1 00:00:08,633 --> 00:00:10,927 مسلسلات NETFLIX 2 00:00:18,643 --> 00:00:19,811 "مرحبًا يا (غابي) 3 00:00:20,687 --> 00:00:22,480 اصطحبينا لبيت الدمى 4 00:00:22,981 --> 00:00:24,816 مرحبًا يا (غابي) 5 00:00:25,400 --> 00:00:27,777 مع القطط نعيش ونلعب 6 00:00:35,118 --> 00:00:37,370 مرحبًا يا (غابي) 7 00:00:37,454 --> 00:00:39,456 ما المفاجأة الكبيرة؟ 8 00:00:39,539 --> 00:00:42,042 لننكمش وندخل 9 00:00:42,125 --> 00:00:43,543 مرحبًا يا (غابي)" 10 00:00:51,342 --> 00:00:52,677 مرحبًا. 11 00:00:52,761 --> 00:00:54,596 يسعدني جدًا وجودكم هنا 12 00:00:54,679 --> 00:00:58,099 لأنكم جئتم في الوقت المناسب لأجل 13 00:00:58,183 --> 00:01:00,852 سباق "بورشا" حول الغرفة! 14 00:01:01,352 --> 00:01:02,937 حسنًا يا "بورشا"، هل أنت مستعدة؟ 15 00:01:05,190 --> 00:01:06,775 أعتقد أنها مستعدة. 16 00:01:06,858 --> 00:01:08,943 استعداد، تأهب، 17 00:01:09,027 --> 00:01:10,070 انطلاق! 18 00:01:12,655 --> 00:01:14,783 فوق رف الكتب، 19 00:01:14,866 --> 00:01:16,284 وعبر القمة! 20 00:01:16,367 --> 00:01:18,703 تقفز إلى أسفل الوسائد. 21 00:01:19,579 --> 00:01:22,040 ولكن لا. يجب أن تقفز فوق "فلويد". 22 00:01:22,123 --> 00:01:23,583 هل ستنجح؟ 23 00:01:25,335 --> 00:01:26,711 نجحت! 24 00:01:28,254 --> 00:01:32,717 وتتسابق "بورشا" إلى أسفل المنحدر وإلى خط النهاية. 25 00:01:32,801 --> 00:01:33,968 هل ستنجح؟ 26 00:01:34,052 --> 00:01:35,386 نجحت! 27 00:01:36,095 --> 00:01:37,847 أحسنت يا "بورشا". 28 00:01:37,931 --> 00:01:39,265 كان ذلك رائعًا. 29 00:01:41,142 --> 00:01:42,894 تعرفون معنى هذا الصوت. 30 00:01:42,977 --> 00:01:45,605 حان وقت بريد بيت الدمى. هيا يا "حضون". 31 00:01:56,407 --> 00:01:59,953 حسنًا يا صندوق بريد "مياو مياو"، ماذا جهزت لنا اليوم؟ 32 00:02:00,870 --> 00:02:02,455 انظروا إلى ذلك. 33 00:02:02,956 --> 00:02:07,252 صندوق المفاجآت القططي يشبه 34 00:02:07,919 --> 00:02:08,962 "بورشا". 35 00:02:10,672 --> 00:02:13,424 ربما يوجد شيء في الداخل هنا لك يا "بورشا". 36 00:02:14,092 --> 00:02:16,052 يوجد طريقة واحدة فقط لنعرف. 37 00:02:18,054 --> 00:02:19,264 إنها 38 00:02:20,306 --> 00:02:22,517 شاحنة بوظة صغيرة. 39 00:02:22,600 --> 00:02:23,810 انظروا. 40 00:02:25,645 --> 00:02:28,231 ولكنها لا تحتوي على أي دواليب. 41 00:02:29,983 --> 00:02:31,734 انتظروا. أعرف. 42 00:02:31,818 --> 00:02:33,778 إنها لـ"بورشا". 43 00:02:36,156 --> 00:02:38,783 "بورشا" شاحنة البوظة. 44 00:02:38,867 --> 00:02:42,537 تحتوي على مظلة جميلة مخططة باللونين الوردي والأبيض 45 00:02:42,620 --> 00:02:44,330 ونافذة صغيرة على شكل قطة. 46 00:02:44,914 --> 00:02:48,668 وداخلها يوجد كل تلك الأنواع المختلفة من الإضافات الشهية. 47 00:02:48,751 --> 00:02:50,086 أتحبون البوظة؟ 48 00:02:50,795 --> 00:02:52,088 شهية. 49 00:02:53,172 --> 00:02:54,507 انتظروا لحظة. 50 00:02:54,591 --> 00:02:57,385 يجب أن نصطحب "بورشا" إلى بيت الدمى 51 00:02:57,468 --> 00:02:59,762 لتوصيل البوظة إلى كل قطط "غابي". 52 00:02:59,846 --> 00:03:01,389 ألن يكون ذلك ممتعًا؟ 53 00:03:01,472 --> 00:03:02,557 بلى! 54 00:03:02,640 --> 00:03:03,766 لنفعل هذا. 55 00:03:04,309 --> 00:03:07,186 حان وقت التقلص. 56 00:03:08,855 --> 00:03:11,357 "ضغطة يسارًا وضغطة يمينًا 57 00:03:11,441 --> 00:03:14,319 سأمسك بيد (حضون) وسأتشبث بها!" 58 00:03:17,280 --> 00:03:20,825 - نحن هنا، في غرف الألعاب. - ادخلوا. 