1 00:00:08,800 --> 00:00:10,927 A NETFLIX SOROZATA 2 00:00:18,643 --> 00:00:19,811 Szia, Gabi 3 00:00:20,729 --> 00:00:22,439 Itt ez a babaház 4 00:00:22,981 --> 00:00:24,524 Szia, Gabi 5 00:00:25,442 --> 00:00:27,652 Meglepetés vár ránk 6 00:00:34,951 --> 00:00:37,078 Szia, Gabi 7 00:00:37,162 --> 00:00:39,706 Kicsik leszünk 8 00:00:39,789 --> 00:00:42,042 És vár minket a cicavilág 9 00:00:42,125 --> 00:00:43,543 Szia, Gabi 10 00:00:49,257 --> 00:00:50,091 Sziasztok! 11 00:00:50,175 --> 00:00:53,344 Tudjátok, hogy imádom a cicákat. 12 00:00:53,428 --> 00:00:55,555 Ezt nézzétek! 13 00:01:00,643 --> 00:01:01,853 Ta-dam! 14 00:01:01,936 --> 00:01:03,688 Cicasztikus, mi? 15 00:01:03,772 --> 00:01:07,317 Imádok cicássá tenni dolgokat a szobámban, 16 00:01:07,400 --> 00:01:09,736 mondjuk a ceruzatartómat, 17 00:01:10,487 --> 00:01:12,030 a cicás lámpámat 18 00:01:12,113 --> 00:01:13,656 és a párnáimat is. 19 00:01:14,324 --> 00:01:16,034 Cicákkal minden jobb. 20 00:01:17,744 --> 00:01:21,206 Tudjátok, mi ez. Csomag jött a babaháznak. 21 00:01:21,289 --> 00:01:22,916 Lássuk, mi az! 22 00:01:33,301 --> 00:01:36,513 Nézzük, mit hozott ma a Cicaposta! 23 00:01:40,600 --> 00:01:41,643 Nézzétek! 24 00:01:42,477 --> 00:01:46,689 A meglepetésdoboz csillog, 25 00:01:46,773 --> 00:01:49,150 cuki cicás konfetti van rajta, 26 00:01:49,234 --> 00:01:52,278 meg tök édi cicás lufi! 27 00:01:52,362 --> 00:01:54,781 Mintha bulizna. 28 00:01:54,864 --> 00:01:56,366 Lássuk, mi van benne! 29 00:02:01,538 --> 00:02:04,207 Egy partisíp! 30 00:02:05,834 --> 00:02:08,086 És cicafej is van rajta. 31 00:02:08,670 --> 00:02:11,214 De ki kapta? 32 00:02:13,007 --> 00:02:16,177 Nincs szülinapom. Szerintem Floydnak sincs. 33 00:02:16,261 --> 00:02:19,264 És biztos, hogy Pandinak sincs. Igaz? 34 00:02:21,015 --> 00:02:23,101 Akkor ki kaphatta? 35 00:02:24,727 --> 00:02:26,646 Tudom már! 36 00:02:26,729 --> 00:02:29,274 Ma dorombnap van! 37 00:02:31,151 --> 00:02:32,986 Hogy mi az a dorombnap? 38 00:02:33,069 --> 00:02:35,864 Az év legvidámabb cicanapja. 39 00:02:35,947 --> 00:02:39,617 Egész nap a cicás dolgokat ünnepeljük. 40 00:02:39,701 --> 00:02:42,662 És ugye a cicák örömükben dorombolnak. 41 00:02:42,745 --> 00:02:44,998 Ezért hívják dorombnapnak. 42 00:02:47,834 --> 00:02:50,545 Eljöttök, hogy velünk ünnepeljétek? 43 00:02:51,462 --> 00:02:52,589 Szuper! 44 00:02:52,672 --> 00:02:56,801 Akkor… most összemegyünk. 45 00:02:58,177 --> 00:03:00,680 A bal fülem fogom Utána a jobbat 46 00:03:00,763 --> 00:03:03,641 Pandival együtt repülök most gyorsan 47 00:03:07,812 --> 00:03:10,857 Itt vagyok a barkácsszobában. Gyertek be! 48 00:03:12,775 --> 00:03:14,402 Üdv a babaházban! 49 00:03:16,446 --> 00:03:19,699 Látom, Pici Doboz már a dorombnapra készül. 50 00:03:22,577 --> 00:03:26,164 Még a Hörcsögcicák is velünk ünnepelnek. 