1 00:00:16,015 --> 00:00:18,560 Mjau-mjau-mjau-mjau-mjau 2 00:00:18,643 --> 00:00:19,811 Hei, Gabby 3 00:00:20,687 --> 00:00:22,480 Der er Dukkehuset 4 00:00:22,981 --> 00:00:24,274 Hei, Gabby 5 00:00:25,525 --> 00:00:27,819 Litt etter litt, la oss leve i mjau'et! 6 00:00:27,902 --> 00:00:30,155 Mjau-ma-mjau-ma-mjau 7 00:00:30,238 --> 00:00:32,282 Mjau-ma-mjau-ma-mjau 8 00:00:32,365 --> 00:00:35,076 Mjau-mjau-mjau-mjau-mjau 9 00:00:35,160 --> 00:00:39,456 Hei, Gabby Du må vise vei 10 00:00:39,539 --> 00:00:42,042 Vi krymper ned og blir med deg 11 00:00:42,125 --> 00:00:43,543 Hei, Gabby 12 00:00:43,626 --> 00:00:44,461 Mjau 13 00:00:44,544 --> 00:00:45,712 GABBYS DUKKEHUS 14 00:00:47,672 --> 00:00:50,842 Hei! Vil du se hva Panda og jeg lager? 15 00:00:50,925 --> 00:00:55,138 Ok. La meg bare ta på en klatt til med mitt trofaste lim. 16 00:00:55,722 --> 00:00:56,639 Og 17 00:00:57,140 --> 00:00:58,266 ta-da! 18 00:00:58,349 --> 00:01:00,351 Det er en myk liten pute. 19 00:01:00,435 --> 00:01:02,979 Jeg har laget mange former og fasonger 20 00:01:03,063 --> 00:01:06,900 så vi kan lage alle slags nye ting til festrommet vårt. 21 00:01:07,400 --> 00:01:12,113 Vi kan bruke putene til å lage en rakett klar til oppskytning. 22 00:01:12,822 --> 00:01:14,616 Eller vi kan lage 23 00:01:15,116 --> 00:01:17,285 et rullebrett. 24 00:01:18,870 --> 00:01:23,792 Og hvis vi stabler putene våre slik, 25 00:01:25,460 --> 00:01:29,380 får vi en myk putestol. 26 00:01:29,464 --> 00:01:32,258 Er du klar til å se favorittdelen min? 27 00:01:33,927 --> 00:01:35,428 De gløder! 28 00:01:35,512 --> 00:01:37,722 Kattastisk, ikke sant? 29 00:01:37,806 --> 00:01:41,434 -Mjau, mjau, mjau! -Du vet hva den lyden betyr. 30 00:01:42,811 --> 00:01:46,147 Tid for en Dukkehus-leveranse. Kom igjen. 31 00:01:46,731 --> 00:01:48,066 Mjau, mjau, mjau 32 00:01:49,317 --> 00:01:50,151 Mjau 33 00:01:51,986 --> 00:01:52,821 Mjau 34 00:01:55,281 --> 00:01:56,116 Mjau 35 00:01:58,868 --> 00:02:03,164 Lurer på hva Mjau-mjau-postkassen har til oss i dag. La oss se. 36 00:02:06,084 --> 00:02:10,964 Jeg vet ikke hva som er inni, men den ser ut som en fest utvendig. 37 00:02:13,925 --> 00:02:15,593 Det er en fest. 38 00:02:16,427 --> 00:02:20,140 En fest for en ny katt. 39 00:02:20,932 --> 00:02:23,685 Se, så skjønn han er, 40 00:02:23,768 --> 00:02:25,353 med silkemykt hår, 41 00:02:25,436 --> 00:02:26,771 morsom festhatt 42 00:02:26,855 --> 00:02:30,150 og søte joggesko med hjul på. 43 00:02:32,735 --> 00:02:34,404 Lurer på hva han heter. 44 00:02:35,113 --> 00:02:36,114 Det er en lapp. 45 00:02:37,740 --> 00:02:41,035 "Jeg heter Marty Partykatt, 46 00:02:41,119 --> 00:02:44,831 og jeg hørte at du har fått et nytt festrom i Dukkehuset. 47 00:02:44,914 --> 00:02:47,709 Jeg håpet at du kunne vise meg rundt. 48 00:02:47,792 --> 00:02:50,628 Vær så snill, med konfetti-smil?" 49 00:02:51,754 --> 00:02:52,755 Hva sier du? 50 00:02:52,839 --> 00:02:56,968 Skal vi ta med Marty til Dukkehuset og vise ham festrommet? 