1 00:00:08,842 --> 00:00:10,927 UNA SERIE DE NETFLIX 2 00:00:16,015 --> 00:00:18,560 ¡Miau-miau-miau-miau-miau! 3 00:00:18,643 --> 00:00:19,853 ¡Es Gabby! 4 00:00:20,687 --> 00:00:22,480 Y su casa de muñecas. 5 00:00:22,981 --> 00:00:24,816 ¡Es Gabby! 6 00:00:25,400 --> 00:00:27,777 ¡Maullido a maullido te divertirás! 7 00:00:27,861 --> 00:00:30,280 - ¡Miau-miau-miau! - ¡Miau! 8 00:00:30,363 --> 00:00:32,240 - ¡Miau-miau-miau! - ¡Miau! 9 00:00:32,323 --> 00:00:35,035 ¡Miau-miau-miau-miau-miau! 10 00:00:35,118 --> 00:00:37,370 - ¡Es Gabby! - ¡Miau-miau-miau-miau! 11 00:00:37,454 --> 00:00:39,456 - ¡Nos sorprenderá! - ¡Miau-miau! 12 00:00:39,539 --> 00:00:42,042 Si somos pequeños, podemos entrar. 13 00:00:42,125 --> 00:00:43,543 ¡Hola, Gabby! 14 00:00:43,626 --> 00:00:45,545 Miau. 15 00:00:47,797 --> 00:00:50,425 ¡Hola! ¿Quieren ver lo que estoy haciendo? 16 00:00:51,050 --> 00:00:52,427 ¡Miren! 17 00:00:52,510 --> 00:00:55,054 Es una minipastelería de arcilla. 18 00:00:55,722 --> 00:00:58,433 Tengo pasteles, tortas, 19 00:00:58,516 --> 00:01:00,977 pastelitos y unas lindas donas. 20 00:01:01,061 --> 00:01:04,355 Y estoy terminando las últimas galletitas. 21 00:01:04,439 --> 00:01:06,858 Usaré esto para la galletita 22 00:01:06,941 --> 00:01:08,568 y esto para el glaseado. 23 00:01:08,651 --> 00:01:12,989 Ahora amoldo el glaseado y hago una bolita, 24 00:01:13,073 --> 00:01:15,867 para aplastarla encima de la galleta. 25 00:01:15,950 --> 00:01:17,243 Así. 26 00:01:19,370 --> 00:01:21,706 Ahora voy a dibujar una cara. 27 00:01:22,332 --> 00:01:25,126 Dos puntos para los ojos… 28 00:01:25,210 --> 00:01:26,044 Boop. 29 00:01:26,711 --> 00:01:29,005 Y una sonrisota. 30 00:01:30,131 --> 00:01:31,549 ¿No es linda? 31 00:01:31,633 --> 00:01:34,803 - Miau, miau, miau, miau. - Ya saben qué es eso. 32 00:01:34,886 --> 00:01:37,180 Una entrega de la casa de muñecas. 33 00:01:38,097 --> 00:01:39,682 Miau, miau, miau. 34 00:01:40,975 --> 00:01:41,810 Miau. 35 00:01:43,645 --> 00:01:44,479 Miau. 36 00:01:46,981 --> 00:01:47,857 Miau. 37 00:01:49,025 --> 00:01:50,360 Hola, Pandy Patas. 38 00:01:50,860 --> 00:01:51,861 Dame esa pata. 39 00:01:54,197 --> 00:01:57,242 Bien. Veamos qué hay dentro del Buzón Miau Miau. 40 00:02:00,078 --> 00:02:06,000 Nuestra gati caja sorpresa tiene dos ojotes saltones. 41 00:02:06,876 --> 00:02:09,003 Hola, ojos saltones. 42 00:02:09,754 --> 00:02:12,298 Bueno, veamos lo que hay dentro. 43 00:02:14,843 --> 00:02:15,844 Es… 44 00:02:17,053 --> 00:02:19,556 un frasquito con ojos saltones. 45 00:02:21,474 --> 00:02:23,434 Y tiene una carita. 46 00:02:23,935 --> 00:02:26,104 Y hay algo atrás. 47 00:02:27,981 --> 00:02:29,440 Parece una etiqueta. 48 00:02:31,818 --> 00:02:33,027 Dice: 49 00:02:33,111 --> 00:02:35,655 "No agite este frasco de ojos saltones, 50 00:02:35,738 --> 00:02:39,242 o se llevará una sorpresa problemática". 51 00:02:39,325 --> 00:02:41,786 ¿Una sorpresa problemática? 52 00:02:42,871 --> 00:02:43,872 ¡Caramba! 