1 00:00:09,092 --> 00:00:10,927 SERIAL NETFLIX 2 00:00:16,057 --> 00:00:18,560 Meong 3 00:00:18,643 --> 00:00:19,811 Hei, Gabby 4 00:00:20,687 --> 00:00:22,480 Bawa kami ke Rumah Boneka 5 00:00:22,981 --> 00:00:24,816 Hei, Gabby 6 00:00:25,734 --> 00:00:27,777 Mari perlahan hidup di meong 7 00:00:27,861 --> 00:00:29,696 - Meong - Meong 8 00:00:29,779 --> 00:00:32,240 - Meong - Meong 9 00:00:32,323 --> 00:00:35,035 Meong 10 00:00:35,118 --> 00:00:37,370 - Hei, Gabby - Meong 11 00:00:37,454 --> 00:00:39,456 - Apa kejutan besarnya? - Meong 12 00:00:39,539 --> 00:00:42,042 Mari kita menyusut dan masuk 13 00:00:42,125 --> 00:00:43,543 Hei, Gabby 14 00:00:43,626 --> 00:00:45,545 Meong 15 00:00:50,633 --> 00:00:51,468 Hai. 16 00:00:51,551 --> 00:00:53,887 Aku dan Pandy bereksperimen sains. 17 00:00:53,970 --> 00:00:55,138 Mau melihatnya? 18 00:00:55,638 --> 00:00:56,514 Baik. 19 00:00:56,598 --> 00:00:58,600 Tapi sebelum mulai, 20 00:00:58,683 --> 00:01:00,477 seperti ucapan MerCat, 21 00:01:00,560 --> 00:01:02,562 "keselamatan sebelum sains." 22 00:01:03,396 --> 00:01:04,856 Kita siap mengaduk. 23 00:01:05,440 --> 00:01:06,608 Baik. 24 00:01:06,691 --> 00:01:07,817 Ayo lihat. 25 00:01:08,526 --> 00:01:11,112 Biar kukocok sedikit lagi. 26 00:01:16,367 --> 00:01:18,703 Seperti dugaanku. 27 00:01:18,787 --> 00:01:21,706 Hijau dengan garis-garis biru dan putih. 28 00:01:22,207 --> 00:01:23,750 Keren, bukan? 29 00:01:23,833 --> 00:01:26,628 Miri pasta gigi, bukan? 30 00:01:27,879 --> 00:01:30,381 Itu yang kusebut reaksi keren. 31 00:01:30,465 --> 00:01:33,760 - Meong - Kalian dengar itu? 32 00:01:33,843 --> 00:01:35,345 Antaran Rumah Boneka. 33 00:01:35,428 --> 00:01:37,138 Ayo, kita lihat isinya. 34 00:01:37,806 --> 00:01:39,390 Meong 35 00:01:40,600 --> 00:01:41,434 Meong 36 00:01:43,269 --> 00:01:44,103 Meong 37 00:01:46,606 --> 00:01:47,440 Meong 38 00:01:48,775 --> 00:01:52,278 Ayo lihat isi Kotak Surat Kucing hari ini. 39 00:01:55,281 --> 00:01:56,574 Lihat ini! 40 00:01:57,075 --> 00:02:01,037 Kotak Kejutan Kitty Cat ini mirip MerCat, bukan? 41 00:02:01,746 --> 00:02:03,665 Lihat bintang laut kecilnya. 42 00:02:04,499 --> 00:02:05,667 Kita buka? 43 00:02:06,334 --> 00:02:08,086 Kita membukanya. 44 00:02:10,964 --> 00:02:12,549 Kotak lain. 45 00:02:13,967 --> 00:02:17,595 Lihat, ada gambar kecil ramuan ajaib. 46 00:02:17,679 --> 00:02:19,472 Kita buka ini juga? 47 00:02:20,181 --> 00:02:22,392 Kita membukanya lagi! 48 00:02:26,855 --> 00:02:30,358 Lihat semua botol kecil yang keren ini. 49 00:02:30,441 --> 00:02:32,944 Botol ini berisi bubuk kerlip ungu, 50 00:02:33,528 --> 00:02:36,156 dan botol ini tampaknya berisi gelembung. 51 00:02:38,449 --> 00:02:40,243 Kupikir aku tahu apa ini. 52 00:02:40,326 --> 00:02:43,454 Ini bahan-bahan untuk ramuan ajaib. 53 00:02:43,997 --> 00:02:47,292 Tapi untuk apa ramuan ajaib ini? 54 00:02:48,168 --> 00:02:50,086 Aku yakin MerCat akan tahu. 55 00:02:50,170 --> 00:02:52,422 Dia tahu segalanya tentang ilmu spa. 56 00:02:52,922 --> 00:02:55,425 Kalian ingin ikut masuk Rumah Boneka 57 00:02:55,508 --> 00:02:57,844 dan membuat ramuan ajaib? 