1
00:00:08,633 --> 00:00:10,927
EEN NETFLIX-SERIE
2
00:00:18,643 --> 00:00:19,811
hé Gabby
3
00:00:20,687 --> 00:00:22,480
mogen we meespelen?
4
00:00:22,981 --> 00:00:24,816
hé Gabby
5
00:00:25,400 --> 00:00:27,777
kleiner en kleiner
maar helemaal mi-wauw
6
00:00:35,118 --> 00:00:37,370
hé Gabby
7
00:00:37,454 --> 00:00:39,456
wat wacht ons vandaag?
8
00:00:39,539 --> 00:00:42,042
daar binnen in je poppenhuis?
9
00:00:42,125 --> 00:00:43,543
hé Gabby
10
00:00:47,630 --> 00:00:49,799
Hallo. Raad eens?
11
00:00:49,883 --> 00:00:52,969
Pandy heeft een nieuwe baan. Hij is…
12
00:00:53,720 --> 00:00:56,181
…buschauffeur.
13
00:00:57,140 --> 00:01:00,226
Hij brengt alle kittens naar school.
14
00:01:00,310 --> 00:01:01,436
Oké.
15
00:01:07,984 --> 00:01:11,071
Ja, hij is er. De buschauffeur.
16
00:01:11,154 --> 00:01:13,615
Hallo, we wachtten al op u.
17
00:01:13,698 --> 00:01:17,368
Ik ben gek op de bus.
-Ik ook.
18
00:01:17,452 --> 00:01:19,579
Ik heb zo'n zin in school.
19
00:01:21,748 --> 00:01:24,375
Heeft iedereen de riemen vast?
20
00:01:24,459 --> 00:01:27,170
Ja, hoor. Laten we gaan.
21
00:01:27,253 --> 00:01:29,631
Veel plezier op school.
22
00:01:31,049 --> 00:01:34,719
Hoor je dat?
Tijd voor een poppenhuispakketje.
23
00:01:35,887 --> 00:01:37,388
Kom maar mee.
24
00:01:47,941 --> 00:01:51,861
Eens kijken
wat er in het poezelig postvak zit.
25
00:01:56,199 --> 00:01:57,450
Kijk nou eens.
26
00:01:57,534 --> 00:02:01,746
Er staat een zee
op de kittenverrassingsdoos…
27
00:02:01,830 --> 00:02:03,748
…en de lucht.
28
00:02:03,832 --> 00:02:05,834
Wat een lief vliegtuigje…
29
00:02:05,917 --> 00:02:08,461
…vliegt daar door de wolken.
30
00:02:09,003 --> 00:02:10,296
En kijk nou.
31
00:02:10,380 --> 00:02:11,673
Rails.
32
00:02:12,257 --> 00:02:14,134
Wat zou erin zitten?
33
00:02:14,217 --> 00:02:15,552
We gaan kijken.
34
00:02:19,055 --> 00:02:20,723
Kaartjes.
35
00:02:20,807 --> 00:02:22,767
Om mee te reizen.
36
00:02:23,268 --> 00:02:27,480
Er is er één voor het vliegtuig
en één voor de trein.
37
00:02:27,564 --> 00:02:29,566
Die is voor een boottocht.
38
00:02:30,859 --> 00:02:34,445
En zelfs een kaartje
voor een luchtballon.
39
00:02:34,529 --> 00:02:37,991
Ik heb nog nooit
in een ballon gezeten. Jij wel?
40
00:02:38,491 --> 00:02:41,119
Dat wil ik weleens proberen.
41
00:02:42,328 --> 00:02:43,580
Ik zie nog wat.
42
00:02:44,497 --> 00:02:50,253
Een reisboekje.
Er is ruimte voor stempels.
43
00:02:51,421 --> 00:02:54,382
En om plaatjes te plakken.
44
00:02:54,465 --> 00:02:59,012
Wil je mee naar het poppenhuis
om samen op reis te gaan?
45
00:02:59,596 --> 00:03:01,055
Kattastisch.
46
00:03:01,890 --> 00:03:06,019
Maak me maar mini.