53 00:02:44,372 --> 00:02:46,374 ¿Qué significará eso? 54 00:02:49,085 --> 00:02:52,172 Vamos a mostrarle esta caja a Bebé Caja. 55 00:02:52,255 --> 00:02:54,966 Ella es experta en ojos saltones. 56 00:02:55,842 --> 00:02:58,094 Es hora de… 57 00:02:58,595 --> 00:02:59,846 Lo siento, Pandy. 58 00:02:59,929 --> 00:03:01,890 Es hora de reducirnos. 59 00:03:03,266 --> 00:03:05,685 Pellizco esta oreja y la otra también. 60 00:03:05,768 --> 00:03:08,730 Agarro a Pandy y nos sujetamos fuerte. 61 00:03:11,566 --> 00:03:13,818 Estoy en la sala de manualidades. 62 00:03:13,902 --> 00:03:14,903 Vengan. 63 00:03:17,572 --> 00:03:22,493 Bienvenidos a la casa de muñecas. Primero, vamos a buscar a Pandy. 64 00:03:23,912 --> 00:03:25,204 ¿Ven a Pandy? 65 00:03:29,459 --> 00:03:30,752 ¿En la papelera? 66 00:03:31,419 --> 00:03:34,047 Bien. Vamos a acercarnos en silencio. 67 00:03:38,760 --> 00:03:39,761 ¡Te encontré! 68 00:03:41,054 --> 00:03:43,640 Está vacío. ¿Dónde estará ahora? 69 00:03:44,349 --> 00:03:47,018 Pandy, ¿dónde estás? 70 00:03:48,228 --> 00:03:49,771 Aún no lo encuentro. 71 00:03:52,482 --> 00:03:53,858 ¿Detrás del caballete? 72 00:03:55,902 --> 00:03:57,320 ¡Ataque de abrazos! 73 00:03:59,405 --> 00:04:01,157 Gracias por los abrazos. 74 00:04:01,241 --> 00:04:02,992 ¿Puedo meterme ahí? 75 00:04:03,076 --> 00:04:04,285 Por supuesto. 76 00:04:05,912 --> 00:04:08,539 Hola, Bebé Caja. Queremos enseñarte algo. 77 00:04:08,623 --> 00:04:09,457 ¡Sí! 78 00:04:11,167 --> 00:04:14,170 Mira este frasco con ojos saltones. 79 00:04:15,046 --> 00:04:17,257 Pero tiene una etiqueta. 80 00:04:17,757 --> 00:04:21,511 Dice que si lo agitamos, tendremos una sorpresa problemática. 81 00:04:21,594 --> 00:04:22,929 ¿Sabes qué significa? 82 00:04:23,012 --> 00:04:25,139 No sé si será problemática, 83 00:04:26,057 --> 00:04:29,435 pero me encantan los ojos. ¿Podemos jugar con ellos? 84 00:04:29,519 --> 00:04:33,856 Sí podemos, pero siempre que no agitemos el frasco. 85 00:04:39,696 --> 00:04:41,906 Hay que tener mucho cuidado. 86 00:04:42,448 --> 00:04:46,953 Voy a poner el frasco aquí arriba para que nadie lo agite por error. 87 00:04:47,954 --> 00:04:49,998 Ahí. ¡Uf! 88 00:04:50,081 --> 00:04:53,501 Lo que me encanta de los ojos saltones 89 00:04:54,002 --> 00:04:55,753 ¡es que son muy tontos! 90 00:04:56,254 --> 00:04:58,923 Y puedes ponerlos en cualquier cosa. 91 00:05:00,842 --> 00:05:04,178 Hola. Soy un tonto envase de pega. 92 00:05:06,472 --> 00:05:07,849 Yo quiero probar. 93 00:05:07,932 --> 00:05:11,144 Hola. Soy la mano tonta de Gabby. 94 00:05:11,227 --> 00:05:12,353 Mucho gusto. 95 00:05:13,021 --> 00:05:15,398 Yo también quiero probar. 96 00:05:15,481 --> 00:05:16,524 Toma. 97 00:05:17,317 --> 00:05:18,443 Hola. 98 00:05:18,526 --> 00:05:21,654 ¿Quieres cantar una canción gatástica? 99 00:05:21,738 --> 00:05:22,947 ¿Me das una mano? 100 00:05:23,031 --> 00:05:24,365 Vamos a intentarlo. 101 00:05:27,243 --> 00:05:29,829 Ojos saltones, ojos saltones. 102 00:05:29,912 --> 00:05:32,707 Ponle ojos saltones a lo que quieras. 103 00:05:32,790 --> 00:05:35,251 A un teléfono o a una bola de arcilla. 