1 00:00:16,015 --> 00:00:18,560 Няв, няв, няв, няв, няв 2 00:00:18,643 --> 00:00:19,811 Гей, Ґаббі 3 00:00:20,687 --> 00:00:22,480 Гайда до Чарівного будиночка 4 00:00:23,231 --> 00:00:24,274 Гей, Ґаббі 5 00:00:25,525 --> 00:00:27,819 Будемо в ньому жити 6 00:00:27,902 --> 00:00:30,155 -Няв, няв, няв, няв, няв -Няв 7 00:00:30,238 --> 00:00:32,282 -Няв, няв, няв, няв, няв -Няв 8 00:00:32,365 --> 00:00:35,160 Няв, няв, няв, няв, няв 9 00:00:35,243 --> 00:00:37,370 -Гей, Ґаббі -Няв, няв, няв, няв 10 00:00:37,454 --> 00:00:39,456 -Що за сюрприз? -Няв, няв, няв 11 00:00:39,539 --> 00:00:42,042 Зменшимось і зайдемо всередину 12 00:00:42,125 --> 00:00:43,501 Гей, Ґаббі 13 00:00:43,585 --> 00:00:44,419 Няв 14 00:00:44,502 --> 00:00:46,087 ЛЯЛЬКОВИЙ БУДИНОЧОК ҐАББІ 15 00:00:46,588 --> 00:00:47,464 Вітаю! 16 00:00:47,547 --> 00:00:53,511 І ласкаво просимо на шоу «Як добре бути Ґаббі-котом»! 17 00:00:53,595 --> 00:00:58,433 Шоу про всі переваги котів Ґаббі. 18 00:00:58,516 --> 00:01:00,226 Зіграєте з нами? 19 00:01:00,769 --> 00:01:02,145 Котастика! 20 00:01:02,228 --> 00:01:05,106 Що скажеш, Пандику? Готовий до гри? 21 00:01:06,232 --> 00:01:07,108 Чудово. 22 00:01:07,192 --> 00:01:09,486 Тоді гайда до наших учасників, 23 00:01:09,569 --> 00:01:11,654 котів Ґаббі! 24 00:01:13,740 --> 00:01:16,910 Думаю, нам знадобиться трішечки більше магії. 25 00:01:16,993 --> 00:01:18,078 Тримайтеся. 26 00:01:20,789 --> 00:01:22,916 -Привіт, Ґаббі! -Хвильки-хвиль! 27 00:01:22,999 --> 00:01:24,959 Учасниця Карліта. 28 00:01:25,043 --> 00:01:26,086 Біп, біп! 29 00:01:26,169 --> 00:01:28,379 -Котофея. -Квітостично! 30 00:01:28,463 --> 00:01:30,882 -Доця-Бокс. -Готова до гри! 31 00:01:30,965 --> 00:01:32,717 -Дрімкиця. -Привіт. 32 00:01:33,802 --> 00:01:35,386 Діджей Нявкіт. 33 00:01:35,470 --> 00:01:36,763 Гей-гей! 34 00:01:36,846 --> 00:01:37,764 Шкодокіт. 35 00:01:37,847 --> 00:01:40,183 Шкодокіт на місці. 36 00:01:40,266 --> 00:01:41,184 Кексик. 37 00:01:41,267 --> 00:01:43,311 Хто готуватиме з Кексиком? 38 00:01:43,812 --> 00:01:44,938 Нявка. 39 00:01:46,314 --> 00:01:47,607 І… 40 00:01:48,233 --> 00:01:49,359 Пандик? 41 00:01:50,652 --> 00:01:52,111 Цікаво, де Пандик. 42 00:01:53,238 --> 00:01:54,864 Няв, няв, няв 43 00:01:56,074 --> 00:01:56,908 Няв 44 00:01:58,743 --> 00:01:59,577 Няв 45 00:02:02,038 --> 00:02:02,914 Няв 46 00:02:02,997 --> 00:02:05,041 Лялькова доставка? 47 00:02:08,378 --> 00:02:09,754 Що це може бути? 48 00:02:09,838 --> 00:02:12,423 А ось і я! І я готовий до гри. 49 00:02:13,424 --> 00:02:14,551 Привіт, Пандику. 50 00:02:16,136 --> 00:02:17,971 Оце так поява. 51 00:02:18,054 --> 00:02:19,347 Дякую! 52 00:02:20,473 --> 00:02:21,391 Гаразд. 53 00:02:22,225 --> 00:02:25,186 Тоді почнімо наше ігрове шоу. 54 00:02:25,687 --> 00:02:29,524 "Наш перший учасник любить випікати, 55 00:02:29,607 --> 00:02:31,943 а ще розкидає посипку." 56 00:02:32,527 --> 00:02:33,736 Знаєте, хто це? 57 00:02:34,320 --> 00:02:35,822 Подивимось. 58 00:02:37,115 --> 00:02:38,700 Хто це може бути? 59 00:02:41,786 --> 00:02:43,788 Це я, Кексик. 60 00:02:43,872 --> 00:02:46,749 Посипкова вечірка! 61 00:02:48,418 --> 00:02:49,752 Гаразд, Кексику. 62 00:02:49,836 --> 00:02:53,923 "Чому тобі подобається бути Котом Ґаббі?" 63 00:02:56,634 --> 00:02:57,468 Я знаю! 64 00:02:57,552 --> 00:03:01,139 Понад усе на світі я люблю разом готувати. 