59 00:03:22,869 --> 00:03:24,412 مرحبًا بكم في بيت الدمى. 60 00:03:25,997 --> 00:03:27,665 "غابي"، انظري! 61 00:03:27,749 --> 00:03:29,626 أنا شاحنة بوظة. 62 00:03:29,709 --> 00:03:32,211 أليس مظهرًا جديدًا رائعًا؟ 63 00:03:32,295 --> 00:03:35,256 رائع جدًا. يجب أن نريه لـ"حضون". 64 00:03:35,340 --> 00:03:37,300 انتظروا. أين "حضون"؟ 65 00:03:41,095 --> 00:03:43,097 هجوم عناق البوظة! 66 00:03:44,599 --> 00:03:45,934 بالرشاشات. 67 00:03:47,769 --> 00:03:49,729 عناقك لطيف جدًا. 68 00:03:49,812 --> 00:03:51,814 أتعرفين ما اللطيف أيضًا؟ 69 00:03:51,898 --> 00:03:53,566 البوظة! 70 00:03:57,111 --> 00:04:01,532 انظروا. لدينا مغرفة ومخاريط وكل أنواع الإضافات. 71 00:04:01,616 --> 00:04:05,245 شاحنة البوظة هذه تحتوي على كل شيء. 72 00:04:05,328 --> 00:04:07,664 ليس كل شيء. 73 00:04:07,747 --> 00:04:10,833 نفتقد شيئًا مهمًا جدًا واحدًا. 74 00:04:10,917 --> 00:04:11,834 ماذا؟ 75 00:04:13,586 --> 00:04:14,796 البوظة! 76 00:04:16,172 --> 00:04:17,840 ألا يوجد بوظة؟ 77 00:04:18,675 --> 00:04:22,136 لا يمكن أن أكون شاحنة بوظة لو لم أمتلك بوظة. 78 00:04:22,220 --> 00:04:24,764 لا تملكين البوظة بعد. 79 00:04:25,390 --> 00:04:28,393 لا بُد من وجود مكان في بيت الدمى يمكن أن نجلب منه بعضها. 80 00:04:29,769 --> 00:04:32,814 أي غرفة في بيت الدمى ربما تحتوي على البوظة؟ 81 00:04:35,275 --> 00:04:36,317 المطبخ! 82 00:04:36,401 --> 00:04:37,860 إنها فكرة رائعة. 83 00:04:37,944 --> 00:04:39,696 "كاب كيك" لديه البوظة دائمًا. 84 00:04:39,779 --> 00:04:41,281 لنذهب! 85 00:04:43,283 --> 00:04:44,784 إلى المطبخ! 86 00:04:57,130 --> 00:04:58,256 مرحبًا يا "كاب كيك". 87 00:04:58,756 --> 00:04:59,882 مرحبًا بكم جميعًا. 88 00:04:59,966 --> 00:05:00,967 "بورشا" 89 00:05:01,634 --> 00:05:03,261 هل أصبحت شاحنة بوظة؟ 90 00:05:03,344 --> 00:05:04,178 أجل. 91 00:05:04,262 --> 00:05:07,557 هذا يتطلب حفل رشاشات! 92 00:05:10,435 --> 00:05:12,687 "كاب كيك"؟ سأنقذك يا صديقي. 93 00:05:12,770 --> 00:05:14,147 خُذ، جرّب هذه. 94 00:05:15,690 --> 00:05:18,151 سأنقذك بمغرفة البوظة. 95 00:05:18,234 --> 00:05:19,235 أنقذتك! 96 00:05:19,861 --> 00:05:20,945 شكرًا يا "حضون". 97 00:05:21,029 --> 00:05:23,239 أنت منقذ رائع. 98 00:05:23,823 --> 00:05:26,075 إذًا، لم أتيتم إلى المطبخ؟ 99 00:05:26,159 --> 00:05:30,288 شاحنة البوظة لديها مشكلة كبيرة. 100 00:05:30,371 --> 00:05:31,622 ما المشكلة؟ 101 00:05:34,500 --> 00:05:36,336 لا يوجد أي بوظة. 102 00:05:37,503 --> 00:05:39,130 ألا يوجد بوظة؟ 103 00:05:39,213 --> 00:05:41,299 جئتم إلى المكان المناسب. 104 00:05:41,382 --> 00:05:42,383 اتبعوني. 105 00:05:43,301 --> 00:05:46,888 دائمًا ما يكون المبرد ممتلئًا بالكثير من البوظة. 106 00:05:46,971 --> 00:05:48,181 ها هي! 107 00:05:49,182 --> 00:05:51,309 "كاب كيك"، لم تمزح. 108 00:05:51,392 --> 00:05:54,062 لم أر قط هذه الكمية من البوظة من قبل. 109 00:05:54,145 --> 00:05:55,313 يوجد الفانيليا، 110 00:05:55,813 --> 00:05:57,398 والفانيليا، 111 00:05:57,940 --> 00:06:00,860 والفانيليا، 112 00:06:00,943 --> 00:06:01,819 الفانيليا. 113 00:06:01,903 --> 00:06:03,946 أفضّل الفانيليا. 114 00:06:04,030 --> 00:06:05,114 ماذا عساي القول؟ 115 00:06:05,948 --> 00:06:07,784 أحب الفانيليا أيضًا يا "كاب كيك"، 116 00:06:07,867 --> 00:06:11,370 ولكن شاحنة البوظة يُفترض أن تحتوي على العديد من النكهات المختلفة. 