1 00:00:09,467 --> 00:00:10,927 UNA SERIE NETFLIX 2 00:00:16,099 --> 00:00:18,560 Miao, miao, miao, miao, miao 3 00:00:18,643 --> 00:00:19,811 Ciao, Gabby 4 00:00:20,729 --> 00:00:22,480 È la casa delle bambole 5 00:00:22,981 --> 00:00:24,524 Ciao, Gabby 6 00:00:25,734 --> 00:00:27,777 Ci salutiamo dicendoci miao! 7 00:00:27,861 --> 00:00:29,696 Miao, mià, miao, mià, miao Miao 8 00:00:29,779 --> 00:00:32,240 Miao, mià, miao, mià, miao Miao 9 00:00:32,323 --> 00:00:34,868 Miao, miao, miao, miao, miao! 10 00:00:34,951 --> 00:00:37,370 Ciao, Gabby 11 00:00:37,454 --> 00:00:39,456 C'è una novità 12 00:00:39,539 --> 00:00:42,042 Rimpicciolisco e vengo anch'io 13 00:00:42,125 --> 00:00:43,543 Ciao, Gabby 14 00:00:43,626 --> 00:00:45,545 Miao 15 00:00:50,633 --> 00:00:53,887 Ciao. Io e Pandy stiamo facendo un esperimento. 16 00:00:53,970 --> 00:00:55,138 Volete vederlo? 17 00:00:55,638 --> 00:00:56,514 Ok. 18 00:00:56,598 --> 00:00:58,600 Ma prima di iniziare, 19 00:00:58,683 --> 00:01:02,729 come dice sempre Siregatta, "la sicurezza prima della scienza". 20 00:01:03,396 --> 00:01:04,856 Adesso siamo pronti. 21 00:01:05,440 --> 00:01:06,608 Ok. 22 00:01:06,691 --> 00:01:07,817 Vediamo. 23 00:01:08,526 --> 00:01:11,112 Lo mescoliamo un po'. 24 00:01:16,367 --> 00:01:18,703 Proprio come immaginavo! 25 00:01:18,787 --> 00:01:21,706 Verde con strisce blu e bianche! 26 00:01:22,207 --> 00:01:23,750 Non è fortissimo? 27 00:01:23,833 --> 00:01:26,628 Sembra un po' un dentifricio, no? 28 00:01:27,879 --> 00:01:30,465 Questa sì che è una reazione gattastica. 29 00:01:30,548 --> 00:01:33,760 - Miao, miao, miao - Ehi! Avete sentito? 30 00:01:33,843 --> 00:01:37,138 È la posta della Casa! Andiamo a vedere. 31 00:01:37,806 --> 00:01:39,390 Miao, miao, miao 32 00:01:40,600 --> 00:01:41,434 Miao 33 00:01:43,269 --> 00:01:44,103 Miao 34 00:01:46,606 --> 00:01:47,440 Miao 35 00:01:48,775 --> 00:01:52,278 Vediamo cosa ci ha portato la cassetta Miao Miao. 36 00:01:55,281 --> 00:01:56,574 Guardate! 37 00:01:57,075 --> 00:02:01,037 La Cassetta Sorpresa somiglia a Siregatta, vero? 38 00:02:01,746 --> 00:02:03,748 C'è anche la stella marina. 39 00:02:04,499 --> 00:02:05,667 La apriamo? 40 00:02:06,334 --> 00:02:08,086 Certo! 41 00:02:10,964 --> 00:02:12,549 Un'altra scatola. 42 00:02:13,967 --> 00:02:17,595 E ha il disegno di una pozione magica. 43 00:02:17,679 --> 00:02:19,472 Apriamo anche questa? 44 00:02:20,181 --> 00:02:22,392 Apriamo anche questa! 45 00:02:26,855 --> 00:02:30,358 Guardate quante belle boccette! 46 00:02:30,441 --> 00:02:32,944 Questa ha del glitter viola. 47 00:02:33,528 --> 00:02:36,030 Questa invece ha delle bolle. 48 00:02:38,449 --> 00:02:40,243 Forse so cosa sono. 49 00:02:40,326 --> 00:02:43,454 Sono gli ingredienti di una pozione magica. 50 00:02:43,997 --> 00:02:47,292 Ma che pozione magica? 51 00:02:48,168 --> 00:02:50,128 Siregatta lo saprà di sicuro. 52 00:02:50,211 --> 00:02:52,422 Lei sa tutto di Scienze Termali. 53 00:02:52,922 --> 00:02:55,425 Volete venire nella Casa con noi 54 00:02:55,508 --> 00:02:57,844 a fare qualche pozione magica? 