1
00:00:12,345 --> 00:00:13,346
[Gabby gasps]
2
00:00:16,057 --> 00:00:18,560
♪ Meow, meow, meow, meow, meow ♪
3
00:00:18,643 --> 00:00:19,811
♪ Hey, Gabby ♪
4
00:00:20,687 --> 00:00:22,480
♪ Take us to the Dollhouse ♪
5
00:00:22,981 --> 00:00:24,399
♪ Hey, Gabby ♪
6
00:00:25,483 --> 00:00:27,777
♪ Little by little
Let's live in the meow ♪
7
00:00:27,861 --> 00:00:29,696
♪ Meow, meow, meow, meow, meow, meow ♪
8
00:00:29,779 --> 00:00:32,240
♪ Meow, meow, meow, meow, meow, meow ♪
9
00:00:32,323 --> 00:00:35,035
♪ Meow, meow, meow, meow, meow ♪
10
00:00:35,118 --> 00:00:37,370
-♪ Hey, Gabby ♪
-♪ Meow, meow, meow, meow, meow ♪
11
00:00:37,454 --> 00:00:39,456
-♪ What's the big surprise? ♪
-♪ Meow, meow ♪
12
00:00:39,539 --> 00:00:42,042
♪ Let's shrink right down and go inside ♪
13
00:00:42,125 --> 00:00:43,543
♪ Hey, Gabby ♪
14
00:00:43,626 --> 00:00:45,462
♪ Meow ♪
15
00:00:47,589 --> 00:00:48,673
Oh, hi!
16
00:00:48,757 --> 00:00:50,341
I'm so glad you're here.
17
00:00:50,425 --> 00:00:54,179
I'm making all kinds of things
out of pom-poms and pipe cleaners.
18
00:00:54,262 --> 00:00:55,096
[gasps] Oh.
19
00:00:55,180 --> 00:00:57,182
Like these necklaces,
20
00:00:57,265 --> 00:00:59,392
and this pom-pom crown,
21
00:00:59,976 --> 00:01:02,353
and my pom-pom earrings,
22
00:01:02,896 --> 00:01:06,900
and these pom-pom
and pipe-cleaner glasses.
23
00:01:06,983 --> 00:01:07,984
Ta-da!
24
00:01:08,068 --> 00:01:09,778
What do you think? Too much?
25
00:01:10,487 --> 00:01:11,488
Nah!
26
00:01:12,030 --> 00:01:15,825
Like Baby Box always says,
"You can never have too many pom-poms."
27
00:01:15,909 --> 00:01:17,535
-Isn't that right, Floyd?
-[purrs]
28
00:01:17,619 --> 00:01:19,662
Yeah. Floyd gets it. [chuckles]
29
00:01:19,746 --> 00:01:22,791
-♪ Meow, meow, meow, meow ♪
-Oh. You know what that sound means.
30
00:01:22,874 --> 00:01:25,293
It's time for a Dollhouse Delivery.
Come on!
31
00:01:25,376 --> 00:01:27,003
♪ Meow, meow, meow ♪
32
00:01:28,338 --> 00:01:29,172
♪ Meow ♪
33
00:01:31,007 --> 00:01:31,841
♪ Meow ♪
34
00:01:34,344 --> 00:01:35,386
♪ Meow ♪
35
00:01:35,470 --> 00:01:39,224
Oh, Meow Meow Mailbox,
what do you have for us today?
36
00:01:39,891 --> 00:01:41,434
Let's see. Ah.
37
00:01:41,935 --> 00:01:43,812
Oh!
38
00:01:43,895 --> 00:01:48,775
Our Kitty Cat Surprise Box looks just like
a sparkly treasure chest. [gasps]
39
00:01:48,858 --> 00:01:50,652
So pretty.
40
00:01:50,735 --> 00:01:52,695
Should we open it up
and see what's inside?
41
00:01:53,530 --> 00:01:55,031
Of course we should.
42
00:01:57,867 --> 00:02:01,162
It's a bracelet
made out of Peekaboo Kitties!
43
00:02:01,746 --> 00:02:03,248
[gasps] And look.
44
00:02:03,748 --> 00:02:07,377
It has a little bottle charm on it
with something inside.
45
00:02:09,003 --> 00:02:10,171
Whoa!
46
00:02:10,255 --> 00:02:11,798
Did you see that?
47
00:02:11,881 --> 00:02:13,174
Let's check this out.
48
00:02:13,675 --> 00:02:14,509
[gasps]
49
00:02:14,592 --> 00:02:16,719
It's a treasure map
50
00:02:16,803 --> 00:02:20,265
with one, two, three treasures on it.
51
00:02:20,765 --> 00:02:22,684
And there's something written on the back.
52
00:02:23,268 --> 00:02:25,770
"Welcome to the Dollhouse Treasure Hunt.
53
00:02:25,854 --> 00:02:29,149
This day will be full of adventure,
no doubt.
54
00:02:29,232 --> 00:02:31,776
Three treasures are hidden
for you to seek out.
55
00:02:31,860 --> 00:02:33,570
If you love a good challenge,
56
00:02:33,653 --> 00:02:35,238
and we know you do,
57
00:02:35,321 --> 00:02:36,990
get ready, get set,
58
00:02:37,073 --> 00:02:38,950
here's your first clue."