117 00:06:11,454 --> 00:06:13,372 تلك هي ميزة الفانيليا. 118 00:06:13,456 --> 00:06:18,127 بالقليل فقط من المكونات الإضافية، يمكن تحويلها إلى أي نكهة نريد". 119 00:06:18,211 --> 00:06:21,255 أتعني أن بإمكاننا مزج نكهات البوظة الخاصة بنا؟ 120 00:06:21,339 --> 00:06:22,840 بالتأكيد. 121 00:06:22,924 --> 00:06:24,634 كل ما نحتاجه هو 122 00:06:26,511 --> 00:06:28,805 منجنيق خلط البوظة! 123 00:06:28,888 --> 00:06:30,515 منجنيق خلط؟ 124 00:06:31,724 --> 00:06:35,228 إنه جزء خلاط بوظة وجزء منجنيق. 125 00:06:37,897 --> 00:06:39,190 كيف يعمل يا "كاب كيك"؟ 126 00:06:39,273 --> 00:06:41,609 أولًا، يجب وضع البوظة. 127 00:06:41,692 --> 00:06:43,277 - "غابي"! - في الطريق! 128 00:06:43,861 --> 00:06:45,488 باردة! 129 00:06:47,532 --> 00:06:51,202 الآن كل ما نحتاجه هو مكونات لذيذة جدًا لنخلطها. 130 00:06:51,285 --> 00:06:52,787 ماذا تقترح يا "كاب كيك"؟ 131 00:06:52,870 --> 00:06:55,665 لا يمكن أن نخطىء بالموز والتوت. 132 00:06:57,416 --> 00:06:58,876 أو فتات الكعك. 133 00:07:00,294 --> 00:07:04,382 ونكهتي المفضلة حلم شوكولاتة الخطمي. 134 00:07:04,465 --> 00:07:06,509 حلم شوكولاتة الخطمي! 135 00:07:06,592 --> 00:07:08,886 لنبدأ المزج الآن. 136 00:07:12,807 --> 00:07:15,893 أنا متحمس جدًا وأوشكت على تذوقها! 137 00:07:15,977 --> 00:07:17,770 ما الخطوة التالية يا "كاب كيك"؟ 138 00:07:17,854 --> 00:07:20,273 بعدها يجب أن نلتقط البوظة. 139 00:07:20,356 --> 00:07:22,024 التقاط البوظة؟ 140 00:07:23,526 --> 00:07:25,653 ليمسك الجميع بالعلب. 141 00:07:25,736 --> 00:07:28,865 من الأفضل أن تستعدا، لأنها تخرج في نمط. 142 00:07:28,948 --> 00:07:30,616 أول نكهة هي… 143 00:07:30,700 --> 00:07:32,243 الموزتوت. 144 00:07:32,326 --> 00:07:33,161 أمسكتها! 145 00:07:33,244 --> 00:07:35,329 ثم فتات الكعك. 146 00:07:36,664 --> 00:07:39,208 الآن، حلم شوكولاتة الخطمي. 147 00:07:41,544 --> 00:07:43,254 لنحافظ على ذلك النمط اللذيذ. 148 00:07:43,921 --> 00:07:44,922 الموزتوت. 149 00:07:45,006 --> 00:07:45,923 فتات الكعك. 150 00:07:46,007 --> 00:07:47,800 حلم شوكولاتة الخطمي. 151 00:07:47,884 --> 00:07:48,968 الموزتوت. 152 00:07:49,051 --> 00:07:50,011 فتات الكعك. 153 00:07:50,094 --> 00:07:51,846 حلم شوكولاتة الخطمي. 154 00:07:51,929 --> 00:07:52,972 الموزتوت. 155 00:07:53,055 --> 00:07:54,515 فتات الكعك. 156 00:07:54,599 --> 00:07:56,392 ما النكهة التالية؟ 157 00:07:57,268 --> 00:07:59,437 حلم شوكولاتة الخطمي. 158 00:08:01,689 --> 00:08:03,441 لنر. أين وضعت… 159 00:08:05,902 --> 00:08:07,487 إنها كمية كبيرة من البوظة. 160 00:08:07,987 --> 00:08:10,615 ما رأيكم في مغرفة أو اثنتين لـ"قطقوط"؟ 161 00:08:10,698 --> 00:08:14,368 سنحب إعطاءك بعض البوظة يا "قطقوط"، لكننا ما زلنا نخلطها. 162 00:08:14,452 --> 00:08:17,455 يجب أن تنتظر حتى ينتهي منجنيق الخلط من المزج. 163 00:08:18,247 --> 00:08:19,832 أنا؟ انتظار؟ 164 00:08:21,918 --> 00:08:24,545 لا يبدو هذا من شيمي. 165 00:08:24,629 --> 00:08:26,506 ربما يمكنني إسراع العملية. 166 00:08:31,636 --> 00:08:32,553 مياوذهل! 167 00:08:32,637 --> 00:08:34,639 منجنيق الخلط سريع جدًا حقًا. 168 00:08:34,722 --> 00:08:37,850 ساعدونا على التقاط البوظة. رددوا النمط معنا. 169 00:08:37,934 --> 00:08:39,685 - الموزتوت. - فتات الكعك. 170 00:08:39,769 --> 00:08:41,145 حلم شوكولاتة الخطمي. 171 00:08:41,229 --> 00:08:42,772 - الموزتوت. - فتات الكعك. 