51 00:03:32,211 --> 00:03:34,839 Boldog dorombnapot, kis szőrmók! 52 00:03:39,510 --> 00:03:42,472 Tényleg, hol van Pandi? Jó kérdés. 53 00:03:42,555 --> 00:03:43,723 Pandi? 54 00:03:43,806 --> 00:03:46,100 Pandi Pajti! 55 00:03:46,643 --> 00:03:48,102 Látjátok? 56 00:03:49,771 --> 00:03:51,272 A lufik között? 57 00:03:51,356 --> 00:03:54,192 Dorombnapi rohamölelés! 58 00:03:55,777 --> 00:03:57,445 Boldog dorombnapot! 59 00:03:58,029 --> 00:04:01,407 Megmutassam a cicasztikus meglepetésemet? 60 00:04:01,491 --> 00:04:04,494 - Alig várom! - Itt van a zsákomban. 61 00:04:04,577 --> 00:04:06,788 Szerintem tetszeni fog. 62 00:04:06,871 --> 00:04:08,122 Mi az, Pandi? 63 00:04:08,831 --> 00:04:11,626 Cicafetti! 64 00:04:13,586 --> 00:04:14,963 Macskasztikus! 65 00:04:15,046 --> 00:04:15,922 Szia, Gabi! 66 00:04:16,005 --> 00:04:16,965 Szia, Pandi! 67 00:04:17,048 --> 00:04:18,967 - Szia, Pici Doboz! - Szia! 68 00:04:21,427 --> 00:04:23,429 Boldog dorombnapot! 69 00:04:23,513 --> 00:04:25,431 Boldog dorombnapot neked is! 70 00:04:28,476 --> 00:04:30,019 Úgy izgulok! 71 00:04:30,103 --> 00:04:34,857 Egész héten ezt a napot vártam, és végre elérkezett! 72 00:04:34,941 --> 00:04:35,775 Nézzétek! 73 00:04:35,858 --> 00:04:37,694 Vasárnap, hétfő, 74 00:04:37,777 --> 00:04:39,445 kedd, szerda, 75 00:04:39,529 --> 00:04:41,030 dorombnap! 76 00:04:41,656 --> 00:04:44,284 Az év legnagyobb cicapartija! 77 00:04:44,367 --> 00:04:46,619 Nagyon klassz cicát rajzoltál. 78 00:04:48,579 --> 00:04:51,499 Ez is a különleges meglepetés része. 79 00:04:51,582 --> 00:04:55,169 Egy csomó cicát csináltam papírból. 80 00:04:55,253 --> 00:04:58,965 Kiteszem őket a zeneszobában a nagy cicapartira. 81 00:04:59,048 --> 00:05:01,050 Cicasztikusak! 82 00:05:01,134 --> 00:05:02,176 Kösz. 83 00:05:02,260 --> 00:05:04,429 Megmutassam, hogy kell? 84 00:05:05,722 --> 00:05:06,889 Aha! 85 00:05:06,973 --> 00:05:08,057 Nekem is. 86 00:05:08,141 --> 00:05:11,102 Még nem tudom, hogy kell, 87 00:05:11,185 --> 00:05:12,729 de szívesen megpróbálom. 88 00:05:12,812 --> 00:05:13,855 Hurrá! 89 00:05:13,938 --> 00:05:15,732 Lássunk hozzá! 90 00:05:18,651 --> 00:05:20,987 A papírcicákhoz 91 00:05:21,070 --> 00:05:23,906 kell egy nagy darab papír. 92 00:05:23,990 --> 00:05:26,743 Hajtsuk össze harmonikaszerűen! 93 00:05:26,826 --> 00:05:30,163 Alá, fölé, alá, fölé. 94 00:05:30,246 --> 00:05:32,415 Most rajzoljuk meg a cicát! 95 00:05:32,498 --> 00:05:33,750 Ahogy én is. 96 00:05:33,833 --> 00:05:36,961 Alulra kell egy nagy félkör, 97 00:05:37,045 --> 00:05:38,963 feljebb lesznek a karok. 98 00:05:39,547 --> 00:05:41,424 Ez nagyon fontos. 99 00:05:41,507 --> 00:05:46,262 A kar egészen a papír széléig érjen el. Így! 100 00:05:46,804 --> 00:05:51,017 Aztán jön a feje és a fülecskéje, 101 00:05:51,100 --> 00:05:52,977 utána a másik karja. 