59
00:02:39,033 --> 00:02:40,368
Our first clue?
60
00:02:44,080 --> 00:02:45,331
Sand,
61
00:02:45,415 --> 00:02:46,457
waves,
62
00:02:46,541 --> 00:02:47,750
and a sun.
63
00:02:48,293 --> 00:02:52,088
Our first treasure must be hidden
somewhere with sand, waves and a sun.
64
00:02:52,589 --> 00:02:53,423
Hmm.
65
00:02:53,506 --> 00:02:57,302
Where could we find sand, waves and sun?
66
00:02:58,720 --> 00:03:00,638
-The beach, yeah!
-[surf guitar riff plays]
67
00:03:02,557 --> 00:03:04,142
Whoa!
68
00:03:04,225 --> 00:03:07,437
This bracelet is full of surprises.
69
00:03:07,520 --> 00:03:10,773
Do you want to come
on a Dollhouse Treasure Hunt with us?
70
00:03:11,566 --> 00:03:12,901
Cat-tastic!
71
00:03:12,984 --> 00:03:14,569
We better go see MerCat.
72
00:03:14,652 --> 00:03:16,696
She can take us to the beach.
73
00:03:16,779 --> 00:03:19,324
It's time to get tiny.
74
00:03:20,658 --> 00:03:23,119
♪ A pinch on my left
Pinch, pinch on my right ♪
75
00:03:23,202 --> 00:03:26,122
♪ Grab Pandy's hand and hold on tight! ♪
76
00:03:29,584 --> 00:03:31,669
I'm in the bathroom. Come on in.
77
00:03:34,088 --> 00:03:35,965
Welcome to the Dollhouse.
78
00:03:36,049 --> 00:03:38,801
I'm so excited
to start looking for treasure.
79
00:03:38,885 --> 00:03:40,094
Aren't you, Pandy?
80
00:03:40,762 --> 00:03:41,763
Pandy?
81
00:03:42,513 --> 00:03:43,348
Huh.
82
00:03:43,431 --> 00:03:45,350
Before we start treasure hunting,
83
00:03:45,433 --> 00:03:48,686
it looks like we're gonna need to do
a little Pandy hunting.
84
00:03:48,770 --> 00:03:50,021
Do you see Pandy?
85
00:03:53,024 --> 00:03:54,317
Hug attack!
86
00:03:54,400 --> 00:03:55,360
[both laugh]
87
00:03:55,443 --> 00:03:56,277
Boop!
88
00:03:57,070 --> 00:04:00,114
Mm! Another paw-tastic hug attack.
89
00:04:00,198 --> 00:04:03,701
When it comes to hugs,
I've got an endless supply. Mm!
90
00:04:03,785 --> 00:04:04,786
[water bubbling]
91
00:04:05,286 --> 00:04:08,206
Hello, Treasure Hunters! [giggles]
92
00:04:08,289 --> 00:04:09,290
Hey, MerCat.
93
00:04:09,374 --> 00:04:12,669
MerCat, we're going on a treasure hunt
to find three treasures.
94
00:04:12,752 --> 00:04:14,504
Shimmering seashells!
95
00:04:14,587 --> 00:04:18,049
This is so, so, so exciting! [giggles]
96
00:04:18,132 --> 00:04:20,301
And our first treasure
is hidden at the beach.
97
00:04:20,385 --> 00:04:22,929
Well, then what are we waiting for?
98
00:04:23,012 --> 00:04:24,347
-[giggles]
-[paw snaps]
99
00:04:24,430 --> 00:04:25,807
[ship horn blares]
100
00:04:26,391 --> 00:04:27,475
Paw-esome!
101
00:04:29,269 --> 00:04:30,728
Let's get cruisin'!
102
00:04:30,812 --> 00:04:31,771
Eee!
103
00:04:31,854 --> 00:04:34,065
I'm all aboard for this.
104
00:04:35,900 --> 00:04:37,485
[Gabby and Pandy] Whee!
105
00:04:40,363 --> 00:04:43,199
[MerCat] And away we go!
106
00:04:45,493 --> 00:04:48,913
[ship horn blares]
107
00:04:48,997 --> 00:04:50,581
[Pandy sighs]
108
00:04:50,665 --> 00:04:53,334
Cruisin' along
on our way to find treasure.
109
00:04:53,418 --> 00:04:55,295
Doesn't get any better than this.
110
00:04:55,378 --> 00:04:57,880
-It's cruisin' time!
-Oh, boy!
111
00:04:57,964 --> 00:04:59,757
I love cruising!
112
00:05:01,134 --> 00:05:02,302
Here we go.
