1 00:00:12,345 --> 00:00:13,346 [Gabby gasps] 2 00:00:16,057 --> 00:00:18,560 ♪ Meow, meow, meow, meow, meow ♪ 3 00:00:18,643 --> 00:00:19,811 ♪ Hey, Gabby ♪ 4 00:00:20,687 --> 00:00:22,480 ♪ Take us to the Dollhouse ♪ 5 00:00:22,981 --> 00:00:24,399 ♪ Hey, Gabby ♪ 6 00:00:25,483 --> 00:00:27,777 ♪ Little by little Let's live in the meow ♪ 7 00:00:27,861 --> 00:00:29,696 ♪ Meow, meow, meow, meow, meow, meow ♪ 8 00:00:29,779 --> 00:00:32,240 ♪ Meow, meow, meow, meow, meow, meow ♪ 9 00:00:32,323 --> 00:00:35,035 ♪ Meow, meow, meow, meow, meow ♪ 10 00:00:35,118 --> 00:00:37,370 -♪ Hey, Gabby ♪ -♪ Meow, meow, meow, meow, meow ♪ 11 00:00:37,454 --> 00:00:39,456 -♪ What's the big surprise? ♪ -♪ Meow, meow ♪ 12 00:00:39,539 --> 00:00:42,042 ♪ Let's shrink right down and go inside ♪ 13 00:00:42,125 --> 00:00:43,543 ♪ Hey, Gabby ♪ 14 00:00:43,626 --> 00:00:45,462 ♪ Meow ♪ 15 00:00:47,589 --> 00:00:48,673 Oh, hi! 16 00:00:48,757 --> 00:00:50,341 I'm so glad you're here. 17 00:00:50,425 --> 00:00:54,179 I'm making all kinds of things out of pom-poms and pipe cleaners. 18 00:00:54,262 --> 00:00:55,096 [gasps] Oh. 19 00:00:55,180 --> 00:00:57,182 Like these necklaces, 20 00:00:57,265 --> 00:00:59,392 and this pom-pom crown, 21 00:00:59,976 --> 00:01:02,353 and my pom-pom earrings, 22 00:01:02,896 --> 00:01:06,900 and these pom-pom and pipe-cleaner glasses. 23 00:01:06,983 --> 00:01:07,984 Ta-da! 24 00:01:08,068 --> 00:01:09,778 What do you think? Too much? 25 00:01:10,487 --> 00:01:11,488 Nah! 26 00:01:12,030 --> 00:01:15,825 Like Baby Box always says, "You can never have too many pom-poms." 27 00:01:15,909 --> 00:01:17,535 -Isn't that right, Floyd? -[purrs] 28 00:01:17,619 --> 00:01:19,662 Yeah. Floyd gets it. [chuckles] 29 00:01:19,746 --> 00:01:22,791 -♪ Meow, meow, meow, meow ♪ -Oh. You know what that sound means. 30 00:01:22,874 --> 00:01:25,293 It's time for a Dollhouse Delivery. Come on! 31 00:01:25,376 --> 00:01:27,003 ♪ Meow, meow, meow ♪ 32 00:01:28,338 --> 00:01:29,172 ♪ Meow ♪ 33 00:01:31,007 --> 00:01:31,841 ♪ Meow ♪ 34 00:01:34,344 --> 00:01:35,386 ♪ Meow ♪ 35 00:01:35,470 --> 00:01:39,224 Oh, Meow Meow Mailbox, what do you have for us today? 36 00:01:39,891 --> 00:01:41,434 Let's see. Ah. 37 00:01:41,935 --> 00:01:43,812 Oh! 38 00:01:43,895 --> 00:01:48,775 Our Kitty Cat Surprise Box looks just like a sparkly treasure chest. [gasps] 39 00:01:48,858 --> 00:01:50,652 So pretty. 40 00:01:50,735 --> 00:01:52,695 Should we open it up and see what's inside? 41 00:01:53,530 --> 00:01:55,031 Of course we should. 42 00:01:57,867 --> 00:02:01,162 It's a bracelet made out of Peekaboo Kitties! 43 00:02:01,746 --> 00:02:03,248 [gasps] And look. 44 00:02:03,748 --> 00:02:07,377 It has a little bottle charm on it with something inside. 45 00:02:09,003 --> 00:02:10,171 Whoa! 46 00:02:10,255 --> 00:02:11,798 Did you see that? 47 00:02:11,881 --> 00:02:13,174 Let's check this out. 48 00:02:13,675 --> 00:02:14,509 [gasps] 49 00:02:14,592 --> 00:02:16,719 It's a treasure map 50 00:02:16,803 --> 00:02:20,265 with one, two, three treasures on it. 51 00:02:20,765 --> 00:02:22,684 And there's something written on the back. 52 00:02:23,268 --> 00:02:25,770 "Welcome to the Dollhouse Treasure Hunt. 53 00:02:25,854 --> 00:02:29,149 This day will be full of adventure, no doubt. 