1
00:00:08,842 --> 00:00:10,927
UNA SERIE DE NETFLIX
2
00:00:16,015 --> 00:00:18,560
¡Miau-miau-miau-miau-miau!
3
00:00:18,643 --> 00:00:19,853
¡Es Gabby!
4
00:00:20,687 --> 00:00:22,480
Y su casa de muñecas.
5
00:00:22,981 --> 00:00:24,816
¡Es Gabby!
6
00:00:25,400 --> 00:00:27,777
¡Maullido a maullido te divertirás!
7
00:00:27,861 --> 00:00:30,280
- ¡Miau-miau-miau!
- ¡Miau!
8
00:00:30,363 --> 00:00:32,240
- ¡Miau-miau-miau!
- ¡Miau!
9
00:00:32,323 --> 00:00:35,035
¡Miau-miau-miau-miau-miau!
10
00:00:35,118 --> 00:00:37,370
- ¡Es Gabby!
- ¡Miau-miau-miau-miau!
11
00:00:37,454 --> 00:00:39,456
- ¡Nos sorprenderá!
- ¡Miau-miau!
12
00:00:39,539 --> 00:00:42,042
Si somos pequeños, podemos entrar.
13
00:00:42,125 --> 00:00:43,543
¡Hola, Gabby!
14
00:00:43,626 --> 00:00:45,545
Miau.
15
00:00:47,797 --> 00:00:50,425
¡Hola! ¿Quieren ver lo que estoy haciendo?
16
00:00:51,050 --> 00:00:52,427
¡Miren!
17
00:00:52,510 --> 00:00:55,054
Es una minipastelería de arcilla.
18
00:00:55,722 --> 00:00:58,433
Tengo pasteles, tortas,
19
00:00:58,516 --> 00:01:00,977
pastelitos y unas lindas donas.
20
00:01:01,061 --> 00:01:04,355
Y estoy terminando las últimas galletitas.
21
00:01:04,439 --> 00:01:06,858
Usaré esto para la galletita
22
00:01:06,941 --> 00:01:08,568
y esto para el glaseado.
23
00:01:08,651 --> 00:01:12,989
Ahora amoldo el glaseado
y hago una bolita,
24
00:01:13,073 --> 00:01:15,867
para aplastarla encima de la galleta.
25
00:01:15,950 --> 00:01:17,243
Así.
26
00:01:19,370 --> 00:01:21,706
Ahora voy a dibujar una cara.
27
00:01:22,332 --> 00:01:25,126
Dos puntos para los ojos…
28
00:01:25,210 --> 00:01:26,044
Boop.
29
00:01:26,711 --> 00:01:29,005
Y una sonrisota.
30
00:01:30,131 --> 00:01:31,549
¿No es linda?
31
00:01:31,633 --> 00:01:34,803
- Miau, miau, miau, miau.
- Ya saben qué es eso.
32
00:01:34,886 --> 00:01:37,180
Una entrega de la casa de muñecas.
33
00:01:38,097 --> 00:01:39,682
Miau, miau, miau.
34
00:01:40,975 --> 00:01:41,810
Miau.
35
00:01:43,645 --> 00:01:44,479
Miau.
36
00:01:46,981 --> 00:01:47,857
Miau.
37
00:01:49,025 --> 00:01:50,360
Hola, Pandy Patas.
38
00:01:50,860 --> 00:01:51,861
Dame esa pata.
39
00:01:54,197 --> 00:01:57,242
Bien. Veamos qué hay
dentro del Buzón Miau Miau.
40
00:02:00,078 --> 00:02:06,000
Nuestra gati caja sorpresa
tiene dos ojotes saltones.
41
00:02:06,876 --> 00:02:09,003
Hola, ojos saltones.
42
00:02:09,754 --> 00:02:12,298
Bueno, veamos lo que hay dentro.
43
00:02:14,843 --> 00:02:15,844
Es…
44
00:02:17,053 --> 00:02:19,556
un frasquito con ojos saltones.
45
00:02:21,474 --> 00:02:23,434
Y tiene una carita.
46
00:02:23,935 --> 00:02:26,104
Y hay algo atrás.
47
00:02:27,981 --> 00:02:29,440
Parece una etiqueta.
48
00:02:31,818 --> 00:02:33,027
Dice:
49
00:02:33,111 --> 00:02:35,655
"No agite este frasco de ojos saltones,
50
00:02:35,738 --> 00:02:39,242
o se llevará una sorpresa problemática".
51
00:02:39,325 --> 00:02:41,786
¿Una sorpresa problemática?