104 00:05:35,335 --> 00:05:37,712 A un rollo de papel o en la cola. 105 00:05:37,795 --> 00:05:38,629 ¡Miren! 106 00:05:39,339 --> 00:05:42,592 Dejen volar su imaginación. 107 00:05:42,675 --> 00:05:45,636 Todo se ve mejor con ojos saltones. 108 00:05:48,222 --> 00:05:50,808 Ojos saltones, ojos saltones. 109 00:05:50,892 --> 00:05:53,394 Ponle ojos saltones a lo que quieras. 110 00:05:53,478 --> 00:05:56,355 A tus marcadores y a la trompeta, 111 00:05:56,439 --> 00:05:58,775 a una dona o al envase de pega. 112 00:05:59,358 --> 00:06:00,902 ¡Oh, sí! 113 00:06:01,569 --> 00:06:02,487 ¿Qué es eso? 114 00:06:02,570 --> 00:06:05,865 Dejen volar su imaginación. 115 00:06:05,948 --> 00:06:08,326 Todo se ve mejor con ojos saltones. 116 00:06:08,409 --> 00:06:10,995 ¡Y con ojos abombados! 117 00:06:11,871 --> 00:06:13,206 ¡Escurrigato, espera! 118 00:06:33,476 --> 00:06:34,727 ¿Qué está pasando? 119 00:06:34,811 --> 00:06:36,187 ¡Agitaste el frasco! 120 00:06:44,779 --> 00:06:46,322 ¡Caray! 121 00:06:46,405 --> 00:06:49,325 Al agitar el frasco, la dona, el marcador 122 00:06:49,408 --> 00:06:51,661 y la trompeta se alborotaron. 123 00:06:53,037 --> 00:06:54,038 ¡Uy! 124 00:06:54,122 --> 00:06:56,249 Tranquilo, fue un accidente. 125 00:07:00,294 --> 00:07:01,712 ¡Se fueron! 126 00:07:01,796 --> 00:07:05,383 Ahora van a causar alboroto en toda la casa de muñecas. 127 00:07:05,466 --> 00:07:06,968 Bueno. 128 00:07:07,051 --> 00:07:08,678 Yo agité el frasco, 129 00:07:08,761 --> 00:07:12,974 así que yo los ayudaré a solucionar el problema. 130 00:07:13,057 --> 00:07:16,352 Gracias, Escurrigato. Averigüemos adónde fueron. 131 00:07:17,895 --> 00:07:21,190 ¡Pingüinos saltarines! ¿Qué está pasando? 132 00:07:22,233 --> 00:07:25,945 Bebé Caja, quédate aquí, y que nadie agite el frasco. 133 00:07:26,028 --> 00:07:27,738 Estoy encima de él. 134 00:07:27,822 --> 00:07:28,656 Literalmente. 135 00:07:29,657 --> 00:07:31,325 ¡Al baño! 136 00:07:34,954 --> 00:07:37,248 Te estoy vigilando, frasco. 137 00:07:37,331 --> 00:07:39,542 - ¡Vuelva aquí, señor! - ¡Gatirena! 138 00:07:40,209 --> 00:07:41,711 ¡Piscinas centelleantes! 139 00:07:41,794 --> 00:07:44,005 Llegaron. ¡Agarren una esponja! 140 00:07:50,219 --> 00:07:52,472 - ¿Quién es ese? - Perdón, Gatirena. 141 00:07:52,555 --> 00:07:56,726 Le pusimos ojos saltones y se convirtió en un alborotador. 142 00:07:58,769 --> 00:07:59,812 ¿Qué? 143 00:08:00,605 --> 00:08:02,190 Es una larga historia. 144 00:08:04,233 --> 00:08:05,902 Hola, guapo. 145 00:08:09,238 --> 00:08:11,824 ¿Son ojos saltones alborotadores? 146 00:08:13,075 --> 00:08:14,827 Sé lo que necesitamos. 147 00:08:15,369 --> 00:08:17,497 ¡Mis burbujas antialboroto! 148 00:08:19,790 --> 00:08:20,625 Se acabaron. 149 00:08:21,751 --> 00:08:23,753 ¡Lo tengo! ¡Lo tengo! 150 00:08:27,924 --> 00:08:29,133 No lo tengo. 151 00:08:30,218 --> 00:08:32,303 Vamos a resolver esto. 152 00:08:32,386 --> 00:08:36,307 Tenemos que sumergirnos y buscar más burbujas antialboroto. 153 00:08:36,390 --> 00:08:38,559 Nos quedaremos aquí limpiando. 