54 00:02:29,232 --> 00:02:31,776 Three treasures are hidden for you to seek out. 55 00:02:31,860 --> 00:02:33,570 If you love a good challenge, 56 00:02:33,653 --> 00:02:35,238 and we know you do, 57 00:02:35,321 --> 00:02:36,990 get ready, get set, 58 00:02:37,073 --> 00:02:38,950 here's your first clue." 59 00:02:39,033 --> 00:02:40,368 Our first clue? 60 00:02:44,080 --> 00:02:45,331 Sand, 61 00:02:45,415 --> 00:02:46,457 waves, 62 00:02:46,541 --> 00:02:47,750 and a sun. 63 00:02:48,293 --> 00:02:52,088 Our first treasure must be hidden somewhere with sand, waves and a sun. 64 00:02:52,589 --> 00:02:53,423 Hmm. 65 00:02:53,506 --> 00:02:57,302 Where could we find sand, waves and sun? 66 00:02:58,720 --> 00:03:00,638 -The beach, yeah! -[surf guitar riff plays] 67 00:03:02,557 --> 00:03:04,142 Whoa! 68 00:03:04,225 --> 00:03:07,437 This bracelet is full of surprises. 69 00:03:07,520 --> 00:03:10,773 Do you want to come on a Dollhouse Treasure Hunt with us? 70 00:03:11,566 --> 00:03:12,901 Cat-tastic! 71 00:03:12,984 --> 00:03:14,569 We better go see MerCat. 72 00:03:14,652 --> 00:03:16,696 She can take us to the beach. 73 00:03:16,779 --> 00:03:19,324 It's time to get tiny. 74 00:03:20,658 --> 00:03:23,119 ♪ A pinch on my left Pinch, pinch on my right ♪ 75 00:03:23,202 --> 00:03:26,122 ♪ Grab Pandy's hand and hold on tight! ♪ 76 00:03:29,584 --> 00:03:31,669 I'm in the bathroom. Come on in. 77 00:03:34,088 --> 00:03:35,965 Welcome to the Dollhouse. 78 00:03:36,049 --> 00:03:38,801 I'm so excited to start looking for treasure. 79 00:03:38,885 --> 00:03:40,094 Aren't you, Pandy? 80 00:03:40,762 --> 00:03:41,763 Pandy? 81 00:03:42,513 --> 00:03:43,348 Huh. 82 00:03:43,431 --> 00:03:45,350 Before we start treasure hunting, 83 00:03:45,433 --> 00:03:48,686 it looks like we're gonna need to do a little Pandy hunting. 84 00:03:48,770 --> 00:03:50,021 Do you see Pandy? 85 00:03:53,024 --> 00:03:54,317 Hug attack! 86 00:03:54,400 --> 00:03:55,360 [both laugh] 87 00:03:55,443 --> 00:03:56,277 Boop! 88 00:03:57,070 --> 00:04:00,114 Mm! Another paw-tastic hug attack. 89 00:04:00,198 --> 00:04:03,701 When it comes to hugs, I've got an endless supply. Mm! 90 00:04:03,785 --> 00:04:04,786 [water bubbling] 91 00:04:05,286 --> 00:04:08,206 Hello, Treasure Hunters! [giggles] 92 00:04:08,289 --> 00:04:09,290 Hey, MerCat. 93 00:04:09,374 --> 00:04:12,669 MerCat, we're going on a treasure hunt to find three treasures. 94 00:04:12,752 --> 00:04:14,504 Shimmering seashells! 95 00:04:14,587 --> 00:04:18,049 This is so, so, so exciting! [giggles] 96 00:04:18,132 --> 00:04:20,301 And our first treasure is hidden at the beach. 97 00:04:20,385 --> 00:04:22,929 Well, then what are we waiting for? 98 00:04:23,012 --> 00:04:24,347 -[giggles] -[paw snaps] 99 00:04:24,430 --> 00:04:25,807 [ship horn blares] 100 00:04:26,391 --> 00:04:27,475 Paw-esome! 101 00:04:29,269 --> 00:04:30,728 Let's get cruisin'! 102 00:04:30,812 --> 00:04:31,771 Eee! 103 00:04:31,854 --> 00:04:34,065 I'm all aboard for this. 104 00:04:35,900 --> 00:04:37,485 [Gabby and Pandy] Whee! 105 00:04:40,363 --> 00:04:43,199 [MerCat] And away we go! 106 00:04:45,493 --> 00:04:48,913 [ship horn blares] 107 00:04:48,997 --> 00:04:50,581 [Pandy sighs] 108 00:04:50,665 --> 00:04:53,334 Cruisin' along on our way to find treasure. 109 00:04:53,418 --> 00:04:55,295 Doesn't get any better than this. 110 00:04:55,378 --> 00:04:57,880 -It's cruisin' time! -Oh, boy! 111 00:04:57,964 --> 00:04:59,757 I love cruising! 112 00:05:01,134 --> 00:05:02,302 Here we go. 113 00:05:03,678 --> 00:05:07,640 ♪ Cruisin' along Singin' our travel song ♪ 114 00:05:07,724 --> 00:05:08,850 [Kitty Narwhal chitters] 115 00:05:08,933 --> 00:05:11,352 -♪ The horn is blowin' ♪ -♪ The water is flowin' ♪ 116 00:05:11,436 --> 00:05:13,229 ♪ And the dance floor's glowin' ♪ 117 00:05:13,313 --> 00:05:14,397 ♪ Let's boogie! ♪ 118 00:05:14,480 --> 00:05:17,400 -♪ Ooh ♪ -♪ Slippin' down the waterslide ♪ 119 00:05:17,483 --> 00:05:20,028 -♪ Ooh ♪ -♪ Gonna try something I've never tried ♪ 120 00:05:20,111 --> 00:05:21,863 -♪ Like a flip ♪ -♪ Or a twist ♪ 121 00:05:21,946 --> 00:05:25,116 ♪ Or a triple-decker frozen smoothie ♪ 122 00:05:25,199 --> 00:05:28,077 ♪ We're cruisin'! ♪ 123 00:05:28,161 --> 00:05:29,620 [ship horn blares] 124 00:05:30,121 --> 00:05:34,375 [MerCat] Full speed ahead to Treasure Hunt Island! 