1 00:00:08,758 --> 00:00:10,927 NETFLIX-SARJA 2 00:00:16,099 --> 00:00:18,560 Miau, miau, miau, miau, miau 3 00:00:18,643 --> 00:00:20,145 Hei, Gabby! 4 00:00:20,729 --> 00:00:23,189 Mennään nukketaloon 5 00:00:23,273 --> 00:00:25,233 Hei, Gabby! 6 00:00:25,316 --> 00:00:27,819 Kissojen kamu niin kiva, miau! 7 00:00:27,902 --> 00:00:30,071 Miau, miau, miau, miau, miau -Miau 8 00:00:30,155 --> 00:00:32,615 Miau, miau, miau, miau, miau -Miau 9 00:00:32,699 --> 00:00:34,868 Miau, miau, miau, miau, miau 10 00:00:34,951 --> 00:00:37,287 Hei, Gabby! 11 00:00:37,370 --> 00:00:41,958 Näytä ylläri Pieneksi käydään ja taloon mennään 12 00:00:42,042 --> 00:00:43,543 Hei, Gabby! 13 00:00:43,626 --> 00:00:45,211 Miau 14 00:00:49,466 --> 00:00:51,342 Hei! Katsokaapa tätä. 15 00:00:51,426 --> 00:00:55,680 Tein kevätpuun! Ne ovat tosi helppotekoisia. 16 00:00:55,764 --> 00:00:58,349 Ensin pannaan oksia maljakkoon. 17 00:00:59,100 --> 00:01:02,520 Sitten ne koristellaan keväisillä jutuilla. 18 00:01:03,104 --> 00:01:07,817 Laitoin hienoja erivärisiä silkkipaperikukkia. 19 00:01:07,901 --> 00:01:11,279 Tuossa on sateenkaari, koska tykkään niistä. 20 00:01:11,362 --> 00:01:13,573 Tein myös pumpulista pilviä. 21 00:01:13,656 --> 00:01:17,410 Täällä on myös piippurasseja kevään kunniaksi. 22 00:01:17,494 --> 00:01:18,787 Boing! 23 00:01:18,870 --> 00:01:25,585 Ja paljon pääsiäismunia, koska pääsiäinen on lempijuhliani keväällä. 24 00:01:26,544 --> 00:01:28,505 Noin. Valmista tuli. 25 00:01:29,255 --> 00:01:30,256 Onko hieno? 26 00:01:30,965 --> 00:01:33,968 Tykkään eniten sen kivoista väreistä. 27 00:01:34,052 --> 00:01:38,014 Miau, miau, miau, miau, miau -Kuulitteko tuon? 28 00:01:38,097 --> 00:01:41,226 Nukketalopaketti! Mennään katsomaan. 29 00:01:41,810 --> 00:01:43,061 Miau, miau, miau 30 00:01:44,354 --> 00:01:45,188 Miau 31 00:01:47,023 --> 00:01:47,857 Miau 32 00:01:50,318 --> 00:01:51,277 Miau 33 00:01:51,903 --> 00:01:56,491 Hei, Pandi. Oletteko valmiita katsomaan, mitä kattilaatikossa on? 34 00:01:56,574 --> 00:01:57,742 Minäkin olen. 35 00:01:57,826 --> 00:01:58,827 No niin. 36 00:02:02,038 --> 00:02:04,624 Katsokaapa tätä. 37 00:02:04,707 --> 00:02:10,213 Yllärilaatikkomme on koristeltu kivoilla pääsiäismunilla. 38 00:02:10,296 --> 00:02:14,467 Siinä on myös hieno kukkaseppele. Katsotaan, mitä sisällä on. 39 00:02:16,010 --> 00:02:19,222 Ehkä se liittyy jotenkin pääsiäiseen. 40 00:02:21,516 --> 00:02:22,976 Olin oikeassa! 41 00:02:23,768 --> 00:02:29,816 Pieni pääsiäiskori, jonka sisällä on pikkuriikkinen muna. 42 00:02:30,483 --> 00:02:33,319 Ihanan säkenöivä oranssi. 43 00:02:36,614 --> 00:02:37,824 Näittekö? 44 00:02:37,907 --> 00:02:41,035 Tämä pieni kananmuna hytkähti! 45 00:02:42,537 --> 00:02:45,498 Onkohan sisällä pieni eläinvauva? 46 00:02:46,708 --> 00:02:49,586 Huhuu! Onko siellä ketään? 