65 00:03:01,222 --> 00:03:03,516 Готуймо з Кексиком! 66 00:03:03,600 --> 00:03:05,810 Посипкова вечірка! 67 00:03:07,186 --> 00:03:10,023 Приготуймо улюблений сандвіч Шкодокота. 68 00:03:11,024 --> 00:03:11,983 -Хліб -Огірочок 69 00:03:12,066 --> 00:03:13,902 -Сир -І гострий соус 70 00:03:13,985 --> 00:03:14,819 Ча-ча-ча! 71 00:03:14,903 --> 00:03:16,029 -Хліб -Огірочок 72 00:03:16,112 --> 00:03:18,031 -Сир -І гострий соус 73 00:03:18,114 --> 00:03:19,115 Ча-ча-ча! 74 00:03:19,198 --> 00:03:22,619 Ми приготували улюблений сандвіч Шкодокота 75 00:03:22,702 --> 00:03:24,245 Разом 76 00:03:24,329 --> 00:03:27,290 Для нього він найкращий На світі 77 00:03:27,373 --> 00:03:29,083 -На світі -Ча-ча-ча! 78 00:03:29,167 --> 00:03:30,376 Це для мене. 79 00:03:32,754 --> 00:03:34,756 Приготуймо ням-комах. 80 00:03:34,839 --> 00:03:37,258 Візьміть шматочок селери 81 00:03:37,342 --> 00:03:40,553 І соняшниковою олією змастіть 82 00:03:40,637 --> 00:03:43,431 Візьміть чорницю чи родзинки 83 00:03:43,514 --> 00:03:44,974 Ням-комахи, Ням-комахи 84 00:03:45,058 --> 00:03:46,768 Ростіть, ростіть, ростіть 85 00:03:46,851 --> 00:03:47,894 Вперед! 86 00:03:47,977 --> 00:03:49,729 Ростіть, ростіть, ростіть 87 00:03:49,812 --> 00:03:51,147 Вперед! 88 00:03:51,231 --> 00:03:53,983 Навчити вас робити Липко-лапки? 89 00:03:54,067 --> 00:03:55,818 Спершу розкачайте тісто. 90 00:03:56,402 --> 00:03:58,529 Розкачуємо тісто Розкачуємо тісто 91 00:03:58,613 --> 00:04:00,865 А тепер загорніть у спіраль. 92 00:04:00,949 --> 00:04:03,076 Закручуємо у спіраль І притискаємо 93 00:04:03,159 --> 00:04:05,620 Тепер – у духовку, поки підніметься. 94 00:04:05,703 --> 00:04:07,789 Чекаємо, коли підніметься 95 00:04:07,872 --> 00:04:10,208 І поливаємо липкою глазур’ю. 96 00:04:10,291 --> 00:04:11,125 Так! 97 00:04:11,209 --> 00:04:13,253 І глазур, і глазур 98 00:04:13,836 --> 00:04:16,256 -А зараз… -Моя улюблена частина. 99 00:04:16,798 --> 00:04:18,967 Куштуйте, куштуйте 100 00:04:19,050 --> 00:04:19,926 Куштуємо 101 00:04:20,009 --> 00:04:21,010 Куштуємо 102 00:04:22,136 --> 00:04:23,263 Ми це зробили! 103 00:04:23,346 --> 00:04:24,472 Ням! 104 00:04:25,181 --> 00:04:27,267 Товчи і товчи 105 00:04:27,350 --> 00:04:29,310 Змішуй ретельно 106 00:04:29,394 --> 00:04:31,688 Додай лимон і краплю меду 107 00:04:32,563 --> 00:04:34,148 Лимон і краплю меду 108 00:04:34,232 --> 00:04:36,651 Товчи і товчи 109 00:04:36,734 --> 00:04:38,945 Змішуй ретельно 110 00:04:39,028 --> 00:04:41,447 Додай лимон і краплю меду 111 00:04:41,531 --> 00:04:43,825 Лимон і краплю меду 112 00:04:44,325 --> 00:04:47,537 Куховарство – це мистецтво смаку 113 00:04:47,620 --> 00:04:50,832 Особливо, коли це Улюблені кекси 114 00:04:50,915 --> 00:04:53,626 Додайте крихітних зефірок Заповніть ними все 115 00:04:53,710 --> 00:04:57,714 І ротик із глазурі Щоб гарно співати 116 00:04:57,797 --> 00:04:58,798 Краса. 117 00:04:59,299 --> 00:05:02,343 Куховарство – це мистецтво смаку 118 00:05:02,427 --> 00:05:05,847 Особливо, коли це Улюблені кекси 119 00:05:05,930 --> 00:05:07,765 Вперед! 120 00:05:08,975 --> 00:05:10,810 Люблю куховарити з Кексиком. 121 00:05:10,893 --> 00:05:12,562 Це найкраще! 122 00:05:16,941 --> 00:05:19,319 -Тепер наступний учасник? -О так! 123 00:05:19,402 --> 00:05:20,570 Подивимось. 