1 00:00:08,758 --> 00:00:10,927 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:16,099 --> 00:00:18,560 Miav, miav, miav, miav, miav 3 00:00:18,643 --> 00:00:19,811 Hey, Gabby! 4 00:00:20,729 --> 00:00:22,897 Dukkehuset kalder 5 00:00:22,981 --> 00:00:24,524 Hey, Gabby! 6 00:00:25,442 --> 00:00:27,777 Vis os din verden med knurhår og miav! 7 00:00:27,861 --> 00:00:30,071 -Miav, miav-miav, miav-miav -Miav 8 00:00:30,155 --> 00:00:32,615 -Miav, miav-miav, miav-miav -Miav 9 00:00:32,699 --> 00:00:34,868 Miav, miav, miav, miav, miav 10 00:00:34,951 --> 00:00:37,203 Hey, Gabby! 11 00:00:37,287 --> 00:00:42,000 Må vi ikke se Dit dukkehus, hvor alt kan ske? 12 00:00:42,083 --> 00:00:43,543 Hey, Gabby! 13 00:00:43,626 --> 00:00:45,462 Miav 14 00:00:49,257 --> 00:00:50,091 Hej. 15 00:00:50,175 --> 00:00:53,344 Du ved, hvor vild jeg er med katte, ikke? 16 00:00:53,428 --> 00:00:55,555 Se her. 17 00:01:01,936 --> 00:01:03,688 Ret kat-tastisk, ikke? 18 00:01:03,772 --> 00:01:07,317 Jeg er vild med at give ting kattepræg på mit værelse. 19 00:01:07,400 --> 00:01:09,736 Som nu min blyantholder. 20 00:01:10,487 --> 00:01:12,030 Min kattelampe. 21 00:01:12,113 --> 00:01:13,656 Selv mine puder. 22 00:01:14,324 --> 00:01:17,660 -Katte gør alt bedre. -Miav, miav, miav, miav 23 00:01:17,744 --> 00:01:21,206 Du ved, hvad den lyd betyder. En dukkehuslevering. 24 00:01:21,289 --> 00:01:22,916 Kom. Lad os se på den. 25 00:01:22,999 --> 00:01:24,667 Miav, miav, miav 26 00:01:25,960 --> 00:01:26,795 Miav 27 00:01:28,630 --> 00:01:29,464 Miav 28 00:01:31,758 --> 00:01:32,592 Miav 29 00:01:33,259 --> 00:01:36,513 Lad os se, hvad der er i miav-miav-postkassen i dag. 30 00:01:40,600 --> 00:01:41,643 Se lige her! 31 00:01:42,477 --> 00:01:46,689 Overraskelsesæsken glimter. 32 00:01:46,773 --> 00:01:52,278 Den har kattekonfetti og supersøde killingeballoner. 33 00:01:52,362 --> 00:01:56,366 Den holder vist fest. Lad os kigge indeni. 34 00:02:01,538 --> 00:02:04,207 Det er en rysler. 35 00:02:04,749 --> 00:02:05,750 Miav! 36 00:02:05,834 --> 00:02:08,086 Den har et lille katteansigt. 37 00:02:08,670 --> 00:02:11,214 Hvem er den mon til? 38 00:02:12,966 --> 00:02:16,177 Hverken mig eller Floyd har fødselsdag. 39 00:02:16,261 --> 00:02:19,264 Det er heller ikke Pandys. Vel, Pandy? 40 00:02:21,015 --> 00:02:23,101 Hvem kan den så være til? 41 00:02:24,727 --> 00:02:26,646 Jeg ved, hvilken dag det er. 42 00:02:26,729 --> 00:02:29,274 Det er spindedag. 43 00:02:29,357 --> 00:02:30,567 Miav! 44 00:02:31,151 --> 00:02:32,986 Hvad er så spindedag? 45 00:02:33,069 --> 00:02:35,864 Det er årets gladeste kattedag. 46 00:02:35,947 --> 00:02:39,617 En hel dag, hvor vi fejrer alt, der har med katte at gøre. 47 00:02:39,701 --> 00:02:42,662 Du ved jo, at katte spinder, når de er glade. 48 00:02:42,745 --> 00:02:44,998 Derfor kalder man dagen spindedag. 49 00:02:45,915 --> 00:02:47,041 Miav! 50 00:02:47,834 --> 00:02:50,545 Vil du være med til at fejre spindedag? 51 00:02:51,462 --> 00:02:52,589 Skønt! 