172 00:08:42,855 --> 00:08:44,106 حلم شوكولاتة الخطمي. 173 00:08:44,190 --> 00:08:45,191 الموزتوت. 174 00:08:45,274 --> 00:08:46,609 ما التالي؟ 175 00:08:47,527 --> 00:08:49,028 فتات الخبز. 176 00:08:49,111 --> 00:08:50,279 ماذا بعد؟ 177 00:08:51,405 --> 00:08:52,907 حلم شوكولاتة الخطمي. 178 00:08:54,617 --> 00:08:56,702 إمساك قططي. 179 00:08:56,786 --> 00:08:58,788 حصلنا على كل البوظة التي نحتاجها. 180 00:08:58,871 --> 00:09:00,206 كل البوظة؟ 181 00:09:00,748 --> 00:09:03,042 كلا. 182 00:09:03,125 --> 00:09:06,837 انظروا فقط إلى كل هذه المكونات المذهلة. 183 00:09:06,921 --> 00:09:09,590 لا يزال بإمكاننا صنع السردين المجمد. 184 00:09:10,299 --> 00:09:13,886 لذة الكعك، وقطع المخلل. 185 00:09:19,392 --> 00:09:21,185 كلها تُخلط معًا. 186 00:09:21,269 --> 00:09:24,522 بوظة السردين والكعك والمخلل؟ 187 00:09:24,605 --> 00:09:25,982 لا يمكن أن يكون ذلك جيدًا. 188 00:09:26,065 --> 00:09:28,484 لا يمكن الجزم بذلك. ربما تكون شهية. 189 00:09:28,568 --> 00:09:30,111 انتظروا حتى تجربوها. 190 00:09:30,194 --> 00:09:33,155 أراهن أن الجميع ستعجبهم هذه البوظة. 191 00:09:41,247 --> 00:09:43,291 لا! فوّت واحدة. 192 00:09:48,754 --> 00:09:50,381 "قطقوط"، هل أنت بخير؟ 193 00:09:50,881 --> 00:09:52,508 أنا أفضل من ذلك. 194 00:09:52,592 --> 00:09:53,426 أنا 195 00:09:54,594 --> 00:09:55,511 لذيذة. 196 00:09:55,595 --> 00:09:56,721 جربوها. 197 00:09:58,973 --> 00:10:00,224 مياوذهل! 198 00:10:00,308 --> 00:10:02,310 إنها شهية جدًا. 199 00:10:03,561 --> 00:10:05,062 ماذا نسميها؟ 200 00:10:05,146 --> 00:10:06,897 ما رأيكم في 201 00:10:06,981 --> 00:10:09,150 "قطقوط تمامًا"؟ 202 00:10:10,067 --> 00:10:11,944 "قطقوط تمامًا". 203 00:10:12,612 --> 00:10:13,946 يعجبني وقعه. 204 00:10:14,030 --> 00:10:16,115 يعجبني مذاقه أيضًا. 205 00:10:16,198 --> 00:10:18,618 حسنًا. لنضفه إلى القائمة. 206 00:10:18,701 --> 00:10:20,328 قائمة؟ أي قائمة؟ 207 00:10:21,203 --> 00:10:23,456 قائمة شاحنة البوظة. 208 00:10:23,539 --> 00:10:25,916 ليعرف الجميع النكهات التي نمتلكها. 209 00:10:26,000 --> 00:10:29,545 إنها فكرة رائعة يا "قطقوط". يجب أن نضع قائمة بالتأكيد. 210 00:10:29,629 --> 00:10:32,173 وأعرف القط الذي يمكن أن يساعدنا في صنع واحدة. 211 00:10:35,426 --> 00:10:36,552 "بيبي بوكس". 212 00:10:37,720 --> 00:10:38,554 مرحبًا. 213 00:10:38,638 --> 00:10:41,223 مرحبًا يا "بيبي بوكس". أيمكن أن تصنعي لنا قائمة طعام؟ 214 00:10:41,307 --> 00:10:44,518 بالتأكيد! ما نوع قائمة الطعام التي تحتاجينها؟ 215 00:10:44,602 --> 00:10:48,814 قائمة بوظة، لأنني شاحنة بوظة. 216 00:10:49,482 --> 00:10:52,526 رائع يا "بورشا"! تبدين مذهلة. 217 00:10:52,610 --> 00:10:54,236 ما النكهات التي لديكم؟ 218 00:10:54,320 --> 00:10:56,030 يوجد الموزتوت. 219 00:10:56,113 --> 00:10:58,532 - فتات الكعك. - حلم خطمي الشوكولاتة. 220 00:10:58,616 --> 00:11:01,452 و"قطقوط تمامًا". 221 00:11:03,496 --> 00:11:05,373 سأعمل عليها في الحال. 222 00:11:05,456 --> 00:11:06,916 شكرًا يا "بيبي بوكس". 223 00:11:06,999 --> 00:11:07,917 إلى اللقاء! 224 00:11:08,459 --> 00:11:10,252 لنذهب لإحضار تلك القائمة. 225 00:11:11,337 --> 00:11:14,757 - إلى غرفة الحرف! - شكرًا على البوظة يا "كاب كيك". 226 00:11:14,840 --> 00:11:15,925 و"قطقوط". 227 00:11:16,008 --> 00:11:18,594 "قطقوط تمامًا". 