51 00:02:57,468 --> 00:02:58,803 La oss gjøre det. 52 00:03:00,805 --> 00:03:01,806 Ok. 53 00:03:04,058 --> 00:03:05,602 Vær så god, Marty. 54 00:03:07,228 --> 00:03:11,357 Han ser ganske bra ut der inne. Vi kommer straks, Marty. 55 00:03:11,941 --> 00:03:14,485 Tid for å bli liten. 56 00:03:15,278 --> 00:03:17,697 Et klyp på den her Klyp klyp på den der 57 00:03:17,780 --> 00:03:20,742 Ta Pandas hånd og hold helt fast! 58 00:03:22,410 --> 00:03:23,494 Jeg er her oppe… 59 00:03:25,872 --> 00:03:27,582 …i festrommet. 60 00:03:27,665 --> 00:03:28,791 Kom inn. 61 00:03:32,503 --> 00:03:36,132 Velkommen til Dukkehusets festrom. 62 00:03:36,215 --> 00:03:37,342 Mjau! 63 00:03:37,425 --> 00:03:40,261 Håper du er klar for party, Marty. 64 00:03:40,345 --> 00:03:41,512 Marty? 65 00:03:42,555 --> 00:03:43,640 Panda? 66 00:03:45,391 --> 00:03:49,020 Vi må visst finne Marty og Panda. 67 00:03:49,103 --> 00:03:50,563 Si ifra hvis du ser dem. 68 00:03:52,941 --> 00:03:54,025 Bak meg? 69 00:03:57,403 --> 00:03:58,738 Jeg ser dem ikke. 70 00:03:58,821 --> 00:04:00,406 Party-kose-angrep! 71 00:04:04,410 --> 00:04:05,411 Pot-astisk! 72 00:04:05,495 --> 00:04:07,205 Hei, alle sammen. 73 00:04:07,288 --> 00:04:12,418 Jøye meg, Marty! Du kom nettopp, men arrangerer allerede din første fest. 74 00:04:12,502 --> 00:04:13,336 Jepp! 75 00:04:13,419 --> 00:04:14,629 Jeg er litt katt… 76 00:04:16,631 --> 00:04:19,092 …og masse fest! 77 00:04:22,553 --> 00:04:26,766 Da vil du føle deg hjemme i festrommet. Se her, du. 78 00:04:27,350 --> 00:04:29,894 Å, festhale! 79 00:04:31,312 --> 00:04:32,522 En festhale? 80 00:04:32,605 --> 00:04:33,564 Jepp. 81 00:04:33,648 --> 00:04:35,191 Med denne festhalen 82 00:04:35,275 --> 00:04:39,404 kan vi endre rommet til akkurat den type fest vi vil ha. 83 00:04:39,487 --> 00:04:42,907 Som… en robot-fest. 84 00:04:50,873 --> 00:04:53,835 Jeg elsker robot-fester. 85 00:04:53,918 --> 00:04:56,254 Eller en pirat-fest. 86 00:04:59,716 --> 00:05:00,591 Ohoi, dere! 87 00:05:00,675 --> 00:05:02,260 Arr! 88 00:05:03,428 --> 00:05:04,387 Eller 89 00:05:06,014 --> 00:05:08,099 en rom-fest. 90 00:05:08,182 --> 00:05:09,851 Av en annen verden! 91 00:05:10,351 --> 00:05:14,314 Festhalen er konfett-astisk! 92 00:05:14,397 --> 00:05:17,734 -Vil du prøve den? -Vent. Mener du det? 93 00:05:19,652 --> 00:05:21,946 Sving festhalen rundt, Marty. 94 00:05:29,787 --> 00:05:32,957 Se her. Jeg har laget en jungel-fest. 95 00:05:33,041 --> 00:05:35,168 Snakk om festløver. 96 00:05:36,669 --> 00:05:38,379 Godt jobbet, Marty! 97 00:05:38,463 --> 00:05:40,298 Du er et naturtalent. 98 00:05:40,381 --> 00:05:41,466 Takk. 99 00:05:44,010 --> 00:05:45,428 Og vi er tilbake. 100 00:05:46,846 --> 00:05:49,599 Jeg har aldri hatt en hale før. 101 00:05:49,682 --> 00:05:52,852 Men hadde jeg hatt en, skulle den ha sett slik ut. 102 00:05:52,935 --> 00:05:54,729 Vil du prøve den? 103 00:05:55,396 --> 00:05:56,814 Ja visst! 