125 00:05:35,209 --> 00:05:36,377 We made it! 126 00:05:36,461 --> 00:05:37,503 [bell clangs] 127 00:05:40,423 --> 00:05:41,799 Come on, let's go! 128 00:05:41,883 --> 00:05:43,926 Whee! 129 00:05:44,010 --> 00:05:46,054 Cat-tastic! 130 00:05:46,137 --> 00:05:48,056 [seabirds squawking] 131 00:05:48,139 --> 00:05:49,849 Hello, everyone. 132 00:05:49,932 --> 00:05:53,603 -Hi, CatRat. -You made it to Treasure Hunt Island. 133 00:05:56,522 --> 00:05:57,982 -[slurping] -Ooh! 134 00:05:58,066 --> 00:05:59,358 -Thank you. -Yum! 135 00:05:59,442 --> 00:06:02,612 -A little tropical touch for ya. -[Gabby] Mm! [gasps] 136 00:06:03,446 --> 00:06:04,530 Stylin'. 137 00:06:04,614 --> 00:06:06,783 Okay, Treasure Hunters, 138 00:06:06,866 --> 00:06:10,995 are you ready to start searching for your first treasure? 139 00:06:11,079 --> 00:06:12,163 So ready! 140 00:06:12,246 --> 00:06:13,331 Uh-huh! 141 00:06:13,414 --> 00:06:14,582 Excellent! 142 00:06:14,665 --> 00:06:18,920 Then it's time for a little cluesy clue. 143 00:06:19,003 --> 00:06:20,338 [chuckles] 144 00:06:20,421 --> 00:06:23,424 Your treasure awaits in this tropical land. 145 00:06:23,508 --> 00:06:26,803 Just look for a castle that's made out of sand. Ha-cha! 146 00:06:28,805 --> 00:06:30,723 Good luck, Treasure Hunters. 147 00:06:31,265 --> 00:06:33,601 So, we need to find a sandcastle. 148 00:06:33,684 --> 00:06:36,437 And I have just the thing to help us look. 149 00:06:37,688 --> 00:06:40,233 My Sandcastle Spyglass. 150 00:06:40,316 --> 00:06:42,026 Oh! Nice touch, Pandy. 151 00:06:42,110 --> 00:06:43,861 Thanks. Okay. 152 00:06:43,945 --> 00:06:46,072 Tell me when you see a sandcastle. 153 00:06:57,583 --> 00:06:58,876 A sandcastle! 154 00:07:00,128 --> 00:07:01,337 Meowzers! 155 00:07:01,420 --> 00:07:03,464 There's lots of sandcastles. 156 00:07:03,965 --> 00:07:06,551 Come on. Follow me. 157 00:07:12,765 --> 00:07:13,891 [Pandy] Look at 'em all. 158 00:07:13,975 --> 00:07:18,312 How are we gonna find one little treasure in all those castles? 159 00:07:18,396 --> 00:07:19,230 [Pandy sighs] 160 00:07:20,356 --> 00:07:22,942 This is gonna be really hard. 161 00:07:23,025 --> 00:07:26,112 Come on, Pandy. We do hard things all the time. 162 00:07:26,195 --> 00:07:28,197 Maybe we just need some more information. 163 00:07:28,281 --> 00:07:29,824 I've got just the thing. 164 00:07:29,907 --> 00:07:33,494 A little Treasure Hunt Hint to help you with your search. 165 00:07:33,578 --> 00:07:36,247 A Treasure Hunt Hint? I'm in! 166 00:07:36,330 --> 00:07:38,458 -Are you ready? -[others] Mm-hm. 167 00:07:38,541 --> 00:07:41,127 Finding the treasure's not as hard as you think. 168 00:07:41,210 --> 00:07:45,548 Just look for a castle made with sand - blue and pink. 169 00:07:46,424 --> 00:07:49,844 So, we need to find a blue and pink sandcastle? 170 00:07:49,927 --> 00:07:52,930 Easy-peasy, mac-and-cheesy. Let's get to looking. 171 00:07:54,515 --> 00:07:55,975 [laughs] Oops! 172 00:07:57,018 --> 00:08:00,062 Tell me when you see a blue and pink sandcastle. 173 00:08:09,697 --> 00:08:10,948 Blue and pink! 174 00:08:11,032 --> 00:08:11,866 [Gabby] Hmm. 175 00:08:11,949 --> 00:08:14,952 Looks like we found two blue and pink castles. 176 00:08:15,036 --> 00:08:16,454 You're so close! 177 00:08:16,537 --> 00:08:19,290 You just need one more Treasure Hunt Hint. 178 00:08:19,373 --> 00:08:22,835 The pink and blue castles have flags at their peaks. 