1 00:00:09,467 --> 00:00:10,927 UNA SERIE NETFLIX 2 00:00:16,057 --> 00:00:18,560 Miao, miao, miao, miao 3 00:00:18,643 --> 00:00:19,811 Ciao, Gabby! 4 00:00:20,687 --> 00:00:22,480 È la casa delle bambole 5 00:00:22,981 --> 00:00:24,816 Ciao, Gabby! 6 00:00:25,400 --> 00:00:27,777 Ci salutiamo dicendoci miao! 7 00:00:27,861 --> 00:00:30,280 Miao, mià, miao, mià, miao Miao! 8 00:00:30,363 --> 00:00:32,240 Miao, mià, miao, mià, miao 9 00:00:32,323 --> 00:00:35,035 Miao, miao, miao, miao, miao! 10 00:00:35,118 --> 00:00:37,370 Ciao, Gabby! 11 00:00:37,454 --> 00:00:39,456 C'è una novità 12 00:00:39,539 --> 00:00:42,042 Rimpicciolisco e vengo anch'io 13 00:00:42,125 --> 00:00:43,543 Ciao, Gabby 14 00:00:43,626 --> 00:00:45,545 Miao 15 00:00:47,630 --> 00:00:48,548 Ciao! 16 00:00:48,631 --> 00:00:49,799 Indovinate un po'! 17 00:00:49,883 --> 00:00:51,801 Pandy ha un nuovo lavoro. 18 00:00:51,885 --> 00:00:52,969 È… 19 00:00:53,720 --> 00:00:56,181 un autista di autobus! 20 00:00:57,140 --> 00:01:00,226 E porterà tutti i gattini a scuola. 21 00:01:00,310 --> 00:01:01,436 Ok. 22 00:01:07,984 --> 00:01:11,071 Sì! Eccolo! L'autista! 23 00:01:11,154 --> 00:01:13,615 Signor autista, ti stavamo aspettando! 24 00:01:13,698 --> 00:01:16,076 Io adoro andare sull'autobus. 25 00:01:16,159 --> 00:01:17,368 Anch'io! 26 00:01:17,452 --> 00:01:19,579 Non vedo l'ora di imparare! 27 00:01:21,748 --> 00:01:24,375 Avete allacciato tutti le cinture? 28 00:01:24,459 --> 00:01:27,170 Sì, siamo pronti. Andiamo! 29 00:01:27,253 --> 00:01:29,631 Buona giornata a scuola! 30 00:01:30,548 --> 00:01:32,967 - Miao, miao - Riconoscete la sigla? 31 00:01:33,051 --> 00:01:34,719 È l'ora della Posta! 32 00:01:35,887 --> 00:01:37,388 Su, venite con me. 33 00:01:38,014 --> 00:01:39,599 Miao, miao, miao 34 00:01:40,850 --> 00:01:41,684 Miao 35 00:01:43,520 --> 00:01:44,354 Miao 36 00:01:46,523 --> 00:01:47,357 Miao 37 00:01:47,941 --> 00:01:51,861 Vediamo cosa c'è nella Cassetta Miao Miao. 38 00:01:56,199 --> 00:01:57,450 Guardate qua! 39 00:01:57,534 --> 00:02:01,746 La Scatola delle Sorprese ha un oceano 40 00:02:01,830 --> 00:02:03,748 e anche un cielo. 41 00:02:03,832 --> 00:02:05,834 Guardate questo aeroplanino 42 00:02:05,917 --> 00:02:08,461 che vola tra le nuvole. 43 00:02:09,003 --> 00:02:10,296 E guardate qua. 44 00:02:10,380 --> 00:02:11,673 Dei binari. 45 00:02:12,257 --> 00:02:14,134 Chissà cosa contiene. 46 00:02:14,217 --> 00:02:15,552 Apriamola e vediamo. 47 00:02:19,055 --> 00:02:20,723 Biglietti! 48 00:02:20,807 --> 00:02:22,767 Sembrano biglietti di viaggio. 49 00:02:23,268 --> 00:02:24,102 Guardate. 50 00:02:24,185 --> 00:02:26,020 Ce n'è uno per l'aereo, 51 00:02:26,104 --> 00:02:27,480 uno per il treno. 52 00:02:27,564 --> 00:02:29,566 Questo sembra per una nave. 53 00:02:30,859 --> 00:02:34,445 E ce n'è anche uno per una mongolfiera. 54 00:02:34,529 --> 00:02:37,991 Non sono mai stata sulla mongolfiera. E voi? 55 00:02:38,491 --> 00:02:41,119 Beh, non vedo l'ora di provare. 56 00:02:42,328 --> 00:02:43,580 C'è un'altra cosa. 57 00:02:44,497 --> 00:02:47,333 È un mini libro di viaggio. 