52
00:02:42,871 --> 00:02:43,872
¡Caramba!
53
00:02:44,372 --> 00:02:46,374
¿Qué significará eso?
54
00:02:49,085 --> 00:02:52,172
Vamos a mostrarle esta caja a Bebé Caja.
55
00:02:52,255 --> 00:02:54,966
Ella es experta en ojos saltones.
56
00:02:55,842 --> 00:02:58,094
Es hora de…
57
00:02:58,595 --> 00:02:59,846
Lo siento, Pandy.
58
00:02:59,929 --> 00:03:01,890
Es hora de reducirnos.
59
00:03:03,266 --> 00:03:05,685
Pellizco esta oreja y la otra también.
60
00:03:05,768 --> 00:03:08,730
Agarro a Pandy y nos sujetamos fuerte.
61
00:03:11,566 --> 00:03:13,818
Estoy en la sala de manualidades.
62
00:03:13,902 --> 00:03:14,903
Vengan.
63
00:03:17,572 --> 00:03:22,493
Bienvenidos a la casa de muñecas.
Primero, vamos a buscar a Pandy.
64
00:03:23,912 --> 00:03:25,204
¿Ven a Pandy?
65
00:03:29,459 --> 00:03:30,752
¿En la papelera?
66
00:03:31,419 --> 00:03:34,047
Bien. Vamos a acercarnos en silencio.
67
00:03:38,760 --> 00:03:39,761
¡Te encontré!
68
00:03:41,054 --> 00:03:43,640
Está vacío. ¿Dónde estará ahora?
69
00:03:44,349 --> 00:03:47,018
Pandy, ¿dónde estás?
70
00:03:48,228 --> 00:03:49,771
Aún no lo encuentro.
71
00:03:52,482 --> 00:03:53,858
¿Detrás del caballete?
72
00:03:55,902 --> 00:03:57,320
¡Ataque de abrazos!
73
00:03:59,405 --> 00:04:01,157
Gracias por los abrazos.
74
00:04:01,241 --> 00:04:02,992
¿Puedo meterme ahí?
75
00:04:03,076 --> 00:04:04,285
Por supuesto.
76
00:04:05,912 --> 00:04:08,539
Hola, Bebé Caja. Queremos enseñarte algo.
77
00:04:08,623 --> 00:04:09,457
¡Sí!
78
00:04:11,167 --> 00:04:14,170
Mira este frasco con ojos saltones.
79
00:04:15,046 --> 00:04:17,257
Pero tiene una etiqueta.
80
00:04:17,757 --> 00:04:21,511
Dice que si lo agitamos,
tendremos una sorpresa problemática.
81
00:04:21,594 --> 00:04:22,929
¿Sabes qué significa?
82
00:04:23,012 --> 00:04:25,139
No sé si será problemática,
83
00:04:26,057 --> 00:04:29,435
pero me encantan los ojos.
¿Podemos jugar con ellos?
84
00:04:29,519 --> 00:04:33,856
Sí podemos,
pero siempre que no agitemos el frasco.
85
00:04:39,696 --> 00:04:41,906
Hay que tener mucho cuidado.
86
00:04:42,448 --> 00:04:46,953
Voy a poner el frasco aquí arriba
para que nadie lo agite por error.
87
00:04:47,954 --> 00:04:49,998
Ahí. ¡Uf!
88
00:04:50,081 --> 00:04:53,501
Lo que me encanta de los ojos saltones
89
00:04:54,002 --> 00:04:55,753
¡es que son muy tontos!
90
00:04:56,254 --> 00:04:58,923
Y puedes ponerlos en cualquier cosa.
91
00:05:00,842 --> 00:05:04,178
Hola. Soy un tonto envase de pega.
92
00:05:06,472 --> 00:05:07,849
Yo quiero probar.
93
00:05:07,932 --> 00:05:11,144
Hola. Soy la mano tonta de Gabby.
94
00:05:11,227 --> 00:05:12,353
Mucho gusto.
95
00:05:13,021 --> 00:05:15,398
Yo también quiero probar.
96
00:05:15,481 --> 00:05:16,524
Toma.
97
00:05:17,317 --> 00:05:18,443
Hola.
98
00:05:18,526 --> 00:05:21,654
¿Quieres cantar una canción gatástica?
99
00:05:21,738 --> 00:05:22,947
¿Me das una mano?
100
00:05:23,031 --> 00:05:24,365
Vamos a intentarlo.
101
00:05:27,243 --> 00:05:29,829
Ojos saltones, ojos saltones.
