1 00:00:16,015 --> 00:00:18,560 Mijau, mijau, mijau, mijau 2 00:00:18,643 --> 00:00:19,811 Hej, Gabi 3 00:00:20,687 --> 00:00:22,480 Vodi nas u Lutkinu kuću 4 00:00:22,981 --> 00:00:24,274 Hej, Gabi 5 00:00:25,525 --> 00:00:27,819 Malo-pomalo živimo mijau 6 00:00:27,902 --> 00:00:30,155 -Mijau, mijau, mijau… -Mijau 7 00:00:30,238 --> 00:00:32,282 -Mijau, mijau, mijau… -Mijau 8 00:00:32,365 --> 00:00:35,076 Mijau, mijau, mijau, mijau 9 00:00:35,160 --> 00:00:37,245 -Hej, Gabi -Mijau, mijau… 10 00:00:37,328 --> 00:00:39,456 -Koje iznenađenje? -Mijau… 11 00:00:39,539 --> 00:00:42,042 Smanjimo se i uđimo 12 00:00:42,125 --> 00:00:43,543 Hej, Gabi 13 00:00:43,626 --> 00:00:44,461 Mijau 14 00:00:44,544 --> 00:00:45,712 GABINA KUĆA LUTAKA 15 00:00:48,298 --> 00:00:50,091 Drago mi je što ste tu. 16 00:00:50,175 --> 00:00:51,926 Pogodite što je danas. 17 00:00:52,010 --> 00:00:54,179 Moj rođendan! 18 00:00:55,430 --> 00:00:57,432 Sviđa vam se moj kostim? 19 00:00:57,932 --> 00:01:00,018 Spremna sam za zabavu. 20 00:01:03,438 --> 00:01:07,108 A čini se da je i Floyd spreman za zabavu. 21 00:01:08,359 --> 00:01:11,946 I jedva čeka da otvorimo njegov dar. 22 00:01:12,030 --> 00:01:15,033 Hoćete ga otvoriti sa mnom? Dobro. 23 00:01:15,116 --> 00:01:17,327 Da vidimo što je. 24 00:01:20,330 --> 00:01:23,541 Fotografija mene i Floyda. 25 00:01:23,625 --> 00:01:25,919 Okvir je super. 26 00:01:26,002 --> 00:01:28,421 Sam si to izradio, Floyde? 27 00:01:28,505 --> 00:01:30,465 Baš je talentiran. 28 00:01:30,548 --> 00:01:33,468 Hvala, Floydy. Super je. 29 00:01:33,551 --> 00:01:35,470 Stavit ću je ovdje, 30 00:01:35,553 --> 00:01:38,389 da je vidimo kad se probudimo. 31 00:01:38,473 --> 00:01:42,101 -Mijau, mijau, mijau… -Znate što taj zvuk znači. 32 00:01:42,185 --> 00:01:45,188 Dostava u Kućicu. Dođi. 33 00:01:45,271 --> 00:01:46,773 Mijau, mijau, mijau 34 00:01:48,066 --> 00:01:48,900 Mijau 35 00:01:50,735 --> 00:01:51,569 Mijau 36 00:01:54,072 --> 00:01:54,948 Mijau 37 00:01:56,741 --> 00:01:58,827 Hej, Pandy. Daš šapu? 38 00:02:00,662 --> 00:02:03,790 Pitam se što Mijau-mijau sandučić ima za nas danas. 39 00:02:05,208 --> 00:02:06,751 Hej! 40 00:02:06,835 --> 00:02:11,047 Kutijica iznenađenja pristaje uz moju majicu. 41 00:02:11,131 --> 00:02:14,300 Čak ima i male ku-ku mace s rođendanskim kapama. 42 00:02:16,302 --> 00:02:19,347 Je li unutra nešto posebno za moj rođendan? 43 00:02:19,430 --> 00:02:21,015 Otvorimo je i vidimo. 44 00:02:24,435 --> 00:02:26,896 Rođendanske mačje uši. 45 00:02:26,980 --> 00:02:27,814 Gle! 46 00:02:27,897 --> 00:02:29,941 Uši su rođendanske kapice. 47 00:02:32,694 --> 00:02:34,529 Što se dogodi kad ih stisneš? 48 00:02:37,365 --> 00:02:41,953 To je bilo zabavastično! A još je nešto unutra. 49 00:02:43,830 --> 00:02:45,415 Rođendanska čestitka… 50 00:02:46,291 --> 00:02:48,251 od Gabinih mačaka. 51 00:02:48,334 --> 00:02:50,044 „Sretan rođendan. 