102 00:05:56,814 --> 00:05:58,524 Ta-dam! 103 00:05:58,608 --> 00:06:00,401 - Ta-dam! - Ta-dam! 104 00:06:00,485 --> 00:06:03,321 Még nem nyitjuk szét a papírt, 105 00:06:03,404 --> 00:06:05,073 hanem kivágjuk a cicát. 106 00:06:07,492 --> 00:06:08,743 Nyissz! Nyissz! 107 00:06:08,826 --> 00:06:10,912 Imádom ezt a hangot! 108 00:06:13,956 --> 00:06:16,584 Ha kivágtuk, 109 00:06:17,543 --> 00:06:19,378 szét is nyithatjuk. 110 00:06:19,462 --> 00:06:20,963 Ezt is imádom! 111 00:06:21,547 --> 00:06:24,050 Nyissuk szét együtt háromra! 112 00:06:27,512 --> 00:06:30,098 A Hörcsögcicák is kíváncsiak. 113 00:06:31,682 --> 00:06:33,309 Oké. Mehet? 114 00:06:33,935 --> 00:06:37,271 Egy, kettő, három… 115 00:06:37,897 --> 00:06:38,856 Rajta! 116 00:06:39,899 --> 00:06:40,983 Sikerült! 117 00:06:41,067 --> 00:06:43,361 A cicák fogják egymás kezét. 118 00:06:44,654 --> 00:06:47,740 Most rajzoljuk meg az arcukat! 119 00:06:48,533 --> 00:06:50,618 Kell két cicaszem, 120 00:06:50,701 --> 00:06:52,870 egy cicaorr 121 00:06:52,954 --> 00:06:55,206 és egy vidám cicaszáj. 122 00:06:56,457 --> 00:07:00,169 Most pedig díszítsük a cicákat festékkel, 123 00:07:00,253 --> 00:07:03,172 ékkövekkel, pomponnal, bármivel. 124 00:07:16,936 --> 00:07:18,855 Milyen színesek! 125 00:07:20,857 --> 00:07:23,025 A dorombnapra öltöztek. 126 00:07:23,109 --> 00:07:26,904 Elviszem a cicákat a zeneszobába 127 00:07:26,988 --> 00:07:28,865 a dorombnapi partira. 128 00:07:32,535 --> 00:07:34,328 Korog a pocim! 129 00:07:34,412 --> 00:07:36,664 Ez csak egy dolgot jelenthet. 130 00:07:36,747 --> 00:07:38,499 Uzsiidő van! 131 00:07:38,583 --> 00:07:40,042 Menjünk a konyhába! 132 00:07:40,126 --> 00:07:43,880 Süti biztos valami finomságot süt a dorombnapra. 133 00:07:43,963 --> 00:07:45,631 Itt a dorombnap 134 00:07:45,715 --> 00:07:49,093 Egész nap parti van 135 00:07:49,177 --> 00:07:50,887 Hurrá ! 136 00:07:56,017 --> 00:07:58,895 Ezek a cicák nagyon menők. 137 00:07:58,978 --> 00:08:03,107 A legszuperebb dorombnapi meglepetést én hozom. 138 00:08:03,191 --> 00:08:05,902 Nézzétek, mit talált KandÚr a padláson! 139 00:08:05,985 --> 00:08:09,822 A címe: A tökéletes dorombnapi parti könyve. 140 00:08:09,906 --> 00:08:11,574 Varázsigék vannak benne, 141 00:08:11,657 --> 00:08:14,911 előhívják a cicákat a játékhoz. 142 00:08:14,994 --> 00:08:16,078 Kipróbálom. 143 00:08:17,622 --> 00:08:19,415 „Dorombnap, dorombnap, 144 00:08:19,499 --> 00:08:21,959 a cicák együtt játszanak.” 145 00:08:27,089 --> 00:08:27,924 Semmi? 146 00:08:29,592 --> 00:08:31,093 Ez nem stimmel. 147 00:08:31,177 --> 00:08:32,720 Hangosabban mondom. 148 00:08:34,138 --> 00:08:36,557 „Dorombnap, dorombnap, 149 00:08:36,641 --> 00:08:39,727 a cicák együtt játszanak.” 150 00:08:42,188 --> 00:08:44,148 Senki nem jön játszani? 