1 00:00:08,633 --> 00:00:10,927 EEN NETFLIX-SERIE 2 00:00:18,643 --> 00:00:19,811 hé Gabby 3 00:00:20,687 --> 00:00:22,480 mogen we meespelen? 4 00:00:22,981 --> 00:00:24,816 hé Gabby 5 00:00:25,400 --> 00:00:27,777 kleiner en kleiner maar helemaal mi-wauw 6 00:00:35,118 --> 00:00:37,370 hé Gabby 7 00:00:37,454 --> 00:00:39,456 wat wacht ons vandaag? 8 00:00:39,539 --> 00:00:42,042 daar binnen in je poppenhuis? 9 00:00:42,125 --> 00:00:43,543 hé Gabby 10 00:00:47,630 --> 00:00:49,799 Hallo. Raad eens? 11 00:00:49,883 --> 00:00:52,969 Pandy heeft een nieuwe baan. Hij is… 12 00:00:53,720 --> 00:00:56,181 …buschauffeur. 13 00:00:57,140 --> 00:01:00,226 Hij brengt alle kittens naar school. 14 00:01:00,310 --> 00:01:01,436 Oké. 15 00:01:07,984 --> 00:01:11,071 Ja, hij is er. De buschauffeur. 16 00:01:11,154 --> 00:01:13,615 Hallo, we wachtten al op u. 17 00:01:13,698 --> 00:01:17,368 Ik ben gek op de bus. -Ik ook. 18 00:01:17,452 --> 00:01:19,579 Ik heb zo'n zin in school. 19 00:01:21,748 --> 00:01:24,375 Heeft iedereen de riemen vast? 20 00:01:24,459 --> 00:01:27,170 Ja, hoor. Laten we gaan. 21 00:01:27,253 --> 00:01:29,631 Veel plezier op school. 22 00:01:31,049 --> 00:01:34,719 Hoor je dat? Tijd voor een poppenhuispakketje. 23 00:01:35,887 --> 00:01:37,388 Kom maar mee. 24 00:01:47,941 --> 00:01:51,861 Eens kijken wat er in het poezelig postvak zit. 25 00:01:56,199 --> 00:01:57,450 Kijk nou eens. 26 00:01:57,534 --> 00:02:01,746 Er staat een zee op de kittenverrassingsdoos… 27 00:02:01,830 --> 00:02:03,748 …en de lucht. 28 00:02:03,832 --> 00:02:05,834 Wat een lief vliegtuigje… 29 00:02:05,917 --> 00:02:08,461 …vliegt daar door de wolken. 30 00:02:09,003 --> 00:02:10,296 En kijk nou. 31 00:02:10,380 --> 00:02:11,673 Rails. 32 00:02:12,257 --> 00:02:14,134 Wat zou erin zitten? 33 00:02:14,217 --> 00:02:15,552 We gaan kijken. 34 00:02:19,055 --> 00:02:20,723 Kaartjes. 35 00:02:20,807 --> 00:02:22,767 Om mee te reizen. 36 00:02:23,268 --> 00:02:27,480 Er is er één voor het vliegtuig en één voor de trein. 37 00:02:27,564 --> 00:02:29,566 Die is voor een boottocht. 38 00:02:30,859 --> 00:02:34,445 En zelfs een kaartje voor een luchtballon. 39 00:02:34,529 --> 00:02:37,991 Ik heb nog nooit in een ballon gezeten. Jij wel? 40 00:02:38,491 --> 00:02:41,119 Dat wil ik weleens proberen. 41 00:02:42,328 --> 00:02:43,580 Ik zie nog wat. 42 00:02:44,497 --> 00:02:50,253 Een reisboekje. Er is ruimte voor stempels. 43 00:02:51,421 --> 00:02:54,382 En om plaatjes te plakken. 44 00:02:54,465 --> 00:02:59,012 Wil je mee naar het poppenhuis om samen op reis te gaan? 45 00:02:59,596 --> 00:03:01,055 Kattastisch. 46 00:03:01,890 --> 00:03:06,019 Maak me maar mini. 47 00:03:07,061 --> 00:03:09,480 ik knijp in m'n oor een keer hier een keer daar 48 00:03:09,564 --> 00:03:12,525 pak Pandy vast en krimpen maar 49 00:03:16,863 --> 00:03:21,034 Hé, ik sta in de muziekkamer. Kom erbij. 