228 00:11:20,429 --> 00:11:21,305 إلى اللقاء. 229 00:11:30,856 --> 00:11:33,943 مرحبًا بكم جميعًا. جئتم في الوقت المناسب. 230 00:11:35,820 --> 00:11:37,446 يبدو ذلك شهيًا. 231 00:11:37,530 --> 00:11:41,200 أعتقد أننا يجب أن نضعها هنا. 232 00:11:41,283 --> 00:11:44,286 الآن يمكن للجميع طلب نكهتهم المفضلة. 233 00:11:44,370 --> 00:11:45,538 شكرًا يا "بيبي بوكس". 234 00:11:45,621 --> 00:11:47,706 أنت صانعة قائمة طعام ماهرة. 235 00:11:49,166 --> 00:11:50,251 لذيذة! 236 00:11:50,751 --> 00:11:54,255 وقبعتك تبدو شهية جدًا أيضًا. من أين حصلت عليها؟ 237 00:11:54,338 --> 00:11:55,923 صنعتها بالطبع. 238 00:11:56,006 --> 00:11:57,133 حقًا؟ 239 00:11:58,300 --> 00:12:00,261 أتريدون أن أعلمكم طريقة صنع واحدة؟ 240 00:12:01,095 --> 00:12:03,806 رائع! لنبدأ العمل. 241 00:12:04,807 --> 00:12:07,059 لصنع قبعة مخروط البوظة، 242 00:12:07,143 --> 00:12:09,478 نحتاج إلى دوائر من الورق، 243 00:12:09,562 --> 00:12:10,646 مقص، 244 00:12:11,147 --> 00:12:12,022 شريط، 245 00:12:12,106 --> 00:12:13,816 الغراء القوي، 246 00:12:13,899 --> 00:12:17,236 أنابيب التنظيف، والكثير من كرات القطن. 247 00:12:18,696 --> 00:12:21,657 انتظروا. أين كرات القطن؟ 248 00:12:21,740 --> 00:12:22,741 سأتولى المهمة. 249 00:12:22,825 --> 00:12:25,619 بضع مغارف من الكرات القطنية قادمة. 250 00:12:28,706 --> 00:12:32,209 مذهل يا "حضون". تجيد استخدام المغرفة. 251 00:12:32,293 --> 00:12:33,169 شكرًا. 252 00:12:34,378 --> 00:12:36,130 إنها واحدة من مواهبي المتعددة. 253 00:12:36,213 --> 00:12:39,925 أولًا، سنصنع مخروط البوظة بالدائرة الورقية الكبيرة. 254 00:12:40,009 --> 00:12:44,138 سنقص خطًا من الحافة إلى المنتصف، بهذا الشكل. 255 00:12:45,431 --> 00:12:47,725 الآن سنلف الورقة مثل المخروط. 256 00:12:50,019 --> 00:12:52,021 واستخدموا الشريط للصقها معًا. 257 00:12:53,564 --> 00:12:56,150 إنها تشبه مخروط البوظة. 258 00:12:56,233 --> 00:12:58,360 بعدها، سنضيف البوظة. 259 00:12:58,444 --> 00:13:01,280 لست متأكدًا يا "بيبي بوكس". ألن تقطر في كل مكان؟ 260 00:13:03,032 --> 00:13:05,242 ليست بوظة حقيقية أيها المضحك. 261 00:13:05,326 --> 00:13:06,660 بوظة من الكرات القطنية. 262 00:13:06,744 --> 00:13:10,247 سنضيف الغراء القوي ثم سنلصقها داخل المخروط. 263 00:13:10,331 --> 00:13:13,375 أستخدم الكرات القطنية الخضراء لبوظة النعناع. 264 00:13:13,459 --> 00:13:16,170 أستخدم الوردية لبوظة الفراولة. 265 00:13:16,253 --> 00:13:19,507 سأستخدم كل النكهات. 266 00:13:20,090 --> 00:13:21,217 لذيذة. 267 00:13:21,300 --> 00:13:26,680 الآن سنستخدم أنابيب التنظيف لعمل تاج لكي يظل مخروط البوظة على رأسنا. 268 00:13:26,764 --> 00:13:30,559 سنقوم بثني أنبوبي تنظيف معًا وطيهما ليشكلا دائرة 269 00:13:31,185 --> 00:13:35,147 سنلف الأطراف معًا وسنطويها بهذا الشكل. 270 00:13:35,231 --> 00:13:36,482 لم هذا الجزء؟ 271 00:13:36,565 --> 00:13:39,276 هنا سيوضع مخروط البوظة. 272 00:13:39,360 --> 00:13:40,486 سنضيف الغراء. 273 00:13:42,112 --> 00:13:44,532 وسنلصقها في الكرات القطنية. 274 00:13:44,615 --> 00:13:47,660 الآن قبعة البوظة جاهزة للاستخدام. 275 00:13:48,619 --> 00:13:49,745 كيف أبدو؟ 276 00:13:49,828 --> 00:13:51,247 جيدًا بما يكفي للأكل. 277 00:13:52,915 --> 00:13:55,417 تفضلي يا "بورشا". هذه لك. 278 00:13:55,501 --> 00:13:58,254 أنيقة ولذيذة. 279 00:14:00,548 --> 00:14:02,341 شكرًا يا "بيبي بوكس". 