58 00:02:47,417 --> 00:02:50,253 Ha uno spazio per mettere i timbri 59 00:02:51,421 --> 00:02:54,382 e anche un posto per le foto. 60 00:02:54,465 --> 00:02:59,012 Volete venire nella Casa e partire per quest'avventura con noi? 61 00:02:59,596 --> 00:03:01,055 Gattastico! 62 00:03:01,890 --> 00:03:06,019 E adesso… è ora di diventare piccola. 63 00:03:07,061 --> 00:03:09,606 Un pizzico a sinistra E poi uno a destra 64 00:03:09,689 --> 00:03:12,692 Prendo la mano a Pandy E la tengo stretta 65 00:03:16,863 --> 00:03:19,866 Sono qui, nella Stanza della Musica! 66 00:03:19,949 --> 00:03:21,034 Venite! 67 00:03:23,119 --> 00:03:29,042 Benvenuti nella Casa delle Bambole. Prima di partire, dobbiamo trovare Pandy. 68 00:03:29,125 --> 00:03:30,126 Lo vedete? 69 00:03:32,587 --> 00:03:33,838 Dietro di me? 70 00:03:33,922 --> 00:03:36,382 Attacco abbraccio! 71 00:03:37,258 --> 00:03:39,928 Ciao! Gabby! Pandy! 72 00:03:40,011 --> 00:03:41,429 Qua la zampa! 73 00:03:41,512 --> 00:03:43,640 Batti-batti-batti cinque! 74 00:03:44,807 --> 00:03:45,850 Ciao, DJ Catnip. 75 00:03:48,102 --> 00:03:50,396 Oggi sono il comandante Catnip. 76 00:03:50,480 --> 00:03:54,567 Benvenuti sul Miaoplano del comandante Catnip. 77 00:03:56,277 --> 00:03:57,946 Wow, DJ Catnip! 78 00:03:58,029 --> 00:04:01,074 È un aeroplano miao-raviglioso. 79 00:04:01,991 --> 00:04:05,662 Gatti e gattine, qui è il capitano che vi parla. 80 00:04:05,745 --> 00:04:08,831 Siamo pronti all'imbarco. Biglietti, per favore. 81 00:04:11,542 --> 00:04:15,088 Quanti biglietti! Qual è quello per l'aereo? 82 00:04:17,757 --> 00:04:19,384 Questo qui? Grazie. 83 00:04:19,467 --> 00:04:21,511 Prego, comandante Catnip. 84 00:04:21,594 --> 00:04:22,553 Grazie. 85 00:04:22,637 --> 00:04:25,223 No. Un momento! Dai! 86 00:04:26,015 --> 00:04:27,934 Cos'è questo trambusto? 87 00:04:28,017 --> 00:04:32,063 Stiamo partendo per un'avventura. Vuoi venire, Birbagatto? 88 00:04:34,315 --> 00:04:37,694 Birbagatto è un tipo più casalingo. 89 00:04:37,777 --> 00:04:40,280 Ma abbiamo anche un libro per le foto 90 00:04:40,363 --> 00:04:43,199 di tutte le cose zampastiche che vedremo. 91 00:04:43,283 --> 00:04:48,246 Prenderemo un aereo, una nave, un treno e persino una mongolfiera. 92 00:04:48,329 --> 00:04:51,791 Se vieni con noi, sarai nelle fotografie. 93 00:04:53,501 --> 00:04:56,087 Io adoro essere nelle fotografie. 94 00:04:56,671 --> 00:04:58,339 Ho un'idea. Aspettate. 95 00:04:59,215 --> 00:05:02,302 Potete portare il mio gemello viaggiatore. 96 00:05:02,385 --> 00:05:03,594 Birbascatto. 97 00:05:04,929 --> 00:05:06,931 Davvero divertente, Birbagatto! 98 00:05:07,015 --> 00:05:08,766 Ma è un'ottima idea. 99 00:05:09,392 --> 00:05:14,439 Faremo foto di Birbascatto durante il viaggio e te le mostreremo al ritorno. 100 00:05:14,522 --> 00:05:15,648 Esatto! 101 00:05:15,732 --> 00:05:18,818 Ci sono un po' di cose che vorrei vedere. 102 00:05:18,901 --> 00:05:21,821 Dicci quali e faremo le foto per te. 103 00:05:21,904 --> 00:05:24,532 Ve le scrivo, così non le scordate. 104 00:05:24,615 --> 00:05:27,368 - Pandy, mi passi il libro? - Tieni. 105 00:05:28,703 --> 00:05:30,955 Questo va visto assolutamente. 106 00:05:32,790 --> 00:05:34,500 Voglio una foto di questo. 