1
00:00:09,467 --> 00:00:10,927
UNA SERIE NETFLIX
2
00:00:16,057 --> 00:00:18,560
Miao, miao, miao, miao
3
00:00:18,643 --> 00:00:19,811
Ciao, Gabby!
4
00:00:20,687 --> 00:00:22,480
È la casa delle bambole
5
00:00:22,981 --> 00:00:24,816
Ciao, Gabby!
6
00:00:25,400 --> 00:00:27,777
Ci salutiamo dicendoci miao!
7
00:00:27,861 --> 00:00:30,280
Miao, mià, miao, mià, miao
Miao!
8
00:00:30,363 --> 00:00:32,240
Miao, mià, miao, mià, miao
9
00:00:32,323 --> 00:00:35,035
Miao, miao, miao, miao, miao!
10
00:00:35,118 --> 00:00:37,370
Ciao, Gabby!
11
00:00:37,454 --> 00:00:39,456
C'è una novità
12
00:00:39,539 --> 00:00:42,042
Rimpicciolisco e vengo anch'io
13
00:00:42,125 --> 00:00:43,543
Ciao, Gabby
14
00:00:43,626 --> 00:00:45,545
Miao
15
00:00:47,630 --> 00:00:48,548
Ciao!
16
00:00:48,631 --> 00:00:49,799
Indovinate un po'!
17
00:00:49,883 --> 00:00:51,801
Pandy ha un nuovo lavoro.
18
00:00:51,885 --> 00:00:52,969
È…
19
00:00:53,720 --> 00:00:56,181
un autista di autobus!
20
00:00:57,140 --> 00:01:00,226
E porterà tutti i gattini a scuola.
21
00:01:00,310 --> 00:01:01,436
Ok.
22
00:01:07,984 --> 00:01:11,071
Sì! Eccolo! L'autista!
23
00:01:11,154 --> 00:01:13,615
Signor autista, ti stavamo aspettando!
24
00:01:13,698 --> 00:01:16,076
Io adoro andare sull'autobus.
25
00:01:16,159 --> 00:01:17,368
Anch'io!
26
00:01:17,452 --> 00:01:19,579
Non vedo l'ora di imparare!
27
00:01:21,748 --> 00:01:24,375
Avete allacciato tutti le cinture?
28
00:01:24,459 --> 00:01:27,170
Sì, siamo pronti. Andiamo!
29
00:01:27,253 --> 00:01:29,631
Buona giornata a scuola!
30
00:01:30,548 --> 00:01:32,967
- Miao, miao
- Riconoscete la sigla?
31
00:01:33,051 --> 00:01:34,719
È l'ora della Posta!
32
00:01:35,887 --> 00:01:37,388
Su, venite con me.
33
00:01:38,014 --> 00:01:39,599
Miao, miao, miao
34
00:01:40,850 --> 00:01:41,684
Miao
35
00:01:43,520 --> 00:01:44,354
Miao
36
00:01:46,523 --> 00:01:47,357
Miao
37
00:01:47,941 --> 00:01:51,861
Vediamo cosa c'è nella Cassetta Miao Miao.
38
00:01:56,199 --> 00:01:57,450
Guardate qua!
39
00:01:57,534 --> 00:02:01,746
La Scatola delle Sorprese ha un oceano
40
00:02:01,830 --> 00:02:03,748
e anche un cielo.
41
00:02:03,832 --> 00:02:05,834
Guardate questo aeroplanino
42
00:02:05,917 --> 00:02:08,461
che vola tra le nuvole.
43
00:02:09,003 --> 00:02:10,296
E guardate qua.
44
00:02:10,380 --> 00:02:11,673
Dei binari.
45
00:02:12,257 --> 00:02:14,134
Chissà cosa contiene.
46
00:02:14,217 --> 00:02:15,552
Apriamola e vediamo.
47
00:02:19,055 --> 00:02:20,723
Biglietti!
48
00:02:20,807 --> 00:02:22,767
Sembrano biglietti di viaggio.
49
00:02:23,268 --> 00:02:24,102
Guardate.
50
00:02:24,185 --> 00:02:26,020
Ce n'è uno per l'aereo,
51
00:02:26,104 --> 00:02:27,480
uno per il treno.
52
00:02:27,564 --> 00:02:29,566
Questo sembra per una nave.
53
00:02:30,859 --> 00:02:34,445
E ce n'è anche uno per una mongolfiera.
54
00:02:34,529 --> 00:02:37,991
Non sono mai stata sulla mongolfiera.
E voi?
55
00:02:38,491 --> 00:02:41,119
Beh, non vedo l'ora di provare.
56
00:02:42,328 --> 00:02:43,580
C'è un'altra cosa.
