1 00:00:06,006 --> 00:00:10,927 UN SERIAL NETFLIX 2 00:00:16,099 --> 00:00:18,560 Miau, miau, miau, miau 3 00:00:18,643 --> 00:00:19,811 Hei, Gabby 4 00:00:20,729 --> 00:00:22,480 Casa de Păpuși e a ei 5 00:00:22,981 --> 00:00:24,524 Hei, Gabby 6 00:00:25,316 --> 00:00:27,819 Să trăim clipa, prezentul e miau 7 00:00:27,902 --> 00:00:30,071 Miau, miau, miau 8 00:00:30,155 --> 00:00:32,365 Miau, miau, miau 9 00:00:32,449 --> 00:00:34,868 Miau, miau, miau 10 00:00:34,951 --> 00:00:37,203 - Hei, Gabby - Miau, miau 11 00:00:37,287 --> 00:00:39,456 - Ce surpriză-i azi? - Miau 12 00:00:39,539 --> 00:00:42,042 Ne micșorăm și-acum intrăm 13 00:00:42,125 --> 00:00:43,543 Hei, Gabby 14 00:00:43,626 --> 00:00:45,545 Miau 15 00:00:50,633 --> 00:00:51,468 Bună! 16 00:00:51,551 --> 00:00:53,887 Fac cu Pandy un experiment. 17 00:00:53,970 --> 00:00:55,138 Vrei să-l vezi? 18 00:00:55,638 --> 00:00:56,514 Bine. 19 00:00:56,598 --> 00:00:58,600 Dar, înainte să începem, 20 00:00:58,683 --> 00:01:00,477 cum zice Pisirena, 21 00:01:00,560 --> 00:01:02,687 siguranța înainte de toate. 22 00:01:03,396 --> 00:01:04,856 Suntem pregătiți. 23 00:01:05,440 --> 00:01:06,608 Așa. 24 00:01:06,691 --> 00:01:07,817 Să vedem. 25 00:01:08,526 --> 00:01:11,112 O scutur un pic. 26 00:01:16,367 --> 00:01:18,703 E exact cum mă așteptam. 27 00:01:18,787 --> 00:01:21,706 Verde cu dungi albe și albastre. 28 00:01:22,207 --> 00:01:23,750 Nu e tare? 29 00:01:23,833 --> 00:01:26,628 Parcă ar fi pastă de dinți, nu? 30 00:01:27,879 --> 00:01:30,381 Asta da, reacție miau-tastică. 31 00:01:30,465 --> 00:01:33,760 - Miau, miau, miau - Ai auzit? 32 00:01:33,843 --> 00:01:35,345 Livrare la căsuță. 33 00:01:35,428 --> 00:01:37,138 Hai să vedem ce e! 34 00:01:37,806 --> 00:01:39,390 Miau, miau, miau 35 00:01:40,600 --> 00:01:41,434 Miau 36 00:01:43,269 --> 00:01:44,103 Miau 37 00:01:46,606 --> 00:01:47,440 Miau 38 00:01:48,775 --> 00:01:52,278 Să vedem ce avem în căsuța poștală Miau-Miau. 39 00:01:55,281 --> 00:01:56,574 Ia te uită! 40 00:01:57,075 --> 00:02:01,037 Pisi-cutia-surpriză arată ca Pisirena, nu? 41 00:02:01,746 --> 00:02:03,665 Uite ce stea de mare! 42 00:02:04,499 --> 00:02:05,667 O deschidem? 43 00:02:06,334 --> 00:02:08,086 Desigur. 44 00:02:10,964 --> 00:02:12,549 Altă cutie. 45 00:02:13,967 --> 00:02:17,595 Are desenată pe ea o poțiune magică. 46 00:02:17,679 --> 00:02:19,472 O deschidem și pe asta? 47 00:02:20,181 --> 00:02:22,392 Încă o dată! 48 00:02:26,855 --> 00:02:30,358 Uite ce flacoane micuțe și drăguțe! 49 00:02:30,441 --> 00:02:32,944 Acesta e cu sclipici mov, 50 00:02:33,528 --> 00:02:36,030 iar acesta pare să fie cu bule. 51 00:02:38,449 --> 00:02:40,243 Cred că știu ce sunt. 52 00:02:40,326 --> 00:02:43,454 Ingrediente pentru o poțiune magică. 