1
00:00:09,092 --> 00:00:10,927
SERIAL NETFLIX
2
00:00:16,057 --> 00:00:18,560
Meong
3
00:00:18,643 --> 00:00:19,811
Hei, Gabby
4
00:00:20,687 --> 00:00:22,480
Bawa kami ke Rumah Boneka
5
00:00:22,981 --> 00:00:24,816
Hei, Gabby
6
00:00:25,734 --> 00:00:27,777
Mari perlahan hidup di meong
7
00:00:27,861 --> 00:00:29,696
- Meong
- Meong
8
00:00:29,779 --> 00:00:32,240
- Meong
- Meong
9
00:00:32,323 --> 00:00:35,035
Meong
10
00:00:35,118 --> 00:00:37,370
- Hei, Gabby
- Meong
11
00:00:37,454 --> 00:00:39,456
- Apa kejutan besarnya?
- Meong
12
00:00:39,539 --> 00:00:42,042
Mari kita menyusut dan masuk
13
00:00:42,125 --> 00:00:43,543
Hei, Gabby
14
00:00:43,626 --> 00:00:45,545
Meong
15
00:00:50,633 --> 00:00:51,468
Hai.
16
00:00:51,551 --> 00:00:53,887
Aku dan Pandy bereksperimen sains.
17
00:00:53,970 --> 00:00:55,138
Mau melihatnya?
18
00:00:55,638 --> 00:00:56,514
Baik.
19
00:00:56,598 --> 00:00:58,600
Tapi sebelum mulai,
20
00:00:58,683 --> 00:01:00,477
seperti ucapan MerCat,
21
00:01:00,560 --> 00:01:02,562
"keselamatan sebelum sains."
22
00:01:03,396 --> 00:01:04,856
Kita siap mengaduk.
23
00:01:05,440 --> 00:01:06,608
Baik.
24
00:01:06,691 --> 00:01:07,817
Ayo lihat.
25
00:01:08,526 --> 00:01:11,112
Biar kukocok sedikit lagi.
26
00:01:16,367 --> 00:01:18,703
Seperti dugaanku.
27
00:01:18,787 --> 00:01:21,706
Hijau dengan garis-garis biru dan putih.
28
00:01:22,207 --> 00:01:23,750
Keren, bukan?
29
00:01:23,833 --> 00:01:26,628
Miri pasta gigi, bukan?
30
00:01:27,879 --> 00:01:30,381
Itu yang kusebut reaksi keren.
31
00:01:30,465 --> 00:01:33,760
- Meong
- Kalian dengar itu?
32
00:01:33,843 --> 00:01:35,345
Antaran Rumah Boneka.
33
00:01:35,428 --> 00:01:37,138
Ayo, kita lihat isinya.
34
00:01:37,806 --> 00:01:39,390
Meong
35
00:01:40,600 --> 00:01:41,434
Meong
36
00:01:43,269 --> 00:01:44,103
Meong
37
00:01:46,606 --> 00:01:47,440
Meong
38
00:01:48,775 --> 00:01:52,278
Ayo lihat isi Kotak Surat Kucing hari ini.
39
00:01:55,281 --> 00:01:56,574
Lihat ini!
40
00:01:57,075 --> 00:02:01,037
Kotak Kejutan Kitty Cat ini
mirip MerCat, bukan?
41
00:02:01,746 --> 00:02:03,665
Lihat bintang laut kecilnya.
42
00:02:04,499 --> 00:02:05,667
Kita buka?
43
00:02:06,334 --> 00:02:08,086
Kita membukanya.
44
00:02:10,964 --> 00:02:12,549
Kotak lain.
45
00:02:13,967 --> 00:02:17,595
Lihat, ada gambar kecil ramuan ajaib.
46
00:02:17,679 --> 00:02:19,472
Kita buka ini juga?
47
00:02:20,181 --> 00:02:22,392
Kita membukanya lagi!
48
00:02:26,855 --> 00:02:30,358
Lihat semua botol kecil yang keren ini.
49
00:02:30,441 --> 00:02:32,944
Botol ini berisi bubuk kerlip ungu,
50
00:02:33,528 --> 00:02:36,156
dan botol ini tampaknya berisi gelembung.
51
00:02:38,449 --> 00:02:40,243
Kupikir aku tahu apa ini.
52
00:02:40,326 --> 00:02:43,454
Ini bahan-bahan untuk ramuan ajaib.
53
00:02:43,997 --> 00:02:47,292
Tapi untuk apa ramuan ajaib ini?
54
00:02:48,168 --> 00:02:50,086
Aku yakin MerCat akan tahu.
55
00:02:50,170 --> 00:02:52,422
Dia tahu segalanya tentang ilmu spa.