57
00:02:44,497 --> 00:02:47,333
È un mini libro di viaggio.
58
00:02:47,417 --> 00:02:50,253
Ha uno spazio per mettere i timbri
59
00:02:51,421 --> 00:02:54,382
e anche un posto per le foto.
60
00:02:54,465 --> 00:02:59,012
Volete venire nella Casa
e partire per quest'avventura con noi?
61
00:02:59,596 --> 00:03:01,055
Gattastico!
62
00:03:01,890 --> 00:03:06,019
E adesso… è ora di diventare piccola.
63
00:03:07,061 --> 00:03:09,606
Un pizzico a sinistra
E poi uno a destra
64
00:03:09,689 --> 00:03:12,692
Prendo la mano a Pandy
E la tengo stretta
65
00:03:16,863 --> 00:03:19,866
Sono qui, nella Stanza della Musica!
66
00:03:19,949 --> 00:03:21,034
Venite!
67
00:03:23,119 --> 00:03:29,042
Benvenuti nella Casa delle Bambole.
Prima di partire, dobbiamo trovare Pandy.
68
00:03:29,125 --> 00:03:30,126
Lo vedete?
69
00:03:32,587 --> 00:03:33,838
Dietro di me?
70
00:03:33,922 --> 00:03:36,382
Attacco abbraccio!
71
00:03:37,258 --> 00:03:39,928
Ciao! Gabby! Pandy!
72
00:03:40,011 --> 00:03:41,429
Qua la zampa!
73
00:03:41,512 --> 00:03:43,640
Batti-batti-batti cinque!
74
00:03:44,807 --> 00:03:45,850
Ciao, DJ Catnip.
75
00:03:48,102 --> 00:03:50,396
Oggi sono il comandante Catnip.
76
00:03:50,480 --> 00:03:54,567
Benvenuti sul Miaoplano
del comandante Catnip.
77
00:03:56,277 --> 00:03:57,946
Wow, DJ Catnip!
78
00:03:58,029 --> 00:04:01,074
È un aeroplano miao-raviglioso.
79
00:04:01,991 --> 00:04:05,662
Gatti e gattine,
qui è il capitano che vi parla.
80
00:04:05,745 --> 00:04:08,831
Siamo pronti all'imbarco.
Biglietti, per favore.
81
00:04:11,542 --> 00:04:15,088
Quanti biglietti!
Qual è quello per l'aereo?
82
00:04:17,757 --> 00:04:19,384
Questo qui? Grazie.
83
00:04:19,467 --> 00:04:21,511
Prego, comandante Catnip.
84
00:04:21,594 --> 00:04:22,553
Grazie.
85
00:04:22,637 --> 00:04:25,223
No. Un momento! Dai!
86
00:04:26,015 --> 00:04:27,934
Cos'è questo trambusto?
87
00:04:28,017 --> 00:04:32,063
Stiamo partendo per un'avventura.
Vuoi venire, Birbagatto?
88
00:04:34,315 --> 00:04:37,694
Birbagatto è un tipo più casalingo.
89
00:04:37,777 --> 00:04:40,280
Ma abbiamo anche un libro per le foto
90
00:04:40,363 --> 00:04:43,199
di tutte le cose zampastiche che vedremo.
91
00:04:43,283 --> 00:04:48,246
Prenderemo un aereo, una nave, un treno
e persino una mongolfiera.
92
00:04:48,329 --> 00:04:51,791
Se vieni con noi, sarai nelle fotografie.
93
00:04:53,501 --> 00:04:56,087
Io adoro essere nelle fotografie.
94
00:04:56,671 --> 00:04:58,339
Ho un'idea. Aspettate.
95
00:04:59,215 --> 00:05:02,302
Potete portare il mio gemello viaggiatore.
96
00:05:02,385 --> 00:05:03,594
Birbascatto.
97
00:05:04,929 --> 00:05:06,931
Davvero divertente, Birbagatto!
98
00:05:07,015 --> 00:05:08,766
Ma è un'ottima idea.
99
00:05:09,392 --> 00:05:14,439
Faremo foto di Birbascatto durante
il viaggio e te le mostreremo al ritorno.
100
00:05:14,522 --> 00:05:15,648
Esatto!
101
00:05:15,732 --> 00:05:18,818
Ci sono un po' di cose che vorrei vedere.
102
00:05:18,901 --> 00:05:21,821
Dicci quali e faremo le foto per te.
103
00:05:21,904 --> 00:05:24,532
Ve le scrivo, così non le scordate.
104
00:05:24,615 --> 00:05:27,368
- Pandy, mi passi il libro?
- Tieni.