280 00:14:02,424 --> 00:14:03,509 انظروا! 281 00:14:04,301 --> 00:14:08,389 الآن لدينا البوظة وقائمة طعام وهذه القبعات اللذيذة. 282 00:14:08,472 --> 00:14:12,518 أعتقد أننا مستعدون لتقديم البوظة لكل قطط "غابي". 283 00:14:12,601 --> 00:14:14,311 ماذا ننتظر إذًا؟ 284 00:14:14,395 --> 00:14:17,773 لنشغل أغاني البوظة ليأتي الجميع مسرعين. 285 00:14:17,856 --> 00:14:19,400 ألديك أغنية بوظة؟ 286 00:14:19,483 --> 00:14:22,611 أجل. كل شاحنة بوظة تحتاج أغنية بوظة. 287 00:14:22,695 --> 00:14:25,030 هكذا نعرف أنه وقت البوظة. 288 00:14:25,114 --> 00:14:27,074 أترون مكبر الصوت الموجود فوق السقف؟ 289 00:14:29,451 --> 00:14:30,286 هذا؟ 290 00:14:30,369 --> 00:14:31,662 هذا هو. 291 00:14:31,745 --> 00:14:34,957 اضغط الزر فقط لتشغيل أغنية البوظة. 292 00:14:39,712 --> 00:14:41,964 هل بدت كأغنية بوظة؟ 293 00:14:42,882 --> 00:14:44,216 بالطبع لا. 294 00:14:44,300 --> 00:14:45,551 كلا. 295 00:14:45,634 --> 00:14:48,429 لا أحد سيأتي لتناول البوظة لو كان صوتي 296 00:14:49,847 --> 00:14:51,140 كذلك. 297 00:14:51,223 --> 00:14:53,183 نحتاج أغنية بوظة. 298 00:14:53,267 --> 00:14:54,435 لا تقلقي يا "بورشا". 299 00:14:54,518 --> 00:14:58,230 أراهن أن "وتر" يمكن أن يجهز لنا أغنية قططية عن البوظة. 300 00:14:58,772 --> 00:15:00,065 هذه فكرة رائعة. 301 00:15:00,149 --> 00:15:02,026 إلى غرفة الموسيقى! 302 00:15:02,109 --> 00:15:03,861 شكرًا على قائمة الطعام يا "بيبي بوكس". 303 00:15:03,944 --> 00:15:05,321 والقبعات الرائعة. 304 00:15:05,404 --> 00:15:06,405 على الرحب والسعة. 305 00:15:06,488 --> 00:15:11,118 سآتي مسرعة وقتما أسمع أغنية البوظة الجديدة. حظًا موفقًا! 306 00:15:20,294 --> 00:15:24,882 مرحبًا يا قطط البوظة. هل جئتم لقضاء الوقت مع "وتر"؟ 307 00:15:24,965 --> 00:15:27,927 في الواقع، نحن هنا لأننا نحتاج مساعدتك حقًا. 308 00:15:28,010 --> 00:15:30,179 يُفترض أن أشغل أغنية بوظة، 309 00:15:30,262 --> 00:15:33,307 ولكن عندما نضغط على الزر تحدث مشكلة. 310 00:15:33,390 --> 00:15:34,433 حقًا؟ 311 00:15:39,605 --> 00:15:41,357 كلا! 312 00:15:41,440 --> 00:15:44,109 نتمنى لو كنت تمتلك أغنية بوظة يمكن أن نستخدمها. 313 00:15:44,193 --> 00:15:45,819 أغنية بوظة؟ 314 00:15:47,029 --> 00:15:48,864 أعرف أغنية عن الكعك، 315 00:15:48,948 --> 00:15:50,741 وأغنية عن فطيرة، 316 00:15:50,824 --> 00:15:54,578 وذات مرة سمعت أغنية لطيفة عن المربى، 317 00:15:54,662 --> 00:15:56,997 ولكنني لا أعرف أغنية بوظة. 318 00:15:57,081 --> 00:16:01,502 لا تعرف أغنية عن البوظة بعد، ولكنني متأكدة أن بإمكانك تجهيز واحدة. 319 00:16:01,585 --> 00:16:04,922 أجل، أنت محقة. يمكنني تجهيز واحدة. 320 00:16:05,005 --> 00:16:07,383 يعجبني أسلوبك القططي يا "وتر". 321 00:16:07,466 --> 00:16:10,177 لدينا الكثير من البوظة الشهية التي يمكن أن نغني عنها. 322 00:16:11,428 --> 00:16:15,307 ربما يجب أن أجرّب بعض النكهات للحصول على الإلهام. 323 00:16:15,391 --> 00:16:16,392 أمرك! 324 00:16:18,811 --> 00:16:21,188 رائع! استمر في تقديمها. 325 00:16:27,361 --> 00:16:28,362 انتظروا. 326 00:16:28,445 --> 00:16:30,531 أشعر بشيء. 327 00:16:30,614 --> 00:16:31,824 فكرة أغنية؟ 328 00:16:31,907 --> 00:16:32,741 كلا. 329 00:16:33,367 --> 00:16:34,535 تجمد دماغ! 330 00:16:36,495 --> 00:16:37,496 ذلك أفضل. 331 00:16:39,456 --> 00:16:41,375 سأحضر قيثارتي. 