47
00:03:07,061 --> 00:03:09,480
ik knijp in m'n oor
een keer hier een keer daar
48
00:03:09,564 --> 00:03:12,525
pak Pandy vast en krimpen maar
49
00:03:16,863 --> 00:03:21,034
Hé, ik sta in de muziekkamer. Kom erbij.
50
00:03:23,202 --> 00:03:29,042
Welkom in het poppenhuis.
Voor we beginnen, moeten we Pandy zoeken.
51
00:03:29,125 --> 00:03:30,126
Zie jij hem?
52
00:03:32,587 --> 00:03:33,838
Achter me?
53
00:03:33,922 --> 00:03:36,382
Knuffelaanval.
54
00:03:37,258 --> 00:03:39,928
Hallo daar, Gabby, Pandy.
55
00:03:40,011 --> 00:03:41,429
Geef me de poot.
56
00:03:44,807 --> 00:03:45,850
Hoi, DJ.
57
00:03:48,102 --> 00:03:50,396
Ik ben Kapitein Kattenkruid.
58
00:03:50,480 --> 00:03:54,567
Welkom op Kapitein Kattenkruids
snorrende vliegtuig.
59
00:03:56,277 --> 00:04:01,074
Wauw, DJ Kattenkruid.
Wat een spintaculair vliegtuig.
60
00:04:01,991 --> 00:04:05,745
Attentie, katten en kittens,
dit is de kapitein.
61
00:04:05,828 --> 00:04:08,831
U mag aan boord komen.
Kaartjes graag.
62
00:04:11,542 --> 00:04:15,088
Zoveel kaartjes.
Welke is voor het vliegtuig?
63
00:04:17,757 --> 00:04:19,384
Die daar. Bedankt.
64
00:04:19,467 --> 00:04:21,511
Alstublieft, kapitein.
65
00:04:21,594 --> 00:04:22,553
Bedankt.
66
00:04:22,637 --> 00:04:25,223
Nee. Wacht even. Kom op, nou.
67
00:04:26,015 --> 00:04:27,934
Wat is dat voor lawaai?
68
00:04:28,017 --> 00:04:32,063
We gaan op reis. Wil je mee, Doerak?
69
00:04:34,315 --> 00:04:37,694
Doerak is meer een huismus.
70
00:04:37,777 --> 00:04:43,199
Maar we hebben een boekje om foto's
van alle avonturen in te plakken.
71
00:04:43,283 --> 00:04:48,246
We gaan per vliegtuig, schip,
trein en luchtballon.
72
00:04:48,329 --> 00:04:51,791
Als je meekomt, kom je ook op de foto.
73
00:04:53,501 --> 00:04:56,087
Ik sta graag op de foto.
74
00:04:56,671 --> 00:04:58,339
Ik heb een idee. Wacht.
75
00:04:59,215 --> 00:05:03,594
Neem m'n reisversie maar mee, Doe'tzelf.
76
00:05:04,929 --> 00:05:06,931
Hilarisch, Doerak.
77
00:05:07,015 --> 00:05:08,766
Goed idee.
78
00:05:09,392 --> 00:05:14,439
We nemen Doe'tzelf mee op reis
en laten je daarna de foto's zien.
79
00:05:14,522 --> 00:05:18,818
Precies. Er zijn een paar dingen
die ik graag zou zien.
80
00:05:18,901 --> 00:05:21,904
Zeg maar, dan gaan we daar langs.
81
00:05:22,405 --> 00:05:24,532
Ik maak wel een lijstje.
82
00:05:24,615 --> 00:05:27,368
Mag ik je reisboekje zien?
-Hierzo.
83
00:05:28,703 --> 00:05:30,955
Dat moet je echt zien.
84
00:05:32,790 --> 00:05:34,334
Dat moet op de foto.
85
00:05:36,961 --> 00:05:39,297
Dit heb ik altijd willen zien.
86
00:05:40,089 --> 00:05:42,800
En dit wordt m'n favoriet.
87
00:05:42,884 --> 00:05:46,637
Het wordt een fantastische reis.
88
00:05:47,972 --> 00:05:52,435
Kapitein Kattenkruid
is klaar voor vertrek.