105
00:05:28,703 --> 00:05:30,955
Questo va visto assolutamente.
106
00:05:32,790 --> 00:05:34,500
Voglio una foto di questo.
107
00:05:36,961 --> 00:05:39,380
Questo ho sempre voluto vederlo.
108
00:05:40,089 --> 00:05:42,800
E questo! Questo è il mio preferito.
109
00:05:42,884 --> 00:05:46,637
Vi aspetta un viaggio davvero fantastico.
110
00:05:47,972 --> 00:05:52,435
Il comandante Catnip e il Miaoplano
sono pronti al decollo.
111
00:05:52,518 --> 00:05:54,270
Ai vostri posti!
112
00:05:55,438 --> 00:05:56,439
Ciao!
113
00:05:57,774 --> 00:05:59,067
Buon viaggio!
114
00:06:00,777 --> 00:06:02,737
Un momento! Quasi dimenticavo.
115
00:06:02,820 --> 00:06:04,322
Che c'è?
116
00:06:04,405 --> 00:06:07,075
Birbascatto siede sempre al finestrino!
117
00:06:17,752 --> 00:06:19,087
Stiamo volando!
118
00:06:23,091 --> 00:06:25,218
Vi parla il vostro comandante.
119
00:06:26,094 --> 00:06:30,139
Per favore, sedetevi, rilassatevi
e godetevi gli snack.
120
00:06:30,223 --> 00:06:32,725
Ci sono anche gli snack?
121
00:06:32,809 --> 00:06:35,394
Ma è miao-raviglioso!
122
00:06:35,978 --> 00:06:38,189
Eccoci qua!
123
00:06:38,272 --> 00:06:39,941
Sempre più su
124
00:06:40,024 --> 00:06:42,443
Col vento tra i capelli
125
00:06:43,611 --> 00:06:45,905
Le nuvole nel grande cielo blu
126
00:06:45,988 --> 00:06:48,908
E salatini e caramelle
127
00:06:49,450 --> 00:06:51,661
Una nuvola a forma di ananas.
128
00:06:52,453 --> 00:06:54,205
C'è anche un gelato.
129
00:06:54,997 --> 00:06:56,666
Io vedo un salatino.
130
00:06:56,749 --> 00:06:57,583
Dove?
131
00:06:57,667 --> 00:07:00,419
Qui! Pronto all'atterraggio!
132
00:07:02,630 --> 00:07:05,049
Viaggiare in aereo è il massimo.
133
00:07:08,052 --> 00:07:10,096
Pandy, vediamo sul libro
134
00:07:10,179 --> 00:07:12,682
che foto dobbiamo fare per Birbagatto.
135
00:07:13,808 --> 00:07:17,228
Vuole una nuvola a forma di pesce.
136
00:07:17,311 --> 00:07:19,063
Sembra una sardina.
137
00:07:19,814 --> 00:07:23,276
Giusto. Birbagatto adora le sardine.
138
00:07:23,776 --> 00:07:26,237
Ditemi se vedete una nuvola sardina.
139
00:07:32,618 --> 00:07:34,120
Una nuvola sardina!
140
00:07:34,829 --> 00:07:36,706
Pandy, vieni qua.
141
00:07:39,542 --> 00:07:42,753
Fatta! A Birbagatto piacerà tantissimo.
142
00:07:44,797 --> 00:07:46,549
Qui il vostro comandante.
143
00:07:46,632 --> 00:07:48,634
Stiamo per atterrare.
144
00:07:49,677 --> 00:07:50,595
Guarda!
145
00:07:50,678 --> 00:07:53,347
Atterreremo su quell'isola tropicale.
146
00:07:56,225 --> 00:07:58,978
Stiamo atterrando sull'acqua.
147
00:07:59,061 --> 00:08:00,354
Ma è gattastico!
148
00:08:00,438 --> 00:08:03,149
L'aereo è il modo migliore per viaggiare.
149
00:08:04,317 --> 00:08:07,904
Vi parla il comandante.
Siamo giunti a destinazione.
150
00:08:09,572 --> 00:08:11,157
Ok. Fai attenzione.
151
00:08:11,657 --> 00:08:14,160
Grazie del passaggio, comandante.
152
00:08:14,702 --> 00:08:16,829
Puoi timbrare il libro?
153
00:08:16,913 --> 00:08:18,998
Con grande piacere!
154
00:08:20,666 --> 00:08:22,335
Il nostro primo timbro!
155
00:08:22,919 --> 00:08:25,922
Il prossimo viaggio è su una nave.
156
00:08:26,005 --> 00:08:28,591
Dovete cercare la S.S. Siregatta.
157
00:08:28,674 --> 00:08:32,553
Proseguite sulla spiaggia.