102
00:05:29,912 --> 00:05:32,707
Ponle ojos saltones a lo que quieras.
103
00:05:32,790 --> 00:05:35,251
A un teléfono o a una bola de arcilla.
104
00:05:35,335 --> 00:05:37,712
A un rollo de papel o en la cola.
105
00:05:37,795 --> 00:05:38,629
¡Miren!
106
00:05:39,339 --> 00:05:42,592
Dejen volar su imaginación.
107
00:05:42,675 --> 00:05:45,636
Todo se ve mejor con ojos saltones.
108
00:05:48,222 --> 00:05:50,808
Ojos saltones, ojos saltones.
109
00:05:50,892 --> 00:05:53,394
Ponle ojos saltones a lo que quieras.
110
00:05:53,478 --> 00:05:56,355
A tus marcadores y a la trompeta,
111
00:05:56,439 --> 00:05:58,775
a una dona o al envase de pega.
112
00:05:59,358 --> 00:06:00,902
¡Oh, sí!
113
00:06:01,569 --> 00:06:02,487
¿Qué es eso?
114
00:06:02,570 --> 00:06:05,865
Dejen volar su imaginación.
115
00:06:05,948 --> 00:06:08,326
Todo se ve mejor con ojos saltones.
116
00:06:08,409 --> 00:06:10,995
¡Y con ojos abombados!
117
00:06:11,871 --> 00:06:13,206
¡Escurrigato, espera!
118
00:06:33,476 --> 00:06:34,727
¿Qué está pasando?
119
00:06:34,811 --> 00:06:36,187
¡Agitaste el frasco!
120
00:06:44,779 --> 00:06:46,322
¡Caray!
121
00:06:46,405 --> 00:06:49,325
Al agitar el frasco, la dona, el marcador
122
00:06:49,408 --> 00:06:51,661
y la trompeta se alborotaron.
123
00:06:53,037 --> 00:06:54,038
¡Uy!
124
00:06:54,122 --> 00:06:56,249
Tranquilo, fue un accidente.
125
00:07:00,294 --> 00:07:01,712
¡Se fueron!
126
00:07:01,796 --> 00:07:05,383
Ahora van a causar alboroto
en toda la casa de muñecas.
127
00:07:05,466 --> 00:07:06,968
Bueno.
128
00:07:07,051 --> 00:07:08,678
Yo agité el frasco,
129
00:07:08,761 --> 00:07:12,974
así que yo los ayudaré
a solucionar el problema.
130
00:07:13,057 --> 00:07:16,352
Gracias, Escurrigato.
Averigüemos adónde fueron.
131
00:07:17,895 --> 00:07:21,190
¡Pingüinos saltarines! ¿Qué está pasando?
132
00:07:22,233 --> 00:07:25,945
Bebé Caja, quédate aquí,
y que nadie agite el frasco.
133
00:07:26,028 --> 00:07:27,738
Estoy encima de él.
134
00:07:27,822 --> 00:07:28,656
Literalmente.
135
00:07:29,657 --> 00:07:31,325
¡Al baño!
136
00:07:34,954 --> 00:07:37,248
Te estoy vigilando, frasco.
137
00:07:37,331 --> 00:07:39,542
- ¡Vuelva aquí, señor!
- ¡Gatirena!
138
00:07:40,209 --> 00:07:41,711
¡Piscinas centelleantes!
139
00:07:41,794 --> 00:07:44,005
Llegaron. ¡Agarren una esponja!
140
00:07:50,219 --> 00:07:52,472
- ¿Quién es ese?
- Perdón, Gatirena.
141
00:07:52,555 --> 00:07:56,726
Le pusimos ojos saltones
y se convirtió en un alborotador.
142
00:07:58,769 --> 00:07:59,812
¿Qué?
143
00:08:00,605 --> 00:08:02,190
Es una larga historia.
144
00:08:04,233 --> 00:08:05,902
Hola, guapo.
145
00:08:09,238 --> 00:08:11,824
¿Son ojos saltones alborotadores?
146
00:08:13,075 --> 00:08:14,827
Sé lo que necesitamos.
147
00:08:15,369 --> 00:08:17,497
¡Mis burbujas antialboroto!
148
00:08:19,790 --> 00:08:20,625
Se acabaron.
149
00:08:21,751 --> 00:08:23,753
¡Lo tengo! ¡Lo tengo!
150
00:08:27,924 --> 00:08:29,133
No lo tengo.
151
00:08:30,218 --> 00:08:32,303
Vamos a resolver esto.
152
00:08:32,386 --> 00:08:36,307
Tenemos que sumergirnos
y buscar más burbujas antialboroto.