89
00:05:52,518 --> 00:05:54,270
Ga naar uw zitplaats.
90
00:05:55,521 --> 00:05:56,439
Dag, Doerak.
91
00:05:57,774 --> 00:05:59,067
Goeie reis.
92
00:06:00,777 --> 00:06:02,737
Wacht, nog één ding:
93
00:06:02,820 --> 00:06:04,322
Wat dan?
94
00:06:04,405 --> 00:06:07,075
Doe'tzelf moet bij het raam zitten.
95
00:06:17,752 --> 00:06:19,087
We vliegen.
96
00:06:23,091 --> 00:06:25,218
Dit is de kapitein.
97
00:06:26,094 --> 00:06:30,139
Ga lekker zitten
en geniet van de zoute sticks.
98
00:06:30,223 --> 00:06:35,394
Krijgen we nog snacks ook?
Dit is miauw-eldig.
99
00:06:35,978 --> 00:06:38,189
Daar gaan we.
100
00:06:38,272 --> 00:06:42,443
hoog in de lucht
wat een mooie vlucht
101
00:06:43,611 --> 00:06:45,905
de wolken drijven gauw
de lucht is blauw
102
00:06:45,988 --> 00:06:48,908
en er zijn snacks genoeg
103
00:06:49,450 --> 00:06:51,661
Die wolk is net een ananas.
104
00:06:52,453 --> 00:06:54,205
Ik zie een ijsje.
105
00:06:54,997 --> 00:06:57,583
Ik zie een zoute stick.
-Waar dan?
106
00:06:57,667 --> 00:07:00,419
Hierzo. Hij gaat net landen.
107
00:07:02,630 --> 00:07:05,049
Vliegtuigen zijn m'n favoriet.
108
00:07:08,052 --> 00:07:12,682
Laten we kijken
waar we langs moeten voor Doerak.
109
00:07:13,808 --> 00:07:17,228
Een wolk in de vorm van een vis.
110
00:07:17,311 --> 00:07:19,063
Het is een sardientje.
111
00:07:19,814 --> 00:07:23,276
Logisch. Doerak is gek op sardientjes.
112
00:07:23,776 --> 00:07:25,945
Roep als je een sardientje ziet.
113
00:07:32,618 --> 00:07:33,703
Een sardientje.
114
00:07:34,829 --> 00:07:36,706
Pandy, kom erbij.
115
00:07:39,542 --> 00:07:42,753
Hier. Dat gaat Doerak te gek vinden.
116
00:07:44,797 --> 00:07:48,634
Dit is uw kapitein. We gaan landen.
117
00:07:49,677 --> 00:07:50,595
Kijk nou.
118
00:07:50,678 --> 00:07:53,347
We gaan vast naar dat eiland.
119
00:07:56,225 --> 00:08:00,354
Kijk. We landen op het water.
-Dat miauw je niet.
120
00:08:00,438 --> 00:08:03,149
Vliegen is echt het allerleukst.
121
00:08:04,358 --> 00:08:07,904
Dit is uw kapitein. We zijn aangekomen.
122
00:08:09,572 --> 00:08:11,157
Let op het afstapje.
123
00:08:11,657 --> 00:08:14,160
Bedankt, Kapitein Kattenkruid.
124
00:08:14,702 --> 00:08:16,829
Krijgen we nu een stempel?
125
00:08:16,913 --> 00:08:18,998
Abso-boogie-luut.
126
00:08:20,666 --> 00:08:22,335
Onze eerste stempel.
127
00:08:22,919 --> 00:08:28,591
Nu gaan we naar de boot.
-O ja, dat is het cruiseschip.
128
00:08:28,674 --> 00:08:32,553
Hij ligt vlakbij.
Groot wit schip. Niet te missen.
129
00:08:33,679 --> 00:08:37,350
Bedankt, kapitein.
-Graag gedaan, kit-katjes.
130
00:08:39,060 --> 00:08:40,811
Ik ben gek op strand.
131
00:08:42,647 --> 00:08:44,857
Kijk. Het cruiseschip.
132
00:08:44,941 --> 00:08:47,443
Snel, we willen hem niet missen.