52 00:02:52,672 --> 00:02:56,801 Så er det mini-tid. 53 00:02:58,094 --> 00:03:00,680 Et lille niv der og et lille niv her 54 00:03:00,763 --> 00:03:03,641 Tag Pandy i poten, og hold dit vejr! 55 00:03:07,812 --> 00:03:10,857 Jeg er her på krea-værelset. Kom ind. 56 00:03:12,692 --> 00:03:14,444 Velkommen til dukkehuset. 57 00:03:15,278 --> 00:03:19,866 Se. Æskebarn er vist ved at gøre klar til spindedag. 58 00:03:22,577 --> 00:03:26,164 Selv hamsterkillingerne fejrer spindedag. 59 00:03:32,211 --> 00:03:34,881 Glædelig spindedag, lille nuttebasse. 60 00:03:35,506 --> 00:03:36,799 Miav 61 00:03:39,510 --> 00:03:42,472 Ja, hvor er Pandy? Det er et godt spørgsmål. 62 00:03:42,555 --> 00:03:43,723 Pandy? 63 00:03:43,806 --> 00:03:46,100 Pandy Pote? 64 00:03:46,643 --> 00:03:48,102 Kan du se Pandy? 65 00:03:49,771 --> 00:03:51,272 I ballonerne? 66 00:03:51,356 --> 00:03:54,192 Spindedagskrammeangreb. 67 00:03:55,777 --> 00:03:57,403 Glædelig spindedag. 68 00:03:57,987 --> 00:04:01,366 Vil du se min pote-tastiske spindedagsoverraskelse? 69 00:04:01,449 --> 00:04:04,494 -Jeg kan ikke vente. -Jeg har den i Pandytasken. 70 00:04:04,577 --> 00:04:06,788 Jeg tror, du vil synes om den. 71 00:04:06,871 --> 00:04:08,122 Hvad er det, Pandy? 72 00:04:08,831 --> 00:04:11,626 Det er kat-fetti. 73 00:04:13,586 --> 00:04:14,963 Mivunderligt. 74 00:04:15,046 --> 00:04:15,922 Hej, Gabby. 75 00:04:16,005 --> 00:04:16,965 Hej, Pandy. 76 00:04:17,048 --> 00:04:18,967 -Hej, Æskebarn. -Hej. 77 00:04:21,427 --> 00:04:23,429 Glædelig spindedag. 78 00:04:23,513 --> 00:04:25,431 Glædelig spindedag. 79 00:04:26,307 --> 00:04:27,767 Miav! 80 00:04:28,476 --> 00:04:30,019 Jeg er helt oppe at køre. 81 00:04:30,103 --> 00:04:34,857 Jeg har ventet på spindedag hele ugen. Nu er den her endelig. 82 00:04:34,941 --> 00:04:35,775 Se. 83 00:04:35,858 --> 00:04:37,694 Søndag, mandag, 84 00:04:37,777 --> 00:04:39,445 tirsdag, onsdag, 85 00:04:39,529 --> 00:04:41,030 spindedag! 86 00:04:41,656 --> 00:04:44,284 Årets største kattefest. 87 00:04:44,367 --> 00:04:47,203 Jeg er vild med din kuk-kuk-killing. 88 00:04:48,579 --> 00:04:51,499 Det er en del af min spindedagsoverraskelse. 89 00:04:51,582 --> 00:04:55,169 Jeg har lavet en masse kuk-kuk-killinger af papir. 90 00:04:55,253 --> 00:04:58,965 Jeg vil hænge dem op i musiklokalet til den store fest. 91 00:04:59,048 --> 00:05:01,050 De er pote-tastiske. 92 00:05:01,134 --> 00:05:04,429 Tak. Skal jeg vise jer, hvordan man laver dem? 93 00:05:05,722 --> 00:05:06,889 Ja. 94 00:05:06,973 --> 00:05:08,057 Også mig. 95 00:05:08,141 --> 00:05:11,102 Jeg ved ikke, hvordan man laver dem endnu. 96 00:05:11,185 --> 00:05:12,729 Men jeg prøver gerne. 97 00:05:12,812 --> 00:05:15,732 Hurra. Lad os kreere noget. 98 00:05:18,651 --> 00:05:23,906 Til kuk-kuk-killinger af papir skal du først bruge et stort stykke papir. 99 00:05:23,990 --> 00:05:26,743 Fold papiret som en harmonika. 100 00:05:26,826 --> 00:05:30,163 Under, over, under, over. 101 00:05:30,246 --> 00:05:32,415 Tegn kuk-kuk-killingerne. 