1 00:00:08,758 --> 00:00:10,927 NETFLIX-SARJA 2 00:00:16,099 --> 00:00:18,560 Miau, miau, miau, miau, miau 3 00:00:18,643 --> 00:00:19,811 Hei, Gabby! 4 00:00:20,729 --> 00:00:22,897 Mennään nukketaloon 5 00:00:22,981 --> 00:00:24,649 Hei, Gabby! 6 00:00:25,442 --> 00:00:27,777 Kissojen kamu niin kiva, miau! 7 00:00:27,861 --> 00:00:30,071 Miau, miau, miau, miau, miau -Miau 8 00:00:30,155 --> 00:00:32,615 Miau, miau, miau, miau, miau -Miau 9 00:00:32,699 --> 00:00:34,868 Miau, miau, miau, miau, miau 10 00:00:34,951 --> 00:00:37,203 Hei, Gabby! 11 00:00:37,287 --> 00:00:42,000 Näytä ylläri Pieneksi käydään ja taloon mennään 12 00:00:42,083 --> 00:00:43,543 Hei, Gabby! 13 00:00:43,626 --> 00:00:45,378 Miau 14 00:00:47,213 --> 00:00:50,508 Hei ja tervetuloa taikurin esitykseen, 15 00:00:50,592 --> 00:00:54,971 jossa saan ihanan avustajani Ollin katoamaan. 16 00:00:55,513 --> 00:00:59,017 Kun heilautan taikasauvaani ja sanon taikasanat, 17 00:00:59,100 --> 00:01:00,727 se katoaa. 18 00:01:01,269 --> 00:01:03,146 Oletteko valmiina? 19 00:01:03,772 --> 00:01:05,690 Abrakattidabra! 20 00:01:08,610 --> 00:01:10,570 Miksi olet vieläkin siinä? 21 00:01:12,197 --> 00:01:16,451 Sanoinko, että saisin sen katoamaan? Panin sen kehräämään. 22 00:01:18,995 --> 00:01:20,830 Kiltti kisu, Olli. 23 00:01:21,414 --> 00:01:23,875 Ja seuraavassa tempussani aion… 24 00:01:23,958 --> 00:01:25,335 Miau, miau, miau, miau 25 00:01:25,418 --> 00:01:27,879 …lopettaa. Tunnette tuon äänen. 26 00:01:27,962 --> 00:01:31,090 On nukketalopaketin aika! Mennään. 27 00:01:34,511 --> 00:01:35,845 Miau, miau, miau 28 00:01:37,013 --> 00:01:37,847 Miau 29 00:01:39,682 --> 00:01:40,517 Miau 30 00:01:43,019 --> 00:01:44,020 Miau 31 00:01:45,104 --> 00:01:48,942 Katsotaan, mitä kattilaatikosta löytyy tänään. 32 00:01:51,653 --> 00:01:53,696 Katsokaa tätä! 33 00:01:53,780 --> 00:01:59,369 Kisulaatikko on päällystetty hienolla mustalla kimalteella. 34 00:01:59,452 --> 00:02:02,122 Katsokaa näitä pelikortteja. 35 00:02:02,205 --> 00:02:05,750 Katsokaa tätä. Samanlainen taikasauva kuin minulla. 36 00:02:06,334 --> 00:02:10,088 Mitä sanotte? Avataanko se taikasauvalla? 37 00:02:10,171 --> 00:02:11,798 Tietysti avataan. 38 00:02:12,423 --> 00:02:15,593 Taikasauvaa heilauta Ja sisältö näin paljasta 39 00:02:16,177 --> 00:02:17,804 Abrakattidabra! 40 00:02:23,309 --> 00:02:26,521 En taida osata tätä temppua ihan vielä. 41 00:02:27,105 --> 00:02:30,650 Se ei haittaa. Tämän voi avata toisella tavalla. 42 00:02:31,359 --> 00:02:32,360 Näin! 43 00:02:33,069 --> 00:02:34,654 Mitäköhän siellä on? 44 00:02:37,031 --> 00:02:40,118 Katsokaapa tätä! 45 00:02:40,201 --> 00:02:43,413 Pieni taikurin silinterihattu. 46 00:02:43,496 --> 00:02:44,581 Tosi hieno! 47 00:02:44,664 --> 00:02:48,543 Boksivauva tahtoo kovasti taitavaksi taikuriksi. 48 00:02:48,626 --> 00:02:50,879 Se tykkää varmasti tästä hatusta. 49 00:02:51,588 --> 00:02:55,884 Haluatteko tulla taikaseikkailulle nukketaloon? 50 00:02:56,718 --> 00:02:58,219 Kissamaisen mahtavaa! 51 00:02:59,137 --> 00:03:00,555 Lähdetään sitten. 52 00:03:03,391 --> 00:03:07,103 Aika käydä pieneksi. 53 00:03:08,187 --> 00:03:10,565 Nipistä korvaa ja toistakin 54 00:03:10,648 --> 00:03:13,693 Ota Pandia kädestä ja pidä kii! 55 00:03:17,989 --> 00:03:21,451 Olen täällä askarteluhuoneessa. Tulkaa sisään. 