153
00:08:36,390 --> 00:08:38,559
Nos quedaremos aquí limpiando.
154
00:08:38,643 --> 00:08:40,770
¡Spatacular! ¡Vamos!
155
00:08:46,484 --> 00:08:47,902
Hola, esponjas de mar.
156
00:08:47,985 --> 00:08:51,489
Estamos buscando burbujas antialboroto.
¿Las han visto?
157
00:08:52,865 --> 00:08:53,908
Gracias.
158
00:08:54,784 --> 00:08:58,287
Tenemos que buscar burbujas,
estén atentos.
159
00:08:58,371 --> 00:09:00,248
Díganme si las ven.
160
00:09:03,376 --> 00:09:04,377
Ahí están.
161
00:09:04,919 --> 00:09:08,005
Ahora, busquemos
las burbujas antialboroto.
162
00:09:08,089 --> 00:09:10,508
Ellas son onduladas,
163
00:09:10,591 --> 00:09:11,592
como esta.
164
00:09:12,802 --> 00:09:16,055
Díganme cuando vean
una burbuja antialboroto.
165
00:09:21,561 --> 00:09:22,562
Ahí hay una.
166
00:09:24,855 --> 00:09:26,691
Necesitamos dos más.
167
00:09:26,774 --> 00:09:29,735
Avísenme cuando vean
una burbuja antialboroto.
168
00:09:38,869 --> 00:09:40,329
¡Encontraron otra!
169
00:09:41,372 --> 00:09:44,208
Solo nos falta una burbuja antialboroto.
170
00:09:44,292 --> 00:09:45,626
Díganme si la ven.
171
00:09:52,508 --> 00:09:54,218
¡Spatástico!
172
00:09:56,053 --> 00:09:59,307
Llenamos toda la botella.
¡Choca esa cola de sirena!
173
00:09:59,390 --> 00:10:00,683
Gracias.
174
00:10:00,766 --> 00:10:03,686
Vamos a llevarlas al baño. ¡Vamos!
175
00:10:07,815 --> 00:10:10,484
¡Listos para soplar las burbujas!
176
00:10:10,568 --> 00:10:13,779
Necesitamos ayuda con este alborotador.
177
00:10:18,200 --> 00:10:19,702
¿Ves?
178
00:10:21,579 --> 00:10:24,040
Ese marcador es muy desordenado.
179
00:10:24,123 --> 00:10:27,918
Tranquilos. Mis burbujas antialboroto
siempre funcionan.
180
00:10:28,002 --> 00:10:29,337
Apártense.
181
00:10:33,966 --> 00:10:34,967
¡Lo atrapaste!
182
00:10:37,595 --> 00:10:39,972
Ahora digamos las palabras mágicas.
183
00:10:40,056 --> 00:10:42,516
Digan: "¡Burbuja antialboroto!".
184
00:10:42,600 --> 00:10:44,310
¡Burbuja antialboroto!
185
00:10:47,229 --> 00:10:48,064
¡Funcionó!
186
00:10:48,147 --> 00:10:49,440
¡No más alborotos!
187
00:10:49,523 --> 00:10:50,691
¡Qué bien!
188
00:10:50,775 --> 00:10:52,693
Es como siempre digo:
189
00:10:52,777 --> 00:10:55,488
con las burbujas, todo es mejor.
190
00:10:56,113 --> 00:10:58,574
Gracias, Gatirena. Eres la burbumejor.
191
00:11:00,076 --> 00:11:02,953
Guardaré estas burbujas en mi mochila.
192
00:11:03,037 --> 00:11:04,080
Bien.
193
00:11:04,163 --> 00:11:07,166
Un alborotador menos, nos faltan dos.
194
00:11:07,249 --> 00:11:10,002
¿Dónde estarán la trompeta y la dona?
195
00:11:11,879 --> 00:11:13,964
¡Esperen un segundo!
196
00:11:14,048 --> 00:11:15,049
¡DJ Musicat!
197
00:11:15,758 --> 00:11:19,178
Creo que sabemos dónde está
esa trompeta alborotadora.
198
00:11:19,261 --> 00:11:21,013
¡A la sala de música!
199
00:11:22,348 --> 00:11:24,642
¡Esperen! Van a necesitar esto.
200
00:11:25,142 --> 00:11:27,103
- Gracias, Gatirena.
- ¡Suerte!
201
00:11:29,939 --> 00:11:31,232
¡Qué desastre!
202
00:11:32,441 --> 00:11:34,110
Ya sé cómo limpiarlo.