56
00:02:52,922 --> 00:02:55,425
Kalian ingin ikut masuk Rumah Boneka
57
00:02:55,508 --> 00:02:57,844
dan membuat ramuan ajaib?
58
00:02:58,469 --> 00:02:59,304
Baik.
59
00:03:00,305 --> 00:03:02,515
Saatnya mengecil.
60
00:03:03,808 --> 00:03:06,227
Jepit di kiriku
Jepit di kananku
61
00:03:06,311 --> 00:03:09,188
Pegang tangan Pandy erat-erat!
62
00:03:13,318 --> 00:03:15,570
Aku berada di kamar mandi.
63
00:03:15,653 --> 00:03:16,696
Ayo masuk.
64
00:03:18,615 --> 00:03:20,408
Ini Rumah Boneka.
65
00:03:20,491 --> 00:03:22,785
Sekarang, ayo cari Pandy.
66
00:03:22,869 --> 00:03:23,870
Kau melihatnya?
67
00:03:28,166 --> 00:03:30,209
Berpelukan!
68
00:03:32,003 --> 00:03:33,546
Itu bagus.
69
00:03:39,636 --> 00:03:41,971
- Hai, MerCat.
- Hai, Kucing Hamster.
70
00:03:43,097 --> 00:03:44,974
Hei, Gabby. Hei, Pandy.
71
00:03:46,851 --> 00:03:48,061
Ini dia.
72
00:03:49,312 --> 00:03:52,690
Ayo, hewan mungil manis.
Pilihlah ikat rambut.
73
00:03:56,986 --> 00:03:58,863
Kau ingin buat ramuan juga?
74
00:03:58,947 --> 00:04:02,659
Hari spa boleh juga,
tapi kami kemari ingin bertanya.
75
00:04:02,742 --> 00:04:05,578
Bertanya? Silakan saja.
76
00:04:06,287 --> 00:04:07,747
Ada botol-botol kecil
77
00:04:07,830 --> 00:04:10,583
dan mungkin kau tahu itu untuk ramuan apa.
78
00:04:10,667 --> 00:04:12,794
Tentu aku tahu!
79
00:04:12,877 --> 00:04:15,546
Itu bahan untuk ramuan menyusutku.
80
00:04:15,630 --> 00:04:17,715
- Ramuan menyusut?
- Ya.
81
00:04:17,799 --> 00:04:22,595
Cukup beberapa tetes bisa membuat
apa pun mengecil.
82
00:04:23,680 --> 00:04:25,390
Kedengarannya luar biasa!
83
00:04:25,473 --> 00:04:26,641
Bisa kita buat?
84
00:04:26,724 --> 00:04:27,767
Tentu bisa.
85
00:04:28,393 --> 00:04:31,521
Mau menyiapkan ramuan menyusut yang baru?
86
00:04:31,604 --> 00:04:33,356
Kami boleh menuangkannya?
87
00:04:34,148 --> 00:04:36,359
Selama kalian memakai…
88
00:04:36,442 --> 00:04:37,777
kacamata pelindung.
89
00:04:38,278 --> 00:04:39,570
Kau tahu motoku.
90
00:04:39,654 --> 00:04:41,739
Keselamatan sebelum sains.
91
00:04:44,867 --> 00:04:46,577
- Gelembung!
- Bubuk kerlip!
92
00:04:47,287 --> 00:04:48,121
Permata!
93
00:04:48,871 --> 00:04:49,914
Konfeti!
94
00:04:52,000 --> 00:04:53,001
Voila!
95
00:04:53,084 --> 00:04:55,628
Ramuan menyusut kita selesai.
96
00:05:00,925 --> 00:05:04,721
Aku suka warna pilihanmu,
tapi ini agak besar.
97
00:05:05,346 --> 00:05:07,974
Kita coba teteskan ramuan menyusut?
98
00:05:09,517 --> 00:05:11,019
Waktunya untuk…
99
00:05:11,102 --> 00:05:12,979
Ilmu spa!
100
00:05:20,695 --> 00:05:21,863
Bagaimana?
101
00:05:24,615 --> 00:05:26,993
MerCat, itu luar biasa!
102
00:05:27,952 --> 00:05:29,662
Aku senang kau suka itu.
103
00:05:29,746 --> 00:05:31,998
Ramuan ini sangat manjur,
104
00:05:32,081 --> 00:05:34,292
jadi kutaruh di sini agar aman.
105
00:05:38,588 --> 00:05:41,716
Si Kucing Hamster suka ikat rambut itu.
106
00:05:50,683 --> 00:05:52,602
Gawat! Ramuannya!