56 00:03:23,077 --> 00:03:25,121 Tervetuloa nukketalooni! 57 00:03:25,204 --> 00:03:28,583 Haluan löytää Pandin seuraavaa temppuani varten. 58 00:03:28,666 --> 00:03:31,753 Autatteko minua Pandin etsimistempussa? 59 00:03:32,837 --> 00:03:33,671 Hienoa! 60 00:03:37,926 --> 00:03:40,094 Onko se täällä laatikossa? 61 00:03:43,640 --> 00:03:45,058 Ei se ole täällä. 62 00:03:47,227 --> 00:03:50,563 Ehkä se on piiloutunut hissimirriin. Katsotaan. 63 00:03:55,693 --> 00:03:58,321 Ei täälläkään. Missä se voi olla? 64 00:03:59,239 --> 00:04:01,115 Halihyökkäys! 65 00:04:02,075 --> 00:04:03,076 Pandi! 66 00:04:03,618 --> 00:04:05,787 Olitpa vaikeassa piilossa. 67 00:04:05,870 --> 00:04:07,997 Älä unohda Boksivauvaa. 68 00:04:08,081 --> 00:04:10,500 Tykkään halihyökkäyksistä. 69 00:04:14,254 --> 00:04:15,713 Miten menee, kaverit? 70 00:04:15,797 --> 00:04:19,842 Meillä on yksi juttu, josta tykkäät varmasti. Tässä! 71 00:04:20,718 --> 00:04:24,973 Onko se taikurin hattu? -Joo, koska tykkäät taikatempuista. 72 00:04:25,056 --> 00:04:26,349 Niin tykkään! 73 00:04:26,432 --> 00:04:31,145 Ja haluan kovasti oppia taitavaksi taikuriksi. 74 00:04:31,229 --> 00:04:35,441 Opit varmasti kaikenlaisia temppuja, jos harjoittelet. 75 00:04:35,525 --> 00:04:38,444 Haluatko yrittää jotain tiettyä temppua? 76 00:04:38,528 --> 00:04:43,449 Tietysti. Se on maailman paras temppu. Kaikki hyvät taikurit osaavat sen. 77 00:04:43,533 --> 00:04:44,367 Mikä se on? 78 00:04:44,450 --> 00:04:47,704 Taion tähän hattuun kanin. 79 00:04:48,454 --> 00:04:49,664 Tämä on nähtävä! 80 00:04:49,747 --> 00:04:54,460 Yritä sitä, Boksivauva. Voit käyttää taikasauvaani. 81 00:04:54,544 --> 00:04:57,213 Olen Boksivauva, kateista taidokkain. 82 00:04:57,297 --> 00:05:00,300 Kanin tästä hatusta vedän noin vain. 83 00:05:00,383 --> 00:05:03,303 Abrakattidabra! 84 00:05:07,140 --> 00:05:09,267 Osasit tehdä taikatempun! 85 00:05:09,851 --> 00:05:13,354 Niinpä! Mutta en sitä temppua, jota yritin. 86 00:05:13,438 --> 00:05:16,274 Yritin saada kanin enkä kenkiä. 87 00:05:16,357 --> 00:05:19,736 Ne ovat kuitenkin hienot kengät. Tosi kiiltävät! 88 00:05:19,819 --> 00:05:21,904 Puhuitteko jostain kiiltävästä? 89 00:05:23,614 --> 00:05:25,992 Katso mitä Boksivauva teki. 90 00:05:28,244 --> 00:05:29,746 Mikä kiiltää, on minun. 91 00:05:29,829 --> 00:05:32,915 Sinä saat ne, Kätkatti. -Onpa mukavaa. 92 00:05:33,499 --> 00:05:35,835 Ihan sopivat! Tsädää! 93 00:05:36,627 --> 00:05:41,549 Yritä uudelleen. Se oli ensimmäinen yritys, ja hatusta tuli jotakin. 94 00:05:41,632 --> 00:05:44,594 Se ei ollut kani. -Harjoitus tekee mestarin. 95 00:05:44,677 --> 00:05:48,681 Kaikkien taikurien pitää taatusti yrittää monta kertaa. 96 00:05:48,765 --> 00:05:51,225 Antaa mennä! 97 00:05:51,309 --> 00:05:53,936 Olen Boksivauva, kateista taidokkain. 98 00:05:54,020 --> 00:05:57,065 Kanin tästä hatusta vedän noin vain. 99 00:05:57,148 --> 00:06:00,234 Abrakattidabra! 100 00:06:03,696 --> 00:06:06,365 Jippii! Nyt minua ei estä mikään! 101 00:06:09,660 --> 00:06:11,621 Apua! Kengät eivät lopeta! 102 00:06:14,040 --> 00:06:15,208 Halihyökkäys! 103 00:06:15,958 --> 00:06:17,543 Jestas! Kiitos. 