50 00:03:23,202 --> 00:03:29,042 Welkom in het poppenhuis. Voor we beginnen, moeten we Pandy zoeken. 51 00:03:29,125 --> 00:03:30,126 Zie jij hem? 52 00:03:32,587 --> 00:03:33,838 Achter me? 53 00:03:33,922 --> 00:03:36,382 Knuffelaanval. 54 00:03:37,258 --> 00:03:39,928 Hallo daar, Gabby, Pandy. 55 00:03:40,011 --> 00:03:41,429 Geef me de poot. 56 00:03:44,807 --> 00:03:45,850 Hoi, DJ. 57 00:03:48,102 --> 00:03:50,396 Ik ben Kapitein Kattenkruid. 58 00:03:50,480 --> 00:03:54,567 Welkom op Kapitein Kattenkruids snorrende vliegtuig. 59 00:03:56,277 --> 00:04:01,074 Wauw, DJ Kattenkruid. Wat een spintaculair vliegtuig. 60 00:04:01,991 --> 00:04:05,745 Attentie, katten en kittens, dit is de kapitein. 61 00:04:05,828 --> 00:04:08,831 U mag aan boord komen. Kaartjes graag. 62 00:04:11,542 --> 00:04:15,088 Zoveel kaartjes. Welke is voor het vliegtuig? 63 00:04:17,757 --> 00:04:19,384 Die daar. Bedankt. 64 00:04:19,467 --> 00:04:21,511 Alstublieft, kapitein. 65 00:04:21,594 --> 00:04:22,553 Bedankt. 66 00:04:22,637 --> 00:04:25,223 Nee. Wacht even. Kom op, nou. 67 00:04:26,015 --> 00:04:27,934 Wat is dat voor lawaai? 68 00:04:28,017 --> 00:04:32,063 We gaan op reis. Wil je mee, Doerak? 69 00:04:34,315 --> 00:04:37,694 Doerak is meer een huismus. 70 00:04:37,777 --> 00:04:43,199 Maar we hebben een boekje om foto's van alle avonturen in te plakken. 71 00:04:43,283 --> 00:04:48,246 We gaan per vliegtuig, schip, trein en luchtballon. 72 00:04:48,329 --> 00:04:51,791 Als je meekomt, kom je ook op de foto. 73 00:04:53,501 --> 00:04:56,087 Ik sta graag op de foto. 74 00:04:56,671 --> 00:04:58,339 Ik heb een idee. Wacht. 75 00:04:59,215 --> 00:05:03,594 Neem m'n reisversie maar mee, Doe'tzelf. 76 00:05:04,929 --> 00:05:06,931 Hilarisch, Doerak. 77 00:05:07,015 --> 00:05:08,766 Goed idee. 78 00:05:09,392 --> 00:05:14,439 We nemen Doe'tzelf mee op reis en laten je daarna de foto's zien. 79 00:05:14,522 --> 00:05:18,818 Precies. Er zijn een paar dingen die ik graag zou zien. 80 00:05:18,901 --> 00:05:21,904 Zeg maar, dan gaan we daar langs. 81 00:05:22,405 --> 00:05:24,532 Ik maak wel een lijstje. 82 00:05:24,615 --> 00:05:27,368 Mag ik je reisboekje zien? -Hierzo. 83 00:05:28,703 --> 00:05:30,955 Dat moet je echt zien. 84 00:05:32,790 --> 00:05:34,334 Dat moet op de foto. 85 00:05:36,961 --> 00:05:39,297 Dit heb ik altijd willen zien. 86 00:05:40,089 --> 00:05:42,800 En dit wordt m'n favoriet. 87 00:05:42,884 --> 00:05:46,637 Het wordt een fantastische reis. 88 00:05:47,972 --> 00:05:52,435 Kapitein Kattenkruid is klaar voor vertrek. 89 00:05:52,518 --> 00:05:54,270 Ga naar uw zitplaats. 90 00:05:55,521 --> 00:05:56,439 Dag, Doerak. 