52 00:02:50,128 --> 00:02:53,464 Nadamo se da ti se sviđaju mačje uši. 53 00:02:54,591 --> 00:02:58,136 Možeš ih nositi na rođendanskoj zabavi. 54 00:02:58,219 --> 00:02:59,429 Vidimo se.” 55 00:03:00,013 --> 00:03:02,807 Mojoj rođendanskoj zabavi u Kućici? 56 00:03:02,891 --> 00:03:05,351 To će biti mačkastično! 57 00:03:05,435 --> 00:03:07,812 I vi ćete doći na moju zabavu, zar ne? 58 00:03:10,940 --> 00:03:13,610 To! Nadala sam se da ćete to reći. 59 00:03:13,693 --> 00:03:16,362 Vrijeme je da se smanjimo. 60 00:03:17,113 --> 00:03:19,532 Štipnem se lijevo i desno 61 00:03:19,616 --> 00:03:22,577 I čvrsto uhvatim Pandyja za ruku! 62 00:03:25,580 --> 00:03:27,165 Ovdje sam, u kuhinji. 63 00:03:27,790 --> 00:03:29,167 Uđite. 64 00:03:31,878 --> 00:03:34,047 Dobro došli u Lutkinu kuću. 65 00:03:34,130 --> 00:03:37,300 Imam rođendanski kostim i uši. 66 00:03:37,383 --> 00:03:38,968 Trebam još samo… 67 00:03:41,930 --> 00:03:43,681 …rođendansku kosu. 68 00:03:43,765 --> 00:03:45,350 Što ti misliš, Pandy? 69 00:03:47,393 --> 00:03:49,729 Gdje se sad Pandy skriva? 70 00:03:54,567 --> 00:03:57,528 Rođendanski zagrljaj! 71 00:04:00,198 --> 00:04:01,699 Hvala, Pandy. 72 00:04:01,783 --> 00:04:05,203 Za rođendan sam si baš željela tvoj zagrljaj. 73 00:04:06,496 --> 00:04:09,123 Rođendanski mrvičasti zagrljaj! 74 00:04:09,666 --> 00:04:11,251 Rođendan tek počinje, 75 00:04:11,334 --> 00:04:14,712 a već sam dobila dva sjajna zagrljaja. 76 00:04:14,796 --> 00:04:17,382 Kladim se da ćeš ih dobiti još mnogo 77 00:04:17,465 --> 00:04:19,300 na rođendanskoj zabavi. 78 00:04:20,843 --> 00:04:24,555 Netko je spomenuo rođendansku zabavu? 79 00:04:24,639 --> 00:04:26,808 -Mačkore! -Tako je. 80 00:04:26,891 --> 00:04:29,394 No danas sam… 81 00:04:30,103 --> 00:04:33,022 Mačkastični organizator zabave. 82 00:04:33,106 --> 00:04:35,942 Jer u planiranju zabava, 83 00:04:36,025 --> 00:04:37,902 nema mi premca. 84 00:04:38,653 --> 00:04:44,867 I zato bih ja, Mačkor, želio isplanirati tvoju zabavu. 85 00:04:44,951 --> 00:04:46,452 Što kažeš, Gabi? 86 00:04:47,745 --> 00:04:49,872 O, Mačkore. 87 00:04:49,956 --> 00:04:51,624 Voljela bih to. 88 00:04:51,708 --> 00:04:52,875 Mačkastično! 89 00:04:52,959 --> 00:04:56,629 Samo mi reci koju temu želiš za zabavu, 90 00:04:56,713 --> 00:04:58,548 a ostalo prepusti meni. 91 00:04:58,631 --> 00:05:00,675 Kakvu zabavu želiš, Gabi? 92 00:05:02,385 --> 00:05:04,345 To je teško pitanje. 93 00:05:04,429 --> 00:05:07,140 Mnogo je dobrih odabira. 94 00:05:07,223 --> 00:05:09,934 Možda možeš naći koju ideju u… 95 00:05:10,977 --> 00:05:12,937 Knjizi rođendanskih torti. 96 00:05:13,021 --> 00:05:14,731 Slatka ideja, Tortiću. 97 00:05:14,814 --> 00:05:15,982 Pogledajmo. 98 00:05:17,608 --> 00:05:19,152 Torta robot. 99 00:05:19,235 --> 00:05:21,487 Savršena za robotsku zabavu. 100 00:05:21,571 --> 00:05:23,990 Ili podmorska torta s mačjim narvalom. 101 00:05:24,699 --> 00:05:27,076 Gle! Svemirska torta. 