47 00:02:50,587 --> 00:02:51,713 On siellä! 48 00:02:51,796 --> 00:02:53,882 Mikähän se on? 49 00:02:54,883 --> 00:02:58,469 Ehkä Kisukeiju tietää. Käydään näyttämässä sille. 50 00:03:01,222 --> 00:03:05,685 Kisukeiju, pidä tästä pikkumunasta huolta. Tulemme kohta sisään. 51 00:03:06,227 --> 00:03:08,688 Aika käydä pieneksi. 52 00:03:09,439 --> 00:03:12,025 Nipistä korvaa ja toistakin 53 00:03:12,108 --> 00:03:15,111 Ota Pandia kädestä ja pidä kii! 54 00:03:18,239 --> 00:03:21,159 Hei, olen Keijupuutarhassa. Tulkaa sisään! 55 00:03:23,411 --> 00:03:25,371 Tervetuloa nukketalooni. 56 00:03:25,455 --> 00:03:28,750 Odotan innolla, mitä munan sisältä löytyy. 57 00:03:28,833 --> 00:03:30,251 Entä sinä, Pandi? 58 00:03:30,835 --> 00:03:34,797 Missä se piileskelee tällä kertaa? Mennään etsimään sitä. 59 00:03:37,717 --> 00:03:39,177 Näettekö Pandia? 60 00:03:45,683 --> 00:03:46,851 Ei se ole siellä. 61 00:03:47,393 --> 00:03:49,103 Missä Pandi luuraa? 62 00:03:50,104 --> 00:03:51,898 Halihyökkäys! 63 00:03:53,650 --> 00:03:55,652 Katsotaan, mitä munassa on. 64 00:03:56,861 --> 00:03:59,781 Hei, Kisukeiju. -Hei, Pandi. Hei, Gabby. 65 00:04:01,950 --> 00:04:03,451 Kuka tämä pikkuinen on? 66 00:04:03,534 --> 00:04:06,621 Emme tiedä. Toivoimme, että sinä auttaisit. 67 00:04:08,331 --> 00:04:11,834 En ole kyllä koskaan nähnyt tällaista munaa. 68 00:04:14,337 --> 00:04:15,505 Kuoriutuuko se? 69 00:04:15,588 --> 00:04:18,967 Ei vielä, mutta kohta se voi kuoriutua. 70 00:04:19,592 --> 00:04:22,345 Kuoriutuisipa, niin näen, kuka siellä on. 71 00:04:23,554 --> 00:04:25,640 Tule leikkimään, pikkuinen. 72 00:04:25,723 --> 00:04:28,393 Tule nyt. Puske vain kuoren läpi. 73 00:04:28,476 --> 00:04:30,770 Pystyt kyllä siihen. 74 00:04:32,105 --> 00:04:36,567 Munan kuoriutumista ei voi hoputtaa. Joskus joutuu odottamaan. 75 00:04:37,610 --> 00:04:39,696 Mutta odottaminen on vaikeaa. 76 00:04:39,779 --> 00:04:45,118 Niin on. Mutta on kiva pitää munaa silmällä, kunnes se kuoriutuu. 77 00:04:45,201 --> 00:04:49,289 Puhuiko joku munasta? Olen nimittäin valmis aamiaiselle! 78 00:04:49,372 --> 00:04:50,373 Muna! 79 00:04:50,456 --> 00:04:51,457 Perään! 80 00:04:54,002 --> 00:04:56,045 Se menee liukumäkeä kohti! 81 00:05:00,008 --> 00:05:01,509 Läheltä piti. 82 00:05:02,302 --> 00:05:03,261 Sainpas! 83 00:05:04,470 --> 00:05:05,513 Mihin se meni? 84 00:05:06,097 --> 00:05:07,098 Hupsista! 85 00:05:16,232 --> 00:05:18,109 Nyt hileitä 86 00:05:23,031 --> 00:05:24,240 Tuosta. 87 00:05:24,324 --> 00:05:27,785 Hups! En vielä koristellut sinua, pikku porkkana. 88 00:05:32,832 --> 00:05:34,792 Noin. 89 00:05:34,876 --> 00:05:35,877 Valmista. 90 00:05:37,962 --> 00:05:39,130 Hei, Hile. 91 00:05:40,423 --> 00:05:44,135 Hei, Pandi. Hei, Gabby. -Näitkö munan vierivän tänne? 