1
00:00:09,467 --> 00:00:10,927
UNA SERIE NETFLIX
2
00:00:16,099 --> 00:00:18,560
Miao, miao, miao, miao, miao
3
00:00:18,643 --> 00:00:19,811
Ciao, Gabby
4
00:00:20,729 --> 00:00:22,480
È la casa delle bambole
5
00:00:22,981 --> 00:00:24,524
Ciao, Gabby
6
00:00:25,734 --> 00:00:27,777
Ci salutiamo dicendoci miao!
7
00:00:27,861 --> 00:00:29,696
Miao, mià, miao, mià, miao
Miao
8
00:00:29,779 --> 00:00:32,240
Miao, mià, miao, mià, miao
Miao
9
00:00:32,323 --> 00:00:34,868
Miao, miao, miao, miao, miao!
10
00:00:34,951 --> 00:00:37,370
Ciao, Gabby
11
00:00:37,454 --> 00:00:39,456
C'è una novità
12
00:00:39,539 --> 00:00:42,042
Rimpicciolisco e vengo anch'io
13
00:00:42,125 --> 00:00:43,543
Ciao, Gabby
14
00:00:43,626 --> 00:00:45,545
Miao
15
00:00:50,633 --> 00:00:53,887
Ciao. Io e Pandy
stiamo facendo un esperimento.
16
00:00:53,970 --> 00:00:55,138
Volete vederlo?
17
00:00:55,638 --> 00:00:56,514
Ok.
18
00:00:56,598 --> 00:00:58,600
Ma prima di iniziare,
19
00:00:58,683 --> 00:01:02,729
come dice sempre Siregatta,
"la sicurezza prima della scienza".
20
00:01:03,396 --> 00:01:04,856
Adesso siamo pronti.
21
00:01:05,440 --> 00:01:06,608
Ok.
22
00:01:06,691 --> 00:01:07,817
Vediamo.
23
00:01:08,526 --> 00:01:11,112
Lo mescoliamo un po'.
24
00:01:16,367 --> 00:01:18,703
Proprio come immaginavo!
25
00:01:18,787 --> 00:01:21,706
Verde con strisce blu e bianche!
26
00:01:22,207 --> 00:01:23,750
Non è fortissimo?
27
00:01:23,833 --> 00:01:26,628
Sembra un po' un dentifricio, no?
28
00:01:27,879 --> 00:01:30,465
Questa sì che è una reazione gattastica.
29
00:01:30,548 --> 00:01:33,760
- Miao, miao, miao
- Ehi! Avete sentito?
30
00:01:33,843 --> 00:01:37,138
È la posta della Casa! Andiamo a vedere.
31
00:01:37,806 --> 00:01:39,390
Miao, miao, miao
32
00:01:40,600 --> 00:01:41,434
Miao
33
00:01:43,269 --> 00:01:44,103
Miao
34
00:01:46,606 --> 00:01:47,440
Miao
35
00:01:48,775 --> 00:01:52,278
Vediamo cosa ci ha portato
la cassetta Miao Miao.
36
00:01:55,281 --> 00:01:56,574
Guardate!
37
00:01:57,075 --> 00:02:01,037
La Cassetta Sorpresa
somiglia a Siregatta, vero?
38
00:02:01,746 --> 00:02:03,748
C'è anche la stella marina.
39
00:02:04,499 --> 00:02:05,667
La apriamo?
40
00:02:06,334 --> 00:02:08,086
Certo!
41
00:02:10,964 --> 00:02:12,549
Un'altra scatola.
42
00:02:13,967 --> 00:02:17,595
E ha il disegno di una pozione magica.
43
00:02:17,679 --> 00:02:19,472
Apriamo anche questa?
44
00:02:20,181 --> 00:02:22,392
Apriamo anche questa!
45
00:02:26,855 --> 00:02:30,358
Guardate quante belle boccette!
46
00:02:30,441 --> 00:02:32,944
Questa ha del glitter viola.
47
00:02:33,528 --> 00:02:36,030
Questa invece ha delle bolle.
48
00:02:38,449 --> 00:02:40,243
Forse so cosa sono.
49
00:02:40,326 --> 00:02:43,454
Sono gli ingredienti
di una pozione magica.
50
00:02:43,997 --> 00:02:47,292
Ma che pozione magica?
51
00:02:48,168 --> 00:02:50,128
Siregatta lo saprà di sicuro.
52
00:02:50,211 --> 00:02:52,422
Lei sa tutto di Scienze Termali.