107
00:05:56,439 --> 00:05:58,775
Gabby, apakah hanya aku,
108
00:05:58,858 --> 00:06:01,652
atau kamar mandinya jadi membesar?
109
00:06:02,528 --> 00:06:04,864
Bukan kamarnya yang membesar.
110
00:06:05,490 --> 00:06:07,533
Kita yang mengecil.
111
00:06:07,617 --> 00:06:08,951
Jangan bercanda.
112
00:06:09,035 --> 00:06:10,453
Aku tak bercanda.
113
00:06:10,536 --> 00:06:14,040
Ramuan menyusut itu
membuat kalian mengecil.
114
00:06:16,209 --> 00:06:17,627
Tak apa, Kucing.
115
00:06:17,710 --> 00:06:19,253
Itu tak disengaja.
116
00:06:19,337 --> 00:06:22,548
Apakah kami akan mengecil selamanya?
117
00:06:22,632 --> 00:06:23,841
Tentu tidak.
118
00:06:23,925 --> 00:06:25,968
Aku akan membuat ramuan pembesar
119
00:06:26,052 --> 00:06:28,471
dan kalian akan kembali jadi normal.
120
00:06:29,972 --> 00:06:31,849
Bahan-bahannya di sini.
121
00:06:33,184 --> 00:06:35,895
Tampaknya bahan-bahannya habis.
122
00:06:35,978 --> 00:06:38,898
Astaga! Bagaimana sekarang?
123
00:06:38,981 --> 00:06:41,692
Pandy, kita bisa mencari cara.
124
00:06:42,193 --> 00:06:44,695
Di mana kami bisa mendapatkannya?
125
00:06:44,779 --> 00:06:48,366
Untungnya semua bahan
bisa dicari di Rumah Boneka.
126
00:06:49,158 --> 00:06:51,828
Kecuali pasir pelangi.
127
00:06:52,328 --> 00:06:56,040
Itu hanya bisa ditemukan
di Mermaid-lantis.
128
00:06:57,792 --> 00:07:01,546
Aku dan Pandy akan mengambil
semua bahan itu,
129
00:07:01,629 --> 00:07:04,507
dan kau ke Mermaid-lantis
untuk pasir pelangi.
130
00:07:04,590 --> 00:07:07,009
Ide yang bagus.
131
00:07:07,760 --> 00:07:10,012
Kita akan bertemu di sini.
132
00:07:10,638 --> 00:07:13,558
Semoga berhasil. Sampai jumpa.
133
00:07:15,143 --> 00:07:18,896
Gabby, bagaimana kita bisa menemukan
semua bahan itu?
134
00:07:18,980 --> 00:07:22,567
Entah jika kau lupa, tapi kita mengecil.
135
00:07:22,650 --> 00:07:23,860
Jangan khawatir.
136
00:07:23,943 --> 00:07:27,071
Kita mungkin kecil,
tapi bisa berbuat besar.
137
00:07:27,155 --> 00:07:28,156
Ayo lihat.
138
00:07:28,239 --> 00:07:30,533
Kita cari bahan apa dulu?
139
00:07:32,660 --> 00:07:33,786
Bubuk kerlip ungu!
140
00:07:33,870 --> 00:07:38,207
Kucing mahir apa yang kita tahu
punya banyak bubuk kerlip?
141
00:07:39,500 --> 00:07:40,585
Baby Box!
142
00:07:41,252 --> 00:07:42,962
Ke ruang kerajinan.
143
00:07:46,591 --> 00:07:48,885
Kalian bisa mengantar kami?
144
00:07:51,471 --> 00:07:54,348
Tak kusangka kita menaiki Kucing Hamster.
145
00:07:54,432 --> 00:07:56,100
Pegang yang erat, Pandy.
146
00:07:56,184 --> 00:07:57,852
Yee-hah!
147
00:07:59,061 --> 00:08:01,272
Kami cari bubuk kerlip ungu
148
00:08:01,355 --> 00:08:04,525
Ada di ramuan yang memperbesar kami
149
00:08:05,443 --> 00:08:07,111
Bubuk kerlip ungu
150
00:08:08,362 --> 00:08:10,615
Menaiki Kucing Hamster
151
00:08:10,698 --> 00:08:12,617
Bubuk kerlip ungu
152
00:08:13,701 --> 00:08:16,621
Kami tak mau terus mengecil
153
00:08:18,748 --> 00:08:20,041
Terima kasih.
154
00:08:21,751 --> 00:08:24,545
Baik. Ayo cari bubuk kerlip ungu.
155
00:08:25,046 --> 00:08:27,340
Di mana bubuk itu?
156
00:08:29,008 --> 00:08:29,884
Ketemu!