133
00:08:49,028 --> 00:08:50,821
Hallo.
-Kom aan boord.
134
00:08:55,826 --> 00:09:00,748
Welkom op mijn schip.
Het spectaculairste schip op zee.
135
00:09:00,831 --> 00:09:03,209
Bedankt.
-Hebben jullie je kaartje?
136
00:09:03,292 --> 00:09:04,377
Zeker.
137
00:09:05,002 --> 00:09:07,338
Welk kaartje is voor het cruiseschip?
138
00:09:10,216 --> 00:09:12,343
Ja, die met het schip erop.
139
00:09:12,843 --> 00:09:15,513
Alstublieft, kapitein.
-Bedankt.
140
00:09:15,596 --> 00:09:17,473
We steken van wal.
141
00:09:25,690 --> 00:09:27,275
Daar gaan we.
142
00:09:28,651 --> 00:09:30,736
Gabby, wie is dit?
143
00:09:32,113 --> 00:09:33,906
Dit is Doe'tzelf.
144
00:09:33,990 --> 00:09:35,992
Een platte Doerak.
145
00:09:36,075 --> 00:09:38,536
Doerak is zo'n huismus.
146
00:09:39,453 --> 00:09:42,039
Maar hij wil op alle foto's staan.
147
00:09:42,123 --> 00:09:43,207
Dat is zo.
148
00:09:43,291 --> 00:09:45,167
Daarom gaf hij ons Doe'tzelf.
149
00:09:45,251 --> 00:09:48,546
Hij heeft
een lijst van foto's om te maken.
150
00:09:48,629 --> 00:09:50,131
Wat zoeken we nu?
151
00:09:51,382 --> 00:09:53,175
Ik weet niet wat dit is.
152
00:09:53,259 --> 00:09:55,886
Dat, mijn varende vriendjes…
153
00:09:55,970 --> 00:09:57,555
…is een poezenarwal.
154
00:09:57,638 --> 00:10:00,725
Die wil ik zien. Laten we zoeken.
155
00:10:06,188 --> 00:10:08,107
Ik zie er geen.
156
00:10:08,691 --> 00:10:13,821
Poezenarwallen zijn zeldzaam.
Ze zijn haast onmogelijk te vinden.
157
00:10:14,405 --> 00:10:16,699
Echt iets voor Doerak.
158
00:10:19,702 --> 00:10:23,623
Hij vraagt om een onmogelijke foto.
159
00:10:24,206 --> 00:10:27,460
Meerminkat zei niet
dat het onmogelijk was.
160
00:10:27,543 --> 00:10:29,629
Helemaal niet onmogelijk.
161
00:10:29,712 --> 00:10:34,467
Haast onmogelijk, dan.
Dat is dus heel moeilijk.
162
00:10:34,550 --> 00:10:36,886
We doen zo vaak moeilijke dingen.
163
00:10:36,969 --> 00:10:41,474
We maken vast
een mooie foto met de Poezenarwal.
164
00:10:41,557 --> 00:10:44,018
Het kost alleen wat geduld.
165
00:10:44,101 --> 00:10:46,395
Denk je echt dat het lukt?
166
00:10:47,688 --> 00:10:49,607
Dan geef ik ook niet op.
167
00:10:50,191 --> 00:10:53,527
Ondertussen laat ik jullie het schip zien.
168
00:10:53,611 --> 00:10:56,197
Daar gaan we.
169
00:10:56,280 --> 00:10:58,032
we varen op zee
170
00:10:58,115 --> 00:11:00,701
zing ons reislied maar mee
171
00:11:01,494 --> 00:11:04,288
de muziek gaat aan
kom op de dansvloer staan
172
00:11:04,372 --> 00:11:06,999
en swing met ons mee
173
00:11:08,000 --> 00:11:09,335
Bommetje.
174
00:11:10,711 --> 00:11:12,129
Daar kom ik.
175
00:11:13,839 --> 00:11:14,840
M'n smoothie.
176
00:11:16,092 --> 00:11:17,676
IJskoel.
177
00:11:20,554 --> 00:11:22,848
Cruiseschepen zijn m'n favoriet.
