1 00:00:16,015 --> 00:00:18,560 ‏"מיאו, מיאו, מיאו, מיאו 2 00:00:18,643 --> 00:00:19,811 ‏"היי, גבי 3 00:00:20,687 --> 00:00:22,480 ‏"בית הבובות שלנו 4 00:00:22,981 --> 00:00:24,274 ‏"היי, גבי 5 00:00:25,525 --> 00:00:27,819 ‏"יחד נתחיל שם לחיות את ה'מיאו' 6 00:00:27,902 --> 00:00:30,155 ‏"מיאו, מיאו, מיאו ‏-מיאו 7 00:00:30,238 --> 00:00:32,282 ‏"מיאו, מיאו, מיאו, מיאו ‏-מיאו 8 00:00:32,365 --> 00:00:35,076 ‏"מיאו, מיאו, מיאו, מיאו, מיאו 9 00:00:35,160 --> 00:00:37,245 ‏"היי, גבי! ‏-מיאו, מיאו, מיאו 10 00:00:37,328 --> 00:00:39,456 ‏"יש כבר הפתעה! ‏-מיאו, מיאו 11 00:00:39,539 --> 00:00:42,042 ‏"אז נתכווץ להרפתקה! 12 00:00:42,125 --> 00:00:43,543 ‏"היי, גבי, 13 00:00:43,626 --> 00:00:44,461 ‏"מיאו" 14 00:00:44,544 --> 00:00:45,754 ‏"בית הבובות של גבי" 15 00:00:51,092 --> 00:00:52,177 ‏היי! 16 00:00:52,260 --> 00:00:53,303 ‏נחשו מה. 17 00:00:53,386 --> 00:00:56,890 ‏היום זה יום הפוך. ‏אתם יכולים לנחש מה אני מציירת? 18 00:01:05,523 --> 00:01:06,900 ‏אלה פנים שמחות. 19 00:01:06,983 --> 00:01:08,568 ‏עכשיו תראו. 20 00:01:08,651 --> 00:01:13,198 ‏כשאני הופכת אותן, אלה פנים עצובות. 21 00:01:13,281 --> 00:01:16,242 ‏שמחות ועצובות. אלה הפכים. 22 00:01:16,326 --> 00:01:19,454 ‏"מיאו, מיאו…" ‏-אתם יודעים מה הצליל הזה אומר. 23 00:01:19,537 --> 00:01:22,832 ‏זה זמן למשלוח בית בובות. קדימה. 24 00:01:23,374 --> 00:01:25,001 ‏"מיאו, מיאו, מיאו 25 00:01:26,294 --> 00:01:27,128 ‏"מיאו 26 00:01:28,963 --> 00:01:29,798 ‏"מיאו 27 00:01:32,258 --> 00:01:33,092 ‏"מיאו" 28 00:01:34,636 --> 00:01:36,805 ‏היי, פנדי. כיף-כף? 29 00:01:39,349 --> 00:01:42,060 ‏מעניין מה קיבלנו בתיבת דואר המיאו-מיאו. 30 00:01:43,686 --> 00:01:45,814 ‏היי! רק רגע. 31 00:01:46,397 --> 00:01:49,984 ‏ההפתעה החתולית שלנו הפוכה. 32 00:01:50,652 --> 00:01:52,487 ‏כנראה שזה באמת יום הפוך. 33 00:01:52,987 --> 00:01:55,281 ‏שנפתח אותה ונראה מה יש בפנים? 34 00:01:55,782 --> 00:01:57,033 ‏קדימה. 35 00:02:00,245 --> 00:02:02,705 ‏תראו את החתלתול הקטן הזה. 36 00:02:03,915 --> 00:02:05,792 ‏הוא שחור מצד אחד, 37 00:02:05,875 --> 00:02:07,794 ‏ולבן מצד שני. 38 00:02:07,877 --> 00:02:10,255 ‏בצד הזה הוא ישן, 39 00:02:10,338 --> 00:02:12,590 ‏ובצד הזה הוא ער. 40 00:02:12,674 --> 00:02:15,468 ‏שחור ולבן, ישן וער. 41 00:02:15,552 --> 00:02:16,803 ‏אלה הפכים. 42 00:02:17,595 --> 00:02:19,264 ‏זה חתול היפוך. 43 00:02:19,973 --> 00:02:21,307 ‏ותראו! 44 00:02:21,391 --> 00:02:24,102 ‏יש בתוכו עיסה זוהרת ונוצצת. 45 00:02:24,686 --> 00:02:27,397 ‏אני ממש רוצה לראות מה יקרה כשאנער אותו. 46 00:02:27,939 --> 00:02:28,773 ‏מיאו! 47 00:02:32,318 --> 00:02:34,237 ‏אנחנו הפוכים! 48 00:02:34,320 --> 00:02:37,782 ‏כשניערתי את חתול ההיפוך, הוא הפך אותנו! 49 00:02:37,866 --> 00:02:39,784 ‏מה שלומך שם למטה, פנדי? 50 00:02:42,287 --> 00:02:46,541 ‏מעניין אם אנער את חתול ההיפוך שוב, ‏זה יהפוך אותנו לצד הנכון. 51 00:02:46,624 --> 00:02:48,209 ‏בואו נראה. ‏-מיאו! 52 00:02:52,922 --> 00:02:54,757 ‏זה היה כזה כיף! 53 00:02:55,258 --> 00:02:56,384 ‏היי! 54 00:02:56,467 --> 00:02:58,803 ‏צריך לקחת את חתול ההיפוך לבית הבובות 55 00:02:58,887 --> 00:03:00,763 ‏ולהראות לכל שאר חתולי גבי. 56 00:03:00,847 --> 00:03:04,142 ‏רוצים לבוא איתנו ‏ולראות איזה עוד הפכים אפשר לעשות? 