113
00:05:03,678 --> 00:05:07,640
♪ Cruisin' along
Singin' our travel song ♪
114
00:05:07,724 --> 00:05:08,850
[Kitty Narwhal chitters]
115
00:05:08,933 --> 00:05:11,352
-♪ The horn is blowin' ♪
-♪ The water is flowin' ♪
116
00:05:11,436 --> 00:05:13,229
♪ And the dance floor's glowin' ♪
117
00:05:13,313 --> 00:05:14,397
♪ Let's boogie! ♪
118
00:05:14,480 --> 00:05:17,400
-♪ Ooh ♪
-♪ Slippin' down the waterslide ♪
119
00:05:17,483 --> 00:05:20,028
-♪ Ooh ♪
-♪ Gonna try something I've never tried ♪
120
00:05:20,111 --> 00:05:21,863
-♪ Like a flip ♪
-♪ Or a twist ♪
121
00:05:21,946 --> 00:05:25,116
♪ Or a triple-decker frozen smoothie ♪
122
00:05:25,199 --> 00:05:28,077
♪ We're cruisin'! ♪
123
00:05:28,161 --> 00:05:29,620
[ship horn blares]
124
00:05:30,121 --> 00:05:34,375
[MerCat] Full speed ahead
to Treasure Hunt Island!
125
00:05:35,209 --> 00:05:36,377
We made it!
126
00:05:36,461 --> 00:05:37,503
[bell clangs]
127
00:05:40,423 --> 00:05:41,799
Come on, let's go!
128
00:05:41,883 --> 00:05:43,926
Whee!
129
00:05:44,010 --> 00:05:46,054
Cat-tastic!
130
00:05:46,137 --> 00:05:48,056
[seabirds squawking]
131
00:05:48,139 --> 00:05:49,849
Hello, everyone.
132
00:05:49,932 --> 00:05:53,603
-Hi, CatRat.
-You made it to Treasure Hunt Island.
133
00:05:56,522 --> 00:05:57,982
-[slurping]
-Ooh!
134
00:05:58,066 --> 00:05:59,358
-Thank you.
-Yum!
135
00:05:59,442 --> 00:06:02,612
-A little tropical touch for ya.
-[Gabby] Mm! [gasps]
136
00:06:03,446 --> 00:06:04,530
Stylin'.
137
00:06:04,614 --> 00:06:06,783
Okay, Treasure Hunters,
138
00:06:06,866 --> 00:06:10,995
are you ready to start searching
for your first treasure?
139
00:06:11,079 --> 00:06:12,163
So ready!
140
00:06:12,246 --> 00:06:13,331
Uh-huh!
141
00:06:13,414 --> 00:06:14,582
Excellent!
142
00:06:14,665 --> 00:06:18,920
Then it's time for a little cluesy clue.
143
00:06:19,003 --> 00:06:20,338
[chuckles]
144
00:06:20,421 --> 00:06:23,424
Your treasure awaits
in this tropical land.
145
00:06:23,508 --> 00:06:26,803
Just look for a castle
that's made out of sand. Ha-cha!
146
00:06:28,805 --> 00:06:30,723
Good luck, Treasure Hunters.
147
00:06:31,265 --> 00:06:33,601
So, we need to find a sandcastle.
148
00:06:33,684 --> 00:06:36,437
And I have just the thing to help us look.
149
00:06:37,688 --> 00:06:40,233
My Sandcastle Spyglass.
150
00:06:40,316 --> 00:06:42,026
Oh! Nice touch, Pandy.
151
00:06:42,110 --> 00:06:43,861
Thanks. Okay.
152
00:06:43,945 --> 00:06:46,072
Tell me when you see a sandcastle.
153
00:06:57,583 --> 00:06:58,876
A sandcastle!
154
00:07:00,128 --> 00:07:01,337
Meowzers!
155
00:07:01,420 --> 00:07:03,464
There's lots of sandcastles.
156
00:07:03,965 --> 00:07:06,551
Come on. Follow me.
157
00:07:12,765 --> 00:07:13,891
[Pandy] Look at 'em all.
158
00:07:13,975 --> 00:07:18,312
How are we gonna find
one little treasure in all those castles?
159
00:07:18,396 --> 00:07:19,230
[Pandy sighs]
160
00:07:20,356 --> 00:07:22,942
This is gonna be really hard.
161
00:07:23,025 --> 00:07:26,112
Come on, Pandy.
We do hard things all the time.
162
00:07:26,195 --> 00:07:28,197
Maybe we just need some more information.
163
00:07:28,281 --> 00:07:29,824
I've got just the thing.
164
00:07:29,907 --> 00:07:33,494
A little Treasure Hunt Hint
to help you with your search.
165
00:07:33,578 --> 00:07:36,247
A Treasure Hunt Hint? I'm in!
166
00:07:36,330 --> 00:07:38,458
-Are you ready?
-[others] Mm-hm.
167
00:07:38,541 --> 00:07:41,127
Finding the treasure's
not as hard as you think.
168
00:07:41,210 --> 00:07:45,548
Just look for a castle
made with sand - blue and pink.
169
00:07:46,424 --> 00:07:49,844
So, we need to find
a blue and pink sandcastle?
170
00:07:49,927 --> 00:07:52,930
Easy-peasy, mac-and-cheesy.
Let's get to looking.
171
00:07:54,515 --> 00:07:55,975
[laughs] Oops!
172
00:07:57,018 --> 00:08:00,062
Tell me when you see
a blue and pink sandcastle.
173
00:08:09,697 --> 00:08:10,948
Blue and pink!
174
00:08:11,032 --> 00:08:11,866
[Gabby] Hmm.
175
00:08:11,949 --> 00:08:14,952
Looks like we found
two blue and pink castles.
176
00:08:15,036 --> 00:08:16,454
You're so close!
177
00:08:16,537 --> 00:08:19,290
You just need one more Treasure Hunt Hint.