124 00:05:21,321 --> 00:05:24,574 "Цей Кіт Ґаббі любить танцювати і рухатися. 125 00:05:24,657 --> 00:05:29,287 Його хвильки-хвиль створюють всім настрій." 126 00:05:30,204 --> 00:05:32,832 Цікаво, хто це. Подивімося. 127 00:05:36,711 --> 00:05:38,880 Це я, Діджей Нявкіт! 128 00:05:38,963 --> 00:05:41,049 Хвильки-хвиль! 129 00:05:43,009 --> 00:05:44,427 Привіт, Ґаббі. 130 00:05:44,510 --> 00:05:45,720 Привіт, Діджею. 131 00:05:45,803 --> 00:05:49,265 "Скажеш, які твої улюблені пісні?" 132 00:05:49,348 --> 00:05:53,770 Так, скажу. Але, може, краще покажу? 133 00:05:57,190 --> 00:05:58,316 Готові до буґі? 134 00:06:02,528 --> 00:06:03,529 Ну ж бо. 135 00:06:04,155 --> 00:06:06,824 Почнімо! 136 00:06:07,742 --> 00:06:12,080 -Буґґі, буґґі, буґґі-зона -Мало кому відома 137 00:06:12,163 --> 00:06:14,499 Буґґі, буґґі, буґґі-зона Буґґі-зона 138 00:06:14,582 --> 00:06:16,167 Танцюйте скрізь і завжди 139 00:06:16,250 --> 00:06:18,544 Буґґі, буґґі, буґґі-зона 140 00:06:18,628 --> 00:06:20,838 Нумо всі знову 141 00:06:20,922 --> 00:06:23,216 Буґґі, буґґі, буґґі-зона Буґґі-зона 142 00:06:23,299 --> 00:06:25,510 Нявчіть і махайте, по все забувайте 143 00:06:26,761 --> 00:06:27,929 Почали. 144 00:06:28,012 --> 00:06:29,931 Танцюйте й хитайтесь 145 00:06:30,014 --> 00:06:31,933 Танцюйте й хитайтесь 146 00:06:32,016 --> 00:06:33,851 Танцюйте й хитайтесь 147 00:06:33,935 --> 00:06:36,270 Ми танцюємо й хитаємось 148 00:06:36,354 --> 00:06:37,396 Танцюйте 149 00:06:38,106 --> 00:06:39,524 Тепер хитайтесь 150 00:06:40,525 --> 00:06:41,609 Тепер усе разом 151 00:06:42,318 --> 00:06:44,570 Ми танцюємо й хитаємось 152 00:06:44,654 --> 00:06:45,530 А зараз… 153 00:06:45,613 --> 00:06:47,657 зробимо вечірку ще веселішою. 154 00:06:49,575 --> 00:06:51,452 Хлоп-хлоп, хлоп-хлоп 155 00:06:51,536 --> 00:06:53,037 Хлоп-хлоп-хлоп-хлоп 156 00:06:53,538 --> 00:06:55,498 Хлоп-хлоп, хлоп-хлоп 157 00:06:55,581 --> 00:06:57,208 Хлоп-хлоп-хлоп-хлоп 158 00:06:57,291 --> 00:06:58,960 Вечірка зі стаканчиками 159 00:06:59,043 --> 00:07:01,796 -Паперові стаканчики -Як вони весело хлопають 160 00:07:01,879 --> 00:07:03,464 Вечірка зі стаканчиками 161 00:07:03,548 --> 00:07:05,675 -Стаканчики -Хлопайте разом зі мною 162 00:07:05,758 --> 00:07:07,343 Хлоп-хлоп, хлоп-хлоп 163 00:07:07,426 --> 00:07:08,970 Хлоп-хлоп-хлоп-хлоп 164 00:07:09,595 --> 00:07:11,681 Хвилькою на білий 165 00:07:11,764 --> 00:07:13,683 Хвильки-хвильки-хвильки 166 00:07:13,766 --> 00:07:15,810 Ковзай на зеленому 167 00:07:15,893 --> 00:07:17,562 Ковзай, ковзай 168 00:07:17,645 --> 00:07:19,856 Руки вгору на червоному 169 00:07:20,773 --> 00:07:21,774 І ще раз 170 00:07:21,858 --> 00:07:23,693 Хлоп на пурпуровому 171 00:07:23,776 --> 00:07:25,653 Хвилькою на білий 172 00:07:25,736 --> 00:07:27,780 Ковзай на зеленому 173 00:07:27,864 --> 00:07:29,657 Руки вгору на червоному 174 00:07:30,741 --> 00:07:34,203 -А зараз – банано-танець -Так! 175 00:07:34,287 --> 00:07:37,123 Нумо разом – банано-танець 176 00:07:37,206 --> 00:07:38,166 Гей! 177 00:07:38,249 --> 00:07:40,626 Банано-танець 178 00:07:42,837 --> 00:07:44,922 Геловін, Геловін, ура, ура 179 00:07:45,006 --> 00:07:47,008 Геловін, Геловін, ура, ура 180 00:07:47,091 --> 00:07:49,302 Маскарад, великий парад 181 00:07:49,385 --> 00:07:51,262 Геловін 182 00:07:51,345 --> 00:07:53,431 Геловін, Геловін, ура, ура 183 00:07:53,514 --> 00:07:55,725 Геловін, Геловін, ура, ура 184 00:07:55,808 --> 00:07:58,019 Ставай у чергу, ти молодець 185 00:07:58,102 --> 00:08:00,563 Геловін 186 00:08:01,772 --> 00:08:04,358 Час сідати в Сяй-потяг. 