92 00:05:44,218 --> 00:05:49,057 Olen nähnyt vain pääsiäispuutarhan munat. Sain ne juuri koristeltua. 93 00:05:49,140 --> 00:05:50,475 Miauhtavaa! 94 00:05:50,558 --> 00:05:54,270 Sinulla on retiisejä, porkkanoita ja mansikoita. 95 00:05:54,353 --> 00:05:55,813 Hyvää työtä, Hile. 96 00:05:55,897 --> 00:05:56,898 Kiitos! 97 00:05:58,357 --> 00:06:02,320 Munamme taisi vieriä tänne ja sulautui muiden joukkoon. 98 00:06:02,403 --> 00:06:05,406 Voi ei! Olen varmaan koristellut sen! 99 00:06:05,490 --> 00:06:07,992 Ei se mitään. Keksimme ratkaisun. 100 00:06:08,076 --> 00:06:11,954 Miten löydämme munamme, jos se näyttää samalta kuin muut? 101 00:06:12,038 --> 00:06:14,290 En tiedä… Vielä! 102 00:06:14,373 --> 00:06:17,418 Mutta mietitään. Minkä värinen munamme oli? 103 00:06:19,045 --> 00:06:20,671 Oranssi! Aivan! 104 00:06:21,881 --> 00:06:23,382 Jos se on oranssi… 105 00:06:24,175 --> 00:06:27,011 Olen varmaan tehnyt siitä porkkanan. 106 00:06:27,095 --> 00:06:28,096 Selvä. 107 00:06:28,179 --> 00:06:32,225 Tiedämme, että se on jokin näistä suloisista porkkanoista. 108 00:06:32,308 --> 00:06:33,434 Mutta mikä? 109 00:06:33,518 --> 00:06:37,021 Merikatti voi selvittää asian vesitieteen avulla. 110 00:06:37,105 --> 00:06:38,564 Loistava idea! 111 00:06:38,648 --> 00:06:42,568 Voit viedä kaikki söpöt porkkanat suoraan Merikatille. 112 00:06:44,320 --> 00:06:47,573 Tule, Pandi. Kylpyhuoneeseen! 113 00:06:47,657 --> 00:06:48,658 Onnea matkaan! 114 00:06:48,741 --> 00:06:50,493 Hile kannustaa teitä. 115 00:06:57,875 --> 00:06:59,585 Merikatti! -Heipä hei! 116 00:07:00,670 --> 00:07:02,004 Mitä on meneillään? 117 00:07:02,088 --> 00:07:05,925 Meillä on munakori, ja yksi muna on kuoriutumaisillaan. 118 00:07:06,008 --> 00:07:07,009 Niin! 119 00:07:08,469 --> 00:07:10,596 Halusimme tavata uuden kaverin, 120 00:07:10,680 --> 00:07:14,433 mutta Kätkatti tönäisi sen mäkeen, ja Hile koristeli sen. 121 00:07:14,517 --> 00:07:19,439 Nyt emme enää tiedä, mikä näistä porkkanoista on munamme! 122 00:07:20,022 --> 00:07:22,150 Aikamoinen ongelma. 123 00:07:22,233 --> 00:07:24,444 Toivoimme, että vesitieteellä - 124 00:07:24,527 --> 00:07:27,321 voisimme löytää munan, jossa kaverimme on. 125 00:07:27,405 --> 00:07:31,659 Tulitte juuri oikean merenneitotieteilijän luo! 126 00:07:36,789 --> 00:07:37,790 Tulkaa mukaan! 127 00:07:43,045 --> 00:07:45,798 Tiedän, miten löydämme kadonneen munan. 128 00:07:46,466 --> 00:07:52,513 Sekoitetaan veteen hieman uppo-kelluntasuihketta. 129 00:07:53,598 --> 00:07:55,057 Niinkö? 130 00:07:55,141 --> 00:07:57,894 Niin. Se toimii aina. 131 00:08:05,109 --> 00:08:05,985 Näin. 132 00:08:06,068 --> 00:08:10,781 Nyt sinun pitää pudottaa munat veteen yksi kerrallaan. 133 00:08:10,865 --> 00:08:13,910 Hileen munat kelluvat, mutta sinun uppoaa. 134 00:08:13,993 --> 00:08:16,454 Niin löydämme sen! Kokeiletko nyt? 135 00:08:16,537 --> 00:08:18,039 Kokeillaan vaan! 136 00:08:18,122 --> 00:08:19,874 Heitä muna, Pandi. 