102 00:05:32,498 --> 00:05:33,750 Gør som jeg. 103 00:05:33,833 --> 00:05:36,961 Lav en stor halvcirkel forneden. 104 00:05:37,045 --> 00:05:38,963 Så tegner du armen. 105 00:05:39,047 --> 00:05:41,424 Nu kommer det vigtige. 106 00:05:41,507 --> 00:05:46,262 Armen skal nå helt ud til kanten. Sådan her. 107 00:05:46,804 --> 00:05:51,017 Så tegner du hovedet og de små killingeører. 108 00:05:51,100 --> 00:05:52,977 Så ned til den anden arm. 109 00:06:00,485 --> 00:06:03,321 Papiret skal stadig være foldet. 110 00:06:03,404 --> 00:06:05,073 Klip så killingerne ud. 111 00:06:07,492 --> 00:06:08,743 Klip, klip. 112 00:06:08,826 --> 00:06:10,912 Det er min yndlingslyd. 113 00:06:13,956 --> 00:06:16,584 Når du er færdig med at klippe, 114 00:06:17,543 --> 00:06:19,378 så skal vi folde den ud. 115 00:06:19,462 --> 00:06:20,963 Det er det bedste. 116 00:06:21,547 --> 00:06:24,217 Lad os gøre det sammen på tre. 117 00:06:27,512 --> 00:06:30,098 Hamsterkillingerne vil også se med. 118 00:06:31,682 --> 00:06:33,309 Okay. Klar? 119 00:06:33,935 --> 00:06:37,271 En, to, tre. 120 00:06:37,897 --> 00:06:38,856 Nu. 121 00:06:39,899 --> 00:06:40,983 Det virkede. 122 00:06:41,067 --> 00:06:43,361 Alle killingerne holder i hånd. 123 00:06:44,654 --> 00:06:47,281 Nu skal de have katteansigter. 124 00:06:48,533 --> 00:06:52,870 To små øjne og en killingesnude. 125 00:06:52,954 --> 00:06:55,206 Og en glad killingemund. 126 00:06:56,457 --> 00:07:00,169 Nu kan du dekorere kuk-kuk-killingerne med maling, 127 00:07:00,253 --> 00:07:03,172 dekorationssten, pomponer, hvad som helst. 128 00:07:16,936 --> 00:07:18,855 Hvor er de farvestrålende! 129 00:07:20,857 --> 00:07:23,025 De er klædt på til spindedag. 130 00:07:23,109 --> 00:07:26,904 Jeg tager dem med i musiklokalet og hænger dem op 131 00:07:26,988 --> 00:07:28,865 til spindedagsfesten. 132 00:07:32,535 --> 00:07:34,328 Min mave knurrer. 133 00:07:34,412 --> 00:07:36,664 Det kan kun betyde én ting. 134 00:07:36,747 --> 00:07:39,959 -Det er snacktid. -Vi kigger i køkkenet. 135 00:07:40,042 --> 00:07:43,921 Muffins er garanteret i gang med noget kage-tastisk. 136 00:07:44,005 --> 00:07:45,631 Det er spindedag 137 00:07:45,715 --> 00:07:49,093 Vi miaver, kom nu bar' 138 00:07:49,177 --> 00:07:50,887 Hurra 139 00:07:55,975 --> 00:07:58,895 Æskebarns kuk-kuk-killinger er seje. 140 00:07:58,978 --> 00:08:03,065 Jeg har den bedste spindedagsoverraskelse af alle. 141 00:08:03,149 --> 00:08:05,985 Se lige, hvad Coolkat har fundet på loftet. 142 00:08:06,068 --> 00:08:09,822 Den hedder Bogen over den perfekte spindedagsfest. 143 00:08:09,906 --> 00:08:11,574 Den har trylleord. 144 00:08:11,657 --> 00:08:14,952 De får alle katte ud at lege. 145 00:08:15,036 --> 00:08:16,245 Jeg prøver. 146 00:08:17,622 --> 00:08:19,415 "Spindedag, spindedag. 147 00:08:19,499 --> 00:08:21,959 Leg nu katte med behag." 148 00:08:27,089 --> 00:08:27,924 Intet. 149 00:08:29,592 --> 00:08:31,093 Det kan ikke passe. 150 00:08:31,177 --> 00:08:33,304 Jeg prøver at sige det højere. 151 00:08:34,138 --> 00:08:36,557 "Spindedag, spindedag. 