91 00:05:57,774 --> 00:05:59,067 Goeie reis. 92 00:06:00,777 --> 00:06:02,737 Wacht, nog één ding: 93 00:06:02,820 --> 00:06:04,322 Wat dan? 94 00:06:04,405 --> 00:06:07,075 Doe'tzelf moet bij het raam zitten. 95 00:06:17,752 --> 00:06:19,087 We vliegen. 96 00:06:23,091 --> 00:06:25,218 Dit is de kapitein. 97 00:06:26,094 --> 00:06:30,139 Ga lekker zitten en geniet van de zoute sticks. 98 00:06:30,223 --> 00:06:35,394 Krijgen we nog snacks ook? Dit is miauw-eldig. 99 00:06:35,978 --> 00:06:38,189 Daar gaan we. 100 00:06:38,272 --> 00:06:42,443 hoog in de lucht wat een mooie vlucht 101 00:06:43,611 --> 00:06:45,905 de wolken drijven gauw de lucht is blauw 102 00:06:45,988 --> 00:06:48,908 en er zijn snacks genoeg 103 00:06:49,450 --> 00:06:51,661 Die wolk is net een ananas. 104 00:06:52,453 --> 00:06:54,205 Ik zie een ijsje. 105 00:06:54,997 --> 00:06:57,583 Ik zie een zoute stick. -Waar dan? 106 00:06:57,667 --> 00:07:00,419 Hierzo. Hij gaat net landen. 107 00:07:02,630 --> 00:07:05,049 Vliegtuigen zijn m'n favoriet. 108 00:07:08,052 --> 00:07:12,682 Laten we kijken waar we langs moeten voor Doerak. 109 00:07:13,808 --> 00:07:17,228 Een wolk in de vorm van een vis. 110 00:07:17,311 --> 00:07:19,063 Het is een sardientje. 111 00:07:19,814 --> 00:07:23,276 Logisch. Doerak is gek op sardientjes. 112 00:07:23,776 --> 00:07:25,945 Roep als je een sardientje ziet. 113 00:07:32,618 --> 00:07:33,703 Een sardientje. 114 00:07:34,829 --> 00:07:36,706 Pandy, kom erbij. 115 00:07:39,542 --> 00:07:42,753 Hier. Dat gaat Doerak te gek vinden. 116 00:07:44,797 --> 00:07:48,634 Dit is uw kapitein. We gaan landen. 117 00:07:49,677 --> 00:07:50,595 Kijk nou. 118 00:07:50,678 --> 00:07:53,347 We gaan vast naar dat eiland. 119 00:07:56,225 --> 00:08:00,354 Kijk. We landen op het water. -Dat miauw je niet. 120 00:08:00,438 --> 00:08:03,149 Vliegen is echt het allerleukst. 121 00:08:04,358 --> 00:08:07,904 Dit is uw kapitein. We zijn aangekomen. 122 00:08:09,572 --> 00:08:11,157 Let op het afstapje. 123 00:08:11,657 --> 00:08:14,160 Bedankt, Kapitein Kattenkruid. 124 00:08:14,702 --> 00:08:16,829 Krijgen we nu een stempel? 125 00:08:16,913 --> 00:08:18,998 Abso-boogie-luut. 126 00:08:20,666 --> 00:08:22,335 Onze eerste stempel. 127 00:08:22,919 --> 00:08:28,591 Nu gaan we naar de boot. -O ja, dat is het cruiseschip. 128 00:08:28,674 --> 00:08:32,553 Hij ligt vlakbij. Groot wit schip. Niet te missen. 129 00:08:33,679 --> 00:08:37,350 Bedankt, kapitein. -Graag gedaan, kit-katjes. 130 00:08:39,060 --> 00:08:40,811 Ik ben gek op strand. 131 00:08:42,647 --> 00:08:44,857 Kijk. Het cruiseschip. 132 00:08:44,941 --> 00:08:47,443 Snel, we willen hem niet missen. 133 00:08:49,028 --> 00:08:50,821 Hallo. -Kom aan boord. 