107 00:05:36,961 --> 00:05:39,380 Questo ho sempre voluto vederlo. 108 00:05:40,089 --> 00:05:42,800 E questo! Questo è il mio preferito. 109 00:05:42,884 --> 00:05:46,637 Vi aspetta un viaggio davvero fantastico. 110 00:05:47,972 --> 00:05:52,435 Il comandante Catnip e il Miaoplano sono pronti al decollo. 111 00:05:52,518 --> 00:05:54,270 Ai vostri posti! 112 00:05:55,438 --> 00:05:56,439 Ciao! 113 00:05:57,774 --> 00:05:59,067 Buon viaggio! 114 00:06:00,777 --> 00:06:02,737 Un momento! Quasi dimenticavo. 115 00:06:02,820 --> 00:06:04,322 Che c'è? 116 00:06:04,405 --> 00:06:07,075 Birbascatto siede sempre al finestrino! 117 00:06:17,752 --> 00:06:19,087 Stiamo volando! 118 00:06:23,091 --> 00:06:25,218 Vi parla il vostro comandante. 119 00:06:26,094 --> 00:06:30,139 Per favore, sedetevi, rilassatevi e godetevi gli snack. 120 00:06:30,223 --> 00:06:32,725 Ci sono anche gli snack? 121 00:06:32,809 --> 00:06:35,394 Ma è miao-raviglioso! 122 00:06:35,978 --> 00:06:38,189 Eccoci qua! 123 00:06:38,272 --> 00:06:39,941 Sempre più su 124 00:06:40,024 --> 00:06:42,443 Col vento tra i capelli 125 00:06:43,611 --> 00:06:45,905 Le nuvole nel grande cielo blu 126 00:06:45,988 --> 00:06:48,908 E salatini e caramelle 127 00:06:49,450 --> 00:06:51,661 Una nuvola a forma di ananas. 128 00:06:52,453 --> 00:06:54,205 C'è anche un gelato. 129 00:06:54,997 --> 00:06:56,666 Io vedo un salatino. 130 00:06:56,749 --> 00:06:57,583 Dove? 131 00:06:57,667 --> 00:07:00,419 Qui! Pronto all'atterraggio! 132 00:07:02,630 --> 00:07:05,049 Viaggiare in aereo è il massimo. 133 00:07:08,052 --> 00:07:10,096 Pandy, vediamo sul libro 134 00:07:10,179 --> 00:07:12,682 che foto dobbiamo fare per Birbagatto. 135 00:07:13,808 --> 00:07:17,228 Vuole una nuvola a forma di pesce. 136 00:07:17,311 --> 00:07:19,063 Sembra una sardina. 137 00:07:19,814 --> 00:07:23,276 Giusto. Birbagatto adora le sardine. 138 00:07:23,776 --> 00:07:26,237 Ditemi se vedete una nuvola sardina. 139 00:07:32,618 --> 00:07:34,120 Una nuvola sardina! 140 00:07:34,829 --> 00:07:36,706 Pandy, vieni qua. 141 00:07:39,542 --> 00:07:42,753 Fatta! A Birbagatto piacerà tantissimo. 142 00:07:44,797 --> 00:07:46,549 Qui il vostro comandante. 143 00:07:46,632 --> 00:07:48,634 Stiamo per atterrare. 144 00:07:49,677 --> 00:07:50,595 Guarda! 145 00:07:50,678 --> 00:07:53,347 Atterreremo su quell'isola tropicale. 146 00:07:56,225 --> 00:07:58,978 Stiamo atterrando sull'acqua. 147 00:07:59,061 --> 00:08:00,354 Ma è gattastico! 148 00:08:00,438 --> 00:08:03,149 L'aereo è il modo migliore per viaggiare. 149 00:08:04,317 --> 00:08:07,904 Vi parla il comandante. Siamo giunti a destinazione. 150 00:08:09,572 --> 00:08:11,157 Ok. Fai attenzione. 151 00:08:11,657 --> 00:08:14,160 Grazie del passaggio, comandante. 152 00:08:14,702 --> 00:08:16,829 Puoi timbrare il libro? 153 00:08:16,913 --> 00:08:18,998 Con grande piacere! 154 00:08:20,666 --> 00:08:22,335 Il nostro primo timbro! 155 00:08:22,919 --> 00:08:25,922 Il prossimo viaggio è su una nave. 156 00:08:26,005 --> 00:08:28,591 Dovete cercare la S.S. Siregatta. 157 00:08:28,674 --> 00:08:32,553 Proseguite sulla spiaggia. È una grossa nave bianca. 