1 00:00:09,467 --> 00:00:10,927 UNA SERIE NETFLIX 2 00:00:16,099 --> 00:00:18,560 Miao, miao, miao, miao, miao 3 00:00:18,643 --> 00:00:19,811 Ciao, Gabby! 4 00:00:20,729 --> 00:00:22,439 È la casa delle bambole 5 00:00:22,981 --> 00:00:24,524 Ciao, Gabby! 6 00:00:25,442 --> 00:00:27,652 Ci salutiamo dicendoci miao! 7 00:00:27,736 --> 00:00:30,071 Miao, mià, miao, mià, miao Miao! 8 00:00:30,155 --> 00:00:32,532 Miao, mià, miao, mià, miao Miao! 9 00:00:32,615 --> 00:00:34,868 Miao, miao, miao, miao, miao! 10 00:00:34,951 --> 00:00:37,078 Ciao, Gabby! 11 00:00:37,162 --> 00:00:39,706 C'è una novità 12 00:00:39,789 --> 00:00:42,042 Rimpicciolisco e vengo anch'io 13 00:00:42,125 --> 00:00:43,543 Ciao, Gabby 14 00:00:43,626 --> 00:00:45,545 Miao 15 00:00:47,213 --> 00:00:50,508 Ciao! E benvenuti al mio spettacolo di magia 16 00:00:50,592 --> 00:00:54,971 in cui farò sparire il mio tenerissimo assistente Floyd. 17 00:00:55,513 --> 00:00:59,184 Io agiterò la mia bacchetta, dirò la parola magica 18 00:00:59,350 --> 00:01:01,186 e lui sparirà! 19 00:01:01,269 --> 00:01:03,146 Ok, siete pronti? 20 00:01:03,772 --> 00:01:05,690 Abra-gat-abra! 21 00:01:08,610 --> 00:01:10,779 Floyd, che ci fai ancora qui? 22 00:01:12,197 --> 00:01:14,115 Ho detto "sparire"? 23 00:01:14,199 --> 00:01:16,451 Volevo dire "fare le fusa"! 24 00:01:19,162 --> 00:01:20,830 Bravo gattino, Floyd. 25 00:01:21,414 --> 00:01:23,875 E ora, per il mio prossimo numero… 26 00:01:23,958 --> 00:01:25,335 Miao, miao, miao 27 00:01:25,418 --> 00:01:27,879 …mi fermerò, perché questa è la sigla 28 00:01:27,962 --> 00:01:31,090 della Posta della Casa delle Bambole! Andiamo! 29 00:01:34,511 --> 00:01:35,845 Miao, miao, miao 30 00:01:37,013 --> 00:01:37,847 Miao 31 00:01:39,682 --> 00:01:40,517 Miao 32 00:01:43,019 --> 00:01:44,020 Miao 33 00:01:45,104 --> 00:01:49,025 Ok, vediamo cosa contiene oggi la Cassetta Miao Miao. 34 00:01:51,653 --> 00:01:53,696 Oh, guardate! 35 00:01:53,780 --> 00:01:57,325 La nostra Scatola Sorpresa è ricoperta 36 00:01:57,408 --> 00:01:59,577 di bellissimi brillantini neri! 37 00:01:59,661 --> 00:02:01,830 E c'è un mazzo di carte! 38 00:02:02,664 --> 00:02:05,750 E anche una bacchetta uguale alla mia! 39 00:02:06,334 --> 00:02:10,088 Che dite? La apriamo con la mia bacchetta magica? 40 00:02:10,171 --> 00:02:11,798 Ma certo! 41 00:02:12,340 --> 00:02:15,593 Apriti, apriti bene Vediamo la scatola che contiene 42 00:02:16,177 --> 00:02:17,804 Abra-gat-abra! 43 00:02:23,309 --> 00:02:26,521 Questo trucco non mi riesce… ancora! 44 00:02:27,105 --> 00:02:30,483 Ma non fa niente. C'è un altro modo per aprirla. 45 00:02:31,359 --> 00:02:32,360 Ta-da! 46 00:02:33,153 --> 00:02:34,654 Vediamo cosa contiene. 47 00:02:37,031 --> 00:02:40,118 Oh, guardate qua! 48 00:02:40,201 --> 00:02:43,413 È un mini cilindro da mago! 49 00:02:43,496 --> 00:02:44,581 Che bello! 50 00:02:44,664 --> 00:02:48,543 Baby Scatola vuole diventare una grande maga un giorno. 51 00:02:48,626 --> 00:02:50,879 Le piacerà sicuramente. 52 00:02:51,588 --> 00:02:55,884 Volete venire con noi nella casa per una magica avventura? 53 00:02:56,718 --> 00:02:58,219 Gattastico! 54 00:02:59,137 --> 00:03:00,555 Ok, andiamo. 55 00:03:03,391 --> 00:03:07,103 E adesso, è ora di diventare piccola. 