53 00:02:43,997 --> 00:02:47,292 Dar pentru ce poțiune să fie? 54 00:02:48,168 --> 00:02:50,128 Sigur știe Pisirena. 55 00:02:50,211 --> 00:02:52,422 Știe totul despre spa. 56 00:02:52,922 --> 00:02:55,425 Vrei să vii cu noi în căsuță 57 00:02:55,508 --> 00:02:57,844 să facem poțiuni magice? 58 00:02:58,469 --> 00:02:59,304 Bine. 59 00:03:00,305 --> 00:03:02,515 E timpul să ne micșorăm. 60 00:03:03,558 --> 00:03:06,311 În stânga ciupesc În dreapta ciupesc 61 00:03:06,394 --> 00:03:09,188 Îl iau pe Pandy și nu clipesc! 62 00:03:13,318 --> 00:03:15,570 Sunt aici, în baie. 63 00:03:15,653 --> 00:03:16,696 Hai, intră! 64 00:03:18,615 --> 00:03:20,408 Bine ai venit! 65 00:03:20,491 --> 00:03:22,785 Acum să-l găsim pe Pandy. 66 00:03:22,869 --> 00:03:23,870 Îl vezi? 67 00:03:28,166 --> 00:03:30,209 Atac-îmbrățișare! 68 00:03:32,003 --> 00:03:33,546 Ce bună a fost! 69 00:03:39,636 --> 00:03:41,971 - Bună! - Bună, pisi-hamsteri! 70 00:03:43,097 --> 00:03:44,974 Bună, Gabby, Pandy! 71 00:03:46,851 --> 00:03:48,061 Gata. 72 00:03:49,312 --> 00:03:52,690 Bine, pufici mici, alegeți-vă o fundă! 73 00:03:56,986 --> 00:03:58,863 Și voi vreți un periat? 74 00:03:58,947 --> 00:04:02,659 Mi-ar plăcea mult, dar vrem să te întrebăm ceva. 75 00:04:02,742 --> 00:04:05,578 Să mă întrebați ceva? Să vă aud. 76 00:04:06,287 --> 00:04:07,705 Avem flacoanele. 77 00:04:07,789 --> 00:04:10,583 Știi ce poțiune magică iese din ele? 78 00:04:10,667 --> 00:04:12,794 Sigur că da! 79 00:04:12,877 --> 00:04:15,546 Sunt pentru poțiunea de micșorare. 80 00:04:15,630 --> 00:04:17,715 - De micșorare? - Da. 81 00:04:17,799 --> 00:04:22,595 Cu câteva picături, se poate micșora absolut orice. 82 00:04:23,680 --> 00:04:25,390 E mâțo-tastic! 83 00:04:25,473 --> 00:04:26,641 Le amestecăm? 84 00:04:26,724 --> 00:04:27,767 Desigur. 85 00:04:28,393 --> 00:04:31,521 Facem o doză proaspătă de poțiune? 86 00:04:31,604 --> 00:04:33,481 Punem noi ingredientele? 87 00:04:34,148 --> 00:04:36,359 Doar dacă aveți ochelarii… 88 00:04:36,442 --> 00:04:37,777 de protecție. 89 00:04:38,278 --> 00:04:39,570 Știți motto-ul. 90 00:04:39,654 --> 00:04:41,739 Siguranța înainte de toate. 91 00:04:44,867 --> 00:04:46,536 - Bule! - Sclipici! 92 00:04:47,287 --> 00:04:48,121 Nestemate! 93 00:04:48,871 --> 00:04:49,914 Confetti! 94 00:04:52,000 --> 00:04:53,001 Voilà! 95 00:04:53,084 --> 00:04:55,628 Poțiunea noastră e gata. 96 00:05:00,925 --> 00:05:04,721 Îmi place culoarea, dar e puțin cam mare. 97 00:05:05,346 --> 00:05:07,974 Încercăm o picătură de poțiune? 98 00:05:09,517 --> 00:05:11,019 E timpul pentru… 99 00:05:11,102 --> 00:05:12,979 Știință de spa! 100 00:05:20,695 --> 00:05:21,863 Ce zici? 101 00:05:24,615 --> 00:05:26,951 Pisirena, a fost miau-nat! 102 00:05:27,827 --> 00:05:29,662 Ce bine că ți-a plăcut. 