58 00:02:58,469 --> 00:02:59,304 Baik. 59 00:03:00,305 --> 00:03:02,515 Saatnya mengecil. 60 00:03:03,808 --> 00:03:06,227 Jepit di kiriku Jepit di kananku 61 00:03:06,311 --> 00:03:09,188 Pegang tangan Pandy erat-erat! 62 00:03:13,318 --> 00:03:15,570 Aku berada di kamar mandi. 63 00:03:15,653 --> 00:03:16,696 Ayo masuk. 64 00:03:18,615 --> 00:03:20,408 Ini Rumah Boneka. 65 00:03:20,491 --> 00:03:22,785 Sekarang, ayo cari Pandy. 66 00:03:22,869 --> 00:03:23,870 Kau melihatnya? 67 00:03:28,166 --> 00:03:30,209 Berpelukan! 68 00:03:32,003 --> 00:03:33,546 Itu bagus. 69 00:03:39,636 --> 00:03:41,971 - Hai, MerCat. - Hai, Kucing Hamster. 70 00:03:43,097 --> 00:03:44,974 Hei, Gabby. Hei, Pandy. 71 00:03:46,851 --> 00:03:48,061 Ini dia. 72 00:03:49,312 --> 00:03:52,690 Ayo, hewan mungil manis. Pilihlah ikat rambut. 73 00:03:56,986 --> 00:03:58,863 Kau ingin buat ramuan juga? 74 00:03:58,947 --> 00:04:02,659 Hari spa boleh juga, tapi kami kemari ingin bertanya. 75 00:04:02,742 --> 00:04:05,578 Bertanya? Silakan saja. 76 00:04:06,287 --> 00:04:07,747 Ada botol-botol kecil 77 00:04:07,830 --> 00:04:10,583 dan mungkin kau tahu itu untuk ramuan apa. 78 00:04:10,667 --> 00:04:12,794 Tentu aku tahu! 79 00:04:12,877 --> 00:04:15,546 Itu bahan untuk ramuan menyusutku. 80 00:04:15,630 --> 00:04:17,715 - Ramuan menyusut? - Ya. 81 00:04:17,799 --> 00:04:22,595 Cukup beberapa tetes bisa membuat apa pun mengecil. 82 00:04:23,680 --> 00:04:25,390 Kedengarannya luar biasa! 83 00:04:25,473 --> 00:04:26,641 Bisa kita buat? 84 00:04:26,724 --> 00:04:27,767 Tentu bisa. 85 00:04:28,393 --> 00:04:31,521 Mau menyiapkan ramuan menyusut yang baru? 86 00:04:31,604 --> 00:04:33,356 Kami boleh menuangkannya? 87 00:04:34,148 --> 00:04:36,359 Selama kalian memakai… 88 00:04:36,442 --> 00:04:37,777 kacamata pelindung. 89 00:04:38,278 --> 00:04:39,570 Kau tahu motoku. 90 00:04:39,654 --> 00:04:41,739 Keselamatan sebelum sains. 91 00:04:44,867 --> 00:04:46,577 - Gelembung! - Bubuk kerlip! 92 00:04:47,287 --> 00:04:48,121 Permata! 93 00:04:48,871 --> 00:04:49,914 Konfeti! 94 00:04:52,000 --> 00:04:53,001 Voila! 95 00:04:53,084 --> 00:04:55,628 Ramuan menyusut kita selesai. 96 00:05:00,925 --> 00:05:04,721 Aku suka warna pilihanmu, tapi ini agak besar. 97 00:05:05,346 --> 00:05:07,974 Kita coba teteskan ramuan menyusut? 98 00:05:09,517 --> 00:05:11,019 Waktunya untuk… 99 00:05:11,102 --> 00:05:12,979 Ilmu spa! 100 00:05:20,695 --> 00:05:21,863 Bagaimana? 101 00:05:24,615 --> 00:05:26,993 MerCat, itu luar biasa! 102 00:05:27,952 --> 00:05:29,662 Aku senang kau suka itu. 103 00:05:29,746 --> 00:05:31,998 Ramuan ini sangat manjur, 104 00:05:32,081 --> 00:05:34,292 jadi kutaruh di sini agar aman. 105 00:05:38,588 --> 00:05:41,716 Si Kucing Hamster suka ikat rambut itu. 106 00:05:50,683 --> 00:05:52,602 Gawat! Ramuannya! 107 00:05:56,439 --> 00:05:58,775 Gabby, apakah hanya aku, 108 00:05:58,858 --> 00:06:01,652 atau kamar mandinya jadi membesar? 