104 00:06:04,322 --> 00:06:05,948 Det fikser jeg. 105 00:06:08,242 --> 00:06:10,912 -Sånn. -Hva syns du, Marty? 106 00:06:13,581 --> 00:06:15,208 Jeg føler meg bra! 107 00:06:15,291 --> 00:06:17,710 Den ser ganske kattastisk ut. 108 00:06:17,794 --> 00:06:19,921 Som om den var skapt for deg. 109 00:06:20,546 --> 00:06:23,633 Å ja! Partytastisk! 110 00:06:24,509 --> 00:06:27,887 Vil du se resten av festrommet? 111 00:06:27,970 --> 00:06:31,015 Vær så snill, med konfetti-smil? 112 00:06:31,849 --> 00:06:34,268 Greit. Følg meg. 113 00:06:37,063 --> 00:06:39,273 Dette er Overraskelsesveggen. 114 00:06:39,357 --> 00:06:41,818 Man vet aldri hva man finner i den. 115 00:06:50,076 --> 00:06:53,913 -Overraskelsesveggen! -Jeg elsker overraskelser. 116 00:06:53,996 --> 00:06:55,790 Og her borte er 117 00:06:56,541 --> 00:06:58,543 Neonveggen! 118 00:07:01,045 --> 00:07:01,879 Po-cha! 119 00:07:03,464 --> 00:07:04,882 Kattastisk! 120 00:07:06,926 --> 00:07:08,886 En glødende Marty! 121 00:07:09,387 --> 00:07:10,596 Hei, der inne. 122 00:07:17,603 --> 00:07:20,398 La oss sjekke ut Ballongveggen. 123 00:07:20,481 --> 00:07:21,899 Ballongveggen? 124 00:07:24,152 --> 00:07:26,070 Jeg elsker ballonger! 125 00:07:26,154 --> 00:07:30,616 Jeg vil ikke skryte, men jeg er en ballongekspert. 126 00:07:30,700 --> 00:07:32,869 -Er det sant? -Ja. 127 00:07:33,369 --> 00:07:34,871 Se på poteavtrykket. 128 00:07:35,455 --> 00:07:38,458 Jeg er en ekte ballongkunstner. 129 00:07:38,541 --> 00:07:40,835 Jeg kan lage alt av ballonger. 130 00:07:40,918 --> 00:07:42,128 Bare foreslå noe. 131 00:07:42,920 --> 00:07:46,007 Hva med en pølsehatt? 132 00:07:46,090 --> 00:07:47,758 Kommer straks. 133 00:07:50,344 --> 00:07:52,805 -Vær så god. -Du varme pølse! 134 00:07:52,889 --> 00:07:54,182 Hva med deg, Gabby? 135 00:07:55,433 --> 00:07:57,226 Jeg vil ha 136 00:07:57,935 --> 00:08:00,480 et ballong-monster! 137 00:08:00,563 --> 00:08:01,814 Potastisk! 138 00:08:01,898 --> 00:08:03,149 Skal bli! 139 00:08:05,860 --> 00:08:07,987 Jeg heter Ballongmonsteret. 140 00:08:09,614 --> 00:08:11,574 Så søt han er! 141 00:08:12,325 --> 00:08:14,660 -Og han piper. -Jeg har det! 142 00:08:14,744 --> 00:08:17,622 Dette vil sjokke party-sokka av dere. 143 00:08:21,125 --> 00:08:22,126 Hva er det? 144 00:08:23,503 --> 00:08:26,422 Det er en ballong-motorsykkel! 145 00:08:26,506 --> 00:08:27,632 Brum, brum! 146 00:08:28,216 --> 00:08:30,092 Den er pot-astisk! 147 00:08:30,176 --> 00:08:32,345 Synd Katteklo ikke er her. 148 00:08:32,428 --> 00:08:34,305 Han elsker motorsykler. 149 00:08:34,388 --> 00:08:36,349 Katteklo? Hvem er Katteklo? 150 00:08:43,773 --> 00:08:45,024 Hva skjedde nå? 151 00:08:45,107 --> 00:08:47,109 Oi da. Det var meg. 152 00:08:47,193 --> 00:08:48,236 Marty! 153 00:08:48,319 --> 00:08:51,489 Du har suget opp alle fargene i rommet. 154 00:08:52,114 --> 00:08:55,117 Ja, det skjer når jeg blir skremt. 