 00:17:18,537 Then I wanted to be someplace where they didn't ask, 352 00:17:18,620 --> 00:17:21,290 -"Why is there not a White History Month?" -[chuckles] 353 00:17:21,957 --> 00:17:23,167 Yeah, that's real. 354 00:17:23,250 --> 00:17:24,585 Well, I'm a legacy. 355 00:17:25,169 --> 00:17:28,547 My grandparents met in the Quad. So this is my home. 356 00:17:28,630 --> 00:17:30,966 And the café's fried chicken is fire. 357 00:17:32,384 --> 00:17:34,136 What? Somebody had to say it. 358 00:17:34,219 --> 00:17:35,220 [laughs] 359 00:17:36,597 --> 00:17:38,891 [upbeat music plays] 360 00:17:40,517 --> 00:17:43,228 [sighs] Ami, you can come down now! 361 00:17:48,275 --> 00:17:49,443 What's all this? 362 00:17:50,235 --> 00:17:53,322 These are the important moments in your life. 363 00:17:54,323 --> 00:17:57,034 This is you, as a newborn. 364 00:17:57,117 --> 00:18:01,121 You came into this world as a fearless child. 365 00:18:02,164 --> 00:18:04,458 I can't lie, I was really cute. 366 00:18:06,085 --> 00:18:07,002 Please step forward. 367 00:18:10,297 --> 00:18:12,341 This is you after taking your first steps. 368 00:18:12,424 --> 00:18:16,095 We were so nervous you'd fall, but you never looked back. 369 00:18:17,387 --> 00:18:18,305 Step forward. 370 00:18:19,014 --> 00:18:22,518 This is the first time you went to the beach. 371 00:18:22,601 --> 00:18:25,145 At first, the waves scared you, 372 00:18:25,229 --> 00:18:29,233 but then you got mad and started chasing them back into the water. 373 00:18:30,234 --> 00:18:31,151 Sounds like me. 374 00:18:32,486 --> 00:18:33,654 Please step forward. 375 00:18:35,030 --> 00:18:38,283 This is the first time you rode a horse. We wanted you to pick the pony, 376 00:18:38,367 --> 00:18:40,994 but you climbed on the tallest, strongest stallion, 377 00:18:41,078 --> 00:18:43,997 and he behaved perfectly because you showed no fear. 378 00:18:44,998 --> 00:18:47,417 Heck, no. I'm a bad babe. 379 00:18:50,462 --> 00:18:54,049 And now you've reached a new phase in your life. 380 00:18:54,133 --> 00:18:57,427 And just like those other moments, we're here by your side. 381 00:18:59,763 --> 00:19:00,597 [sighs] 382 00:19:01,765 --> 00:19:04,476 Amelia Nicole McKellan, 383 00:19:04,977 --> 00:19:08,272 we are honoring the child you were, 384 00:19:08,355 --> 00:19:13,652 the young lady you are, and the woman you will become. 385 00:19:16,196 --> 00:19:17,281 Thank you. 386 00:19:22,870 --> 00:19:27,040 And no matter how big you get, I will forever carry you in my heart. 387 00:19:33,005 --> 00:19:34,006 Thank you. 388 00:19:35,465 --> 00:19:37,926 -Here are some bubbles. -Bubbles? 389 00:19:38,010 --> 00:19:41,221 Yes, to remind you no matter how old you get, 390 00:19:41,305 --> 00:19:45,809 you should maintain your sense of fun and whimsy. 391 00:19:49,521 --> 00:19:50,814 Thank you, Mom. 392 00:19:51,648 --> 00:19:56,486 This still sucks, but you and Dad are making me feel better about it. 393 00:19:57,487 --> 00:20:00,616 And I got these bubbles. 394 00:20:03,243 --> 00:20:04,369 We love you, baby girl. 395 00:20:04,453 --> 00:20:05,329 Aw. 396 00:20:08,248 --> 00:20:10,000 Period. Get it? 397 00:20:11,835 --> 00:20:13,128 I thought it was funny. 398 00:20:14,254 --> 00:20:15,297 [upbeat music plays] 399 00:20:15,380 --> 00:20:17,716 ♪ Yeah, yeah, yeah, oh ♪ 400 00:20:17,799 --> 00:20:19,718 ♪ Phi Beta Sigma's got soul ♪ 401 00:20:19,801 --> 00:20:22,804 ♪ A P-H-I, a B-E-T-A ♪ 402 00:20:22,888 --> 00:20:25,933 ♪ An S-I-G, blue ♪ 403 00:20:26,016 --> 00:20:28,477 All that dancing and you still got two left feet. 404 00:20:28,560 --> 00:20:31,688 -You're the one who can't keep up, fool. -Well, I got your "fool." 405 00:20:31,772 --> 00:20:35,067 -Yo, get off me! -[frat boys] Yo, yo, yo, chill. 406 00:20:35,651 --> 00:20:37,110 You two, calm it down. 407 00:20:38,278 --> 00:20:40,197 You know, Black fraternities were started 408 00:20:40,280 --> 00:20:43,158 because so many people worked to pit us against each other, 409 00:20:43,242 --> 00:20:45,327 and we chose to counter that with love. 410 00:20:46,036 --> 00:20:49,790 We wanted to help people in our community in a space that'd celebrate brotherhood. 411 00:20:51,250 --> 00:20:52,334 Got to respect that. 412 00:20:53,001 --> 00:20:55,587 If you two think you got what it takes to kick it with us, 413 00:20:56,255 --> 00:20:59,132 then you got to stop beefing and you got to rise up. 414 00:21:00,550 --> 00:21:01,551 Let's bounce, fellas. 