È una grossa nave bianca.
158
00:08:33,679 --> 00:08:35,515
Grazie, comandante Catnip.
159
00:08:35,598 --> 00:08:37,350
Di niente, gattini.
160
00:08:39,060 --> 00:08:40,811
Adoro la spiaggia.
161
00:08:42,647 --> 00:08:44,857
Guarda! La S.S. Siregatta.
162
00:08:44,941 --> 00:08:47,443
Sbrighiamoci, prima che parta.
163
00:08:49,028 --> 00:08:50,821
- Siregatta!
- Su, salite!
164
00:08:55,826 --> 00:08:57,995
Benvenuti sulla S.S. Siregatta,
165
00:08:58,079 --> 00:09:00,748
la nave più bella di tutti i mari.
166
00:09:00,831 --> 00:09:03,209
- Grazie.
- Avete il biglietto?
167
00:09:03,292 --> 00:09:04,377
Certo.
168
00:09:05,002 --> 00:09:07,380
Qual è il biglietto per la nave?
169
00:09:10,216 --> 00:09:12,343
Ah, sì! Quello con la nave.
170
00:09:12,843 --> 00:09:15,513
- Ecco qua, Siregatta.
- Grazie.
171
00:09:15,596 --> 00:09:17,473
È ora di salpare.
172
00:09:25,690 --> 00:09:27,275
Si parte!
173
00:09:28,651 --> 00:09:30,736
Gabby, chi è il tuo amichetto?
174
00:09:32,113 --> 00:09:33,906
Lui è Birbascatto.
175
00:09:33,990 --> 00:09:35,992
È un Birbagatto più piatto.
176
00:09:36,075 --> 00:09:38,536
Birbagatto è un tipo casalingo, no?
177
00:09:39,453 --> 00:09:42,039
Però odia restare fuori dalle foto.
178
00:09:42,123 --> 00:09:43,207
Giusto.
179
00:09:43,291 --> 00:09:45,167
Così ci ha dato Birbascatto.
180
00:09:45,251 --> 00:09:48,462
E ci ha detto quali foto
vuole che facciamo.
181
00:09:48,546 --> 00:09:50,131
Qual è la prossima foto?
182
00:09:51,382 --> 00:09:53,175
Questo non so cos'è.
183
00:09:53,259 --> 00:09:55,886
Quello, miei cari amici marinaretti,
184
00:09:55,970 --> 00:09:57,555
è un gatto narvalo.
185
00:09:57,638 --> 00:09:59,515
Voglio vederne uno.
186
00:09:59,599 --> 00:10:00,725
Cerchiamolo.
187
00:10:06,188 --> 00:10:08,107
Non vedo gatti narvali.
188
00:10:08,691 --> 00:10:11,444
Perché i gatti narvali sono molto rari.
189
00:10:11,527 --> 00:10:13,821
È quasi impossibile trovarne uno.
190
00:10:14,405 --> 00:10:16,699
Beh, è tipico di Birbagatto.
191
00:10:19,702 --> 00:10:23,623
Chiederci la foto di una cosa
impossibile da trovare.
192
00:10:24,206 --> 00:10:27,460
Ma Siregatta non ha detto
che è impossibile.
193
00:10:27,543 --> 00:10:29,629
No, non è impossibile.
194
00:10:29,712 --> 00:10:32,131
Ok, quasi impossibile.
195
00:10:32,214 --> 00:10:34,467
Vuol dire che è molto difficile.
196
00:10:34,550 --> 00:10:37,011
Ma noi facciamo sempre cose difficili.
197
00:10:37,094 --> 00:10:41,474
E, se non ci arrendiamo,
riusciremo a fotografare il gatto narvalo.
198
00:10:41,557 --> 00:10:44,018
Basta avere un po' di pazienza.
199
00:10:44,101 --> 00:10:46,437
Pensi davvero che lo troveremo?
200
00:10:47,688 --> 00:10:49,607
Allora non mi arrendo.
201
00:10:50,191 --> 00:10:53,527
Intanto, vi faccio vedere la nave.
202
00:10:53,611 --> 00:10:56,197
Eccoci qua!
203
00:10:56,280 --> 00:10:58,032
In mezzo a questo mare
204
00:10:58,115 --> 00:11:00,701
Cantiamo una canzone
205
00:11:01,494 --> 00:11:04,288
La musica va e le luci, si sa,
206
00:11:04,372 --> 00:11:06,999
Ci fanno ballar
207
00:11:08,000 --> 00:11:09,335
Tuffo a bomba!
208
00:11:10,711 --> 00:11:12,129
Giù sullo scivolo!