187 00:08:04,442 --> 00:08:09,030 Нумо сяяти Ми в Сяй-потягу 188 00:08:09,113 --> 00:08:12,992 Засяємо як сонечко 189 00:08:13,075 --> 00:08:16,704 Ми їдемо в Сяй-потягу 190 00:08:16,787 --> 00:08:20,791 Засяємо як сонечко 191 00:08:31,177 --> 00:08:33,679 Допоможу вам знайти 192 00:08:35,264 --> 00:08:37,391 І нагадаю вам 193 00:08:38,643 --> 00:08:41,938 Коли музику всередині не зупинити 194 00:08:43,481 --> 00:08:46,567 Можливо все на світі 195 00:08:47,068 --> 00:08:50,530 Допоможу знайти ритм 196 00:08:51,531 --> 00:08:54,659 У всьому, що ти робиш 197 00:08:55,660 --> 00:08:58,871 Бо коли ти танцюєш 198 00:08:59,497 --> 00:09:03,000 Всередині прокидається музика 199 00:09:04,293 --> 00:09:06,712 Чарівно! 200 00:09:06,796 --> 00:09:09,549 Ти завжди змушуєш нас рухатися. 201 00:09:09,632 --> 00:09:10,675 Це правда. 202 00:09:11,509 --> 00:09:13,010 Дякую! 203 00:09:14,929 --> 00:09:17,139 Цей Ґаббі теж любить рухатися. 204 00:09:17,223 --> 00:09:19,433 "Вона змушує усміхатися, 205 00:09:19,517 --> 00:09:21,894 й возить нас котастичними місцями. 206 00:09:21,978 --> 00:09:24,772 У неї є двигун, і вона любить ганяти". 207 00:09:24,855 --> 00:09:26,566 Вгадали, хто це? 208 00:09:30,653 --> 00:09:32,780 Це я, Карліта! 209 00:09:32,863 --> 00:09:34,991 Хто хоче покататися? 210 00:09:35,074 --> 00:09:36,534 Врум, врум! 211 00:09:39,537 --> 00:09:41,372 Мерщій! 212 00:09:41,998 --> 00:09:43,457 Муркоче двигун 213 00:09:43,541 --> 00:09:45,459 Вітер грається волоссям 214 00:09:45,543 --> 00:09:47,587 Гайда кататися 215 00:09:47,670 --> 00:09:49,547 Я вас відвезу 216 00:09:49,630 --> 00:09:51,716 Ця кото-машина вас покатає 217 00:09:51,799 --> 00:09:54,885 Вирушаймо в дорогу 218 00:09:54,969 --> 00:09:55,803 Біп-біп! 219 00:09:55,886 --> 00:09:59,348 Кожен шлях – це окрема історія 220 00:09:59,432 --> 00:10:04,645 Я хочу ганяти й сміятися 221 00:10:04,729 --> 00:10:08,941 Ми проведемо Цей час незабутньо 222 00:10:09,025 --> 00:10:12,528 -Нумо ганяти -Біп-біп! Няв-няв! 223 00:10:12,612 --> 00:10:16,115 Тисни сильніше на газ Готуйся злітати 224 00:10:16,198 --> 00:10:19,619 -Нумо ганяти -Біп-біп! Няв-няв! 225 00:10:19,702 --> 00:10:22,288 На нас чекають пригоди 226 00:10:22,371 --> 00:10:25,875 Вирушаймо в дорогу 227 00:10:31,464 --> 00:10:34,717 Я можу бути таксі чи потягом 228 00:10:34,800 --> 00:10:38,471 Пожежною машиною чи літаком 229 00:10:38,554 --> 00:10:41,098 Гайда зі мною, я двигун вже реве 230 00:10:41,182 --> 00:10:45,186 Вирушаймо в дорогу 231 00:10:45,269 --> 00:10:48,814 Кожен шлях – це окрема історія 232 00:10:48,898 --> 00:10:54,070 Я хочу ганяти й сміятися 233 00:10:54,153 --> 00:10:58,449 Ми проведемо Цей час незабутньо 234 00:10:58,532 --> 00:11:02,036 -Нумо ганяти -Біп-біп! Няв-няв! 235 00:11:02,119 --> 00:11:05,539 Тисни сильніше на газ Готуйся злітати 236 00:11:05,623 --> 00:11:08,584 -Нумо ганяти -Біп-біп! Няв-няв! 237 00:11:08,668 --> 00:11:11,837 На нас чекають пригоди 238 00:11:11,921 --> 00:11:15,257 Вирушаймо в дорогу 239 00:11:17,718 --> 00:11:19,178 Ну ж бо! Вперед! 