152 00:08:36,641 --> 00:08:39,727 Leg nu katte med behag." 153 00:08:42,188 --> 00:08:46,067 Ikke én legende kat. Jeg gør det vist forkert. 154 00:08:46,150 --> 00:08:49,237 Jeg er nødt til at finde ud af det inden festen. 155 00:08:51,989 --> 00:08:52,823 Miav. 156 00:08:53,658 --> 00:08:54,575 Miav. 157 00:08:55,159 --> 00:08:56,285 Miav. 158 00:08:56,369 --> 00:08:57,870 Miav. 159 00:09:00,873 --> 00:09:02,875 Glædelig spindedag, Muffins. 160 00:09:04,085 --> 00:09:06,671 Glædelig spindedag, Gabby og Pandy. 161 00:09:08,297 --> 00:09:13,594 -Hvad bager du til spindedag? -En spindedagskattekage. 162 00:09:14,720 --> 00:09:16,180 Den ser lækker ud. 163 00:09:16,264 --> 00:09:18,599 Vil I hjælpe med at pynte den? 164 00:09:18,683 --> 00:09:20,518 Selvfølgelig. 165 00:09:20,601 --> 00:09:23,312 Vi elsker jo at lave mums med Muffins. 166 00:09:23,896 --> 00:09:25,565 Godt. Efter mig. 167 00:09:32,405 --> 00:09:35,533 Jeg har samlet kattekagen. 168 00:09:36,576 --> 00:09:39,412 Se lige det lille killingehoved øverst. 169 00:09:39,495 --> 00:09:43,207 Den vil se endnu bedre ud med pynt. 170 00:09:45,084 --> 00:09:47,169 Så er det tid til glasur. 171 00:09:48,921 --> 00:09:51,132 Glasur på kagen, glasur på kagen 172 00:09:51,215 --> 00:09:53,676 Med et svirp og et svup og et svirp 173 00:09:53,759 --> 00:09:55,803 Glasur på kagen, glasur på kagen 174 00:09:55,886 --> 00:09:59,098 Nu skal Gabbykatte-pynten på. 175 00:10:01,934 --> 00:10:03,603 Det er jo mig. 176 00:10:03,686 --> 00:10:07,189 Ja. Jeg har lavet pynt, der ligner alle vennerne. 177 00:10:07,273 --> 00:10:10,234 Bare sæt dem på rundt om på siderne. 178 00:10:10,318 --> 00:10:11,319 Pote-tastisk. 179 00:10:11,944 --> 00:10:13,112 Så pynter vi. 180 00:10:14,488 --> 00:10:16,282 Så pynter vi, så pynter vi 181 00:10:16,365 --> 00:10:19,076 Der er Gabby og Coolkat og Havkat Tag nu fat 182 00:10:19,160 --> 00:10:21,245 Så pynter vi, så pynter vi 183 00:10:21,329 --> 00:10:23,581 Muffins, Alfekat og Racerkat 184 00:10:23,664 --> 00:10:25,833 Så pynter vi, så pynter vi 185 00:10:25,916 --> 00:10:27,960 DJ Katteurt er klar med musik 186 00:10:28,044 --> 00:10:29,962 Så pynter vi, så pynter vi 187 00:10:30,046 --> 00:10:32,840 Og Æskebarn er jo den sødeste, ik? 188 00:10:34,508 --> 00:10:37,887 Her, Gabby. Vil du lave killingeansigtet? 189 00:10:37,970 --> 00:10:39,221 Jeg prøver. 190 00:10:48,397 --> 00:10:49,231 Sådan. 191 00:10:51,317 --> 00:10:53,944 Ansigtet mangler vist noget. 192 00:10:54,528 --> 00:10:55,863 Hvad mangler vi? 193 00:10:57,990 --> 00:11:01,243 Knurhår. Vi mangler knurhår af saltstænger. 194 00:11:05,790 --> 00:11:07,208 Lækre saltstænger. 195 00:11:07,291 --> 00:11:10,127 Tak, Pandy. Godt, du fik din snack. 196 00:11:11,379 --> 00:11:14,757 Muffins, lægger du sidste hånd på værket? 197 00:11:14,840 --> 00:11:16,300 Selvfølgelig. 198 00:11:19,762 --> 00:11:23,391 En, to, tre, fire. 199 00:11:24,934 --> 00:11:28,145 Det er en perfekt kattekage til spindedag. 200 00:11:28,229 --> 00:11:32,149 Der er vist en ting, vi kan tilføje for at gøre den bedre. 