55 00:02:58,469 --> 00:02:59,304 Ok. 56 00:03:00,305 --> 00:03:02,515 È ora di diventare piccola. 57 00:03:03,808 --> 00:03:06,352 Un pizzico a sinistra E poi uno a destra 58 00:03:06,436 --> 00:03:09,188 Prendo la mano a Pandy E la tengo stretta 59 00:03:13,318 --> 00:03:15,570 Sono qui, nel bagno! 60 00:03:15,653 --> 00:03:16,696 Entrate. 61 00:03:18,615 --> 00:03:22,785 Benvenuti nella Casa delle Bambole! E ora, cerchiamo Pandy. 62 00:03:22,869 --> 00:03:23,870 Lo vedete? 63 00:03:28,166 --> 00:03:30,209 Attacco abbraccio! 64 00:03:32,003 --> 00:03:33,546 Sei stato bravo! 65 00:03:39,552 --> 00:03:41,971 - Ciao, Siregatta. - Ciao, Cricegatti. 66 00:03:43,097 --> 00:03:44,974 Ciao, Gabby. Ciao, Pandy. 67 00:03:46,851 --> 00:03:48,061 Ecco qua. 68 00:03:49,312 --> 00:03:52,690 Ok, piccoli pelosetti. Scegliete un fiocco. 69 00:03:56,986 --> 00:03:58,863 Volete una spazzolata? 70 00:03:58,947 --> 00:04:02,659 Sarebbe bello, ma abbiamo una domanda sulle pozioni. 71 00:04:02,742 --> 00:04:05,578 Una domanda sulle pozioni? Dite pure. 72 00:04:06,246 --> 00:04:10,583 Abbiamo queste boccette e volevamo chiederti se sai a che servono. 73 00:04:10,667 --> 00:04:12,794 Puoi scommetterci i baffi! 74 00:04:12,877 --> 00:04:15,546 Sono per la mia pozione restringente. 75 00:04:15,630 --> 00:04:17,715 - Restringente? - Sì. 76 00:04:17,799 --> 00:04:22,595 Bastano poche gocce per rimpicciolire qualsiasi cosa. 77 00:04:23,680 --> 00:04:25,390 Ma è zampastico! 78 00:04:25,473 --> 00:04:26,641 Possiamo farla? 79 00:04:26,724 --> 00:04:27,767 Certo. 80 00:04:28,393 --> 00:04:31,521 Che ne dite di farne una fresca? 81 00:04:31,604 --> 00:04:33,481 Mettiamo gli ingredienti lì? 82 00:04:34,148 --> 00:04:37,777 Basta che indossiate… gli occhiali di sicurezza. 83 00:04:38,278 --> 00:04:39,570 Sapete il mio motto. 84 00:04:39,654 --> 00:04:42,031 La sicurezza prima della scienza! 85 00:04:44,867 --> 00:04:46,536 - Bolle! - Glitter! 86 00:04:47,287 --> 00:04:48,121 Gemme! 87 00:04:48,871 --> 00:04:49,914 Coriandoli! 88 00:04:52,000 --> 00:04:53,001 Voilà! 89 00:04:53,084 --> 00:04:55,628 La pozione restringente è pronta. 90 00:05:00,925 --> 00:05:04,721 Mi piace il colore, ma forse è un po' grande. 91 00:05:05,346 --> 00:05:07,974 Proviamo una goccia della pozione? 92 00:05:09,517 --> 00:05:11,019 È ora di un po' di… 93 00:05:11,102 --> 00:05:12,979 Scienze Termali! 94 00:05:20,695 --> 00:05:21,863 Che ne dici? 95 00:05:24,615 --> 00:05:26,909 Siregatta, è stato gattastico! 96 00:05:26,993 --> 00:05:29,662 Mi fa piacere che ti sia piaciuto. 97 00:05:29,746 --> 00:05:31,998 La pozione restringente è potente, 98 00:05:32,081 --> 00:05:34,292 perciò la terrò al sicuro qui. 99 00:05:38,588 --> 00:05:41,716 Al Cricegatto piace tantissimo il fiocco. 100 00:05:50,683 --> 00:05:52,602 Oh, no! La pozione! 101 00:05:56,439 --> 00:05:58,775 Gabby, sono io, 102 00:05:58,858 --> 00:06:01,652 oppure il bagno è diventato gigante? 103 00:06:02,528 --> 00:06:04,864 Non è il bagno che si è ingrandito. 104 00:06:05,448 --> 00:06:07,533 Noi siamo diventati più piccoli. 