53
00:02:52,922 --> 00:02:55,425
Volete venire nella Casa con noi
54
00:02:55,508 --> 00:02:57,844
a fare qualche pozione magica?
55
00:02:58,469 --> 00:02:59,304
Ok.
56
00:03:00,305 --> 00:03:02,515
È ora di diventare piccola.
57
00:03:03,808 --> 00:03:06,352
Un pizzico a sinistra
E poi uno a destra
58
00:03:06,436 --> 00:03:09,188
Prendo la mano a Pandy
E la tengo stretta
59
00:03:13,318 --> 00:03:15,570
Sono qui, nel bagno!
60
00:03:15,653 --> 00:03:16,696
Entrate.
61
00:03:18,615 --> 00:03:22,785
Benvenuti nella Casa delle Bambole!
E ora, cerchiamo Pandy.
62
00:03:22,869 --> 00:03:23,870
Lo vedete?
63
00:03:28,166 --> 00:03:30,209
Attacco abbraccio!
64
00:03:32,003 --> 00:03:33,546
Sei stato bravo!
65
00:03:39,552 --> 00:03:41,971
- Ciao, Siregatta.
- Ciao, Cricegatti.
66
00:03:43,097 --> 00:03:44,974
Ciao, Gabby. Ciao, Pandy.
67
00:03:46,851 --> 00:03:48,061
Ecco qua.
68
00:03:49,312 --> 00:03:52,690
Ok, piccoli pelosetti.
Scegliete un fiocco.
69
00:03:56,986 --> 00:03:58,863
Volete una spazzolata?
70
00:03:58,947 --> 00:04:02,659
Sarebbe bello,
ma abbiamo una domanda sulle pozioni.
71
00:04:02,742 --> 00:04:05,578
Una domanda sulle pozioni? Dite pure.
72
00:04:06,246 --> 00:04:10,583
Abbiamo queste boccette
e volevamo chiederti se sai a che servono.
73
00:04:10,667 --> 00:04:12,794
Puoi scommetterci i baffi!
74
00:04:12,877 --> 00:04:15,546
Sono per la mia pozione restringente.
75
00:04:15,630 --> 00:04:17,715
- Restringente?
- Sì.
76
00:04:17,799 --> 00:04:22,595
Bastano poche gocce
per rimpicciolire qualsiasi cosa.
77
00:04:23,680 --> 00:04:25,390
Ma è zampastico!
78
00:04:25,473 --> 00:04:26,641
Possiamo farla?
79
00:04:26,724 --> 00:04:27,767
Certo.
80
00:04:28,393 --> 00:04:31,521
Che ne dite di farne una fresca?
81
00:04:31,604 --> 00:04:33,481
Mettiamo gli ingredienti lì?
82
00:04:34,148 --> 00:04:37,777
Basta che indossiate…
gli occhiali di sicurezza.
83
00:04:38,278 --> 00:04:39,570
Sapete il mio motto.
84
00:04:39,654 --> 00:04:42,031
La sicurezza prima della scienza!
85
00:04:44,867 --> 00:04:46,536
- Bolle!
- Glitter!
86
00:04:47,287 --> 00:04:48,121
Gemme!
87
00:04:48,871 --> 00:04:49,914
Coriandoli!
88
00:04:52,000 --> 00:04:53,001
Voilà!
89
00:04:53,084 --> 00:04:55,628
La pozione restringente è pronta.
90
00:05:00,925 --> 00:05:04,721
Mi piace il colore,
ma forse è un po' grande.
91
00:05:05,346 --> 00:05:07,974
Proviamo una goccia della pozione?
92
00:05:09,517 --> 00:05:11,019
È ora di un po' di…
93
00:05:11,102 --> 00:05:12,979
Scienze Termali!
94
00:05:20,695 --> 00:05:21,863
Che ne dici?
95
00:05:24,615 --> 00:05:26,909
Siregatta, è stato gattastico!
96
00:05:26,993 --> 00:05:29,662
Mi fa piacere che ti sia piaciuto.
97
00:05:29,746 --> 00:05:31,998
La pozione restringente è potente,
98
00:05:32,081 --> 00:05:34,292
perciò la terrò al sicuro qui.
99
00:05:38,588 --> 00:05:41,716
Al Cricegatto piace tantissimo il fiocco.
100
00:05:50,683 --> 00:05:52,602
Oh, no! La pozione!
101
00:05:56,439 --> 00:05:58,775
Gabby, sono io,
102
00:05:58,858 --> 00:06:01,652
oppure il bagno è diventato gigante?