179 00:08:22,919 --> 00:08:26,797 The one with five flags is the castle you seek. 180 00:08:26,881 --> 00:08:27,715 [giggles] 181 00:08:27,798 --> 00:08:30,510 [Gabby] Quick! Which castle has five flags? 182 00:08:33,638 --> 00:08:34,680 This one! 183 00:08:35,181 --> 00:08:38,643 It has one, two, three, four, 184 00:08:38,726 --> 00:08:40,311 five flags! 185 00:08:40,811 --> 00:08:42,730 Our treasure is in this castle. 186 00:08:42,813 --> 00:08:43,940 I'm going in! 187 00:08:44,941 --> 00:08:46,901 [rustling] 188 00:08:47,568 --> 00:08:49,403 We found our first treasure! 189 00:08:50,780 --> 00:08:52,448 Shimmering sea scales! 190 00:08:52,532 --> 00:08:54,200 It's a thing of beauty. 191 00:08:54,283 --> 00:08:56,536 Let's open it up and see what's inside. 192 00:08:57,703 --> 00:09:01,082 [gasps] It's a Seaglass Kitty. 193 00:09:01,791 --> 00:09:04,835 ♪ Meow! ♪ 194 00:09:04,919 --> 00:09:07,338 A singing Seaglass Kitty. 195 00:09:07,421 --> 00:09:08,798 Wow! Ha! 196 00:09:08,881 --> 00:09:10,841 I've never seen anything like it. 197 00:09:16,764 --> 00:09:17,807 Whoa! 198 00:09:17,890 --> 00:09:19,016 Check it out! 199 00:09:19,517 --> 00:09:20,518 Meow-meow! 200 00:09:22,186 --> 00:09:23,271 Aww! 201 00:09:23,354 --> 00:09:26,440 The Seaglass Kitty is a charm on my new bracelet. 202 00:09:26,524 --> 00:09:29,443 Now you can take your treasure with you wherever you go. 203 00:09:29,527 --> 00:09:34,949 Okay, this whole treasure-hunting charm thing is a-meow-zing! 204 00:09:35,032 --> 00:09:35,866 [Pandy gasps] 205 00:09:35,950 --> 00:09:36,951 [Gabby] The map! 206 00:09:39,620 --> 00:09:42,707 I guess it's time to figure out where to look for our next treasure. 207 00:09:43,749 --> 00:09:46,168 Our next treasure is hidden somewhere with... 208 00:09:46,877 --> 00:09:48,170 horsies, 209 00:09:48,254 --> 00:09:49,255 cactus, 210 00:09:49,839 --> 00:09:51,507 and gold nuggets. 211 00:09:51,591 --> 00:09:54,802 Horsies, cactus, and gold nuggets. 212 00:09:56,304 --> 00:09:58,222 Where do we find those things? 213 00:09:59,724 --> 00:10:01,350 [both] The Wild West! 214 00:10:05,688 --> 00:10:09,692 I guess our second treasure is waiting for us in the Old Wild West. 215 00:10:10,276 --> 00:10:11,777 Yeehaw! 216 00:10:11,861 --> 00:10:15,948 But how are we gonna get to the Wild West from here? 217 00:10:16,032 --> 00:10:17,158 [train whistle bellows] 218 00:10:18,993 --> 00:10:21,495 All aboard, Treasure Hunters! 219 00:10:21,579 --> 00:10:23,706 This way to the Wild West! 220 00:10:23,789 --> 00:10:25,207 [brakes squeal] 221 00:10:25,291 --> 00:10:27,126 You gotta be kitten me! 222 00:10:27,793 --> 00:10:30,880 Looks like it's time to get tinier. 223 00:10:35,760 --> 00:10:38,220 -Who's ready to ride? -We are! 224 00:10:38,304 --> 00:10:41,098 -Good luck, my little Treasure Hunters. -Thanks, MerCat! 225 00:10:41,182 --> 00:10:42,350 [train whistle bellows] 226 00:10:50,816 --> 00:10:51,984 [train whistle bellows] 227 00:10:52,068 --> 00:10:56,030 [harmonica playing "Travel Song" melody] 228 00:10:56,781 --> 00:10:58,991 Ah, the Wild West. 229 00:10:59,075 --> 00:11:01,661 The sunshine, the mountains, 230 00:11:01,744 --> 00:11:04,914 and some adorable rolling Dust Bunnies. 231 00:11:04,997 --> 00:11:06,248 Howdy, Dusties. 232 00:11:06,332 --> 00:11:09,001 [Dust Bunnies squeaking] 233 00:11:09,877 --> 00:11:11,545 -[brakes squeal] -Here we are. 234 00:11:15,257 --> 00:11:17,760 Now, walk this way, partners. 235 00:11:18,636 --> 00:11:19,470 Okay. 236 00:11:20,763 --> 00:11:23,974 [laughs] Nice cowboy walk, Pandy. 237 00:11:25,142 --> 00:11:26,519 Paw-esome, partner! 238 00:11:28,354 --> 00:11:30,189 [distant eagle cry] 239 00:11:32,817 --> 00:11:36,112 Are you ready for your next clue, Treasure Hunters? 