157
00:08:29,967 --> 00:08:32,970
Tinggal cari cara untuk naik ke sana.
158
00:08:34,514 --> 00:08:38,351
Hei, mungkin kita bisa memanjat ini
ke meja
159
00:08:38,434 --> 00:08:39,936
agar lebih jelas.
160
00:08:40,019 --> 00:08:42,355
Ide bagus, Pandy. Ayo memanjat.
161
00:08:49,779 --> 00:08:50,696
Astaga!
162
00:08:50,780 --> 00:08:54,867
Stoples bubuknya masih terlalu tinggi
untuk dijangkau.
163
00:08:57,036 --> 00:08:58,246
Aku tahu!
164
00:08:58,329 --> 00:09:00,790
Pakai penggaris ini seperti ketapel.
165
00:09:01,415 --> 00:09:03,876
Jika kau berdiri di sisi ini,
166
00:09:03,960 --> 00:09:05,711
lalu aku lompat di sisi ini,
167
00:09:05,795 --> 00:09:07,755
kau akan terlontar ke rak.
168
00:09:07,838 --> 00:09:10,341
Gabby, aku suka cara berpikirmu.
169
00:09:10,424 --> 00:09:15,763
Tindakan berani ini akan mudah dilakukan.
170
00:09:15,846 --> 00:09:19,642
Pandy Kecil, siap meluncur.
171
00:09:19,725 --> 00:09:20,935
Aku sudah siap.
172
00:09:21,018 --> 00:09:24,355
Dalam tiga, dua, satu, meluncur!
173
00:09:24,438 --> 00:09:26,524
Hebat!
174
00:09:27,358 --> 00:09:28,192
Berhasil.
175
00:09:28,276 --> 00:09:29,777
Baik, Gabby,
176
00:09:29,860 --> 00:09:32,655
lemparkan botolnya agar bisa kuisi.
177
00:09:33,239 --> 00:09:36,867
Aduh. Aku lupa membawa botol
dari kamar MerCat.
178
00:09:37,660 --> 00:09:40,037
Aku akan mengisinya di Tas Pandy-ku.
179
00:09:42,665 --> 00:09:44,208
Bubuk kerlip ungu sudah.
180
00:09:45,459 --> 00:09:47,503
Tapi ada sedikit masalah.
181
00:09:48,212 --> 00:09:50,006
Bagaimana caraku turun?
182
00:09:50,089 --> 00:09:51,549
Tunggu, Pandy.
183
00:09:58,556 --> 00:09:59,473
Baik.
184
00:09:59,557 --> 00:10:02,435
Kau bisa melompat ke dalam
stoples besar ini
185
00:10:02,518 --> 00:10:03,811
untuk aman mendarat.
186
00:10:04,604 --> 00:10:05,896
Aku mulai.
187
00:10:05,980 --> 00:10:08,065
Bola Pandy!
188
00:10:09,942 --> 00:10:11,235
Hore, Pandy!
189
00:10:11,319 --> 00:10:12,320
Oh, ya!
190
00:10:15,990 --> 00:10:17,158
Tak sampai.
191
00:10:17,241 --> 00:10:19,160
Gabby, bisa bantu aku?
192
00:10:21,329 --> 00:10:22,496
Tak masalah.
193
00:10:27,460 --> 00:10:29,587
Baik. Dapat.
194
00:10:29,670 --> 00:10:31,213
Dapat.
195
00:10:33,841 --> 00:10:35,092
Tak dapat.
196
00:10:35,760 --> 00:10:38,554
Kita berdua kini terjebak.
197
00:10:39,263 --> 00:10:41,515
Sebenarnya kita bisa minta tolong
198
00:10:41,599 --> 00:10:43,351
dengan ponsel kecilku.
199
00:10:43,434 --> 00:10:44,435
Hubungi CatRat.
200
00:10:50,399 --> 00:10:52,151
Hei! Ada apa, Gabby?
201
00:10:52,234 --> 00:10:55,154
CatRat, bantu kami di ruang kerajinan.
202
00:10:55,237 --> 00:10:57,239
Baik, aku ke sana.
203
00:10:57,323 --> 00:11:01,535
Ada sekotak botol ramuan kosong
di kamar mandi. Bisa kau ambil?
204
00:11:01,619 --> 00:11:02,453
Baik.
205
00:11:04,997 --> 00:11:06,123
Baik.
206
00:11:06,207 --> 00:11:08,793
CatRat datang untuk menyelamatkan.
207
00:11:09,960 --> 00:11:11,379
Gabby? Pandy?
208
00:11:12,546 --> 00:11:14,924
Aneh. Aku tak melihat mereka.