103
00:06:02,528 --> 00:06:04,864
Non è il bagno che si è ingrandito.
104
00:06:05,448 --> 00:06:07,533
Noi siamo diventati più piccoli.
105
00:06:07,617 --> 00:06:08,951
Stai scherzando?
106
00:06:09,035 --> 00:06:10,453
Temo di no.
107
00:06:10,536 --> 00:06:14,040
La pozione restringente
vi ha reso minuscoli.
108
00:06:16,209 --> 00:06:19,253
Tranquillo, Cricegatto.
È stato un incidente.
109
00:06:19,337 --> 00:06:22,548
Quindi resteremo così piccoli per sempre?
110
00:06:22,632 --> 00:06:23,841
Ma no!
111
00:06:23,925 --> 00:06:25,968
Farò una pozione ingrandente
112
00:06:26,052 --> 00:06:28,471
e tornerete subito normali.
113
00:06:29,972 --> 00:06:32,266
Ho gli ingredienti proprio qui.
114
00:06:33,184 --> 00:06:35,895
Ho finito gli ingredienti!
115
00:06:35,978 --> 00:06:38,898
Per tutte le palle di pelo! Come faremo?
116
00:06:38,981 --> 00:06:41,859
Pandy, vedrai che troveremo una soluzione.
117
00:06:41,943 --> 00:06:44,695
Siregatta,
dove si trovano gli ingredienti?
118
00:06:44,779 --> 00:06:48,366
Per fortuna, sono tutti qui nella Casa.
119
00:06:49,158 --> 00:06:51,828
Beh, a parte la sabbia arcobaleno.
120
00:06:52,328 --> 00:06:56,040
Quella si trova solo in fondo al mare,
a Siren-antide.
121
00:06:57,792 --> 00:07:01,546
Io e Pandy raccoglieremo
gli ingredienti nella Casa,
122
00:07:01,629 --> 00:07:04,507
così tu potrai andare a Siren-antide.
123
00:07:04,590 --> 00:07:10,012
Sembra un piano purr-fetto!
Ci rivediamo qui con gli ingredienti.
124
00:07:10,638 --> 00:07:13,558
Buona fortuna, piccoli viaggiatori!
A presto!
125
00:07:15,143 --> 00:07:18,896
Gabby, come troveremo gli ingredienti?
126
00:07:18,980 --> 00:07:22,567
Forse te lo sei scordato,
ma siamo minuscoli.
127
00:07:22,650 --> 00:07:23,860
Tranquillo.
128
00:07:23,943 --> 00:07:27,071
Siamo piccoli,
ma possiamo fare grandi cose.
129
00:07:27,155 --> 00:07:28,156
Vediamo.
130
00:07:28,239 --> 00:07:30,533
Qual è il primo ingrediente?
131
00:07:32,660 --> 00:07:33,786
Il glitter viola!
132
00:07:33,870 --> 00:07:38,207
E quale gattastico gatto conosciamo
che ha sempre il glitter?
133
00:07:39,500 --> 00:07:40,585
Baby Scatola!
134
00:07:41,252 --> 00:07:42,962
Alla sala hobby!
135
00:07:46,591 --> 00:07:48,885
Ci date un passaggio, pelosetti?
136
00:07:51,471 --> 00:07:54,474
Non avrei mai pensato
di montare un Cricegatto!
137
00:07:54,557 --> 00:07:56,142
Tieniti forte, Pandy!
138
00:07:56,225 --> 00:07:57,852
E vai!
139
00:07:59,061 --> 00:08:01,272
Stiamo cercando il glitter viola
140
00:08:01,355 --> 00:08:04,525
Per la pozione che ci deve ingrandire
141
00:08:05,443 --> 00:08:07,111
Glitter viola
142
00:08:08,362 --> 00:08:10,615
Dal Cricegatto fatti accompagnare
143
00:08:10,698 --> 00:08:12,617
Glitter viola
144
00:08:13,701 --> 00:08:16,621
Non vogliamo restare piccolini
145
00:08:18,748 --> 00:08:20,249
Grazie, Cricegatti.
146
00:08:21,751 --> 00:08:24,545
Ora dobbiamo trovare il glitter viola.
147
00:08:25,046 --> 00:08:27,340
Dov'è il glitter viola?
148
00:08:28,341 --> 00:08:29,884
L'avete trovato!
149
00:08:29,967 --> 00:08:32,970
Ora dobbiamo solo capire
come salire lassù.
150
00:08:34,514 --> 00:08:38,351
Possiamo arrampicarci
sul tavolo su questi pompon
151
00:08:38,434 --> 00:08:39,936
per guardare meglio.