102 00:05:28,036 --> 00:05:29,495 A ova, Gabi? 103 00:05:29,579 --> 00:05:30,997 Obožavaš srca. 104 00:05:31,080 --> 00:05:34,042 Ona su mi omiljeni oblik. Vidite? 105 00:05:34,125 --> 00:05:36,210 Možda zabava sa srcima. 106 00:05:36,294 --> 00:05:38,338 Super ideja, Pandy. 107 00:05:38,421 --> 00:05:39,547 Hajde. 108 00:05:39,630 --> 00:05:41,924 Zabava sa srcima. 109 00:05:42,008 --> 00:05:46,012 Već imam savršenu tortu u pećnici. 110 00:05:46,095 --> 00:05:50,308 A ja ću početi raditi na rođendanskom iznenađenju. 111 00:05:51,726 --> 00:05:53,352 Da? Možemo li pomoći? 112 00:05:53,436 --> 00:05:54,854 Naravno da ne. 113 00:05:54,937 --> 00:05:57,482 To bi pokvarilo iznenađenje. 114 00:05:58,441 --> 00:05:59,984 Vidimo se na zabavi. 115 00:06:01,110 --> 00:06:02,153 Torta je gotova. 116 00:06:12,080 --> 00:06:13,831 Miriše slasno. 117 00:06:13,915 --> 00:06:15,249 Da. 118 00:06:15,333 --> 00:06:17,460 Ali nije srcolika. 119 00:06:17,543 --> 00:06:20,922 U obliku je kvadrata i kruga. 120 00:06:21,005 --> 00:06:25,218 Još nije srcolika. Upotrijebit ćemo ove oblike da bude. 121 00:06:25,301 --> 00:06:28,387 Najprije moramo prerezati krug napola. 122 00:06:29,055 --> 00:06:32,350 Eto. Sad možemo složiti srce. 123 00:06:32,433 --> 00:06:34,393 -Mogu ja pokušati? -Hajde. 124 00:06:34,477 --> 00:06:36,020 Da vidimo. 125 00:06:36,104 --> 00:06:38,856 Stavim ovo ovdje, ovo ovdje 126 00:06:38,940 --> 00:06:40,525 i ovo ovdje. 127 00:06:41,067 --> 00:06:42,318 Je li u obliku srca? 128 00:06:43,277 --> 00:06:44,278 Nije? 129 00:06:46,239 --> 00:06:47,949 Pokušaj iznova, Pandy. 130 00:06:48,032 --> 00:06:48,950 Dobro. 131 00:06:49,033 --> 00:06:51,869 Što ako ovaj dio okrenemo ovako, 132 00:06:51,953 --> 00:06:53,621 ovaj stavimo ovdje 133 00:06:53,704 --> 00:06:55,456 i ovaj ovdje? 134 00:06:56,207 --> 00:06:57,458 Srce je! 135 00:06:57,542 --> 00:06:59,293 Znala sam da to možeš. 136 00:06:59,377 --> 00:07:01,212 Izaberimo glazuru. 137 00:07:01,295 --> 00:07:02,839 Voliš li ružičastu? 138 00:07:02,922 --> 00:07:05,591 Volim li? Obožavam. 139 00:07:06,509 --> 00:07:07,510 Hajde. 140 00:07:09,303 --> 00:07:11,514 Hej. Pogodite što. 141 00:07:11,597 --> 00:07:15,435 Gabino je rođendansko iznenađenje spremno. 142 00:07:15,518 --> 00:07:16,686 Hoćete ga vidjeti? 143 00:07:17,186 --> 00:07:18,563 Nađemo se vani. 144 00:07:20,440 --> 00:07:22,024 Ovdje sam gore. 145 00:07:22,608 --> 00:07:23,860 Dobro. 146 00:07:23,943 --> 00:07:26,362 Spremni ste za iznenađenje? 147 00:07:26,446 --> 00:07:27,530 Uđite. 148 00:07:27,613 --> 00:07:29,740 Ovo je soba za zabavu. 149 00:07:29,824 --> 00:07:31,826 Ukrasio sam je za Gabi. 150 00:07:31,909 --> 00:07:33,286 Srcoliki baloni. 151 00:07:34,579 --> 00:07:36,330 Srcoliki ukrasi. 152 00:07:36,414 --> 00:07:38,833 Srca, srca, srca! 153 00:07:38,916 --> 00:07:41,711 Čak i svijetleći pod prekriven… 154 00:07:42,378 --> 00:07:43,880 Pogodili ste. 155 00:07:43,963 --> 00:07:44,881 Srcima! 