109 00:06:02,528 --> 00:06:04,864 Bukan kamarnya yang membesar. 110 00:06:05,490 --> 00:06:07,533 Kita yang mengecil. 111 00:06:07,617 --> 00:06:08,951 Jangan bercanda. 112 00:06:09,035 --> 00:06:10,453 Aku tak bercanda. 113 00:06:10,536 --> 00:06:14,040 Ramuan menyusut itu membuat kalian mengecil. 114 00:06:16,209 --> 00:06:17,627 Tak apa, Kucing. 115 00:06:17,710 --> 00:06:19,253 Itu tak disengaja. 116 00:06:19,337 --> 00:06:22,548 Apakah kami akan mengecil selamanya? 117 00:06:22,632 --> 00:06:23,841 Tentu tidak. 118 00:06:23,925 --> 00:06:25,968 Aku akan membuat ramuan pembesar 119 00:06:26,052 --> 00:06:28,471 dan kalian akan kembali jadi normal. 120 00:06:29,972 --> 00:06:31,849 Bahan-bahannya di sini. 121 00:06:33,184 --> 00:06:35,895 Tampaknya bahan-bahannya habis. 122 00:06:35,978 --> 00:06:38,898 Astaga! Bagaimana sekarang? 123 00:06:38,981 --> 00:06:41,692 Pandy, kita bisa mencari cara. 124 00:06:42,193 --> 00:06:44,695 Di mana kami bisa mendapatkannya? 125 00:06:44,779 --> 00:06:48,366 Untungnya semua bahan bisa dicari di Rumah Boneka. 126 00:06:49,158 --> 00:06:51,828 Kecuali pasir pelangi. 127 00:06:52,328 --> 00:06:56,040 Itu hanya bisa ditemukan di Mermaid-lantis. 128 00:06:57,792 --> 00:07:01,546 Aku dan Pandy akan mengambil semua bahan itu, 129 00:07:01,629 --> 00:07:04,507 dan kau ke Mermaid-lantis untuk pasir pelangi. 130 00:07:04,590 --> 00:07:07,009 Ide yang bagus. 131 00:07:07,760 --> 00:07:10,012 Kita akan bertemu di sini. 132 00:07:10,638 --> 00:07:13,558 Semoga berhasil. Sampai jumpa. 133 00:07:15,143 --> 00:07:18,896 Gabby, bagaimana kita bisa menemukan semua bahan itu? 134 00:07:18,980 --> 00:07:22,567 Entah jika kau lupa, tapi kita mengecil. 135 00:07:22,650 --> 00:07:23,860 Jangan khawatir. 136 00:07:23,943 --> 00:07:27,071 Kita mungkin kecil, tapi bisa berbuat besar. 137 00:07:27,155 --> 00:07:28,156 Ayo lihat. 138 00:07:28,239 --> 00:07:30,533 Kita cari bahan apa dulu? 139 00:07:32,660 --> 00:07:33,786 Bubuk kerlip ungu! 140 00:07:33,870 --> 00:07:38,207 Kucing mahir apa yang kita tahu punya banyak bubuk kerlip? 141 00:07:39,500 --> 00:07:40,585 Baby Box! 142 00:07:41,252 --> 00:07:42,962 Ke ruang kerajinan. 143 00:07:46,591 --> 00:07:48,885 Kalian bisa mengantar kami? 144 00:07:51,471 --> 00:07:54,348 Tak kusangka kita menaiki Kucing Hamster. 145 00:07:54,432 --> 00:07:56,100 Pegang yang erat, Pandy. 146 00:07:56,184 --> 00:07:57,852 Yee-hah! 147 00:07:59,061 --> 00:08:01,272 Kami cari bubuk kerlip ungu 148 00:08:01,355 --> 00:08:04,525 Ada di ramuan yang memperbesar kami 149 00:08:05,443 --> 00:08:07,111 Bubuk kerlip ungu 150 00:08:08,362 --> 00:08:10,615 Menaiki Kucing Hamster 151 00:08:10,698 --> 00:08:12,617 Bubuk kerlip ungu 152 00:08:13,701 --> 00:08:16,621 Kami tak mau terus mengecil 153 00:08:18,748 --> 00:08:20,041 Terima kasih. 154 00:08:21,751 --> 00:08:24,545 Baik. Ayo cari bubuk kerlip ungu. 155 00:08:25,046 --> 00:08:27,340 Di mana bubuk itu? 156 00:08:29,008 --> 00:08:29,884 Ketemu! 