178
00:11:29,397 --> 00:11:30,523
Gabby, vangen.
179
00:11:32,858 --> 00:11:34,860
O nee, de bal.
180
00:11:36,695 --> 00:11:39,615
Hé, dat is gek.
181
00:11:39,698 --> 00:11:41,283
Ik doe het nog eens.
182
00:11:44,995 --> 00:11:49,291
Dat miauw je niet. Er zwemt daar iets.
183
00:11:49,375 --> 00:11:52,711
Iets dat met ons wil spelen.
184
00:11:53,379 --> 00:11:57,842
Zou het een poezenarwal zijn?
-Eén manier om dat te ontdekken.
185
00:11:58,884 --> 00:11:59,760
Kom kijken.
186
00:12:03,556 --> 00:12:04,807
Gooi de bal eens.
187
00:12:08,227 --> 00:12:09,603
Roep als je iets ziet.
188
00:12:15,192 --> 00:12:16,944
Een poezenarwal.
189
00:12:17,695 --> 00:12:20,030
Meerminnelijk.
-Het is gelukt.
190
00:12:22,741 --> 00:12:24,702
Snel, pak Doe'tzelf.
191
00:12:25,494 --> 00:12:26,662
Ik maak een foto.
192
00:12:35,880 --> 00:12:36,797
Gelukt.
193
00:12:37,298 --> 00:12:38,841
Niet te geloven.
194
00:12:38,924 --> 00:12:42,678
Ik had ook
nog nooit een poezenarwal gezien.
195
00:12:42,761 --> 00:12:45,264
Wacht maar tot Doerak dit ziet.
196
00:12:50,019 --> 00:12:53,272
Dag, poezenarwal.
-Bedankt voor het spelen.
197
00:12:53,772 --> 00:12:54,773
Goeie reis.
198
00:12:54,857 --> 00:12:56,942
Dat was miauw-wauw.
199
00:12:58,611 --> 00:13:02,907
Bedankt, kapitein.
Dit tochtje zullen we nooit vergeten.
200
00:13:03,449 --> 00:13:06,535
Ja. Varen is de bubbels.
201
00:13:16,128 --> 00:13:19,632
Zo te zien moeten jullie verder reizen.
202
00:13:28,140 --> 00:13:32,061
Hopelijk heeft u genoten van uw tocht.
203
00:13:32,144 --> 00:13:34,021
Het was kattastisch.
204
00:13:34,104 --> 00:13:37,900
Kapitein, mogen we
een stempel voor ons reisboek?
205
00:13:37,983 --> 00:13:39,068
Natuurlijk.
206
00:13:40,569 --> 00:13:42,947
We hebben de cruise-stempel.
207
00:13:44,240 --> 00:13:46,951
Waar gaan we nu mee op reis?
208
00:13:47,034 --> 00:13:50,162
Nu komt de kedeng kedeng toe toet.
209
00:13:50,788 --> 00:13:52,748
Waar zou het station zijn?
210
00:13:52,831 --> 00:13:54,583
Joehoe.
211
00:13:56,210 --> 00:13:57,336
Het is Kitty Fee.
212
00:13:57,419 --> 00:13:59,004
Howdy, partners.
213
00:13:59,838 --> 00:14:01,674
Dag, kapitein.
214
00:14:01,757 --> 00:14:02,800
Goeie reis.
215
00:14:04,426 --> 00:14:06,095
Daar zijn jullie al.
216
00:14:06,178 --> 00:14:07,346
Hoi, Kitty Fee.
217
00:14:07,429 --> 00:14:11,016
Wie is deze jongeman?
-Dat is Doe'tzelf.
218
00:14:11,100 --> 00:14:13,811
Hij komt mee op avontuur.
219
00:14:13,894 --> 00:14:16,564
Aangenaam, Doe'tzelf.
220
00:14:16,647 --> 00:14:19,024
Hebben jullie je kaartje?
-Hier.
221
00:14:19,608 --> 00:14:22,027
Welk kaartje is voor de trein?
222
00:14:24,488 --> 00:14:25,614
Toe toet.