105 00:06:07,617 --> 00:06:08,951 Stai scherzando? 106 00:06:09,035 --> 00:06:10,453 Temo di no. 107 00:06:10,536 --> 00:06:14,040 La pozione restringente vi ha reso minuscoli. 108 00:06:16,209 --> 00:06:19,253 Tranquillo, Cricegatto. È stato un incidente. 109 00:06:19,337 --> 00:06:22,548 Quindi resteremo così piccoli per sempre? 110 00:06:22,632 --> 00:06:23,841 Ma no! 111 00:06:23,925 --> 00:06:25,968 Farò una pozione ingrandente 112 00:06:26,052 --> 00:06:28,471 e tornerete subito normali. 113 00:06:29,972 --> 00:06:32,266 Ho gli ingredienti proprio qui. 114 00:06:33,184 --> 00:06:35,895 Ho finito gli ingredienti! 115 00:06:35,978 --> 00:06:38,898 Per tutte le palle di pelo! Come faremo? 116 00:06:38,981 --> 00:06:41,859 Pandy, vedrai che troveremo una soluzione. 117 00:06:41,943 --> 00:06:44,695 Siregatta, dove si trovano gli ingredienti? 118 00:06:44,779 --> 00:06:48,366 Per fortuna, sono tutti qui nella Casa. 119 00:06:49,158 --> 00:06:51,828 Beh, a parte la sabbia arcobaleno. 120 00:06:52,328 --> 00:06:56,040 Quella si trova solo in fondo al mare, a Siren-antide. 121 00:06:57,792 --> 00:07:01,546 Io e Pandy raccoglieremo gli ingredienti nella Casa, 122 00:07:01,629 --> 00:07:04,507 così tu potrai andare a Siren-antide. 123 00:07:04,590 --> 00:07:10,012 Sembra un piano purr-fetto! Ci rivediamo qui con gli ingredienti. 124 00:07:10,638 --> 00:07:13,558 Buona fortuna, piccoli viaggiatori! A presto! 125 00:07:15,143 --> 00:07:18,896 Gabby, come troveremo gli ingredienti? 126 00:07:18,980 --> 00:07:22,567 Forse te lo sei scordato, ma siamo minuscoli. 127 00:07:22,650 --> 00:07:23,860 Tranquillo. 128 00:07:23,943 --> 00:07:27,071 Siamo piccoli, ma possiamo fare grandi cose. 129 00:07:27,155 --> 00:07:28,156 Vediamo. 130 00:07:28,239 --> 00:07:30,533 Qual è il primo ingrediente? 131 00:07:32,660 --> 00:07:33,786 Il glitter viola! 132 00:07:33,870 --> 00:07:38,207 E quale gattastico gatto conosciamo che ha sempre il glitter? 133 00:07:39,500 --> 00:07:40,585 Baby Scatola! 134 00:07:41,252 --> 00:07:42,962 Alla sala hobby! 135 00:07:46,591 --> 00:07:48,885 Ci date un passaggio, pelosetti? 136 00:07:51,471 --> 00:07:54,474 Non avrei mai pensato di montare un Cricegatto! 137 00:07:54,557 --> 00:07:56,142 Tieniti forte, Pandy! 138 00:07:56,225 --> 00:07:57,852 E vai! 139 00:07:59,061 --> 00:08:01,272 Stiamo cercando il glitter viola 140 00:08:01,355 --> 00:08:04,525 Per la pozione che ci deve ingrandire 141 00:08:05,443 --> 00:08:07,111 Glitter viola 142 00:08:08,362 --> 00:08:10,615 Dal Cricegatto fatti accompagnare 143 00:08:10,698 --> 00:08:12,617 Glitter viola 144 00:08:13,701 --> 00:08:16,621 Non vogliamo restare piccolini 145 00:08:18,748 --> 00:08:20,249 Grazie, Cricegatti. 146 00:08:21,751 --> 00:08:24,545 Ora dobbiamo trovare il glitter viola. 147 00:08:25,046 --> 00:08:27,340 Dov'è il glitter viola? 148 00:08:28,341 --> 00:08:29,884 L'avete trovato! 149 00:08:29,967 --> 00:08:32,970 Ora dobbiamo solo capire come salire lassù. 