154 00:08:38,643 --> 00:08:40,770 ¡Spatacular! ¡Vamos! 155 00:08:46,484 --> 00:08:47,902 Hola, esponjas de mar. 156 00:08:47,985 --> 00:08:51,489 Estamos buscando burbujas antialboroto. ¿Las han visto? 157 00:08:52,865 --> 00:08:53,908 Gracias. 158 00:08:54,784 --> 00:08:58,287 Tenemos que buscar burbujas, estén atentos. 159 00:08:58,371 --> 00:09:00,248 Díganme si las ven. 160 00:09:03,376 --> 00:09:04,377 Ahí están. 161 00:09:04,919 --> 00:09:08,005 Ahora, busquemos las burbujas antialboroto. 162 00:09:08,089 --> 00:09:10,508 Ellas son onduladas, 163 00:09:10,591 --> 00:09:11,592 como esta. 164 00:09:12,802 --> 00:09:16,055 Díganme cuando vean una burbuja antialboroto. 165 00:09:21,561 --> 00:09:22,562 Ahí hay una. 166 00:09:24,855 --> 00:09:26,691 Necesitamos dos más. 167 00:09:26,774 --> 00:09:29,735 Avísenme cuando vean una burbuja antialboroto. 168 00:09:38,869 --> 00:09:40,329 ¡Encontraron otra! 169 00:09:41,372 --> 00:09:44,208 Solo nos falta una burbuja antialboroto. 170 00:09:44,292 --> 00:09:45,626 Díganme si la ven. 171 00:09:52,508 --> 00:09:54,218 ¡Spatástico! 172 00:09:56,053 --> 00:09:59,307 Llenamos toda la botella. ¡Choca esa cola de sirena! 173 00:09:59,390 --> 00:10:00,683 Gracias. 174 00:10:00,766 --> 00:10:03,686 Vamos a llevarlas al baño. ¡Vamos! 175 00:10:07,815 --> 00:10:10,484 ¡Listos para soplar las burbujas! 176 00:10:10,568 --> 00:10:13,779 Necesitamos ayuda con este alborotador. 177 00:10:18,200 --> 00:10:19,702 ¿Ves? 178 00:10:21,579 --> 00:10:24,040 Ese marcador es muy desordenado. 179 00:10:24,123 --> 00:10:27,918 Tranquilos. Mis burbujas antialboroto siempre funcionan. 180 00:10:28,002 --> 00:10:29,337 Apártense. 181 00:10:33,966 --> 00:10:34,967 ¡Lo atrapaste! 182 00:10:37,595 --> 00:10:39,972 Ahora digamos las palabras mágicas. 183 00:10:40,056 --> 00:10:42,516 Digan: "¡Burbuja antialboroto!". 184 00:10:42,600 --> 00:10:44,310 ¡Burbuja antialboroto! 185 00:10:47,229 --> 00:10:48,064 ¡Funcionó! 186 00:10:48,147 --> 00:10:49,440 ¡No más alborotos! 187 00:10:49,523 --> 00:10:50,691 ¡Qué bien! 188 00:10:50,775 --> 00:10:52,693 Es como siempre digo: 189 00:10:52,777 --> 00:10:55,488 con las burbujas, todo es mejor. 190 00:10:56,113 --> 00:10:58,574 Gracias, Gatirena. Eres la burbumejor. 191 00:11:00,076 --> 00:11:02,953 Guardaré estas burbujas en mi mochila. 192 00:11:03,037 --> 00:11:04,080 Bien. 193 00:11:04,163 --> 00:11:07,166 Un alborotador menos, nos faltan dos. 194 00:11:07,249 --> 00:11:10,002 ¿Dónde estarán la trompeta y la dona? 195 00:11:11,879 --> 00:11:13,964 ¡Esperen un segundo! 196 00:11:14,048 --> 00:11:15,049 ¡DJ Musicat! 197 00:11:15,758 --> 00:11:19,178 Creo que sabemos dónde está esa trompeta alborotadora. 198 00:11:19,261 --> 00:11:21,013 ¡A la sala de música! 199 00:11:22,348 --> 00:11:24,642 ¡Esperen! Van a necesitar esto. 200 00:11:25,142 --> 00:11:27,103 - Gracias, Gatirena. - ¡Suerte! 201 00:11:29,939 --> 00:11:31,232 ¡Qué desastre! 202 00:11:32,441 --> 00:11:34,110 Ya sé cómo limpiarlo. 203 00:11:37,238 --> 00:11:39,240 Con las burbujas, todo es mejor. 