57 00:03:04,225 --> 00:03:05,268 ‏חתוליסטי! 58 00:03:05,852 --> 00:03:08,438 ‏אז גבי קטנטנית. 59 00:03:09,856 --> 00:03:12,275 ‏"פה אוזן שמאל ופה ימין 60 00:03:12,358 --> 00:03:15,236 ‏"נתפוס ביד של פנדי ואותי נקטין!" 61 00:03:18,740 --> 00:03:21,284 ‏אני בחדר המוזיקה. היכנסו. 62 00:03:24,162 --> 00:03:26,331 ‏ברוכים הבאים לבית הבובות. 63 00:03:26,414 --> 00:03:27,415 ‏טוב. 64 00:03:27,498 --> 00:03:30,627 ‏קודם כול, בואו נמצא את פנדי. 65 00:03:30,710 --> 00:03:31,794 ‏אתם רואים אותו? 66 00:03:36,215 --> 00:03:38,468 ‏פנדי-בוק הפוך! 67 00:03:40,178 --> 00:03:42,138 ‏זה היה טוב, פנדי. 68 00:03:42,222 --> 00:03:45,558 ‏הפוך, מושלם ליום הפוך. 69 00:03:46,351 --> 00:03:49,187 ‏היי, חתלתולים. מה המצב? 70 00:03:49,687 --> 00:03:50,855 ‏היי, די.ג'יי. 71 00:03:50,939 --> 00:03:54,067 ‏אנחנו חוגגים את היום ההפוך עם חתול ההיפוך. 72 00:03:54,150 --> 00:03:55,485 ‏חתול ההיפוך? 73 00:03:57,737 --> 00:03:58,988 ‏מגניב! 74 00:03:59,072 --> 00:04:02,367 ‏כשמנערים אותו, הוא גורם לקסם הפוך. 75 00:04:02,450 --> 00:04:03,826 ‏תנסה, די.ג'יי. 76 00:04:03,910 --> 00:04:07,664 ‏טוב, חתול ההיפוך, ‏בוא נראה מה אתה יכול לעשות. 77 00:04:09,165 --> 00:04:09,999 ‏מיאו! 78 00:04:19,717 --> 00:04:21,302 ‏קרה משהו? 79 00:04:22,345 --> 00:04:25,974 ‏היינו גדולים, אבל עכשיו אנחנו ממש קטנים! 80 00:04:26,933 --> 00:04:29,352 ‏תראו איזו גדולה הטובה הזו. 81 00:04:35,358 --> 00:04:36,859 ‏די.ג'יי קטניפ! 82 00:04:36,943 --> 00:04:38,111 ‏אתה בסדר? 83 00:04:38,903 --> 00:04:39,904 ‏אני בסדר. 84 00:04:39,988 --> 00:04:43,116 ‏אבל נראה לי שצריך לחזור להיות גדולים. 85 00:04:44,659 --> 00:04:45,493 ‏מיאו! 86 00:04:51,457 --> 00:04:52,583 ‏כן. 87 00:04:55,253 --> 00:04:56,546 ‏זה יותר טוב. 88 00:04:56,629 --> 00:04:59,632 ‏היי, חתול ההיפוך אוהב מוזיקה? 89 00:04:59,716 --> 00:05:03,219 ‏כי עבדתי על שיר היפוך מדליק. 90 00:05:03,886 --> 00:05:05,388 ‏בוא ננסה. 91 00:05:05,471 --> 00:05:06,514 ‏קדימה! 92 00:05:06,597 --> 00:05:09,600 ‏"נחגוג, נחגוג, נחגוג 93 00:05:09,684 --> 00:05:11,561 ‏"בואו נחגוג את ההפכים 94 00:05:11,644 --> 00:05:13,604 ‏"נדבר על קטן וגדול 95 00:05:13,688 --> 00:05:15,273 ‏"נחגוג את ההפכים 96 00:05:15,356 --> 00:05:18,026 ‏"לא לשכוח נמוך וגבוה 97 00:05:18,109 --> 00:05:21,279 ‏"הפכים, בהיר וכהה 98 00:05:21,362 --> 00:05:23,156 ‏"נחגוג את ההפכים 99 00:05:23,239 --> 00:05:25,366 ‏"מה שלא יהיו 100 00:05:25,450 --> 00:05:26,743 ‏"הפכים 101 00:05:26,826 --> 00:05:29,120 ‏"מדובר על איטי ומהיר, מהיר, מהיר 102 00:05:29,203 --> 00:05:30,496 ‏"הפכים 103 00:05:30,580 --> 00:05:32,373 ‏"בין אם ראשונים או אחרונים 104 00:05:32,457 --> 00:05:35,335 ‏"מה לגבי למטה?" 105 00:05:35,418 --> 00:05:37,587 ‏מה ההפך מלמטה? 106 00:05:38,463 --> 00:05:40,631 ‏"למעלה 107 00:05:41,424 --> 00:05:43,217 ‏"בואו נחגוג את ההפכים 108 00:05:43,301 --> 00:05:45,053 ‏"אני מדבר על למעלה ולמטה 109 00:05:45,136 --> 00:05:46,929 ‏"בואו נחגוג את ההפכים 110 00:05:47,013 --> 00:05:50,099 ‏"נחגוג בכל עבר 111 00:05:50,683 --> 00:05:52,977 ‏"בואו נחגוג את ההפכים" 112 00:05:55,104 --> 00:05:57,148 ‏הפכים הם מיאו-דהימים! 