150 00:08:34,514 --> 00:08:38,351 Possiamo arrampicarci sul tavolo su questi pompon 151 00:08:38,434 --> 00:08:39,936 per guardare meglio. 152 00:08:40,019 --> 00:08:42,355 Ottima idea. Arrampichiamoci. 153 00:08:49,779 --> 00:08:50,696 Accidenti! 154 00:08:50,780 --> 00:08:54,867 Il barattolo di glitter viola è ancora troppo in alto. 155 00:08:57,036 --> 00:08:58,246 Ho un'idea! 156 00:08:58,329 --> 00:09:00,790 Useremo il righello come catapulta. 157 00:09:01,415 --> 00:09:03,876 Tu ti metti su questo lato, 158 00:09:03,960 --> 00:09:05,711 io salto sull'altro lato 159 00:09:05,795 --> 00:09:07,755 e ti lancio sullo scaffale. 160 00:09:07,838 --> 00:09:10,341 Gabby, mi piace come pensi. 161 00:09:10,424 --> 00:09:15,763 Questa acrobazia gattastica sarà super semplice e facilissima. 162 00:09:15,846 --> 00:09:19,642 Mini Pandy, pronto al lancio! 163 00:09:19,725 --> 00:09:20,935 Sono prontissimo! 164 00:09:21,018 --> 00:09:24,355 Tre, due, uno, lancio! 165 00:09:24,438 --> 00:09:26,524 Gattastico! 166 00:09:27,275 --> 00:09:28,192 Ce l'ho fatta. 167 00:09:28,276 --> 00:09:29,777 OK, Gabby, 168 00:09:29,860 --> 00:09:32,655 mandami la boccetta, così la riempio. 169 00:09:33,239 --> 00:09:36,867 Ops! Ho lasciato le boccette da Siregatta. 170 00:09:37,660 --> 00:09:40,037 Allora riempirò la mia borsa. 171 00:09:42,665 --> 00:09:44,208 Ho il glitter viola! 172 00:09:45,459 --> 00:09:47,503 Ma c'è un problemino. 173 00:09:48,212 --> 00:09:50,006 Come scendo? 174 00:09:50,089 --> 00:09:51,549 Aspetta, Pandy. 175 00:09:58,556 --> 00:09:59,473 Ok. 176 00:09:59,557 --> 00:10:03,811 Puoi saltare in questo barattolo di morbidi pompon. 177 00:10:04,604 --> 00:10:05,896 Arrivo! 178 00:10:05,980 --> 00:10:08,065 Pandy-bomba! 179 00:10:09,942 --> 00:10:11,235 Sì, Pandy! 180 00:10:11,319 --> 00:10:12,320 Sì! 181 00:10:15,990 --> 00:10:17,158 Non ci arrivo. 182 00:10:17,241 --> 00:10:19,160 Gabby, puoi darmi una zampa? 183 00:10:21,329 --> 00:10:22,496 Certo. 184 00:10:27,460 --> 00:10:29,587 Ok. Eccomi qua. 185 00:10:29,670 --> 00:10:31,213 Ti prendo… 186 00:10:33,841 --> 00:10:35,092 Non ti prendo. 187 00:10:35,760 --> 00:10:38,554 Ora siamo tutti e due bloccati. 188 00:10:39,263 --> 00:10:41,515 Però possiamo chiamare aiuto 189 00:10:41,599 --> 00:10:43,351 col mio mini telefono. 190 00:10:43,434 --> 00:10:45,102 Chiamiamo Birbagatto. 191 00:10:50,399 --> 00:10:52,151 Ehi! Come va, Gabby? 192 00:10:52,234 --> 00:10:55,154 Ci serve il tuo aiuto nella sala hobby! 193 00:10:55,237 --> 00:10:57,239 Arrivo subito. 194 00:10:57,323 --> 00:11:00,159 Ci sono delle boccette vuote nel bagno. 195 00:11:00,242 --> 00:11:01,535 Puoi portarle? 196 00:11:01,619 --> 00:11:02,453 Certo. 197 00:11:04,997 --> 00:11:06,123 Ok. 198 00:11:06,207 --> 00:11:08,793 Arriva Birbagatto a salvare tutti! 199 00:11:09,960 --> 00:11:11,379 Gabby? Pandy? 200 00:11:12,546 --> 00:11:14,924 Che strano! Non li vedo. 201 00:11:15,841 --> 00:11:17,259 Sapete dove sono? 202 00:11:19,095 --> 00:11:21,013 Nel barattolo dei pompon? 203 00:11:24,058 --> 00:11:25,976 Mini Gabby e mini Pandy? 204 00:11:26,060 --> 00:11:27,728 Che ci fate lì dentro? 