240 00:11:19,261 --> 00:11:21,389 Врум, врум, врум! 241 00:11:21,472 --> 00:11:24,892 Коли мотори ревуть Я проїду будь-де 242 00:11:24,975 --> 00:11:28,437 Коли треба гратися Я зіграю будь-яку роль 243 00:11:28,521 --> 00:11:31,524 Ви маєте про мене дещо знати 244 00:11:31,607 --> 00:11:33,734 Я обожнюю швидко ганяти 245 00:11:33,818 --> 00:11:37,321 -Нумо ганяти -Біп-біп! Няв-няв! 246 00:11:37,405 --> 00:11:40,491 Тисни сильніше на газ Готуйся злітати 247 00:11:40,574 --> 00:11:44,078 -Нумо ганяти -Біп-біп! Няв-няв! 248 00:11:44,161 --> 00:11:47,039 На нас чекають пригоди 249 00:11:47,123 --> 00:11:50,543 Час ганяти 250 00:11:50,626 --> 00:11:51,627 Ну ж бо! Вперед! 251 00:11:56,173 --> 00:11:58,092 Гайда кататися 252 00:11:59,552 --> 00:12:01,971 Гайда кататися 253 00:12:02,054 --> 00:12:05,433 Гайда кататися 254 00:12:09,103 --> 00:12:12,273 Поки що ми послухали про смаколики Кексика, 255 00:12:12,356 --> 00:12:16,152 пісні Діджея, і котастичні мандрівки Карліти. 256 00:12:16,235 --> 00:12:17,403 Врум, врум! 257 00:12:18,571 --> 00:12:19,572 Біп, біп! 258 00:12:20,072 --> 00:12:22,366 Далі буде ще більше. 259 00:12:22,450 --> 00:12:25,244 Хто наступний Кіт Ґаббі? Подивимось. 260 00:12:25,870 --> 00:12:29,290 "Ця картонна красуня любить блискітки і клей, 261 00:12:29,373 --> 00:12:31,041 помпони й горошки, 262 00:12:31,125 --> 00:12:33,294 і щось майструвати". 263 00:12:33,377 --> 00:12:35,129 Здається, я знаю, хто це. 264 00:12:35,796 --> 00:12:37,715 Хто це буде цього разу? 265 00:12:40,301 --> 00:12:42,470 Це я, Доця-Бокс! 266 00:12:54,398 --> 00:12:55,941 Вітаю всіх. 267 00:12:56,525 --> 00:12:59,195 Привіт, Доцю-Бокс. Готова до запитання? 268 00:12:59,278 --> 00:13:00,779 Авжеж. 269 00:13:00,863 --> 00:13:05,659 "Чому ти любиш бути Котом Ґаббі?" 270 00:13:05,743 --> 00:13:06,785 Ну… 271 00:13:07,745 --> 00:13:09,288 Штучки-карлючки! 272 00:13:09,371 --> 00:13:13,083 Я люблю наші творчостичні пригоди. 273 00:13:13,584 --> 00:13:14,710 Дивіться. 274 00:13:19,590 --> 00:13:21,342 Нумо майструвати! 275 00:13:22,051 --> 00:13:24,345 За допомогою клею та уяви 276 00:13:24,428 --> 00:13:26,388 можна змайструвати що завгодно. 277 00:13:26,472 --> 00:13:31,310 Нумо майструвати, творити й прикрашати Творчостичний день 278 00:13:32,061 --> 00:13:35,523 Іншого мені не треба 279 00:13:35,606 --> 00:13:38,609 Учися, твори, веселися І будуть нові витвори 280 00:13:38,692 --> 00:13:41,237 Це щось неймовірне 281 00:13:41,320 --> 00:13:43,948 Сьогодні ми в творчому настрої 282 00:13:45,074 --> 00:13:51,372 Нумо майструвати разом 283 00:13:51,455 --> 00:13:54,166 Я люблю випуклі очі, 284 00:13:54,750 --> 00:13:56,877 бо вони дуже кумедні! 285 00:13:56,961 --> 00:13:59,838 Очі, очі, очі приклей 286 00:13:59,922 --> 00:14:02,716 Куди тільки хочеш – пару очей 287 00:14:02,800 --> 00:14:05,219 На свій телефон чи на сухий клей 288 00:14:05,302 --> 00:14:08,138 -Туалетний папір чи на хвоста -Гей! 289 00:14:09,223 --> 00:14:12,434 Дай волю уяві 290 00:14:12,518 --> 00:14:15,563 З очима все стає кращим 291 00:14:17,147 --> 00:14:19,108 Нумо майструвати. 