156 00:07:45,548 --> 00:07:48,468 Nitko još nije vidio ovu sobu. 157 00:07:48,551 --> 00:07:49,719 Čak ni Gabi. 158 00:07:49,802 --> 00:07:51,762 Baš će se iznenaditi. 159 00:07:52,930 --> 00:07:55,391 Jedva čekam da je vidi. 160 00:07:56,392 --> 00:08:00,605 Sigurno se pitate kako je Mačkor ovo učinio. 161 00:08:00,688 --> 00:08:02,356 Pa, pokazat ću vam. 162 00:08:02,440 --> 00:08:04,859 O, Zabavni repe! 163 00:08:06,736 --> 00:08:09,238 Zamahom Zabavnog repa 164 00:08:09,322 --> 00:08:13,242 mogu sobu za zabavu pretvoriti u bilo što. 165 00:08:13,326 --> 00:08:15,828 Hoćete robotsku zabavu? 166 00:08:18,873 --> 00:08:20,416 Podmorsku zabavu? 167 00:08:23,085 --> 00:08:26,047 A ako želite svemirsku zabavu… 168 00:08:28,299 --> 00:08:29,675 Baš kul, ne? 169 00:08:29,759 --> 00:08:32,386 No kako Gabi želi srca, 170 00:08:32,470 --> 00:08:34,430 srca će i dobiti. 171 00:08:40,019 --> 00:08:41,729 Obavio sam svoje. 172 00:08:46,317 --> 00:08:48,236 Mrvičastično, Tortiću. 173 00:08:48,319 --> 00:08:49,612 To mi je posao. 174 00:08:51,364 --> 00:08:52,740 Netko me zove. 175 00:08:55,034 --> 00:08:56,077 Mačkarena! 176 00:08:56,160 --> 00:08:59,997 Sretan rođendan, Gabi-Gabi! Kako ide posebni dan? 177 00:09:00,081 --> 00:09:02,166 Ide mačkastično. 178 00:09:02,250 --> 00:09:04,210 Baš smo ukrasili tortu. 179 00:09:04,293 --> 00:09:05,753 Srca su tema. 180 00:09:05,836 --> 00:09:07,880 Ljeskavih mi ljuskica! 181 00:09:07,964 --> 00:09:10,633 To mi daje sjajnu ideju. 182 00:09:10,716 --> 00:09:13,970 U kupaonici te čeka pjenušavo iznenađenje. 183 00:09:14,053 --> 00:09:15,012 Vidimo se. 184 00:09:17,640 --> 00:09:21,060 Ovaj je rođendan sve bolji i bolji! 185 00:09:21,143 --> 00:09:22,562 U kupaonicu! 186 00:09:22,645 --> 00:09:24,689 Hvala. Vidimo se na zabavi. 187 00:09:24,772 --> 00:09:26,023 Donijet ću tortu. 188 00:09:28,526 --> 00:09:29,360 Hej. 189 00:09:29,443 --> 00:09:31,362 Evo moje slavljenice. 190 00:09:31,445 --> 00:09:37,243 Napaši oči na rođendanskoj srcolikoj pjenušavoj kupki. 191 00:09:40,830 --> 00:09:41,664 Ali… 192 00:09:42,748 --> 00:09:44,584 Ne vidim tu srca. 193 00:09:44,667 --> 00:09:47,795 Ajme. Mislim da smo nešto pobrkali. 194 00:09:47,878 --> 00:09:49,046 Ups! 195 00:09:49,130 --> 00:09:52,466 Pa, tko ne voli dobru gusarsku zabavu? 196 00:09:55,970 --> 00:09:57,471 Upadam. 197 00:09:59,849 --> 00:10:01,100 Da 198 00:10:01,183 --> 00:10:03,811 Jo-ho, pokušat ćemo to 199 00:10:03,894 --> 00:10:06,522 Zamahnimo repom Prijani moji 200 00:10:07,523 --> 00:10:11,110 Od mjehurića u kupki Opustit će se ona 201 00:10:11,193 --> 00:10:14,739 Prije negoli ode na kopno Na rođendansku zabavu 202 00:10:14,822 --> 00:10:16,532 Rođendanski spa 203 00:10:16,616 --> 00:10:18,367 Na mačji gusarski način 204 00:10:18,451 --> 00:10:22,038 Sapunamo, ribamo i ponavljamo 205 00:10:22,121 --> 00:10:23,789 Laštimo ti nokte 206 00:10:23,873 --> 00:10:26,709 Razapinjemo ti jedra 207 00:10:28,669 --> 00:10:31,922 Jo-ho, nisu to srca, znam 208 00:10:32,006 --> 00:10:35,635 No mislim Da ni gusarska tema nije loša 209 00:10:35,718 --> 00:10:37,303 Drago mi je da pokušasmo 210 00:10:37,386 --> 00:10:38,971 Poput X, označismo mjesto 211 00:10:39,555 --> 00:10:43,100 Sretan rođendan, Gabi 212 00:10:46,687 --> 00:10:49,231 Možda da imam gusarsku zabavu. 