415 00:21:09,768 --> 00:21:12,980 Hey, look, Mazzi, I'm sorry. I might've been doing too much. 416 00:21:13,063 --> 00:21:15,482 No, man, it's my fault. 417 00:21:16,275 --> 00:21:18,568 I know I can be a little uptight about stuff. 418 00:21:18,652 --> 00:21:20,404 Tss. No, that's cool, man. 419 00:21:20,487 --> 00:21:23,156 My mom calls me a spoiled brat 'cause I'm used to getting my way. 420 00:21:24,783 --> 00:21:29,413 You know, if I'm being honest, you are kind of cool. 421 00:21:29,496 --> 00:21:30,455 [chuckles] 422 00:21:30,539 --> 00:21:33,542 You are too, in a very different kind of way. 423 00:21:35,502 --> 00:21:36,753 -Thanks, bro. -[chuckles] 424 00:21:39,047 --> 00:21:39,881 Y'all good? 425 00:21:41,300 --> 00:21:43,010 All right, well, get over here then. 426 00:21:49,516 --> 00:21:50,392 Activate. 427 00:21:52,436 --> 00:21:54,104 ♪ Phi Beta Sigma's got ♪ 428 00:21:54,187 --> 00:22:00,027 ♪ Soul ♪ 429 00:22:00,110 --> 00:22:02,070 ♪ Phi Beta Sigma's got soul ♪ 430 00:22:02,154 --> 00:22:05,615 ♪ A P-H-I, a B-E-T-A ♪ 431 00:22:05,699 --> 00:22:08,243 ♪ An S-I-G, blue ♪ 432 00:22:08,327 --> 00:22:09,828 ♪ Phi Beta Sigma's got soul ♪ 433 00:22:09,911 --> 00:22:12,873 ♪ A P-H-I, a B-E-T-A... ♪ 434 00:22:12,956 --> 00:22:15,500 Are my brother and cousin stepping? 435 00:22:15,584 --> 00:22:18,170 Looks like you're not the only one who found new friends. 436 00:22:22,090 --> 00:22:26,261 So, Jade, how was your visit at North Carolina A&T? 437 00:22:26,345 --> 00:22:28,638 I love it here. I am definitely applying. 438 00:22:28,722 --> 00:22:30,057 Oh, good. 439 00:22:30,140 --> 00:22:34,227 And if you decide to come here, Dr. Turner will keep an eye on you 440 00:22:34,311 --> 00:22:35,854 and report back to me. 441 00:22:37,939 --> 00:22:40,984 Don't worry, I'll keep out all the good stuff. 442 00:22:41,651 --> 00:22:43,695 -[chuckles] Okay. -Mm-hmm. 443 00:22:43,779 --> 00:22:45,864 I like you, Dr. Turner. [laughs] 444 00:22:46,448 --> 00:22:48,533 [chuckles] 445 00:22:50,911 --> 00:22:52,412 You better not. 446 00:22:52,496 --> 00:22:55,457 Girl, I was just telling her that so she would trust me. 447 00:22:55,540 --> 00:22:57,042 [chuckles] 448 00:22:57,125 --> 00:22:59,127 That's why we friends, girl. 449 00:23:00,879 --> 00:23:02,297 {\an8}[upbeat music plays] 450 00:23:09,888 --> 00:23:12,224 [cartoon noises on TV] 451 00:23:12,307 --> 00:23:13,433 You know what? 452 00:23:13,517 --> 00:23:16,937 I don't care how old I get, the Minions will never not be funny. 453 00:23:20,190 --> 00:23:21,191 Hey, guys. We're home. 454 00:23:21,274 --> 00:23:22,192 -Hey. -Hey. 455 00:23:23,068 --> 00:23:27,697 Mom, Dad, yesterday at North Carolina A&T was amazing. 456 00:23:27,781 --> 00:23:29,366 I cannot wait to apply. 457 00:23:29,449 --> 00:23:32,327 Jade, I thought we talked to you about following behind a boy. 458 00:23:32,411 --> 00:23:34,287 She learned that lesson. 459 00:23:35,247 --> 00:23:36,123 [chuckles] 460 00:23:37,082 --> 00:23:40,001 Yeah, trust me, I am over DJ. 461 00:23:40,085 --> 00:23:41,128 Who's DJ? 462 00:23:41,711 --> 00:23:42,546 Exactly. 463 00:23:43,296 --> 00:23:46,133 Look, I learned a lot of really great things about NCAT, 464 00:23:46,216 --> 00:23:48,885 and I think an HBCU would be a cool experience for me. 465 00:23:48,969 --> 00:23:50,053 Oh. 466 00:23:50,137 --> 00:23:51,346 Well, I'm glad to hear it. 467 00:23:51,430 --> 00:23:54,599 Yep. And they have a great fashion design program. 468 00:23:54,683 --> 00:23:56,351 Hmm. Boys, did you have a good time? 469 00:23:56,435 --> 00:23:59,479 Yeah, it was really cool. We got to step with some Sigmas. 470 00:23:59,563 --> 00:24:03,191 And their math department is cool too. You know, women like a man that can count. 471 00:24:03,275 --> 00:24:07,654 Yes. And they like a man they can count on. 472 00:24:10,824 --> 00:24:13,660 Hey, Tyson, maybe we should go to the same college. 473 00:24:13,743 --> 00:24:15,036 Oh, yeah. 474 00:24:15,120 --> 00:24:17,289 I'll go get it warmed up, and when you come, 475 00:24:17,372 --> 00:24:19,583 -we're going to dominate. -Exactly. 476 00:24:19,666 --> 00:24:20,959 Different rooms though. 477 00:24:21,710 --> 00:24:23,712 [upbeat music plays] 478 00:24:29,676 --> 00:24:31,595 [upbeat music plays] 479 00:25:14,721 --> 00:25:15,847 Diva out.