104 00:06:17,627 --> 00:06:18,920 Eipä kestä. 105 00:06:19,003 --> 00:06:22,507 -Oletko kunnossa, Kätkatti? -Kaikki hyvin. 106 00:06:22,590 --> 00:06:25,468 Ottakaa nämä hullut kengät pois! 107 00:06:28,054 --> 00:06:30,556 Ole hyvä. -Voitko nyt paremmin? 108 00:06:31,516 --> 00:06:35,561 Nyt riitti taikuus tälle kissalle. Onnea kanitemppuun. 109 00:06:35,645 --> 00:06:37,855 Kiitos. -Tsädää! 110 00:06:39,690 --> 00:06:43,778 En ole tarpeeksi hyvä taikuri, että osaisin tehdä kanitempun. 111 00:06:43,861 --> 00:06:48,825 Tiedän sinun olevan pettynyt, mutta kukaan ei ole hyvä ilman harjoitusta. 112 00:06:48,908 --> 00:06:51,619 Taikurien pitää harjoitella temppujaan. 113 00:06:51,702 --> 00:06:57,083 Varsinkin kanin taikomista hattuun. Täällä jossain on taatusti kani. 114 00:06:57,166 --> 00:06:58,126 Oikeastiko? 115 00:06:58,209 --> 00:07:00,962 Joo! Pitää keksiä, miten sen saa ulos. 116 00:07:01,045 --> 00:07:04,841 Ehkä siihen tarvitaan muutakin kuin sauva ja taikasanat. 117 00:07:04,924 --> 00:07:05,758 Mitä? 118 00:07:05,842 --> 00:07:08,928 En tiedä vielä. Mietitään. 119 00:07:10,054 --> 00:07:12,890 Tiedän, millä minut saisi ulos hatusta. 120 00:07:12,974 --> 00:07:13,933 Millä? 121 00:07:14,016 --> 00:07:15,601 Herkkupurtavalla! 122 00:07:16,561 --> 00:07:20,440 Hieno idea, Pandi. Kani tulee ehkä ulos herkkujen avulla. 123 00:07:20,523 --> 00:07:22,900 Mitä kanit oikein syövät? 124 00:07:24,485 --> 00:07:25,862 Porkkanaa! 125 00:07:25,945 --> 00:07:28,281 Niin, kanit tykkäävät porkkanasta. 126 00:07:28,906 --> 00:07:31,742 Kisukeijulla on porkkanaa puutarhassa. 127 00:07:31,826 --> 00:07:35,037 Onnistunkohan tempussa porkkanoiden avulla? 128 00:07:35,121 --> 00:07:37,540 Ajattelet kuin oikea taikuri. 129 00:07:37,623 --> 00:07:41,252 Kun yrität, onnistut lopulta kanitempussa. 130 00:07:42,295 --> 00:07:44,964 Puutarhaan! 131 00:07:45,506 --> 00:07:46,382 Jippii! 132 00:07:57,143 --> 00:07:58,603 Kiitos, hissimirri! 133 00:08:00,354 --> 00:08:03,941 Hei! Miksi tulitte puutarhaan? -Hei, Kisukeiju. 134 00:08:04,025 --> 00:08:10,031 Boksivauva harjoittelee taikomista. -Minun pitää vetää kani tästä hatusta. 135 00:08:10,990 --> 00:08:14,243 Kuulostaa kukkaismaiselta tempulta! -Se on! 136 00:08:14,327 --> 00:08:18,414 Mutta se on vaikea, ja yritän miettiä, miten se tehdään. 137 00:08:18,498 --> 00:08:19,749 Miten voin auttaa? 138 00:08:19,832 --> 00:08:22,960 Kanithan tykkäävät porkkanasta. -Aivan niin. 139 00:08:23,044 --> 00:08:24,086 Joo. 140 00:08:24,170 --> 00:08:26,214 Onko sinulla porkkanoita, 141 00:08:26,297 --> 00:08:28,883 joilla saan kanin pomppaamaan hatusta? 142 00:08:28,966 --> 00:08:30,718 Sinua onnisti! 143 00:08:31,302 --> 00:08:33,554 Täällä on porkkanan siemeniä. 144 00:08:33,638 --> 00:08:36,891 Siemeniäkö? Meillä ei ole aikaa odottaa. 145 00:08:36,974 --> 00:08:40,603 Tarvitaan valmis porkkana, että temppu onnistuu. 146 00:08:40,686 --> 00:08:46,317 Älä huoli. Pihataian avulla porkkanat kasvavat nopeasti. 147 00:08:48,402 --> 00:08:51,280 Kansi on jumissa. -Anna kun yritän. 148 00:08:51,364 --> 00:08:52,657 Kiitos. 149 00:08:58,412 --> 00:08:59,247 Hupsista! 150 00:08:59,330 --> 00:09:00,414 Ei se haittaa. 151 00:09:00,498 --> 00:09:04,168 Nyt emme tiedä, mitkä olivat porkkanan siemeniä. 