203
00:11:37,238 --> 00:11:39,240
Con las burbujas, todo es mejor.
204
00:11:40,282 --> 00:11:41,951
¡Ten cuidado!
205
00:11:42,034 --> 00:11:43,035
¡Caramba!
206
00:11:45,037 --> 00:11:47,790
¡Las maracas y el tambor no!
207
00:11:48,624 --> 00:11:50,167
¡Caray!
208
00:11:50,251 --> 00:11:52,503
¡Me alegro de veros, chicos!
209
00:11:52,586 --> 00:11:55,381
Aquí tenemos un pequeño caos musical.
210
00:11:56,090 --> 00:11:58,592
No te preocupes, amigo. Vinimos a…
211
00:12:02,179 --> 00:12:03,013
…ayudarte.
212
00:12:03,097 --> 00:12:04,515
¿Estás bien?
213
00:12:05,558 --> 00:12:06,392
Estoy bien.
214
00:12:08,602 --> 00:12:11,605
No sé qué le pasa a esta trompetita.
215
00:12:14,567 --> 00:12:16,694
Está haciendo un desastre.
216
00:12:16,777 --> 00:12:19,280
Tenemos lo necesario para detenerla.
217
00:12:19,363 --> 00:12:21,866
- Nuestras burbujas antialboroto.
- ¡Sí!
218
00:12:21,949 --> 00:12:24,910
Tenemos que meter
la trompeta en una burbuja
219
00:12:26,162 --> 00:12:27,872
y no habrá más alboroto.
220
00:12:30,624 --> 00:12:32,877
¿Y qué estamos esperando?
221
00:12:32,960 --> 00:12:34,295
¡Hagámoslo!
222
00:12:37,631 --> 00:12:38,674
Allá voy.
223
00:12:45,973 --> 00:12:47,308
Déjame intentarlo.
224
00:12:56,233 --> 00:12:58,444
Sopla todas las burbujas.
225
00:12:58,527 --> 00:13:00,488
Esto nunca va a funcionar.
226
00:13:00,571 --> 00:13:01,864
Vamos, Pandy.
227
00:13:01,947 --> 00:13:05,618
No hemos descubierto
cómo atrapar a la trompeta… todavía.
228
00:13:05,701 --> 00:13:07,703
Necesitamos otra estrategia.
229
00:13:07,786 --> 00:13:08,829
Vamos a pensar.
230
00:13:15,544 --> 00:13:16,378
¡Ya sé!
231
00:13:17,296 --> 00:13:19,798
Si logran distraer la trompeta,
232
00:13:19,882 --> 00:13:22,468
soplaré la burbuja desde detrás de ella.
233
00:13:22,551 --> 00:13:24,386
Eso es genial.
234
00:13:24,470 --> 00:13:28,474
Para captar su atención,
debemos encontrar algo que le guste.
235
00:13:28,557 --> 00:13:31,477
¿Algo que le guste más que soplar cosas?
236
00:13:36,023 --> 00:13:37,691
Bueno, es un instrumento.
237
00:13:37,775 --> 00:13:39,735
Quizás le guste la música.
238
00:13:48,118 --> 00:13:49,411
¡Está funcionando!
239
00:13:49,495 --> 00:13:52,915
Gabby, Escurrigato,
cojan un instrumento y toquemos.
240
00:13:57,294 --> 00:14:00,339
¡Sí! La trompeta le cogió el ritmo.
241
00:14:00,422 --> 00:14:02,091
Allá voy.
242
00:14:06,971 --> 00:14:08,222
¡La atrapamos!
243
00:14:09,473 --> 00:14:11,433
Digamos las palabras mágicas.
244
00:14:11,517 --> 00:14:13,769
Digan: "¡Burbuja antialboroto!".
245
00:14:13,852 --> 00:14:16,105
¡Burbuja antialboroto!
246
00:14:21,443 --> 00:14:23,904
¡Sí! Bien hecho, Pandy.
247
00:14:23,988 --> 00:14:25,322
Choca esa cola.
248
00:14:25,406 --> 00:14:27,074
¡Menea la colita!
249
00:14:27,741 --> 00:14:29,076
Gracias a todos.
250
00:14:29,159 --> 00:14:30,786
De nada, DJ Musicat.
251
00:14:31,620 --> 00:14:33,122
¡Melodías desordenadas!
252
00:14:33,205 --> 00:14:35,541
Hay que limpiar esta sala.
253
00:14:35,624 --> 00:14:39,128
Si todos trabajamos juntos,
terminaremos en un santiamén.