292 00:14:19,900 --> 00:14:23,862 Це лютий дракон Із чарівним ключем 293 00:14:23,946 --> 00:14:26,490 Його треба забрати Й звільнити короля 294 00:14:26,574 --> 00:14:29,285 -Ми придумали план -Він просто майстерний 295 00:14:29,368 --> 00:14:31,829 Ура! Ура! Ура! 296 00:14:31,912 --> 00:14:34,498 Нас лицар не почує Дракон усе продумав 297 00:14:34,582 --> 00:14:37,167 Потрібно замаскуватися 298 00:14:37,251 --> 00:14:39,837 І діяти разом Тоді цей план вдасться 299 00:14:39,920 --> 00:14:42,172 Ура! Ура! Ура! 300 00:14:42,256 --> 00:14:45,134 Олівці та блискітки І не забудьте про клей 301 00:14:45,217 --> 00:14:47,845 Це будуть пазурі та зуби І роги дракона 302 00:14:47,928 --> 00:14:50,472 Лютий дракон іще не здогадується 303 00:14:50,556 --> 00:14:53,309 Що ми вже неподалік 304 00:14:53,392 --> 00:14:56,061 Хоробрі лицарі Зайдімо всередину 305 00:14:56,145 --> 00:14:58,480 Це наш шляхетний обов’язок 306 00:14:58,564 --> 00:14:59,815 Забрати той ключ 307 00:14:59,899 --> 00:15:01,275 Звільнити короля 308 00:15:01,358 --> 00:15:04,069 І врятувати церемонію 309 00:15:04,153 --> 00:15:06,488 Заберіть ключ, звільніть короля 310 00:15:06,572 --> 00:15:08,240 Ура! 311 00:15:08,324 --> 00:15:09,867 Чудово! 312 00:15:09,950 --> 00:15:12,077 Я взяла свій вірний клей 313 00:15:12,161 --> 00:15:14,455 І швейну машинку Я з ними на «ти» 314 00:15:14,538 --> 00:15:17,499 Ми що завгодно змайструємо якщо працювати разом 315 00:15:17,583 --> 00:15:18,542 Ой! 316 00:15:19,043 --> 00:15:21,462 Прикраси, коштовності, макарони 317 00:15:21,545 --> 00:15:23,881 Все, як мама мене вчила 318 00:15:23,964 --> 00:15:26,592 Все із блискітками краще 319 00:15:26,675 --> 00:15:29,470 Якщо маєш талант, покажи 320 00:15:29,553 --> 00:15:31,722 І помпон для краси причепи 321 00:15:31,805 --> 00:15:33,974 Нумо майструвати 322 00:15:34,058 --> 00:15:36,310 Так, нумо майструвати 323 00:15:39,438 --> 00:15:42,441 Попереду ще стільки цікавого. 324 00:15:42,524 --> 00:15:44,026 Цікаво, що зараз? 325 00:15:45,694 --> 00:15:47,446 "Цей Кіт Ґаббі веселий, 326 00:15:47,529 --> 00:15:48,906 блакитного кольору. 327 00:15:48,989 --> 00:15:50,491 і ха-ча! 328 00:15:50,574 --> 00:15:53,160 Любить несподіванки". 329 00:15:54,078 --> 00:15:56,038 Знаєте, хто це? 330 00:15:57,998 --> 00:15:59,708 Хто ж це може бути? 331 00:16:02,211 --> 00:16:04,672 Нарешті, Шкодокіт! 332 00:16:04,755 --> 00:16:06,674 Тудлі-ду! 333 00:16:08,384 --> 00:16:09,468 Куди він подівся? 334 00:16:10,386 --> 00:16:11,387 Ха-ча! 335 00:16:11,971 --> 00:16:13,263 Я тут. 336 00:16:14,014 --> 00:16:16,392 Ми згадали чимало приємних моментів. 337 00:16:16,475 --> 00:16:18,727 Але про Шкодокота – дуже мало. 338 00:16:18,811 --> 00:16:21,438 Не хвилюйтеся, я це виправлю. 339 00:16:21,522 --> 00:16:24,024 Час Шкодокота настав! 340 00:16:25,025 --> 00:16:27,236 Думаю, всі погодяться 341 00:16:27,319 --> 00:16:29,238 Що є проблема 342 00:16:29,321 --> 00:16:31,156 Жодна історія не буде цікавою 343 00:16:31,240 --> 00:16:34,576 Без такого лиходія як я 344 00:16:34,660 --> 00:16:35,661 Розумієте 345 00:16:36,161 --> 00:16:38,372 В кожній історії потрібен лиходій 346 00:16:38,455 --> 00:16:40,541 Так, і хороший хлопець також 347 00:16:40,624 --> 00:16:42,418 Я буду скандалити, буянити 348 00:16:42,501 --> 00:16:44,753 Зі мною ніхто не скучатиме 349 00:16:49,091 --> 00:16:51,719 Не хвилюйся, друже. Ми врятуємо… 350 00:16:53,929 --> 00:16:54,930 ситуацію? 351 00:16:55,014 --> 00:16:57,474 Для лиходія, ти страшенно милий. 352 00:16:58,058 --> 00:16:58,892 Що? 353 00:17:00,060 --> 00:17:01,603 Лиходії не обіймаються. 