178
00:08:19,373 --> 00:08:22,835
The pink and blue castles
have flags at their peaks.
179
00:08:22,919 --> 00:08:26,797
The one with five flags
is the castle you seek.
180
00:08:26,881 --> 00:08:27,715
[giggles]
181
00:08:27,798 --> 00:08:30,510
[Gabby] Quick!
Which castle has five flags?
182
00:08:33,638 --> 00:08:34,680
This one!
183
00:08:35,181 --> 00:08:38,643
It has one, two, three, four,
184
00:08:38,726 --> 00:08:40,311
five flags!
185
00:08:40,811 --> 00:08:42,730
Our treasure is in this castle.
186
00:08:42,813 --> 00:08:43,940
I'm going in!
187
00:08:44,941 --> 00:08:46,901
[rustling]
188
00:08:47,568 --> 00:08:49,403
We found our first treasure!
189
00:08:50,780 --> 00:08:52,448
Shimmering sea scales!
190
00:08:52,532 --> 00:08:54,200
It's a thing of beauty.
191
00:08:54,283 --> 00:08:56,536
Let's open it up and see what's inside.
192
00:08:57,703 --> 00:09:01,082
[gasps] It's a Seaglass Kitty.
193
00:09:01,791 --> 00:09:04,835
♪ Meow! ♪
194
00:09:04,919 --> 00:09:07,338
A singing Seaglass Kitty.
195
00:09:07,421 --> 00:09:08,798
Wow! Ha!
196
00:09:08,881 --> 00:09:10,841
I've never seen anything like it.
197
00:09:16,764 --> 00:09:17,807
Whoa!
198
00:09:17,890 --> 00:09:19,016
Check it out!
199
00:09:19,517 --> 00:09:20,518
Meow-meow!
200
00:09:22,186 --> 00:09:23,271
Aww!
201
00:09:23,354 --> 00:09:26,440
The Seaglass Kitty is a charm
on my new bracelet.
202
00:09:26,524 --> 00:09:29,443
Now you can take your treasure with you
wherever you go.
203
00:09:29,527 --> 00:09:34,949
Okay, this whole treasure-hunting
charm thing is a-meow-zing!
204
00:09:35,032 --> 00:09:35,866
[Pandy gasps]
205
00:09:35,950 --> 00:09:36,951
[Gabby] The map!
206
00:09:39,620 --> 00:09:42,707
I guess it's time to figure out
where to look for our next treasure.
207
00:09:43,749 --> 00:09:46,168
Our next treasure is hidden
somewhere with...
208
00:09:46,877 --> 00:09:48,170
horsies,
209
00:09:48,254 --> 00:09:49,255
cactus,
210
00:09:49,839 --> 00:09:51,507
and gold nuggets.
211
00:09:51,591 --> 00:09:54,802
Horsies, cactus, and gold nuggets.
212
00:09:56,304 --> 00:09:58,222
Where do we find those things?
213
00:09:59,724 --> 00:10:01,350
[both] The Wild West!
214
00:10:05,688 --> 00:10:09,692
I guess our second treasure
is waiting for us in the Old Wild West.
215
00:10:10,276 --> 00:10:11,777
Yeehaw!
216
00:10:11,861 --> 00:10:15,948
But how are we gonna get
to the Wild West from here?
217
00:10:16,032 --> 00:10:17,158
[train whistle bellows]
218
00:10:18,993 --> 00:10:21,495
All aboard, Treasure Hunters!
219
00:10:21,579 --> 00:10:23,706
This way to the Wild West!
220
00:10:23,789 --> 00:10:25,207
[brakes squeal]
221
00:10:25,291 --> 00:10:27,126
You gotta be kitten me!
222
00:10:27,793 --> 00:10:30,880
Looks like it's time to get tinier.
223
00:10:35,760 --> 00:10:38,220
-Who's ready to ride?
-We are!
224
00:10:38,304 --> 00:10:41,098
-Good luck, my little Treasure Hunters.
-Thanks, MerCat!
225
00:10:41,182 --> 00:10:42,350
[train whistle bellows]
226
00:10:50,816 --> 00:10:51,984
[train whistle bellows]
227
00:10:52,068 --> 00:10:56,030
[harmonica playing "Travel Song" melody]
228
00:10:56,781 --> 00:10:58,991
Ah, the Wild West.
229
00:10:59,075 --> 00:11:01,661
The sunshine, the mountains,
230
00:11:01,744 --> 00:11:04,914
and some adorable rolling Dust Bunnies.
231
00:11:04,997 --> 00:11:06,248
Howdy, Dusties.
232
00:11:06,332 --> 00:11:09,001
[Dust Bunnies squeaking]
233
00:11:09,877 --> 00:11:11,545
-[brakes squeal]
-Here we are.
234
00:11:15,257 --> 00:11:17,760
Now, walk this way, partners.
235
00:11:18,636 --> 00:11:19,470
Okay.
236
00:11:20,763 --> 00:11:23,974
[laughs] Nice cowboy walk, Pandy.
237
00:11:25,142 --> 00:11:26,519
Paw-esome, partner!
238
00:11:28,354 --> 00:11:30,189
[distant eagle cry]
239
00:11:32,817 --> 00:11:36,112
Are you ready for your next clue,
Treasure Hunters?