213 00:10:49,315 --> 00:10:51,651 Nazvat ću Mačkora i reći ću mu. 214 00:10:53,235 --> 00:10:56,906 Halo! Ovdje Mačkor, organizator zabava. 215 00:10:56,989 --> 00:10:59,950 Hej, Mačkore. Promjena plana. 216 00:11:00,034 --> 00:11:03,245 Možeš promijeniti zabavu u gusarsku? 217 00:11:03,329 --> 00:11:04,538 Gusarsku? 218 00:11:05,748 --> 00:11:08,042 Ali baš sam postavio srca. 219 00:11:08,125 --> 00:11:11,337 Molim te, Mačkore. 220 00:11:11,420 --> 00:11:12,963 Gabi bi to baš voljela. 221 00:11:14,382 --> 00:11:15,591 U redu. 222 00:11:15,675 --> 00:11:20,054 Ako Gabi želi gusare, gusare će i dobiti. 223 00:11:20,137 --> 00:11:21,347 Hvala, Mačkore. 224 00:11:22,932 --> 00:11:25,142 O, Zabavni repe! 225 00:11:27,144 --> 00:11:30,314 Moramo pokrenuti gusarsku zabavu. 226 00:11:33,025 --> 00:11:34,693 O, da! 227 00:11:34,777 --> 00:11:36,695 Gabi će se oduševiti. 228 00:11:38,030 --> 00:11:39,824 Obavio sam svoje. 229 00:11:43,244 --> 00:11:45,746 Gusarska je zabava spremna. 230 00:11:45,830 --> 00:11:46,914 Hvala, Pandy. 231 00:11:46,997 --> 00:11:50,042 Ovaj je rođendan sve bolji i bolji! 232 00:11:52,753 --> 00:11:54,380 Sretan rođendan! 233 00:11:55,548 --> 00:11:56,715 Bok, Vilo. 234 00:11:56,799 --> 00:12:01,303 Imam cvjetastično iznenađenje za tebe u Vrtu iz bajke. 235 00:12:01,804 --> 00:12:04,765 Rođendanska iznenađenja ne prestaju! 236 00:12:09,103 --> 00:12:10,646 Spremni za let? 237 00:12:10,729 --> 00:12:12,231 Vodi nas, Vilo. 238 00:12:12,314 --> 00:12:13,524 Za mnom! 239 00:12:14,358 --> 00:12:17,445 Hvala na odličnoj pjenušavoj kupki. 240 00:12:18,946 --> 00:12:21,699 Vidimo se na zabavi. 241 00:12:31,917 --> 00:12:35,504 Dobro došla na svoj Cvjetni safari. 242 00:12:41,093 --> 00:12:44,305 Cvjetovi zvuče kao divlje životinje. 243 00:12:44,388 --> 00:12:46,557 To su safari cvjetovi. 244 00:12:46,640 --> 00:12:50,144 A najbolje je što, ako ih pravilno poredamo, 245 00:12:50,227 --> 00:12:52,771 pjevaju Safari pjesmu. 246 00:12:52,855 --> 00:12:54,356 Slušajte. 247 00:12:54,440 --> 00:12:58,569 Prvi cvijet koji tražimo zvuči ovako. 248 00:13:01,530 --> 00:13:03,824 Koji cvijet proizvodi zvuk koji trebamo? 249 00:13:18,339 --> 00:13:19,924 Tigrasti cvijet. 250 00:13:22,843 --> 00:13:24,845 Koji je idući cvijet? 251 00:13:24,929 --> 00:13:27,973 Idući cvijet zvuči ovako. 252 00:13:31,852 --> 00:13:33,729 Koji cvijet tako zvuči? 253 00:13:46,659 --> 00:13:48,077 Slonovski cvijet. 254 00:13:53,999 --> 00:13:56,252 Idući cvijet zvuči ovako. 255 00:14:00,673 --> 00:14:02,716 Koji tako zvuči? 256 00:14:14,019 --> 00:14:16,021 Zdravo, majmunski cvjetiću. 257 00:14:19,024 --> 00:14:21,652 I za kraj… 258 00:14:23,279 --> 00:14:25,239 zebrasta cinija! 