56 00:03:08,187 --> 00:03:10,857 Un pizzico a sinistra E poi uno a destra 57 00:03:10,940 --> 00:03:13,985 Prendo la mano a Pandy E la tengo stretta 58 00:03:17,989 --> 00:03:21,451 Sono qui, nella stanza degli hobby! Entrate! 59 00:03:23,077 --> 00:03:25,121 Ecco la Casa delle Bambole! 60 00:03:25,204 --> 00:03:28,583 Per il mio prossimo numero, dovrò trovare Pandy. 61 00:03:28,666 --> 00:03:31,753 Mi aiutate a fare questo trucco? 62 00:03:32,837 --> 00:03:33,671 Ottimo! 63 00:03:37,926 --> 00:03:40,094 È in questo cassetto? 64 00:03:43,640 --> 00:03:45,058 Qui non c'è. 65 00:03:47,227 --> 00:03:49,395 Forse è nel gat-ascensore. 66 00:03:49,479 --> 00:03:50,480 Controlliamo. 67 00:03:55,693 --> 00:03:58,321 Non è neanche qui. Dove sarà mai? 68 00:03:59,239 --> 00:04:01,115 Attacco abbraccio! 69 00:04:02,075 --> 00:04:03,076 Pandy! 70 00:04:03,618 --> 00:04:05,787 Bel trucco, Pandy! 71 00:04:05,870 --> 00:04:07,997 Non scordatevi di Baby Scatola. 72 00:04:08,081 --> 00:04:10,500 Io adoro gli attacchi abbracci! 73 00:04:14,254 --> 00:04:15,713 Come va, ragazzi? 74 00:04:15,797 --> 00:04:18,925 Abbiamo una cosa che ti piacerà tantissimo. 75 00:04:19,008 --> 00:04:19,842 Ta-da! 76 00:04:20,718 --> 00:04:22,762 Un cappello da mago, per me? 77 00:04:22,845 --> 00:04:24,973 Sì. Sappiamo che ami la magia. 78 00:04:25,056 --> 00:04:26,432 È vero! 79 00:04:26,516 --> 00:04:31,145 E voglio davvero diventare una grande maga un giorno. 80 00:04:31,229 --> 00:04:35,441 Se ti eserciti, imparerai sicuramente tutti i trucchi. 81 00:04:35,525 --> 00:04:38,444 Hai un trucco speciale che vuoi provare? 82 00:04:38,528 --> 00:04:39,362 Sì! 83 00:04:39,445 --> 00:04:43,449 È il trucco migliore al mondo. Tutti i grandi maghi lo fanno. 84 00:04:43,533 --> 00:04:44,367 Qual è? 85 00:04:44,450 --> 00:04:47,704 Tirerò fuori un coniglio da questo cappello. 86 00:04:48,454 --> 00:04:49,664 Non vedo l'ora! 87 00:04:49,747 --> 00:04:52,166 Ok, Baby Scatola, facci vedere. 88 00:04:52,250 --> 00:04:54,460 Tieni. Usa la mia bacchetta. 89 00:04:54,544 --> 00:04:57,213 Sono Baby Scatola, la maga gattastica 90 00:04:57,297 --> 00:05:00,216 ed estrarrò un coniglio da questo cappello! 91 00:05:00,300 --> 00:05:03,303 Abra-gat-abra! 92 00:05:07,140 --> 00:05:09,267 Hai fatto un numero di magia! 93 00:05:09,851 --> 00:05:13,354 Sì! Ma non era quello che avevo in mente. 94 00:05:13,438 --> 00:05:16,274 Doveva uscire un coniglio, non le scarpe. 95 00:05:16,357 --> 00:05:18,401 Sono belle scarpe, però. 96 00:05:18,484 --> 00:05:19,736 Tutte luccicanti! 97 00:05:19,819 --> 00:05:21,946 Chi ha detto "luccicanti"? 98 00:05:23,614 --> 00:05:26,159 Guarda cos'ha fatto Baby Scatola! 99 00:05:27,744 --> 00:05:29,746 Il luccichio è tutto mio? 100 00:05:29,829 --> 00:05:31,247 Prendile pure. 101 00:05:31,331 --> 00:05:33,416 Non me lo farò ripetere! 102 00:05:33,499 --> 00:05:35,835 Sono perfette! Ha-cià! 103 00:05:36,711 --> 00:05:41,549 Baby Scatola, riprovaci. Era la prima volta e hai fatto apparire qualcosa. 104 00:05:41,632 --> 00:05:44,177 - Ma non era un coniglio. - Migliorerai. 105 00:05:44,260 --> 00:05:48,681 Anche i grandi maghi hanno dovuto allenarsi per estrarre un coniglio. 106 00:05:48,765 --> 00:05:51,225 Ok, ci riprovo. 107 00:05:51,309 --> 00:05:53,936 Sono Baby Scatola, la maga gattastica 108 00:05:54,020 --> 00:05:56,981 ed estrarrò un coniglio da questo cappello! 109 00:05:57,065 --> 00:06:00,234 Abra-gat-abra! 110 00:06:03,696 --> 00:06:06,365 Sì! Nessuno potrà più fermarmi! 