113 00:05:57,231 --> 00:05:59,650 ‏נכון? תנו כיף! 114 00:05:59,734 --> 00:06:01,736 ‏כיף-כיף-כף! 115 00:06:01,819 --> 00:06:05,156 ‏צריך לקחת את חתול ההיפוך ‏למטבח ולהראות לעוגוני. 116 00:06:05,239 --> 00:06:06,574 ‏זה רעיון מצוין. 117 00:06:06,657 --> 00:06:07,992 ‏תודה, די.ג'יי. 118 00:06:08,076 --> 00:06:10,495 ‏יום היפוך שמח, חתלתולים. 119 00:06:12,288 --> 00:06:13,581 ‏חם מהתנור. 120 00:06:16,167 --> 00:06:17,168 ‏היי, עוגוני. 121 00:06:17,835 --> 00:06:19,295 ‏חם פה. 122 00:06:19,378 --> 00:06:23,049 ‏זה כי אני אופה כל הבוקר. תראו. 123 00:06:25,510 --> 00:06:27,220 ‏ריח נהדר. 124 00:06:27,303 --> 00:06:30,681 ‏כן, אבל קצת חם פה מדי. 125 00:06:31,182 --> 00:06:33,935 ‏בטח אפשר להשתמש בחתול ההיפוך ולתקן את זה. 126 00:06:34,018 --> 00:06:35,436 ‏חתול ההיפוך? 127 00:06:35,520 --> 00:06:38,314 ‏הוא עושה כל מיני קסמי היפוך. 128 00:06:38,397 --> 00:06:39,524 ‏תראי לו, גבי. 129 00:06:39,607 --> 00:06:40,983 ‏בסדר. 130 00:06:41,067 --> 00:06:43,111 ‏כרגע, חם במטבח. 131 00:06:43,194 --> 00:06:45,154 ‏אבל עם ניעור של חתול ההיפוך… 132 00:06:46,197 --> 00:06:47,031 ‏מיאו! 133 00:06:52,078 --> 00:06:53,371 ‏קר! 134 00:06:53,454 --> 00:06:54,997 ‏ויורד שלג. 135 00:06:57,583 --> 00:06:59,794 ‏מעולם לא ירד שלג במטבח. 136 00:06:59,877 --> 00:07:02,004 ‏ככה זה ביום הפוך. 137 00:07:02,088 --> 00:07:03,589 ‏תודה, חתול ההיפוך. 138 00:07:08,386 --> 00:07:09,720 ‏תראו אותי! 139 00:07:13,307 --> 00:07:15,852 ‏כל השלג הזה נותן לי רעיון מצוין לחטיף. 140 00:07:15,935 --> 00:07:17,854 ‏אפשר להכין… 141 00:07:17,937 --> 00:07:19,772 ‏גביעי שלג! 142 00:07:20,982 --> 00:07:22,900 ‏אני מתה על גביעי שלג. 143 00:07:22,984 --> 00:07:24,110 ‏אז בואו… 144 00:07:27,572 --> 00:07:29,407 ‏נכין חטיפוני עם עוגוני! 145 00:07:30,283 --> 00:07:32,535 ‏פשוט קחו גביע ותמלאו בשלג. 146 00:07:32,618 --> 00:07:34,412 ‏צריך לדחוס אותו טוב. 147 00:07:36,747 --> 00:07:40,501 ‏מרענן, אבל בטעם של מים. 148 00:07:40,585 --> 00:07:43,838 ‏זה כי צריך להוסיף פסי טעם, טיפשון. 149 00:07:44,380 --> 00:07:46,591 ‏אשתמש בדובדבן… 150 00:07:49,802 --> 00:07:51,095 ‏ותפוז. 151 00:07:55,057 --> 00:07:56,142 ‏טה-דה! 152 00:07:56,225 --> 00:07:58,811 ‏מיאו-דהים! נראה טעים. 153 00:07:58,895 --> 00:08:04,442 ‏אעשה את פסי הטעם שלי ‏עם אוכמניות וענבים סגולים. 154 00:08:05,109 --> 00:08:06,110 ‏אוכמניות. 155 00:08:07,028 --> 00:08:07,987 ‏ענבים. 156 00:08:08,070 --> 00:08:09,113 ‏אוכמניות. 157 00:08:10,531 --> 00:08:11,782 ‏ענבים. 158 00:08:11,866 --> 00:08:12,992 ‏אוכמניות. 159 00:08:13,993 --> 00:08:15,286 ‏מה עכשיו? 160 00:08:17,997 --> 00:08:18,915 ‏ענבים. 161 00:08:20,416 --> 00:08:21,751 ‏ענביסטי! 162 00:08:22,668 --> 00:08:25,755 ‏הכנתי את שלי עם תפוז, לימון וליים. 163 00:08:25,838 --> 00:08:29,175 ‏מישהו רוצה סוכריות? 164 00:08:29,258 --> 00:08:30,593 ‏אני! אני! 165 00:08:31,594 --> 00:08:32,762 ‏גם אני. 166 00:08:33,262 --> 00:08:36,140 ‏מסיבת סוכריות מושלגת! 