240 00:11:36,195 --> 00:11:37,822 You're darn tootin' we are! 241 00:11:37,905 --> 00:11:39,865 That means "yes" in cowboy talk. 242 00:11:39,949 --> 00:11:41,826 Alrighty, then. 243 00:11:41,909 --> 00:11:45,079 Now, get a move on. Don't be delayed. 244 00:11:45,162 --> 00:11:48,499 Go find the spot where the music is played. 245 00:11:49,291 --> 00:11:50,334 [CatRat chuckles] 246 00:11:51,085 --> 00:11:52,753 A toodley-doo! 247 00:11:52,837 --> 00:11:53,963 Thanks, CatRat. 248 00:11:54,046 --> 00:11:57,091 Okay. We need to find the spot where music is played. 249 00:11:57,591 --> 00:11:59,885 Do you see a place to play music? 250 00:12:07,935 --> 00:12:09,937 The music parlor! 251 00:12:10,020 --> 00:12:11,147 Let's go! 252 00:12:14,859 --> 00:12:18,487 Hey, hey, and yippee ki-yay, Treasure Hunters! 253 00:12:18,571 --> 00:12:21,282 Buttons and bows! You made it! 254 00:12:21,365 --> 00:12:22,616 Howdy, partners. 255 00:12:25,077 --> 00:12:29,206 You're just in time for the Treasure Hunt Square Dance. 256 00:12:29,290 --> 00:12:31,834 The Treasure Hunt Square Dance? 257 00:12:31,917 --> 00:12:33,961 [jug band music playing] 258 00:12:34,044 --> 00:12:35,087 We're in! 259 00:12:35,171 --> 00:12:36,755 Yeehaw! 260 00:12:36,839 --> 00:12:38,883 ♪ Just listen up closely To this here song ♪ 261 00:12:38,966 --> 00:12:41,218 ♪ You'll find your treasure As you dance along ♪ 262 00:12:41,302 --> 00:12:43,304 Yeehaw! Whoo! 263 00:12:43,387 --> 00:12:45,681 ♪ Grab your partner And spin like a wheel ♪ 264 00:12:47,016 --> 00:12:49,602 ♪ And then walk three paces And click your heels ♪ 265 00:12:49,685 --> 00:12:52,354 One, two, three. 266 00:12:52,438 --> 00:12:53,355 Click! 267 00:12:53,439 --> 00:12:55,357 -Nice moves! -[banjo strumming] 268 00:12:55,441 --> 00:12:57,359 ♪ Now shuffle along, give an elbow bump ♪ 269 00:12:57,443 --> 00:12:58,944 Bump! Bump! Bump! 270 00:12:59,570 --> 00:13:01,947 ♪ Then skip on over To the old tree stump ♪ 271 00:13:03,073 --> 00:13:04,533 The old tree stump? 272 00:13:05,034 --> 00:13:06,994 Do you see the old tree stump? 273 00:13:10,956 --> 00:13:11,957 There it is! 274 00:13:12,458 --> 00:13:14,752 ♪ Now grab a horsie and clippety-clop ♪ 275 00:13:14,835 --> 00:13:16,337 [horses neighing] 276 00:13:16,420 --> 00:13:19,173 ♪ When you get to the flowers Say "whoa" and stop ♪ 277 00:13:19,840 --> 00:13:21,300 [both laugh] 278 00:13:21,383 --> 00:13:23,344 [Gabby] Tell us when you see the flowers. 279 00:13:25,429 --> 00:13:26,597 Flowers! 280 00:13:26,680 --> 00:13:29,016 -[both] Whoa! -Yeehaw! 281 00:13:29,099 --> 00:13:31,101 ♪ You're getting close Now listen up, Tex ♪ 282 00:13:31,185 --> 00:13:33,270 ♪ Look for the spot That's marked with an X ♪ 283 00:13:33,354 --> 00:13:35,272 [Pandy] Tell me when you see the X. 284 00:13:38,484 --> 00:13:41,362 [gasps] I see it! X marks the spot. 285 00:13:41,445 --> 00:13:42,821 Great job! 286 00:13:42,905 --> 00:13:44,907 Now, let's get that treasure. 287 00:13:45,407 --> 00:13:47,576 [grunts] I can't open it. 288 00:13:48,118 --> 00:13:50,829 ♪ Just one more thing And, ooh, it's been a pleasure ♪ 289 00:13:50,913 --> 00:13:52,164 It certainly has. 290 00:13:52,248 --> 00:13:55,209 ♪ Just stomp three times And say "kitty treasure!" ♪ 291 00:13:55,292 --> 00:13:56,877 Kitty treasure, huh? 292 00:13:56,961 --> 00:13:58,087 Here it goes! 293 00:13:58,879 --> 00:14:00,631 Stomp, stomp, stomp! 294 00:14:00,714 --> 00:14:01,966 Kitty treasure! 295 00:14:03,175 --> 00:14:04,593 -Yeah! -Alright! 296 00:14:05,553 --> 00:14:06,554 We found it! 297 00:14:07,221 --> 00:14:10,474 [Gabby gasps] It's a Gold Nugget Kitty! 298 00:14:10,558 --> 00:14:12,935 ♪ Meow! ♪ 299 00:14:18,732 --> 00:14:20,234 Hi, little Nugget Kitty. 