254
00:14:39,211 --> 00:14:41,213
- Yo me anoto.
- Yo también.
255
00:14:41,297 --> 00:14:42,965
¡Genial!
256
00:14:43,048 --> 00:14:46,385
Creo que esto amerita
una canción de limpieza.
257
00:14:47,720 --> 00:14:49,638
Vamos a limpiar. Miau, miau.
258
00:14:49,722 --> 00:14:51,807
Vamos a limpiar. Miau, miau.
259
00:14:51,891 --> 00:14:54,685
Vamos a limpiar. Miau, miau, miau.
260
00:14:54,768 --> 00:14:55,769
¡Vamos!
261
00:14:55,853 --> 00:14:57,855
Vamos a limpiar. Miau, miau.
262
00:14:57,938 --> 00:15:00,065
Vamos a limpiar. Miau, miau.
263
00:15:00,149 --> 00:15:02,359
Vamos a limpiar. Miau, miau, miau.
264
00:15:02,443 --> 00:15:03,903
A limpiar, a limpiar.
265
00:15:05,321 --> 00:15:08,073
¡Estuvo patástica! ¿La cantamos de nuevo?
266
00:15:08,157 --> 00:15:09,450
¡Sí!
267
00:15:10,367 --> 00:15:12,244
Vamos a limpiar. Miau, miau.
268
00:15:12,328 --> 00:15:14,246
Vamos a limpiar. Miau, miau.
269
00:15:14,330 --> 00:15:17,875
Vamos a limpiar. Miau, miau, miau.
A limpiar, a limpiar.
270
00:15:21,128 --> 00:15:23,088
¡La sala se ve fantástica!
271
00:15:23,172 --> 00:15:26,425
Sí, pero todavía tenemos
que encontrar esa dona.
272
00:15:26,508 --> 00:15:29,762
Sí. ¿Dónde estará esa dona alborotadora?
273
00:15:37,227 --> 00:15:38,062
¡Lo encontré!
274
00:15:40,773 --> 00:15:43,025
¡Floyd, no te comas esa dona!
275
00:15:43,108 --> 00:15:45,694
Tenemos que atrapar esa dona, y rápido.
276
00:15:45,778 --> 00:15:47,029
Tengo una idea.
277
00:15:47,655 --> 00:15:49,782
Vamos a volar
278
00:15:49,865 --> 00:15:52,076
¡en una nave espacial!
279
00:15:55,204 --> 00:15:56,205
¡Gatástico!
280
00:15:56,288 --> 00:15:57,915
¡Gracias, DJ Musicat!
281
00:15:57,998 --> 00:15:59,959
¡Vamos a volar!
282
00:16:06,298 --> 00:16:07,299
Hola, Floyd.
283
00:16:09,176 --> 00:16:10,719
No veo a la dona.
284
00:16:10,803 --> 00:16:12,471
Debe estar escondido.
285
00:16:12,554 --> 00:16:13,806
¡Hola!
286
00:16:14,598 --> 00:16:17,726
Parece que está allá, por los libros.
287
00:16:17,810 --> 00:16:18,811
Vamos a ver.
288
00:16:21,563 --> 00:16:23,232
Dígannos si ven a la dona.
289
00:16:29,655 --> 00:16:31,991
- ¡Ahí está!
- ¡Se está escapando!
290
00:16:32,574 --> 00:16:33,909
¡Sigan a esa dona!
291
00:16:38,288 --> 00:16:40,457
- ¿Adónde fue?
- ¡Yuju!
292
00:16:40,541 --> 00:16:41,542
¡Allá!
293
00:16:43,377 --> 00:16:45,045
Dígannos si ven a la dona.
294
00:16:50,676 --> 00:16:51,844
¡Con los pompones!
295
00:16:56,932 --> 00:16:58,267
¿Adónde fue?
296
00:17:02,021 --> 00:17:03,564
¡Lo volvimos a perder!
297
00:17:03,647 --> 00:17:04,690
Vamos a oír.
298
00:17:06,608 --> 00:17:08,861
Lo oí. Está por allá.
299
00:17:09,611 --> 00:17:11,155
En la minipastelería.
300
00:17:13,615 --> 00:17:16,869
Atentos con la dona. Dígannos si la ven.
301
00:17:27,212 --> 00:17:28,213
¡Ahí está!
302
00:17:29,423 --> 00:17:30,424
¡La tengo!
303
00:17:31,675 --> 00:17:33,802
¡La tengo!
304
00:17:34,678 --> 00:17:36,847
Digamos las palabras mágicas.