137 00:08:23,127 --> 00:08:24,545 Uppoaakohan se? 138 00:08:26,964 --> 00:08:28,633 Uppoaako vai kelluuko se? 139 00:08:30,593 --> 00:08:31,594 Kelluu. 140 00:08:31,677 --> 00:08:35,598 Meidän munamme uppoaa, joten tämä muna on Hileen. 141 00:08:37,934 --> 00:08:39,435 Kokeillaan toista. 142 00:08:39,519 --> 00:08:40,520 Tästä näin! 143 00:08:45,274 --> 00:08:46,400 Upposiko se? 144 00:08:48,903 --> 00:08:49,904 Ei. 145 00:08:50,738 --> 00:08:52,782 Tämäkään ei ole meidän. 146 00:08:53,324 --> 00:08:55,743 Saanko kokeilla? -Anna mennä. 147 00:08:56,494 --> 00:09:00,790 Muna tassuuni solahtaa, ehkä tämä pohjaan kolahtaa! 148 00:09:02,291 --> 00:09:03,501 Jännittää! 149 00:09:04,794 --> 00:09:06,295 Uppoaako vai kelluuko? 150 00:09:08,506 --> 00:09:10,299 Kelluuko tämäkin? 151 00:09:11,717 --> 00:09:16,097 Voi juku. Luulin jo, että tämä oli meidän munamme. 152 00:09:16,180 --> 00:09:17,848 Tämä on mahdotonta. 153 00:09:19,308 --> 00:09:22,812 Ei se ole mahdotonta. Se on vesitiedettä. 154 00:09:22,895 --> 00:09:26,774 Muna uppoaa kyllä. Pitää vain yrittää, kunnes löytää sen. 155 00:09:28,776 --> 00:09:30,945 Anna mennä. Kokeile seuraavaa. 156 00:09:31,028 --> 00:09:31,904 Selvä. 157 00:09:32,822 --> 00:09:33,990 Katsotaanpa. 158 00:09:34,073 --> 00:09:36,409 Kumpi sinä olet, pikku muna? 159 00:09:37,868 --> 00:09:41,330 Tämä! Tiedän sinun olevan siellä, pikkuinen. 160 00:09:46,127 --> 00:09:47,169 Upposiko se? 161 00:09:49,130 --> 00:09:51,424 Joo! Se upposi! 162 00:09:51,507 --> 00:09:54,343 Tämä on meidän! Jippii! -Jee! 163 00:09:54,927 --> 00:09:56,387 Aika kuplivaa! 164 00:09:58,139 --> 00:09:59,765 Löysimme sinut. 165 00:10:03,019 --> 00:10:04,770 Tiesin, että se olit sinä. 166 00:10:04,854 --> 00:10:08,733 Kiva, että autoit löytämään munan. Kiitos, Merikatti. 167 00:10:09,317 --> 00:10:10,610 Eipä kestä. 168 00:10:11,319 --> 00:10:15,406 Kaikki ratkeaa vesitieteellä. 169 00:10:17,325 --> 00:10:20,286 Muna hytkyy! Onko se valmis kuoriutumaan? 170 00:10:20,369 --> 00:10:24,290 Hetki on lähellä, mutta pitää ehkä odottaa vielä vähän. 171 00:10:24,373 --> 00:10:26,500 Voisimme mennä makuuhuoneeseen. 172 00:10:26,584 --> 00:10:30,546 Munalla olisi mukavaa, ja Lepokatti voi kertoa sadun. 173 00:10:30,630 --> 00:10:31,964 Mitäs sanot? 174 00:10:33,966 --> 00:10:36,052 Se taitaa tykätä ideasta. 175 00:10:36,135 --> 00:10:37,637 Makuuhuoneeseen! 176 00:10:39,680 --> 00:10:40,973 Kiitos, Merikatti! 177 00:10:42,016 --> 00:10:42,892 Lykkyä tykö! 178 00:10:43,893 --> 00:10:45,853 Vien nämä takaisin Hileelle. 179 00:10:53,319 --> 00:10:55,237 Lepokatti! -Missä se on? 180 00:10:55,321 --> 00:10:56,739 Näettekö Lepokattia? 181 00:11:00,618 --> 00:11:01,744 Lepokatti! 182 00:11:01,827 --> 00:11:02,828 Hei, jengi. 