152 00:09:04,252 --> 00:09:09,507 Homma hoidossa. Pihataian avulla kasvatamme ne, ja sitten tiedämme. 153 00:09:17,640 --> 00:09:19,058 Ne kasvavat! 154 00:09:19,141 --> 00:09:22,937 Nyt seuraa paras osuus. Puutarhatöihin! 155 00:09:23,646 --> 00:09:28,192 Tartu lehtiin ja vedä. Jatketaan, kunnes porkkanat löytyvät. 156 00:09:28,276 --> 00:09:29,986 Minä yritän! 157 00:09:33,614 --> 00:09:35,157 Löysinkö porkkanan? 158 00:09:36,909 --> 00:09:39,912 En, mutta löysin sateenkaariretiisin. 159 00:09:39,996 --> 00:09:41,205 Minäkin haluan! 160 00:09:41,289 --> 00:09:42,957 Esiin nyt, porkkanat! 161 00:09:45,293 --> 00:09:46,335 Porkkanoitako? 162 00:09:47,336 --> 00:09:51,882 Porkkanoita! On täysin selvää, että olemme perunoita. 163 00:09:51,966 --> 00:09:53,718 Aika nyrpeä peruna. 164 00:09:53,801 --> 00:09:56,721 Minun vuoroni! Olen valmis yrittämään! 165 00:09:56,804 --> 00:09:58,889 Anna mennä. Osaat kyllä! 166 00:09:59,765 --> 00:10:01,017 Tule nyt! 167 00:10:02,852 --> 00:10:04,186 Onko se porkkana? 168 00:10:05,688 --> 00:10:08,107 Onnistuin! Löysin porkkanoita. 169 00:10:08,190 --> 00:10:12,069 Hyvä, Boksivauva. -Löysin porkkanaa! 170 00:10:12,820 --> 00:10:16,282 Mennään! Kokeillaan porkkanoita. -Joo. 171 00:10:18,409 --> 00:10:20,745 Täällä, pupu! 172 00:10:20,828 --> 00:10:23,831 Minulla on sinulle ihana, rapea porkkana. 173 00:10:26,584 --> 00:10:28,502 Kuulostiko tuo kanilta? 174 00:10:29,837 --> 00:10:32,131 Ei. Se kuulosti vuohelta. 175 00:10:33,424 --> 00:10:35,468 Vuohillekin maistuu porkkana. 176 00:10:35,551 --> 00:10:37,011 Yritä uudelleen. 177 00:10:37,094 --> 00:10:39,305 Täällä, pupu! 178 00:10:41,098 --> 00:10:43,351 Mikä eläin sanoo noin? 179 00:10:44,644 --> 00:10:46,020 Niin, hevonen. 180 00:10:46,103 --> 00:10:49,565 Hevoset tykkäävät kovasti porkkanasta. 181 00:10:49,649 --> 00:10:51,233 Johan nyt jotakin! 182 00:10:51,317 --> 00:10:54,111 Miten monta eläintä täällä hatussa on? 183 00:10:54,195 --> 00:10:58,366 Jos siellä on kani, se ei varmaan tykkää porkkanasta. 184 00:10:58,449 --> 00:11:01,827 Ehkä kanin tekee mieli jotain makeaa. 185 00:11:01,911 --> 00:11:06,582 Voisimme viedä tämän Hileelle. Se voisi tehdä jonkin porkkanaherkun. 186 00:11:06,666 --> 00:11:10,544 Porkkanakakunko? Porkkanakakku on suosikkini. 187 00:11:11,921 --> 00:11:13,464 Hieno idea! 188 00:11:13,547 --> 00:11:16,634 Kakun avulla kani tulee taatusti hatusta. 189 00:11:16,717 --> 00:11:19,720 Keittiöön! -Heippa, Kisukeiju. 190 00:11:19,804 --> 00:11:22,139 Kiitos oppitunnista. -Lykkyä tykö! 191 00:11:24,058 --> 00:11:25,893 Nyt liu'utaan! 192 00:11:34,652 --> 00:11:35,903 Hei, Hile. 193 00:11:35,986 --> 00:11:38,406 Hei, Hile. Onpa kiva nähdä sinua! 194 00:11:38,489 --> 00:11:39,532 Hei, kaikki. 195 00:11:40,199 --> 00:11:41,242 Miten menee? 196 00:11:41,325 --> 00:11:44,412 Boksivauva harjoittelee taikatemppua. 197 00:11:44,495 --> 00:11:49,208 Yritän vetää hatusta kanin, ja tarvitsisin apuasi. 198 00:11:49,291 --> 00:11:52,586 Kuulostaa hilehienolta! Mitä tarvitset? 199 00:11:52,670 --> 00:11:57,550 Tekisitkö tästä porkkanakakkua, jota pupu ei voi vastustaa? 200 00:11:57,633 --> 00:11:59,677 Tietysti teen. Odota. 201 00:12:02,471 --> 00:12:05,307 Maailman parhaimman porkkakakun resepti! 