152
00:08:40,019 --> 00:08:42,355
Ottima idea. Arrampichiamoci.
153
00:08:49,779 --> 00:08:50,696
Accidenti!
154
00:08:50,780 --> 00:08:54,867
Il barattolo di glitter viola
è ancora troppo in alto.
155
00:08:57,036 --> 00:08:58,246
Ho un'idea!
156
00:08:58,329 --> 00:09:00,790
Useremo il righello come catapulta.
157
00:09:01,415 --> 00:09:03,876
Tu ti metti su questo lato,
158
00:09:03,960 --> 00:09:05,711
io salto sull'altro lato
159
00:09:05,795 --> 00:09:07,755
e ti lancio sullo scaffale.
160
00:09:07,838 --> 00:09:10,341
Gabby, mi piace come pensi.
161
00:09:10,424 --> 00:09:15,763
Questa acrobazia gattastica
sarà super semplice e facilissima.
162
00:09:15,846 --> 00:09:19,642
Mini Pandy, pronto al lancio!
163
00:09:19,725 --> 00:09:20,935
Sono prontissimo!
164
00:09:21,018 --> 00:09:24,355
Tre, due, uno, lancio!
165
00:09:24,438 --> 00:09:26,524
Gattastico!
166
00:09:27,275 --> 00:09:28,192
Ce l'ho fatta.
167
00:09:28,276 --> 00:09:29,777
OK, Gabby,
168
00:09:29,860 --> 00:09:32,655
mandami la boccetta, così la riempio.
169
00:09:33,239 --> 00:09:36,867
Ops! Ho lasciato le boccette da Siregatta.
170
00:09:37,660 --> 00:09:40,037
Allora riempirò la mia borsa.
171
00:09:42,665 --> 00:09:44,208
Ho il glitter viola!
172
00:09:45,459 --> 00:09:47,503
Ma c'è un problemino.
173
00:09:48,212 --> 00:09:50,006
Come scendo?
174
00:09:50,089 --> 00:09:51,549
Aspetta, Pandy.
175
00:09:58,556 --> 00:09:59,473
Ok.
176
00:09:59,557 --> 00:10:03,811
Puoi saltare in questo barattolo
di morbidi pompon.
177
00:10:04,604 --> 00:10:05,896
Arrivo!
178
00:10:05,980 --> 00:10:08,065
Pandy-bomba!
179
00:10:09,942 --> 00:10:11,235
Sì, Pandy!
180
00:10:11,319 --> 00:10:12,320
Sì!
181
00:10:15,990 --> 00:10:17,158
Non ci arrivo.
182
00:10:17,241 --> 00:10:19,160
Gabby, puoi darmi una zampa?
183
00:10:21,329 --> 00:10:22,496
Certo.
184
00:10:27,460 --> 00:10:29,587
Ok. Eccomi qua.
185
00:10:29,670 --> 00:10:31,213
Ti prendo…
186
00:10:33,841 --> 00:10:35,092
Non ti prendo.
187
00:10:35,760 --> 00:10:38,554
Ora siamo tutti e due bloccati.
188
00:10:39,263 --> 00:10:41,515
Però possiamo chiamare aiuto
189
00:10:41,599 --> 00:10:43,351
col mio mini telefono.
190
00:10:43,434 --> 00:10:45,102
Chiamiamo Birbagatto.
191
00:10:50,399 --> 00:10:52,151
Ehi! Come va, Gabby?
192
00:10:52,234 --> 00:10:55,154
Ci serve il tuo aiuto nella sala hobby!
193
00:10:55,237 --> 00:10:57,239
Arrivo subito.
194
00:10:57,323 --> 00:11:00,159
Ci sono delle boccette vuote nel bagno.
195
00:11:00,242 --> 00:11:01,535
Puoi portarle?
196
00:11:01,619 --> 00:11:02,453
Certo.
197
00:11:04,997 --> 00:11:06,123
Ok.
198
00:11:06,207 --> 00:11:08,793
Arriva Birbagatto a salvare tutti!
199
00:11:09,960 --> 00:11:11,379
Gabby? Pandy?
200
00:11:12,546 --> 00:11:14,924
Che strano! Non li vedo.
201
00:11:15,841 --> 00:11:17,259
Sapete dove sono?
202
00:11:19,095 --> 00:11:21,013
Nel barattolo dei pompon?
203
00:11:24,058 --> 00:11:25,976
Mini Gabby e mini Pandy?