183 00:11:09,919 --> 00:11:12,421 Kuka tämä pikkuinen on? 184 00:11:12,505 --> 00:11:17,176 Uusi ystävämme. Yritämme odottaa kärsivällisesti sen kuoriutumista. 185 00:11:17,802 --> 00:11:20,513 Kertoisitko sadun odotellessamme? 186 00:11:20,596 --> 00:11:21,764 Tietysti! 187 00:11:26,268 --> 00:11:27,812 Käpertykää tänne. 188 00:11:28,854 --> 00:11:31,690 Suljetaan sateenkaariverhot! 189 00:11:32,775 --> 00:11:36,237 Minulta löytyy pikku munalle sopiva keväinen satu. 190 00:11:36,821 --> 00:11:38,781 Olipa kerran - 191 00:11:40,074 --> 00:11:41,575 kissa nimeltä Pandi. 192 00:11:43,244 --> 00:11:45,287 Pääsiäis-Pandi! 193 00:11:47,748 --> 00:11:50,793 Pääsiäis-Pandi hyppeli polkua pitkin. 194 00:11:52,044 --> 00:11:55,714 Se kätki munia, joita nukketaloystävät voisivat etsiä. 195 00:11:59,427 --> 00:12:03,180 Etsiminen on kivaa, mutta piilottaminen vielä kivempaa! 196 00:12:03,264 --> 00:12:08,269 Pääsiäis-Pandi oli piilottamassa viimeistä munaa, 197 00:12:08,352 --> 00:12:10,312 kun yhtäkkiä… 198 00:12:11,397 --> 00:12:12,565 Se hytkyy! 199 00:12:15,818 --> 00:12:17,862 Minäkin osaan hytkyä! 200 00:12:21,323 --> 00:12:26,078 Pääsiäis-Pandi ja hytkyvä muna panivat hytkyttelytanssiksi! 201 00:12:36,672 --> 00:12:37,548 Hyvin meni! 202 00:12:38,799 --> 00:12:39,800 Jee! 203 00:12:45,055 --> 00:12:46,056 Katsokaa! 204 00:12:47,975 --> 00:12:50,478 Muna taisi tykätä sadusta. 205 00:12:51,395 --> 00:12:55,399 Ehkä saamme sen hytkymään niin, että se hyppää ulos kuoresta! 206 00:12:55,983 --> 00:12:58,569 Kun haluan hytkyä, tiedän minne mennä. 207 00:12:58,652 --> 00:12:59,987 DJ Nauskiksen luo! 208 00:13:00,613 --> 00:13:03,908 Loistava idea! Musahuoneeseen! 209 00:13:05,576 --> 00:13:09,163 Kiitos sadusta, Lepokatti. -Olkaa hyvä. 210 00:13:09,246 --> 00:13:13,751 Älä huoli. DJ Nauskis osaa laulun, jolla tanssijalkasi vipattaa. 211 00:13:18,005 --> 00:13:19,340 Kiinni! 212 00:13:19,423 --> 00:13:21,759 Kätkatti! Pelastit munan! 213 00:13:21,842 --> 00:13:23,761 Huh! Kiitos, Kätkatti. 214 00:13:23,844 --> 00:13:28,724 Teen vain osuuteni. Muna on pidettävä turvassa kuoriutumiseen asti. 215 00:13:30,559 --> 00:13:35,481 Kätkattikaan ei malta odottaa, että näkee, mitä täällä sisällä on. 216 00:13:35,564 --> 00:13:37,024 Hyppää sinne. 217 00:13:38,359 --> 00:13:42,488 Menemme katsomaan, olisiko DJ:llä kuoriutumismusiikkia. 218 00:13:42,571 --> 00:13:47,076 Tuletko mukaan? -Nähdään siellä. Heissuli vei! 219 00:13:55,251 --> 00:13:58,295 Hei, DJ Nauskis. -Hei, kattiset! Kuis hurisee? 220 00:13:58,379 --> 00:13:59,588 Näin! 221 00:14:00,506 --> 00:14:04,718 Vautsi! Pikku muna näyttää kuoriutuvan pian. 222 00:14:05,302 --> 00:14:08,764 Voitko auttaa soittamalla hytkyttävää musiikkia? 223 00:14:08,847 --> 00:14:12,643 Kun hytkyttelystä on kyse… Hytkyn-kytkyn-kyk! 224 00:14:12,726 --> 00:14:14,353 …osaan monia juttuja. 