205 00:11:27,812 --> 00:11:30,189 Aspettiamo che tu ci tiri fuori. 206 00:11:30,272 --> 00:11:31,315 Ci penso io. 207 00:11:36,445 --> 00:11:39,323 - Grazie! - Che vi è successo? 208 00:11:39,407 --> 00:11:41,951 È la pozione restringente di Siregatta. 209 00:11:42,034 --> 00:11:45,704 E ci servono gli ingredienti per fare quella ingrandente. 210 00:11:46,497 --> 00:11:47,706 Certo, è chiaro. 211 00:11:47,790 --> 00:11:49,959 Qui ho il primo ingrediente. 212 00:11:50,042 --> 00:11:53,129 Puoi prendere la boccetta per il glitter viola? 213 00:11:59,635 --> 00:12:02,972 Gattastico! Ora mancano solo due ingredienti. 214 00:12:03,055 --> 00:12:07,101 Ma siamo così piccoli che ci metteremo un'eternità. 215 00:12:08,686 --> 00:12:10,104 Lo so, Pandy. 216 00:12:10,187 --> 00:12:12,690 Ma se ottenessimo un grosso aiuto… 217 00:12:12,773 --> 00:12:14,108 Non dire altro. 218 00:12:14,191 --> 00:12:17,027 Birbagatto sarà felice di aiutarvi. 219 00:12:17,111 --> 00:12:20,156 Grazie. Sapevo di poter contare su di te. 220 00:12:20,239 --> 00:12:22,158 Che ingredienti vi servono? 221 00:12:22,867 --> 00:12:23,868 Vediamo. 222 00:12:23,951 --> 00:12:26,495 Qual è il prossimo ingrediente? 223 00:12:27,997 --> 00:12:29,415 Zuccherini! 224 00:12:29,498 --> 00:12:33,461 Andiamo da Dolcetto, allora! È il re degli zuccherini! 225 00:12:33,544 --> 00:12:35,463 In cucina! 226 00:12:35,546 --> 00:12:38,090 Stiamo cercando gli zuccherini 227 00:12:38,174 --> 00:12:40,801 Non vogliamo restare piccolini 228 00:12:40,885 --> 00:12:41,969 Saltate su! 229 00:12:42,052 --> 00:12:43,679 Cerchiamo gli zuccherini 230 00:12:44,180 --> 00:12:47,183 Per fare la pozione che ci ingrandirà 231 00:12:47,266 --> 00:12:49,310 Cerchiamo gli zuccherini 232 00:12:50,144 --> 00:12:52,646 Pandy li tiene a portata di mano 233 00:12:53,230 --> 00:12:55,316 - Ciao, Birbagatto. - Ciao! 234 00:12:56,066 --> 00:12:57,568 - Ciao! - Ciao! 235 00:12:57,651 --> 00:12:59,737 Gabby? Pandy? 236 00:12:59,820 --> 00:13:02,406 - Siete piccolissimi. - Perciò siamo qui. 237 00:13:02,490 --> 00:13:05,618 Ci servono gli zuccherini per fare una pozione. 238 00:13:05,701 --> 00:13:10,122 Se cercate degli zuccherini, siete venuti nel posto giusto. 239 00:13:10,206 --> 00:13:12,666 Basta che io sia molto felice, 240 00:13:12,750 --> 00:13:14,084 o molto triste, 241 00:13:14,168 --> 00:13:16,170 e ci sono zuccherini per tutti! 242 00:13:16,253 --> 00:13:17,171 Perfetto! 243 00:13:17,880 --> 00:13:19,298 E come si fa? 244 00:13:19,381 --> 00:13:23,219 Stavo per fare i miei biscotti speciali agli zuccherini, 245 00:13:23,302 --> 00:13:25,888 e fare i biscotti mi rende felice, 246 00:13:25,971 --> 00:13:28,766 ma c'è un problema. 247 00:13:28,849 --> 00:13:29,934 Che problema? 248 00:13:30,017 --> 00:13:33,646 Non trovo il mattarello per stendere l'impasto. 249 00:13:33,729 --> 00:13:35,648 Dov'era l'ultima volta? 250 00:13:36,899 --> 00:13:38,817 Lì, nella credenza. 251 00:13:38,901 --> 00:13:40,653 Lo tengo sempre lì. 252 00:13:40,736 --> 00:13:43,072 Ma ci ho guardato e non c'è. 253 00:13:43,155 --> 00:13:44,240 Tranquillo. 