204 00:11:40,282 --> 00:11:41,951 ¡Ten cuidado! 205 00:11:42,034 --> 00:11:43,035 ¡Caramba! 206 00:11:45,037 --> 00:11:47,790 ¡Las maracas y el tambor no! 207 00:11:48,624 --> 00:11:50,167 ¡Caray! 208 00:11:50,251 --> 00:11:52,503 ¡Me alegro de veros, chicos! 209 00:11:52,586 --> 00:11:55,381 Aquí tenemos un pequeño caos musical. 210 00:11:56,090 --> 00:11:58,592 No te preocupes, amigo. Vinimos a… 211 00:12:02,179 --> 00:12:03,013 …ayudarte. 212 00:12:03,097 --> 00:12:04,515 ¿Estás bien? 213 00:12:05,558 --> 00:12:06,392 Estoy bien. 214 00:12:08,602 --> 00:12:11,605 No sé qué le pasa a esta trompetita. 215 00:12:14,567 --> 00:12:16,694 Está haciendo un desastre. 216 00:12:16,777 --> 00:12:19,280 Tenemos lo necesario para detenerla. 217 00:12:19,363 --> 00:12:21,866 - Nuestras burbujas antialboroto. - ¡Sí! 218 00:12:21,949 --> 00:12:24,910 Tenemos que meter la trompeta en una burbuja 219 00:12:26,162 --> 00:12:27,872 y no habrá más alboroto. 220 00:12:30,624 --> 00:12:32,877 ¿Y qué estamos esperando? 221 00:12:32,960 --> 00:12:34,295 ¡Hagámoslo! 222 00:12:37,631 --> 00:12:38,674 Allá voy. 223 00:12:45,973 --> 00:12:47,308 Déjame intentarlo. 224 00:12:56,233 --> 00:12:58,444 Sopla todas las burbujas. 225 00:12:58,527 --> 00:13:00,488 Esto nunca va a funcionar. 226 00:13:00,571 --> 00:13:01,864 Vamos, Pandy. 227 00:13:01,947 --> 00:13:05,618 No hemos descubierto cómo atrapar a la trompeta… todavía. 228 00:13:05,701 --> 00:13:07,703 Necesitamos otra estrategia. 229 00:13:07,786 --> 00:13:08,829 Vamos a pensar. 230 00:13:15,544 --> 00:13:16,378 ¡Ya sé! 231 00:13:17,296 --> 00:13:19,798 Si logran distraer la trompeta, 232 00:13:19,882 --> 00:13:22,468 soplaré la burbuja desde detrás de ella. 233 00:13:22,551 --> 00:13:24,386 Eso es genial. 234 00:13:24,470 --> 00:13:28,474 Para captar su atención, debemos encontrar algo que le guste. 235 00:13:28,557 --> 00:13:31,477 ¿Algo que le guste más que soplar cosas? 236 00:13:36,023 --> 00:13:37,691 Bueno, es un instrumento. 237 00:13:37,775 --> 00:13:39,735 Quizás le guste la música. 238 00:13:48,118 --> 00:13:49,411 ¡Está funcionando! 239 00:13:49,495 --> 00:13:52,915 Gabby, Escurrigato, cojan un instrumento y toquemos. 240 00:13:57,294 --> 00:14:00,339 ¡Sí! La trompeta le cogió el ritmo. 241 00:14:00,422 --> 00:14:02,091 Allá voy. 242 00:14:06,971 --> 00:14:08,222 ¡La atrapamos! 243 00:14:09,473 --> 00:14:11,433 Digamos las palabras mágicas. 244 00:14:11,517 --> 00:14:13,769 Digan: "¡Burbuja antialboroto!". 245 00:14:13,852 --> 00:14:16,105 ¡Burbuja antialboroto! 246 00:14:21,443 --> 00:14:23,904 ¡Sí! Bien hecho, Pandy. 247 00:14:23,988 --> 00:14:25,322 Choca esa cola. 248 00:14:25,406 --> 00:14:27,074 ¡Menea la colita! 249 00:14:27,741 --> 00:14:29,076 Gracias a todos. 250 00:14:29,159 --> 00:14:30,786 De nada, DJ Musicat. 251 00:14:31,620 --> 00:14:33,122 ¡Melodías desordenadas! 252 00:14:33,205 --> 00:14:35,541 Hay que limpiar esta sala. 253 00:14:35,624 --> 00:14:39,128 Si todos trabajamos juntos, terminaremos en un santiamén. 254 00:14:39,211 --> 00:14:41,213 - Yo me anoto. - Yo también. 