134 00:08:55,826 --> 00:09:00,748 Welkom op mijn schip. Het spectaculairste schip op zee. 135 00:09:00,831 --> 00:09:03,209 Bedankt. -Hebben jullie je kaartje? 136 00:09:03,292 --> 00:09:04,377 Zeker. 137 00:09:05,002 --> 00:09:07,338 Welk kaartje is voor het cruiseschip? 138 00:09:10,216 --> 00:09:12,343 Ja, die met het schip erop. 139 00:09:12,843 --> 00:09:15,513 Alstublieft, kapitein. -Bedankt. 140 00:09:15,596 --> 00:09:17,473 We steken van wal. 141 00:09:25,690 --> 00:09:27,275 Daar gaan we. 142 00:09:28,651 --> 00:09:30,736 Gabby, wie is dit? 143 00:09:32,113 --> 00:09:33,906 Dit is Doe'tzelf. 144 00:09:33,990 --> 00:09:35,992 Een platte Doerak. 145 00:09:36,075 --> 00:09:38,536 Doerak is zo'n huismus. 146 00:09:39,453 --> 00:09:42,039 Maar hij wil op alle foto's staan. 147 00:09:42,123 --> 00:09:43,207 Dat is zo. 148 00:09:43,291 --> 00:09:45,167 Daarom gaf hij ons Doe'tzelf. 149 00:09:45,251 --> 00:09:48,546 Hij heeft een lijst van foto's om te maken. 150 00:09:48,629 --> 00:09:50,131 Wat zoeken we nu? 151 00:09:51,382 --> 00:09:53,175 Ik weet niet wat dit is. 152 00:09:53,259 --> 00:09:55,886 Dat, mijn varende vriendjes… 153 00:09:55,970 --> 00:09:57,555 …is een poezenarwal. 154 00:09:57,638 --> 00:10:00,725 Die wil ik zien. Laten we zoeken. 155 00:10:06,188 --> 00:10:08,107 Ik zie er geen. 156 00:10:08,691 --> 00:10:13,821 Poezenarwallen zijn zeldzaam. Ze zijn haast onmogelijk te vinden. 157 00:10:14,405 --> 00:10:16,699 Echt iets voor Doerak. 158 00:10:19,702 --> 00:10:23,623 Hij vraagt om een onmogelijke foto. 159 00:10:24,206 --> 00:10:27,460 Meerminkat zei niet dat het onmogelijk was. 160 00:10:27,543 --> 00:10:29,629 Helemaal niet onmogelijk. 161 00:10:29,712 --> 00:10:34,467 Haast onmogelijk, dan. Dat is dus heel moeilijk. 162 00:10:34,550 --> 00:10:36,886 We doen zo vaak moeilijke dingen. 163 00:10:36,969 --> 00:10:41,474 We maken vast een mooie foto met de Poezenarwal. 164 00:10:41,557 --> 00:10:44,018 Het kost alleen wat geduld. 165 00:10:44,101 --> 00:10:46,395 Denk je echt dat het lukt? 166 00:10:47,688 --> 00:10:49,607 Dan geef ik ook niet op. 167 00:10:50,191 --> 00:10:53,527 Ondertussen laat ik jullie het schip zien. 168 00:10:53,611 --> 00:10:56,197 Daar gaan we. 169 00:10:56,280 --> 00:10:58,032 we varen op zee 170 00:10:58,115 --> 00:11:00,701 zing ons reislied maar mee 171 00:11:01,494 --> 00:11:04,288 de muziek gaat aan kom op de dansvloer staan 172 00:11:04,372 --> 00:11:06,999 en swing met ons mee 173 00:11:08,000 --> 00:11:09,335 Bommetje. 174 00:11:10,711 --> 00:11:12,129 Daar kom ik. 175 00:11:13,839 --> 00:11:14,840 M'n smoothie. 176 00:11:16,092 --> 00:11:17,676 IJskoel. 177 00:11:20,554 --> 00:11:22,848 Cruiseschepen zijn m'n favoriet. 178 00:11:29,397 --> 00:11:30,523 Gabby, vangen. 