204
00:11:26,060 --> 00:11:27,728
Che ci fate lì dentro?
205
00:11:27,812 --> 00:11:30,189
Aspettiamo che tu ci tiri fuori.
206
00:11:30,272 --> 00:11:31,315
Ci penso io.
207
00:11:36,445 --> 00:11:39,323
- Grazie!
- Che vi è successo?
208
00:11:39,407 --> 00:11:41,951
È la pozione restringente di Siregatta.
209
00:11:42,034 --> 00:11:45,704
E ci servono gli ingredienti
per fare quella ingrandente.
210
00:11:46,497 --> 00:11:47,706
Certo, è chiaro.
211
00:11:47,790 --> 00:11:49,959
Qui ho il primo ingrediente.
212
00:11:50,042 --> 00:11:53,129
Puoi prendere la boccetta
per il glitter viola?
213
00:11:59,635 --> 00:12:02,972
Gattastico!
Ora mancano solo due ingredienti.
214
00:12:03,055 --> 00:12:07,101
Ma siamo così piccoli
che ci metteremo un'eternità.
215
00:12:08,686 --> 00:12:10,104
Lo so, Pandy.
216
00:12:10,187 --> 00:12:12,690
Ma se ottenessimo un grosso aiuto…
217
00:12:12,773 --> 00:12:14,108
Non dire altro.
218
00:12:14,191 --> 00:12:17,027
Birbagatto sarà felice di aiutarvi.
219
00:12:17,111 --> 00:12:20,156
Grazie. Sapevo di poter contare su di te.
220
00:12:20,239 --> 00:12:22,158
Che ingredienti vi servono?
221
00:12:22,867 --> 00:12:23,868
Vediamo.
222
00:12:23,951 --> 00:12:26,495
Qual è il prossimo ingrediente?
223
00:12:27,997 --> 00:12:29,415
Zuccherini!
224
00:12:29,498 --> 00:12:33,461
Andiamo da Dolcetto, allora!
È il re degli zuccherini!
225
00:12:33,544 --> 00:12:35,463
In cucina!
226
00:12:35,546 --> 00:12:38,090
Stiamo cercando gli zuccherini
227
00:12:38,174 --> 00:12:40,801
Non vogliamo restare piccolini
228
00:12:40,885 --> 00:12:41,969
Saltate su!
229
00:12:42,052 --> 00:12:43,679
Cerchiamo gli zuccherini
230
00:12:44,180 --> 00:12:47,183
Per fare la pozione che ci ingrandirà
231
00:12:47,266 --> 00:12:49,310
Cerchiamo gli zuccherini
232
00:12:50,144 --> 00:12:52,646
Pandy li tiene a portata di mano
233
00:12:53,230 --> 00:12:55,316
- Ciao, Birbagatto.
- Ciao!
234
00:12:56,066 --> 00:12:57,568
- Ciao!
- Ciao!
235
00:12:57,651 --> 00:12:59,737
Gabby? Pandy?
236
00:12:59,820 --> 00:13:02,406
- Siete piccolissimi.
- Perciò siamo qui.
237
00:13:02,490 --> 00:13:05,618
Ci servono gli zuccherini
per fare una pozione.
238
00:13:05,701 --> 00:13:10,122
Se cercate degli zuccherini,
siete venuti nel posto giusto.
239
00:13:10,206 --> 00:13:12,666
Basta che io sia molto felice,
240
00:13:12,750 --> 00:13:14,084
o molto triste,
241
00:13:14,168 --> 00:13:16,170
e ci sono zuccherini per tutti!
242
00:13:16,253 --> 00:13:17,171
Perfetto!
243
00:13:17,880 --> 00:13:19,298
E come si fa?
244
00:13:19,381 --> 00:13:23,219
Stavo per fare
i miei biscotti speciali agli zuccherini,
245
00:13:23,302 --> 00:13:25,888
e fare i biscotti mi rende felice,
246
00:13:25,971 --> 00:13:28,766
ma c'è un problema.
247
00:13:28,849 --> 00:13:29,934
Che problema?
248
00:13:30,017 --> 00:13:33,646
Non trovo il mattarello
per stendere l'impasto.
249
00:13:33,729 --> 00:13:35,648
Dov'era l'ultima volta?
250
00:13:36,899 --> 00:13:38,817
Lì, nella credenza.
251
00:13:38,901 --> 00:13:40,653
Lo tengo sempre lì.
252
00:13:40,736 --> 00:13:43,072
Ma ci ho guardato e non c'è.
253
00:13:43,155 --> 00:13:44,240
Tranquillo.