151 00:08:44,232 --> 00:08:46,067 Biztos rosszul csinálom. 152 00:08:46,150 --> 00:08:48,778 Még a parti előtt rá kell jönnöm. 153 00:09:00,873 --> 00:09:02,708 Boldog dorombnapot, Süti! 154 00:09:04,085 --> 00:09:06,671 Boldog dorombnapot nektek is! 155 00:09:08,297 --> 00:09:10,258 Mit sütsz ki mára? 156 00:09:10,341 --> 00:09:13,594 Különleges dorombnapi tortát készítek. 157 00:09:14,720 --> 00:09:16,180 Jól néz ki. 158 00:09:16,264 --> 00:09:18,599 Segítetek a díszítésben? 159 00:09:18,683 --> 00:09:20,518 Hát hogyne! 160 00:09:20,601 --> 00:09:23,312 Imádunk veled sütni! 161 00:09:23,896 --> 00:09:25,565 Szuper! Gyertek! 162 00:09:32,405 --> 00:09:35,533 Már összeraktam a tortát. 163 00:09:36,576 --> 00:09:39,412 Nézzétek a kis buksiját itt fent! 164 00:09:39,495 --> 00:09:43,207 Díszítés után még jobban fog kinézni, úgyhogy… 165 00:09:45,084 --> 00:09:47,169 lássunk hozzá! 166 00:09:48,921 --> 00:09:51,132 Jöhet a krém, jöhet a krém 167 00:09:51,215 --> 00:09:53,676 Rákenjük, simítjuk Rákenjük, simítjuk 168 00:09:53,759 --> 00:09:55,803 Jöhet a krém, jöhet a krém 169 00:09:55,886 --> 00:09:59,098 Most jöhetnek Gabi cicái! 170 00:10:01,934 --> 00:10:03,603 Hé, az ott én vagyok! 171 00:10:03,686 --> 00:10:07,189 Aha. Minden barátunk itt van. 172 00:10:07,273 --> 00:10:10,234 Nyomjátok rá őket a torta oldalára! 173 00:10:10,318 --> 00:10:11,319 Mancsasztikus! 174 00:10:11,944 --> 00:10:13,112 Díszítsünk! 175 00:10:14,488 --> 00:10:16,282 Díszítsünk, díszítsünk ! 176 00:10:16,365 --> 00:10:19,076 Itt van, Gabi, KandÚr, Szirénke is, igen 177 00:10:19,160 --> 00:10:21,245 Díszítsünk, díszítsünk ! 178 00:10:21,329 --> 00:10:23,581 Süti, Cicatündér és Carlita 179 00:10:23,664 --> 00:10:25,833 Díszítsünk, díszítsünk ! 180 00:10:25,916 --> 00:10:27,960 DJ Cicafa adja a zenét 181 00:10:28,044 --> 00:10:29,962 Díszítsünk, díszítsünk ! 182 00:10:30,046 --> 00:10:32,840 És Pici Doboz, mert olyan édes 183 00:10:34,508 --> 00:10:37,887 Gabi, megcsinálod a cica arcát? 184 00:10:37,970 --> 00:10:39,221 Megpróbálom! 185 00:10:48,397 --> 00:10:49,231 Kész. 186 00:10:51,317 --> 00:10:53,736 Szerintem hiányzik róla valami. 187 00:10:54,528 --> 00:10:55,696 Mi lehet az? 188 00:10:57,990 --> 00:10:58,991 A bajsza! 189 00:10:59,533 --> 00:11:01,243 Kell hozzá ropi. 190 00:11:05,790 --> 00:11:07,208 Fincsi ropi. 191 00:11:07,291 --> 00:11:10,127 Kösz, Pandi! Végre találtál uzsit. 192 00:11:11,379 --> 00:11:12,213 Süti, 193 00:11:12,296 --> 00:11:14,757 nem akarod te befejezni? 194 00:11:14,840 --> 00:11:16,300 Dehogynem! 195 00:11:19,762 --> 00:11:23,391 Egy, kettő, három, négy. 196 00:11:23,474 --> 00:11:24,850 Ta-dam! 197 00:11:24,934 --> 00:11:28,145 Tökéletes cicatorta dorombnapra! 198 00:11:28,229 --> 00:11:32,149 Mehet rá még valami, és úgy sokkal jobb lesz. 199 00:11:32,775 --> 00:11:33,609 Micsoda? 