157 00:08:29,967 --> 00:08:32,970 Tinggal cari cara untuk naik ke sana. 158 00:08:34,514 --> 00:08:38,351 Hei, mungkin kita bisa memanjat ini ke meja 159 00:08:38,434 --> 00:08:39,936 agar lebih jelas. 160 00:08:40,019 --> 00:08:42,355 Ide bagus, Pandy. Ayo memanjat. 161 00:08:49,779 --> 00:08:50,696 Astaga! 162 00:08:50,780 --> 00:08:54,867 Stoples bubuknya masih terlalu tinggi untuk dijangkau. 163 00:08:57,036 --> 00:08:58,246 Aku tahu! 164 00:08:58,329 --> 00:09:00,790 Pakai penggaris ini seperti ketapel. 165 00:09:01,415 --> 00:09:03,876 Jika kau berdiri di sisi ini, 166 00:09:03,960 --> 00:09:05,711 lalu aku lompat di sisi ini, 167 00:09:05,795 --> 00:09:07,755 kau akan terlontar ke rak. 168 00:09:07,838 --> 00:09:10,341 Gabby, aku suka cara berpikirmu. 169 00:09:10,424 --> 00:09:15,763 Tindakan berani ini akan mudah dilakukan. 170 00:09:15,846 --> 00:09:19,642 Pandy Kecil, siap meluncur. 171 00:09:19,725 --> 00:09:20,935 Aku sudah siap. 172 00:09:21,018 --> 00:09:24,355 Dalam tiga, dua, satu, meluncur! 173 00:09:24,438 --> 00:09:26,524 Hebat! 174 00:09:27,358 --> 00:09:28,192 Berhasil. 175 00:09:28,276 --> 00:09:29,777 Baik, Gabby, 176 00:09:29,860 --> 00:09:32,655 lemparkan botolnya agar bisa kuisi. 177 00:09:33,239 --> 00:09:36,867 Aduh. Aku lupa membawa botol dari kamar MerCat. 178 00:09:37,660 --> 00:09:40,037 Aku akan mengisinya di Tas Pandy-ku. 179 00:09:42,665 --> 00:09:44,208 Bubuk kerlip ungu sudah. 180 00:09:45,459 --> 00:09:47,503 Tapi ada sedikit masalah. 181 00:09:48,212 --> 00:09:50,006 Bagaimana caraku turun? 182 00:09:50,089 --> 00:09:51,549 Tunggu, Pandy. 183 00:09:58,556 --> 00:09:59,473 Baik. 184 00:09:59,557 --> 00:10:02,435 Kau bisa melompat ke dalam stoples besar ini 185 00:10:02,518 --> 00:10:03,811 untuk aman mendarat. 186 00:10:04,604 --> 00:10:05,896 Aku mulai. 187 00:10:05,980 --> 00:10:08,065 Bola Pandy! 188 00:10:09,942 --> 00:10:11,235 Hore, Pandy! 189 00:10:11,319 --> 00:10:12,320 Oh, ya! 190 00:10:15,990 --> 00:10:17,158 Tak sampai. 191 00:10:17,241 --> 00:10:19,160 Gabby, bisa bantu aku? 192 00:10:21,329 --> 00:10:22,496 Tak masalah. 193 00:10:27,460 --> 00:10:29,587 Baik. Dapat. 194 00:10:29,670 --> 00:10:31,213 Dapat. 195 00:10:33,841 --> 00:10:35,092 Tak dapat. 196 00:10:35,760 --> 00:10:38,554 Kita berdua kini terjebak. 197 00:10:39,263 --> 00:10:41,515 Sebenarnya kita bisa minta tolong 198 00:10:41,599 --> 00:10:43,351 dengan ponsel kecilku. 199 00:10:43,434 --> 00:10:44,435 Hubungi CatRat. 200 00:10:50,399 --> 00:10:52,151 Hei! Ada apa, Gabby? 201 00:10:52,234 --> 00:10:55,154 CatRat, bantu kami di ruang kerajinan. 202 00:10:55,237 --> 00:10:57,239 Baik, aku ke sana. 203 00:10:57,323 --> 00:11:01,535 Ada sekotak botol ramuan kosong di kamar mandi. Bisa kau ambil? 204 00:11:01,619 --> 00:11:02,453 Baik. 205 00:11:04,997 --> 00:11:06,123 Baik. 206 00:11:06,207 --> 00:11:08,793 CatRat datang untuk menyelamatkan. 207 00:11:09,960 --> 00:11:11,379 Gabby? Pandy? 208 00:11:12,546 --> 00:11:14,924 Aneh. Aku tak melihat mereka. 209 00:11:15,841 --> 00:11:17,259 Kalian tahu di mana? 210 00:11:19,095 --> 00:11:20,763 Di stoples? 