158 00:08:33,679 --> 00:08:35,515 Grazie, comandante Catnip. 159 00:08:35,598 --> 00:08:37,350 Di niente, gattini. 160 00:08:39,060 --> 00:08:40,811 Adoro la spiaggia. 161 00:08:42,647 --> 00:08:44,857 Guarda! La S.S. Siregatta. 162 00:08:44,941 --> 00:08:47,443 Sbrighiamoci, prima che parta. 163 00:08:49,028 --> 00:08:50,821 - Siregatta! - Su, salite! 164 00:08:55,826 --> 00:08:57,995 Benvenuti sulla S.S. Siregatta, 165 00:08:58,079 --> 00:09:00,748 la nave più bella di tutti i mari. 166 00:09:00,831 --> 00:09:03,209 - Grazie. - Avete il biglietto? 167 00:09:03,292 --> 00:09:04,377 Certo. 168 00:09:05,002 --> 00:09:07,380 Qual è il biglietto per la nave? 169 00:09:10,216 --> 00:09:12,343 Ah, sì! Quello con la nave. 170 00:09:12,843 --> 00:09:15,513 - Ecco qua, Siregatta. - Grazie. 171 00:09:15,596 --> 00:09:17,473 È ora di salpare. 172 00:09:25,690 --> 00:09:27,275 Si parte! 173 00:09:28,651 --> 00:09:30,736 Gabby, chi è il tuo amichetto? 174 00:09:32,113 --> 00:09:33,906 Lui è Birbascatto. 175 00:09:33,990 --> 00:09:35,992 È un Birbagatto più piatto. 176 00:09:36,075 --> 00:09:38,536 Birbagatto è un tipo casalingo, no? 177 00:09:39,453 --> 00:09:42,039 Però odia restare fuori dalle foto. 178 00:09:42,123 --> 00:09:43,207 Giusto. 179 00:09:43,291 --> 00:09:45,167 Così ci ha dato Birbascatto. 180 00:09:45,251 --> 00:09:48,462 E ci ha detto quali foto vuole che facciamo. 181 00:09:48,546 --> 00:09:50,131 Qual è la prossima foto? 182 00:09:51,382 --> 00:09:53,175 Questo non so cos'è. 183 00:09:53,259 --> 00:09:55,886 Quello, miei cari amici marinaretti, 184 00:09:55,970 --> 00:09:57,555 è un gatto narvalo. 185 00:09:57,638 --> 00:09:59,515 Voglio vederne uno. 186 00:09:59,599 --> 00:10:00,725 Cerchiamolo. 187 00:10:06,188 --> 00:10:08,107 Non vedo gatti narvali. 188 00:10:08,691 --> 00:10:11,444 Perché i gatti narvali sono molto rari. 189 00:10:11,527 --> 00:10:13,821 È quasi impossibile trovarne uno. 190 00:10:14,405 --> 00:10:16,699 Beh, è tipico di Birbagatto. 191 00:10:19,702 --> 00:10:23,623 Chiederci la foto di una cosa impossibile da trovare. 192 00:10:24,206 --> 00:10:27,460 Ma Siregatta non ha detto che è impossibile. 193 00:10:27,543 --> 00:10:29,629 No, non è impossibile. 194 00:10:29,712 --> 00:10:32,131 Ok, quasi impossibile. 195 00:10:32,214 --> 00:10:34,467 Vuol dire che è molto difficile. 196 00:10:34,550 --> 00:10:37,011 Ma noi facciamo sempre cose difficili. 197 00:10:37,094 --> 00:10:41,474 E, se non ci arrendiamo, riusciremo a fotografare il gatto narvalo. 198 00:10:41,557 --> 00:10:44,018 Basta avere un po' di pazienza. 199 00:10:44,101 --> 00:10:46,437 Pensi davvero che lo troveremo? 200 00:10:47,688 --> 00:10:49,607 Allora non mi arrendo. 201 00:10:50,191 --> 00:10:53,527 Intanto, vi faccio vedere la nave. 202 00:10:53,611 --> 00:10:56,197 Eccoci qua! 203 00:10:56,280 --> 00:10:58,032 In mezzo a questo mare 204 00:10:58,115 --> 00:11:00,701 Cantiamo una canzone 205 00:11:01,494 --> 00:11:04,288 La musica va e le luci, si sa, 206 00:11:04,372 --> 00:11:06,999 Ci fanno ballar 207 00:11:08,000 --> 00:11:09,335 Tuffo a bomba! 208 00:11:10,711 --> 00:11:12,129 Giù sullo scivolo! 