155 00:08:55,201 --> 00:08:56,202 Vent nå litt. 156 00:08:56,285 --> 00:08:59,247 Sier du at hver gang du blir skremt, 157 00:08:59,330 --> 00:09:01,332 så skjer dette? 158 00:09:01,415 --> 00:09:02,250 Jepp. 159 00:09:02,333 --> 00:09:04,418 Men slapp av. Jeg kan fikse det. 160 00:09:04,502 --> 00:09:05,545 Se her. 161 00:09:07,922 --> 00:09:09,006 Kult, hva? 162 00:09:10,675 --> 00:09:14,303 Hvem er den ballongaktige fyren der borte? 163 00:09:15,137 --> 00:09:17,056 -Ballongmonsteret. -Bø! 164 00:09:18,349 --> 00:09:20,309 Hoppende hårballer! 165 00:09:20,393 --> 00:09:22,728 Du klarte det igjen, Katteklo. 166 00:09:25,940 --> 00:09:28,234 Det er det kuleste jeg har sett. 167 00:09:29,193 --> 00:09:31,362 Apropos kult. 168 00:09:31,445 --> 00:09:33,447 Hvem er denne skjønnheten sin? 169 00:09:33,531 --> 00:09:34,699 Marty lagde den. 170 00:09:36,117 --> 00:09:37,785 Får jeg ta en kjøretur? 171 00:09:37,868 --> 00:09:39,704 -Ja visst. -Takk. 172 00:09:41,330 --> 00:09:43,040 Ha-cha! 173 00:09:43,124 --> 00:09:45,543 La oss se hva den er god for. 174 00:09:56,262 --> 00:09:59,432 Hei, Floyd! Sjekk ut den nye sykkelen min! 175 00:09:59,515 --> 00:10:03,060 Du! Se med øynene, Floyd, ikke poten! 176 00:10:05,229 --> 00:10:08,733 Jeg tror den lekker! 177 00:10:09,567 --> 00:10:10,860 Katteklo! 178 00:10:10,943 --> 00:10:14,030 Vi må komme oss ut og hjelpe ham, men hvordan? 179 00:10:15,156 --> 00:10:17,366 Jeg har en idé! Kom an. 180 00:10:17,450 --> 00:10:20,411 Kanskje vi kan lage noe av putene våre. 181 00:10:20,494 --> 00:10:21,495 Som hva da? 182 00:10:22,413 --> 00:10:25,499 Jeg vet ikke… ennå. 183 00:10:25,583 --> 00:10:26,709 La oss tenke. 184 00:10:26,792 --> 00:10:29,629 Hva kan vi lage som kan skytes opp 185 00:10:30,546 --> 00:10:32,757 og fly gjennom luften? 186 00:10:34,842 --> 00:10:36,344 En rakett! 187 00:10:37,011 --> 00:10:38,137 Det vil funke. 188 00:10:39,221 --> 00:10:41,432 En rakett er på vei. 189 00:10:46,354 --> 00:10:47,688 Ta-da! 190 00:10:47,772 --> 00:10:48,939 Hopp på den. 191 00:10:50,858 --> 00:10:51,901 Klare? 192 00:10:51,984 --> 00:10:54,779 Tre, to, én. 193 00:10:54,862 --> 00:10:56,072 Oppskytning! 194 00:10:58,115 --> 00:10:59,116 Hei, Floyd. 195 00:11:00,576 --> 00:11:01,577 Der er han! 196 00:11:05,039 --> 00:11:06,957 Kan dere hjelpe meg? 197 00:11:07,041 --> 00:11:08,501 Jeg har en idé. 198 00:11:09,377 --> 00:11:10,753 Grip fast i denne! 199 00:11:20,471 --> 00:11:22,890 Puh! Jeg sprakk nesten. 200 00:11:24,433 --> 00:11:26,268 -Ja! -Vi har deg, Katteklo. 201 00:11:26,352 --> 00:11:27,686 Det var nære på. 202 00:11:28,187 --> 00:11:30,439 -Takk, Marty. -Ikke noe problem. 203 00:11:30,523 --> 00:11:32,775 Til festrommet! 204 00:11:38,072 --> 00:11:41,742 Det var en skikkelig vill reise. 205 00:11:41,826 --> 00:11:45,746 Og veldig imponerende bruk av festhalen, Marty. 