240
00:11:36,195 --> 00:11:37,822
You're darn tootin' we are!
241
00:11:37,905 --> 00:11:39,865
That means "yes" in cowboy talk.
242
00:11:39,949 --> 00:11:41,826
Alrighty, then.
243
00:11:41,909 --> 00:11:45,079
Now, get a move on. Don't be delayed.
244
00:11:45,162 --> 00:11:48,499
Go find the spot
where the music is played.
245
00:11:49,291 --> 00:11:50,334
[CatRat chuckles]
246
00:11:51,085 --> 00:11:52,753
A toodley-doo!
247
00:11:52,837 --> 00:11:53,963
Thanks, CatRat.
248
00:11:54,046 --> 00:11:57,091
Okay. We need to find
the spot where music is played.
249
00:11:57,591 --> 00:11:59,885
Do you see a place to play music?
250
00:12:07,935 --> 00:12:09,937
The music parlor!
251
00:12:10,020 --> 00:12:11,147
Let's go!
252
00:12:14,859 --> 00:12:18,487
Hey, hey, and yippee ki-yay,
Treasure Hunters!
253
00:12:18,571 --> 00:12:21,282
Buttons and bows! You made it!
254
00:12:21,365 --> 00:12:22,616
Howdy, partners.
255
00:12:25,077 --> 00:12:29,206
You're just in time for
the Treasure Hunt Square Dance.
256
00:12:29,290 --> 00:12:31,834
The Treasure Hunt Square Dance?
257
00:12:31,917 --> 00:12:33,961
[jug band music playing]
258
00:12:34,044 --> 00:12:35,087
We're in!
259
00:12:35,171 --> 00:12:36,755
Yeehaw!
260
00:12:36,839 --> 00:12:38,883
♪ Just listen up closely
To this here song ♪
261
00:12:38,966 --> 00:12:41,218
♪ You'll find your treasure
As you dance along ♪
262
00:12:41,302 --> 00:12:43,304
Yeehaw! Whoo!
263
00:12:43,387 --> 00:12:45,681
♪ Grab your partner
And spin like a wheel ♪
264
00:12:47,016 --> 00:12:49,602
♪ And then walk three paces
And click your heels ♪
265
00:12:49,685 --> 00:12:52,354
One, two, three.
266
00:12:52,438 --> 00:12:53,355
Click!
267
00:12:53,439 --> 00:12:55,357
-Nice moves!
-[banjo strumming]
268
00:12:55,441 --> 00:12:57,359
♪ Now shuffle along, give an elbow bump ♪
269
00:12:57,443 --> 00:12:58,944
Bump! Bump! Bump!
270
00:12:59,570 --> 00:13:01,947
♪ Then skip on over
To the old tree stump ♪
271
00:13:03,073 --> 00:13:04,533
The old tree stump?
272
00:13:05,034 --> 00:13:06,994
Do you see the old tree stump?
273
00:13:10,956 --> 00:13:11,957
There it is!
274
00:13:12,458 --> 00:13:14,752
♪ Now grab a horsie and clippety-clop ♪
275
00:13:14,835 --> 00:13:16,337
[horses neighing]
276
00:13:16,420 --> 00:13:19,173
♪ When you get to the flowers
Say "whoa" and stop ♪
277
00:13:19,840 --> 00:13:21,300
[both laugh]
278
00:13:21,383 --> 00:13:23,344
[Gabby] Tell us when you see the flowers.
279
00:13:25,429 --> 00:13:26,597
Flowers!
280
00:13:26,680 --> 00:13:29,016
-[both] Whoa!
-Yeehaw!
281
00:13:29,099 --> 00:13:31,101
♪ You're getting close
Now listen up, Tex ♪
282
00:13:31,185 --> 00:13:33,270
♪ Look for the spot
That's marked with an X ♪
283
00:13:33,354 --> 00:13:35,272
[Pandy] Tell me when you see the X.
284
00:13:38,484 --> 00:13:41,362
[gasps] I see it! X marks the spot.
285
00:13:41,445 --> 00:13:42,821
Great job!
286
00:13:42,905 --> 00:13:44,907
Now, let's get that treasure.
287
00:13:45,407 --> 00:13:47,576
[grunts] I can't open it.
288
00:13:48,118 --> 00:13:50,829
♪ Just one more thing
And, ooh, it's been a pleasure ♪
289
00:13:50,913 --> 00:13:52,164
It certainly has.
290
00:13:52,248 --> 00:13:55,209
♪ Just stomp three times
And say "kitty treasure!" ♪
291
00:13:55,292 --> 00:13:56,877
Kitty treasure, huh?
292
00:13:56,961 --> 00:13:58,087
Here it goes!
293
00:13:58,879 --> 00:14:00,631
Stomp, stomp, stomp!
294
00:14:00,714 --> 00:14:01,966
Kitty treasure!
295
00:14:03,175 --> 00:14:04,593
-Yeah!
-Alright!
296
00:14:05,553 --> 00:14:06,554
We found it!
297
00:14:07,221 --> 00:14:10,474
[Gabby gasps] It's a Gold Nugget Kitty!