111 00:06:09,660 --> 00:06:11,621 Queste scarpe non si fermano! 112 00:06:14,040 --> 00:06:15,458 Attacco abbraccio! 113 00:06:16,000 --> 00:06:17,543 Grazie, Pandy. 114 00:06:17,627 --> 00:06:18,920 Di niente. 115 00:06:19,003 --> 00:06:20,797 Tutto bene, Birbagatto? 116 00:06:20,880 --> 00:06:22,507 Sì, sto bene. 117 00:06:22,590 --> 00:06:25,468 Ma toglietemi queste pazze scarpe! 118 00:06:28,054 --> 00:06:30,264 - Ecco qua! - Va meglio così? 119 00:06:31,516 --> 00:06:35,686 Basta magia per me. Buona fortuna con il coniglio! 120 00:06:35,770 --> 00:06:37,271 - Grazie. - Ha-cià! 121 00:06:39,690 --> 00:06:43,194 Non sono abbastanza brava per il coniglio. 122 00:06:43,945 --> 00:06:48,616 So che adesso sei delusa, ma nessuno è perfetto quando impara. 123 00:06:48,699 --> 00:06:51,619 I maghi si esercitano per imparare un trucco. 124 00:06:51,702 --> 00:06:54,789 Specie uno difficile come quello del coniglio. 125 00:06:54,872 --> 00:06:58,126 - Il coniglio è sicuramente qui dentro. - Davvero? 126 00:06:58,209 --> 00:07:00,962 Sì. Dobbiamo capire come farlo uscire. 127 00:07:01,045 --> 00:07:04,841 Forse non bastano la bacchetta e delle parole magiche. 128 00:07:04,924 --> 00:07:05,758 Cosa serve? 129 00:07:05,842 --> 00:07:08,928 Non lo so… ancora! Pensiamoci. 130 00:07:10,096 --> 00:07:12,890 So cosa convincerebbe me a uscire. 131 00:07:12,974 --> 00:07:13,933 Che cosa? 132 00:07:14,016 --> 00:07:15,601 Uno spuntino! 133 00:07:16,561 --> 00:07:20,440 Ottima idea, Pandy. Uno spuntino lo farà uscire! 134 00:07:20,523 --> 00:07:22,900 Ma cosa mangiano i conigli? 135 00:07:24,485 --> 00:07:25,862 Le carote! 136 00:07:25,945 --> 00:07:28,281 Sì, i conigli amano le carote! 137 00:07:28,364 --> 00:07:31,742 Gattina Fatina ha tante carote nel giardino! 138 00:07:31,826 --> 00:07:35,037 Vediamo se con le carote il coniglio apparirà. 139 00:07:35,121 --> 00:07:37,540 Ecco come pensa un grande mago! 140 00:07:37,623 --> 00:07:41,252 Se insisti, il trucco ti riuscirà sicuramente. 141 00:07:42,295 --> 00:07:44,964 In giardino! 142 00:07:45,506 --> 00:07:46,382 Sì! 143 00:07:57,143 --> 00:07:58,603 Grazie, gat-ascensore! 144 00:08:00,354 --> 00:08:03,065 Ciao! Cosa ci fate in giardino? 145 00:08:03,149 --> 00:08:06,569 Ciao, Fatina. Baby Scatola vuole diventare una maga. 146 00:08:06,652 --> 00:08:10,031 E devo estrarre un coniglio da qui dentro! 147 00:08:10,990 --> 00:08:12,992 Ma è un trucco fior-astico! 148 00:08:13,075 --> 00:08:14,243 Sì! 149 00:08:14,327 --> 00:08:18,414 Ma è difficile e sto ancora cercando di capire come fare. 150 00:08:18,498 --> 00:08:19,749 E cosa posso fare? 151 00:08:19,832 --> 00:08:22,960 - Ai conigli piacciono le carote. - Esatto. 152 00:08:23,044 --> 00:08:24,086 Sì. 153 00:08:24,170 --> 00:08:28,883 Hai qualche carota per aiutarmi a far uscire da qui il coniglio? 154 00:08:28,966 --> 00:08:30,718 Sei fortunata! 155 00:08:31,302 --> 00:08:33,554 Ho dei semi di carota qui dentro. 156 00:08:33,638 --> 00:08:36,891 Semi? Non abbiamo tempo per farli crescere. 157 00:08:36,974 --> 00:08:40,603 A Baby Scatola serve una carota intera per il trucco. 158 00:08:40,686 --> 00:08:42,063 Non preoccuparti. 159 00:08:42,146 --> 00:08:46,400 Con la magia del giardino, farò crescere le carote all'istante. 160 00:08:48,402 --> 00:08:49,487 Non si apre! 161 00:08:49,570 --> 00:08:51,280 Fammi provare. 