206 00:11:45,830 --> 00:11:46,664 Takk. 207 00:11:46,747 --> 00:11:49,917 Alt ligger i svingingen 208 00:11:50,000 --> 00:11:52,128 Du har et talent for det. 209 00:11:52,211 --> 00:11:54,839 Jeg skal ta meg en lur. 210 00:11:54,922 --> 00:11:56,006 Vi ses. 211 00:11:56,674 --> 00:11:58,676 -Ha det! -Ha det, Katteklo. 212 00:12:00,344 --> 00:12:03,264 Jeg elsker måten du brukte festhalen på. 213 00:12:04,306 --> 00:12:05,224 Ja! 214 00:12:05,307 --> 00:12:08,894 Jeg og min nye magiske hale danser swing. 215 00:12:15,359 --> 00:12:19,363 Du pusete pels! Jeg visste ikke at halen kunne gjøre det. 216 00:12:22,616 --> 00:12:26,162 Jeg tror Ballongmonsteret liker festhalen godt. 217 00:12:26,912 --> 00:12:29,248 Vil du prøve den? 218 00:12:32,168 --> 00:12:33,210 Hvor skal han? 219 00:12:45,014 --> 00:12:45,848 Se! 220 00:12:45,931 --> 00:12:49,518 Jeg tror Ballongmonsteret vil at vi skal finne ham. 221 00:12:49,602 --> 00:12:52,104 Jeg kan denne leken. 222 00:12:52,188 --> 00:12:54,023 Det er en matchelek. 223 00:12:54,106 --> 00:12:57,485 For å spille må vi finne to og to like kort. 224 00:12:58,068 --> 00:12:58,944 La oss se. 225 00:12:59,445 --> 00:13:00,571 En katt. 226 00:13:00,654 --> 00:13:01,947 Og 227 00:13:02,031 --> 00:13:03,365 en festhatt. 228 00:13:03,449 --> 00:13:05,159 Riv ruskende galt. 229 00:13:05,242 --> 00:13:06,535 De er ikke like. 230 00:13:07,745 --> 00:13:08,913 Vi prøver denne. 231 00:13:09,788 --> 00:13:12,708 En katt! Vent! Vi så nettopp den andre katten. 232 00:13:12,791 --> 00:13:13,792 Hvor var den? 233 00:13:16,337 --> 00:13:17,213 Her? 234 00:13:18,297 --> 00:13:20,925 Tuddeli-du! Vi har to like! 235 00:13:23,302 --> 00:13:24,803 La oss gjøre det igjen. 236 00:13:26,347 --> 00:13:27,806 En sylteagurk og 237 00:13:28,307 --> 00:13:29,683 en festhatt. 238 00:13:29,767 --> 00:13:31,602 Nei. De er ikke like. 239 00:13:34,104 --> 00:13:35,356 En sylteagurk! 240 00:13:35,439 --> 00:13:38,442 Hvor var den andre sylteagurken? 241 00:13:42,613 --> 00:13:44,073 Akkurat her! 242 00:13:44,156 --> 00:13:46,742 Ja, dra meg i bartene. Vi klarte det! 243 00:13:49,745 --> 00:13:51,956 Vi må bare gjøre det én gang til. 244 00:13:52,039 --> 00:13:54,625 Jeg tror vi vet hva disse vil være. 245 00:13:55,167 --> 00:13:57,878 En festhatt og 246 00:13:58,420 --> 00:13:59,838 en festhatt! 247 00:14:03,801 --> 00:14:07,096 -Der er han! -Ballongmonsteret er veldig hurtig! 248 00:14:10,808 --> 00:14:12,101 Til Neonveggen! 249 00:14:19,191 --> 00:14:20,568 Se her! 250 00:14:20,651 --> 00:14:22,278 Vi gløder! 251 00:14:25,447 --> 00:14:30,369 Se! Ballongmonsteret er på toppen av sklien. 252 00:14:32,162 --> 00:14:34,248 Og han har fortsatt festhalen! 253 00:14:34,331 --> 00:14:35,624 Jeg er på saken. 254 00:14:43,382 --> 00:14:47,094 Ballongmonsteret ruller ned en stor neon-partyring. 255 00:14:47,177 --> 00:14:48,596 Vi må hjelpe Panda. 256 00:14:48,679 --> 00:14:49,680 Kom igjen! 257 00:14:54,768 --> 00:14:55,769 Har den! 258 00:14:56,437 --> 00:15:00,107 Puh! Takk, Marty. Hvordan lærte du å snurre slik? 259 00:15:00,190 --> 00:15:02,067 Jeg er jo en partykatt. 