179 00:11:32,858 --> 00:11:34,860 O nee, de bal. 180 00:11:36,695 --> 00:11:39,615 Hé, dat is gek. 181 00:11:39,698 --> 00:11:41,283 Ik doe het nog eens. 182 00:11:44,995 --> 00:11:49,291 Dat miauw je niet. Er zwemt daar iets. 183 00:11:49,375 --> 00:11:52,711 Iets dat met ons wil spelen. 184 00:11:53,379 --> 00:11:57,842 Zou het een poezenarwal zijn? -Eén manier om dat te ontdekken. 185 00:11:58,884 --> 00:11:59,760 Kom kijken. 186 00:12:03,556 --> 00:12:04,807 Gooi de bal eens. 187 00:12:08,227 --> 00:12:09,603 Roep als je iets ziet. 188 00:12:15,192 --> 00:12:16,944 Een poezenarwal. 189 00:12:17,695 --> 00:12:20,030 Meerminnelijk. -Het is gelukt. 190 00:12:22,741 --> 00:12:24,702 Snel, pak Doe'tzelf. 191 00:12:25,494 --> 00:12:26,662 Ik maak een foto. 192 00:12:35,880 --> 00:12:36,797 Gelukt. 193 00:12:37,298 --> 00:12:38,841 Niet te geloven. 194 00:12:38,924 --> 00:12:42,678 Ik had ook nog nooit een poezenarwal gezien. 195 00:12:42,761 --> 00:12:45,264 Wacht maar tot Doerak dit ziet. 196 00:12:50,019 --> 00:12:53,272 Dag, poezenarwal. -Bedankt voor het spelen. 197 00:12:53,772 --> 00:12:54,773 Goeie reis. 198 00:12:54,857 --> 00:12:56,942 Dat was miauw-wauw. 199 00:12:58,611 --> 00:13:02,907 Bedankt, kapitein. Dit tochtje zullen we nooit vergeten. 200 00:13:03,449 --> 00:13:06,535 Ja. Varen is de bubbels. 201 00:13:16,128 --> 00:13:19,632 Zo te zien moeten jullie verder reizen. 202 00:13:28,140 --> 00:13:32,061 Hopelijk heeft u genoten van uw tocht. 203 00:13:32,144 --> 00:13:34,021 Het was kattastisch. 204 00:13:34,104 --> 00:13:37,900 Kapitein, mogen we een stempel voor ons reisboek? 205 00:13:37,983 --> 00:13:39,068 Natuurlijk. 206 00:13:40,569 --> 00:13:42,947 We hebben de cruise-stempel. 207 00:13:44,240 --> 00:13:46,951 Waar gaan we nu mee op reis? 208 00:13:47,034 --> 00:13:50,162 Nu komt de kedeng kedeng toe toet. 209 00:13:50,788 --> 00:13:52,748 Waar zou het station zijn? 210 00:13:52,831 --> 00:13:54,583 Joehoe. 211 00:13:56,210 --> 00:13:57,336 Het is Kitty Fee. 212 00:13:57,419 --> 00:13:59,004 Howdy, partners. 213 00:13:59,838 --> 00:14:01,674 Dag, kapitein. 214 00:14:01,757 --> 00:14:02,800 Goeie reis. 215 00:14:04,426 --> 00:14:06,095 Daar zijn jullie al. 216 00:14:06,178 --> 00:14:07,346 Hoi, Kitty Fee. 217 00:14:07,429 --> 00:14:11,016 Wie is deze jongeman? -Dat is Doe'tzelf. 218 00:14:11,100 --> 00:14:13,811 Hij komt mee op avontuur. 219 00:14:13,894 --> 00:14:16,564 Aangenaam, Doe'tzelf. 220 00:14:16,647 --> 00:14:19,024 Hebben jullie je kaartje? -Hier. 221 00:14:19,608 --> 00:14:22,027 Welk kaartje is voor de trein? 222 00:14:24,488 --> 00:14:25,614 Toe toet. 223 00:14:25,698 --> 00:14:28,284 Alstublieft, conducteur. 224 00:14:28,367 --> 00:14:31,704 Bloemtastisch. De trein komt zo. 225 00:14:33,581 --> 00:14:35,040 Precies op tijd. 226 00:14:36,625 --> 00:14:40,671 Stap maar in de interkitten-expres. 