202 00:12:05,391 --> 00:12:08,602 Koska kateista taidokkain Boksivauva on täällä, 203 00:12:08,686 --> 00:12:11,230 voimme tehdä sitä tässä taikahatussa. 204 00:12:11,939 --> 00:12:12,773 Niinkö? 205 00:12:12,857 --> 00:12:17,403 Toki! Luen reseptiä, ja te voitte hakea minulle ainekset! 206 00:12:17,486 --> 00:12:19,572 Helppo nakki. 207 00:12:19,655 --> 00:12:21,449 Kerro, mitä tarvitset. 208 00:12:21,532 --> 00:12:24,493 Ensin tarvitaan munia. 209 00:12:24,577 --> 00:12:26,495 Monta munaa tarvitaan? 210 00:12:27,663 --> 00:12:28,497 Kaksi! 211 00:12:28,581 --> 00:12:30,875 Hoituu! Kaksi munaa. 212 00:12:30,958 --> 00:12:34,420 Riko ne suoraan hattuun. -Hienoa! 213 00:12:34,503 --> 00:12:35,588 Yksi. 214 00:12:36,338 --> 00:12:37,173 Kaksi! 215 00:12:38,257 --> 00:12:39,508 Sitten tarvitaan - 216 00:12:40,718 --> 00:12:42,178 lusikallinen suolaa - 217 00:12:42,970 --> 00:12:44,972 ja 3,5 desilitraa jauhoja. 218 00:12:46,724 --> 00:12:49,602 Laitan suolan. -Ja minä jauhot. 219 00:12:49,685 --> 00:12:51,937 Sitten seuraavat ainesosat. 220 00:12:53,147 --> 00:12:55,149 Sokeria tulee 3,5 desilitraa - 221 00:12:56,066 --> 00:12:58,194 ja voita noin 170 grammaa. 222 00:12:59,069 --> 00:13:02,281 Vielä vaniljaa. Montako tippaa tarvitaan? 223 00:13:03,574 --> 00:13:04,450 Neljä! 224 00:13:04,533 --> 00:13:06,494 Sokeria 3,5 desilitraa. 225 00:13:07,369 --> 00:13:09,705 Voita noin 170 grammaa. 226 00:13:11,332 --> 00:13:13,501 Kaikki on parempaa voin kanssa. 227 00:13:16,295 --> 00:13:19,757 Vanilja tuoksuu ihanalta. Lasketaan tipat yhdessä. 228 00:13:19,840 --> 00:13:20,925 Yksi. 229 00:13:21,008 --> 00:13:22,051 Kaksi. 230 00:13:22,134 --> 00:13:23,135 Kolme. 231 00:13:23,219 --> 00:13:24,053 Neljä. 232 00:13:24,136 --> 00:13:28,807 Vielä tärkein ainesosa. Porkkana! 233 00:13:29,892 --> 00:13:32,144 Minulla on porkkana. Noin! 234 00:13:32,228 --> 00:13:33,687 Nyt se pitää paistaa. 235 00:13:34,605 --> 00:13:38,025 Miten kakku paistetaan taikahatussa, Hile? 236 00:13:38,108 --> 00:13:43,405 Taikurin pitää tehdä se. Sekoitatko ainekset taikasauvalla, Boksivauva? 237 00:13:43,489 --> 00:13:45,282 Tietysti! 238 00:13:46,325 --> 00:13:50,329 Sano leivontataikasanat ja napauta hattua taikasauvalla. 239 00:13:50,412 --> 00:13:52,873 En osaa leivontataikasanoja. 240 00:13:52,957 --> 00:13:55,584 Se on tietysti "taikinaa tassuihin"! 241 00:13:56,961 --> 00:14:00,047 Taikinaa tassuihin! 242 00:14:05,844 --> 00:14:06,845 Onnistuin! 243 00:14:06,929 --> 00:14:07,972 Jee! 244 00:14:08,055 --> 00:14:10,432 Osasin taikoa kakun valmiiksi! 245 00:14:13,727 --> 00:14:15,187 Tuoksuu hyvältä. 246 00:14:15,271 --> 00:14:19,441 Kanin on pakko tulla ulos, koska kakku tuoksuu niin hyvältä. 247 00:14:19,525 --> 00:14:24,363 Joo. Osasin taikoa kakun, joten ehkä osaan nyt taikoa kaninkin. 248 00:14:24,446 --> 00:14:26,365 Yritä ihmeessä! -Joo. 249 00:14:26,448 --> 00:14:29,326 Olen Boksivauva, kateista taidokkain. 250 00:14:29,410 --> 00:14:32,955 Kanin tästä hatusta vedän noin vain. 251 00:14:33,038 --> 00:14:35,791 Abrakattidabra! 252 00:14:38,502 --> 00:14:40,796 Meillä kaikilla on hassut hatut! 253 00:14:42,506 --> 00:14:45,217 Tämä oli hieno temppu! 254 00:14:45,301 --> 00:14:48,262 Mutta hatusta ei vieläkään tullut kania. 