167 00:08:40,478 --> 00:08:43,606 ‏הכנת גביעי שלג ‏זה הרעיון הכי טוב בעולם ליום הפוך. 168 00:08:46,484 --> 00:08:49,028 ‏לאן ניקח את חתול ההיפוך עכשיו, גבי? 169 00:08:49,779 --> 00:08:52,698 ‏בואו נעלה לחדר היצירה ונראה לקופסונית. 170 00:08:52,782 --> 00:08:54,700 ‏תודה על גביעי השלג, עוגוני. 171 00:08:54,784 --> 00:08:55,826 ‏מתי שתרצו. 172 00:08:55,910 --> 00:08:57,537 ‏יום הפוך שמח! 173 00:09:02,124 --> 00:09:04,877 ‏משהו מרגיש שונה היום במחתולית. 174 00:09:06,295 --> 00:09:07,755 ‏אתם רואים מה שונה? 175 00:09:09,298 --> 00:09:11,509 ‏המחתולית הפוכה! 176 00:09:12,134 --> 00:09:15,221 ‏נראה שגם מחתולית חוגגת את יום הפוך. 177 00:09:22,728 --> 00:09:23,980 ‏תודה, מחתולית. 178 00:09:27,233 --> 00:09:28,442 ‏היי, קופסונית. 179 00:09:29,235 --> 00:09:31,988 ‏תרשי לנו להכיר לך את… 180 00:09:32,071 --> 00:09:33,573 ‏חתול ההיפוך. 181 00:09:33,656 --> 00:09:34,824 ‏חתול ההיפוך? 182 00:09:35,408 --> 00:09:37,827 ‏אני מתה על העיסה הנוצצת בתוכו! 183 00:09:38,369 --> 00:09:39,912 ‏שחור בצד הזה. 184 00:09:39,996 --> 00:09:41,289 ‏לבן בצד הזה. 185 00:09:41,372 --> 00:09:43,040 ‏זה כמו שני חתולים באחד! 186 00:09:43,541 --> 00:09:47,253 ‏היי, זה נותן לי רעיון מעולה ‏ליצירה ליום ההפוך. 187 00:09:53,926 --> 00:09:55,052 ‏טה-דה! 188 00:09:55,136 --> 00:09:57,346 ‏אלה האחיות ההפוכות. 189 00:09:57,847 --> 00:10:00,308 ‏זאת סו תלתלים, 190 00:10:00,391 --> 00:10:03,269 ‏וזו סאל שיער חלק. 191 00:10:03,352 --> 00:10:05,396 ‏ונכין את שתיהן. 192 00:10:05,479 --> 00:10:06,355 ‏פנד-הים! 193 00:10:06,981 --> 00:10:10,109 ‏אפשר להשתמש בגליל הקרטון הזה בשביל הגוף. 194 00:10:10,192 --> 00:10:12,570 ‏צבעתי את שלי בוורוד וכחול. 195 00:10:13,821 --> 00:10:18,159 ‏קופסונית, לא צריך גוף כפול לשתי אחיות? 196 00:10:18,242 --> 00:10:20,870 ‏לבובת הפכים יש גוף אחד… 197 00:10:22,830 --> 00:10:24,540 ‏עם שני ראשים! 198 00:10:26,917 --> 00:10:28,753 ‏ראש אחד בצד הזה… 199 00:10:31,714 --> 00:10:33,591 ‏וראש אחד בצד הזה. 200 00:10:35,468 --> 00:10:36,636 ‏טוב. 201 00:10:36,719 --> 00:10:40,431 ‏תסמוך עליי, פנדי. בואו נעשה לאחיות שיער. 202 00:10:41,140 --> 00:10:43,893 ‏לסו תלתלים יש שיער ארוך ומתולתל. 203 00:10:43,976 --> 00:10:45,603 ‏כמוני! 204 00:10:45,686 --> 00:10:46,771 ‏בואו נראה. 205 00:10:47,396 --> 00:10:49,774 ‏במה נשתמש להכנת שיער ארוך ומתולתל? 206 00:10:52,443 --> 00:10:54,236 ‏מנקי המקטרות! 207 00:10:59,367 --> 00:11:00,576 ‏יצירתיסטי! 208 00:11:01,452 --> 00:11:02,745 ‏מתולתלת למדי. 209 00:11:03,746 --> 00:11:07,708 ‏ועכשיו צריך שיער קצר וחלק ‏בשביל סאל שיער חלק. 210 00:11:07,792 --> 00:11:09,210 ‏אני מטפל בזה. 211 00:11:09,877 --> 00:11:11,295 ‏אפשר להשתמש בצמר הזה. 212 00:11:14,340 --> 00:11:15,341 ‏הנה! 213 00:11:15,424 --> 00:11:17,885 ‏עכשיו נעשה לאחיות פנים! 214 00:11:18,469 --> 00:11:21,097 ‏לסו תלתלים יש עיניים גדולות, 215 00:11:22,181 --> 00:11:24,725 ‏בואו נשתמש בעיניים הזזות הכי גדולות. 216 00:11:26,519 --> 00:11:27,895 ‏בופ. בופ. 217 00:11:29,980 --> 00:11:33,025 ‏עכשיו צריך עיניים הפוכות לסאל שיער חלק. 218 00:11:33,109 --> 00:11:34,693 ‏מה הפוך מגדול? 