300 00:14:20,317 --> 00:14:22,069 -Meow-meow! -[gasps] 301 00:14:22,570 --> 00:14:24,655 That is one groovy bracelet. 302 00:14:24,738 --> 00:14:26,782 I know, right? [gasps] 303 00:14:29,451 --> 00:14:30,619 The treasure map! 304 00:14:32,288 --> 00:14:35,875 Looks like our last treasure is somewhere with a refrigerator, 305 00:14:36,709 --> 00:14:37,960 a bowl of fruit, 306 00:14:38,043 --> 00:14:39,753 and Cakey? 307 00:14:39,837 --> 00:14:43,090 Hmm. Where would we find those things? 308 00:14:44,133 --> 00:14:46,886 The Dollhouse kitchen, yeah! 309 00:14:46,969 --> 00:14:48,679 To the kitchen! 310 00:14:49,179 --> 00:14:51,557 Wait. How do we get to the kitchen? 311 00:14:51,640 --> 00:14:53,893 Yoo-hoo-hoo! 312 00:14:53,976 --> 00:14:56,729 Treasure Hunters! Let's giddy-up! 313 00:14:57,479 --> 00:14:58,898 Thanks, DJ Catnip. 314 00:14:58,981 --> 00:15:00,649 Anytime, kitty-cats. 315 00:15:00,733 --> 00:15:02,902 Good luck finding the last treasure. 316 00:15:04,361 --> 00:15:05,404 CatRat? 317 00:15:05,487 --> 00:15:07,281 This way to the kitchen. 318 00:15:07,364 --> 00:15:10,492 Time to get tinier... again. 319 00:15:14,997 --> 00:15:16,790 Follow me. 320 00:15:23,047 --> 00:15:24,131 -Whoa! -[Gabby gasps] 321 00:15:24,214 --> 00:15:25,591 We're in the kitchen! 322 00:15:25,674 --> 00:15:27,384 How do you do that, CatRat? 323 00:15:27,468 --> 00:15:29,011 Hidey-holes. 324 00:15:29,094 --> 00:15:31,722 One of the CatRat's many talents. 325 00:15:31,805 --> 00:15:32,806 Ha-cha! 326 00:15:32,890 --> 00:15:35,100 Treasure Hunters! You made it! 327 00:15:35,184 --> 00:15:37,311 -[Gabby laughs] -[Pandy] Mm-mm-mm! 328 00:15:39,104 --> 00:15:40,731 -Hi, Cakey. -Hey! 329 00:15:40,814 --> 00:15:41,982 Ahem! 330 00:15:42,066 --> 00:15:44,610 Are you ready to look for your last treasure? 331 00:15:44,693 --> 00:15:46,236 -Uh-huh. -We're ready. 332 00:15:46,320 --> 00:15:48,072 For wondrous treasures, 333 00:15:48,155 --> 00:15:50,824 you've looked and you've looked. 334 00:15:50,908 --> 00:15:55,037 Now, the very last one can be found in a book. 335 00:15:58,499 --> 00:15:59,792 Good luck. 336 00:16:00,876 --> 00:16:03,671 Okay. Let's look for a book. 337 00:16:05,214 --> 00:16:06,715 Tell me if you see one. 338 00:16:12,846 --> 00:16:14,056 Oh, a book! 339 00:16:15,307 --> 00:16:16,517 Aww! 340 00:16:16,600 --> 00:16:19,812 It has cute little food kitties on the cover. 341 00:16:19,895 --> 00:16:21,814 That's my favorite cookbook. 342 00:16:22,690 --> 00:16:26,110 Our last treasure is hidden in a land made of food? 343 00:16:26,193 --> 00:16:27,027 Uh-huh. 344 00:16:27,111 --> 00:16:29,780 Well, what are we waiting for? Let's get in there! 345 00:16:34,493 --> 00:16:37,871 Whoa! Check out those cotton-candy clouds! 346 00:16:37,955 --> 00:16:39,957 [Gabby] And that pineapple sun! 347 00:16:41,458 --> 00:16:42,668 [horn toots] 348 00:16:42,751 --> 00:16:44,211 Fruit cars? 349 00:16:46,005 --> 00:16:48,132 Hop on, Treasure Hunters. 350 00:16:48,215 --> 00:16:50,134 -And away we go! -[horn toots] 351 00:16:50,217 --> 00:16:51,510 Paw-tastic! 352 00:16:51,593 --> 00:16:52,845 Whee! 353 00:16:55,264 --> 00:16:56,849 [Gabby and Pandy] Wahoo! 354 00:16:56,932 --> 00:16:59,560 [all laugh] 355 00:17:00,227 --> 00:17:01,228 Oh, no! 356 00:17:03,522 --> 00:17:04,982 Which way do we go now? 357 00:17:05,566 --> 00:17:07,735 I don't know yet. 358 00:17:08,235 --> 00:17:10,362 But I'm sure we can figure it out. 359 00:17:10,446 --> 00:17:13,532 [whispers] Psst! Ask me for a Treasure Hunt Hint. 360 00:17:13,615 --> 00:17:14,742 [Gabby giggles] 361 00:17:14,825 --> 00:17:18,454 Okay, Cakey. Could you please give us a Treasure Hunt Hint? 362 00:17:18,537 --> 00:17:20,372 I thought you'd never ask. 363 00:17:20,456 --> 00:17:24,209 Two paths lie ahead, made of things you can munch. 