254 00:13:44,323 --> 00:13:47,284 Entreremo lì dentro e lo troveremo. 255 00:13:47,368 --> 00:13:49,828 - Sarebbe fantastico! - Andiamo! 256 00:13:50,955 --> 00:13:52,998 Esploriamo la credenza! 257 00:13:56,835 --> 00:13:59,588 Dolcetto tiene un sacco di roba qui. 258 00:13:59,672 --> 00:14:02,258 Servirà una ricerca approfondita. 259 00:14:02,341 --> 00:14:03,175 Seguitemi. 260 00:14:12,810 --> 00:14:13,686 Ops. 261 00:14:25,281 --> 00:14:26,824 Siamo arrivati… 262 00:14:26,907 --> 00:14:29,952 in fondo alla credenza. 263 00:14:30,035 --> 00:14:33,330 Il mattarello deve essere qui da qualche parte. 264 00:14:33,414 --> 00:14:34,999 Ditemi se lo vedete. 265 00:14:37,418 --> 00:14:39,545 Lo avete trovato! Grazie! 266 00:14:40,170 --> 00:14:42,923 Qui dietro non l'avrebbe mai trovato! 267 00:14:43,424 --> 00:14:44,425 Forza, Gabby. 268 00:14:46,260 --> 00:14:47,428 Rotoliamo! 269 00:14:51,265 --> 00:14:52,933 Il mio mattarello! 270 00:14:53,017 --> 00:14:54,643 L'avete trovato! 271 00:14:54,727 --> 00:14:57,396 Grazie, grazie, grazie! 272 00:14:57,479 --> 00:15:00,024 Zuccherini per tutti! 273 00:15:01,692 --> 00:15:03,652 Birbagatto, gli zuccherini! 274 00:15:07,740 --> 00:15:08,574 Presi! 275 00:15:09,575 --> 00:15:11,911 Sei stato bravissimo, Birbagatto. 276 00:15:11,994 --> 00:15:14,246 Manca una sola boccetta. 277 00:15:14,330 --> 00:15:16,582 Qual è l'ultimo ingrediente? 278 00:15:18,334 --> 00:15:19,251 Una nuvola! 279 00:15:19,335 --> 00:15:22,546 Ci servono le nuvole di fantasia di Cuscigatta. 280 00:15:22,630 --> 00:15:23,714 Tutti a bordo! 281 00:15:24,757 --> 00:15:26,926 In camera da letto! 282 00:15:27,927 --> 00:15:32,139 - Grazie per gli zuccherini. - Buona fortuna con la pozione! 283 00:15:32,222 --> 00:15:33,724 Faccio il tifo per voi! 284 00:15:33,807 --> 00:15:36,352 Nuvole di fantasia noi vogliamo 285 00:15:36,435 --> 00:15:38,938 In camera da letto adesso andiamo 286 00:15:40,230 --> 00:15:42,316 Nuvole di fantasia 287 00:15:42,816 --> 00:15:45,486 Su nel cielo che si muovono piano 288 00:15:45,569 --> 00:15:47,196 Nuvole di fantasia 289 00:15:48,489 --> 00:15:51,617 L'ultima parte della pozione 290 00:15:55,913 --> 00:15:57,957 Cuscigatta sta dormendo. 291 00:15:58,040 --> 00:16:00,459 Chiediamole se ha delle nuvole. 292 00:16:06,340 --> 00:16:07,549 Ehi, Cuscigatta. 293 00:16:08,217 --> 00:16:09,051 Sveglia! 294 00:16:11,220 --> 00:16:13,013 Mi ero appisolata di nuovo? 295 00:16:14,723 --> 00:16:15,933 Ciao, Birbagatto. 296 00:16:16,016 --> 00:16:17,142 Come mai qui? 297 00:16:17,226 --> 00:16:18,644 Non sono da solo. 298 00:16:18,727 --> 00:16:20,562 Ci sono Gabby e Pandy. 299 00:16:22,106 --> 00:16:24,942 Sì! Sembrate diversi, però. 300 00:16:25,025 --> 00:16:27,778 Hai fatto qualcosa ai capelli, Gabby? 301 00:16:27,861 --> 00:16:30,489 No, Cuscigatta. Ci siamo rimpiccioliti. 302 00:16:30,572 --> 00:16:31,740 Oh, mamma! 303 00:16:31,824 --> 00:16:36,328 Stiamo raccogliendo gli ingredienti per una pozione ingrandente. 304 00:16:36,412 --> 00:16:39,790 L'ultimo ingrediente sono le tue nuvole! 