255 00:14:48,345 --> 00:14:52,641 Olen yrittänyt kovasti, mutta se ei onnistu. 256 00:14:53,559 --> 00:14:56,687 Tässä, Gabby. Saat taikasauvasi takaisin. 257 00:14:56,770 --> 00:15:00,733 Sinähän olet tehnyt paljon kissamaisen mahtavia temppuja. 258 00:15:00,816 --> 00:15:04,153 Joo. Teit Kätkatille hullut tanssikengät. 259 00:15:04,236 --> 00:15:08,532 Taioit herkullisen kakun. En ole ikinä nähnyt sellaista. 260 00:15:08,616 --> 00:15:13,454 Taioit myös hassuja hattuja. Olet jo nyt taitava taikuri. 261 00:15:13,537 --> 00:15:15,080 Tosiaanko? -Joo. 262 00:15:15,164 --> 00:15:16,373 Paras taikuri! 263 00:15:17,207 --> 00:15:19,585 Taisin tehdä aika hienoja temppuja. 264 00:15:19,668 --> 00:15:22,922 Ehkä opin lisää, ja jos jatkan harjoittelua, 265 00:15:23,005 --> 00:15:25,925 osaan lopulta taikoa kanin hattuun. 266 00:15:26,008 --> 00:15:29,511 Mahtavasti maukaistu, taidokas Boksivauva. 267 00:15:32,014 --> 00:15:35,184 Osaan tempun, jonka voimme tehdä yhdessä. 268 00:15:35,267 --> 00:15:36,101 Mikä se on? 269 00:15:36,185 --> 00:15:39,772 Saamme tämän herkullisen kakun katoamaan! 270 00:15:39,855 --> 00:15:41,899 Lusikoita kaikille. 271 00:15:41,982 --> 00:15:43,192 Sitten syömään! 272 00:15:43,275 --> 00:15:46,737 Jee! Tämän tempun minäkin osaan. 273 00:15:47,446 --> 00:15:50,074 Kateista taidokkaimmalle! 274 00:15:50,157 --> 00:15:51,951 Hyvä, Boksivauva! 275 00:15:56,288 --> 00:15:59,124 Hei, teit iloisen kakkulaulun. 276 00:16:00,125 --> 00:16:04,421 Kunpa kanikin kuulisi sen. Kanit tykkäävät taatusti musiikista. 277 00:16:05,255 --> 00:16:06,548 Sehän on hyvä idea! 278 00:16:06,632 --> 00:16:10,636 Voimme tehdä laulun, jonka avulla kani tulee ulos tanssimaan. 279 00:16:10,719 --> 00:16:12,513 Antaa mennä vain! 280 00:16:12,596 --> 00:16:15,099 Musahuoneeseen! 281 00:16:16,266 --> 00:16:17,267 Heippa, Hile. 282 00:16:18,936 --> 00:16:20,062 Hajaa! 283 00:16:22,398 --> 00:16:23,482 Kiitos, Hile. 284 00:16:23,565 --> 00:16:25,859 Lykkyä tykö! Hile kannustaa teitä! 285 00:16:28,487 --> 00:16:30,739 Hei, Hile. Mihin kaikki menivät? 286 00:16:30,823 --> 00:16:33,575 Halusin nähdä, miten Boksivauva edistyy. 287 00:16:33,659 --> 00:16:38,914 Se on harjoitellut kovasti, mutta kanitemppu ei vielä onnistu. 288 00:16:40,916 --> 00:16:44,712 Kätkatilla saattaa olla pieni taikaidea, josta on apua. 289 00:16:44,795 --> 00:16:46,296 Heissuli vei! 290 00:16:47,214 --> 00:16:48,298 Heippa! 291 00:16:48,382 --> 00:16:51,385 Hei, kattiset! Kuis hurisee? 292 00:16:51,468 --> 00:16:56,306 Hei, DJ Nauskis. Yritän taikoa kanin tähän hattuun. 293 00:16:56,890 --> 00:16:58,559 Kuulostaa hauskalta! 294 00:16:58,642 --> 00:17:03,731 Se on! Olen harjoitellut koko päivän, mutta temppu ei siltikään onnistu. 295 00:17:03,814 --> 00:17:06,775 Onko sinulla laulu, joka saa puput hyppimään? 296 00:17:06,859 --> 00:17:11,405 Joo. Minulla on laulu, jolla pupu saadaan hyppimään ja pomppimaan. 297 00:17:11,488 --> 00:17:12,865 Jee! Tassuläpy! 298 00:17:12,948 --> 00:17:15,117 Hytkyn-kytkyn-kyk! 299 00:17:15,200 --> 00:17:19,079 Tämä on sekä laulu että tanssi. Jammailkaa mukana! 300 00:17:19,163 --> 00:17:20,414 Mitä pitää tehdä? 301 00:17:20,497 --> 00:17:21,874 Odottakaa. 302 00:17:22,458 --> 00:17:24,793 Laitan pomppivaa musiikkia. 