364 00:17:24,293 --> 00:17:28,088 To head to your treasure, take the path that goes crunch! 365 00:17:28,172 --> 00:17:29,298 [Pandy] Hmm. 366 00:17:29,381 --> 00:17:31,508 There's a path made of bananas 367 00:17:31,592 --> 00:17:33,635 and a path made of pretzels. 368 00:17:33,719 --> 00:17:36,138 Which food goes crunch when you eat it? 369 00:17:38,766 --> 00:17:40,267 Pretzels, yeah! 370 00:17:40,350 --> 00:17:43,479 We need to take the path made of pretzels. Let's go! 371 00:17:43,979 --> 00:17:44,980 [horn toots] 372 00:17:45,064 --> 00:17:46,774 [pretzel path juddering] 373 00:17:48,108 --> 00:17:49,610 [seabirds squawking] 374 00:17:49,693 --> 00:17:52,946 [gasps] A swirling smoothie sea! 375 00:17:53,030 --> 00:17:55,240 And two fruity bridges! 376 00:17:55,324 --> 00:17:58,243 But which should we take to find our last treasure? 377 00:17:58,744 --> 00:18:00,704 Time for a Treasure Hunt Hint? 378 00:18:00,788 --> 00:18:02,206 Lay it on us, Cakey! 379 00:18:02,289 --> 00:18:06,210 You're hot on the trail and getting close, very. 380 00:18:06,293 --> 00:18:10,339 The right bridge to take is the one made of berries! 381 00:18:10,422 --> 00:18:12,925 Which bridge is made out of berries? 382 00:18:15,219 --> 00:18:17,012 That one, yeah! 383 00:18:17,096 --> 00:18:19,890 Strawberries and blueberries. 384 00:18:21,391 --> 00:18:23,435 Wahoo! Let's go! 385 00:18:23,519 --> 00:18:24,770 [Cakey] Whee! 386 00:18:24,853 --> 00:18:26,105 [Pandy] Vroom-vroom! 387 00:18:26,188 --> 00:18:27,189 [horn toots] 388 00:18:30,901 --> 00:18:32,611 Whoa! 389 00:18:32,694 --> 00:18:34,029 We made it! 390 00:18:34,863 --> 00:18:36,240 Meowzers! 391 00:18:36,323 --> 00:18:39,868 I've heard of a desert island, but not a dessert island. 392 00:18:40,452 --> 00:18:41,411 [munches] 393 00:18:41,495 --> 00:18:42,412 Ah. 394 00:18:42,496 --> 00:18:45,582 Are you ready for your last Treasure Hunt Hint? 395 00:18:45,666 --> 00:18:47,334 We are so ready. 396 00:18:47,417 --> 00:18:50,838 We crunched down the path, rode over a smoothie sea. 397 00:18:50,921 --> 00:18:55,175 Now, to find your last treasure, look in the doughnut tree! 398 00:18:55,759 --> 00:18:58,470 A tree made of doughnuts? 399 00:18:58,554 --> 00:18:59,805 I've got to see this! 400 00:18:59,888 --> 00:19:01,849 Where's the doughnut tree? 401 00:19:09,398 --> 00:19:10,524 There it is! 402 00:19:12,192 --> 00:19:14,236 Mm! So yummy! 403 00:19:15,404 --> 00:19:18,907 [munches] You know I've got to climb this doughnut tree. 404 00:19:18,991 --> 00:19:20,659 Go for it, Pandy. 405 00:19:21,243 --> 00:19:22,870 Let's find that treasure! 406 00:19:25,789 --> 00:19:26,790 Not here. 407 00:19:29,001 --> 00:19:30,210 Not here either. 408 00:19:33,672 --> 00:19:34,548 [gasps] 409 00:19:35,048 --> 00:19:36,425 I found it! 410 00:19:36,508 --> 00:19:37,509 Ta-da! 411 00:19:38,844 --> 00:19:40,679 Yay, Pandy! 412 00:19:40,762 --> 00:19:42,139 I knew you could do it. 413 00:19:43,849 --> 00:19:45,601 [Gabby and Pandy] A Doughnut Kitty! 414 00:19:47,603 --> 00:19:49,062 ♪ Meow! ♪ 415 00:19:52,107 --> 00:19:54,234 Aww! It's so sweet. 416 00:19:55,402 --> 00:19:56,820 Hi, little Doughnut Kitty. 417 00:19:56,904 --> 00:19:58,113 Meow, meow-meow! 418 00:19:58,197 --> 00:19:59,656 She knows my name! 419 00:19:59,740 --> 00:20:00,741 Aww! 420 00:20:01,575 --> 00:20:04,453 I love all my new kitty charms so much. 421 00:20:05,204 --> 00:20:09,082 Let's get back to the Dollhouse so we can show all the Gabby Cats our treasures. 422 00:20:13,921 --> 00:20:16,673 Gabby! Pandy! Alright! 