201 00:11:32,775 --> 00:11:33,609 Hvad? 202 00:11:34,944 --> 00:11:36,028 Jeg har det! 203 00:11:36,112 --> 00:11:38,697 Krymmelfest! 204 00:11:38,781 --> 00:11:41,033 Nu er den ekstrasærlig. 205 00:11:43,244 --> 00:11:47,456 Jeg tager kagen med i musiklokalet til festen. 206 00:11:47,540 --> 00:11:50,251 -Vi hjælper dig. -Tak. 207 00:11:50,334 --> 00:11:52,711 Skal vi gå op på badeværelset 208 00:11:52,795 --> 00:11:55,589 og se, hvad Havkats overraskelse er? 209 00:11:55,673 --> 00:11:56,966 Det er en god idé. 210 00:11:57,049 --> 00:11:58,759 Det er spindedag 211 00:11:58,843 --> 00:12:02,179 Vi miaver, kom nu bar' 212 00:12:02,263 --> 00:12:03,931 Hurra 213 00:12:07,560 --> 00:12:09,562 Godt. Jeg har fundet ud af det. 214 00:12:09,645 --> 00:12:12,940 Hvis jeg siger trylleordene langsomt, 215 00:12:13,023 --> 00:12:15,067 så kommer alle kattene og leger. 216 00:12:15,151 --> 00:12:19,488 Så har Coolkat den bedste spindedagsoverraskelse nogensinde. 217 00:12:20,906 --> 00:12:21,740 Så. 218 00:12:22,700 --> 00:12:25,369 "Spindedag, spindedag. 219 00:12:25,453 --> 00:12:29,582 Leg nu katte med behag." 220 00:12:32,168 --> 00:12:34,336 Kattens. Ingen katte. 221 00:12:34,920 --> 00:12:37,590 Der må være en måde at få det til at virke på. 222 00:12:38,174 --> 00:12:40,926 Jeg vil tænke over noget andet, jeg kan prøve. 223 00:12:43,179 --> 00:12:45,264 -Miav. -Miav. 224 00:12:46,307 --> 00:12:47,141 Miav. 225 00:12:47,725 --> 00:12:48,642 Miav. 226 00:12:51,520 --> 00:12:53,189 Det er spindedag 227 00:12:53,272 --> 00:12:56,609 Vi miaver, kom nu bar' 228 00:12:56,692 --> 00:12:58,777 Hurra 229 00:12:58,861 --> 00:12:59,820 Miav 230 00:13:00,779 --> 00:13:02,615 Funklende finner! 231 00:13:02,698 --> 00:13:04,867 Glædelig spindedag. 232 00:13:05,826 --> 00:13:07,995 Jeg er vild med dine negle. 233 00:13:08,078 --> 00:13:11,248 Tak. Dem skal jeg da have klar til spindedag. 234 00:13:11,332 --> 00:13:13,876 De er ret mivunderlige. 235 00:13:13,959 --> 00:13:17,379 Har du andre overraskelser til spindedag? 236 00:13:17,463 --> 00:13:22,134 Jeg har faktisk en særlig overraskelse til dig, Gabby. 237 00:13:22,218 --> 00:13:24,512 Til mig. Seriøst? 238 00:13:24,595 --> 00:13:25,846 Hvad er det? 239 00:13:25,930 --> 00:13:31,810 Hvad siger du til en spa-takulær killingeforvandling? 240 00:13:31,894 --> 00:13:35,314 En killingeforvandling lyder kat-tastisk. 241 00:13:35,981 --> 00:13:37,942 Men hvad er det? 242 00:13:38,025 --> 00:13:42,780 Fordi det er spindedag, kan du blive til en hvilken som helst kat. 243 00:13:43,364 --> 00:13:45,241 Du kan være en tiger. 244 00:13:48,827 --> 00:13:49,828 Eller en løve. 245 00:13:53,958 --> 00:13:56,961 Eller hvad med en Pandykat? 246 00:13:58,337 --> 00:14:00,965 Du ser godt ud. 247 00:14:02,925 --> 00:14:04,468 Og der er altid… 248 00:14:05,636 --> 00:14:06,971 …Coolkat. 249 00:14:07,638 --> 00:14:09,765 Behold det, der skinner. 250 00:14:10,849 --> 00:14:13,561 Du er god som Coolkat, Gabby. 251 00:14:13,644 --> 00:14:17,606 Valget er dit. Hvilken kat vil du være, Gabby? 