254
00:13:44,323 --> 00:13:47,284
Entreremo lì dentro e lo troveremo.
255
00:13:47,368 --> 00:13:49,828
- Sarebbe fantastico!
- Andiamo!
256
00:13:50,955 --> 00:13:52,998
Esploriamo la credenza!
257
00:13:56,835 --> 00:13:59,588
Dolcetto tiene un sacco di roba qui.
258
00:13:59,672 --> 00:14:02,258
Servirà una ricerca approfondita.
259
00:14:02,341 --> 00:14:03,175
Seguitemi.
260
00:14:12,810 --> 00:14:13,686
Ops.
261
00:14:25,281 --> 00:14:26,824
Siamo arrivati…
262
00:14:26,907 --> 00:14:29,952
in fondo alla credenza.
263
00:14:30,035 --> 00:14:33,330
Il mattarello deve essere qui
da qualche parte.
264
00:14:33,414 --> 00:14:34,999
Ditemi se lo vedete.
265
00:14:37,418 --> 00:14:39,545
Lo avete trovato! Grazie!
266
00:14:40,170 --> 00:14:42,923
Qui dietro non l'avrebbe mai trovato!
267
00:14:43,424 --> 00:14:44,425
Forza, Gabby.
268
00:14:46,260 --> 00:14:47,428
Rotoliamo!
269
00:14:51,265 --> 00:14:52,933
Il mio mattarello!
270
00:14:53,017 --> 00:14:54,643
L'avete trovato!
271
00:14:54,727 --> 00:14:57,396
Grazie, grazie, grazie!
272
00:14:57,479 --> 00:15:00,024
Zuccherini per tutti!
273
00:15:01,692 --> 00:15:03,652
Birbagatto, gli zuccherini!
274
00:15:07,740 --> 00:15:08,574
Presi!
275
00:15:09,575 --> 00:15:11,911
Sei stato bravissimo, Birbagatto.
276
00:15:11,994 --> 00:15:14,246
Manca una sola boccetta.
277
00:15:14,330 --> 00:15:16,582
Qual è l'ultimo ingrediente?
278
00:15:18,334 --> 00:15:19,251
Una nuvola!
279
00:15:19,335 --> 00:15:22,546
Ci servono le nuvole di fantasia
di Cuscigatta.
280
00:15:22,630 --> 00:15:23,714
Tutti a bordo!
281
00:15:24,757 --> 00:15:26,926
In camera da letto!
282
00:15:27,927 --> 00:15:32,139
- Grazie per gli zuccherini.
- Buona fortuna con la pozione!
283
00:15:32,222 --> 00:15:33,724
Faccio il tifo per voi!
284
00:15:33,807 --> 00:15:36,352
Nuvole di fantasia noi vogliamo
285
00:15:36,435 --> 00:15:38,938
In camera da letto adesso andiamo
286
00:15:40,230 --> 00:15:42,316
Nuvole di fantasia
287
00:15:42,816 --> 00:15:45,486
Su nel cielo che si muovono piano
288
00:15:45,569 --> 00:15:47,196
Nuvole di fantasia
289
00:15:48,489 --> 00:15:51,617
L'ultima parte della pozione
290
00:15:55,913 --> 00:15:57,957
Cuscigatta sta dormendo.
291
00:15:58,040 --> 00:16:00,459
Chiediamole se ha delle nuvole.
292
00:16:06,340 --> 00:16:07,549
Ehi, Cuscigatta.
293
00:16:08,217 --> 00:16:09,051
Sveglia!
294
00:16:11,220 --> 00:16:13,013
Mi ero appisolata di nuovo?
295
00:16:14,723 --> 00:16:15,933
Ciao, Birbagatto.
296
00:16:16,016 --> 00:16:17,142
Come mai qui?
297
00:16:17,226 --> 00:16:18,644
Non sono da solo.
298
00:16:18,727 --> 00:16:20,562
Ci sono Gabby e Pandy.
299
00:16:22,106 --> 00:16:24,942
Sì! Sembrate diversi, però.
300
00:16:25,025 --> 00:16:27,778
Hai fatto qualcosa ai capelli, Gabby?
301
00:16:27,861 --> 00:16:30,489
No, Cuscigatta. Ci siamo rimpiccioliti.
302
00:16:30,572 --> 00:16:31,740
Oh, mamma!
303
00:16:31,824 --> 00:16:36,328
Stiamo raccogliendo gli ingredienti
per una pozione ingrandente.
304
00:16:36,412 --> 00:16:39,790
L'ultimo ingrediente sono le tue nuvole!