223
00:14:25,698 --> 00:14:28,284
Alstublieft, conducteur.
224
00:14:28,367 --> 00:14:31,704
Bloemtastisch. De trein komt zo.
225
00:14:33,581 --> 00:14:35,040
Precies op tijd.
226
00:14:36,625 --> 00:14:40,671
Stap maar in de interkitten-expres.
227
00:14:42,298 --> 00:14:44,216
Daar gaan we.
228
00:14:49,722 --> 00:14:53,058
Conducteur, waar treinen we heen?
229
00:14:53,142 --> 00:14:55,936
We treinen door het Wilde Westen.
230
00:14:57,980 --> 00:15:01,609
O ja, jullie moeten er wel
als cowboys uitzien.
231
00:15:01,692 --> 00:15:03,068
Jeehaa.
232
00:15:06,030 --> 00:15:09,199
Er is maar één ding
dat dit leuker zou maken.
233
00:15:09,992 --> 00:15:12,202
Een snack?
-Hoe wist je dat?
234
00:15:13,078 --> 00:15:14,747
Wil je treincorn?
235
00:15:16,457 --> 00:15:19,418
De interkitten-expres maakt de allerbeste.
236
00:15:20,294 --> 00:15:21,337
Wat?
237
00:15:25,883 --> 00:15:28,802
Ik bedenk me steeds…
238
00:15:28,886 --> 00:15:32,932
…maar de trein
is m'n favoriete manier van reizen.
239
00:15:33,015 --> 00:15:35,601
Daar gaan we.
240
00:15:35,684 --> 00:15:37,603
we rijden over het spoor
241
00:15:37,686 --> 00:15:39,605
en zingen in koor
242
00:15:40,814 --> 00:15:43,525
over de zonsondergang
in wilde zang
243
00:15:43,609 --> 00:15:46,403
en het hele dorp zingt mee
244
00:15:48,155 --> 00:15:49,740
Moet je de band zien.
245
00:15:49,823 --> 00:15:51,742
Hoi, kit-katjes.
246
00:15:52,785 --> 00:15:54,745
Toe toet.
247
00:15:54,828 --> 00:15:58,499
Lekker.
Er smaakt niks beter dan treincorn.
248
00:15:59,667 --> 00:16:02,252
Treinen zijn m'n favoriet.
249
00:16:03,379 --> 00:16:07,007
Eens kijken wat voor foto Doerak wil.
250
00:16:07,091 --> 00:16:09,718
Hij wil een cactus zien.
251
00:16:09,802 --> 00:16:12,054
Daar zijn er genoeg van.
252
00:16:13,055 --> 00:16:15,849
Maar niet zomaar een cactus.
253
00:16:15,933 --> 00:16:20,479
Het moet een cactus met één arm omhoog
en één arm omlaag zijn.
254
00:16:20,562 --> 00:16:23,941
Hé, je lijkt precies op de cactus.
255
00:16:24,024 --> 00:16:25,609
Laten we zoeken.
256
00:16:26,652 --> 00:16:30,447
Roep als je een cactus met één arm omhoog
en één arm omlaag ziet.
257
00:16:37,162 --> 00:16:38,080
Daarzo.
258
00:16:38,163 --> 00:16:39,957
Ik maak wel een foto.
259
00:16:40,040 --> 00:16:42,376
Jij moet je cactus-pose doen.
260
00:16:42,459 --> 00:16:43,919
Zeg maar cactus.
261
00:16:44,003 --> 00:16:45,254
Cactus.
262
00:16:47,381 --> 00:16:49,174
Die is leuk geworden.
263
00:16:52,678 --> 00:16:55,222
Moet je de zonsondergang zien.
264
00:16:55,305 --> 00:16:59,184
Zo tof om met je vrienden
richting de zon te rijden.
265
00:16:59,268 --> 00:17:01,520
Jippee-ka-jazeker.
266
00:17:03,522 --> 00:17:05,983
Dit is het einde van de reis.
267
00:17:06,066 --> 00:17:07,609
Het was fantastisch.
268
00:17:07,693 --> 00:17:10,320
Doe'tzelf vond het ook leuk. Toch?