259 00:14:25,322 --> 00:14:26,615 Uspjeli smo! 260 00:14:26,699 --> 00:14:29,201 Poslušajmo sad pjesmu. 261 00:14:45,384 --> 00:14:47,553 Nije li safari baš super? 262 00:14:47,636 --> 00:14:50,764 Uvijek vidite nešto mijauvjerojatno. 263 00:14:50,848 --> 00:14:52,892 Hej, imam ludu ideju. 264 00:14:52,975 --> 00:14:55,936 A da imamo safari zabavu? 265 00:14:59,857 --> 00:15:01,775 To sjajno zvuči. 266 00:15:01,859 --> 00:15:02,860 Super! 267 00:15:02,943 --> 00:15:05,237 Nazvat ću opet Mačkora. 268 00:15:08,908 --> 00:15:10,826 Ahoj, Pandy. 269 00:15:10,910 --> 00:15:12,494 Hej, Mačkore. 270 00:15:12,578 --> 00:15:18,208 Čuj, imamo još jednu malu promjenu. 271 00:15:18,876 --> 00:15:20,002 Što sad? 272 00:15:20,085 --> 00:15:25,049 Što kažeš na safari zabavu? 273 00:15:25,132 --> 00:15:27,134 Safari zabavu? 274 00:15:28,844 --> 00:15:34,016 Pa, ako će to usrećiti Gabi, imat ćemo safari zabavu. 275 00:15:34,099 --> 00:15:35,309 Hvala, Mačkore. 276 00:15:37,061 --> 00:15:38,729 Idemo ispočetka. 277 00:15:39,772 --> 00:15:41,941 O, Zabavni repe! 278 00:15:47,279 --> 00:15:52,117 Hej. Ova safari tema doista pristaje sobi, zar ne? 279 00:15:53,369 --> 00:15:57,122 Bolje da pozovem sve prije nego što se Pandy opet predomisli. 280 00:15:58,666 --> 00:16:01,043 Pogodite što, Gabine mačke! 281 00:16:01,126 --> 00:16:04,213 Vrijeme je za rođendansku zabavu! 282 00:16:04,296 --> 00:16:06,799 Vrijeme je za zabavu! 283 00:16:07,549 --> 00:16:08,592 Hajmo! 284 00:16:11,845 --> 00:16:14,390 Spremi se za veliko iznenađenje. 285 00:16:20,312 --> 00:16:22,731 Sretan rođendan, Gabi! 286 00:16:22,815 --> 00:16:24,108 Imam tortu. 287 00:16:27,069 --> 00:16:29,488 Sretan rođendan, Gabi! 288 00:16:32,533 --> 00:16:34,660 Ovo je baš uzbudljivo. 289 00:16:34,743 --> 00:16:37,246 Sretan rođendan, Gabi! 290 00:16:37,329 --> 00:16:38,622 Hvala svima. 291 00:16:39,665 --> 00:16:43,127 Mačkore, zaustavili smo se na svakom katu. 292 00:16:43,210 --> 00:16:47,548 -Gdje će biti zabava? -To je veliko iznenađenje. 293 00:16:47,631 --> 00:16:51,969 Mačje dizalo, u sobu za zabavu! 294 00:17:01,812 --> 00:17:04,565 Sretan rođendan, Gabi! 295 00:17:05,399 --> 00:17:06,859 Hvala, Dizalo. 296 00:17:11,864 --> 00:17:13,157 Mijauvjerojatno! 297 00:17:13,240 --> 00:17:15,617 Črčka mi i črčkica! 298 00:17:15,701 --> 00:17:17,703 Šališ se. 299 00:17:19,204 --> 00:17:20,873 Iznenađenje! 300 00:17:20,956 --> 00:17:22,624 Što je ovo? 301 00:17:22,708 --> 00:17:24,877 Tvoja nova soba za zabavu. 302 00:17:24,960 --> 00:17:26,170 Sviđa ti se? 303 00:17:26,253 --> 00:17:27,129 Sviđa? 304 00:17:27,212 --> 00:17:29,006 Oduševljena sam! 305 00:17:29,089 --> 00:17:31,300 I super je safari stil. 306 00:17:31,383 --> 00:17:32,760 Baloni, 307 00:17:32,843 --> 00:17:34,136 ukrasi, 308 00:17:34,219 --> 00:17:35,345 svjetla. 309 00:17:36,180 --> 00:17:38,724 Mijauvjerojatno je, Mačkore. 310 00:17:38,807 --> 00:17:41,560 Sve si to napravio za mene? 311 00:17:41,643 --> 00:17:43,687 Da, malo sam se potrudio. 