227 00:14:42,298 --> 00:14:44,216 Daar gaan we. 228 00:14:49,722 --> 00:14:53,058 Conducteur, waar treinen we heen? 229 00:14:53,142 --> 00:14:55,936 We treinen door het Wilde Westen. 230 00:14:57,980 --> 00:15:01,609 O ja, jullie moeten er wel als cowboys uitzien. 231 00:15:01,692 --> 00:15:03,068 Jeehaa. 232 00:15:06,030 --> 00:15:09,199 Er is maar één ding dat dit leuker zou maken. 233 00:15:09,992 --> 00:15:12,202 Een snack? -Hoe wist je dat? 234 00:15:13,078 --> 00:15:14,747 Wil je treincorn? 235 00:15:16,457 --> 00:15:19,418 De interkitten-expres maakt de allerbeste. 236 00:15:20,294 --> 00:15:21,337 Wat? 237 00:15:25,883 --> 00:15:28,802 Ik bedenk me steeds… 238 00:15:28,886 --> 00:15:32,932 …maar de trein is m'n favoriete manier van reizen. 239 00:15:33,015 --> 00:15:35,601 Daar gaan we. 240 00:15:35,684 --> 00:15:37,603 we rijden over het spoor 241 00:15:37,686 --> 00:15:39,605 en zingen in koor 242 00:15:40,814 --> 00:15:43,525 over de zonsondergang in wilde zang 243 00:15:43,609 --> 00:15:46,403 en het hele dorp zingt mee 244 00:15:48,155 --> 00:15:49,740 Moet je de band zien. 245 00:15:49,823 --> 00:15:51,742 Hoi, kit-katjes. 246 00:15:52,785 --> 00:15:54,745 Toe toet. 247 00:15:54,828 --> 00:15:58,499 Lekker. Er smaakt niks beter dan treincorn. 248 00:15:59,667 --> 00:16:02,252 Treinen zijn m'n favoriet. 249 00:16:03,379 --> 00:16:07,007 Eens kijken wat voor foto Doerak wil. 250 00:16:07,091 --> 00:16:09,718 Hij wil een cactus zien. 251 00:16:09,802 --> 00:16:12,054 Daar zijn er genoeg van. 252 00:16:13,055 --> 00:16:15,849 Maar niet zomaar een cactus. 253 00:16:15,933 --> 00:16:20,479 Het moet een cactus met één arm omhoog en één arm omlaag zijn. 254 00:16:20,562 --> 00:16:23,941 Hé, je lijkt precies op de cactus. 255 00:16:24,024 --> 00:16:25,609 Laten we zoeken. 256 00:16:26,652 --> 00:16:30,447 Roep als je een cactus met één arm omhoog en één arm omlaag ziet. 257 00:16:37,162 --> 00:16:38,080 Daarzo. 258 00:16:38,163 --> 00:16:39,957 Ik maak wel een foto. 259 00:16:40,040 --> 00:16:42,376 Jij moet je cactus-pose doen. 260 00:16:42,459 --> 00:16:43,919 Zeg maar cactus. 261 00:16:44,003 --> 00:16:45,254 Cactus. 262 00:16:47,381 --> 00:16:49,174 Die is leuk geworden. 263 00:16:52,678 --> 00:16:55,222 Moet je de zonsondergang zien. 264 00:16:55,305 --> 00:16:59,184 Zo tof om met je vrienden richting de zon te rijden. 265 00:16:59,268 --> 00:17:01,520 Jippee-ka-jazeker. 266 00:17:03,522 --> 00:17:05,983 Dit is het einde van de reis. 267 00:17:06,066 --> 00:17:07,609 Het was fantastisch. 268 00:17:07,693 --> 00:17:10,320 Doe'tzelf vond het ook leuk. Toch? 269 00:17:10,404 --> 00:17:11,739 Jeehaa. 270 00:17:11,822 --> 00:17:14,324 Conducteur, mogen we een stempel? 271 00:17:15,159 --> 00:17:16,493 Natuurlijk. 