209 00:11:13,839 --> 00:11:14,840 La mia granita. 210 00:11:16,092 --> 00:11:17,676 Bella fredda. 211 00:11:20,554 --> 00:11:22,848 Viaggiare in nave è il massimo. 212 00:11:29,397 --> 00:11:30,898 Gabby, prendi la palla! 213 00:11:32,858 --> 00:11:34,860 Oh, no! La nostra palla! 214 00:11:36,695 --> 00:11:39,615 Ehi, che strano. 215 00:11:39,698 --> 00:11:41,283 Riproviamo. 216 00:11:44,995 --> 00:11:46,705 Non ci posso credere! 217 00:11:46,789 --> 00:11:49,291 C'è qualcosa di strano lì sotto. 218 00:11:49,375 --> 00:11:52,711 E credo che voglia giocare con noi. 219 00:11:53,379 --> 00:11:56,340 Può essere un gatto narvalo? 220 00:11:56,424 --> 00:11:59,760 - C'è un solo modo per scoprirlo. - Vediamo! 221 00:12:03,556 --> 00:12:04,807 Lancia la palla. 222 00:12:08,227 --> 00:12:09,854 Ditemi quando lo vedete. 223 00:12:15,192 --> 00:12:16,944 È un gatto narvalo! 224 00:12:17,695 --> 00:12:20,030 - Miao-raviglioso! - Trovato! 225 00:12:22,741 --> 00:12:24,702 Gabby, prendi Birbascatto. 226 00:12:25,494 --> 00:12:26,662 Faccio la foto. 227 00:12:35,880 --> 00:12:36,797 Fatto! 228 00:12:37,298 --> 00:12:38,841 Non posso crederci. 229 00:12:38,924 --> 00:12:42,678 Neanche io avevo mai visto un gatto narvalo. 230 00:12:42,761 --> 00:12:45,264 Birbagatto sarà felicissimo! 231 00:12:50,019 --> 00:12:51,437 Ciao, gatto narvalo. 232 00:12:51,520 --> 00:12:53,272 Grazie per aver giocato. 233 00:12:53,772 --> 00:12:54,773 Buon viaggio! 234 00:12:54,857 --> 00:12:56,942 È stato davvero zampastico. 235 00:12:58,611 --> 00:13:00,446 Grazie, Siregatta. 236 00:13:00,529 --> 00:13:03,365 Non scorderemo mai questa crociera. 237 00:13:03,449 --> 00:13:06,535 Sì, viaggiare in nave è il massimo! 238 00:13:16,128 --> 00:13:19,632 Adesso vi aspetta la prossima avventura. 239 00:13:28,140 --> 00:13:32,061 Spero che vi sia piaciuto viaggiare sulla S.S. Siregatta. 240 00:13:32,144 --> 00:13:34,021 È stato gattastico! 241 00:13:34,104 --> 00:13:35,147 Siregatta, 242 00:13:35,231 --> 00:13:37,900 potresti timbrare il nostro libro? 243 00:13:37,983 --> 00:13:39,068 Ma certo. 244 00:13:40,569 --> 00:13:42,947 Abbiamo il timbro della nave! 245 00:13:44,240 --> 00:13:46,951 Qual è il prossimo mezzo di trasporto? 246 00:13:47,034 --> 00:13:50,162 È ora di prendere il ciuf-ciuf! 247 00:13:50,788 --> 00:13:52,748 Chissà dov'è la stazione? 248 00:13:52,831 --> 00:13:54,583 Ehilà! 249 00:13:56,210 --> 00:13:57,336 È Gattina Fatina. 250 00:13:57,419 --> 00:13:59,004 Buondì, compagni! 251 00:13:59,838 --> 00:14:01,674 Ciao, Siregatta! 252 00:14:01,757 --> 00:14:02,800 Buon viaggio! 253 00:14:04,426 --> 00:14:06,095 Siete arrivati! 254 00:14:06,178 --> 00:14:07,346 Ciao, Gattina. 255 00:14:07,429 --> 00:14:09,348 Ehi, e questo chi è? 256 00:14:09,848 --> 00:14:11,016 È Birbascatto. 257 00:14:11,100 --> 00:14:13,811 Oggi ci accompagna nei nostri viaggi. 258 00:14:13,894 --> 00:14:16,564 Piacere di conoscerti, Birbascatto. 259 00:14:16,647 --> 00:14:19,024 - Avete il biglietto? - Certo. 260 00:14:19,608 --> 00:14:22,027 Qual è il biglietto per il treno? 261 00:14:24,488 --> 00:14:25,614 Ciuf-ciuf! 262 00:14:25,698 --> 00:14:28,284 Ecco qua, macchinista Gattina Fatina. 