103 00:05:29,746 --> 00:05:31,998 Poțiunea e foarte puternică. 104 00:05:32,081 --> 00:05:34,292 O pun aici, la loc sigur. 105 00:05:38,588 --> 00:05:41,716 Pisi-hamsterului îi place mult funda. 106 00:05:50,683 --> 00:05:52,602 Nu! Poțiunea! 107 00:05:56,439 --> 00:05:58,775 Gabby, mi se pare mie 108 00:05:58,858 --> 00:06:01,652 sau baia a devenit mult mai mare? 109 00:06:02,528 --> 00:06:04,864 Nu cred că s-a mărit baia. 110 00:06:05,490 --> 00:06:07,533 Ne-am micșorat noi. 111 00:06:07,617 --> 00:06:08,951 E o glumă. 112 00:06:09,035 --> 00:06:10,453 Din păcate nu. 113 00:06:10,536 --> 00:06:14,040 Poțiunea v-a redus mult dimensiunile. 114 00:06:16,209 --> 00:06:17,627 E în regulă. 115 00:06:17,710 --> 00:06:19,253 A fost un accident. 116 00:06:19,337 --> 00:06:22,548 Pisirena, o să rămânem micșorați? 117 00:06:22,632 --> 00:06:23,841 Sigur că nu. 118 00:06:23,925 --> 00:06:25,968 Fac poțiunea de creștere 119 00:06:26,052 --> 00:06:28,471 și reveniți la normal imediat. 120 00:06:29,972 --> 00:06:31,849 Am ingredientele aici. 121 00:06:33,184 --> 00:06:35,895 Nu mai am ingrediente. 122 00:06:35,978 --> 00:06:38,898 Pe toți blănoșii, ce ne facem? 123 00:06:38,981 --> 00:06:41,692 Sigur găsim o soluție, Pandy. 124 00:06:42,193 --> 00:06:44,695 Unde sunt ingredientele? 125 00:06:44,779 --> 00:06:48,366 Din fericire, se găsesc toate aici, în căsuță. 126 00:06:49,158 --> 00:06:51,828 În afară de nisipul de curcubeu. 127 00:06:52,328 --> 00:06:56,040 Acesta se găsește tocmai în Sirenia. 128 00:06:57,792 --> 00:07:01,546 Noi vom aduna toate ingredientele din căsuță, 129 00:07:01,629 --> 00:07:04,507 iar tu te duci în Sirenia. 130 00:07:04,590 --> 00:07:07,009 E un plan perrr-fect. 131 00:07:07,760 --> 00:07:10,012 Ne întâlnim aici. 132 00:07:10,638 --> 00:07:13,558 Mult succes, micuților. Pe curând! 133 00:07:15,143 --> 00:07:18,896 Gabby, cum găsim toate ingredientele astea? 134 00:07:18,980 --> 00:07:22,567 Dacă ai uitat, suntem foarte mici acum. 135 00:07:22,650 --> 00:07:23,818 Nu te teme. 136 00:07:23,901 --> 00:07:27,071 Suntem mici, dar putem face lucruri mari. 137 00:07:27,155 --> 00:07:28,156 Să vedem. 138 00:07:28,239 --> 00:07:30,533 Care e primul ingredient? 139 00:07:32,618 --> 00:07:33,786 Sclipiciul mov! 140 00:07:33,870 --> 00:07:38,207 Ce pisicuță art-tastică are mereu mult sclipici? 141 00:07:39,500 --> 00:07:40,585 Bebe-Cutiuță! 142 00:07:41,252 --> 00:07:42,962 La camera de decupaj! 143 00:07:46,591 --> 00:07:48,885 Ne duceți voi, pufoșilor? 144 00:07:51,471 --> 00:07:54,348 Incredibil, călăresc un pisi-hamster. 145 00:07:54,432 --> 00:07:56,100 Ține-te bine, Pandy! 