209
00:11:15,841 --> 00:11:17,259
Kalian tahu di mana?
210
00:11:19,095 --> 00:11:20,763
Di stoples?
211
00:11:24,058 --> 00:11:25,976
Gabby kecil dan Pandy kecil?
212
00:11:26,060 --> 00:11:27,728
Kalian sedang apa?
213
00:11:27,812 --> 00:11:30,189
Menunggumu bantu kami keluar.
214
00:11:30,272 --> 00:11:31,315
Kubantu.
215
00:11:36,445 --> 00:11:39,323
- Terima kasih.
- Kalian kenapa?
216
00:11:39,407 --> 00:11:41,909
Kami tak sengaja kena ramuan menyusut.
217
00:11:41,992 --> 00:11:45,704
Kami kumpulkan bahan ramuan pembesar
agar kembali normal.
218
00:11:46,497 --> 00:11:47,706
Masuk akal bagiku.
219
00:11:47,790 --> 00:11:49,959
Aku punya bahan pertama di sini.
220
00:11:50,042 --> 00:11:53,129
Bisa ambilkan botol
untuk bubuk kerlip ungu?
221
00:11:59,635 --> 00:12:02,972
Bagus! Tinggal dua bahan lagi.
222
00:12:03,055 --> 00:12:07,101
Tapi kami sangat kecil,
akan lama untuk dapat itu.
223
00:12:08,686 --> 00:12:10,104
Aku tahu, Pandy.
224
00:12:10,187 --> 00:12:12,690
Tapi jika kami dapat bantuan besar…
225
00:12:12,773 --> 00:12:14,108
Jangan katakan lagi.
226
00:12:14,191 --> 00:12:17,027
CatRat akan membantu misi kalian.
227
00:12:17,111 --> 00:12:18,571
Terima kasih, CatRat.
228
00:12:18,654 --> 00:12:20,156
Kau bisa diandalkan.
229
00:12:20,239 --> 00:12:22,158
Kita cari bahan apa lagi?
230
00:12:22,867 --> 00:12:23,868
Ayo lihat.
231
00:12:23,951 --> 00:12:26,495
Kita butuh bahan apa lagi?
232
00:12:27,997 --> 00:12:29,415
Taburan!
233
00:12:29,498 --> 00:12:31,834
Taburan? Ayo temui Cakey.
234
00:12:31,917 --> 00:12:33,461
Dia raja taburan.
235
00:12:33,544 --> 00:12:35,463
Ke dapur!
236
00:12:35,546 --> 00:12:38,090
Kami mencari taburan
237
00:12:38,174 --> 00:12:40,801
Kami tak mau terus mengecil
238
00:12:40,885 --> 00:12:41,969
Naiklah.
239
00:12:42,052 --> 00:12:43,679
Mencari taburan
240
00:12:44,180 --> 00:12:47,183
Bahan ramuan untuk memperbesar kami
241
00:12:47,266 --> 00:12:49,310
Mencari taburan
242
00:12:50,144 --> 00:12:52,646
Pandy tetap praktis ke mana pun pergi
243
00:12:53,230 --> 00:12:55,316
- Hai, CatRat.
- Hei, Cakey.
244
00:12:56,066 --> 00:12:57,568
- Hai, Cakey.
- Hai.
245
00:12:57,651 --> 00:12:59,737
Gabby? Pandy?
246
00:12:59,820 --> 00:13:02,323
- Kalian kecil.
- Itu sebabnya.
247
00:13:02,406 --> 00:13:05,618
Kami butuh taburan untuk ramuan pembesar.
248
00:13:05,701 --> 00:13:10,122
Jika mencari itu, kalian tak salah tempat.
249
00:13:10,206 --> 00:13:12,666
Aku tinggal merasa sangat bahagia
250
00:13:12,750 --> 00:13:14,210
atau sangat sedih,
251
00:13:14,293 --> 00:13:16,170
dan turunlah banyak taburan!
252
00:13:16,253 --> 00:13:17,171
Sempurna!
253
00:13:17,880 --> 00:13:19,298
Caranya?
254
00:13:19,381 --> 00:13:23,219
Aku hendak membuat kue taburan spesial,
255
00:13:23,302 --> 00:13:25,888
dan membuat kue selalu membuatku bahagia,
256
00:13:25,971 --> 00:13:28,766
tapi ada satu masalah.
257
00:13:28,849 --> 00:13:29,934
Apa masalahnya?
258
00:13:30,017 --> 00:13:33,646
Penggiling adonanku hilang, harus ketemu.
259
00:13:33,729 --> 00:13:35,648
Terakhir melihatnya?
260
00:13:36,899 --> 00:13:38,817
Di sana, di lemari memasakku.