162 00:08:51,364 --> 00:08:52,448 Grazie, Pandy. 163 00:08:58,412 --> 00:08:59,247 Ops! 164 00:08:59,330 --> 00:09:00,414 Non fa niente. 165 00:09:00,498 --> 00:09:04,168 Però non sappiamo quali sono i semi di carota. 166 00:09:04,252 --> 00:09:09,507 Non fa niente. Li faremo crescere e lo scopriremo con la magia del giardino! 167 00:09:17,640 --> 00:09:19,058 Stanno crescendo! 168 00:09:19,141 --> 00:09:20,810 E ora la parte migliore. 169 00:09:20,893 --> 00:09:22,937 La raccolta dei frutti! 170 00:09:23,646 --> 00:09:28,192 Tireremo le foglie verdi finché non troveremo le carote! 171 00:09:28,276 --> 00:09:29,986 Comincio io! 172 00:09:33,614 --> 00:09:35,241 Ho trovato le carote? 173 00:09:36,909 --> 00:09:39,912 No. Ma ho trovato un bel ravanello arcobaleno. 174 00:09:39,996 --> 00:09:41,205 Tocca a me! 175 00:09:41,289 --> 00:09:42,957 Forza, carote! 176 00:09:45,334 --> 00:09:46,335 Carote? 177 00:09:47,044 --> 00:09:47,878 Carote? 178 00:09:48,671 --> 00:09:51,882 Mi sembra ovvio che siamo patate. 179 00:09:51,966 --> 00:09:53,718 Che patata scontrosa! 180 00:09:53,801 --> 00:09:54,885 Tocca a me! 181 00:09:54,969 --> 00:09:56,721 Sono pronta a provare. 182 00:09:56,804 --> 00:09:59,056 Forza, Baby Scatola! Puoi farcela! 183 00:09:59,765 --> 00:10:01,017 Forza! 184 00:10:02,852 --> 00:10:04,186 Carote? 185 00:10:05,605 --> 00:10:08,107 Sì! Ho trovato le carote! 186 00:10:08,190 --> 00:10:09,650 Evviva, Baby Scatola! 187 00:10:09,734 --> 00:10:12,069 Ho trovato le carote! 188 00:10:12,820 --> 00:10:15,197 Ok! Proviamo con le carote! 189 00:10:15,281 --> 00:10:16,282 Sì! 190 00:10:18,409 --> 00:10:20,745 Ecco qua, coniglietto! 191 00:10:20,828 --> 00:10:23,831 Ho una bella carota croccante per te! 192 00:10:26,709 --> 00:10:28,377 Vi sembra un coniglio? 193 00:10:29,837 --> 00:10:32,131 No. Sembra più una capra. 194 00:10:32,214 --> 00:10:35,468 He-he! Anche alle capre piacciono le carote! 195 00:10:35,551 --> 00:10:37,011 Prova di nuovo. 196 00:10:37,094 --> 00:10:39,305 Ehi, coniglietto! 197 00:10:41,098 --> 00:10:43,184 Che animale era questo? 198 00:10:44,644 --> 00:10:46,020 Un cavallo, sì. 199 00:10:46,103 --> 00:10:49,565 A quanto pare, i cavalli adorano le carote. 200 00:10:49,649 --> 00:10:51,233 Non ci posso credere! 201 00:10:51,317 --> 00:10:54,111 Quanti animali ci sono qui dentro? 202 00:10:54,195 --> 00:10:58,366 Se c'è un coniglio, temo che non ami le carote. 203 00:10:58,449 --> 00:11:01,827 Forse al tuo coniglio va qualcosa di dolce. 204 00:11:01,911 --> 00:11:06,582 Portiamo la carota a Dolcetto, così può farci qualcosa di dolce. 205 00:11:06,666 --> 00:11:08,542 Tipo una carrot cake? 206 00:11:08,626 --> 00:11:10,544 È la mia torta preferita! 207 00:11:11,921 --> 00:11:13,464 È un'ottima idea! 208 00:11:13,547 --> 00:11:16,634 Una carrot cake farà uscire il coniglio! 209 00:11:16,717 --> 00:11:19,553 - In cucina! - Ciao, Gattina Fatina! 210 00:11:19,637 --> 00:11:22,139 - Grazie per l'aiuto! - Buona fortuna! 211 00:11:24,058 --> 00:11:25,893 È l'ora dello scivolo! 212 00:11:34,652 --> 00:11:35,903 Ciao, Dolcetto. 213 00:11:35,986 --> 00:11:38,406 Ciao. Siamo così felici di vederti. 214 00:11:38,489 --> 00:11:39,532 Ciao a tutti! 215 00:11:40,199 --> 00:11:41,242 Che succede? 216 00:11:41,325 --> 00:11:44,412 La maga Baby Scatola deve fare una magia. 