252 00:14:19,108 --> 00:14:20,609 De er alle fantastiske. 253 00:14:20,693 --> 00:14:23,279 Men jeg tror, jeg vil være min egen kat. 254 00:14:23,362 --> 00:14:27,950 Jeg elsker sort og hvid. Kan du gøre mig til en sort- og hvidstribet kat? 255 00:14:28,033 --> 00:14:31,370 Intet problem. Den idé får en fiskehale-klør-fem. 256 00:14:32,121 --> 00:14:33,831 Lad os se. 257 00:14:33,914 --> 00:14:37,042 For at gøre dig til en sort- og hvidstribet kat 258 00:14:37,126 --> 00:14:39,879 skal jeg bruge sorte og hvide rejsebobler. 259 00:14:39,962 --> 00:14:42,006 Klar, Gabby? 260 00:14:42,089 --> 00:14:42,923 Klar. 261 00:14:51,223 --> 00:14:52,683 Stribe-tastisk. 262 00:14:54,310 --> 00:14:55,936 Sæt dig ned, Gabby. 263 00:14:57,229 --> 00:15:00,190 Hvad med en lille snude og knurhår? 264 00:15:00,941 --> 00:15:01,984 Bestemt! 265 00:15:09,199 --> 00:15:11,911 Jeg er vild med det, Havkat. 266 00:15:12,661 --> 00:15:16,290 Jeg tror, at min katteforvandling mangler en ting til. 267 00:15:19,293 --> 00:15:21,295 Du ser pote-tastisk ud. 268 00:15:21,378 --> 00:15:24,882 Men du mangler stadig noget vigtigt. 269 00:15:26,133 --> 00:15:27,801 En kattehale. 270 00:15:27,885 --> 00:15:29,386 Jeg har det, du mangler. 271 00:15:36,894 --> 00:15:38,020 Værsgo. 272 00:15:38,729 --> 00:15:39,855 Ser jeg godt ud? 273 00:15:40,731 --> 00:15:44,944 Du er den mest svøm-tastiske sorte og hvide kat, jeg har set. 274 00:15:45,027 --> 00:15:48,280 Ja. Halen sætter virkelig prikken over i'et. 275 00:15:48,364 --> 00:15:49,531 Tak, Havkat. 276 00:15:50,991 --> 00:15:53,911 Det er den bedste spindedagsoverraskelse. 277 00:15:53,994 --> 00:15:55,496 Det var så lidt. 278 00:15:55,579 --> 00:16:00,918 Er du klar til at vise dit nye look frem til årets største kattefest? 279 00:16:01,502 --> 00:16:02,711 Jeg kan ikke vente. 280 00:16:03,796 --> 00:16:05,756 Spindedagsfest, vi er på vej. 281 00:16:05,839 --> 00:16:07,508 Det er spindedag 282 00:16:07,591 --> 00:16:10,886 Vi miaver, kom nu bar' 283 00:16:10,970 --> 00:16:12,680 Hurra 284 00:16:15,975 --> 00:16:18,227 Denne gang lykkes det. 285 00:16:18,310 --> 00:16:21,772 Jeg skal læse trylleordene hurtigt. 286 00:16:23,440 --> 00:16:25,985 "Spindedag. Alle katte, ud og leg." 287 00:16:28,821 --> 00:16:29,697 Intet. 288 00:16:29,780 --> 00:16:32,825 Hvad er du overhovedet for en festbog? 289 00:16:32,908 --> 00:16:37,287 Jeg giver op. Det bliver den værste spindedagsfest nogensinde. 290 00:16:41,250 --> 00:16:43,502 -Miav. -Miav. 291 00:16:44,211 --> 00:16:45,170 Miav. 292 00:16:45,254 --> 00:16:47,172 Sådan, Æskebarn. 293 00:16:53,012 --> 00:16:54,596 Hej, killinger! 294 00:16:55,639 --> 00:16:57,808 Glædelig spindedag, DJ. 295 00:16:57,891 --> 00:16:58,767 Miav. 296 00:17:00,519 --> 00:17:03,188 Glædelig spindedag til jer. 297 00:17:04,064 --> 00:17:06,150 Gabby, fedt look. 298 00:17:07,693 --> 00:17:08,527 Tak. 299 00:17:08,610 --> 00:17:12,614 Nu er det vist tid til at få kattefesten i gang. 300 00:17:14,324 --> 00:17:18,787 Hør godt efter. Nu skal vi holde spindedagsfest. 