261
00:13:38,901 --> 00:13:40,653
Selalu kusimpan di sana.
262
00:13:40,736 --> 00:13:43,072
Tapi tak kutemukan di sana.
263
00:13:43,155 --> 00:13:44,240
Tenang, Cakey.
264
00:13:44,323 --> 00:13:47,284
Kami akan mencarikannya di sana.
265
00:13:47,368 --> 00:13:49,828
- Bagus!
- Ayo, Pandy.
266
00:13:50,955 --> 00:13:52,998
Ayo cari di lemari memasak.
267
00:13:56,835 --> 00:13:59,588
Cakey menyimpan banyak barang di sini.
268
00:13:59,672 --> 00:14:02,258
Ini butuh pencarian menyeluruh.
269
00:14:02,341 --> 00:14:03,175
Ikuti aku.
270
00:14:12,810 --> 00:14:13,686
Aduh.
271
00:14:25,281 --> 00:14:26,824
Kita sampai di…
272
00:14:26,907 --> 00:14:29,952
belakang lemari.
273
00:14:30,035 --> 00:14:33,330
Penggulung itu pasti ada di sini.
274
00:14:33,414 --> 00:14:34,748
Bilang jika lihat.
275
00:14:37,418 --> 00:14:38,627
Ketemu!
276
00:14:38,711 --> 00:14:39,545
Terima kasih.
277
00:14:40,170 --> 00:14:42,923
Pantas Cakey sulit menemukannya.
278
00:14:43,424 --> 00:14:44,425
Ayo, Gabby.
279
00:14:46,260 --> 00:14:47,428
Menggulung!
280
00:14:51,265 --> 00:14:52,933
Penggulungku!
281
00:14:53,017 --> 00:14:54,643
Kalian menemukannya!
282
00:14:54,727 --> 00:14:57,396
Terima kasih!
283
00:14:57,479 --> 00:15:00,024
Pesta taburan!
284
00:15:01,692 --> 00:15:03,068
CatRat, taburan!
285
00:15:07,740 --> 00:15:08,574
Dapat!
286
00:15:09,575 --> 00:15:11,911
Kerja bagus untuk mengumpulkannya.
287
00:15:11,994 --> 00:15:14,246
Tinggal mengisi satu botol lagi.
288
00:15:14,330 --> 00:15:16,582
Apa bahan terakhir yang kita butuh?
289
00:15:18,334 --> 00:15:19,251
Sebuah awan!
290
00:15:19,335 --> 00:15:22,046
Butuh awan cerita dari ranjang Pillow Cat.
291
00:15:22,129 --> 00:15:23,631
Ayo naik!
292
00:15:24,757 --> 00:15:26,926
CatRat, ke kamar tidur!
293
00:15:28,093 --> 00:15:29,428
Terima kasih.
294
00:15:29,511 --> 00:15:31,555
Semoga berhasil.
295
00:15:31,639 --> 00:15:33,265
Cakey mendukungmu.
296
00:15:33,766 --> 00:15:36,352
Kami butuh awan cerita
297
00:15:36,435 --> 00:15:38,938
Ke kamar tidur, ikuti aku
298
00:15:40,230 --> 00:15:42,316
Awan cerita
299
00:15:42,816 --> 00:15:45,486
Di atas langit, bergerak lambat
300
00:15:45,569 --> 00:15:47,196
Awan cerita
301
00:15:48,489 --> 00:15:51,617
Bagian terakhir dari ramuan pembesar
302
00:15:55,913 --> 00:15:57,957
Pillow Cat sedang tidur.
303
00:15:58,040 --> 00:16:00,459
Ayo minta awan cerita.
304
00:16:06,340 --> 00:16:07,549
Hei, Pillow Cat.
305
00:16:08,217 --> 00:16:09,051
Bangun!
306
00:16:11,220 --> 00:16:13,013
Aku tidur lagi?
307
00:16:14,723 --> 00:16:15,933
Halo, CatRat.
308
00:16:16,016 --> 00:16:17,142
Ada apa kemari?
309
00:16:17,226 --> 00:16:18,644
Bukan hanya aku.
310
00:16:18,727 --> 00:16:20,562
Ada Gabby dan Pandy.
311
00:16:22,106 --> 00:16:24,942
Oh, ya! Kalian berdua terlihat berbeda.
312
00:16:25,025 --> 00:16:27,778
Rambutmu baru, Gabby?
313
00:16:27,861 --> 00:16:30,489
Bukan. Kami menyusut!
314
00:16:30,572 --> 00:16:31,740
Astaga!