200 00:11:34,944 --> 00:11:36,028 Tudom már! 201 00:11:36,112 --> 00:11:38,697 Cukorparti! 202 00:11:38,781 --> 00:11:41,033 Most már tényleg különleges! 203 00:11:43,244 --> 00:11:47,456 Gyerekek, elviszem a tortát a zeneszobába a partira. 204 00:11:47,540 --> 00:11:50,334 - Segítünk, Süti. - Kösz. 205 00:11:50,418 --> 00:11:52,711 Gabi, megnézzük a mosdóban, 206 00:11:52,795 --> 00:11:55,589 hogy Szirénke mivel készül? 207 00:11:55,673 --> 00:11:56,966 Remek ötlet! 208 00:11:57,049 --> 00:11:58,759 Itt a dorombnap 209 00:11:58,843 --> 00:12:02,179 Egész nap parti van 210 00:12:02,263 --> 00:12:03,931 Hurrá ! 211 00:12:07,560 --> 00:12:09,562 Oké, már megvan. 212 00:12:09,645 --> 00:12:12,940 Ha szép lassan mondom ki a varázsigét, 213 00:12:13,023 --> 00:12:15,067 akkor a cicák előjönnek, 214 00:12:15,151 --> 00:12:19,488 és én viszem a legjobb meglepetést a partira! 215 00:12:20,906 --> 00:12:21,740 Lássuk! 216 00:12:22,700 --> 00:12:25,369 „Dorombnap, dorombnap, 217 00:12:25,453 --> 00:12:29,582 a cicák együtt játszanak.” 218 00:12:32,168 --> 00:12:34,336 A mindenit! Nincs cica! 219 00:12:34,962 --> 00:12:37,590 Valahogy csak működik a varázsige. 220 00:12:38,174 --> 00:12:40,426 Kigondolok valami mást. 221 00:12:51,520 --> 00:12:53,189 Itt a dorombnap 222 00:12:53,272 --> 00:12:56,609 Egész nap parti van 223 00:12:56,692 --> 00:12:58,777 Hurrá ! 224 00:13:00,779 --> 00:13:02,615 Csillámos csodacsali! 225 00:13:02,698 --> 00:13:04,867 Boldog dorombnapot! 226 00:13:05,826 --> 00:13:07,995 Jó a cicás körmöd. 227 00:13:08,078 --> 00:13:11,248 Köszi! Dorombnapra muszáj. 228 00:13:11,332 --> 00:13:13,876 Egészen macskasztikus! 229 00:13:13,959 --> 00:13:17,379 Van még más meglepetésed is mára? 230 00:13:17,463 --> 00:13:22,134 Különleges meglepetéssel készültem neked, Gabi. 231 00:13:22,218 --> 00:13:24,512 Nekem? Tényleg? 232 00:13:24,595 --> 00:13:25,846 Mi az? 233 00:13:25,930 --> 00:13:31,810 Szeretnél egy pancsos cicás átalakítást? 234 00:13:31,894 --> 00:13:35,314 Egy cicás átalakítás szuper lenne! 235 00:13:35,981 --> 00:13:37,942 De… mi az? 236 00:13:38,025 --> 00:13:42,780 Dorombnap tiszteletére olyan cica lehetsz, amilyen csak akarsz. 237 00:13:43,364 --> 00:13:45,241 Mondjuk… tigris. 238 00:13:48,827 --> 00:13:49,828 Vagy oroszlán. 239 00:13:53,958 --> 00:13:56,961 Vagy Pandi cica? 240 00:13:58,337 --> 00:14:00,965 Hű! Jól áll! 241 00:14:02,925 --> 00:14:04,468 És lehetsz még… 242 00:14:05,636 --> 00:14:06,971 KandÚr! 243 00:14:07,638 --> 00:14:09,765 A fényes enyém lesz! 244 00:14:10,849 --> 00:14:13,561 Klassz KandÚr vagy, Gabi. 245 00:14:13,644 --> 00:14:17,398 Választhatsz. Melyik akarsz lenni, Gabi? 246 00:14:19,108 --> 00:14:20,609 Mind nagyon szuper, 247 00:14:20,693 --> 00:14:23,279 de rám jellemző cicát szeretnék. 