269
00:17:10,404 --> 00:17:11,739
Jeehaa.
270
00:17:11,822 --> 00:17:14,324
Conducteur, mogen we een stempel?
271
00:17:15,159 --> 00:17:16,493
Natuurlijk.
272
00:17:18,203 --> 00:17:22,541
Hopelijk hebben jullie genoten
van de interkitten-expres.
273
00:17:23,125 --> 00:17:25,711
Nog meer één stempel, voor…
274
00:17:26,587 --> 00:17:28,088
…de luchtballon.
275
00:17:28,172 --> 00:17:31,383
Hoe moeten we de luchtballon vinden?
276
00:17:33,844 --> 00:17:36,055
Het wordt donker. Kijk.
277
00:17:36,930 --> 00:17:38,474
De luchtballon.
278
00:17:39,725 --> 00:17:41,310
Hallo, allemaal.
279
00:17:41,393 --> 00:17:42,686
Babykitty.
280
00:17:43,395 --> 00:17:49,568
Wie heeft er een kaartje
voor Babykitty's ballonvlucht?
281
00:17:49,651 --> 00:17:51,195
Wij, wij.
282
00:17:51,278 --> 00:17:52,488
Stap maar in.
283
00:17:53,489 --> 00:17:56,492
Opstijgen maar.
284
00:17:56,575 --> 00:17:58,452
Dag, Kitty Fee.
285
00:17:58,535 --> 00:18:00,120
Veel plezier.
286
00:18:09,880 --> 00:18:13,926
Babykitty, deze ballon is kattastisch.
287
00:18:14,009 --> 00:18:15,844
Bedankt. Zelfgemaakt.
288
00:18:15,928 --> 00:18:19,556
Wat ben jij geknutsellukkig.
289
00:18:20,349 --> 00:18:23,894
Ik kan niet wachten Doerak
alles te laten zien.
290
00:18:24,394 --> 00:18:28,107
We hebben nog een stempel nodig.
-Geen probleem.
291
00:18:29,983 --> 00:18:35,405
Kijk. Op de laatste foto voor Doerak
staat hij zelf.
292
00:18:35,489 --> 00:18:40,494
Ik denk dat Doerak ons mist
en wil dat we weer terugkomen.
293
00:18:40,577 --> 00:18:44,081
Goed. De volgende halte is thuis.
294
00:18:50,838 --> 00:18:53,674
Ze zouden al terug moeten zijn, toch?
295
00:18:54,633 --> 00:18:57,136
Ze hebben het vast leuk, Doerak.
296
00:18:57,219 --> 00:19:01,807
Ze maken vast al die coole foto's voor je.
297
00:19:01,890 --> 00:19:06,311
Maar de laatste foto is het belangrijkst.
298
00:19:06,395 --> 00:19:07,980
Doerak.
299
00:19:09,565 --> 00:19:10,816
Daar zijn ze.
300
00:19:12,734 --> 00:19:16,613
Dag, Babykitty.
-Bedankt. We zien je in de knutselkamer.
301
00:19:20,659 --> 00:19:23,745
Welkom terug. Hoe was de reis?
302
00:19:23,829 --> 00:19:25,873
Het was miauw-wauw.
303
00:19:25,956 --> 00:19:28,959
Had ik leuke plekken gekozen
voor de foto's?
304
00:19:29,042 --> 00:19:33,130
Echt wel.
Maar we moeten nog één foto maken.
305
00:19:33,630 --> 00:19:36,049
DJ, wil jij ons op de foto zetten?
306
00:19:36,133 --> 00:19:37,467
No problemo.
307
00:19:37,551 --> 00:19:39,469
Zeg maar cheesy cat.
308
00:19:39,553 --> 00:19:40,721
Cheesy cat.
309
00:19:43,015 --> 00:19:44,516
Die wil je bewaren.
310
00:19:49,104 --> 00:19:53,859
Van alle foto's vind ik dit de leukste.
311
00:19:53,942 --> 00:19:56,445
Dat zeg ik altijd al:
312
00:19:56,528 --> 00:20:01,116
Waarom zou je op reis gaan,
als het thuis het leukst is?