219 00:11:36,654 --> 00:11:37,613 ‏קטן! 220 00:11:37,696 --> 00:11:40,533 ‏אתם רואים את העיניים הזזות הכי קטנות? 221 00:11:43,327 --> 00:11:44,453 ‏הנה. 222 00:11:47,540 --> 00:11:49,875 ‏יש לי פה לסאל שיער חלק. 223 00:11:50,459 --> 00:11:51,419 ‏בופ. 224 00:11:51,502 --> 00:11:53,587 ‏ולי יש פה לסו תלתלים. 225 00:11:53,671 --> 00:11:54,630 ‏בופ. 226 00:11:54,713 --> 00:11:55,881 ‏נוסיף זרועות. 227 00:11:55,965 --> 00:11:57,591 ‏בופ. בופ. 228 00:11:58,342 --> 00:11:59,969 ‏בופ ובופ. 229 00:12:00,052 --> 00:12:03,347 ‏ולסיום, נוסיף את השמלות שלהן. 230 00:12:04,682 --> 00:12:08,853 ‏אני משתמשת בבד ‏עם נקודות כחולות-ורודות לסו תלתלים, 231 00:12:08,936 --> 00:12:12,189 ‏ובד עם פסים צהובים-ורודים לסאל שיער חלק. 232 00:12:12,273 --> 00:12:14,358 ‏ברגע שתדביקו את הבד, 233 00:12:14,442 --> 00:12:17,027 ‏תעטפו אותו סביב האמצע ותדביקו. 234 00:12:20,281 --> 00:12:21,657 ‏והנה. 235 00:12:22,658 --> 00:12:25,035 ‏שלום. אני סו תלתלים. 236 00:12:27,371 --> 00:12:29,790 ‏ואני סאל שיער חלק! 237 00:12:36,380 --> 00:12:37,965 ‏שתי בובות באחת? 238 00:12:38,048 --> 00:12:39,133 ‏פנד-הים! 239 00:12:39,216 --> 00:12:42,928 ‏צריך לקחת את האחיות ההפוכות ‏לחדר השינה ולהראות לכרתולית. 240 00:12:43,012 --> 00:12:47,349 ‏כן! בטח היא תוכל לעזור לנו ‏ליצור איתן סיפור הפכים פנד-הים! 241 00:12:47,433 --> 00:12:50,728 ‏תודה שהראית לנו ‏איך להכין בובת הפכים, קופסונית. 242 00:12:50,811 --> 00:12:51,645 ‏אין בעיה. 243 00:12:51,729 --> 00:12:53,898 ‏אני אוהב ליצור איתכם. 244 00:12:56,275 --> 00:12:57,651 ‏ביי, קופסונית. 245 00:13:07,119 --> 00:13:08,537 ‏כרתולית ישנה. 246 00:13:10,080 --> 00:13:12,041 ‏כרתולית! 247 00:13:13,751 --> 00:13:17,087 ‏שלום! שוב נרדמתי קצת? 248 00:13:17,171 --> 00:13:18,255 ‏כן. 249 00:13:18,339 --> 00:13:19,798 ‏ומי זו? 250 00:13:19,882 --> 00:13:21,717 ‏זו בובת ההפכים שלנו, 251 00:13:21,800 --> 00:13:23,719 ‏סו תלתלים… 252 00:13:24,845 --> 00:13:27,640 ‏וסאל שיער חלק. 253 00:13:28,682 --> 00:13:31,810 ‏הן אחיות, אבל הן הפכים מוחלטים. 254 00:13:31,894 --> 00:13:33,771 ‏אחיות הפוכות? 255 00:13:33,854 --> 00:13:35,814 ‏זה יהיה סיפור מצוין. 256 00:13:35,898 --> 00:13:37,900 ‏קיווינו שתגידי את זה. 257 00:13:37,983 --> 00:13:39,193 ‏בסדר. 258 00:13:39,818 --> 00:13:41,278 ‏כולם להתכרבל. 259 00:13:42,029 --> 00:13:44,114 ‏חלונות קשת, היסגרו. 260 00:13:47,076 --> 00:13:48,994 ‏היה היו פעם… 261 00:13:51,330 --> 00:13:53,249 ‏שתי אחיות, 262 00:13:53,332 --> 00:13:54,917 ‏סו תלתלים… 263 00:13:56,460 --> 00:13:58,379 ‏וסאל שיער חלק. 264 00:14:00,631 --> 00:14:03,175 ‏והן היו הפוכות לגמרי. 265 00:14:04,677 --> 00:14:06,595 ‏בלילה הכי טוב, 266 00:14:06,679 --> 00:14:10,558 ‏עם כוכבים נוצצים וירח יפהפה. 267 00:14:10,641 --> 00:14:12,142 ‏מה פתאום! 268 00:14:12,226 --> 00:14:14,228 ‏הכי טוב ביום. 269 00:14:14,812 --> 00:14:16,480 ‏שמש טובה וחמימה 270 00:14:16,564 --> 00:14:19,400 ‏ועננים גדולים וצמריריים. 