332 00:16:45,212 --> 00:16:46,630 أتذوقها الآن. 333 00:16:47,131 --> 00:16:51,218 هذه نكهات أغنية بوظة! 334 00:16:51,301 --> 00:16:53,887 واحد، اثنان، ثلاثة، أربعة! 335 00:16:53,971 --> 00:16:56,974 "عندما أقول (آيس) تقولون (كريم) 336 00:16:57,057 --> 00:16:58,434 - (آيس)! - (كريم)! 337 00:16:58,517 --> 00:16:59,601 - (آيس)! - (كريم)! 338 00:16:59,685 --> 00:17:02,229 ربما يذوب لذا كلوه بسرعة 339 00:17:02,813 --> 00:17:05,065 أخرجوا ألسنتكم لأجل…" 340 00:17:07,151 --> 00:17:08,444 تجمد دماغ! 341 00:17:08,527 --> 00:17:09,528 أحتاج إلى القافية. 342 00:17:09,611 --> 00:17:11,447 لنساعد "وتر". 343 00:17:11,530 --> 00:17:13,449 ما قافية كلمة "سريع"؟ 344 00:17:15,117 --> 00:17:17,369 أخرجوا ألسنتكم لأجل 345 00:17:18,704 --> 00:17:20,581 مذاق "بديع"! 346 00:17:21,957 --> 00:17:23,625 "البوظة هي الأروع 347 00:17:23,709 --> 00:17:25,669 أنت الحلوى المفضلة لي 348 00:17:25,753 --> 00:17:28,547 تكونين الأروع كلما تقابلنا 349 00:17:28,630 --> 00:17:31,300 وفي حال لم يكن الأمر واضحًا 350 00:17:31,383 --> 00:17:33,343 ضعوا المغرفة هنا 351 00:17:33,427 --> 00:17:37,056 أحب البوظة 352 00:17:37,139 --> 00:17:39,099 - في وعاء - أو مخروط 353 00:17:39,183 --> 00:17:42,978 أحب البوظة 354 00:17:43,062 --> 00:17:44,438 لتتدفق النكهات 355 00:17:44,521 --> 00:17:47,733 عندما أقول (آيس)، تقولون (كريم) 356 00:17:47,816 --> 00:17:49,193 - (آيس)! - (كريم)! 357 00:17:49,276 --> 00:17:50,611 - (آيس)! - (كريم)! 358 00:17:50,694 --> 00:17:52,029 رائع! 359 00:17:52,112 --> 00:17:55,783 أحب البوظة 360 00:17:55,866 --> 00:17:57,534 - في وعاء - في مخروط 361 00:17:57,618 --> 00:18:01,705 أحب البوظة 362 00:18:01,789 --> 00:18:03,582 لتتدفق النكهات" 363 00:18:05,626 --> 00:18:09,088 ما رأيك في أغنية البوظة الجديدة يا "بورشا"؟ 364 00:18:10,297 --> 00:18:13,050 إنها قططية يا "وتر"! 365 00:18:16,011 --> 00:18:18,972 قطط "غابي" سيأتون مسرعين بالتأكيد عند سماعها. 366 00:18:19,056 --> 00:18:20,766 لنشغلها إذًا! 367 00:18:24,728 --> 00:18:26,396 أهذه؟ 368 00:18:28,816 --> 00:18:30,442 أغنية بوظة؟ 369 00:18:31,652 --> 00:18:33,946 البوظة! 370 00:18:34,488 --> 00:18:36,198 أفسحوا المكان لـ"كاب كيك". 371 00:18:39,660 --> 00:18:41,328 البوظة! 372 00:18:42,371 --> 00:18:44,832 رائع! نجح الأمر! 373 00:18:44,915 --> 00:18:47,042 من مستعد لتناول البوظة؟ 374 00:18:47,126 --> 00:18:48,210 أنا! 375 00:18:48,710 --> 00:18:50,170 - أنا أيضًا! - رائع! 376 00:18:51,839 --> 00:18:53,549 - تفضّل. - شكرًا! 377 00:18:54,174 --> 00:18:56,301 لا تنسوني. 378 00:18:56,385 --> 00:18:57,761 ماذا ستختار يا "قطقوط"؟ 379 00:18:57,845 --> 00:19:00,889 مغرفتين من "قطقوط تمامًا" بالطبع. 380 00:19:00,973 --> 00:19:02,349 على الفور. 381 00:19:03,433 --> 00:19:04,893 تعالي إلى "قطقوط". 382 00:19:06,520 --> 00:19:08,939 في مثل روعة المرة الأولى. شكرًا يا "حضون". 383 00:19:09,022 --> 00:19:11,900 أنت تجيد الغرف حقًا. 384 00:19:11,984 --> 00:19:12,818 شكرًا. 385 00:19:13,694 --> 00:19:15,779 سأجرب فتات الكعك. 386 00:19:15,863 --> 00:19:17,948 أمرك. تفضّلي. 387 00:19:18,031 --> 00:19:18,949 شكرًا. 388 00:19:19,032 --> 00:19:20,617 الموزتوت لي من فضلك. 389 00:19:20,701 --> 00:19:21,702 على الفور! 390 00:19:22,661 --> 00:19:23,495 لذيذ! 391 00:19:25,747 --> 00:19:28,876 لا أعرف ماذا أختار. كلها تبدو شهية. 392 00:19:28,959 --> 00:19:30,127 هل أنت جاهزة؟ 