217 00:11:44,495 --> 00:11:49,125 Devo estrarre un coniglio dal cappello e mi serve il tuo aiuto. 218 00:11:49,834 --> 00:11:52,586 Ma è zuccherosissimo! Che ti serve? 219 00:11:52,670 --> 00:11:57,550 Puoi trasformare questa carota in una carrot cake irresistibile? 220 00:11:57,633 --> 00:11:59,677 Ma certo! Aspetta. 221 00:12:02,555 --> 00:12:05,307 La ricetta per la carrot cake più buona! 222 00:12:05,391 --> 00:12:08,602 E visto che qui abbiamo la maga Baby Scatola, 223 00:12:08,686 --> 00:12:11,230 la faremo nel tuo cilindro magico! 224 00:12:11,939 --> 00:12:12,773 Davvero? 225 00:12:12,857 --> 00:12:17,403 Sì! Io leggerò la ricetta e voi mi passerete gli ingredienti. 226 00:12:17,486 --> 00:12:21,449 - Super extra facile! - Dicci cosa ti serve, Dolcetto. 227 00:12:21,532 --> 00:12:24,493 Il primo ingrediente… sono le uova. 228 00:12:24,577 --> 00:12:26,495 Quante uova ci servono? 229 00:12:27,663 --> 00:12:28,497 Due! 230 00:12:28,581 --> 00:12:30,875 Le prendo io! Due uova! 231 00:12:30,958 --> 00:12:33,002 Rompile nel cappello, Pandy. 232 00:12:33,085 --> 00:12:34,420 Forte! 233 00:12:34,503 --> 00:12:35,588 Uno… 234 00:12:36,338 --> 00:12:37,173 e due! 235 00:12:38,257 --> 00:12:39,508 E ora ci servono… 236 00:12:40,718 --> 00:12:44,972 un cucchiaino di sale e una tazza e mezza di farina. 237 00:12:46,724 --> 00:12:49,602 - Ecco il sale! - Ed ecco la farina! 238 00:12:49,685 --> 00:12:52,188 Pronti per il prossimo ingrediente? 239 00:12:53,230 --> 00:12:55,274 Una tazza e mezza di zucchero, 240 00:12:56,066 --> 00:12:58,194 un panetto e mezzo di burro 241 00:12:59,069 --> 00:13:00,112 e la vaniglia. 242 00:13:00,196 --> 00:13:02,823 Quante gocce di vaniglia servono? 243 00:13:03,574 --> 00:13:04,450 Quattro! 244 00:13:04,533 --> 00:13:06,660 Una tazza e mezza di zucchero! 245 00:13:07,369 --> 00:13:09,705 Un panetto e mezzo di burro! 246 00:13:11,332 --> 00:13:13,709 Il burro rende tutto più buono! 247 00:13:16,295 --> 00:13:19,173 Adoro l'essenza di vaniglia. Contate con me. 248 00:13:19,965 --> 00:13:20,925 Uno, 249 00:13:21,008 --> 00:13:22,051 due, 250 00:13:22,134 --> 00:13:23,135 tre, 251 00:13:23,219 --> 00:13:24,053 quattro. 252 00:13:24,136 --> 00:13:26,639 E l'ingrediente più importante, 253 00:13:26,722 --> 00:13:28,807 la carota! 254 00:13:29,892 --> 00:13:32,144 Ho io la carota! Ecco qua! 255 00:13:32,228 --> 00:13:33,687 Ora deve cuocere. 256 00:13:34,605 --> 00:13:38,025 Dolcetto, come la cuociamo nel cappello da mago? 257 00:13:38,108 --> 00:13:39,527 Ci serve un mago. 258 00:13:39,610 --> 00:13:43,405 Baby Scatola, puoi girare gli ingredienti con la bacchetta? 259 00:13:43,489 --> 00:13:45,282 Certo! 260 00:13:46,325 --> 00:13:50,329 Ora di' la formula magica e dai un colpo con la bacchetta. 261 00:13:50,412 --> 00:13:52,873 Ma io non so la formula magica. 262 00:13:52,957 --> 00:13:55,584 È "cucinare con Dolcetto"! 263 00:13:56,961 --> 00:14:00,047 Cucinare con Dolcetto! 264 00:14:05,844 --> 00:14:07,972 - Ce l'ho fatta! - Sì! 265 00:14:08,055 --> 00:14:10,432 L'ho cotta con la magia! 266 00:14:13,727 --> 00:14:15,187 Che profumino! 267 00:14:15,271 --> 00:14:19,441 Il coniglio verrà sicuramente fuori quando sentirà l'odore! 268 00:14:19,525 --> 00:14:24,363 Dopo la torta, forse riuscirò a far apparire un coniglio! 269 00:14:24,446 --> 00:14:26,365 - Provaci! - Ok. 270 00:14:26,448 --> 00:14:29,326 Io, Baby Scatola la maga gattastica, 271 00:14:29,410 --> 00:14:32,955 sto per estrarre un coniglio da questo cappello! 