248 00:14:23,362 --> 00:14:27,700 Szeretem a fekete-fehéret. Lehetnék fekete-fehér csíkos? 249 00:14:28,242 --> 00:14:31,370 Nem gond. Csapj egy ötöst az uszonyomba! 250 00:14:32,121 --> 00:14:33,831 Lássuk… 251 00:14:33,914 --> 00:14:37,042 Ha fekete-fehér csíkos akarsz lenni, 252 00:14:37,126 --> 00:14:39,879 kelleni fog a fekete-fehér úti bubi. 253 00:14:39,962 --> 00:14:42,006 Készen állsz, Gabi? 254 00:14:42,089 --> 00:14:42,923 Mehet! 255 00:14:51,223 --> 00:14:52,683 Csíkszuper! 256 00:14:54,351 --> 00:14:55,728 Ülj le, Gabi Gabi! 257 00:14:57,229 --> 00:14:59,982 Jöhet egy kis cicaorr és bajusz? 258 00:15:00,941 --> 00:15:01,984 Tutira! 259 00:15:09,199 --> 00:15:11,911 Imádom, Szirénke! 260 00:15:12,661 --> 00:15:16,290 A dorombnapi átalakulásomhoz még egy dolog kell. 261 00:15:17,833 --> 00:15:19,209 Ta-dam! 262 00:15:19,293 --> 00:15:21,295 Cicasztikus lettél! 263 00:15:21,378 --> 00:15:24,673 De egy fontos dolog hiányzik. 264 00:15:26,133 --> 00:15:27,801 A cicafarok! 265 00:15:27,885 --> 00:15:29,219 Meg is van. 266 00:15:36,894 --> 00:15:38,020 Tessék! 267 00:15:38,729 --> 00:15:39,855 Hogy festek? 268 00:15:40,814 --> 00:15:42,149 A legpancsosabb 269 00:15:42,232 --> 00:15:44,902 fekete-fehér cica vagy, aki láttam. 270 00:15:44,985 --> 00:15:48,280 Igen! A farok sokat dob rajtad. 271 00:15:48,364 --> 00:15:49,531 Kösz, Szirénke! 272 00:15:50,991 --> 00:15:53,911 Ez a legjobb dorombnapi meglepetés. 273 00:15:53,994 --> 00:15:55,496 Nincs mit! 274 00:15:55,579 --> 00:15:58,040 Megmutatod az új szerkódat 275 00:15:58,123 --> 00:16:01,418 az év legnagyobb cicapartiján? 276 00:16:01,502 --> 00:16:02,586 Alig várom! 277 00:16:03,796 --> 00:16:05,756 Dorombnap, jövünk! 278 00:16:05,839 --> 00:16:07,508 Itt a dorombnap 279 00:16:07,591 --> 00:16:10,886 Egész nap parti van 280 00:16:10,970 --> 00:16:12,680 Hurrá ! 281 00:16:15,975 --> 00:16:18,227 Már biztos menni fog. 282 00:16:18,310 --> 00:16:21,772 Nagyon gyorsan kell felolvasnom a varázsigét. 283 00:16:23,482 --> 00:16:25,651 „Dorombnap, a cicák játszanak.” 284 00:16:28,821 --> 00:16:29,697 Semmi? 285 00:16:29,780 --> 00:16:32,825 Miféle varázskönyv vagy te? 286 00:16:32,908 --> 00:16:34,076 Feladom. 287 00:16:34,159 --> 00:16:37,287 Ez lesz a legrosszabb dorombnap. 288 00:16:45,254 --> 00:16:47,172 Ez az, Pici Doboz. 289 00:16:53,012 --> 00:16:54,596 Sziasztok, cicukák! 290 00:16:55,639 --> 00:16:57,808 Boldog dorombnapot, DJ! 291 00:17:00,519 --> 00:17:03,188 És nektek is viszont! 292 00:17:04,064 --> 00:17:06,150 Gabi, klasszul nézel ki! 293 00:17:07,693 --> 00:17:08,527 Kösz! 294 00:17:08,610 --> 00:17:12,614 Ideje beizzítani a cicás partit! 295 00:17:14,324 --> 00:17:16,869 Figyelem, kezdődjön 296 00:17:16,952 --> 00:17:18,787 a dorombnapi parti! 