315
00:16:31,824 --> 00:16:34,410
Kami mencari bahan ramuan pembesar
316
00:16:34,493 --> 00:16:36,328
agar bisa kembali normal.
317
00:16:36,412 --> 00:16:39,790
Bahan terakhi yang kami butuh
adalah awan ceritamu.
318
00:16:40,499 --> 00:16:43,377
Tentu! Ambil sebanyak mungkin.
319
00:16:43,460 --> 00:16:44,753
Terima kasih.
320
00:16:45,421 --> 00:16:47,631
Gabby? Satu pertanyaan saja.
321
00:16:47,715 --> 00:16:50,718
Bagaimana kita bisa sampai di sana?
322
00:16:52,302 --> 00:16:53,303
Aku punya ide!
323
00:16:54,722 --> 00:16:59,059
Lempar satu bola benang ini
ke awan untuk buat tali gantung.
324
00:16:59,143 --> 00:17:02,896
Lalu kita bisa meluncur ke awan
dan mengisi botolnya.
325
00:17:03,814 --> 00:17:05,774
Itu hal yang mudah!
326
00:17:05,858 --> 00:17:06,692
Apa?
327
00:17:07,568 --> 00:17:09,445
Ikut saja aku kali ini.
328
00:17:10,195 --> 00:17:13,115
CatRat, bisa lemparkan bola benang ini?
329
00:17:13,866 --> 00:17:15,576
Serahkan kepadaku.
330
00:17:16,326 --> 00:17:19,204
Pillow Cat, bisa pegang ujungnya?
331
00:17:19,288 --> 00:17:20,122
Baik!
332
00:17:24,501 --> 00:17:25,627
Berhasil!
333
00:17:25,711 --> 00:17:26,795
Lemparan bagus.
334
00:17:26,879 --> 00:17:28,714
Terima kasih. Ini dia.
335
00:17:30,424 --> 00:17:32,843
Baik, Pandy. Siap meluncur?
336
00:17:33,427 --> 00:17:34,678
Mari kita lakukan!
337
00:17:36,638 --> 00:17:37,931
Naiklah, Gabby.
338
00:17:45,272 --> 00:17:46,398
Kita berhasil!
339
00:17:46,482 --> 00:17:48,692
Dapat gaya rambut keren juga.
340
00:17:50,444 --> 00:17:51,820
Ayo isi botolnya.
341
00:17:57,993 --> 00:17:59,411
Aku dapat awan cerita.
342
00:18:00,954 --> 00:18:03,040
Karpet ajaibmu menunggu.
343
00:18:14,301 --> 00:18:17,346
Berhasil. Kita dapat semua bahannya.
344
00:18:17,429 --> 00:18:21,725
Tinggal butuh pasir pelangi dari MerCat
dan kita kembali normal.
345
00:18:21,809 --> 00:18:23,519
Tunggu apa lagi?
346
00:18:23,602 --> 00:18:25,562
Ke kamar mandi!
347
00:18:27,272 --> 00:18:29,525
Terima kasih awan ceritanya.
348
00:18:29,608 --> 00:18:30,734
Sama-sama.
349
00:18:37,950 --> 00:18:39,284
Ini pasir pelangi.
350
00:18:40,452 --> 00:18:43,122
- Bahan lainnya?
- Sudah dapat.
351
00:18:44,498 --> 00:18:45,916
CatRat juga membantu.
352
00:18:45,999 --> 00:18:47,376
Sempurna!
353
00:18:48,085 --> 00:18:49,294
Dengan ini,
354
00:18:49,378 --> 00:18:51,964
kita bisa membuat ramuan pembesar.
355
00:18:54,424 --> 00:18:56,426
Pakai ini dan mulai menuangkan.
356
00:18:57,344 --> 00:18:59,805
Ayo, CatRat. Ini untukmu.
357
00:18:59,888 --> 00:19:00,722
Ya!
358
00:19:02,141 --> 00:19:03,267
Bubuk kerlip ungu!
359
00:19:05,060 --> 00:19:06,103
Taburan!
360
00:19:07,646 --> 00:19:09,273
Awan cerita!
361
00:19:10,357 --> 00:19:11,733
Pasir pelangi!
362
00:19:15,320 --> 00:19:17,030
Ramuan pembesar sudah siap.
363
00:19:17,114 --> 00:19:21,743
Bagus! Menjadi kecil itu asyik,
tapi aku siap kembali normal.
364
00:19:21,827 --> 00:19:23,829
- Aku juga.
- Ayo!
365
00:19:30,544 --> 00:19:32,379
- Berhasil!
- Aku kembali!
366
00:19:35,048 --> 00:19:36,633
Senang kau kembali.
367
00:19:36,717 --> 00:19:37,759
Terima kasih.