271 00:14:21,193 --> 00:14:27,116 ‏סו תלתלים וסאל שיער חלק ‏לא הסכימו על שום דבר. 272 00:14:27,199 --> 00:14:28,701 ‏אני אוהבת כשקר. 273 00:14:28,784 --> 00:14:30,494 ‏אני אוהבת כשחם. 274 00:14:30,578 --> 00:14:36,292 ‏אבל יום אחד, ‏סו תלתלים וסאלי שיער חלק נהיו רעבות… 275 00:14:39,336 --> 00:14:41,297 ‏באותו הזמן! 276 00:14:42,590 --> 00:14:45,342 ‏הייתי שמחה מאוד לחטיף. 277 00:14:46,176 --> 00:14:49,263 ‏גם אני הייתי שמחה מאוד לחטיף. 278 00:14:49,346 --> 00:14:53,726 ‏בפעם הראשונה, הן סוף סוף הסכימו על משהו. 279 00:14:53,809 --> 00:14:55,060 ‏יש! 280 00:14:55,561 --> 00:14:58,480 ‏אפשר להכין חטיף ביחד! 281 00:14:59,857 --> 00:15:01,108 ‏קדימה! 282 00:15:01,191 --> 00:15:03,736 ‏בא לי משהו מתוק. 283 00:15:03,819 --> 00:15:07,156 ‏לי בא משהו מלוח. 284 00:15:07,239 --> 00:15:08,157 ‏מתוק! 285 00:15:08,240 --> 00:15:09,241 ‏מלוח! 286 00:15:10,159 --> 00:15:12,786 ‏האחיות ההפוכות שוב התחילו לריב. 287 00:15:12,870 --> 00:15:15,706 ‏כשפתאום, היה להן רעיון. 288 00:15:15,789 --> 00:15:19,376 ‏אפשר להכין משהו… ‏-…מתוק ומלוח. 289 00:15:20,044 --> 00:15:22,504 ‏נערבב אותם בקערה הזו. 290 00:15:23,505 --> 00:15:25,549 ‏אתם רואים משהו מתוק? 291 00:15:28,427 --> 00:15:30,220 ‏סוכריות החתלתולים! 292 00:15:33,557 --> 00:15:35,851 ‏הן בהחלט מתוקות. 293 00:15:35,935 --> 00:15:37,102 ‏יאמי! 294 00:15:38,604 --> 00:15:41,148 ‏עכשיו צריך להוסיף משהו מלוח. 295 00:15:42,524 --> 00:15:44,777 ‏אתם רואים משהו מלוח? 296 00:15:47,488 --> 00:15:48,822 ‏הבייגלה! 297 00:15:51,659 --> 00:15:53,869 ‏טעים ומלוח. 298 00:15:55,037 --> 00:15:59,333 ‏האחיות ההפוכות ערבבו ‏את החטיפים המלוחים והמתוקים שלהן. 299 00:15:59,833 --> 00:16:02,336 ‏מלוח… ‏-…ומתוק… 300 00:16:02,419 --> 00:16:03,629 ‏…ביחד! 301 00:16:03,712 --> 00:16:07,341 ‏וכך, בעוד האחיות היו עדיין הפוכות, 302 00:16:07,424 --> 00:16:10,886 ‏הן מצאו חטיף שתמיד יוכלו להסכים עליו. 303 00:16:12,054 --> 00:16:13,055 ‏יאמי! 304 00:16:13,138 --> 00:16:16,266 ‏וחיו באושר והיפוך עד עצם היום הזה. 305 00:16:17,101 --> 00:16:18,352 ‏הסוף. 306 00:16:19,853 --> 00:16:22,272 ‏תודה על הסיפור הנהדר, כרתולית. 307 00:16:22,356 --> 00:16:24,233 ‏על לא דבר. ‏-כן. 308 00:16:24,316 --> 00:16:28,404 ‏ואני שמחה שהאחיות ההפוכות ‏מצאו סוף סוף משהו להסכים עליו. 309 00:16:28,487 --> 00:16:29,613 ‏חטיף! 310 00:16:33,867 --> 00:16:35,577 ‏זה נשמע כמו פלויד. 311 00:16:39,081 --> 00:16:39,999 ‏היי, פלויד. 312 00:16:40,082 --> 00:16:43,585 ‏נראה לי שגם פלויד ‏רוצה לחגוג איתנו את היום ההפוך. 313 00:16:43,669 --> 00:16:46,755 ‏אולי פלויד רוצה לנסות את חתול ההיפוך. 314 00:16:53,554 --> 00:16:55,848 ‏נראה לי שעכשיו תורו של קט-רץ. 315 00:16:55,931 --> 00:16:58,392 ‏טוב, קט-רץ. בבקשה. 316 00:16:58,475 --> 00:16:59,560 ‏טוב. 317 00:16:59,643 --> 00:17:03,230 ‏בואו ננער את החתול ונראה מה יקרה. 318 00:17:07,026 --> 00:17:08,736 ‏לא! 319 00:17:08,819 --> 00:17:11,864 ‏חתול ההיפוך! 320 00:17:16,035 --> 00:17:16,869 ‏מיאו! 321 00:17:23,876 --> 00:17:27,671 ‏חתול ההיפוך הפך את פלויד לכלב? 322 00:17:27,755 --> 00:17:30,257 ‏כנראה כלב הוא ההפך מחתול. 323 00:17:31,050 --> 00:17:31,967 ‏אוי ואבוי. 324 00:17:32,051 --> 00:17:34,928 ‏צריך לצאת החוצה ולהפוך את פלויד בחזרה! 