260 00:15:02,151 --> 00:15:04,445 Alt ligger i ristingen. 261 00:15:11,243 --> 00:15:13,954 Jeg tror flere partyringer er på vei. 262 00:15:14,038 --> 00:15:16,874 Hvor mange ringer kan du snurre av gangen? 263 00:15:16,957 --> 00:15:20,920 Jeg har aldri prøvd mer enn én, men la oss finne det ut. 264 00:15:21,003 --> 00:15:22,463 Tell sammen med meg. 265 00:15:23,839 --> 00:15:24,673 En! 266 00:15:25,799 --> 00:15:26,675 To! 267 00:15:29,345 --> 00:15:30,304 Tre! 268 00:15:32,806 --> 00:15:33,849 Fire! 269 00:15:37,186 --> 00:15:38,312 Fem! 270 00:15:40,564 --> 00:15:41,690 Seks! 271 00:15:43,025 --> 00:15:45,527 Seks partyringer på en gang? 272 00:15:46,862 --> 00:15:48,822 Det er min nye rekord. 273 00:15:49,823 --> 00:15:54,161 Hva sier du, Ballongmonsteret? Kan vi få tilbake festhalen nå? 274 00:15:56,497 --> 00:15:57,539 Takk. 275 00:16:02,670 --> 00:16:06,090 Jeg vet du likte godt å leke med festhalen. 276 00:16:06,173 --> 00:16:07,174 Hei! 277 00:16:07,257 --> 00:16:10,594 Skal jeg lage en til deg? 278 00:16:10,678 --> 00:16:11,679 Vær så god. 279 00:16:16,141 --> 00:16:18,018 Godt jobbet, Marty. 280 00:16:18,102 --> 00:16:21,146 Skal vi dra tilbake til festrommet? 281 00:16:21,230 --> 00:16:24,066 Ja visst. Vi ses, Ballongmonsteret. 282 00:16:28,362 --> 00:16:32,324 Jøye meg, Marty. Du er mjau-tastisk med rockeringer. 283 00:16:32,408 --> 00:16:35,869 -Takk, Panda. Vil du prøve? -Ja visst! 284 00:16:38,247 --> 00:16:39,498 Se på meg! 285 00:16:40,374 --> 00:16:42,376 Du ser bra ut, Panda-kompis. 286 00:16:42,459 --> 00:16:45,504 Husk at alt ligger i ristingen. 287 00:16:47,423 --> 00:16:52,761 Marty er veldig skjønn, ikke sant? Og han elsker definitivt festhalen. 288 00:16:52,845 --> 00:16:54,847 Han hører nærmest hjemme her. 289 00:16:56,181 --> 00:16:59,268 Jeg fikk en kjempegod idé! 290 00:16:59,351 --> 00:17:03,731 Skal vi spørre om Marty vil bo her i festrommet? 291 00:17:05,649 --> 00:17:08,402 Han vil bli så glad! 292 00:17:08,902 --> 00:17:10,946 Du, Marty… 293 00:17:11,030 --> 00:17:11,905 Du ropte? 294 00:17:11,989 --> 00:17:14,033 Hva sier du til 295 00:17:14,116 --> 00:17:16,410 å bo her oppe 296 00:17:16,493 --> 00:17:18,912 i Dukkehusets festrom 297 00:17:18,996 --> 00:17:21,081 med meg og alle Gabby-kattene? 298 00:17:21,623 --> 00:17:22,624 Er det sant? 299 00:17:22,708 --> 00:17:25,252 Hva sier du, Marty? Vil du bli her? 300 00:17:25,335 --> 00:17:27,087 Vær så snill? 301 00:17:27,171 --> 00:17:29,298 Med konfetti-smil? 302 00:17:30,257 --> 00:17:33,969 Bo her i Dukkehuset med dere? 303 00:17:35,888 --> 00:17:37,514 Gjerne det! 304 00:17:39,725 --> 00:17:42,686 Dette er tidenes beste dag. 305 00:17:42,770 --> 00:17:45,105 Jeg tror en fest er på sin plass. 306 00:17:45,189 --> 00:17:47,274 Et Marty-party! 307 00:17:47,357 --> 00:17:48,734 Du vet hva du skal nå. 308 00:17:48,817 --> 00:17:50,527 Ja visst gjør jeg det! 309 00:17:59,787 --> 00:18:01,997 Et festrom med Marty-tema. 310 00:18:02,081 --> 00:18:03,707 Pot-astisk! 