313
00:20:01,617 --> 00:20:02,576
Doerak.
314
00:20:03,076 --> 00:20:05,746
Maar ik wil de foto's wel zien.
315
00:20:05,829 --> 00:20:07,956
Moet je Doe'tzelf hier zien.
316
00:20:08,040 --> 00:20:12,419
Een Poezenarwal?
Nooit gedacht dat dat zou lukken.
317
00:20:13,003 --> 00:20:15,756
Wat leuk dat je meeging op reis.
318
00:20:15,839 --> 00:20:17,758
Klaar voor nog een verrassing?
319
00:20:20,302 --> 00:20:24,598
gabbykat gabbykat
320
00:20:24,681 --> 00:20:27,643
gabbykat gabbykat
321
00:20:27,726 --> 00:20:32,564
gabbykat van vandaag
322
00:20:32,648 --> 00:20:34,733
Ik ben het, Babykitty.
323
00:20:37,986 --> 00:20:42,574
glitter stickers knopen en kralen
maaksels laat ik stralen
324
00:20:42,658 --> 00:20:45,827
we worden zo geknutsellukkig
325
00:20:46,828 --> 00:20:51,625
scharen lint plakband en lijm
vind je maken ook zo fijn?
326
00:20:52,542 --> 00:20:55,087
ik zie het aan je plakoogjes
327
00:20:55,170 --> 00:21:00,092
samen maken
we in alle smaken
328
00:21:00,175 --> 00:21:02,010
laten we knutselen
329
00:21:02,094 --> 00:21:04,721
laten we knutselen
330
00:21:04,805 --> 00:21:07,724
we maken haken en versieren
331
00:21:07,808 --> 00:21:09,893
er een geknutsellukige dag van
332
00:21:09,977 --> 00:21:13,105
dat klinkt als een heel mooi plan
333
00:21:14,356 --> 00:21:16,733
knip en stip en dip in kleur
334
00:21:16,817 --> 00:21:18,735
we zijn geknutsellukkig
335
00:21:18,819 --> 00:21:22,072
laten we er samen iets van maken
336
00:21:23,615 --> 00:21:28,328
hou m'n lijmstift bij de hand
van naaimachines heb ik ook verstand
337
00:21:28,412 --> 00:21:31,415
samen plakken we alles aan elkaar
338
00:21:31,498 --> 00:21:32,833
Oeps.
339
00:21:32,916 --> 00:21:35,377
kleuren steentjes en macaroni
340
00:21:35,460 --> 00:21:37,796
zoals ik ook bij mama zie
341
00:21:37,879 --> 00:21:41,216
glitter maakt alles beter
echt waar
342
00:21:41,300 --> 00:21:43,385
ze zeggen altijd 'kom op'
343
00:21:43,468 --> 00:21:45,679
ik doe er een pompom op
344
00:21:45,762 --> 00:21:47,889
en laten we knutselen
345
00:21:47,973 --> 00:21:50,434
laten we knutselen
346
00:21:50,517 --> 00:21:53,312
we maken haken en versieren
347
00:21:53,395 --> 00:21:55,647
er een geknutsellukige dag van
348
00:21:55,731 --> 00:21:58,984
dat klinkt als een heel mooi plan
349
00:22:00,152 --> 00:22:02,529
knip en stip en dip in kleur
350
00:22:02,612 --> 00:22:04,698
we zijn geknutsellukkig
351
00:22:04,781 --> 00:22:07,409
laten we er samen iets van maken
352
00:22:09,494 --> 00:22:14,958
laten we er samen iets van maken
353
00:22:18,545 --> 00:22:21,798
Volgens mij heeft Doerak gelijk.
354
00:22:21,882 --> 00:22:24,551
De mooiste plek is thuis.
355
00:22:25,802 --> 00:22:27,721
Bij je vrienden en familie.
356
00:22:30,515 --> 00:22:34,227
Toch, Flip? Ik mis jou als ik weg ben.
357
00:22:34,978 --> 00:22:40,025
Tot de volgende poppenhuisverrassing.
Doei.
358
00:23:05,133 --> 00:23:10,305
Ondertiteld door: Hanke van Prooije