305
00:17:36,930 --> 00:17:39,016
Digan: "Burbuja antialboroto".
306
00:17:39,099 --> 00:17:40,976
¡Burbuja antialboroto!
307
00:17:46,482 --> 00:17:47,691
¡Lo logramos!
308
00:17:50,569 --> 00:17:53,530
No quiero dejar
estos ojitos por ahí. Listo.
309
00:17:55,699 --> 00:17:57,910
Tampoco debería dejar el donut.
310
00:18:00,204 --> 00:18:01,955
Bien hecho, Pandy.
311
00:18:02,039 --> 00:18:05,375
Nos encargamos de los tres alborotadores.
312
00:18:05,459 --> 00:18:07,544
Misión cumplida.
313
00:18:07,628 --> 00:18:11,006
Vamos a la sala de manualidades
a contarle a Bebé Caja.
314
00:18:12,925 --> 00:18:14,176
¡Adiós, Floyd!
315
00:18:20,682 --> 00:18:22,267
Regresamos, Bebé Caja.
316
00:18:22,351 --> 00:18:24,770
¿Qué? ¡Estoy despierta!
317
00:18:24,853 --> 00:18:27,564
Te sigo vigilando, frasco.
318
00:18:28,440 --> 00:18:32,694
Tranquila, Bebé Caja.
Ya controlamos a los alborotadores.
319
00:18:32,778 --> 00:18:35,864
Sí. Y también recogimos
todos los ojos saltones.
320
00:18:36,990 --> 00:18:38,659
Los meteré en el frasco.
321
00:18:39,493 --> 00:18:41,078
¡Gatástico!
322
00:18:41,161 --> 00:18:44,248
Pero ¿qué vamos a hacer con este frasco?
323
00:18:44,331 --> 00:18:47,126
Me quedan algunas burbujas antialboroto.
324
00:18:47,209 --> 00:18:48,043
¡Atrás!
325
00:18:51,505 --> 00:18:53,799
¡Burbuja antialboroto!
326
00:18:56,093 --> 00:18:57,553
¿Habrá funcionado?
327
00:18:57,636 --> 00:18:59,388
Hay una forma de saber.
328
00:18:59,471 --> 00:19:01,014
¡Vamos a probar!
329
00:19:06,645 --> 00:19:08,397
Ahora vamos a agitarlo.
330
00:19:12,818 --> 00:19:13,861
¡Funcionó!
331
00:19:13,944 --> 00:19:18,323
Ya no tendremos que preocuparnos
por estos ojos saltones alborotadores.
332
00:19:19,158 --> 00:19:22,202
¿Podemos hacer más manualidades con ellos?
333
00:19:22,286 --> 00:19:23,287
Por supuesto.
334
00:19:26,540 --> 00:19:29,084
Ojos saltones, ojos saltones.
335
00:19:29,168 --> 00:19:31,503
Ponle ojos saltones a lo que quieras.
336
00:19:31,587 --> 00:19:34,673
A un teléfono o a una bola de arcilla.
337
00:19:34,756 --> 00:19:36,925
A un rollo de papel o en la cola.
338
00:19:37,009 --> 00:19:38,010
¡Oye!
339
00:19:38,510 --> 00:19:41,847
Dejen volar su imaginación.
340
00:19:41,930 --> 00:19:44,224
Todo se ve mejor con ojos saltones
341
00:19:44,308 --> 00:19:48,270
Eso sí que fue una aventura saltona.
342
00:19:48,353 --> 00:19:50,689
¿Están listos para una sorpresa más?
343
00:19:53,692 --> 00:19:56,069
¿Cuál será, cuál será?
344
00:19:56,153 --> 00:19:58,030
¿Cuál será, cuál será?
345
00:19:58,113 --> 00:19:59,656
¿Cuál será, cuál será?
346
00:19:59,740 --> 00:20:01,074
¿Cuál será?
347
00:20:01,158 --> 00:20:03,368
¿Cuál será, cuál será?
348
00:20:03,452 --> 00:20:05,954
¿Cuál será el gato de hoy?
349
00:20:06,914 --> 00:20:08,373
¡Soy yo, Pandy!
350
00:20:09,208 --> 00:20:11,210
¿Les gustan los bocadillos?
351
00:20:11,293 --> 00:20:12,961
Esta canción les gustará.
352
00:20:13,545 --> 00:20:14,504
¡Qué rico!
353
00:20:15,005 --> 00:20:17,799
Se la dedico a mis bocadillos favoritos.
354
00:20:17,883 --> 00:20:20,010
A ver cuántos conocen. Vamos.