272 00:14:33,038 --> 00:14:35,791 Abra-gat-abra! 273 00:14:38,502 --> 00:14:40,963 Abbiamo tutti dei buffi cappelli! 274 00:14:42,506 --> 00:14:45,217 Ottimo trucco, Baby Scatola! 275 00:14:45,301 --> 00:14:48,262 Ancora niente coniglio, però. 276 00:14:48,345 --> 00:14:52,641 Mi sono impegnata tanto, ma non ci riesco. 277 00:14:53,559 --> 00:14:56,687 Tieni, Gabby. Puoi riprenderti la bacchetta. 278 00:14:56,770 --> 00:15:00,733 Ma è tutto il giorno che fai dei trucchi gattastici. 279 00:15:00,816 --> 00:15:04,153 Sì! Le scarpe pazze per Birbagatto! 280 00:15:04,236 --> 00:15:08,532 La buonissima torta magica! Non l'avevo mai visto prima! 281 00:15:08,616 --> 00:15:11,076 E hai fatto apparire i cappelli! 282 00:15:11,160 --> 00:15:13,454 Per me, sei già una grande maga. 283 00:15:13,537 --> 00:15:14,705 - Davvero? - Sì! 284 00:15:14,788 --> 00:15:16,373 - Certo! - La migliore! 285 00:15:17,207 --> 00:15:19,585 In effetti ho fatto qualche magia. 286 00:15:19,668 --> 00:15:22,922 Forse sto migliorando e se continuo ad esercitarmi, 287 00:15:23,005 --> 00:15:25,341 un giorno farò apparire un coniglio. 288 00:15:25,925 --> 00:15:29,428 Maga Baby Scatola, mi piace la tua gattitudine. 289 00:15:32,014 --> 00:15:35,184 Ho un trucco che possiamo fare insieme! 290 00:15:35,267 --> 00:15:36,101 Che cos'è? 291 00:15:36,185 --> 00:15:39,772 Possiamo far sparire la carrot cake! 292 00:15:39,855 --> 00:15:41,899 Cucchiai per tutti! 293 00:15:41,982 --> 00:15:43,192 Mangiamo! 294 00:15:43,275 --> 00:15:46,737 Sì! Questa magia so farla anch'io! 295 00:15:47,446 --> 00:15:50,074 A Baby Scatola, la maga gattastica! 296 00:15:50,157 --> 00:15:51,992 Sì, Baby Scatola! 297 00:15:56,288 --> 00:15:59,124 Quella era la canzone della torta felice! 298 00:16:00,250 --> 00:16:04,421 Magari l'avesse sentita il coniglio. I conigli amano la musica. 299 00:16:05,255 --> 00:16:06,548 È un'ottima idea! 300 00:16:06,632 --> 00:16:10,636 Canteremo una canzone che farà uscire il coniglio a ballare. 301 00:16:10,719 --> 00:16:12,513 Che aspettiamo, allora? 302 00:16:12,596 --> 00:16:15,099 Alla stanza della musica! 303 00:16:16,266 --> 00:16:17,267 Ciao, Dolcetto! 304 00:16:18,936 --> 00:16:20,229 Hi-yah! 305 00:16:22,189 --> 00:16:23,482 Grazie, Dolcetto! 306 00:16:23,565 --> 00:16:26,026 Buona fortuna! Faccio il tifo per voi! 307 00:16:28,487 --> 00:16:30,823 Dolcetto, dove sono gli altri? 308 00:16:30,906 --> 00:16:33,575 Volevo vedere le magie di Baby Scatola. 309 00:16:33,659 --> 00:16:38,914 Si è allenata tantissimo, ma il coniglio ancora non è apparso. 310 00:16:40,457 --> 00:16:44,378 Forse Birbagatto ha un'idea magica che la aiuterà. 311 00:16:45,045 --> 00:16:46,505 A presto, Dolcetto! 312 00:16:47,214 --> 00:16:48,298 Ciao! 313 00:16:48,382 --> 00:16:51,385 Ehi, gattini! Che combinate? 314 00:16:51,468 --> 00:16:52,970 Ciao, DJ Catnip. 315 00:16:53,053 --> 00:16:56,306 Sto cercando di estrarre un coniglio da qui. 316 00:16:56,890 --> 00:16:59,643 - Sembra proprio un bel trucco. - Sì! 317 00:16:59,727 --> 00:17:03,772 Mi sono esercitata tutto il giorno, ma non funziona. 318 00:17:03,856 --> 00:17:06,775 Volevamo una canzone che fa ballare i conigli. 319 00:17:06,859 --> 00:17:11,405 Sì, credo di avere qualcosa che farà zompettare quel coniglietto! 