263 00:14:28,367 --> 00:14:31,704 Fior-astico! Il treno arriverà a momenti. 264 00:14:33,581 --> 00:14:35,040 In perfetto orario! 265 00:14:36,625 --> 00:14:40,671 Tutti a bordo del Gattanooga Express! 266 00:14:42,298 --> 00:14:44,216 E si parte! 267 00:14:49,722 --> 00:14:50,973 Macchinista, 268 00:14:51,056 --> 00:14:53,058 dove va questo treno? 269 00:14:53,142 --> 00:14:55,936 Questo treno attraversa il West! 270 00:14:57,980 --> 00:15:01,609 Infatti devo vestirvi da cowboy. 271 00:15:01,692 --> 00:15:03,068 Ya-hoo! 272 00:15:06,030 --> 00:15:09,199 Sai cos'è che renderebbe tutto ancora più bello? 273 00:15:09,992 --> 00:15:12,202 - Uno snack? - Come lo sapevi? 274 00:15:13,078 --> 00:15:14,747 Un po' di popcorn? 275 00:15:16,457 --> 00:15:19,418 Il Gattanooga Express li fa buonissimi! 276 00:15:20,294 --> 00:15:21,337 Che? 277 00:15:25,883 --> 00:15:28,802 Lo so che continuo a cambiare idea, 278 00:15:28,886 --> 00:15:32,932 ma il treno è il mio mezzo di trasporto preferito. 279 00:15:33,015 --> 00:15:35,601 Eccoci qua! 280 00:15:35,684 --> 00:15:37,603 Ciuf, ciuf, ciuf! 281 00:15:37,686 --> 00:15:39,605 Sul treno si va 282 00:15:40,731 --> 00:15:43,525 Col tramonto alle spalle Nel selvaggio West 283 00:15:43,609 --> 00:15:46,403 E tutta la città che canta con noi 284 00:15:48,155 --> 00:15:49,740 Guardate quella band! 285 00:15:49,823 --> 00:15:51,742 Ciao, gattini! 286 00:15:52,785 --> 00:15:54,745 Ciuf-ciuf! 287 00:15:54,828 --> 00:15:58,499 Che buoni! Questo treno fa dei popcorn buonissimi. 288 00:15:59,667 --> 00:16:02,252 Viaggiare sul treno è il massimo! 289 00:16:03,379 --> 00:16:07,007 Vediamo che foto dobbiamo fare con Birbascatto. 290 00:16:07,091 --> 00:16:09,718 Birbagatto vuole vedere un cactus. 291 00:16:09,802 --> 00:16:12,054 È pieno di cactus qui. 292 00:16:13,055 --> 00:16:15,849 Sì, ma non un cactus qualsiasi. 293 00:16:15,933 --> 00:16:20,479 Birbagatto ne vuole uno con un braccio in alto e uno in basso. 294 00:16:20,562 --> 00:16:23,941 Ehi! Sei brava a imitare un cactus. 295 00:16:24,024 --> 00:16:25,609 Cominciamo a cercare. 296 00:16:26,652 --> 00:16:30,823 Ditemi se vedete un cactus con un braccio in alto e uno in basso. 297 00:16:37,162 --> 00:16:38,080 Eccolo! 298 00:16:38,163 --> 00:16:39,957 Faccio io la foto, Gabby. 299 00:16:40,040 --> 00:16:42,376 Tu mettiti in posizione cactus. 300 00:16:42,459 --> 00:16:43,919 Di' "cactus"! 301 00:16:44,003 --> 00:16:45,254 Cactus! 302 00:16:47,381 --> 00:16:49,174 Sì, è venuta bene. 303 00:16:52,678 --> 00:16:55,222 Guardate che tramonto! 304 00:16:55,305 --> 00:16:59,184 Viaggiare al tramonto con i tuoi amici è il massimo. 305 00:16:59,268 --> 00:17:01,520 Evviva gli amici! 306 00:17:03,522 --> 00:17:05,983 L'avventura in treno finisce qui. 307 00:17:06,066 --> 00:17:07,609 È stata fantastica. 308 00:17:07,693 --> 00:17:10,320 È piaciuta anche a Birbascatto. Vero? 309 00:17:10,404 --> 00:17:11,739 Ya-hoo! 310 00:17:11,822 --> 00:17:14,324 Macchinista, puoi timbrarci il libro? 311 00:17:15,159 --> 00:17:16,493 Con piacere. 312 00:17:18,203 --> 00:17:22,541 Spero che vi sia piaciuto viaggiare sul Gattanooga Express. 