211 00:11:24,058 --> 00:11:25,976 Gabby kecil dan Pandy kecil? 212 00:11:26,060 --> 00:11:27,728 Kalian sedang apa? 213 00:11:27,812 --> 00:11:30,189 Menunggumu bantu kami keluar. 214 00:11:30,272 --> 00:11:31,315 Kubantu. 215 00:11:36,445 --> 00:11:39,323 - Terima kasih. - Kalian kenapa? 216 00:11:39,407 --> 00:11:41,909 Kami tak sengaja kena ramuan menyusut. 217 00:11:41,992 --> 00:11:45,704 Kami kumpulkan bahan ramuan pembesar agar kembali normal. 218 00:11:46,497 --> 00:11:47,706 Masuk akal bagiku. 219 00:11:47,790 --> 00:11:49,959 Aku punya bahan pertama di sini. 220 00:11:50,042 --> 00:11:53,129 Bisa ambilkan botol untuk bubuk kerlip ungu? 221 00:11:59,635 --> 00:12:02,972 Bagus! Tinggal dua bahan lagi. 222 00:12:03,055 --> 00:12:07,101 Tapi kami sangat kecil, akan lama untuk dapat itu. 223 00:12:08,686 --> 00:12:10,104 Aku tahu, Pandy. 224 00:12:10,187 --> 00:12:12,690 Tapi jika kami dapat bantuan besar… 225 00:12:12,773 --> 00:12:14,108 Jangan katakan lagi. 226 00:12:14,191 --> 00:12:17,027 CatRat akan membantu misi kalian. 227 00:12:17,111 --> 00:12:18,571 Terima kasih, CatRat. 228 00:12:18,654 --> 00:12:20,156 Kau bisa diandalkan. 229 00:12:20,239 --> 00:12:22,158 Kita cari bahan apa lagi? 230 00:12:22,867 --> 00:12:23,868 Ayo lihat. 231 00:12:23,951 --> 00:12:26,495 Kita butuh bahan apa lagi? 232 00:12:27,997 --> 00:12:29,415 Taburan! 233 00:12:29,498 --> 00:12:31,834 Taburan? Ayo temui Cakey. 234 00:12:31,917 --> 00:12:33,461 Dia raja taburan. 235 00:12:33,544 --> 00:12:35,463 Ke dapur! 236 00:12:35,546 --> 00:12:38,090 Kami mencari taburan 237 00:12:38,174 --> 00:12:40,801 Kami tak mau terus mengecil 238 00:12:40,885 --> 00:12:41,969 Naiklah. 239 00:12:42,052 --> 00:12:43,679 Mencari taburan 240 00:12:44,180 --> 00:12:47,183 Bahan ramuan untuk memperbesar kami 241 00:12:47,266 --> 00:12:49,310 Mencari taburan 242 00:12:50,144 --> 00:12:52,646 Pandy tetap praktis ke mana pun pergi 243 00:12:53,230 --> 00:12:55,316 - Hai, CatRat. - Hei, Cakey. 244 00:12:56,066 --> 00:12:57,568 - Hai, Cakey. - Hai. 245 00:12:57,651 --> 00:12:59,737 Gabby? Pandy? 246 00:12:59,820 --> 00:13:02,323 - Kalian kecil. - Itu sebabnya. 247 00:13:02,406 --> 00:13:05,618 Kami butuh taburan untuk ramuan pembesar. 248 00:13:05,701 --> 00:13:10,122 Jika mencari itu, kalian tak salah tempat. 249 00:13:10,206 --> 00:13:12,666 Aku tinggal merasa sangat bahagia 250 00:13:12,750 --> 00:13:14,210 atau sangat sedih, 251 00:13:14,293 --> 00:13:16,170 dan turunlah banyak taburan! 252 00:13:16,253 --> 00:13:17,171 Sempurna! 253 00:13:17,880 --> 00:13:19,298 Caranya? 254 00:13:19,381 --> 00:13:23,219 Aku hendak membuat kue taburan spesial, 255 00:13:23,302 --> 00:13:25,888 dan membuat kue selalu membuatku bahagia, 256 00:13:25,971 --> 00:13:28,766 tapi ada satu masalah. 257 00:13:28,849 --> 00:13:29,934 Apa masalahnya? 258 00:13:30,017 --> 00:13:33,646 Penggiling adonanku hilang, harus ketemu. 259 00:13:33,729 --> 00:13:35,648 Terakhir melihatnya? 260 00:13:36,899 --> 00:13:38,817 Di sana, di lemari memasakku. 