255 00:14:41,297 --> 00:14:42,965 ¡Genial! 256 00:14:43,048 --> 00:14:46,385 Creo que esto amerita una canción de limpieza. 257 00:14:47,720 --> 00:14:49,638 Vamos a limpiar. Miau, miau. 258 00:14:49,722 --> 00:14:51,807 Vamos a limpiar. Miau, miau. 259 00:14:51,891 --> 00:14:54,685 Vamos a limpiar. Miau, miau, miau. 260 00:14:54,768 --> 00:14:55,769 ¡Vamos! 261 00:14:55,853 --> 00:14:57,855 Vamos a limpiar. Miau, miau. 262 00:14:57,938 --> 00:15:00,065 Vamos a limpiar. Miau, miau. 263 00:15:00,149 --> 00:15:02,359 Vamos a limpiar. Miau, miau, miau. 264 00:15:02,443 --> 00:15:03,903 A limpiar, a limpiar. 265 00:15:05,321 --> 00:15:08,073 ¡Estuvo patástica! ¿La cantamos de nuevo? 266 00:15:08,157 --> 00:15:09,450 ¡Sí! 267 00:15:10,367 --> 00:15:12,244 Vamos a limpiar. Miau, miau. 268 00:15:12,328 --> 00:15:14,246 Vamos a limpiar. Miau, miau. 269 00:15:14,330 --> 00:15:17,875 Vamos a limpiar. Miau, miau, miau. A limpiar, a limpiar. 270 00:15:21,128 --> 00:15:23,088 ¡La sala se ve fantástica! 271 00:15:23,172 --> 00:15:26,425 Sí, pero todavía tenemos que encontrar esa dona. 272 00:15:26,508 --> 00:15:29,762 Sí. ¿Dónde estará esa dona alborotadora? 273 00:15:37,227 --> 00:15:38,062 ¡Lo encontré! 274 00:15:40,773 --> 00:15:43,025 ¡Floyd, no te comas esa dona! 275 00:15:43,108 --> 00:15:45,694 Tenemos que atrapar esa dona, y rápido. 276 00:15:45,778 --> 00:15:47,029 Tengo una idea. 277 00:15:47,655 --> 00:15:49,782 Vamos a volar 278 00:15:49,865 --> 00:15:52,076 ¡en una nave espacial! 279 00:15:55,204 --> 00:15:56,205 ¡Gatástico! 280 00:15:56,288 --> 00:15:57,915 ¡Gracias, DJ Musicat! 281 00:15:57,998 --> 00:15:59,959 ¡Vamos a volar! 282 00:16:06,298 --> 00:16:07,299 Hola, Floyd. 283 00:16:09,176 --> 00:16:10,719 No veo a la dona. 284 00:16:10,803 --> 00:16:12,471 Debe estar escondido. 285 00:16:12,554 --> 00:16:13,806 ¡Hola! 286 00:16:14,598 --> 00:16:17,726 Parece que está allá, por los libros. 287 00:16:17,810 --> 00:16:18,811 Vamos a ver. 288 00:16:21,563 --> 00:16:23,232 Dígannos si ven a la dona. 289 00:16:29,655 --> 00:16:31,991 - ¡Ahí está! - ¡Se está escapando! 290 00:16:32,574 --> 00:16:33,909 ¡Sigan a esa dona! 291 00:16:38,288 --> 00:16:40,457 - ¿Adónde fue? - ¡Yuju! 292 00:16:40,541 --> 00:16:41,542 ¡Allá! 293 00:16:43,377 --> 00:16:45,045 Dígannos si ven a la dona. 294 00:16:50,676 --> 00:16:51,844 ¡Con los pompones! 295 00:16:56,932 --> 00:16:58,267 ¿Adónde fue? 296 00:17:02,021 --> 00:17:03,564 ¡Lo volvimos a perder! 297 00:17:03,647 --> 00:17:04,690 Vamos a oír. 298 00:17:06,608 --> 00:17:08,861 Lo oí. Está por allá. 299 00:17:09,611 --> 00:17:11,155 En la minipastelería. 300 00:17:13,615 --> 00:17:16,869 Atentos con la dona. Dígannos si la ven. 301 00:17:27,212 --> 00:17:28,213 ¡Ahí está! 302 00:17:29,423 --> 00:17:30,424 ¡La tengo! 303 00:17:31,675 --> 00:17:33,802 ¡La tengo! 304 00:17:34,678 --> 00:17:36,847 Digamos las palabras mágicas. 305 00:17:36,930 --> 00:17:39,016 Digan: "Burbuja antialboroto". 306 00:17:39,099 --> 00:17:40,976 ¡Burbuja antialboroto! 307 00:17:46,482 --> 00:17:47,691 ¡Lo logramos! 