225 00:14:14,436 --> 00:14:17,106 Jos laulamme munalle laulun, 226 00:14:17,731 --> 00:14:20,192 tarvitsemme rytmimunia. 227 00:14:22,194 --> 00:14:25,239 Tässä, Pandi. Tämä on sinulle. -Kiitos! 228 00:14:25,865 --> 00:14:27,533 Tässä sinulle, Gabby. 229 00:14:28,284 --> 00:14:29,702 Tykkään näistä. 230 00:14:29,785 --> 00:14:32,830 Helistetään vaan! 231 00:14:32,913 --> 00:14:37,668 No niin! Minulla on sopiva laulu, joka auttaa munaa kuoriutumaan: 232 00:14:37,751 --> 00:14:39,920 "Hytkytään ja helistetään." 233 00:14:41,213 --> 00:14:44,383 Kätkatti valmiina hytkymään ja helistämään. 234 00:14:44,466 --> 00:14:47,928 Ota rytmimunat ja hytky tänne päin. 235 00:14:53,517 --> 00:14:55,728 Olet luonnonlahjakkuus. 236 00:14:55,811 --> 00:14:59,607 Nyt siis hytkytään! 237 00:15:00,274 --> 00:15:02,484 Helistetään! -Helistäkää tekin! 238 00:15:02,568 --> 00:15:03,777 Molempia samalla. 239 00:15:04,403 --> 00:15:06,447 Hytkytään ja helistetään! 240 00:15:06,530 --> 00:15:08,866 Hytkytään ja helistetään 241 00:15:08,949 --> 00:15:10,951 Hytky ja helistä 242 00:15:11,035 --> 00:15:12,828 Hytky ja helistä 243 00:15:12,912 --> 00:15:15,039 Me hytkytään ja helistetään 244 00:15:15,122 --> 00:15:16,206 Hytky! 245 00:15:16,874 --> 00:15:18,208 Nyt helistä! 246 00:15:19,293 --> 00:15:20,461 Molempia yhdessä 247 00:15:21,211 --> 00:15:23,339 Me hytkytään ja helistetään 248 00:15:23,422 --> 00:15:25,507 Hytky ja helistä 249 00:15:25,591 --> 00:15:27,593 Hytky ja helistä 250 00:15:27,676 --> 00:15:29,428 Hytky ja helistä 251 00:15:29,511 --> 00:15:31,889 Me hytkytään ja helistetään 252 00:15:33,390 --> 00:15:35,809 Katsokaa! Muna kuoriutuu! 253 00:15:40,064 --> 00:15:40,940 Miau! 254 00:15:44,735 --> 00:15:45,736 Miau, miau! 255 00:15:46,528 --> 00:15:48,864 Se on keväinen pupukissa! 256 00:15:48,948 --> 00:15:50,574 Hei vaan! 257 00:15:52,493 --> 00:15:54,036 Hei, pikku pupukissa. 258 00:15:55,704 --> 00:15:58,374 Olemme odottaneet tapaamistasi. 259 00:15:58,457 --> 00:16:00,542 Olen Pandi. Kuka sinä olet? 260 00:16:00,626 --> 00:16:02,628 Miau, miau. Puppis! 261 00:16:02,711 --> 00:16:04,505 Puppisko? Hei, Puppis! 262 00:16:05,214 --> 00:16:07,049 Se taitaa tykätä sinusta. 263 00:16:07,132 --> 00:16:09,051 Sinua kannatti odottaa. 264 00:16:09,134 --> 00:16:11,720 Miu, miu! Miau, miau. 265 00:16:11,804 --> 00:16:15,516 Meidän pitäisi esitellä Puppikselle Keijupuutarhaa. 266 00:16:15,599 --> 00:16:18,477 Keijupuutarhaan! 267 00:16:26,944 --> 00:16:30,489 Kisukeiju! Katso, kuka on vihdoinkin kuoriutunut! 268 00:16:30,572 --> 00:16:32,449 Se on pupukissa Puppis. 269 00:16:33,742 --> 00:16:35,953 Tervetuloa puutarhaan. 270 00:16:36,036 --> 00:16:38,247 Miu, miu! Miau, miau! 271 00:16:41,625 --> 00:16:42,459 Miu! 272 00:16:43,252 --> 00:16:44,628 Se on tosi suloinen. 