320 00:17:11,488 --> 00:17:12,865 Sì! Batti la zampa! 321 00:17:12,948 --> 00:17:15,117 Dimena la coda! 322 00:17:15,200 --> 00:17:19,079 Qui si balla e si canta! E voi dovete cantare con me! 323 00:17:19,163 --> 00:17:20,414 Che facciamo? 324 00:17:20,497 --> 00:17:21,874 Aspetta! 325 00:17:22,458 --> 00:17:24,793 Metto la musica! 326 00:17:24,877 --> 00:17:26,795 Sì! 327 00:17:27,921 --> 00:17:29,673 Tutti in pista! 328 00:17:29,757 --> 00:17:34,678 Questo è il Coniglio Be Bop e fa così! 329 00:17:35,721 --> 00:17:37,514 Fai il Coniglio Be Bop 330 00:17:37,598 --> 00:17:39,516 Salta e balla con noi 331 00:17:39,600 --> 00:17:42,311 Fai il Coniglio Be Bop, salta, salta 332 00:17:42,394 --> 00:17:44,563 Forza! Saltiamo su un lato! 333 00:17:45,147 --> 00:17:46,732 Salta! Salta! 334 00:17:46,815 --> 00:17:48,817 E ora sull'altro lato! 335 00:17:49,359 --> 00:17:50,778 Salta! Salta! 336 00:17:50,861 --> 00:17:54,782 Fatemi vedere come muovete la coda 337 00:17:54,865 --> 00:17:56,575 Muovetela e saltate 338 00:17:56,658 --> 00:17:58,827 E ora muovetela mentre saltate 339 00:17:58,911 --> 00:18:02,998 State facendo il Coniglio Be Bop, sì! 340 00:18:03,082 --> 00:18:04,124 Forza! 341 00:18:04,833 --> 00:18:06,543 Saltiamo, saltiamo! 342 00:18:06,627 --> 00:18:07,461 Via! 343 00:18:07,544 --> 00:18:11,340 Se il coniglio vedrà Come salti con me 344 00:18:11,423 --> 00:18:14,176 Anche lui uscirà 345 00:18:15,761 --> 00:18:19,348 A fare il Coniglio Be Bop A saltare con noi 346 00:18:19,431 --> 00:18:22,267 A fare il Coniglio Be Bop! 347 00:18:22,351 --> 00:18:23,477 Sì! 348 00:18:26,814 --> 00:18:28,857 È stato miao-raviglioso! 349 00:18:28,941 --> 00:18:31,235 Un ballo irresistibile! 350 00:18:33,529 --> 00:18:37,533 Ok, sono pronta a riprovare di nuovo questa magia. 351 00:18:37,616 --> 00:18:39,952 Pronti a restare a bocca aperta? 352 00:18:40,035 --> 00:18:41,036 - Sì! - Anch'io! 353 00:18:41,120 --> 00:18:43,038 - Vai, Baby Scatola. - Ok. 354 00:18:43,622 --> 00:18:46,041 Baby Scatola, la maga gattastica, 355 00:18:46,125 --> 00:18:49,378 estrarrà un coniglio da questo cilindro! 356 00:18:49,461 --> 00:18:52,714 Abra-gat-abra! 357 00:18:58,637 --> 00:18:59,847 Ta-da! 358 00:18:59,930 --> 00:19:01,890 È il coniglio Birbagatto! 359 00:19:03,767 --> 00:19:06,728 Sono riuscita a estrarre un coniglio! 360 00:19:06,812 --> 00:19:10,816 Ed è un coniglio Birbagatto! Sono i migliori! 361 00:19:10,899 --> 00:19:12,943 Grazie, Birbagatto. 362 00:19:13,026 --> 00:19:15,737 Visto? Birbagatto ha idee magiche. 363 00:19:15,821 --> 00:19:19,032 - Ce l'hai fatta! - Sono una grande maga ora! 364 00:19:19,116 --> 00:19:24,037 Eri una grande maga anche prima. Hai insistito e non ti sei arresa. 365 00:19:24,121 --> 00:19:26,665 Questo significa essere grandi. 366 00:19:26,748 --> 00:19:29,459 Sì! Sono felice di non essermi arresa. 367 00:19:29,543 --> 00:19:34,339 - Grazie per avermi aiutata! - Baby Scatola, la maga più gattastica! 368 00:19:36,800 --> 00:19:37,801 Che cos'è? 369 00:19:40,095 --> 00:19:42,806 Wow! Baby Scatola, è un coniglio! 370 00:19:47,895 --> 00:19:50,105 Mi è riuscito di nuovo! 371 00:19:52,524 --> 00:19:55,819 Grazie per aver aiutato la maga Baby Scatola! 372 00:19:55,903 --> 00:19:57,863 Pronti per un'altra sorpresa? 