272 00:17:18,203 --> 00:17:22,541 Hopelijk hebben jullie genoten van de interkitten-expres. 273 00:17:23,125 --> 00:17:25,711 Nog meer één stempel, voor… 274 00:17:26,587 --> 00:17:28,088 …de luchtballon. 275 00:17:28,172 --> 00:17:31,383 Hoe moeten we de luchtballon vinden? 276 00:17:33,844 --> 00:17:36,055 Het wordt donker. Kijk. 277 00:17:36,930 --> 00:17:38,474 De luchtballon. 278 00:17:39,725 --> 00:17:41,310 Hallo, allemaal. 279 00:17:41,393 --> 00:17:42,686 Babykitty. 280 00:17:43,395 --> 00:17:49,568 Wie heeft er een kaartje voor Babykitty's ballonvlucht? 281 00:17:49,651 --> 00:17:51,195 Wij, wij. 282 00:17:51,278 --> 00:17:52,488 Stap maar in. 283 00:17:53,489 --> 00:17:56,492 Opstijgen maar. 284 00:17:56,575 --> 00:17:58,452 Dag, Kitty Fee. 285 00:17:58,535 --> 00:18:00,120 Veel plezier. 286 00:18:09,880 --> 00:18:13,926 Babykitty, deze ballon is kattastisch. 287 00:18:14,009 --> 00:18:15,844 Bedankt. Zelfgemaakt. 288 00:18:15,928 --> 00:18:19,556 Wat ben jij geknutsellukkig. 289 00:18:20,349 --> 00:18:23,894 Ik kan niet wachten Doerak alles te laten zien. 290 00:18:24,394 --> 00:18:28,107 We hebben nog een stempel nodig. -Geen probleem. 291 00:18:29,983 --> 00:18:35,405 Kijk. Op de laatste foto voor Doerak staat hij zelf. 292 00:18:35,489 --> 00:18:40,494 Ik denk dat Doerak ons mist en wil dat we weer terugkomen. 293 00:18:40,577 --> 00:18:44,081 Goed. De volgende halte is thuis. 294 00:18:50,838 --> 00:18:53,674 Ze zouden al terug moeten zijn, toch? 295 00:18:54,633 --> 00:18:57,136 Ze hebben het vast leuk, Doerak. 296 00:18:57,219 --> 00:19:01,807 Ze maken vast al die coole foto's voor je. 297 00:19:01,890 --> 00:19:06,311 Maar de laatste foto is het belangrijkst. 298 00:19:06,395 --> 00:19:07,980 Doerak. 299 00:19:09,565 --> 00:19:10,816 Daar zijn ze. 300 00:19:12,734 --> 00:19:16,613 Dag, Babykitty. -Bedankt. We zien je in de knutselkamer. 301 00:19:20,659 --> 00:19:23,745 Welkom terug. Hoe was de reis? 302 00:19:23,829 --> 00:19:25,873 Het was miauw-wauw. 303 00:19:25,956 --> 00:19:28,959 Had ik leuke plekken gekozen voor de foto's? 304 00:19:29,042 --> 00:19:33,130 Echt wel. Maar we moeten nog één foto maken. 305 00:19:33,630 --> 00:19:36,049 DJ, wil jij ons op de foto zetten? 306 00:19:36,133 --> 00:19:37,467 No problemo. 307 00:19:37,551 --> 00:19:39,469 Zeg maar cheesy cat. 308 00:19:39,553 --> 00:19:40,721 Cheesy cat. 309 00:19:43,015 --> 00:19:44,516 Die wil je bewaren. 310 00:19:49,104 --> 00:19:53,859 Van alle foto's vind ik dit de leukste. 311 00:19:53,942 --> 00:19:56,445 Dat zeg ik altijd al: 312 00:19:56,528 --> 00:20:01,116 Waarom zou je op reis gaan, als het thuis het leukst is? 313 00:20:01,617 --> 00:20:02,576 Doerak. 314 00:20:03,076 --> 00:20:05,746 Maar ik wil de foto's wel zien. 315 00:20:05,829 --> 00:20:07,956 Moet je Doe'tzelf hier zien. 316 00:20:08,040 --> 00:20:12,419 Een Poezenarwal? Nooit gedacht dat dat zou lukken. 