273 00:16:44,712 --> 00:16:46,046 Kuoriutuiko muna? 274 00:16:46,588 --> 00:16:48,674 Joo! Tässä on Puppis. 275 00:16:48,757 --> 00:16:49,758 Miau, miau! 276 00:16:50,426 --> 00:16:51,427 Miau, miau! 277 00:16:53,137 --> 00:16:55,014 Puppikselle munat! 278 00:16:55,681 --> 00:16:57,933 Se taitaa haluta munia. 279 00:16:58,017 --> 00:17:00,019 Puppikselle munat! 280 00:17:05,107 --> 00:17:06,734 Miau! Miu, miu, miau! 281 00:17:11,030 --> 00:17:13,615 Mitä se tekee? -Miau, miau! 282 00:17:14,867 --> 00:17:16,952 Se taitaa piilottaa munia. 283 00:17:17,494 --> 00:17:18,495 Miau, miau! 284 00:17:21,915 --> 00:17:24,043 Pääsiäispupuhan kätkee munat. 285 00:17:24,960 --> 00:17:25,961 Hetkinen. 286 00:17:27,296 --> 00:17:29,631 Se on pääsiäispupukissa! 287 00:17:29,715 --> 00:17:32,134 Miu, miu! Miau, miau! 288 00:17:33,886 --> 00:17:36,430 Saammeko siis etsiä pääsiäismunia? 289 00:17:36,513 --> 00:17:38,390 Luulen niin. 290 00:17:38,474 --> 00:17:39,641 Miauhtavaa! 291 00:17:39,725 --> 00:17:41,602 Tarvitsemme koreja. 292 00:17:44,563 --> 00:17:45,773 Miaustas! 293 00:17:49,818 --> 00:17:51,945 Etsin täältä päin. -Jee! 294 00:17:55,032 --> 00:17:56,075 Löysin yhden! 295 00:17:57,868 --> 00:17:59,495 Minä etsin täältä. 296 00:18:05,125 --> 00:18:06,293 Löytyi! 297 00:18:11,423 --> 00:18:14,051 Näettekö te pääsiäismunia? 298 00:18:16,845 --> 00:18:18,388 Aivan! 299 00:18:20,015 --> 00:18:22,893 Etsitään muna. Kertokaa, jos näette. 300 00:18:28,107 --> 00:18:30,609 Löysit munan! Kiitos! 301 00:18:30,692 --> 00:18:32,861 Miau, miau! 302 00:18:33,529 --> 00:18:35,823 Hoidimme myös yhdessä Puppista. 303 00:18:35,906 --> 00:18:39,993 Uskomatonta, että meillä on oma pääsiäispupukissa. 304 00:18:40,077 --> 00:18:42,329 Miu, miu! 305 00:18:42,412 --> 00:18:46,792 Se oli kissamaisen mahtavaa. Oletteko valmiina uuteen ylläriin? 306 00:18:49,711 --> 00:18:52,005 Kisuli, kisuli 307 00:18:52,089 --> 00:18:54,007 Kisuli, kisuli 308 00:18:54,091 --> 00:18:56,927 Kisuli, kisuli, kisuli, kisuli 309 00:18:57,010 --> 00:19:01,974 Kisuli, kisuli, kisuli Kisuli, kisuliylläri! 310 00:19:02,057 --> 00:19:04,935 Minä tässä, Boksivauva. 311 00:19:07,729 --> 00:19:11,275 Katsokaa, mitä tein. Pääsiäismunapupukissan! 312 00:19:12,568 --> 00:19:15,237 Haluatteko nähdä, miten tein sen? 313 00:19:16,196 --> 00:19:19,199 Hienoa! Nyt askartelemaan! 314 00:19:19,283 --> 00:19:20,492 Miau, miau. 315 00:19:20,576 --> 00:19:22,786 Pääsiäismunapupukissaan - 316 00:19:22,870 --> 00:19:27,124 tarvitaan yksi maalattu muna, paperia pupun korviin, 317 00:19:27,207 --> 00:19:30,085 sakset, tusseja, 318 00:19:30,169 --> 00:19:33,422 tupsuja, liimapuikko - 319 00:19:33,505 --> 00:19:36,091 ja pyöriviä silmiä. 320 00:19:37,885 --> 00:19:39,678 Tykkään näistä silmistä. 321 00:19:39,761 --> 00:19:40,804 Miau, miau! 322 00:19:40,888 --> 00:19:43,348 Tehdäänpä korvat. 