297 00:17:18,871 --> 00:17:19,872 Huss, huss! 298 00:17:31,300 --> 00:17:32,176 Tütű! 299 00:17:32,718 --> 00:17:35,012 Boldog dorombnapot! 300 00:17:39,224 --> 00:17:40,225 Igen! 301 00:17:41,769 --> 00:17:43,520 Jó, mindenki itt van. 302 00:17:43,604 --> 00:17:44,646 Várjunk! 303 00:17:44,730 --> 00:17:46,273 Hol van KandÚr? 304 00:17:48,275 --> 00:17:51,320 Nélküle nem partizhatunk. 305 00:17:51,403 --> 00:17:53,155 KandÚr? 306 00:17:53,238 --> 00:17:54,865 KandÚr? 307 00:17:57,201 --> 00:17:58,452 Jó, jó. 308 00:17:59,453 --> 00:18:00,496 Itt vagyok. 309 00:18:02,581 --> 00:18:05,417 Nélküled nem kezdődhet a parti. 310 00:18:05,501 --> 00:18:08,879 Igen. Nos, a meglepetéssel mellélőttem, 311 00:18:08,962 --> 00:18:10,589 szóval nem érdekes. 312 00:18:10,672 --> 00:18:11,673 Miről beszélsz? 313 00:18:11,757 --> 00:18:13,634 Találtam egy régi könyvet. 314 00:18:14,176 --> 00:18:18,180 A tökéletes dorombnapi parti könyve, varázsigékkel. 315 00:18:18,263 --> 00:18:21,642 Elő kéne csalogatnia a cicákat. 316 00:18:23,352 --> 00:18:25,687 Ez cicasztikus lehet! 317 00:18:25,771 --> 00:18:27,523 Igen, de nem működik. 318 00:18:27,606 --> 00:18:29,274 Próbáltam halkan, 319 00:18:29,358 --> 00:18:30,526 aztán hangosan, 320 00:18:30,609 --> 00:18:32,694 előbb lassan, majd gyorsan. 321 00:18:32,778 --> 00:18:33,612 Semmi! 322 00:18:33,695 --> 00:18:35,239 Sajnálom, KandÚr! 323 00:18:36,323 --> 00:18:37,825 Várj csak! 324 00:18:37,908 --> 00:18:40,828 Valamit még nem próbáltál. 325 00:18:40,911 --> 00:18:43,956 Mi lenne, ha együtt mondanánk a varázsigét? 326 00:18:44,039 --> 00:18:45,499 Szerinted az segít? 327 00:18:45,582 --> 00:18:48,168 Együtt minden sokkal jobb. 328 00:18:48,252 --> 00:18:49,461 Próbáljuk meg! 329 00:18:49,545 --> 00:18:51,338 A varázsige így szól: 330 00:18:51,421 --> 00:18:53,340 „Dorombnap, dorombnap, 331 00:18:53,423 --> 00:18:55,843 a cicák együtt játszanak.” 332 00:18:55,926 --> 00:18:58,262 Mondjuk együtt! Mehet? 333 00:18:58,971 --> 00:19:01,431 „Dorombnap, dorombnap, 334 00:19:01,515 --> 00:19:04,309 a cicák együtt játszanak.” 335 00:19:14,820 --> 00:19:15,988 Sikerült! 336 00:19:16,071 --> 00:19:19,283 A cicák előjöttek játszani. 337 00:19:24,246 --> 00:19:27,833 Itt a nagy nap, ünnepeljünk hát ! 338 00:19:31,336 --> 00:19:34,756 A dorombnapi parti mindenkit vár 339 00:19:38,343 --> 00:19:41,555 A babaház ragyog, hogy mind együtt legyünk 340 00:19:41,638 --> 00:19:46,435 Dorombnap van és a cicák Itt játszanak velünk 341 00:19:47,311 --> 00:19:49,730 Nagyon spéci ez a nap nekünk 342 00:19:50,814 --> 00:19:53,066 A cicák itt játszanak velünk 343 00:19:53,150 --> 00:19:55,027 Itt a dorombnap 344 00:19:55,110 --> 00:19:58,572 Egész nap parti van 345 00:19:58,655 --> 00:20:00,115 Hurrá ! 346 00:20:03,493 --> 00:20:04,453 Dorombnap 347 00:20:07,164 --> 00:20:08,707 Dorombnap 348 00:20:10,125 --> 00:20:13,170 Szerintem eddig ez volt a legjobb parti. 