373 00:19:59,865 --> 00:20:02,201 Gatto Gabby, Gatto Gabby 374 00:20:02,284 --> 00:20:04,203 Gatto Gabby, Gatto Gabby 375 00:20:04,286 --> 00:20:08,957 Gatto Gabby, Gatto Gabby Gatto Gabby, Gatto Gabby 376 00:20:09,041 --> 00:20:12,252 Gatto Gabby, Gatto Gabby Gatto Gabby del giorno! 377 00:20:12,336 --> 00:20:14,922 Sono io, Baby Scatola! 378 00:20:15,505 --> 00:20:17,591 Non sono molto brava 379 00:20:17,674 --> 00:20:19,968 Ma con un po' di esercizio 380 00:20:20,052 --> 00:20:21,803 Forse riesco a rilassarmi 381 00:20:21,887 --> 00:20:24,681 E la prossima volta andrà meglio 382 00:20:25,265 --> 00:20:27,643 - E se non ci riesco… - Ancora! 383 00:20:27,726 --> 00:20:30,145 - Non mi arrenderò - Sì! 384 00:20:30,229 --> 00:20:32,606 Bisogna provarci fino in fondo 385 00:20:32,689 --> 00:20:35,317 E vi spiego anche perché 386 00:20:37,110 --> 00:20:38,028 Ops! 387 00:20:38,111 --> 00:20:41,031 Ops, ho sbagliato ma non fa niente 388 00:20:41,114 --> 00:20:42,491 Non fa niente! 389 00:20:43,075 --> 00:20:47,955 Gli sbagli servono a migliorare Giorno dopo giorno 390 00:20:48,038 --> 00:20:51,124 Ops, ho sbagliato ma non fa niente 391 00:20:51,208 --> 00:20:52,542 Non fa niente! 392 00:20:53,126 --> 00:20:57,172 Gli sbagli aiutano Vedi come miglioro ogni giorno? 393 00:20:58,090 --> 00:21:01,218 Sbagli, sbagli, sbagli 394 00:21:01,802 --> 00:21:03,679 Mi vergogno un po' 395 00:21:03,762 --> 00:21:06,348 Quando confronto il mio disegno col suo 396 00:21:06,431 --> 00:21:08,850 Non riesco proprio a farlo 397 00:21:08,934 --> 00:21:10,936 Mi viene voglia di nascondermi 398 00:21:11,979 --> 00:21:14,439 Non vergognarti, non nasconderti 399 00:21:14,523 --> 00:21:17,109 Dovevi vedere il mio la prima volta 400 00:21:17,776 --> 00:21:20,028 Quanti sbagli prima di farlo così 401 00:21:20,112 --> 00:21:22,948 Nessuno è perfetto il primo giorno 402 00:21:23,824 --> 00:21:24,825 Ops! 403 00:21:25,617 --> 00:21:28,620 Ops, ho sbagliato ma non fa niente 404 00:21:28,704 --> 00:21:29,955 Non fa niente! 405 00:21:30,580 --> 00:21:35,502 Gli sbagli aiutano a migliorare Giorno dopo giorno 406 00:21:35,585 --> 00:21:38,797 Sbagli, sbagli, sbagli 407 00:21:38,880 --> 00:21:40,132 E questo, allora? 408 00:21:40,215 --> 00:21:43,635 Voglio saltare la corda, ma proprio non ci riesco. 409 00:21:43,719 --> 00:21:46,388 Non ancora! Su, allenati con me. 410 00:21:46,471 --> 00:21:48,473 Vedrai che non è difficile! 411 00:21:51,643 --> 00:21:52,644 Ops! 412 00:21:53,687 --> 00:21:56,732 Ops, ho sbagliato ma non fa niente 413 00:21:56,815 --> 00:21:58,108 Non fa niente! 414 00:21:58,734 --> 00:22:03,196 Gli sbagli aiutano Vedi come miglioro ogni giorno? 415 00:22:03,280 --> 00:22:04,948 - Evviva! - Sì! 416 00:22:05,032 --> 00:22:08,368 Ops! Aspetta, era "evviva" o "sì"? 417 00:22:08,452 --> 00:22:10,245 Penso fosse "evviva". 418 00:22:10,329 --> 00:22:12,748 Ok. Dite "evviva" con noi. 419 00:22:12,831 --> 00:22:14,750 Evviva! 420 00:22:14,833 --> 00:22:15,667 Meglio! 421 00:22:17,586 --> 00:22:22,007 Dopo tanti errori, Baby Scatola ha estratto il coniglio. 422 00:22:22,090 --> 00:22:25,510 E anch'io ho il mio coniglio. Vero, Floyd? 423 00:22:27,387 --> 00:22:29,556 Che bel gattino coniglietto! 424 00:22:31,349 --> 00:22:34,436 Grazie per averci portato la magia nella Casa. 425 00:22:34,519 --> 00:22:38,356 Tornate ancora e apriremo insieme un'altra sorpresa. 426 00:22:38,440 --> 00:22:39,441 Ciao! 427 00:23:05,133 --> 00:23:10,305 Sottotitoli: Sharif Ghazal Tbeileh