298
00:14:10,558 --> 00:14:12,935
♪ Meow! ♪
299
00:14:18,732 --> 00:14:20,234
Hi, little Nugget Kitty.
300
00:14:20,317 --> 00:14:22,069
-Meow-meow!
-[gasps]
301
00:14:22,570 --> 00:14:24,655
That is one groovy bracelet.
302
00:14:24,738 --> 00:14:26,782
I know, right? [gasps]
303
00:14:29,451 --> 00:14:30,619
The treasure map!
304
00:14:32,288 --> 00:14:35,875
Looks like our last treasure
is somewhere with a refrigerator,
305
00:14:36,709 --> 00:14:37,960
a bowl of fruit,
306
00:14:38,043 --> 00:14:39,753
and Cakey?
307
00:14:39,837 --> 00:14:43,090
Hmm. Where would we find those things?
308
00:14:44,133 --> 00:14:46,886
The Dollhouse kitchen, yeah!
309
00:14:46,969 --> 00:14:48,679
To the kitchen!
310
00:14:49,179 --> 00:14:51,557
Wait. How do we get to the kitchen?
311
00:14:51,640 --> 00:14:53,893
Yoo-hoo-hoo!
312
00:14:53,976 --> 00:14:56,729
Treasure Hunters! Let's giddy-up!
313
00:14:57,479 --> 00:14:58,898
Thanks, DJ Catnip.
314
00:14:58,981 --> 00:15:00,649
Anytime, kitty-cats.
315
00:15:00,733 --> 00:15:02,902
Good luck finding the last treasure.
316
00:15:04,361 --> 00:15:05,404
CatRat?
317
00:15:05,487 --> 00:15:07,281
This way to the kitchen.
318
00:15:07,364 --> 00:15:10,492
Time to get tinier... again.
319
00:15:14,997 --> 00:15:16,790
Follow me.
320
00:15:23,047 --> 00:15:24,131
-Whoa!
-[Gabby gasps]
321
00:15:24,214 --> 00:15:25,591
We're in the kitchen!
322
00:15:25,674 --> 00:15:27,384
How do you do that, CatRat?
323
00:15:27,468 --> 00:15:29,011
Hidey-holes.
324
00:15:29,094 --> 00:15:31,722
One of the CatRat's many talents.
325
00:15:31,805 --> 00:15:32,806
Ha-cha!
326
00:15:32,890 --> 00:15:35,100
Treasure Hunters! You made it!
327
00:15:35,184 --> 00:15:37,311
-[Gabby laughs]
-[Pandy] Mm-mm-mm!
328
00:15:39,104 --> 00:15:40,731
-Hi, Cakey.
-Hey!
329
00:15:40,814 --> 00:15:41,982
Ahem!
330
00:15:42,066 --> 00:15:44,610
Are you ready
to look for your last treasure?
331
00:15:44,693 --> 00:15:46,236
-Uh-huh.
-We're ready.
332
00:15:46,320 --> 00:15:48,072
For wondrous treasures,
333
00:15:48,155 --> 00:15:50,824
you've looked and you've looked.
334
00:15:50,908 --> 00:15:55,037
Now, the very last one
can be found in a book.
335
00:15:58,499 --> 00:15:59,792
Good luck.
336
00:16:00,876 --> 00:16:03,671
Okay. Let's look for a book.
337
00:16:05,214 --> 00:16:06,715
Tell me if you see one.
338
00:16:12,846 --> 00:16:14,056
Oh, a book!
339
00:16:15,307 --> 00:16:16,517
Aww!
340
00:16:16,600 --> 00:16:19,812
It has cute little food kitties
on the cover.
341
00:16:19,895 --> 00:16:21,814
That's my favorite cookbook.
342
00:16:22,690 --> 00:16:26,110
Our last treasure is hidden
in a land made of food?
343
00:16:26,193 --> 00:16:27,027
Uh-huh.
344
00:16:27,111 --> 00:16:29,780
Well, what are we waiting for?
Let's get in there!
345
00:16:34,493 --> 00:16:37,871
Whoa! Check out those cotton-candy clouds!
346
00:16:37,955 --> 00:16:39,957
[Gabby] And that pineapple sun!
347
00:16:41,458 --> 00:16:42,668
[horn toots]
348
00:16:42,751 --> 00:16:44,211
Fruit cars?
349
00:16:46,005 --> 00:16:48,132
Hop on, Treasure Hunters.
350
00:16:48,215 --> 00:16:50,134
-And away we go!
-[horn toots]
351
00:16:50,217 --> 00:16:51,510
Paw-tastic!
352
00:16:51,593 --> 00:16:52,845
Whee!
353
00:16:55,264 --> 00:16:56,849
[Gabby and Pandy] Wahoo!
354
00:16:56,932 --> 00:16:59,560
[all laugh]
355
00:17:00,227 --> 00:17:01,228
Oh, no!
356
00:17:03,522 --> 00:17:04,982
Which way do we go now?
357
00:17:05,566 --> 00:17:07,735
I don't know yet.
358
00:17:08,235 --> 00:17:10,362
But I'm sure we can figure it out.
359
00:17:10,446 --> 00:17:13,532
[whispers] Psst!
Ask me for a Treasure Hunt Hint.