311 00:18:04,208 --> 00:18:06,251 Anroper alle Gabby-katter! 312 00:18:06,335 --> 00:18:08,462 Dra opp til festrommet, 313 00:18:08,545 --> 00:18:12,674 for vi skal ha et Marty-party! 314 00:18:13,675 --> 00:18:15,594 Gledelig Marty-Party! 315 00:18:15,677 --> 00:18:17,179 Takk, katteheis. 316 00:18:17,971 --> 00:18:19,348 -Hurra! -Hei! 317 00:18:19,431 --> 00:18:22,684 -Velkommen. -Hei, Marty. Kom igjen, kattepuser. 318 00:18:22,768 --> 00:18:26,396 La oss gi Marty en dukkehus-familievelkomst. 319 00:18:40,285 --> 00:18:42,788 Velkommen, vår nye venn, Marty 320 00:18:42,871 --> 00:18:44,998 Vi gleder oss til å ha party 321 00:18:45,082 --> 00:18:47,876 La oss ha et Marty-party i dag 322 00:18:47,960 --> 00:18:48,794 Mjau! 323 00:18:48,877 --> 00:18:51,296 Med ballonger og ringer skal vi leke 324 00:18:51,380 --> 00:18:54,675 Vi skal både hoppe og danse 325 00:18:54,758 --> 00:18:56,593 Og mer Marty skal du få se 326 00:18:56,677 --> 00:18:57,594 Ja visst! 327 00:18:57,678 --> 00:18:59,805 Det gleder meg 328 00:18:59,888 --> 00:19:02,182 At du flytter hit, for du er grei 329 00:19:02,266 --> 00:19:04,393 Så hyggelig å møte deg 330 00:19:04,476 --> 00:19:06,311 Så hyggelig å møte deg 331 00:19:07,479 --> 00:19:09,690 Velkommen til festrommet 332 00:19:09,773 --> 00:19:12,442 -Her blir det fest og moro -Fest! 333 00:19:12,526 --> 00:19:15,863 For du er jo så god 334 00:19:15,946 --> 00:19:17,698 Du kan festhalen svinge 335 00:19:17,781 --> 00:19:21,243 Marty-halen er partytastisk 336 00:19:21,326 --> 00:19:23,412 Velkommen til familien vår 337 00:19:23,495 --> 00:19:25,581 Tuddeli-du! 338 00:19:25,664 --> 00:19:31,211 Ja, velkommen til familien vår 339 00:19:33,255 --> 00:19:35,299 Jeg vil nok storkose meg her. 340 00:19:37,467 --> 00:19:39,178 Hurra, Marty! 341 00:19:39,261 --> 00:19:42,764 Vi kommer visst til å ha mange fester til. 342 00:19:46,143 --> 00:19:49,313 Er du klar for én overraskelse til? 343 00:19:49,396 --> 00:19:50,564 Ja visst! 344 00:19:53,192 --> 00:19:55,527 Gabby-katt, Gabby-katt 345 00:19:55,611 --> 00:19:57,529 Gabby-katt, Gabby-katt 346 00:19:57,613 --> 00:20:00,532 Gabby-katt, Gabby-katt, Gabby-katt 347 00:20:00,616 --> 00:20:05,454 Gabby-katt, Gabby-katt, Gabby-katt Dagens Gabby-katt! 348 00:20:05,537 --> 00:20:09,041 Det er meg, Marty Partykatt! 349 00:20:10,751 --> 00:20:12,628 -Slå på mjauealarmen -Mjau! 350 00:20:12,711 --> 00:20:14,922 Pek party-signalene høyt i sky 351 00:20:15,005 --> 00:20:17,132 Klare, ballonger og konfetti? 