325 00:17:35,012 --> 00:17:36,013 ‏קדימה! 326 00:17:36,847 --> 00:17:37,890 ‏בהצלחה! 327 00:17:42,269 --> 00:17:44,146 ‏פנקייק בננה! תראו! 328 00:17:44,229 --> 00:17:49,610 ‏פלויד הכלבלב מצא צעצוע אהוב חדש, ‏ולא נראה לי שהוא רוצה להחזיר אותו. 329 00:17:50,194 --> 00:17:52,863 ‏אבל צריך אותו כדי להפוך את פלויד לחתול. 330 00:17:53,489 --> 00:17:54,740 ‏מה נעשה, גבי? 331 00:17:54,823 --> 00:17:58,118 ‏אני לא יודעת… עדיין. 332 00:17:58,202 --> 00:18:00,704 ‏אבל בטח יש משהו שאפשר לעשות. 333 00:18:00,788 --> 00:18:01,705 ‏בואו נחשוב. 334 00:18:06,001 --> 00:18:06,835 ‏אני יודע! 335 00:18:06,919 --> 00:18:12,341 ‏אם נמצא משהו אחר שפלויד הכלבלב אוהב לשחק ‏איתו, נוכל להחליף אותו בעד חתול ההיפוך. 336 00:18:12,424 --> 00:18:14,051 ‏זה רעיון מצוין. 337 00:18:14,635 --> 00:18:15,719 ‏הלו? 338 00:18:15,803 --> 00:18:17,262 ‏אנחנו אנשי חתולים. 339 00:18:17,346 --> 00:18:19,515 ‏אנחנו לא יודעים מה כלבים אוהבים! 340 00:18:19,598 --> 00:18:22,518 ‏אולי אתם תוכלו לעזור לנו. בואו נחפש. 341 00:18:23,102 --> 00:18:26,355 ‏אתם רואים צעצוע שכלב ירצה לשחק איתו? 342 00:18:29,024 --> 00:18:30,442 ‏כדור הטניס! 343 00:18:31,485 --> 00:18:33,278 ‏קט-רץ מטפל בזה. 344 00:18:36,198 --> 00:18:37,991 ‏הנה, פלויד הכלבלב. 345 00:18:38,075 --> 00:18:41,203 ‏לקט-רץ יש כדור טניס נחמד בשבילך. 346 00:18:42,454 --> 00:18:43,330 ‏הא-צ'ה! 347 00:18:45,624 --> 00:18:46,834 ‏זה עבד! 348 00:18:49,044 --> 00:18:50,754 ‏השגנו את חתול ההיפוך! 349 00:18:53,215 --> 00:18:55,134 ‏כלב טוב, פלויד. 350 00:18:55,217 --> 00:18:57,261 ‏הוא באמת כלב די חמוד. 351 00:18:57,344 --> 00:19:00,180 ‏אבל אני מתגעגעת לפלוידי החתול. 352 00:19:00,264 --> 00:19:02,224 ‏אז בואו ננער את זה. 353 00:19:06,395 --> 00:19:07,229 ‏מיאו! 354 00:19:15,362 --> 00:19:16,238 ‏פלויד! 355 00:19:17,781 --> 00:19:19,867 ‏טוב שחזרת. 356 00:19:19,950 --> 00:19:21,368 ‏התגעגענו אליך, חבר. 357 00:19:23,495 --> 00:19:26,832 ‏בבקשה, פלויד. ‏צעצוע חתולים כמו שצריך בשבילך. 358 00:19:28,750 --> 00:19:33,172 ‏תודה שעזרתם לנו להחזיר את פלויד ‏וחגגתם איתנו את היום ההפוך. 359 00:19:33,255 --> 00:19:35,632 ‏אתם מוכנים לעוד הפתעה? 360 00:19:38,468 --> 00:19:40,846 ‏"חתלתול, גבי-תול, 361 00:19:40,929 --> 00:19:42,598 ‏"חתלתול, גבי-תול, 362 00:19:42,681 --> 00:19:48,103 ‏"חתלתול, גבי-תול, חתלתול, גבי-תול, ‏חתלתול, גבי-תול, חתלתול, גבי-תול, 363 00:19:48,187 --> 00:19:50,689 ‏"ה-חתול של היום!" 364 00:19:51,273 --> 00:19:54,735 ‏היי, זה אני, פנדי בוק! 365 00:19:56,278 --> 00:19:59,698 ‏"תנו כיף לפנדי, תנו כיף-כיף לפנדי 366 00:20:01,033 --> 00:20:04,161 ‏"תנו כיף לפנדי, תנו כיף-כיף לפנדי 367 00:20:05,579 --> 00:20:07,706 ‏"היי, זה חברכם הטוב, פנדי 368 00:20:07,789 --> 00:20:09,750 ‏"אני תמיד פה בשבילכם 369 00:20:09,833 --> 00:20:12,419 ‏"קלי-קלות, בננה ותות, 370 00:20:12,502 --> 00:20:14,213 ‏"וגם קצת חוצפה 371 00:20:14,296 --> 00:20:16,381 ‏"אני אוהב להיות איתכם ביחד 372 00:20:16,465 --> 00:20:18,342 ‏"אני חי בשביל לצחוק 373 00:20:18,425 --> 00:20:22,763 ‏"אני תמיד מוכן לכל דבר כשאני איתכם 374 00:20:22,846 --> 00:20:25,807 ‏"וכשתגידו, 'איפה פנדי?' 375 00:20:25,891 --> 00:20:27,851 ‏"אני יודע מה לעשות 376 00:20:27,935 --> 00:20:30,729 ‏"אני קופץ עליכם עם פנדי-בוק 377 00:20:31,605 --> 00:20:33,523 ‏"זה במיוחד בשבילכם 378 00:20:34,191 --> 00:20:36,360 ‏"חי את המיאו, מיאו, מיאו 379 00:20:36,443 --> 00:20:39,112 ‏"חי את המיאו 380 00:20:39,196 --> 00:20:43,492 ‏"נרגע על החוף, שותה לי שייק ‏כשאני איתכם, עושה מה שמתחשק 381 00:20:43,575 --> 00:20:45,285 ‏"חי את המיאו, מיאו, מיאו 382 00:20:45,369 --> 00:20:47,579 ‏"חי את המיאו 383 00:20:47,663 --> 00:20:50,207 ‏"ואני יודע שעם המילוי הרך שלי 384 00:20:50,290 --> 00:20:52,334 ‏"אנחנו נצחק ונתחבק 385 00:20:52,918 --> 00:20:54,544 ‏"ואם בא לכם חטיף 386 00:20:54,628 --> 00:20:56,880 ‏"תציצו בתיק שלי 387 00:20:56,964 --> 00:20:59,841 ‏"חמוצים, בייגלה, פופקורן ‏מרק אפונה? 388 00:20:59,925 --> 00:21:01,385 ‏"בחיי! 389 00:21:01,468 --> 00:21:03,637 ‏"אני אוהב להיות איתכם 390 00:21:03,720 --> 00:21:06,056 ‏"אני חי בשביל חטיף או שניים, או שלושה 391 00:21:06,139 --> 00:21:09,351 ‏"אני תמיד מוכן לכל דבר כשאני איתכם 392 00:21:09,434 --> 00:21:11,937 ‏"וכשאתם אומרים ‏'פנדי, פנדי, פנדי 393 00:21:12,020 --> 00:21:13,772 ‏"'יש לי חיבוק גדול בשבילך' 394 00:21:13,855 --> 00:21:16,275 ‏"אני אומר, 'זו בדיחתול? 395 00:21:16,358 --> 00:21:18,735 ‏"גם לי יש אחד בשבילכם! 396 00:21:18,819 --> 00:21:20,404 ‏"הנה הוא בא! 397 00:21:20,487 --> 00:21:22,656 ‏"חי את המיאו, מיאו, מיאו 398 00:21:22,739 --> 00:21:25,284 ‏"חי את המיאו 399 00:21:25,367 --> 00:21:29,371 ‏"בואו נתחפש וסרט נצלם ‏כשאני איתכם הכול מהמם 400 00:21:29,454 --> 00:21:31,540 ‏"חי את המיאו, מיאו, מיאו 401 00:21:31,623 --> 00:21:33,709 ‏"חי את המיאו 402 00:21:33,792 --> 00:21:38,922 ‏"ואני יודע שעם כל המילוי הרך שלי ‏אנחנו נצחק ונתחבק 403 00:21:39,006 --> 00:21:41,008 ‏"כיף-כיף! שיהיה פנד-הים 404 00:21:41,091 --> 00:21:42,801 ‏"כיף-כיף! שיהיה פנד-הים 405 00:21:42,884 --> 00:21:45,137 ‏"כיף-כיף! שיהיה פנד-הים 406 00:21:46,847 --> 00:21:49,141 ‏"חי את המיאו-מיאו-מיאו 407 00:21:49,224 --> 00:21:51,518 ‏"חי את המיאו 408 00:21:51,601 --> 00:21:56,106 ‏"ואני יודע שעם כל המילוי הרך שלי ‏אנחנו נצחק ונתחבק 409 00:21:56,189 --> 00:21:58,817 ‏"אני אוהב להיות בחברתכם 410 00:21:58,900 --> 00:22:00,902 ‏"אני חי בשביל לצחוק איתכם 411 00:22:00,986 --> 00:22:02,904 ‏"אני תמיד מוכן לכל דבר 412 00:22:02,988 --> 00:22:05,365 ‏"אולי נעשה את כיף הפנדי? 413 00:22:05,449 --> 00:22:08,452 ‏"כיף הפנדי כיף-כיף הפנדי 414 00:22:09,536 --> 00:22:12,998 ‏"תנו כיף לפנדי, תנו כיף-כיף לפנדי 415 00:22:14,333 --> 00:22:15,334 ‏"כיף-כיף!" 416 00:22:20,172 --> 00:22:22,299 ‏יום מלא בהפכים. 417 00:22:22,382 --> 00:22:24,926 ‏זה עושה אותי ההיפך מעצובה. 418 00:22:25,677 --> 00:22:26,762 ‏אני שמחה! 419 00:22:27,721 --> 00:22:30,557 ‏ואני ממש שמחה שחזרת להיות חתול. 420 00:22:31,183 --> 00:22:32,726 ‏פלוידי הקטן שלי. 421 00:22:33,935 --> 00:22:36,063 ‏תודה שחגגתם איתנו את היום ההפוך. 422 00:22:36,146 --> 00:22:39,733 ‏תחזרו בפעם הבאה ונפתח עוד הפתעת בית בובות. 423 00:22:39,816 --> 00:22:40,692 ‏ביי! 424 00:23:05,300 --> 00:23:10,305 ‏תרגום כתוביות: עומר גפן