209
00:11:13,839 --> 00:11:14,840
La mia granita.
210
00:11:16,092 --> 00:11:17,676
Bella fredda.
211
00:11:20,554 --> 00:11:22,848
Viaggiare in nave è il massimo.
212
00:11:29,397 --> 00:11:30,898
Gabby, prendi la palla!
213
00:11:32,858 --> 00:11:34,860
Oh, no! La nostra palla!
214
00:11:36,695 --> 00:11:39,615
Ehi, che strano.
215
00:11:39,698 --> 00:11:41,283
Riproviamo.
216
00:11:44,995 --> 00:11:46,705
Non ci posso credere!
217
00:11:46,789 --> 00:11:49,291
C'è qualcosa di strano lì sotto.
218
00:11:49,375 --> 00:11:52,711
E credo che voglia giocare con noi.
219
00:11:53,379 --> 00:11:56,340
Può essere un gatto narvalo?
220
00:11:56,424 --> 00:11:59,760
- C'è un solo modo per scoprirlo.
- Vediamo!
221
00:12:03,556 --> 00:12:04,807
Lancia la palla.
222
00:12:08,227 --> 00:12:09,854
Ditemi quando lo vedete.
223
00:12:15,192 --> 00:12:16,944
È un gatto narvalo!
224
00:12:17,695 --> 00:12:20,030
- Miao-raviglioso!
- Trovato!
225
00:12:22,741 --> 00:12:24,702
Gabby, prendi Birbascatto.
226
00:12:25,494 --> 00:12:26,662
Faccio la foto.
227
00:12:35,880 --> 00:12:36,797
Fatto!
228
00:12:37,298 --> 00:12:38,841
Non posso crederci.
229
00:12:38,924 --> 00:12:42,678
Neanche io avevo mai visto
un gatto narvalo.
230
00:12:42,761 --> 00:12:45,264
Birbagatto sarà felicissimo!
231
00:12:50,019 --> 00:12:51,437
Ciao, gatto narvalo.
232
00:12:51,520 --> 00:12:53,272
Grazie per aver giocato.
233
00:12:53,772 --> 00:12:54,773
Buon viaggio!
234
00:12:54,857 --> 00:12:56,942
È stato davvero zampastico.
235
00:12:58,611 --> 00:13:00,446
Grazie, Siregatta.
236
00:13:00,529 --> 00:13:03,365
Non scorderemo mai questa crociera.
237
00:13:03,449 --> 00:13:06,535
Sì, viaggiare in nave è il massimo!
238
00:13:16,128 --> 00:13:19,632
Adesso vi aspetta la prossima avventura.
239
00:13:28,140 --> 00:13:32,061
Spero che vi sia piaciuto
viaggiare sulla S.S. Siregatta.
240
00:13:32,144 --> 00:13:34,021
È stato gattastico!
241
00:13:34,104 --> 00:13:35,147
Siregatta,
242
00:13:35,231 --> 00:13:37,900
potresti timbrare il nostro libro?
243
00:13:37,983 --> 00:13:39,068
Ma certo.
244
00:13:40,569 --> 00:13:42,947
Abbiamo il timbro della nave!
245
00:13:44,240 --> 00:13:46,951
Qual è il prossimo mezzo di trasporto?
246
00:13:47,034 --> 00:13:50,162
È ora di prendere il ciuf-ciuf!
247
00:13:50,788 --> 00:13:52,748
Chissà dov'è la stazione?
248
00:13:52,831 --> 00:13:54,583
Ehilà!
249
00:13:56,210 --> 00:13:57,336
È Gattina Fatina.
250
00:13:57,419 --> 00:13:59,004
Buondì, compagni!
251
00:13:59,838 --> 00:14:01,674
Ciao, Siregatta!
252
00:14:01,757 --> 00:14:02,800
Buon viaggio!
253
00:14:04,426 --> 00:14:06,095
Siete arrivati!
254
00:14:06,178 --> 00:14:07,346
Ciao, Gattina.
255
00:14:07,429 --> 00:14:09,348
Ehi, e questo chi è?
256
00:14:09,848 --> 00:14:11,016
È Birbascatto.
257
00:14:11,100 --> 00:14:13,811
Oggi ci accompagna nei nostri viaggi.
258
00:14:13,894 --> 00:14:16,564
Piacere di conoscerti, Birbascatto.
259
00:14:16,647 --> 00:14:19,024
- Avete il biglietto?
- Certo.
260
00:14:19,608 --> 00:14:22,027
Qual è il biglietto per il treno?
261
00:14:24,488 --> 00:14:25,614
Ciuf-ciuf!
262
00:14:25,698 --> 00:14:28,284
Ecco qua, macchinista Gattina Fatina.