305
00:16:40,499 --> 00:16:43,377
Certo! Prendetene quante ne volete.
306
00:16:43,460 --> 00:16:44,920
Grazie, Cuscigatta.
307
00:16:45,462 --> 00:16:47,631
Gabby? Solo una domanda.
308
00:16:47,715 --> 00:16:50,718
Come faremo ad arrivare lassù?
309
00:16:52,302 --> 00:16:53,303
Ho un'idea!
310
00:16:54,722 --> 00:16:59,059
Lanceremo un gomitolo
su una nuvola e faremo una zip line.
311
00:16:59,143 --> 00:17:02,896
Così scivoleremo fino a lì
e riempiremo la boccetta.
312
00:17:03,814 --> 00:17:05,774
Facilissimo e super semplice!
313
00:17:05,858 --> 00:17:06,692
No, come?
314
00:17:07,568 --> 00:17:09,445
Tu seguimi, Pandy.
315
00:17:10,195 --> 00:17:13,115
Birbagatto,
puoi lanciare là questo gomitolo?
316
00:17:13,866 --> 00:17:15,576
Ci pensa Birbagatto!
317
00:17:16,326 --> 00:17:19,204
Cuscigatta, puoi tenere questo lato?
318
00:17:19,288 --> 00:17:20,122
Certo!
319
00:17:24,501 --> 00:17:25,627
Ce l'ho fatta!
320
00:17:25,711 --> 00:17:26,795
Ottimo lancio!
321
00:17:26,879 --> 00:17:28,714
Grazie. Ecco qua.
322
00:17:30,424 --> 00:17:32,843
Pronto a scivolare, Pandy?
323
00:17:33,427 --> 00:17:34,678
Andiamo!
324
00:17:36,638 --> 00:17:37,931
Aggrappati, Gabby.
325
00:17:45,147 --> 00:17:46,398
Ce l'abbiamo fatta!
326
00:17:46,482 --> 00:17:49,109
E abbiamo anche una nuova acconciatura!
327
00:17:50,444 --> 00:17:51,904
Riempiamo la boccetta.
328
00:17:57,993 --> 00:17:59,411
Ho anche le nuvole.
329
00:18:00,954 --> 00:18:03,040
Sali sul tappeto magico!
330
00:18:14,176 --> 00:18:17,346
Ci siamo riusciti.
Abbiamo tutti gli ingredienti.
331
00:18:17,429 --> 00:18:21,725
Ora manca solo la sabbia arcobaleno
e torneremo normali.
332
00:18:21,809 --> 00:18:23,519
Che stiamo aspettando?
333
00:18:23,602 --> 00:18:25,562
Al bagno!
334
00:18:27,272 --> 00:18:29,525
Grazie per le nuvole, Cuscigatta.
335
00:18:29,608 --> 00:18:30,734
Di niente.
336
00:18:37,950 --> 00:18:39,284
Ecco la sabbia!
337
00:18:40,452 --> 00:18:43,122
- Avete gli altri ingredienti?
- Sì.
338
00:18:44,373 --> 00:18:47,376
- Birbagatto ci ha aiutati.
- Purr-fetto!
339
00:18:48,085 --> 00:18:49,294
Con questa sabbia,
340
00:18:49,378 --> 00:18:51,964
abbiamo tutto per fare la pozione.
341
00:18:54,424 --> 00:18:56,426
Indossate questi e cominciamo.
342
00:18:57,344 --> 00:19:00,722
- Ne ho un paio anche per te, Birbagatto.
- Sì!
343
00:19:02,266 --> 00:19:03,267
Glitter viola!
344
00:19:05,060 --> 00:19:06,103
Zuccherini!
345
00:19:07,646 --> 00:19:09,273
Nuvole!
346
00:19:10,357 --> 00:19:11,733
Sabbia arcobaleno!
347
00:19:15,362 --> 00:19:17,030
La pozione è pronta.
348
00:19:17,114 --> 00:19:21,743
Bene! Essere mini è stato divertente,
ma sono pronto a tornare normale.
349
00:19:21,827 --> 00:19:23,829
- Anch'io.
- Pronti?
350
00:19:30,544 --> 00:19:32,546
- Ha funzionato!
- Eccomi!
351
00:19:35,048 --> 00:19:36,633
È bello riavervi qui.
352
00:19:36,717 --> 00:19:37,759
Grazie!
353
00:19:38,260 --> 00:19:41,763
Sì. Sei un vero amico, Birbagatto.