261 00:13:38,901 --> 00:13:40,653 Selalu kusimpan di sana. 262 00:13:40,736 --> 00:13:43,072 Tapi tak kutemukan di sana. 263 00:13:43,155 --> 00:13:44,240 Tenang, Cakey. 264 00:13:44,323 --> 00:13:47,284 Kami akan mencarikannya di sana. 265 00:13:47,368 --> 00:13:49,828 - Bagus! - Ayo, Pandy. 266 00:13:50,955 --> 00:13:52,998 Ayo cari di lemari memasak. 267 00:13:56,835 --> 00:13:59,588 Cakey menyimpan banyak barang di sini. 268 00:13:59,672 --> 00:14:02,258 Ini butuh pencarian menyeluruh. 269 00:14:02,341 --> 00:14:03,175 Ikuti aku. 270 00:14:12,810 --> 00:14:13,686 Aduh. 271 00:14:25,281 --> 00:14:26,824 Kita sampai di… 272 00:14:26,907 --> 00:14:29,952 belakang lemari. 273 00:14:30,035 --> 00:14:33,330 Penggulung itu pasti ada di sini. 274 00:14:33,414 --> 00:14:34,748 Bilang jika lihat. 275 00:14:37,418 --> 00:14:38,627 Ketemu! 276 00:14:38,711 --> 00:14:39,545 Terima kasih. 277 00:14:40,170 --> 00:14:42,923 Pantas Cakey sulit menemukannya. 278 00:14:43,424 --> 00:14:44,425 Ayo, Gabby. 279 00:14:46,260 --> 00:14:47,428 Menggulung! 280 00:14:51,265 --> 00:14:52,933 Penggulungku! 281 00:14:53,017 --> 00:14:54,643 Kalian menemukannya! 282 00:14:54,727 --> 00:14:57,396 Terima kasih! 283 00:14:57,479 --> 00:15:00,024 Pesta taburan! 284 00:15:01,692 --> 00:15:03,068 CatRat, taburan! 285 00:15:07,740 --> 00:15:08,574 Dapat! 286 00:15:09,575 --> 00:15:11,911 Kerja bagus untuk mengumpulkannya. 287 00:15:11,994 --> 00:15:14,246 Tinggal mengisi satu botol lagi. 288 00:15:14,330 --> 00:15:16,582 Apa bahan terakhir yang kita butuh? 289 00:15:18,334 --> 00:15:19,251 Sebuah awan! 290 00:15:19,335 --> 00:15:22,046 Butuh awan cerita dari ranjang Pillow Cat. 291 00:15:22,129 --> 00:15:23,631 Ayo naik! 292 00:15:24,757 --> 00:15:26,926 CatRat, ke kamar tidur! 293 00:15:28,093 --> 00:15:29,428 Terima kasih. 294 00:15:29,511 --> 00:15:31,555 Semoga berhasil. 295 00:15:31,639 --> 00:15:33,265 Cakey mendukungmu. 296 00:15:33,766 --> 00:15:36,352 Kami butuh awan cerita 297 00:15:36,435 --> 00:15:38,938 Ke kamar tidur, ikuti aku 298 00:15:40,230 --> 00:15:42,316 Awan cerita 299 00:15:42,816 --> 00:15:45,486 Di atas langit, bergerak lambat 300 00:15:45,569 --> 00:15:47,196 Awan cerita 301 00:15:48,489 --> 00:15:51,617 Bagian terakhir dari ramuan pembesar 302 00:15:55,913 --> 00:15:57,957 Pillow Cat sedang tidur. 303 00:15:58,040 --> 00:16:00,459 Ayo minta awan cerita. 304 00:16:06,340 --> 00:16:07,549 Hei, Pillow Cat. 305 00:16:08,217 --> 00:16:09,051 Bangun! 306 00:16:11,220 --> 00:16:13,013 Aku tidur lagi? 307 00:16:14,723 --> 00:16:15,933 Halo, CatRat. 308 00:16:16,016 --> 00:16:17,142 Ada apa kemari? 309 00:16:17,226 --> 00:16:18,644 Bukan hanya aku. 310 00:16:18,727 --> 00:16:20,562 Ada Gabby dan Pandy. 311 00:16:22,106 --> 00:16:24,942 Oh, ya! Kalian berdua terlihat berbeda. 312 00:16:25,025 --> 00:16:27,778 Rambutmu baru, Gabby? 313 00:16:27,861 --> 00:16:30,489 Bukan. Kami menyusut! 314 00:16:30,572 --> 00:16:31,740 Astaga! 315 00:16:31,824 --> 00:16:34,410 Kami mencari bahan ramuan pembesar 316 00:16:34,493 --> 00:16:36,328 agar bisa kembali normal. 