317 00:20:13,003 --> 00:20:15,756 Wat leuk dat je meeging op reis. 318 00:20:15,839 --> 00:20:17,758 Klaar voor nog een verrassing? 319 00:20:20,302 --> 00:20:24,598 gabbykat gabbykat 320 00:20:24,681 --> 00:20:27,643 gabbykat gabbykat 321 00:20:27,726 --> 00:20:32,564 gabbykat van vandaag 322 00:20:32,648 --> 00:20:34,733 Ik ben het, Babykitty. 323 00:20:37,986 --> 00:20:42,574 glitter stickers knopen en kralen maaksels laat ik stralen 324 00:20:42,658 --> 00:20:45,827 we worden zo geknutsellukkig 325 00:20:46,828 --> 00:20:51,625 scharen lint plakband en lijm vind je maken ook zo fijn? 326 00:20:52,542 --> 00:20:55,087 ik zie het aan je plakoogjes 327 00:20:55,170 --> 00:21:00,092 samen maken we in alle smaken 328 00:21:00,175 --> 00:21:02,010 laten we knutselen 329 00:21:02,094 --> 00:21:04,721 laten we knutselen 330 00:21:04,805 --> 00:21:07,724 we maken haken en versieren 331 00:21:07,808 --> 00:21:09,893 er een geknutsellukige dag van 332 00:21:09,977 --> 00:21:13,105 dat klinkt als een heel mooi plan 333 00:21:14,356 --> 00:21:16,733 knip en stip en dip in kleur 334 00:21:16,817 --> 00:21:18,735 we zijn geknutsellukkig 335 00:21:18,819 --> 00:21:22,072 laten we er samen iets van maken 336 00:21:23,615 --> 00:21:28,328 hou m'n lijmstift bij de hand van naaimachines heb ik ook verstand 337 00:21:28,412 --> 00:21:31,415 samen plakken we alles aan elkaar 338 00:21:31,498 --> 00:21:32,833 Oeps. 339 00:21:32,916 --> 00:21:35,377 kleuren steentjes en macaroni 340 00:21:35,460 --> 00:21:37,796 zoals ik ook bij mama zie 341 00:21:37,879 --> 00:21:41,216 glitter maakt alles beter echt waar 342 00:21:41,300 --> 00:21:43,385 ze zeggen altijd 'kom op' 343 00:21:43,468 --> 00:21:45,679 ik doe er een pompom op 344 00:21:45,762 --> 00:21:47,889 en laten we knutselen 345 00:21:47,973 --> 00:21:50,434 laten we knutselen 346 00:21:50,517 --> 00:21:53,312 we maken haken en versieren 347 00:21:53,395 --> 00:21:55,647 er een geknutsellukige dag van 348 00:21:55,731 --> 00:21:58,984 dat klinkt als een heel mooi plan 349 00:22:00,152 --> 00:22:02,529 knip en stip en dip in kleur 350 00:22:02,612 --> 00:22:04,698 we zijn geknutsellukkig 351 00:22:04,781 --> 00:22:07,409 laten we er samen iets van maken 352 00:22:09,494 --> 00:22:14,958 laten we er samen iets van maken 353 00:22:18,545 --> 00:22:21,798 Volgens mij heeft Doerak gelijk. 354 00:22:21,882 --> 00:22:24,551 De mooiste plek is thuis. 355 00:22:25,802 --> 00:22:27,721 Bij je vrienden en familie. 356 00:22:30,515 --> 00:22:34,227 Toch, Flip? Ik mis jou als ik weg ben. 357 00:22:34,978 --> 00:22:40,025 Tot de volgende poppenhuisverrassing. Doei. 358 00:23:05,133 --> 00:23:10,305 Ondertiteld door: Hanke van Prooije