423 00:20:16,757 --> 00:20:17,799 Welcome back. 424 00:20:17,883 --> 00:20:20,385 Great job, Treasure Hunters! 425 00:20:20,469 --> 00:20:23,013 You found all three treasures. 426 00:20:23,513 --> 00:20:25,015 I knew you could do it. 427 00:20:25,098 --> 00:20:26,516 Thank you, CatRat. 428 00:20:26,600 --> 00:20:28,685 The treasure hunt was a-meow-zing! 429 00:20:28,769 --> 00:20:32,189 And with these new kitty charms, we'll always be able to remember it. 430 00:20:32,731 --> 00:20:33,732 ♪ Meow ♪ 431 00:20:33,815 --> 00:20:34,816 ♪ Meow ♪ 432 00:20:34,900 --> 00:20:36,193 ♪ Meow ♪ 433 00:20:36,693 --> 00:20:39,363 ♪ Meow, meow, meow, meow! ♪ 434 00:20:40,072 --> 00:20:41,156 -Whoa! -Super groovy! 435 00:20:41,240 --> 00:20:42,324 Beautiful! 436 00:20:42,407 --> 00:20:45,118 Thanks for all your help on our treasure hunt today. 437 00:20:45,202 --> 00:20:47,537 Are you ready for one more surprise? 438 00:20:50,165 --> 00:20:52,459 ♪ Gabby Cat, Gabby Cat ♪ 439 00:20:52,542 --> 00:20:54,461 ♪ Gabby Cat, Gabby Cat ♪ 440 00:20:54,544 --> 00:20:56,129 ♪ Gabby Cat, Gabby Cat ♪ 441 00:20:56,213 --> 00:20:57,506 ♪ Gabby Cat, Gabby Cat ♪ 442 00:20:57,589 --> 00:20:59,800 ♪ Gabby Cat, Gabby Cat Gabby Cat, Gabby Cat ♪ 443 00:20:59,883 --> 00:21:02,511 ♪ Gabby Cat of the Day! ♪ 444 00:21:02,594 --> 00:21:04,471 It's me, Cakey! 445 00:21:08,016 --> 00:21:11,061 Oh, sprinkles! I'm so glad you're here. 446 00:21:11,144 --> 00:21:13,772 You want to see something super-duper sweet? 447 00:21:14,773 --> 00:21:19,069 Ta-da! It's a Doughnut Kitty. Want me to show you how to make one? 448 00:21:19,569 --> 00:21:20,988 Yay! 449 00:21:21,488 --> 00:21:22,364 Okay. 450 00:21:22,447 --> 00:21:25,701 To make a Doughnut Kitty, you need a plain doughnut, 451 00:21:25,784 --> 00:21:27,327 some pink frosting, 452 00:21:27,411 --> 00:21:29,830 strawberries, some chocolate chips, 453 00:21:29,913 --> 00:21:32,874 chocolate frosting, and, of course, 454 00:21:32,958 --> 00:21:35,168 sprinkles! 455 00:21:36,003 --> 00:21:37,254 It's time to... 456 00:21:37,337 --> 00:21:40,007 ♪ Frost the doughnut, frost the doughnut ♪ 457 00:21:40,090 --> 00:21:42,509 Whoo! And now for my favorite part. 458 00:21:42,592 --> 00:21:44,136 Sprinkles! 459 00:21:44,219 --> 00:21:46,179 Let's shakey with Cakey. 460 00:21:46,263 --> 00:21:48,557 A shake, shake, shake, and a shake, shake, shake. 461 00:21:49,308 --> 00:21:50,142 Ah. 462 00:21:50,225 --> 00:21:53,186 Sprinkles just make everything better, don't you think? 463 00:21:53,770 --> 00:21:57,566 Let's keep going. Now let's add some little strawberry ears. 464 00:21:58,442 --> 00:21:59,401 Boop! Boop! 465 00:21:59,484 --> 00:22:01,486 Two chocolate-chip eyes. 466 00:22:02,070 --> 00:22:03,488 Smoosh! Smoosh! 467 00:22:04,197 --> 00:22:06,116 And for the finishing touch, 468 00:22:06,616 --> 00:22:09,536 a chocolate-frosting kitty nose, 469 00:22:09,619 --> 00:22:11,455 a sweet smile, 470 00:22:11,538 --> 00:22:14,082 and four sprinkle whiskers. 471 00:22:14,166 --> 00:22:16,084 Kitty-licious! 472 00:22:16,626 --> 00:22:17,502 Aww! 473 00:22:17,586 --> 00:22:20,255 This Doughnut Kitty might just be too cute to eat. 474 00:22:20,756 --> 00:22:23,175 Nah! I'm definitely gonna eat it. 475 00:22:23,258 --> 00:22:24,092 [giggles] 476 00:22:24,176 --> 00:22:26,345 Come back soon and bakey with Cakey. 477 00:22:26,428 --> 00:22:27,262 Bye! 478 00:22:29,514 --> 00:22:32,976 [Gabby] Kitties and doughnuts, two of my favorite things. 479 00:22:33,810 --> 00:22:37,022 Thanks for all your help finding these cat-tastic treasures. 480 00:22:37,105 --> 00:22:40,609 Come back next time and we'll open up another Dollhouse Surprise. 481 00:22:40,692 --> 00:22:41,735 Bye!