393 00:19:30,210 --> 00:19:31,920 استعدي للمتعة، 394 00:19:32,004 --> 00:19:34,548 لأنه يمكنك تناول "قطقوط تمامًا". 395 00:19:35,674 --> 00:19:38,552 لا أصدق! إنها شهية! 396 00:19:40,095 --> 00:19:43,015 حلم الخطمي بالشوكولاتة لـ"كاب كيك" أرجوك. 397 00:19:46,435 --> 00:19:48,187 أيريد أحد الرشاشات؟ 398 00:19:48,270 --> 00:19:49,438 أنا! 399 00:19:49,521 --> 00:19:52,733 حفل رشاشات البوظة! 400 00:20:01,033 --> 00:20:04,494 تفضلي يا "بورشا". أحضرت لك مغرفة من كل نكهة. 401 00:20:05,495 --> 00:20:07,623 كنت أنتظر هذا. 402 00:20:09,333 --> 00:20:10,167 لذيذة! 403 00:20:11,084 --> 00:20:14,588 شكرًا لكل مساعداتكم اليوم، ما كنا سنفعل ذلك من دونكم. 404 00:20:15,422 --> 00:20:17,633 أمستعدون لمفاجأة أخرى؟ 405 00:20:19,760 --> 00:20:22,095 "قطط (غابي) 406 00:20:22,179 --> 00:20:24,139 قطط (غابي) 407 00:20:24,223 --> 00:20:25,724 قطط (غابي) 408 00:20:25,807 --> 00:20:27,100 قطط (غابي) 409 00:20:27,184 --> 00:20:29,436 قطط (غابي) 410 00:20:29,519 --> 00:20:32,064 قط (غابي) اليوم!" 411 00:20:32,147 --> 00:20:34,775 هذه أنا، "بيبي بوكس". 412 00:20:35,651 --> 00:20:37,653 أنا سعيدة جدًا لوجودكم هنا، 413 00:20:37,736 --> 00:20:41,907 لأنني يمكن أن أعلّمكم الآن شيئًا آخر لطيفًا صنعته. 414 00:20:42,449 --> 00:20:44,034 إنها شاحنة بوظة. 415 00:20:44,117 --> 00:20:46,203 أتريدون تعلم طريقة صنعها؟ 416 00:20:46,912 --> 00:20:49,498 عظيم. لنبدأ العمل إذًا. 417 00:20:49,581 --> 00:20:53,752 لصنع شاحنة بوظة، نحتاج إلى علبة حليب فارغة، 418 00:20:54,419 --> 00:20:55,587 مقص، 419 00:20:56,088 --> 00:20:57,172 طلاء، 420 00:20:57,256 --> 00:20:58,632 أغطية زجاجات، 421 00:20:58,715 --> 00:21:00,634 وغرائنا القوي. 422 00:21:01,551 --> 00:21:04,346 أولًا، لنجهز النافذة التي ستوضع عليها البوظة. 423 00:21:04,429 --> 00:21:05,847 استخدموا المقص 424 00:21:06,473 --> 00:21:09,309 لقص علبة الحليب بهذا الشكل. 425 00:21:09,393 --> 00:21:10,394 قص! 426 00:21:12,396 --> 00:21:15,941 الآن سنطوي الجوانح لصنع نافذة كبيرة. 427 00:21:16,024 --> 00:21:19,695 بعدها، طلاء شاحنة البوظة بأي طريقة تريدونها. 428 00:21:19,778 --> 00:21:22,823 سأقوم برسم وجه قط لطيف على شاحنتي. 429 00:21:22,906 --> 00:21:24,574 وبالطبع، 430 00:21:25,242 --> 00:21:26,827 بعض مخاريط البوظة. 431 00:21:31,957 --> 00:21:34,626 وبعض القلوب الصغيرة للدواليب. 432 00:21:37,170 --> 00:21:39,172 عندما يجف الطلاء، 433 00:21:39,256 --> 00:21:41,967 يمكن لصق أغطية الزجاجات لصنع الدواليب. 434 00:21:52,561 --> 00:21:54,813 سأضيف أذني القطة أيضًا. 435 00:21:59,693 --> 00:22:02,362 نحتاج فقط إلى شيء أخير. 436 00:22:02,446 --> 00:22:03,822 ها هي! 437 00:22:03,905 --> 00:22:06,283 البوظة! 438 00:22:06,366 --> 00:22:08,118 من يريد البوظة؟ 439 00:22:09,953 --> 00:22:14,166 شكرًا لعملكم معي اليوم. أحب صنع الأشياء معكم. 440 00:22:14,249 --> 00:22:15,375 أراكم قريبًا! 441 00:22:21,423 --> 00:22:23,925 كان اليوم بالتأكيد مليئًا بالحلوى. 442 00:22:24,426 --> 00:22:27,304 ولا يزال لدينا زبون واحد. 443 00:22:27,846 --> 00:22:31,641 مغرفة من حلوى القطط المقرمشة لـ"فلويد". تفضّل يا "فلويد". 444 00:22:33,560 --> 00:22:34,936 أعتقد أنه يحبها. 445 00:22:36,021 --> 00:22:39,649 عودوا المرة القادمة وسنفتح مفاجأة أخرى من بيت الدمى. 446 00:22:39,733 --> 00:22:40,567 إلى اللقاء. 447 00:23:05,175 --> 00:23:10,305 ترجمة "مي جمال"