313 00:17:23,125 --> 00:17:25,711 Manca un solo timbro, ed è per la… 314 00:17:26,587 --> 00:17:28,088 mongolfiera! 315 00:17:28,172 --> 00:17:31,383 Chissà dove si prende la mongolfiera qui? 316 00:17:33,844 --> 00:17:36,055 Si sta facendo buio. Guarda! 317 00:17:36,930 --> 00:17:38,474 È una mongolfiera. 318 00:17:39,725 --> 00:17:41,310 Ciao a tutti! 319 00:17:41,393 --> 00:17:42,686 Baby Scatola! 320 00:17:43,395 --> 00:17:49,568 Chi ha un biglietto per un giro sulla mongolfiera di Baby Scatola? 321 00:17:49,651 --> 00:17:51,195 Noi! Noi! 322 00:17:51,278 --> 00:17:52,488 Saltate su. 323 00:17:53,489 --> 00:17:56,492 Su, su, sempre più su! 324 00:17:56,575 --> 00:17:58,452 Ciao, Gattina Fatina! 325 00:17:58,535 --> 00:18:00,120 Divertitevi! 326 00:18:09,880 --> 00:18:13,926 Baby Scatola, questa mongolfiera è gattastica! 327 00:18:14,009 --> 00:18:15,844 Grazie. L'ho costruita io. 328 00:18:15,928 --> 00:18:19,556 Baby Scatola, sei davvero gattastico. 329 00:18:20,349 --> 00:18:23,894 Non vedo l'ora di mostrare il libro a Birbagatto. 330 00:18:24,394 --> 00:18:26,980 Manca solo l'ultimo timbro. 331 00:18:27,064 --> 00:18:28,649 Non c'è problema. 332 00:18:29,983 --> 00:18:31,443 Ehi, guardate. 333 00:18:31,527 --> 00:18:33,737 Nell'ultima foto che dobbiamo fare 334 00:18:33,821 --> 00:18:35,405 c'è anche Birbagatto. 335 00:18:35,489 --> 00:18:38,534 Birbagatto vuole dirci che gli manchiamo 336 00:18:38,617 --> 00:18:40,494 e che ci aspetta a casa. 337 00:18:40,577 --> 00:18:41,912 Ok, allora. 338 00:18:41,995 --> 00:18:44,081 Prossima fermata, casa! 339 00:18:44,164 --> 00:18:45,624 Sì! 340 00:18:50,838 --> 00:18:53,674 Dovrebbero essere già tornati, no? 341 00:18:54,633 --> 00:18:57,136 Si stanno sicuramente divertendo. 342 00:18:57,219 --> 00:19:01,807 E staranno facendo tutte quelle belle foto che gli hai chiesto. 343 00:19:01,890 --> 00:19:06,311 Sì, però l'ultima foto è la più importante. 344 00:19:06,395 --> 00:19:07,980 Birbagatto! 345 00:19:09,565 --> 00:19:10,816 Sono tornati! 346 00:19:12,734 --> 00:19:16,613 - Ciao, Baby Scatola. - Grazie. Ci vediamo nella Sala Hobby. 347 00:19:20,659 --> 00:19:21,493 Ciao! 348 00:19:21,577 --> 00:19:23,745 Bentornati! Com'è andata? 349 00:19:23,829 --> 00:19:25,873 È stato zampastico! 350 00:19:25,956 --> 00:19:28,959 Vi sono piaciute le cose che vi ho detto? 351 00:19:29,042 --> 00:19:30,377 Certo, Birbagatto. 352 00:19:30,460 --> 00:19:33,130 Ma resta ancora una foto da fare. 353 00:19:33,630 --> 00:19:36,049 DJ, puoi farci una foto? 354 00:19:36,133 --> 00:19:37,467 Non c'è problema. 355 00:19:37,551 --> 00:19:39,469 Dite "gatto ciccioso"! 356 00:19:39,553 --> 00:19:40,721 Gatto ciccioso! 357 00:19:43,015 --> 00:19:44,516 Wow, che bella! 358 00:19:47,352 --> 00:19:48,187 Ta-da! 359 00:19:49,104 --> 00:19:50,355 Devo dire 360 00:19:50,439 --> 00:19:53,859 che tra tutte le foto, questa è la mia preferita. 361 00:19:53,942 --> 00:19:56,445 Visto? Come dico sempre io, 362 00:19:56,528 --> 00:19:59,031 perché sforzarsi tanto a viaggiare 363 00:19:59,114 --> 00:20:01,116 quando si sta così bene a casa? 364 00:20:01,617 --> 00:20:02,576 Birbagatto! 