317 00:16:36,412 --> 00:16:39,790 Bahan terakhi yang kami butuh adalah awan ceritamu. 318 00:16:40,499 --> 00:16:43,377 Tentu! Ambil sebanyak mungkin. 319 00:16:43,460 --> 00:16:44,753 Terima kasih. 320 00:16:45,421 --> 00:16:47,631 Gabby? Satu pertanyaan saja. 321 00:16:47,715 --> 00:16:50,718 Bagaimana kita bisa sampai di sana? 322 00:16:52,302 --> 00:16:53,303 Aku punya ide! 323 00:16:54,722 --> 00:16:59,059 Lempar satu bola benang ini ke awan untuk buat tali gantung. 324 00:16:59,143 --> 00:17:02,896 Lalu kita bisa meluncur ke awan dan mengisi botolnya. 325 00:17:03,814 --> 00:17:05,774 Itu hal yang mudah! 326 00:17:05,858 --> 00:17:06,692 Apa? 327 00:17:07,568 --> 00:17:09,445 Ikut saja aku kali ini. 328 00:17:10,195 --> 00:17:13,115 CatRat, bisa lemparkan bola benang ini? 329 00:17:13,866 --> 00:17:15,576 Serahkan kepadaku. 330 00:17:16,326 --> 00:17:19,204 Pillow Cat, bisa pegang ujungnya? 331 00:17:19,288 --> 00:17:20,122 Baik! 332 00:17:24,501 --> 00:17:25,627 Berhasil! 333 00:17:25,711 --> 00:17:26,795 Lemparan bagus. 334 00:17:26,879 --> 00:17:28,714 Terima kasih. Ini dia. 335 00:17:30,424 --> 00:17:32,843 Baik, Pandy. Siap meluncur? 336 00:17:33,427 --> 00:17:34,678 Mari kita lakukan! 337 00:17:36,638 --> 00:17:37,931 Naiklah, Gabby. 338 00:17:45,272 --> 00:17:46,398 Kita berhasil! 339 00:17:46,482 --> 00:17:48,692 Dapat gaya rambut keren juga. 340 00:17:50,444 --> 00:17:51,820 Ayo isi botolnya. 341 00:17:57,993 --> 00:17:59,411 Aku dapat awan cerita. 342 00:18:00,954 --> 00:18:03,040 Karpet ajaibmu menunggu. 343 00:18:14,301 --> 00:18:17,346 Berhasil. Kita dapat semua bahannya. 344 00:18:17,429 --> 00:18:21,725 Tinggal butuh pasir pelangi dari MerCat dan kita kembali normal. 345 00:18:21,809 --> 00:18:23,519 Tunggu apa lagi? 346 00:18:23,602 --> 00:18:25,562 Ke kamar mandi! 347 00:18:27,272 --> 00:18:29,525 Terima kasih awan ceritanya. 348 00:18:29,608 --> 00:18:30,734 Sama-sama. 349 00:18:37,950 --> 00:18:39,284 Ini pasir pelangi. 350 00:18:40,452 --> 00:18:43,122 - Bahan lainnya? - Sudah dapat. 351 00:18:44,498 --> 00:18:45,916 CatRat juga membantu. 352 00:18:45,999 --> 00:18:47,376 Sempurna! 353 00:18:48,085 --> 00:18:49,294 Dengan ini, 354 00:18:49,378 --> 00:18:51,964 kita bisa membuat ramuan pembesar. 355 00:18:54,424 --> 00:18:56,426 Pakai ini dan mulai menuangkan. 356 00:18:57,344 --> 00:18:59,805 Ayo, CatRat. Ini untukmu. 357 00:18:59,888 --> 00:19:00,722 Ya! 358 00:19:02,141 --> 00:19:03,267 Bubuk kerlip ungu! 359 00:19:05,060 --> 00:19:06,103 Taburan! 360 00:19:07,646 --> 00:19:09,273 Awan cerita! 361 00:19:10,357 --> 00:19:11,733 Pasir pelangi! 362 00:19:15,320 --> 00:19:17,030 Ramuan pembesar sudah siap. 363 00:19:17,114 --> 00:19:21,743 Bagus! Menjadi kecil itu asyik, tapi aku siap kembali normal. 364 00:19:21,827 --> 00:19:23,829 - Aku juga. - Ayo! 365 00:19:30,544 --> 00:19:32,379 - Berhasil! - Aku kembali! 366 00:19:35,048 --> 00:19:36,633 Senang kau kembali. 367 00:19:36,717 --> 00:19:37,759 Terima kasih. 