349 00:20:13,253 --> 00:20:15,088 Jöhet még egy meglepetés? 350 00:20:18,342 --> 00:20:20,677 Gabi cicája, Gabi cicája 351 00:20:20,761 --> 00:20:22,679 Gabi cicája, Gabi cicája 352 00:20:22,763 --> 00:20:24,264 Gabi cicája 353 00:20:24,348 --> 00:20:25,724 Gabi cicája 354 00:20:25,807 --> 00:20:27,976 Gabi cicája, Gabi cicája 355 00:20:28,060 --> 00:20:30,687 Gabi cicája színre lép ! 356 00:20:31,855 --> 00:20:34,149 Én vagyok az, DJ Cicafa! 357 00:20:35,067 --> 00:20:36,443 Jól van. 358 00:20:36,526 --> 00:20:39,321 Különleges dolgot hoztam mára. 359 00:20:39,404 --> 00:20:41,740 DJ Cicafa dorombfáját. 360 00:20:43,283 --> 00:20:45,744 Hörr! 361 00:20:46,370 --> 00:20:47,913 Imádom, ahogy szól! 362 00:20:47,996 --> 00:20:50,540 Megmutatom, hogy készítsétek el. 363 00:20:50,624 --> 00:20:51,708 Készen álltok? 364 00:20:52,668 --> 00:20:53,877 Jól van. 365 00:20:53,961 --> 00:20:56,964 Először is kell egy papírtörlő-guriga. 366 00:20:57,047 --> 00:21:00,300 Tetszés szerint díszítsétek ki! 367 00:21:00,926 --> 00:21:03,345 Az enyémen dilis csíkok vannak. 368 00:21:03,428 --> 00:21:04,763 Épp olyan, mint én! 369 00:21:04,846 --> 00:21:06,390 Sika-sika-huss! 370 00:21:07,891 --> 00:21:12,396 Az egyik végét lezárjuk filccel és egy befőttesgumival. 371 00:21:12,479 --> 00:21:14,773 Most jön a szuper rész. 372 00:21:15,899 --> 00:21:17,734 Egy kis dilis fólia! 373 00:21:18,902 --> 00:21:22,239 Ezt berakjuk a gurigába. 374 00:21:24,866 --> 00:21:27,327 Jöhet a titkos zenei összetevő? 375 00:21:28,203 --> 00:21:29,663 Csillám! 376 00:21:29,746 --> 00:21:34,459 A csillámtól jobban szól majd. Nekem elhihetitek! 377 00:21:35,043 --> 00:21:38,297 Ez a beszéd! A másik végét is lezárjuk. 378 00:21:40,007 --> 00:21:42,592 Ha nagyon szuper hangszert akartok, 379 00:21:42,676 --> 00:21:44,845 akkor rajzoljatok rá cicaarcot! 380 00:21:51,893 --> 00:21:52,936 Ez az! 381 00:21:53,520 --> 00:21:55,480 Most már együtt játszhatunk. 382 00:21:55,564 --> 00:21:57,691 Hörr! 383 00:22:03,363 --> 00:22:05,574 Boldog dorombnapot nektek! 384 00:22:08,160 --> 00:22:09,244 Oké. 385 00:22:09,328 --> 00:22:11,580 Kész Floyd dorombnapi uzsija. 386 00:22:11,663 --> 00:22:16,293 Idehívom DJ Cicafa dorombfájával. 387 00:22:18,879 --> 00:22:21,089 Nézzétek! Működik! 388 00:22:22,215 --> 00:22:23,175 Látjátok? 389 00:22:23,759 --> 00:22:25,469 Szerintem ízlik neki. 390 00:22:26,345 --> 00:22:28,221 Dorombol. 391 00:22:28,889 --> 00:22:30,724 Boldog dorombnapot, Floyd! 392 00:22:30,807 --> 00:22:32,267 Nagyon szeretlek! 393 00:22:33,560 --> 00:22:35,687 Kösz, hogy velünk voltatok. 394 00:22:35,771 --> 00:22:39,191 Gyertek máskor is, mert újabb meglepetést hozok. 395 00:22:39,775 --> 00:22:40,692 Sziasztok! 396 00:23:05,133 --> 00:23:10,305 A feliratot fordította: Basch Erzsébet