365 00:20:03,076 --> 00:20:05,746 Vorrei vedere le foto, però. 366 00:20:05,829 --> 00:20:07,998 Guarda Birbascatto in questa qui. 367 00:20:08,081 --> 00:20:12,419 Un gatto narvalo? Non pensavo che ci sareste riusciti. 368 00:20:13,003 --> 00:20:15,756 Grazie per essere venuti con noi. 369 00:20:15,839 --> 00:20:17,758 Pronti per un'altra sorpresa? 370 00:20:20,302 --> 00:20:22,596 Gatto Gabby, Gatto Gabby 371 00:20:22,679 --> 00:20:24,598 Gatto Gabby, Gatto Gabby 372 00:20:24,681 --> 00:20:27,809 Gatto Gabby, Gatto Gabby Gatto Gabby, Gatto Gabby 373 00:20:27,893 --> 00:20:29,937 Gatto Gabby, Gatto Gabby 374 00:20:30,020 --> 00:20:32,564 Gatto Gabby del Giorno! 375 00:20:32,648 --> 00:20:34,733 Sono io, Baby Scatola! 376 00:20:37,945 --> 00:20:40,239 Glitter, sticker, bottoni e perline 377 00:20:40,322 --> 00:20:42,574 I miei disegni dovete vedere 378 00:20:42,658 --> 00:20:45,827 Insieme faremo cose gattastiche 379 00:20:46,828 --> 00:20:49,206 Ho forbici, nastri, scotch e colla 380 00:20:49,289 --> 00:20:51,625 So che anche tu ami creare 381 00:20:52,542 --> 00:20:55,087 Lo vedo nei tuoi occhietti 382 00:20:55,170 --> 00:20:57,756 Io e te 383 00:20:57,839 --> 00:21:00,092 Creiamo insieme 384 00:21:00,175 --> 00:21:02,010 E allora iniziamo 385 00:21:02,094 --> 00:21:04,721 Sì, dai, iniziamo 386 00:21:04,805 --> 00:21:07,724 Costruiamo, creiamo e decoriamo 387 00:21:07,808 --> 00:21:09,893 Sarà un giorno gattastico 388 00:21:09,977 --> 00:21:13,105 Senza di te non sarà zampastico 389 00:21:14,356 --> 00:21:16,733 Taglia, colora e intingi 390 00:21:16,817 --> 00:21:18,735 Sarà tutto gattastico 391 00:21:18,819 --> 00:21:22,072 Costruiamo qualcosa insieme, oggi 392 00:21:23,615 --> 00:21:25,951 Ho con me la mia colla 393 00:21:26,034 --> 00:21:28,328 E una macchina da cucire 394 00:21:28,412 --> 00:21:31,415 Insieme possiamo creare di tutto 395 00:21:31,498 --> 00:21:32,833 Ops! 396 00:21:32,916 --> 00:21:35,377 Gioielli, gemme e rigatoni 397 00:21:35,460 --> 00:21:37,796 La mamma sa come si fa 398 00:21:37,879 --> 00:21:41,216 Col glitter tutto fa scintille 399 00:21:41,300 --> 00:21:43,385 Decora tutto più che puoi 400 00:21:43,468 --> 00:21:45,679 Metti un pompon se ce l'hai 401 00:21:45,762 --> 00:21:47,889 E allora iniziamo 402 00:21:47,973 --> 00:21:50,434 Sì, dai, iniziamo 403 00:21:50,517 --> 00:21:53,312 Costruiamo, creiamo e decoriamo 404 00:21:53,395 --> 00:21:55,647 Sarà un giorno gattastico 405 00:21:55,731 --> 00:21:58,984 Senza di te non sarà zampastico 406 00:22:00,152 --> 00:22:02,529 Taglia, colora e intingi 407 00:22:02,612 --> 00:22:04,698 Sarà tutto gattastico 408 00:22:04,781 --> 00:22:07,409 Costruiamo qualcosa insieme, oggi 409 00:22:09,494 --> 00:22:14,958 Costruiamo qualcosa insieme, oggi 410 00:22:18,545 --> 00:22:21,798 Sapete, forse Birbagatto aveva ragione. 411 00:22:21,882 --> 00:22:24,551 Il posto migliore è sempre a casa… 412 00:22:25,802 --> 00:22:27,721 con gli amici e la famiglia. 413 00:22:30,515 --> 00:22:34,227 Vero, Floyd? Tu mi manchi sempre quando parto. 414 00:22:34,978 --> 00:22:39,107 Tornate e apriremo insieme un'altra sorpresa. 415 00:22:39,191 --> 00:22:40,025 Ciao! 416 00:23:05,133 --> 00:23:10,305 Sottotitoli: Sharif Ghazal Tbeileh