368 00:19:38,260 --> 00:19:41,763 Ya. Kau benar-benar teman sejati, CatRat. 369 00:19:41,847 --> 00:19:43,599 Gabby? Pandy? 370 00:19:43,682 --> 00:19:45,225 Kalian kembali! 371 00:19:45,309 --> 00:19:47,060 Tepat waktunya juga. 372 00:19:49,354 --> 00:19:51,440 Ada yang mau kue taburan? 373 00:19:51,940 --> 00:19:53,567 - Aku mau! - Aku! 374 00:19:54,067 --> 00:19:55,360 Aku juga mau. 375 00:20:00,782 --> 00:20:04,786 Jangan membuang tetes terakhir ramuan pembesar. 376 00:20:09,041 --> 00:20:11,168 Ini baru kue. 377 00:20:15,714 --> 00:20:18,425 Hari ini penuh kejutan. 378 00:20:18,508 --> 00:20:20,177 Siap untuk kejutan lain? 379 00:20:22,888 --> 00:20:25,224 Kucing Gabby 380 00:20:25,307 --> 00:20:27,184 Kucing Gabby 381 00:20:27,267 --> 00:20:28,852 Kucing Gabby 382 00:20:28,936 --> 00:20:30,229 Kucing Gabby 383 00:20:30,312 --> 00:20:32,522 Kucing Gabby 384 00:20:32,606 --> 00:20:35,359 Kucing Gabby Hari Ini! 385 00:20:35,442 --> 00:20:36,985 Aku, MerCat. 386 00:20:38,028 --> 00:20:42,366 Mau melihat hal spesial yang kubawa dari Mermaid-lantis? 387 00:20:44,493 --> 00:20:46,328 Busa putri duyung! 388 00:20:47,329 --> 00:20:50,249 Mau kutunjukkan cara membuat busa? 389 00:20:51,583 --> 00:20:53,210 Oh, bagus! 390 00:20:53,293 --> 00:20:54,795 Bahan rahasianya… 391 00:20:55,295 --> 00:20:56,421 secangkir lem, 392 00:20:57,089 --> 00:20:59,007 tiga cangkir krim cukur, 393 00:20:59,091 --> 00:21:01,927 tiga cangkir larutan lensa, 394 00:21:02,469 --> 00:21:04,263 pewarna makanan biru, 395 00:21:04,346 --> 00:21:07,099 banyak bubuk kerlip putri duyung. 396 00:21:08,600 --> 00:21:11,895 Pertama, masukkan pewarna makanan ke lem. 397 00:21:14,648 --> 00:21:16,942 Banyak bubuk kerlip putri duyung! 398 00:21:20,153 --> 00:21:20,988 Sedikit lagi. 399 00:21:21,613 --> 00:21:22,531 Sedikit lagi. 400 00:21:26,118 --> 00:21:28,328 Masukkan yang banyak. 401 00:21:29,037 --> 00:21:31,540 Lalu aduk dengan tangan. 402 00:21:35,460 --> 00:21:39,589 Selanjutnya, kita butuh semangkuk besar krim cukur. 403 00:21:41,216 --> 00:21:42,926 Campurkan lem berkilaumu… 404 00:21:43,969 --> 00:21:45,637 tambahkan larutan lensa… 405 00:21:48,932 --> 00:21:50,183 lalu diaduk. 406 00:21:51,101 --> 00:21:51,977 Sekarang… 407 00:21:53,478 --> 00:21:54,521 Ini dia! 408 00:22:03,363 --> 00:22:06,158 Kau kini punya busa putri duyung. 409 00:22:06,241 --> 00:22:09,328 Bukankah kalian menyukai ilmu spa? 410 00:22:13,582 --> 00:22:18,295 Menjadi kecil di Rumah Boneka penuh petualangan, bukan? 411 00:22:19,171 --> 00:22:22,424 Tapi akhirnya, aku senang MerCat tahu yang kami butuh 412 00:22:22,507 --> 00:22:24,176 agar kembali normal. 413 00:22:24,676 --> 00:22:27,095 MerCat punya taburan dan pintar. 414 00:22:27,679 --> 00:22:29,014 Ilmu spa 415 00:22:31,224 --> 00:22:32,976 Terima kasih sudah membantu. 416 00:22:33,060 --> 00:22:34,519 Aku menikmatinya. 417 00:22:34,603 --> 00:22:37,856 Aku tak sabar menunggu Kejutan Rumah Boneka lain. 418 00:22:37,939 --> 00:22:39,483 Dah. Sampai jumpa! 419 00:23:06,051 --> 00:23:10,305 Terjemahan subtitle oleh Garma