323 00:19:43,432 --> 00:19:46,143 Käytän sateenkaarenväristä paperia - 324 00:19:46,226 --> 00:19:49,521 ja kimaltavaa paperia korvien sisäosiin. 325 00:19:50,355 --> 00:19:52,649 Piirrä kaksi isoa pupunkorvaa. 326 00:19:52,733 --> 00:19:54,484 Yksi. Kaksi. 327 00:19:55,819 --> 00:19:58,739 Sitten ne leikataan. Naps, naps! 328 00:20:00,365 --> 00:20:01,742 Voi jukupätkä. 329 00:20:02,951 --> 00:20:05,162 Ei haittaa. Piirrän uuden. 330 00:20:08,749 --> 00:20:09,750 Noin! 331 00:20:17,216 --> 00:20:21,345 Tykkään tästä vielä enemmän. Sen voi taittaa ylhäältä. 332 00:20:23,013 --> 00:20:27,809 Sitten piirretään pienemmät korvien sisäosiksi. 333 00:20:28,518 --> 00:20:30,062 Nekin leikataan. 334 00:20:32,564 --> 00:20:36,068 Korvien sisäosat liimataan liimapuikolla. 335 00:20:37,694 --> 00:20:40,405 Siinä! Kaksi pupunkorvaa. 336 00:20:40,489 --> 00:20:43,825 Kummankin korvan alaosaa taitetaan vähän, 337 00:20:44,785 --> 00:20:46,912 ja ne liimataan munaan. 338 00:20:48,914 --> 00:20:51,500 Laita vähän liimaa taitokseen. 339 00:20:52,251 --> 00:20:54,253 Pane ne munan yläosaan. 340 00:20:55,379 --> 00:20:59,549 Hei! Se näyttää jo vähän pääsiäispupukissalta. 341 00:20:59,633 --> 00:21:02,344 Miau, miau! -Tehdään sille naama. 342 00:21:05,722 --> 00:21:08,141 Liimataan silmät paikalleen. 343 00:21:12,980 --> 00:21:17,484 Piirrä tussilla nenä, pienet tassut, 344 00:21:18,402 --> 00:21:22,072 hymysyy ja viikset! 345 00:21:22,948 --> 00:21:26,159 Katsokaa! Se on melkein valmis! 346 00:21:26,243 --> 00:21:27,119 Miau, miau! 347 00:21:27,202 --> 00:21:29,162 Enää tarvitsee… 348 00:21:30,080 --> 00:21:31,915 Pupu hännän saa pallosta 349 00:21:31,999 --> 00:21:34,042 Askarrellaan vaan 350 00:21:38,755 --> 00:21:41,967 Nyt sillä on pörröinen tupsuhäntä. 351 00:21:44,928 --> 00:21:47,222 Moikataan pääsiäispupukissaa. 352 00:21:47,306 --> 00:21:48,473 Miau, miau. 353 00:21:48,557 --> 00:21:50,100 Hop! Hop! 354 00:21:51,601 --> 00:21:53,103 Melkein unohdin! 355 00:21:57,149 --> 00:21:58,150 Miau, miau. 356 00:21:58,233 --> 00:22:03,280 Tein sille piippurasseista mukavan pienen korin. 357 00:22:03,822 --> 00:22:04,990 Noin. 358 00:22:05,782 --> 00:22:09,369 Kiva nähdä sinunkin pääsiäismunapupukissasi. 359 00:22:09,453 --> 00:22:11,163 Ne voivat olla kavereita. 360 00:22:11,788 --> 00:22:14,249 Se olisi boksihienoa! 361 00:22:14,333 --> 00:22:16,126 Nähdään pian! -Miau, miau! 362 00:22:18,628 --> 00:22:22,257 Tämä piippurassikori on kohta valmis. Noin. 363 00:22:23,925 --> 00:22:25,844 Sinne vain, pupukissa. 364 00:22:28,680 --> 00:22:30,140 Minne laittaisin sen? 365 00:22:30,682 --> 00:22:35,729 Se varmaan tykkää olla täällä sateenkaaren alla. 366 00:22:36,646 --> 00:22:41,193 Nähdään taas pian, niin katsotaan uusi nukketaloylläri! Moikka! 367 00:22:42,360 --> 00:22:45,280 Tekstitys: Elina Lahti ja Taina Messina