354
00:19:41,847 --> 00:19:43,599
Gabby? Pandy?
355
00:19:43,682 --> 00:19:45,225
Siete tornati!
356
00:19:45,309 --> 00:19:47,060
Giusto in tempo!
357
00:19:49,354 --> 00:19:51,857
Chi vuole un biscotto di zuccherini?
358
00:19:51,940 --> 00:19:53,567
- Io!
- Io!
359
00:19:54,067 --> 00:19:55,360
Favorisco anch'io.
360
00:20:00,782 --> 00:20:04,786
Sarebbe un peccato
sprecare l'ultima goccia di pozione.
361
00:20:09,041 --> 00:20:11,168
Questo sì che è un biscotto!
362
00:20:15,714 --> 00:20:18,425
Oggi è stato pieno di sorprese.
363
00:20:18,508 --> 00:20:20,385
Volete vederne un'altra?
364
00:20:22,888 --> 00:20:25,224
Gatto Gabby, Gatto Gabby
365
00:20:25,307 --> 00:20:27,184
Gatto Gabby, Gatto Gabby
366
00:20:27,267 --> 00:20:30,729
Gatto Gabby, Gatto Gabby
Gatto Gabby, Gatto Gabby
367
00:20:30,812 --> 00:20:32,522
Gatto Gabby, Gatto Gabby
368
00:20:32,606 --> 00:20:35,359
Gatto Gabby del Giorno!
369
00:20:35,442 --> 00:20:36,985
Sono io, Siregatta.
370
00:20:38,028 --> 00:20:42,366
Volete vedere una cosa speciale
che ho riportato da Siren-antide?
371
00:20:44,493 --> 00:20:46,328
È schiuma da sirena!
372
00:20:47,329 --> 00:20:50,249
Vi faccio vedere come farla da soli?
373
00:20:51,583 --> 00:20:53,210
Super luccicante!
374
00:20:53,293 --> 00:20:55,212
Gli ingredienti segreti sono…
375
00:20:55,295 --> 00:20:57,005
una tazza di colla,
376
00:20:57,089 --> 00:20:59,216
tre tazze di schiuma da barba,
377
00:20:59,299 --> 00:21:01,927
un bicchiere di liquido per le lenti,
378
00:21:02,469 --> 00:21:04,263
un colorante per cibo blu,
379
00:21:04,346 --> 00:21:07,099
e tantissimo glitter da sirena!
380
00:21:08,600 --> 00:21:12,396
Per prima cosa,
aggiungiamo il colorante alla colla.
381
00:21:14,648 --> 00:21:17,025
E tantissimo glitter da sirena!
382
00:21:20,153 --> 00:21:21,154
Un altro po'.
383
00:21:21,613 --> 00:21:22,656
Un altro po'.
384
00:21:26,118 --> 00:21:28,328
Il glitter non è mai troppo!
385
00:21:29,037 --> 00:21:31,540
Ora mischiamo tutto con le mani.
386
00:21:35,460 --> 00:21:39,589
Poi prendiamo la tazza
di morbida schiuma da barba.
387
00:21:41,216 --> 00:21:43,176
La mischiamo con la colla…
388
00:21:43,969 --> 00:21:46,263
aggiungiamo il liquido delle lenti…
389
00:21:48,932 --> 00:21:50,267
e mischiamo tutto.
390
00:21:51,101 --> 00:21:51,977
E adesso…
391
00:21:53,478 --> 00:21:54,521
Ta-da!
392
00:22:03,363 --> 00:22:06,158
E ora avete la vostra schiuma da sirena!
393
00:22:06,241 --> 00:22:09,328
Non adorate anche voi le Scienze Termali?
394
00:22:13,582 --> 00:22:18,295
Essere minuscoli nella Casa
delle Bambole è stata un'avventura.
395
00:22:19,254 --> 00:22:22,424
Ma, alla fine,
sono contenta che Siregatta sapesse
396
00:22:22,507 --> 00:22:24,593
come farci tornare normali.
397
00:22:24,676 --> 00:22:27,095
Siregatta è davvero intelligente.
398
00:22:27,679 --> 00:22:29,014
Scienze Termali
399
00:22:31,224 --> 00:22:34,603
Grazie del vostro aiuto.
È stato divertentissimo.
400
00:22:34,686 --> 00:22:37,856
Non vedo l'ora
di aprire un'altra sorpresa.
401
00:22:37,939 --> 00:22:39,483
Ciao. A presto!
402
00:23:05,133 --> 00:23:10,305
Sottotitoli: Sharif Ghazal Tbeileh