308 00:17:50,569 --> 00:17:53,530 No quiero dejar estos ojitos por ahí. Listo. 309 00:17:55,699 --> 00:17:57,910 Tampoco debería dejar el donut. 310 00:18:00,204 --> 00:18:01,955 Bien hecho, Pandy. 311 00:18:02,039 --> 00:18:05,375 Nos encargamos de los tres alborotadores. 312 00:18:05,459 --> 00:18:07,544 Misión cumplida. 313 00:18:07,628 --> 00:18:11,006 Vamos a la sala de manualidades a contarle a Bebé Caja. 314 00:18:12,925 --> 00:18:14,176 ¡Adiós, Floyd! 315 00:18:20,682 --> 00:18:22,267 Regresamos, Bebé Caja. 316 00:18:22,351 --> 00:18:24,770 ¿Qué? ¡Estoy despierta! 317 00:18:24,853 --> 00:18:27,564 Te sigo vigilando, frasco. 318 00:18:28,440 --> 00:18:32,694 Tranquila, Bebé Caja. Ya controlamos a los alborotadores. 319 00:18:32,778 --> 00:18:35,864 Sí. Y también recogimos todos los ojos saltones. 320 00:18:36,990 --> 00:18:38,659 Los meteré en el frasco. 321 00:18:39,493 --> 00:18:41,078 ¡Gatástico! 322 00:18:41,161 --> 00:18:44,248 Pero ¿qué vamos a hacer con este frasco? 323 00:18:44,331 --> 00:18:47,126 Me quedan algunas burbujas antialboroto. 324 00:18:47,209 --> 00:18:48,043 ¡Atrás! 325 00:18:51,505 --> 00:18:53,799 ¡Burbuja antialboroto! 326 00:18:56,093 --> 00:18:57,553 ¿Habrá funcionado? 327 00:18:57,636 --> 00:18:59,388 Hay una forma de saber. 328 00:18:59,471 --> 00:19:01,014 ¡Vamos a probar! 329 00:19:06,645 --> 00:19:08,397 Ahora vamos a agitarlo. 330 00:19:12,818 --> 00:19:13,861 ¡Funcionó! 331 00:19:13,944 --> 00:19:18,323 Ya no tendremos que preocuparnos por estos ojos saltones alborotadores. 332 00:19:19,158 --> 00:19:22,202 ¿Podemos hacer más manualidades con ellos? 333 00:19:22,286 --> 00:19:23,287 Por supuesto. 334 00:19:26,540 --> 00:19:29,084 Ojos saltones, ojos saltones. 335 00:19:29,168 --> 00:19:31,503 Ponle ojos saltones a lo que quieras. 336 00:19:31,587 --> 00:19:34,673 A un teléfono o a una bola de arcilla. 337 00:19:34,756 --> 00:19:36,925 A un rollo de papel o en la cola. 338 00:19:37,009 --> 00:19:38,010 ¡Oye! 339 00:19:38,510 --> 00:19:41,847 Dejen volar su imaginación. 340 00:19:41,930 --> 00:19:44,224 Todo se ve mejor con ojos saltones 341 00:19:44,308 --> 00:19:48,270 Eso sí que fue una aventura saltona. 342 00:19:48,353 --> 00:19:50,689 ¿Están listos para una sorpresa más? 343 00:19:53,692 --> 00:19:56,069 ¿Cuál será, cuál será? 344 00:19:56,153 --> 00:19:58,030 ¿Cuál será, cuál será? 345 00:19:58,113 --> 00:19:59,656 ¿Cuál será, cuál será? 346 00:19:59,740 --> 00:20:01,074 ¿Cuál será? 347 00:20:01,158 --> 00:20:03,368 ¿Cuál será, cuál será? 348 00:20:03,452 --> 00:20:05,954 ¿Cuál será el gato de hoy? 349 00:20:06,914 --> 00:20:08,373 ¡Soy yo, Pandy! 350 00:20:09,208 --> 00:20:11,210 ¿Les gustan los bocadillos? 351 00:20:11,293 --> 00:20:12,961 Esta canción les gustará. 352 00:20:13,545 --> 00:20:14,504 ¡Qué rico! 353 00:20:15,005 --> 00:20:17,799 Se la dedico a mis bocadillos favoritos. 354 00:20:17,883 --> 00:20:20,010 A ver cuántos conocen. Vamos. 355 00:20:20,594 --> 00:20:22,930 Manzanas, plátanos y bayas. 356 00:20:23,013 --> 00:20:25,349 Pepinos, uvas y cerezas. 