301 00:17:31,300 --> 00:17:32,176 Dyt, dyt. 302 00:17:32,718 --> 00:17:35,012 Glædelig spindedag, alle sammen. 303 00:17:39,224 --> 00:17:40,225 Ja! 304 00:17:41,685 --> 00:17:43,520 Okay. Alle er her. 305 00:17:43,604 --> 00:17:44,646 Vent. 306 00:17:44,730 --> 00:17:46,273 Hvor er Coolkat? 307 00:17:48,275 --> 00:17:51,320 Vi kan ikke holde spindedagsfest uden ham. 308 00:17:51,403 --> 00:17:53,155 Coolkat? 309 00:17:53,238 --> 00:17:54,865 Coolkat? 310 00:17:57,201 --> 00:17:58,452 Ja. 311 00:17:59,453 --> 00:18:00,496 Jeg er her. 312 00:18:02,581 --> 00:18:05,417 Vi kunne ikke begynde festen uden dig. 313 00:18:05,501 --> 00:18:08,796 Min spindedagsoverraskelse er et flop. 314 00:18:08,879 --> 00:18:10,589 Så det kan være lige meget. 315 00:18:10,672 --> 00:18:11,673 Hvad mener du? 316 00:18:11,757 --> 00:18:13,634 Jeg har fundet denne bog. 317 00:18:14,176 --> 00:18:18,180 Bogen over den perfekte spindedagsfest. Den har trylleord. 318 00:18:18,263 --> 00:18:21,767 De skal få alle katte ud at lege. 319 00:18:23,352 --> 00:18:25,604 Det lyder mivunderligt. 320 00:18:25,687 --> 00:18:27,523 Ja, men det virker ikke. 321 00:18:27,606 --> 00:18:29,274 Jeg har sagt dem stille. 322 00:18:29,358 --> 00:18:32,694 Jeg har sagt dem højt, langsomt og hurtigt. 323 00:18:32,778 --> 00:18:33,612 Intet! 324 00:18:33,695 --> 00:18:35,239 Det er jeg ked af. 325 00:18:36,323 --> 00:18:37,825 Vent lidt. 326 00:18:37,908 --> 00:18:40,702 Du har ikke prøvet alt endnu. 327 00:18:40,786 --> 00:18:43,956 Hvad med at sige trylleordene i kor? 328 00:18:44,039 --> 00:18:45,415 Virker det? 329 00:18:45,499 --> 00:18:49,461 Alt er bedre, hvis vi gør det sammen. Lad os prøve. 330 00:18:49,545 --> 00:18:51,338 Ordene er: 331 00:18:51,421 --> 00:18:53,340 "Spindedag, spindedag. 332 00:18:53,423 --> 00:18:55,843 Leg nu katte med behag." 333 00:18:55,926 --> 00:18:58,262 Lad os sige det sammen. Klar? 334 00:18:58,971 --> 00:19:01,431 "Spindedag, spindedag. 335 00:19:01,515 --> 00:19:04,309 Leg nu katte med behag." 336 00:19:06,728 --> 00:19:07,646 Miav. 337 00:19:07,729 --> 00:19:08,647 Miav. 338 00:19:08,730 --> 00:19:09,773 Miav. 339 00:19:09,857 --> 00:19:11,817 -Miav. -Miav. 340 00:19:11,900 --> 00:19:12,901 Miav. 341 00:19:14,820 --> 00:19:15,988 Det virkede. 342 00:19:16,071 --> 00:19:19,283 Kattene er kommet for at lege. 343 00:19:24,246 --> 00:19:27,833 Den store dag er her Nu holder vi komsammen 344 00:19:27,916 --> 00:19:31,253 Miav, miav, miav, miav, miav, miav 345 00:19:31,336 --> 00:19:34,756 Spindedagens ånd, alt er fryd og gammen 346 00:19:34,840 --> 00:19:38,260 Miav, miav, miav, miav, miav 347 00:19:38,343 --> 00:19:41,555 Dukkehuset pyntes af dig og mig 348 00:19:41,638 --> 00:19:46,435 Spindedag spindedagskatte, kom ud og leg 349 00:19:47,311 --> 00:19:49,730 Sjov og spas nu venter dig og mig 350 00:19:49,813 --> 00:19:50,731 Miav, miav 351 00:19:50,814 --> 00:19:53,066 Alle killinger, kom ud og leg 352 00:19:53,150 --> 00:19:55,027 Det er spindedag 353 00:19:55,110 --> 00:19:58,572 Vi miaver, kom nu bar' 354 00:19:58,655 --> 00:20:00,115 Hurra 355 00:20:01,158 --> 00:20:03,410 Miav, miav, miav, miav, miav 356 00:20:03,493 --> 00:20:04,453 Spindedag 357 00:20:04,536 --> 00:20:07,080 Miav, miav, miav, miav, miav 358 00:20:07,164 --> 00:20:08,707 Spindedag 359 00:20:10,125 --> 00:20:13,045 Det var den bedste spindedagsfest. 