354 00:17:02,771 --> 00:17:04,857 Добре. Хіба що трішечки. 355 00:17:13,949 --> 00:17:14,783 Ха-ча! 356 00:17:15,784 --> 00:17:17,161 Привіт, красеню. 357 00:17:17,953 --> 00:17:20,372 Ти добре граєш лиходія, Шкодокіт. 358 00:17:20,456 --> 00:17:21,373 Я знаю! 359 00:17:21,457 --> 00:17:23,208 -Привіт! -Гей. 360 00:17:23,292 --> 00:17:24,209 Вітаю. 361 00:17:24,293 --> 00:17:28,464 -В кожній історії потрібен лиходій -Так, і хороший хлопець також 362 00:17:29,089 --> 00:17:31,175 Я буду скандалити, буянити 363 00:17:31,258 --> 00:17:33,343 Зі мною ніхто не скучатиме 364 00:17:35,929 --> 00:17:36,764 Привіт. 365 00:17:41,185 --> 00:17:42,394 Та-да! 366 00:17:43,312 --> 00:17:45,564 Привіт, Шкодокіт. Я Губчик. 367 00:17:45,647 --> 00:17:46,607 Сардини! 368 00:17:47,775 --> 00:17:52,529 І як ми знаємо, все, що блистить – це моє. 369 00:17:54,323 --> 00:17:56,867 Привіт, тортику! 370 00:17:59,745 --> 00:18:01,330 Я в захваті! 371 00:18:02,331 --> 00:18:04,124 Дурні лиходії не хочуть зла 372 00:18:04,208 --> 00:18:06,919 Вони роблять роботу Додають історії шарму 373 00:18:07,002 --> 00:18:08,587 Залишаючи славу героям 374 00:18:08,670 --> 00:18:11,340 Може, повторимо? 375 00:18:11,423 --> 00:18:12,257 Та-да! 376 00:18:12,341 --> 00:18:15,219 В кожній історії потрібен лиходій 377 00:18:15,302 --> 00:18:17,179 Так, і хороший хлопець також 378 00:18:17,262 --> 00:18:19,306 Я буду скандалити, буянити 379 00:18:19,389 --> 00:18:24,103 Зі мною ніхто не скучатиме Я створюю проблеми, щоб герої вирішували 380 00:18:24,186 --> 00:18:25,938 Я теж отримав невеликий урок 381 00:18:26,021 --> 00:18:28,690 Я лиходій 382 00:18:29,525 --> 00:18:31,777 Максимально хороший 383 00:18:33,946 --> 00:18:37,032 Приємно бути Шкодокотом. 384 00:18:42,371 --> 00:18:43,705 Флойде! 385 00:18:43,789 --> 00:18:45,791 Флойде! 386 00:18:45,874 --> 00:18:49,545 Флойд точно знає, як добре бути Котом Ґаббі. 387 00:18:52,798 --> 00:18:53,757 Привіт, Флойде. 388 00:18:53,841 --> 00:18:55,926 Він найкращий кіт на світі 389 00:18:56,009 --> 00:18:57,719 Флойд 390 00:18:57,803 --> 00:18:59,388 Наш Флойд 391 00:18:59,471 --> 00:19:02,558 Поїв, подрімав Бавиться зі мною в переодягання 392 00:19:02,641 --> 00:19:05,811 -Флойд, наш Флойд -Ура! 393 00:19:05,894 --> 00:19:08,063 Він такий м’якенький 394 00:19:08,147 --> 00:19:11,483 Наш пухнастий пучок радості 395 00:19:11,567 --> 00:19:13,777 Що скажеш, Флойде? 396 00:19:14,778 --> 00:19:16,196 Наш Флойд 397 00:19:16,280 --> 00:19:17,906 Наш Флойд 398 00:19:17,990 --> 00:19:20,534 Такий смішний, ніжний і милий 399 00:19:20,617 --> 00:19:22,119 Наш Флойд 400 00:19:22,202 --> 00:19:26,206 Наш Флойд Проти нього неможливо встояти 401 00:19:26,290 --> 00:19:28,375 -Ну ж бо, Флойде. -Наш Флойд 402 00:19:28,458 --> 00:19:31,545 Наш Флойд 403 00:19:35,465 --> 00:19:37,134 Ми любимо тебе, Флойде. 404 00:19:38,385 --> 00:19:39,428 Бувай, Флойде. 405 00:19:41,889 --> 00:19:44,766 А тепер наш останній учасник. 406 00:19:45,809 --> 00:19:48,270 "Він чорно-білий, 407 00:19:48,353 --> 00:19:50,564 в рюкзаку є перекус, 408 00:19:50,647 --> 00:19:53,358 і він завжди готовий до атак-обіймів". 409 00:19:53,442 --> 00:19:54,902 Знаєте, хто це? 410 00:19:55,569 --> 00:19:56,862 Подивимось. 411 00:20:00,866 --> 00:20:02,075 Так! 412 00:20:02,159 --> 00:20:03,702 Це я, Пандик. 