312 00:17:43,771 --> 00:17:49,026 No samo sam htio da tvoj rođendan bude poseban kao ti. 313 00:17:50,235 --> 00:17:52,029 Volim te, Mačkore. 314 00:17:52,112 --> 00:17:55,616 I doista si najbolji organizator zabava. 315 00:17:55,699 --> 00:17:56,867 Što da kažem? 316 00:17:56,950 --> 00:17:59,119 Talentiran sam, višestruko. 317 00:17:59,703 --> 00:18:03,999 I još ti nešto hoću pokazati. O, Zabavni repe! 318 00:18:07,127 --> 00:18:10,547 Imala si mnogo sjajnih ideja za zabavu, 319 00:18:10,631 --> 00:18:14,176 pa sam odlučio, zašto ih ne bismo imali sve? 320 00:18:22,768 --> 00:18:24,103 Zabava sa srcima! 321 00:18:24,186 --> 00:18:26,605 Ha? Zamahni. 322 00:18:26,688 --> 00:18:28,190 Dobro. 323 00:18:28,941 --> 00:18:30,442 Gusari! 324 00:18:33,612 --> 00:18:36,698 Sretan rođendan, Gabi! 325 00:18:40,744 --> 00:18:43,997 Čini se da i ti znaš planirati zabave. 326 00:18:44,081 --> 00:18:45,541 Slušajte, mačke. 327 00:18:45,624 --> 00:18:48,836 Nadam se da ste obuli koturaljke, 328 00:18:48,919 --> 00:18:51,130 jer ova je pjesma za… 329 00:18:52,256 --> 00:18:54,299 slavljenicu! 330 00:18:55,509 --> 00:18:57,886 Sretan rođendan, draga Gabi 331 00:18:57,970 --> 00:19:03,267 Potrudit ćemo se da ti dan Bude najsretniji 332 00:19:04,226 --> 00:19:06,478 Vidjet ćeš 333 00:19:06,562 --> 00:19:07,604 Hajde! 334 00:19:07,688 --> 00:19:10,566 Zamahni repom i promijeni temu 335 00:19:10,649 --> 00:19:13,277 Roboti, srca, podmorje 336 00:19:13,861 --> 00:19:16,280 Razveselit ćemo slavljenicu 337 00:19:16,363 --> 00:19:18,866 Prirediti najbolju zabavu 338 00:19:18,949 --> 00:19:21,493 Sretna rođendan, draga Gabi 339 00:19:21,577 --> 00:19:26,748 Potrudit ćemo se da ti dan Bude najsretniji 340 00:19:27,791 --> 00:19:29,918 Vidjet ćeš 341 00:19:31,128 --> 00:19:34,089 Prijatelji će ti reći: „Iznenađenje!” 342 00:19:34,173 --> 00:19:37,342 Promijeniti ti sobu pred očima 343 00:19:37,843 --> 00:19:40,345 A torta toliko lijepo miriše 344 00:19:40,429 --> 00:19:42,598 Zgrabi vilicu i šnitu 345 00:19:44,183 --> 00:19:46,476 Sretan rođendan, draga Gabi 346 00:19:46,560 --> 00:19:51,940 Potrudit ćemo se da ti dan Bude najsretniji 347 00:19:52,774 --> 00:19:55,110 Vidjet ćeš 348 00:19:55,194 --> 00:19:57,905 Sretan rođendan, Gabi! 349 00:20:00,073 --> 00:20:04,244 Ovo je najbolja rođendanska zabava ikada. 350 00:20:04,745 --> 00:20:09,833 Sretna sam što slavim s ovakvim prijateljima. 351 00:20:09,917 --> 00:20:11,960 Može još jedno iznenađenje? 352 00:20:15,255 --> 00:20:17,633 Gabina mačka, Gabina mačka 353 00:20:17,716 --> 00:20:19,593 Gabina mačka… 354 00:20:19,676 --> 00:20:21,261 Gabina mačka… 355 00:20:21,345 --> 00:20:22,596 Gabina mačka… 356 00:20:22,679 --> 00:20:24,890 Gabina mačka, Gabina mačka… 357 00:20:24,973 --> 00:20:27,392 Gabina mačka dana! 358 00:20:27,476 --> 00:20:29,937 To sam ja, Gabi. 359 00:20:30,562 --> 00:20:33,315 -Mijau, mijau -Kad god smo zajedno 360 00:20:33,398 --> 00:20:35,692 -Mijau, mijau -Sve