355
00:20:20,594 --> 00:20:22,930
Manzanas, plátanos y bayas.
356
00:20:23,013 --> 00:20:25,349
Pepinos, uvas y cerezas.
357
00:20:25,432 --> 00:20:27,851
Mézclenlos todos en un batido.
358
00:20:27,935 --> 00:20:29,770
O uno por uno, si quieren.
359
00:20:30,395 --> 00:20:34,900
Háganse un sándwich de pepinillo.
Con magia, desaparezco los bocadillos.
360
00:20:34,983 --> 00:20:37,110
Tantos sabores, tantas delicias,
361
00:20:37,194 --> 00:20:40,239
hay muchas cosas riquísimas para comer.
362
00:20:41,782 --> 00:20:44,326
Un bocadillo a mi mochila. ¡Qué rico!
363
00:20:44,409 --> 00:20:46,745
Un bocadillo a mi mochila. ¡Qué rico!
364
00:20:46,828 --> 00:20:48,080
Un bocadillo
365
00:20:48,163 --> 00:20:49,289
a mi mochila.
366
00:20:49,373 --> 00:20:51,667
Si quieres merendar, te doy uno.
367
00:20:51,750 --> 00:20:55,420
Merendar es lo que más me gusta.
368
00:20:56,588 --> 00:21:00,133
Seguro que a ustedes también les gusta.
369
00:21:03,053 --> 00:21:06,098
Aún falta nombrar más bocadillos,
pero seguiré.
370
00:21:06,640 --> 00:21:09,351
El helado de sardina, ¿lo han probado?
371
00:21:09,434 --> 00:21:11,770
Nunca se sabe, puede que les guste.
372
00:21:11,853 --> 00:21:14,314
¿Qué tal una galleta con queso?
373
00:21:14,398 --> 00:21:16,441
Con una pizca de granola.
374
00:21:16,525 --> 00:21:19,111
Nunca rechacen una combinación.
375
00:21:19,194 --> 00:21:21,280
Mezclar bocadillos es lo mejor.
376
00:21:21,363 --> 00:21:23,949
Tantos sabores, tantas delicias,
377
00:21:24,032 --> 00:21:26,743
hay muchas cosas riquísimas para comer.
378
00:21:26,827 --> 00:21:27,661
¡Qué rico!
379
00:21:28,370 --> 00:21:30,789
Un bocadillo a mi mochila. ¡Qué rico!
380
00:21:30,872 --> 00:21:34,584
Un bocadillo a mi mochila. ¡Qué rico!
Un bocadillo
381
00:21:34,668 --> 00:21:35,794
a mi mochila.
382
00:21:35,877 --> 00:21:38,130
Si quieres merendar, te doy uno.
383
00:21:38,213 --> 00:21:41,883
Merendar es lo que más me gusta.
384
00:21:43,051 --> 00:21:46,555
Seguro que a ustedes también les gusta.
385
00:21:46,638 --> 00:21:47,514
¡Todos canten!
386
00:21:47,597 --> 00:21:50,183
Un bocadillo a mi mochila. ¡Qué rico!
387
00:21:50,267 --> 00:21:52,769
Un bocadillo a mi mochila. ¡Qué rico!
388
00:21:52,853 --> 00:21:54,062
Un bocadillo
389
00:21:54,146 --> 00:21:55,314
a mi mochila.
390
00:21:55,397 --> 00:21:57,399
Si quieres merendar, te doy uno.
391
00:21:57,482 --> 00:22:01,069
Merendar es lo que más me gusta.
392
00:22:02,487 --> 00:22:06,241
Seguro que a ustedes también les gusta.
393
00:22:08,660 --> 00:22:10,704
Me gusta merendar con ustedes.
394
00:22:12,247 --> 00:22:16,501
Pandy, me encanta que siempre
tengas un bocadillo en tu mochila.
395
00:22:17,544 --> 00:22:21,131
Gracias por acompañarnos
a nuestra aventura saltona.
396
00:22:22,382 --> 00:22:24,843
¡Acabo de tener una gran idea!
397
00:22:24,926 --> 00:22:26,011
Miren esto.
398
00:22:27,929 --> 00:22:30,515
¡Es un Floydlefante!
399
00:22:30,599 --> 00:22:31,433
¿Ven?
400
00:22:33,643 --> 00:22:38,023
Vuelvan la próxima vez
para abrir otra sorpresa. ¡Adiós!
401
00:22:38,648 --> 00:22:40,150
Hasta la próxima.
402
00:23:04,925 --> 00:23:10,305
Subtítulos: Waldo Erminy