305 00:16:40,499 --> 00:16:43,377 Certo! Prendetene quante ne volete. 306 00:16:43,460 --> 00:16:44,920 Grazie, Cuscigatta. 307 00:16:45,462 --> 00:16:47,631 Gabby? Solo una domanda. 308 00:16:47,715 --> 00:16:50,718 Come faremo ad arrivare lassù? 309 00:16:52,302 --> 00:16:53,303 Ho un'idea! 310 00:16:54,722 --> 00:16:59,059 Lanceremo un gomitolo su una nuvola e faremo una zip line. 311 00:16:59,143 --> 00:17:02,896 Così scivoleremo fino a lì e riempiremo la boccetta. 312 00:17:03,814 --> 00:17:05,774 Facilissimo e super semplice! 313 00:17:05,858 --> 00:17:06,692 No, come? 314 00:17:07,568 --> 00:17:09,445 Tu seguimi, Pandy. 315 00:17:10,195 --> 00:17:13,115 Birbagatto, puoi lanciare là questo gomitolo? 316 00:17:13,866 --> 00:17:15,576 Ci pensa Birbagatto! 317 00:17:16,326 --> 00:17:19,204 Cuscigatta, puoi tenere questo lato? 318 00:17:19,288 --> 00:17:20,122 Certo! 319 00:17:24,501 --> 00:17:25,627 Ce l'ho fatta! 320 00:17:25,711 --> 00:17:26,795 Ottimo lancio! 321 00:17:26,879 --> 00:17:28,714 Grazie. Ecco qua. 322 00:17:30,424 --> 00:17:32,843 Pronto a scivolare, Pandy? 323 00:17:33,427 --> 00:17:34,678 Andiamo! 324 00:17:36,638 --> 00:17:37,931 Aggrappati, Gabby. 325 00:17:45,147 --> 00:17:46,398 Ce l'abbiamo fatta! 326 00:17:46,482 --> 00:17:49,109 E abbiamo anche una nuova acconciatura! 327 00:17:50,444 --> 00:17:51,904 Riempiamo la boccetta. 328 00:17:57,993 --> 00:17:59,411 Ho anche le nuvole. 329 00:18:00,954 --> 00:18:03,040 Sali sul tappeto magico! 330 00:18:14,176 --> 00:18:17,346 Ci siamo riusciti. Abbiamo tutti gli ingredienti. 331 00:18:17,429 --> 00:18:21,725 Ora manca solo la sabbia arcobaleno e torneremo normali. 332 00:18:21,809 --> 00:18:23,519 Che stiamo aspettando? 333 00:18:23,602 --> 00:18:25,562 Al bagno! 334 00:18:27,272 --> 00:18:29,525 Grazie per le nuvole, Cuscigatta. 335 00:18:29,608 --> 00:18:30,734 Di niente. 336 00:18:37,950 --> 00:18:39,284 Ecco la sabbia! 337 00:18:40,452 --> 00:18:43,122 - Avete gli altri ingredienti? - Sì. 338 00:18:44,373 --> 00:18:47,376 - Birbagatto ci ha aiutati. - Purr-fetto! 339 00:18:48,085 --> 00:18:49,294 Con questa sabbia, 340 00:18:49,378 --> 00:18:51,964 abbiamo tutto per fare la pozione. 341 00:18:54,424 --> 00:18:56,426 Indossate questi e cominciamo. 342 00:18:57,344 --> 00:19:00,722 - Ne ho un paio anche per te, Birbagatto. - Sì! 343 00:19:02,266 --> 00:19:03,267 Glitter viola! 344 00:19:05,060 --> 00:19:06,103 Zuccherini! 345 00:19:07,646 --> 00:19:09,273 Nuvole! 346 00:19:10,357 --> 00:19:11,733 Sabbia arcobaleno! 347 00:19:15,362 --> 00:19:17,030 La pozione è pronta. 348 00:19:17,114 --> 00:19:21,743 Bene! Essere mini è stato divertente, ma sono pronto a tornare normale. 349 00:19:21,827 --> 00:19:23,829 - Anch'io. - Pronti? 350 00:19:30,544 --> 00:19:32,546 - Ha funzionato! - Eccomi! 351 00:19:35,048 --> 00:19:36,633 È bello riavervi qui. 352 00:19:36,717 --> 00:19:37,759 Grazie! 353 00:19:38,260 --> 00:19:41,763 Sì. Sei un vero amico, Birbagatto. 354 00:19:41,847 --> 00:19:43,599 Gabby? Pandy? 355 00:19:43,682 --> 00:19:45,225 Siete tornati! 