360
00:17:13,615 --> 00:17:14,742
[Gabby giggles]
361
00:17:14,825 --> 00:17:18,454
Okay, Cakey. Could you please
give us a Treasure Hunt Hint?
362
00:17:18,537 --> 00:17:20,372
I thought you'd never ask.
363
00:17:20,456 --> 00:17:24,209
Two paths lie ahead,
made of things you can munch.
364
00:17:24,293 --> 00:17:28,088
To head to your treasure,
take the path that goes crunch!
365
00:17:28,172 --> 00:17:29,298
[Pandy] Hmm.
366
00:17:29,381 --> 00:17:31,508
There's a path made of bananas
367
00:17:31,592 --> 00:17:33,635
and a path made of pretzels.
368
00:17:33,719 --> 00:17:36,138
Which food goes crunch when you eat it?
369
00:17:38,766 --> 00:17:40,267
Pretzels, yeah!
370
00:17:40,350 --> 00:17:43,479
We need to take the path
made of pretzels. Let's go!
371
00:17:43,979 --> 00:17:44,980
[horn toots]
372
00:17:45,064 --> 00:17:46,774
[pretzel path juddering]
373
00:17:48,108 --> 00:17:49,610
[seabirds squawking]
374
00:17:49,693 --> 00:17:52,946
[gasps] A swirling smoothie sea!
375
00:17:53,030 --> 00:17:55,240
And two fruity bridges!
376
00:17:55,324 --> 00:17:58,243
But which should we take
to find our last treasure?
377
00:17:58,744 --> 00:18:00,704
Time for a Treasure Hunt Hint?
378
00:18:00,788 --> 00:18:02,206
Lay it on us, Cakey!
379
00:18:02,289 --> 00:18:06,210
You're hot on the trail
and getting close, very.
380
00:18:06,293 --> 00:18:10,339
The right bridge to take
is the one made of berries!
381
00:18:10,422 --> 00:18:12,925
Which bridge is made out of berries?
382
00:18:15,219 --> 00:18:17,012
That one, yeah!
383
00:18:17,096 --> 00:18:19,890
Strawberries and blueberries.
384
00:18:21,391 --> 00:18:23,435
Wahoo! Let's go!
385
00:18:23,519 --> 00:18:24,770
[Cakey] Whee!
386
00:18:24,853 --> 00:18:26,105
[Pandy] Vroom-vroom!
387
00:18:26,188 --> 00:18:27,189
[horn toots]
388
00:18:30,901 --> 00:18:32,611
Whoa!
389
00:18:32,694 --> 00:18:34,029
We made it!
390
00:18:34,863 --> 00:18:36,240
Meowzers!
391
00:18:36,323 --> 00:18:39,868
I've heard of a desert island,
but not a dessert island.
392
00:18:40,452 --> 00:18:41,411
[munches]
393
00:18:41,495 --> 00:18:42,412
Ah.
394
00:18:42,496 --> 00:18:45,582
Are you ready
for your last Treasure Hunt Hint?
395
00:18:45,666 --> 00:18:47,334
We are so ready.
396
00:18:47,417 --> 00:18:50,838
We crunched down the path,
rode over a smoothie sea.
397
00:18:50,921 --> 00:18:55,175
Now, to find your last treasure,
look in the doughnut tree!
398
00:18:55,759 --> 00:18:58,470
A tree made of doughnuts?
399
00:18:58,554 --> 00:18:59,805
I've got to see this!
400
00:18:59,888 --> 00:19:01,849
Where's the doughnut tree?
401
00:19:09,398 --> 00:19:10,524
There it is!
402
00:19:12,192 --> 00:19:14,236
Mm! So yummy!
403
00:19:15,404 --> 00:19:18,907
[munches] You know
I've got to climb this doughnut tree.
404
00:19:18,991 --> 00:19:20,659
Go for it, Pandy.
405
00:19:21,243 --> 00:19:22,870
Let's find that treasure!
406
00:19:25,789 --> 00:19:26,790
Not here.
407
00:19:29,001 --> 00:19:30,210
Not here either.
408
00:19:33,672 --> 00:19:34,548
[gasps]
409
00:19:35,048 --> 00:19:36,425
I found it!
410
00:19:36,508 --> 00:19:37,509
Ta-da!
411
00:19:38,844 --> 00:19:40,679
Yay, Pandy!
412
00:19:40,762 --> 00:19:42,139
I knew you could do it.
413
00:19:43,849 --> 00:19:45,601
[Gabby and Pandy] A Doughnut Kitty!
414
00:19:47,603 --> 00:19:49,062
♪ Meow! ♪
415
00:19:52,107 --> 00:19:54,234
Aww! It's so sweet.
416
00:19:55,402 --> 00:19:56,820
Hi, little Doughnut Kitty.
417
00:19:56,904 --> 00:19:58,113
Meow, meow-meow!
418
00:19:58,197 --> 00:19:59,656
She knows my name!
419
00:19:59,740 --> 00:20:00,741
Aww!
420
00:20:01,575 --> 00:20:04,453
I love all my new kitty charms so much.
421
00:20:05,204 --> 00:20:09,082
Let's get back to the Dollhouse so we can
show all the Gabby Cats our treasures.
422
00:20:13,921 --> 00:20:16,673
Gabby! Pandy! Alright!
423
00:20:16,757 --> 00:20:17,799
Welcome back.