je baš bolje 361 00:20:35,776 --> 00:20:38,487 -Mijau, mijau -Kad padnemo, ustanemo 362 00:20:38,570 --> 00:20:41,823 -Mijau, mijau -Zauvijek bit ćemo prijatelji 363 00:20:41,907 --> 00:20:44,243 Oduvijek si mi prijatelj 364 00:20:44,326 --> 00:20:47,204 Rukom pod ruku, šapom pod šapu 365 00:20:47,287 --> 00:20:49,665 Podigni me kad sam dolje 366 00:20:49,748 --> 00:20:52,167 Nasmij me Da se nasmiješim kad se mrštim 367 00:20:52,834 --> 00:20:55,128 Super je što si tu za mene 368 00:20:55,212 --> 00:20:57,714 Šape zajedno, prijatelji zauvijek 369 00:20:58,215 --> 00:21:00,592 Izvlačiš najbolje iz mene 370 00:21:00,676 --> 00:21:03,011 Zajedno prijatelji zauvijek 371 00:21:06,139 --> 00:21:08,767 -Mijau, mijau -Kad god smo zajedno 372 00:21:08,850 --> 00:21:11,144 -Mijau, mijau -Sve je bolje 373 00:21:11,228 --> 00:21:13,939 -Mijau, mijau -Kad padnemo, ustanemo 374 00:21:14,022 --> 00:21:16,733 -Mijau… -Zauvijek prijatelji 375 00:21:16,817 --> 00:21:19,444 -Mijau, mijau -Kad smo ti i ja, da 376 00:21:19,528 --> 00:21:22,281 -Mijau, mijau -Možemo baš sve, da 377 00:21:22,364 --> 00:21:25,409 -Mijau, mijau -Na krstarenje ili Mjesec, da 378 00:21:25,492 --> 00:21:28,161 Zauvijek bit ćemo prijatelji 379 00:21:28,245 --> 00:21:30,205 Volim tvoje zagrljaje 380 00:21:30,289 --> 00:21:33,500 I volim Kad dijeliš svoju zakusku, da 381 00:21:33,583 --> 00:21:36,003 Mačkastični smo zajedno 382 00:21:36,086 --> 00:21:38,630 Uvijek si tu za mene 383 00:21:39,131 --> 00:21:41,216 Uz frape na bazenu 384 00:21:41,300 --> 00:21:44,553 Šape zajedno, prijatelji zauvijek 385 00:21:44,636 --> 00:21:47,014 Na oblaku snova, pričamo priče 386 00:21:47,097 --> 00:21:49,308 Prijatelji zauvijek 387 00:21:49,391 --> 00:21:52,352 -Mijau, mijau -Da, bolji smo zajedno 388 00:21:52,436 --> 00:21:55,147 -Mijau, mijau -Da, mnogo bolji 389 00:21:55,230 --> 00:21:57,899 -Mijau, mijau -Milijun puta bolji 390 00:21:57,983 --> 00:21:59,776 -Mijau, mijau -Mijau 391 00:21:59,860 --> 00:22:01,278 Mijau, mijau 392 00:22:01,361 --> 00:22:03,322 Kad god smo zajedno 393 00:22:03,405 --> 00:22:05,907 -Mijau, mijau -Sve je bolje 394 00:22:05,991 --> 00:22:08,452 -Mijau -Kad padnemo, podignemo se 395 00:22:08,535 --> 00:22:11,413 -Mijau, mijau -Zauvijek prijatelji 396 00:22:11,496 --> 00:22:13,999 -Mijau, mijau -Kad smo ti i ja, da 397 00:22:14,082 --> 00:22:16,501 -Mijau, mijau -Možemo baš sve 398 00:22:16,585 --> 00:22:19,963 -Mijau, mijau -Bilo kad, bilo gdje, baš sve 399 00:22:20,047 --> 00:22:22,382 Zauvijek bit ćemo prijatelji 400 00:22:22,466 --> 00:22:23,675 Da! 401 00:22:26,470 --> 00:22:29,556 Ova nova soba za zabavu je baš kul, 402 00:22:29,639 --> 00:22:31,433 a i dugin krov. 403 00:22:31,933 --> 00:22:33,977 Hvala što ste došli. 404 00:22:34,978 --> 00:22:36,772 Volim slaviti s vama. 405 00:22:36,855 --> 00:22:40,650 Idući ćemo put otvoriti novo iznenađenje. 406 00:22:40,734 --> 00:22:41,777 Bok! 407 00:23:05,383 --> 00:23:10,305 Prijevod titlova: Janko P.