368
00:19:38,260 --> 00:19:41,763
Ya. Kau benar-benar teman sejati, CatRat.
369
00:19:41,847 --> 00:19:43,599
Gabby? Pandy?
370
00:19:43,682 --> 00:19:45,225
Kalian kembali!
371
00:19:45,309 --> 00:19:47,060
Tepat waktunya juga.
372
00:19:49,354 --> 00:19:51,440
Ada yang mau kue taburan?
373
00:19:51,940 --> 00:19:53,567
- Aku mau!
- Aku!
374
00:19:54,067 --> 00:19:55,360
Aku juga mau.
375
00:20:00,782 --> 00:20:04,786
Jangan membuang tetes terakhir
ramuan pembesar.
376
00:20:09,041 --> 00:20:11,168
Ini baru kue.
377
00:20:15,714 --> 00:20:18,425
Hari ini penuh kejutan.
378
00:20:18,508 --> 00:20:20,177
Siap untuk kejutan lain?
379
00:20:22,888 --> 00:20:25,224
Kucing Gabby
380
00:20:25,307 --> 00:20:27,184
Kucing Gabby
381
00:20:27,267 --> 00:20:28,852
Kucing Gabby
382
00:20:28,936 --> 00:20:30,229
Kucing Gabby
383
00:20:30,312 --> 00:20:32,522
Kucing Gabby
384
00:20:32,606 --> 00:20:35,359
Kucing Gabby Hari Ini!
385
00:20:35,442 --> 00:20:36,985
Aku, MerCat.
386
00:20:38,028 --> 00:20:42,366
Mau melihat hal spesial
yang kubawa dari Mermaid-lantis?
387
00:20:44,493 --> 00:20:46,328
Busa putri duyung!
388
00:20:47,329 --> 00:20:50,249
Mau kutunjukkan cara membuat busa?
389
00:20:51,583 --> 00:20:53,210
Oh, bagus!
390
00:20:53,293 --> 00:20:54,795
Bahan rahasianya…
391
00:20:55,295 --> 00:20:56,421
secangkir lem,
392
00:20:57,089 --> 00:20:59,007
tiga cangkir krim cukur,
393
00:20:59,091 --> 00:21:01,927
tiga cangkir larutan lensa,
394
00:21:02,469 --> 00:21:04,263
pewarna makanan biru,
395
00:21:04,346 --> 00:21:07,099
banyak bubuk kerlip putri duyung.
396
00:21:08,600 --> 00:21:11,895
Pertama, masukkan pewarna makanan ke lem.
397
00:21:14,648 --> 00:21:16,942
Banyak bubuk kerlip putri duyung!
398
00:21:20,153 --> 00:21:20,988
Sedikit lagi.
399
00:21:21,613 --> 00:21:22,531
Sedikit lagi.
400
00:21:26,118 --> 00:21:28,328
Masukkan yang banyak.
401
00:21:29,037 --> 00:21:31,540
Lalu aduk dengan tangan.
402
00:21:35,460 --> 00:21:39,589
Selanjutnya, kita butuh
semangkuk besar krim cukur.
403
00:21:41,216 --> 00:21:42,926
Campurkan lem berkilaumu…
404
00:21:43,969 --> 00:21:45,637
tambahkan larutan lensa…
405
00:21:48,932 --> 00:21:50,183
lalu diaduk.
406
00:21:51,101 --> 00:21:51,977
Sekarang…
407
00:21:53,478 --> 00:21:54,521
Ini dia!
408
00:22:03,363 --> 00:22:06,158
Kau kini punya busa putri duyung.
409
00:22:06,241 --> 00:22:09,328
Bukankah kalian menyukai ilmu spa?
410
00:22:13,582 --> 00:22:18,295
Menjadi kecil di Rumah Boneka
penuh petualangan, bukan?
411
00:22:19,171 --> 00:22:22,424
Tapi akhirnya, aku senang
MerCat tahu yang kami butuh
412
00:22:22,507 --> 00:22:24,176
agar kembali normal.
413
00:22:24,676 --> 00:22:27,095
MerCat punya taburan dan pintar.
414
00:22:27,679 --> 00:22:29,014
Ilmu spa
415
00:22:31,224 --> 00:22:32,976
Terima kasih sudah membantu.
416
00:22:33,060 --> 00:22:34,519
Aku menikmatinya.
417
00:22:34,603 --> 00:22:37,856
Aku tak sabar menunggu
Kejutan Rumah Boneka lain.
418
00:22:37,939 --> 00:22:39,483
Dah. Sampai jumpa!
419
00:23:06,051 --> 00:23:10,305
Terjemahan subtitle oleh Garma