424
00:20:17,883 --> 00:20:20,385
Great job, Treasure Hunters!
425
00:20:20,469 --> 00:20:23,013
You found all three treasures.
426
00:20:23,513 --> 00:20:25,015
I knew you could do it.
427
00:20:25,098 --> 00:20:26,516
Thank you, CatRat.
428
00:20:26,600 --> 00:20:28,685
The treasure hunt was a-meow-zing!
429
00:20:28,769 --> 00:20:32,189
And with these new kitty charms,
we'll always be able to remember it.
430
00:20:32,731 --> 00:20:33,732
♪ Meow ♪
431
00:20:33,815 --> 00:20:34,816
♪ Meow ♪
432
00:20:34,900 --> 00:20:36,193
♪ Meow ♪
433
00:20:36,693 --> 00:20:39,363
♪ Meow, meow, meow, meow! ♪
434
00:20:40,072 --> 00:20:41,156
-Whoa!
-Super groovy!
435
00:20:41,240 --> 00:20:42,324
Beautiful!
436
00:20:42,407 --> 00:20:45,118
Thanks for all your help
on our treasure hunt today.
437
00:20:45,202 --> 00:20:47,537
Are you ready for one more surprise?
438
00:20:50,165 --> 00:20:52,459
♪ Gabby Cat, Gabby Cat ♪
439
00:20:52,542 --> 00:20:54,461
♪ Gabby Cat, Gabby Cat ♪
440
00:20:54,544 --> 00:20:56,129
♪ Gabby Cat, Gabby Cat ♪
441
00:20:56,213 --> 00:20:57,506
♪ Gabby Cat, Gabby Cat ♪
442
00:20:57,589 --> 00:20:59,800
♪ Gabby Cat, Gabby Cat
Gabby Cat, Gabby Cat ♪
443
00:20:59,883 --> 00:21:02,511
♪ Gabby Cat of the Day! ♪
444
00:21:02,594 --> 00:21:04,471
It's me, Cakey!
445
00:21:08,016 --> 00:21:11,061
Oh, sprinkles! I'm so glad you're here.
446
00:21:11,144 --> 00:21:13,772
You want to see something
super-duper sweet?
447
00:21:14,773 --> 00:21:19,069
Ta-da! It's a Doughnut Kitty.
Want me to show you how to make one?
448
00:21:19,569 --> 00:21:20,988
Yay!
449
00:21:21,488 --> 00:21:22,364
Okay.
450
00:21:22,447 --> 00:21:25,701
To make a Doughnut Kitty,
you need a plain doughnut,
451
00:21:25,784 --> 00:21:27,327
some pink frosting,
452
00:21:27,411 --> 00:21:29,830
strawberries, some chocolate chips,
453
00:21:29,913 --> 00:21:32,874
chocolate frosting, and, of course,
454
00:21:32,958 --> 00:21:35,168
sprinkles!
455
00:21:36,003 --> 00:21:37,254
It's time to...
456
00:21:37,337 --> 00:21:40,007
♪ Frost the doughnut, frost the doughnut ♪
457
00:21:40,090 --> 00:21:42,509
Whoo! And now for my favorite part.
458
00:21:42,592 --> 00:21:44,136
Sprinkles!
459
00:21:44,219 --> 00:21:46,179
Let's shakey with Cakey.
460
00:21:46,263 --> 00:21:48,557
A shake, shake, shake,
and a shake, shake, shake.
461
00:21:49,308 --> 00:21:50,142
Ah.
462
00:21:50,225 --> 00:21:53,186
Sprinkles just make everything better,
don't you think?
463
00:21:53,770 --> 00:21:57,566
Let's keep going.
Now let's add some little strawberry ears.
464
00:21:58,442 --> 00:21:59,401
Boop! Boop!
465
00:21:59,484 --> 00:22:01,486
Two chocolate-chip eyes.
466
00:22:02,070 --> 00:22:03,488
Smoosh! Smoosh!
467
00:22:04,197 --> 00:22:06,116
And for the finishing touch,
468
00:22:06,616 --> 00:22:09,536
a chocolate-frosting kitty nose,
469
00:22:09,619 --> 00:22:11,455
a sweet smile,
470
00:22:11,538 --> 00:22:14,082
and four sprinkle whiskers.
471
00:22:14,166 --> 00:22:16,084
Kitty-licious!
472
00:22:16,626 --> 00:22:17,502
Aww!
473
00:22:17,586 --> 00:22:20,255
This Doughnut Kitty
might just be too cute to eat.
474
00:22:20,756 --> 00:22:23,175
Nah! I'm definitely gonna eat it.
475
00:22:23,258 --> 00:22:24,092
[giggles]
476
00:22:24,176 --> 00:22:26,345
Come back soon and bakey with Cakey.
477
00:22:26,428 --> 00:22:27,262
Bye!
478
00:22:29,514 --> 00:22:32,976
[Gabby] Kitties and doughnuts,
two of my favorite things.
479
00:22:33,810 --> 00:22:37,022
Thanks for all your help
finding these cat-tastic treasures.
480
00:22:37,105 --> 00:22:40,609
Come back next time and we'll open up
another Dollhouse Surprise.
481
00:22:40,692 --> 00:22:41,735
Bye!