263
00:14:28,367 --> 00:14:31,704
Fior-astico! Il treno arriverà a momenti.
264
00:14:33,581 --> 00:14:35,040
In perfetto orario!
265
00:14:36,625 --> 00:14:40,671
Tutti a bordo del Gattanooga Express!
266
00:14:42,298 --> 00:14:44,216
E si parte!
267
00:14:49,722 --> 00:14:50,973
Macchinista,
268
00:14:51,056 --> 00:14:53,058
dove va questo treno?
269
00:14:53,142 --> 00:14:55,936
Questo treno attraversa il West!
270
00:14:57,980 --> 00:15:01,609
Infatti devo vestirvi da cowboy.
271
00:15:01,692 --> 00:15:03,068
Ya-hoo!
272
00:15:06,030 --> 00:15:09,199
Sai cos'è che renderebbe tutto
ancora più bello?
273
00:15:09,992 --> 00:15:12,202
- Uno snack?
- Come lo sapevi?
274
00:15:13,078 --> 00:15:14,747
Un po' di popcorn?
275
00:15:16,457 --> 00:15:19,418
Il Gattanooga Express li fa buonissimi!
276
00:15:20,294 --> 00:15:21,337
Che?
277
00:15:25,883 --> 00:15:28,802
Lo so che continuo a cambiare idea,
278
00:15:28,886 --> 00:15:32,932
ma il treno è il mio mezzo
di trasporto preferito.
279
00:15:33,015 --> 00:15:35,601
Eccoci qua!
280
00:15:35,684 --> 00:15:37,603
Ciuf, ciuf, ciuf!
281
00:15:37,686 --> 00:15:39,605
Sul treno si va
282
00:15:40,731 --> 00:15:43,525
Col tramonto alle spalle
Nel selvaggio West
283
00:15:43,609 --> 00:15:46,403
E tutta la città che canta con noi
284
00:15:48,155 --> 00:15:49,740
Guardate quella band!
285
00:15:49,823 --> 00:15:51,742
Ciao, gattini!
286
00:15:52,785 --> 00:15:54,745
Ciuf-ciuf!
287
00:15:54,828 --> 00:15:58,499
Che buoni!
Questo treno fa dei popcorn buonissimi.
288
00:15:59,667 --> 00:16:02,252
Viaggiare sul treno è il massimo!
289
00:16:03,379 --> 00:16:07,007
Vediamo che foto dobbiamo fare
con Birbascatto.
290
00:16:07,091 --> 00:16:09,718
Birbagatto vuole vedere un cactus.
291
00:16:09,802 --> 00:16:12,054
È pieno di cactus qui.
292
00:16:13,055 --> 00:16:15,849
Sì, ma non un cactus qualsiasi.
293
00:16:15,933 --> 00:16:20,479
Birbagatto ne vuole uno
con un braccio in alto e uno in basso.
294
00:16:20,562 --> 00:16:23,941
Ehi! Sei brava a imitare un cactus.
295
00:16:24,024 --> 00:16:25,609
Cominciamo a cercare.
296
00:16:26,652 --> 00:16:30,823
Ditemi se vedete un cactus
con un braccio in alto e uno in basso.
297
00:16:37,162 --> 00:16:38,080
Eccolo!
298
00:16:38,163 --> 00:16:39,957
Faccio io la foto, Gabby.
299
00:16:40,040 --> 00:16:42,376
Tu mettiti in posizione cactus.
300
00:16:42,459 --> 00:16:43,919
Di' "cactus"!
301
00:16:44,003 --> 00:16:45,254
Cactus!
302
00:16:47,381 --> 00:16:49,174
Sì, è venuta bene.
303
00:16:52,678 --> 00:16:55,222
Guardate che tramonto!
304
00:16:55,305 --> 00:16:59,184
Viaggiare al tramonto con i tuoi amici
è il massimo.
305
00:16:59,268 --> 00:17:01,520
Evviva gli amici!
306
00:17:03,522 --> 00:17:05,983
L'avventura in treno finisce qui.
307
00:17:06,066 --> 00:17:07,609
È stata fantastica.
308
00:17:07,693 --> 00:17:10,320
È piaciuta anche a Birbascatto. Vero?
309
00:17:10,404 --> 00:17:11,739
Ya-hoo!
310
00:17:11,822 --> 00:17:14,324
Macchinista, puoi timbrarci il libro?
311
00:17:15,159 --> 00:17:16,493
Con piacere.
312
00:17:18,203 --> 00:17:22,541
Spero che vi sia piaciuto viaggiare
sul Gattanooga Express.