413 00:20:03,785 --> 00:20:05,412 Па-ча! 414 00:20:05,495 --> 00:20:10,125 Пандику, чому ти любиш бути Котом Ґаббі? 415 00:20:10,209 --> 00:20:12,711 Я цілий день про це думав, 416 00:20:12,794 --> 00:20:16,381 і найбільше я це люблю за те, що є ви. 417 00:20:16,465 --> 00:20:19,426 Ви найклапсніші друзі на світі. 418 00:20:19,927 --> 00:20:21,136 Дивіться. 419 00:20:22,638 --> 00:20:25,390 У круїзі, в літаку, на космічному кораблі 420 00:20:25,474 --> 00:20:27,893 На коні, серед прерій Дикого Заходу 421 00:20:27,976 --> 00:20:30,354 На островах, чи просто вдома 422 00:20:30,437 --> 00:20:32,981 В Буґґі-зоні, де завжди весело 423 00:20:33,065 --> 00:20:35,525 Кімната Ґаббі сповнена сюрпризів 424 00:20:35,609 --> 00:20:38,070 Тут повітряні кулі І Санти санчата 425 00:20:38,153 --> 00:20:40,530 Усміхнені личка 426 00:20:40,614 --> 00:20:44,034 І це лиш уривки З усіх тих пригод, де ми були 427 00:20:44,117 --> 00:20:44,952 Краса! 428 00:20:45,035 --> 00:20:47,579 І всього, що ми бачили 429 00:20:47,663 --> 00:20:48,664 Під водою 430 00:20:48,747 --> 00:20:49,873 Високо в небі 431 00:20:49,957 --> 00:20:51,875 І де б ми не були 432 00:20:51,959 --> 00:20:56,463 Як добре бути Котом Ґаббі 433 00:20:56,546 --> 00:20:58,548 -Ура! -Завжди в русі 434 00:20:58,632 --> 00:21:00,050 У веселому настрої 435 00:21:00,133 --> 00:21:02,511 Люблю бути з вами 436 00:21:02,594 --> 00:21:06,932 Як добре бути Котом Ґаббі 437 00:21:08,141 --> 00:21:10,435 З змахом хвоста і шматком пирога 438 00:21:10,519 --> 00:21:13,563 З кожною пригодою 439 00:21:13,647 --> 00:21:15,983 Плескатись у Русальській бухті Так 440 00:21:16,066 --> 00:21:18,068 Бавитись у Фейному гаю 441 00:21:18,151 --> 00:21:20,946 Нам весело разом Мчати крізь котосферу 442 00:21:21,029 --> 00:21:23,115 Ми метушливі, але ясно одне 443 00:21:23,198 --> 00:21:25,200 Все, що ми робимо 444 00:21:25,284 --> 00:21:28,245 Ми робимо тільки з вами 445 00:21:28,328 --> 00:21:29,538 Тож гайда з нами 446 00:21:29,621 --> 00:21:31,039 Співайте пісню 447 00:21:31,123 --> 00:21:33,041 Разом ми не помилимось 448 00:21:33,125 --> 00:21:36,920 Як добре бути Котом Ґаббі 449 00:21:37,004 --> 00:21:38,088 Ура! 450 00:21:38,171 --> 00:21:39,089 Завжди в русі 451 00:21:39,172 --> 00:21:40,549 У веселому настрої 452 00:21:40,632 --> 00:21:42,926 Люблю бути з вами 453 00:21:43,010 --> 00:21:46,722 Як добре бути Котом Ґаббі 454 00:21:46,805 --> 00:21:47,931 Ха-ча! 455 00:21:48,015 --> 00:21:50,559 Погляньте на мене І зможете побачити 456 00:21:50,642 --> 00:21:55,022 Як добре бути Котом Ґаббі 457 00:21:55,105 --> 00:21:57,482 Так 458 00:21:58,108 --> 00:22:00,068 Пандику! 459 00:22:00,152 --> 00:22:01,778 Ти найкращий. 460 00:22:03,572 --> 00:22:07,868 Думаю, треба обійнятися. 461 00:22:09,202 --> 00:22:11,288 -Обійми! -Можна до вас? 462 00:22:11,371 --> 00:22:13,373 -Авжеж. -Так, Ґаббі. 463 00:22:13,457 --> 00:22:14,624 Тримайтеся. 464 00:22:17,794 --> 00:22:19,421 Нумо всі разом. 465 00:22:19,504 --> 00:22:21,423 Ура! 466 00:22:22,632 --> 00:22:26,928 Наступного разу ми відкриємо ще один сюрприз. 467 00:22:27,012 --> 00:22:28,930 -Бувайте. -Бувайте! 468 00:22:29,014 --> 00:22:30,015 Бувайте! 469 00:22:35,312 --> 00:22:36,646 О, так! 470 00:23:01,129 --> 00:23:06,301 Переклад субтитрів: Тетяна Горстка