352 00:20:17,216 --> 00:20:22,012 Det er på tide å la det fly 353 00:20:22,095 --> 00:20:25,140 Vi har et Marty-party 354 00:20:25,224 --> 00:20:27,100 Skaff en party-ring og sving 355 00:20:27,184 --> 00:20:29,186 Marty-party 356 00:20:29,269 --> 00:20:30,771 Tuddeli-du! 357 00:20:30,854 --> 00:20:35,067 Vi har et Marty-party Med ballonger gode vi snur rommet på hodet 358 00:20:35,150 --> 00:20:39,571 -Så sving festhalen din -Sving Marty-halen så fin 359 00:20:39,655 --> 00:20:41,365 Det slår aldri feil! 360 00:20:41,448 --> 00:20:43,533 Jeg har hår som en fest-hatt 361 00:20:43,617 --> 00:20:45,160 Tenk på det, lille katt 362 00:20:45,244 --> 00:20:49,539 Sko med hjul, jeg er ganske kul Jeg ruller så fort at du får fnatt 363 00:20:49,623 --> 00:20:51,792 Så la oss rulle av sted 364 00:20:51,875 --> 00:20:53,835 Føl musikken, kom og bli med 365 00:20:53,919 --> 00:20:56,713 Vi skal mjaue høyt Kom an, det blir gøy 366 00:20:56,797 --> 00:21:01,677 Vi har et Marty-party Hent en fest-ring og sving 367 00:21:01,760 --> 00:21:03,720 Marty-party 368 00:21:03,804 --> 00:21:04,846 Tuddeli-du! 369 00:21:04,930 --> 00:21:09,434 Vi har et Marty-party Skaff en ballong, bli fin og fjong 370 00:21:09,518 --> 00:21:11,561 Rock og vær blid 371 00:21:11,645 --> 00:21:14,022 Rock og vær blid 372 00:21:14,106 --> 00:21:15,899 Det er Marty-tid! 373 00:21:15,983 --> 00:21:18,068 -Vil dere feste med Marty? -Mjau! 374 00:21:18,151 --> 00:21:20,070 -Har alle det gøy? -Mjau! 375 00:21:20,153 --> 00:21:23,532 Alle elsker et party Så kom igjen, lag litt støy 376 00:21:24,241 --> 00:21:28,370 Så la oss svinge rundt Føl musikken, moroa er du forunt 377 00:21:28,453 --> 00:21:30,205 Lys opp, tenn diskokulen 378 00:21:30,289 --> 00:21:32,165 Og elsk Neonveggen 379 00:21:32,249 --> 00:21:34,793 Tuddeli-du, tuddeli-du 380 00:21:34,876 --> 00:21:36,253 Mjau, mjau! 381 00:21:36,336 --> 00:21:38,839 Tuddeli-du, tuddeli-du! 382 00:21:38,922 --> 00:21:40,382 Mjau, mjau, mjau! 383 00:21:40,465 --> 00:21:42,926 Tuddeli-du, tuddeli-du! 384 00:21:43,010 --> 00:21:44,428 Mjau, mjau! 385 00:21:44,511 --> 00:21:47,597 Tuddeli-du, tuddeli-du! 386 00:21:47,681 --> 00:21:50,475 Vi har et Marty-party 387 00:21:50,559 --> 00:21:54,604 Hent en fest-ring og sving Marty-party 388 00:21:54,688 --> 00:21:55,772 Tuddeli-du 389 00:21:55,856 --> 00:21:58,358 Vi har et Marty-party 390 00:21:58,442 --> 00:22:00,610 Hent en ballong, bli fin og fjong 391 00:22:00,694 --> 00:22:03,071 Sving på festhalen 392 00:22:03,155 --> 00:22:04,323 Den Marty-halen! 393 00:22:04,406 --> 00:22:06,742 Vi har et Marty-party 394 00:22:06,825 --> 00:22:10,871 Hent en fest-ring og sving Marty-party 395 00:22:10,954 --> 00:22:12,247 Tuddeli-du 396 00:22:12,331 --> 00:22:14,750 Vi har et Marty-party 397 00:22:14,833 --> 00:22:16,918 Hent en ballong, bli fin og fjong 398 00:22:17,002 --> 00:22:18,920 Få den til å rocke og rime 399 00:22:19,004 --> 00:22:21,089 Få den til å rime 400 00:22:21,173 --> 00:22:24,009 Hver eneste party-time! 401 00:22:26,803 --> 00:22:30,474 Jeg er så glad for at Marty skal bo i Dukkehuset. 402 00:22:30,557 --> 00:22:35,812 Takk for at du tok ham så godt imot. Jeg tror han vil trives veldig godt her. 403 00:22:35,896 --> 00:22:40,984 Neste gang åpner vi en ny Dukkehus-overraskelse. Ha det bra! 404 00:23:05,300 --> 00:23:10,305 Tekst: Rune Kinn Anjum