313
00:17:23,125 --> 00:17:25,711
Manca un solo timbro, ed è per la…
314
00:17:26,587 --> 00:17:28,088
mongolfiera!
315
00:17:28,172 --> 00:17:31,383
Chissà dove si prende la mongolfiera qui?
316
00:17:33,844 --> 00:17:36,055
Si sta facendo buio. Guarda!
317
00:17:36,930 --> 00:17:38,474
È una mongolfiera.
318
00:17:39,725 --> 00:17:41,310
Ciao a tutti!
319
00:17:41,393 --> 00:17:42,686
Baby Scatola!
320
00:17:43,395 --> 00:17:49,568
Chi ha un biglietto per un giro
sulla mongolfiera di Baby Scatola?
321
00:17:49,651 --> 00:17:51,195
Noi! Noi!
322
00:17:51,278 --> 00:17:52,488
Saltate su.
323
00:17:53,489 --> 00:17:56,492
Su, su, sempre più su!
324
00:17:56,575 --> 00:17:58,452
Ciao, Gattina Fatina!
325
00:17:58,535 --> 00:18:00,120
Divertitevi!
326
00:18:09,880 --> 00:18:13,926
Baby Scatola,
questa mongolfiera è gattastica!
327
00:18:14,009 --> 00:18:15,844
Grazie. L'ho costruita io.
328
00:18:15,928 --> 00:18:19,556
Baby Scatola, sei davvero gattastico.
329
00:18:20,349 --> 00:18:23,894
Non vedo l'ora di mostrare il libro
a Birbagatto.
330
00:18:24,394 --> 00:18:26,980
Manca solo l'ultimo timbro.
331
00:18:27,064 --> 00:18:28,649
Non c'è problema.
332
00:18:29,983 --> 00:18:31,443
Ehi, guardate.
333
00:18:31,527 --> 00:18:33,737
Nell'ultima foto che dobbiamo fare
334
00:18:33,821 --> 00:18:35,405
c'è anche Birbagatto.
335
00:18:35,489 --> 00:18:38,534
Birbagatto vuole dirci che gli manchiamo
336
00:18:38,617 --> 00:18:40,494
e che ci aspetta a casa.
337
00:18:40,577 --> 00:18:41,912
Ok, allora.
338
00:18:41,995 --> 00:18:44,081
Prossima fermata, casa!
339
00:18:44,164 --> 00:18:45,624
Sì!
340
00:18:50,838 --> 00:18:53,674
Dovrebbero essere già tornati, no?
341
00:18:54,633 --> 00:18:57,136
Si stanno sicuramente divertendo.
342
00:18:57,219 --> 00:19:01,807
E staranno facendo tutte quelle
belle foto che gli hai chiesto.
343
00:19:01,890 --> 00:19:06,311
Sì, però l'ultima foto
è la più importante.
344
00:19:06,395 --> 00:19:07,980
Birbagatto!
345
00:19:09,565 --> 00:19:10,816
Sono tornati!
346
00:19:12,734 --> 00:19:16,613
- Ciao, Baby Scatola.
- Grazie. Ci vediamo nella Sala Hobby.
347
00:19:20,659 --> 00:19:21,493
Ciao!
348
00:19:21,577 --> 00:19:23,745
Bentornati! Com'è andata?
349
00:19:23,829 --> 00:19:25,873
È stato zampastico!
350
00:19:25,956 --> 00:19:28,959
Vi sono piaciute le cose che vi ho detto?
351
00:19:29,042 --> 00:19:30,377
Certo, Birbagatto.
352
00:19:30,460 --> 00:19:33,130
Ma resta ancora una foto da fare.
353
00:19:33,630 --> 00:19:36,049
DJ, puoi farci una foto?
354
00:19:36,133 --> 00:19:37,467
Non c'è problema.
355
00:19:37,551 --> 00:19:39,469
Dite "gatto ciccioso"!
356
00:19:39,553 --> 00:19:40,721
Gatto ciccioso!
357
00:19:43,015 --> 00:19:44,516
Wow, che bella!
358
00:19:47,352 --> 00:19:48,187
Ta-da!
359
00:19:49,104 --> 00:19:50,355
Devo dire
360
00:19:50,439 --> 00:19:53,859
che tra tutte le foto,
questa è la mia preferita.
361
00:19:53,942 --> 00:19:56,445
Visto? Come dico sempre io,
362
00:19:56,528 --> 00:19:59,031
perché sforzarsi tanto a viaggiare
363
00:19:59,114 --> 00:20:01,116
quando si sta così bene a casa?
364
00:20:01,617 --> 00:20:02,576
Birbagatto!
365
00:20:03,076 --> 00:20:05,746
Vorrei vedere le foto, però.