303 00:17:24,877 --> 00:17:26,795 Jee! 304 00:17:27,921 --> 00:17:29,673 Hypähdelkää tänne. 305 00:17:29,757 --> 00:17:34,678 Tämän nimi on "Pupu pomppaa", ja se kuulostaa tältä. 306 00:17:35,721 --> 00:17:37,514 Pupun lailla pompitaan 307 00:17:37,598 --> 00:17:39,516 Ylös alas loikitaan 308 00:17:39,600 --> 00:17:42,311 Pupun lailla pompitaan, hop hop 309 00:17:42,394 --> 00:17:44,563 Mukaan vaan! Pomppaa sivuun 310 00:17:45,147 --> 00:17:46,732 Hop! Hop! 311 00:17:46,815 --> 00:17:48,817 Pomppaa toiseen sivuun 312 00:17:49,359 --> 00:17:50,778 Hop! Hop! 313 00:17:50,861 --> 00:17:54,782 Nyt tupsuhännät näin pyörimään 314 00:17:54,865 --> 00:17:56,575 Pyöritä ja hyppää 315 00:17:56,658 --> 00:17:58,827 Pyöritä kun hyppäät 316 00:17:58,911 --> 00:18:02,998 Pupun lailla osaat pomppia vaan 317 00:18:03,082 --> 00:18:04,124 Tulkaa mukaan! 318 00:18:04,833 --> 00:18:06,543 Nyt hypitään 319 00:18:06,627 --> 00:18:07,461 Liikettä! 320 00:18:07,544 --> 00:18:09,588 Pupuille näytetään 321 00:18:09,671 --> 00:18:11,507 Miten me nyt hypitään 322 00:18:11,590 --> 00:18:14,176 Pupun lailla pompitaan, hop hop 323 00:18:15,761 --> 00:18:17,221 Pupun lailla pompitaan 324 00:18:17,304 --> 00:18:19,348 Ylös alas loikitaan 325 00:18:19,431 --> 00:18:22,267 Pupun lailla pompitaan, hop hop 326 00:18:22,351 --> 00:18:23,477 Jihuu! 327 00:18:27,272 --> 00:18:28,857 Olipa miauhtavaa! 328 00:18:28,941 --> 00:18:31,235 Tätä laulua pupu ei voi vastustaa. 329 00:18:33,695 --> 00:18:37,533 No niin. Olen valmis kokeilemaan temppua uudelleen. 330 00:18:37,616 --> 00:18:39,952 Oletteko valmiina hämmästymään? 331 00:18:40,035 --> 00:18:41,036 Joo. -Minäkin. 332 00:18:41,120 --> 00:18:43,038 Osaat homman! -Selvä. 333 00:18:43,622 --> 00:18:46,083 Olen Boksivauva, kateista taidokkain. 334 00:18:46,166 --> 00:18:49,378 Kanin tästä hatusta vedän noin vain. 335 00:18:49,461 --> 00:18:52,714 Abrakattidabra! 336 00:18:58,637 --> 00:18:59,847 Tadaa! 337 00:18:59,930 --> 00:19:01,598 Se on Kätkatti-kani! 338 00:19:03,767 --> 00:19:06,728 Onnistuin! Taioin kanin hatusta! 339 00:19:06,812 --> 00:19:08,689 Ja vielä Kätkatti-kanin! 340 00:19:08,772 --> 00:19:10,816 Ne ovat parhaita. 341 00:19:10,899 --> 00:19:12,943 Kiitos, Kätkatti. 342 00:19:13,026 --> 00:19:15,737 Kätkatilla riittää taikaideoita. 343 00:19:15,821 --> 00:19:16,697 Onnistuit! 344 00:19:16,780 --> 00:19:19,032 Olen nyt taitava taikuri! 345 00:19:19,116 --> 00:19:21,869 Olit alun perinkin sellainen. 346 00:19:21,952 --> 00:19:26,665 Et luovuttanut. Sitä vaaditaan, kun haluaa olla taitava. 347 00:19:26,748 --> 00:19:29,459 Olet oikeassa. Onneksi en luovuttanut. 348 00:19:29,543 --> 00:19:32,045 Kiitos, että autoitte yrittämisessä. 349 00:19:32,129 --> 00:19:34,339 Tässä on taidokas Boksivauva. 350 00:19:36,800 --> 00:19:37,801 Mikä tuo oli? 351 00:19:40,971 --> 00:19:42,806 Sehän on kani! 352 00:19:47,895 --> 00:19:50,105 Onnistuin taas! 353 00:19:52,524 --> 00:19:55,819 Kiitos, että autoitte Boksivauvaa taikomisessa. 354 00:19:55,903 --> 00:19:58,238 Oletteko valmiina uuteen ylläriin? 355 00:19:59,865 --> 00:20:02,201 Kisuli, kisuli 356 00:20:02,284 --> 00:20:05,871 Kisuli, kisuli, kisuli, kisuli 357 00:20:05,954 --> 00:20:07,247 Kisuli, kisuli 358 00:20:07,331 --> 00:20:12,252 Kisuli, kisuli, kisuli Kisuli, kisuliylläri! 