360 00:20:13,128 --> 00:20:15,380 Klar til endnu en overraskelse? 361 00:20:18,342 --> 00:20:20,677 Gabbykat, Gabbykat 362 00:20:20,761 --> 00:20:24,264 Gabbykat, Gabbykat, Gabbykat, Gabbykat 363 00:20:24,348 --> 00:20:25,724 Gabbykat, Gabbykat 364 00:20:25,807 --> 00:20:30,687 Gabbykat, Gabbykat, Gabbykat, Gabbykat Dagens Gabbykat 365 00:20:31,855 --> 00:20:34,149 Det er mig. DJ Katteurt. 366 00:20:35,067 --> 00:20:36,443 Okay. 367 00:20:36,526 --> 00:20:39,321 Jeg har noget særligt til dig i dag. 368 00:20:39,404 --> 00:20:41,740 Det er DJ Katteurts spinderør. 369 00:20:43,283 --> 00:20:45,744 Spind! 370 00:20:46,370 --> 00:20:47,913 Jeg er vild med den lyd. 371 00:20:47,996 --> 00:20:50,540 Jeg viser dig, hvordan man laver et. 372 00:20:50,624 --> 00:20:51,708 Er du klar? 373 00:20:52,668 --> 00:20:53,877 Okay. 374 00:20:53,961 --> 00:20:56,964 Først skal du bruge et køkkenrullerør. 375 00:20:57,047 --> 00:21:00,300 Du kan pynte dit, som du vil. 376 00:21:00,926 --> 00:21:04,763 Jeg har malet mit med fede striber. Ligesom mine egne. 377 00:21:07,891 --> 00:21:12,396 Nu lukker vi den ene ende med filt og elastik. 378 00:21:12,479 --> 00:21:14,773 Så kommer det sjove. 379 00:21:15,899 --> 00:21:17,734 Sikke noget dansende folie. 380 00:21:18,902 --> 00:21:22,239 Nu kommer vi dem ind i det malede rør. 381 00:21:24,866 --> 00:21:27,619 Er du klar til den musikalske ingrediens? 382 00:21:28,203 --> 00:21:29,663 Krymmel. 383 00:21:29,746 --> 00:21:34,459 Krymlet får det til at spinde. Stol på mig. 384 00:21:35,043 --> 00:21:38,297 Sådan skal det gøres. Luk den anden ende. 385 00:21:40,007 --> 00:21:44,886 Hvis det skal være mere fedt, kan du tegne et katteansigt på enderne. 386 00:21:51,893 --> 00:21:55,480 Sådan. Nu kan vi spinde sammen. 387 00:22:03,363 --> 00:22:05,574 Glædelig spindedag, alle sammen. 388 00:22:08,243 --> 00:22:11,580 Okay. Floyds særlige spindedagssnack er klar. 389 00:22:11,663 --> 00:22:16,293 Lad os kalde på ham med DJ Katteurts spinderør. 390 00:22:18,879 --> 00:22:21,089 Se. Det virker. 391 00:22:22,174 --> 00:22:23,175 Kan du se det? 392 00:22:23,759 --> 00:22:25,469 Han kan vist godt lide det. 393 00:22:26,345 --> 00:22:28,221 Han spinder. 394 00:22:28,889 --> 00:22:30,724 Glædelig spindedag, Floyd. 395 00:22:30,807 --> 00:22:32,267 Jeg elsker dig. 396 00:22:33,560 --> 00:22:35,729 Tak, fordi du fejrede dagen med os. 397 00:22:35,812 --> 00:22:40,692 Kom igen næste gang til endnu en dukkehusoverraskelse. Farvel. 398 00:22:42,861 --> 00:22:45,822 Miav, miav, miav, miav, miav 399 00:22:54,748 --> 00:22:58,085 Miav, miav, miav, miav, miav 400 00:22:58,168 --> 00:23:01,546 Miav, miav, miav, miav, miav 401 00:23:06,051 --> 00:23:09,471 Tekster af: Kim Widt Nielsen