357 00:20:25,432 --> 00:20:27,851 Mézclenlos todos en un batido. 358 00:20:27,935 --> 00:20:29,770 O uno por uno, si quieren. 359 00:20:30,395 --> 00:20:34,900 Háganse un sándwich de pepinillo. Con magia, desaparezco los bocadillos. 360 00:20:34,983 --> 00:20:37,110 Tantos sabores, tantas delicias, 361 00:20:37,194 --> 00:20:40,239 hay muchas cosas riquísimas para comer. 362 00:20:41,782 --> 00:20:44,326 Un bocadillo a mi mochila. ¡Qué rico! 363 00:20:44,409 --> 00:20:46,745 Un bocadillo a mi mochila. ¡Qué rico! 364 00:20:46,828 --> 00:20:48,080 Un bocadillo 365 00:20:48,163 --> 00:20:49,289 a mi mochila. 366 00:20:49,373 --> 00:20:51,667 Si quieres merendar, te doy uno. 367 00:20:51,750 --> 00:20:55,420 Merendar es lo que más me gusta. 368 00:20:56,588 --> 00:21:00,133 Seguro que a ustedes también les gusta. 369 00:21:03,053 --> 00:21:06,098 Aún falta nombrar más bocadillos, pero seguiré. 370 00:21:06,640 --> 00:21:09,351 El helado de sardina, ¿lo han probado? 371 00:21:09,434 --> 00:21:11,770 Nunca se sabe, puede que les guste. 372 00:21:11,853 --> 00:21:14,314 ¿Qué tal una galleta con queso? 373 00:21:14,398 --> 00:21:16,441 Con una pizca de granola. 374 00:21:16,525 --> 00:21:19,111 Nunca rechacen una combinación. 375 00:21:19,194 --> 00:21:21,280 Mezclar bocadillos es lo mejor. 376 00:21:21,363 --> 00:21:23,949 Tantos sabores, tantas delicias, 377 00:21:24,032 --> 00:21:26,743 hay muchas cosas riquísimas para comer. 378 00:21:26,827 --> 00:21:27,661 ¡Qué rico! 379 00:21:28,370 --> 00:21:30,789 Un bocadillo a mi mochila. ¡Qué rico! 380 00:21:30,872 --> 00:21:34,584 Un bocadillo a mi mochila. ¡Qué rico! Un bocadillo 381 00:21:34,668 --> 00:21:35,794 a mi mochila. 382 00:21:35,877 --> 00:21:38,130 Si quieres merendar, te doy uno. 383 00:21:38,213 --> 00:21:41,883 Merendar es lo que más me gusta. 384 00:21:43,051 --> 00:21:46,555 Seguro que a ustedes también les gusta. 385 00:21:46,638 --> 00:21:47,514 ¡Todos canten! 386 00:21:47,597 --> 00:21:50,183 Un bocadillo a mi mochila. ¡Qué rico! 387 00:21:50,267 --> 00:21:52,769 Un bocadillo a mi mochila. ¡Qué rico! 388 00:21:52,853 --> 00:21:54,062 Un bocadillo 389 00:21:54,146 --> 00:21:55,314 a mi mochila. 390 00:21:55,397 --> 00:21:57,399 Si quieres merendar, te doy uno. 391 00:21:57,482 --> 00:22:01,069 Merendar es lo que más me gusta. 392 00:22:02,487 --> 00:22:06,241 Seguro que a ustedes también les gusta. 393 00:22:08,660 --> 00:22:10,704 Me gusta merendar con ustedes. 394 00:22:12,247 --> 00:22:16,501 Pandy, me encanta que siempre tengas un bocadillo en tu mochila. 395 00:22:17,544 --> 00:22:21,131 Gracias por acompañarnos a nuestra aventura saltona. 396 00:22:22,382 --> 00:22:24,843 ¡Acabo de tener una gran idea! 397 00:22:24,926 --> 00:22:26,011 Miren esto. 398 00:22:27,929 --> 00:22:30,515 ¡Es un Floydlefante! 399 00:22:30,599 --> 00:22:31,433 ¿Ven? 400 00:22:33,643 --> 00:22:38,023 Vuelvan la próxima vez para abrir otra sorpresa. ¡Adiós! 401 00:22:38,648 --> 00:22:40,150 Hasta la próxima. 402 00:23:04,925 --> 00:23:10,305 Subtítulos: Waldo Erminy