359 00:20:12,336 --> 00:20:14,922 Minä tässä, Boksivauva. 360 00:20:15,505 --> 00:20:17,591 En hyvä tässä ole nyt 361 00:20:17,674 --> 00:20:19,968 Mutta harjoituksella yllätyt 362 00:20:20,052 --> 00:20:21,803 Voin olla rennosti vaan 363 00:20:21,887 --> 00:20:24,681 Ensi kerralla sujuu paremmin 364 00:20:25,265 --> 00:20:27,643 Jos sittenkään onnistu en -Vielä! 365 00:20:27,726 --> 00:20:30,145 Aina ahkerasti harjoittelen -Niin! 366 00:20:30,229 --> 00:20:32,606 Pitää yrittää uudelleen 367 00:20:32,689 --> 00:20:35,317 Ja nyt kerron siihen syyn 368 00:20:37,110 --> 00:20:38,028 Hupsista! 369 00:20:38,111 --> 00:20:41,031 Tein virheen, eikä se haittaa yhtään 370 00:20:41,114 --> 00:20:42,491 Ei yhtään! 371 00:20:43,075 --> 00:20:47,955 Virheitä aina tarvitaan Kun harjoittelee päivästä päivään 372 00:20:48,038 --> 00:20:51,124 Tein virheen, eikä se haittaa yhtään 373 00:20:51,208 --> 00:20:52,542 Ei yhtään! 374 00:20:53,126 --> 00:20:57,172 Virheet auttavat sen näkemään Olen taitavampi jo tänään 375 00:20:58,090 --> 00:21:01,218 Hupsista, hupsista, hupsista, hupsista 376 00:21:01,802 --> 00:21:03,679 Minua nolottaa vähän 377 00:21:03,762 --> 00:21:06,348 Kun vertaan piirustustani tähän 378 00:21:06,431 --> 00:21:08,850 En tässä yhtään onnistu 379 00:21:08,934 --> 00:21:10,936 Haluan mennä piiloon 380 00:21:11,979 --> 00:21:14,439 Älä nolostu, älä piiloudu 381 00:21:14,523 --> 00:21:17,609 En osannut minäkään Kun aloin piirtämään 382 00:21:17,693 --> 00:21:20,028 Monesti yritin Että tuli tällainen 383 00:21:20,112 --> 00:21:22,948 Heti ei voi olla täydellinen 384 00:21:23,824 --> 00:21:24,825 Hupsista! 385 00:21:25,617 --> 00:21:28,620 Tein virheen, eikä se haittaa yhtään 386 00:21:28,704 --> 00:21:29,955 Ei yhtään! 387 00:21:30,580 --> 00:21:35,502 Virheitä aina tarvitaan Kun harjoittelee päivästä päivään 388 00:21:35,585 --> 00:21:38,714 Hupsista, hupsista, hupsista, hupsista 389 00:21:38,797 --> 00:21:40,173 Entä tämä? 390 00:21:40,257 --> 00:21:43,635 Hyppiä narulla tahdon, mutta se mahdotonta on. 391 00:21:43,719 --> 00:21:46,388 Kohta ei ole. Tule harjoittelemaan. 392 00:21:46,471 --> 00:21:48,598 Ei se vaikeaa ole! 393 00:21:51,643 --> 00:21:52,644 Hupsista! 394 00:21:53,687 --> 00:21:56,565 Tein virheen, eikä se haittaa yhtään 395 00:21:56,648 --> 00:21:58,108 Ei yhtään! 396 00:21:58,734 --> 00:22:03,196 Virheet auttavat sen näkemään Olen taitavampi jo tänään 397 00:22:03,280 --> 00:22:04,948 Jihuu! -Jee! 398 00:22:05,032 --> 00:22:08,368 Hupsista! Sanoimmeko "jee" vai "jihuu"? 399 00:22:08,452 --> 00:22:10,245 Taisimme sanoa "jihuu". 400 00:22:10,329 --> 00:22:12,748 Sanotaan yhdessä "jihuu". 401 00:22:12,831 --> 00:22:14,750 Jihuu! 402 00:22:14,833 --> 00:22:15,667 Parempi. 403 00:22:17,627 --> 00:22:22,007 Vaadittiin monta yritystä, mutta Boksivauva sai vihdoin kaninsa. 404 00:22:22,090 --> 00:22:25,510 Ja minulla on oma kani. Eikö niin, Olli? 405 00:22:27,387 --> 00:22:29,556 Kuka on suloinen kisupupu? 406 00:22:31,349 --> 00:22:34,436 Kiitos, että taioitte tänään kanssamme. 407 00:22:34,519 --> 00:22:38,356 Nähdään ensi kerralla ja avataan uusi nukketaloylläri. 408 00:22:38,440 --> 00:22:39,441 Moikka! 409 00:22:43,445 --> 00:22:46,615 Tekstitys: Elina Lahti