366
00:20:05,829 --> 00:20:07,998
Guarda Birbascatto in questa qui.
367
00:20:08,081 --> 00:20:12,419
Un gatto narvalo?
Non pensavo che ci sareste riusciti.
368
00:20:13,003 --> 00:20:15,756
Grazie per essere venuti con noi.
369
00:20:15,839 --> 00:20:17,758
Pronti per un'altra sorpresa?
370
00:20:20,302 --> 00:20:22,596
Gatto Gabby, Gatto Gabby
371
00:20:22,679 --> 00:20:24,598
Gatto Gabby, Gatto Gabby
372
00:20:24,681 --> 00:20:27,809
Gatto Gabby, Gatto Gabby
Gatto Gabby, Gatto Gabby
373
00:20:27,893 --> 00:20:29,937
Gatto Gabby, Gatto Gabby
374
00:20:30,020 --> 00:20:32,564
Gatto Gabby del Giorno!
375
00:20:32,648 --> 00:20:34,733
Sono io, Baby Scatola!
376
00:20:37,945 --> 00:20:40,239
Glitter, sticker, bottoni e perline
377
00:20:40,322 --> 00:20:42,574
I miei disegni dovete vedere
378
00:20:42,658 --> 00:20:45,827
Insieme faremo cose gattastiche
379
00:20:46,828 --> 00:20:49,206
Ho forbici, nastri, scotch e colla
380
00:20:49,289 --> 00:20:51,625
So che anche tu ami creare
381
00:20:52,542 --> 00:20:55,087
Lo vedo nei tuoi occhietti
382
00:20:55,170 --> 00:20:57,756
Io e te
383
00:20:57,839 --> 00:21:00,092
Creiamo insieme
384
00:21:00,175 --> 00:21:02,010
E allora iniziamo
385
00:21:02,094 --> 00:21:04,721
Sì, dai, iniziamo
386
00:21:04,805 --> 00:21:07,724
Costruiamo, creiamo e decoriamo
387
00:21:07,808 --> 00:21:09,893
Sarà un giorno gattastico
388
00:21:09,977 --> 00:21:13,105
Senza di te non sarà zampastico
389
00:21:14,356 --> 00:21:16,733
Taglia, colora e intingi
390
00:21:16,817 --> 00:21:18,735
Sarà tutto gattastico
391
00:21:18,819 --> 00:21:22,072
Costruiamo qualcosa insieme, oggi
392
00:21:23,615 --> 00:21:25,951
Ho con me la mia colla
393
00:21:26,034 --> 00:21:28,328
E una macchina da cucire
394
00:21:28,412 --> 00:21:31,415
Insieme possiamo creare di tutto
395
00:21:31,498 --> 00:21:32,833
Ops!
396
00:21:32,916 --> 00:21:35,377
Gioielli, gemme e rigatoni
397
00:21:35,460 --> 00:21:37,796
La mamma sa come si fa
398
00:21:37,879 --> 00:21:41,216
Col glitter tutto fa scintille
399
00:21:41,300 --> 00:21:43,385
Decora tutto più che puoi
400
00:21:43,468 --> 00:21:45,679
Metti un pompon se ce l'hai
401
00:21:45,762 --> 00:21:47,889
E allora iniziamo
402
00:21:47,973 --> 00:21:50,434
Sì, dai, iniziamo
403
00:21:50,517 --> 00:21:53,312
Costruiamo, creiamo e decoriamo
404
00:21:53,395 --> 00:21:55,647
Sarà un giorno gattastico
405
00:21:55,731 --> 00:21:58,984
Senza di te non sarà zampastico
406
00:22:00,152 --> 00:22:02,529
Taglia, colora e intingi
407
00:22:02,612 --> 00:22:04,698
Sarà tutto gattastico
408
00:22:04,781 --> 00:22:07,409
Costruiamo qualcosa insieme, oggi
409
00:22:09,494 --> 00:22:14,958
Costruiamo qualcosa insieme, oggi
410
00:22:18,545 --> 00:22:21,798
Sapete, forse Birbagatto aveva ragione.
411
00:22:21,882 --> 00:22:24,551
Il posto migliore è sempre a casa…
412
00:22:25,802 --> 00:22:27,721
con gli amici e la famiglia.
413
00:22:30,515 --> 00:22:34,227
Vero, Floyd?
Tu mi manchi sempre quando parto.
414
00:22:34,978 --> 00:22:39,107
Tornate e apriremo insieme
un'altra sorpresa.
415
00:22:39,191 --> 00:22:40,025
Ciao!
416
00:23:05,133 --> 00:23:10,305
Sottotitoli: Sharif Ghazal Tbeileh