356 00:19:45,309 --> 00:19:47,060 Giusto in tempo! 357 00:19:49,354 --> 00:19:51,857 Chi vuole un biscotto di zuccherini? 358 00:19:51,940 --> 00:19:53,567 - Io! - Io! 359 00:19:54,067 --> 00:19:55,360 Favorisco anch'io. 360 00:20:00,782 --> 00:20:04,786 Sarebbe un peccato sprecare l'ultima goccia di pozione. 361 00:20:09,041 --> 00:20:11,168 Questo sì che è un biscotto! 362 00:20:15,714 --> 00:20:18,425 Oggi è stato pieno di sorprese. 363 00:20:18,508 --> 00:20:20,385 Volete vederne un'altra? 364 00:20:22,888 --> 00:20:25,224 Gatto Gabby, Gatto Gabby 365 00:20:25,307 --> 00:20:27,184 Gatto Gabby, Gatto Gabby 366 00:20:27,267 --> 00:20:30,729 Gatto Gabby, Gatto Gabby Gatto Gabby, Gatto Gabby 367 00:20:30,812 --> 00:20:32,522 Gatto Gabby, Gatto Gabby 368 00:20:32,606 --> 00:20:35,359 Gatto Gabby del Giorno! 369 00:20:35,442 --> 00:20:36,985 Sono io, Siregatta. 370 00:20:38,028 --> 00:20:42,366 Volete vedere una cosa speciale che ho riportato da Siren-antide? 371 00:20:44,493 --> 00:20:46,328 È schiuma da sirena! 372 00:20:47,329 --> 00:20:50,249 Vi faccio vedere come farla da soli? 373 00:20:51,583 --> 00:20:53,210 Super luccicante! 374 00:20:53,293 --> 00:20:55,212 Gli ingredienti segreti sono… 375 00:20:55,295 --> 00:20:57,005 una tazza di colla, 376 00:20:57,089 --> 00:20:59,216 tre tazze di schiuma da barba, 377 00:20:59,299 --> 00:21:01,927 un bicchiere di liquido per le lenti, 378 00:21:02,469 --> 00:21:04,263 un colorante per cibo blu, 379 00:21:04,346 --> 00:21:07,099 e tantissimo glitter da sirena! 380 00:21:08,600 --> 00:21:12,396 Per prima cosa, aggiungiamo il colorante alla colla. 381 00:21:14,648 --> 00:21:17,025 E tantissimo glitter da sirena! 382 00:21:20,153 --> 00:21:21,154 Un altro po'. 383 00:21:21,613 --> 00:21:22,656 Un altro po'. 384 00:21:26,118 --> 00:21:28,328 Il glitter non è mai troppo! 385 00:21:29,037 --> 00:21:31,540 Ora mischiamo tutto con le mani. 386 00:21:35,460 --> 00:21:39,589 Poi prendiamo la tazza di morbida schiuma da barba. 387 00:21:41,216 --> 00:21:43,176 La mischiamo con la colla… 388 00:21:43,969 --> 00:21:46,263 aggiungiamo il liquido delle lenti… 389 00:21:48,932 --> 00:21:50,267 e mischiamo tutto. 390 00:21:51,101 --> 00:21:51,977 E adesso… 391 00:21:53,478 --> 00:21:54,521 Ta-da! 392 00:22:03,363 --> 00:22:06,158 E ora avete la vostra schiuma da sirena! 393 00:22:06,241 --> 00:22:09,328 Non adorate anche voi le Scienze Termali? 394 00:22:13,582 --> 00:22:18,295 Essere minuscoli nella Casa delle Bambole è stata un'avventura. 395 00:22:19,254 --> 00:22:22,424 Ma, alla fine, sono contenta che Siregatta sapesse 396 00:22:22,507 --> 00:22:24,593 come farci tornare normali. 397 00:22:24,676 --> 00:22:27,095 Siregatta è davvero intelligente. 398 00:22:27,679 --> 00:22:29,014 Scienze Termali 399 00:22:31,224 --> 00:22:34,603 Grazie del vostro aiuto. È stato divertentissimo. 400 00:22:34,686 --> 00:22:37,856 Non vedo l'ora di aprire un'altra sorpresa. 401 00:22:37,939 --> 00:22:39,483 Ciao. A presto! 402 00:23:05,133 --> 00:23:10,305 Sottotitoli: Sharif Ghazal Tbeileh