146 00:07:56,184 --> 00:07:57,852 I-ha! 147 00:07:59,061 --> 00:08:01,272 Căutăm sclipiciul mov 148 00:08:01,355 --> 00:08:04,525 Pentru poțiunea care ne face mari 149 00:08:05,443 --> 00:08:07,111 Sclipiciul mov 150 00:08:08,279 --> 00:08:10,615 Mergem călare pe pisi-hamsteri 151 00:08:10,698 --> 00:08:12,617 Sclipiciul mov 152 00:08:13,701 --> 00:08:16,621 Vrem să creștem iar la loc 153 00:08:18,748 --> 00:08:20,041 Vă mulțumim. 154 00:08:21,751 --> 00:08:24,545 Trebuie să găsim sclipiciul mov. 155 00:08:25,046 --> 00:08:27,340 Unde e sclipiciul mov? 156 00:08:29,008 --> 00:08:29,884 L-ai găsit! 157 00:08:29,967 --> 00:08:32,970 Să vedem cum ajungem acolo. 158 00:08:34,514 --> 00:08:38,351 Poate ne cățărăm pe șirul de pompoane până pe masă 159 00:08:38,434 --> 00:08:39,936 să vedem mai bine. 160 00:08:40,019 --> 00:08:42,355 Bună idee, Pandy. Să pornim! 161 00:08:49,779 --> 00:08:50,696 Frățioare! 162 00:08:50,780 --> 00:08:54,867 Tot nu putem ajunge la borcanul cu sclipici mov. 163 00:08:57,036 --> 00:08:58,246 Știu eu! 164 00:08:58,329 --> 00:09:00,790 Ne putem catapulta cu rigla. 165 00:09:01,415 --> 00:09:03,876 Dacă tu stai pe partea asta, 166 00:09:03,960 --> 00:09:05,711 iar eu sar aici, 167 00:09:05,795 --> 00:09:07,755 vei fi lansat pe raft. 168 00:09:07,838 --> 00:09:10,341 Gabby, îmi place cum gândești. 169 00:09:10,424 --> 00:09:15,763 Performanța asta miau-tastică e floare la ureche. 170 00:09:15,846 --> 00:09:19,642 Micuțule Pandy, fii gata de lansare. 171 00:09:19,725 --> 00:09:20,935 Sunt gata. 172 00:09:21,018 --> 00:09:24,355 Trei, doi, unu, lansare! 173 00:09:24,438 --> 00:09:26,524 Miau-nat! 174 00:09:27,358 --> 00:09:28,192 Am reușit. 175 00:09:28,276 --> 00:09:29,777 Așa, Gabby, 176 00:09:29,860 --> 00:09:32,655 trimite flaconul pentru poțiune. 177 00:09:33,239 --> 00:09:36,867 Vai! Am uitat să aduc flacoanele de la Pisirena. 178 00:09:37,660 --> 00:09:40,037 Voi umple geanta mea atunci. 179 00:09:42,665 --> 00:09:44,208 Am luat sclipiciul. 180 00:09:45,459 --> 00:09:47,503 Avem o mică problemă. 181 00:09:48,212 --> 00:09:50,006 Cum mă dau jos? 182 00:09:50,089 --> 00:09:51,549 Așteaptă, Pandy. 183 00:09:58,556 --> 00:09:59,473 Așa… 184 00:09:59,557 --> 00:10:02,435 Poți sări în borcanul cu pompoane. 185 00:10:02,518 --> 00:10:03,811 Cazi pe moale. 186 00:10:04,604 --> 00:10:05,896 Vin! 187 00:10:05,980 --> 00:10:08,065 Bombă-Pandy! 188 00:10:09,942 --> 00:10:11,235 Bravo, Pandy! 189 00:10:11,319 --> 00:10:12,320 Da! 190 00:10:15,990 --> 00:10:17,158 Nu ajung. 191 00:10:17,241 --> 00:10:19,160 Gabby, îmi dai un pai? 192 00:10:21,329 --> 00:10:22,496 Nicio problemă. 193 00:10:27,460 --> 00:10:29,587 Așa. Te-am prins… 194 00:10:29,670 --> 00:10:31,213 Te-am prins… 195 00:10:33,841 --> 00:10:35,092 Nu te-am prins. 196 00:10:35,760 --> 00:10:38,554 Acum suntem amândoi aici. 197 00:10:39,263 --> 00:10:41,515 Dar putem chema ajutoare 198 00:10:41,599 --> 00:10:43,351 cu telefonul meu. 199 00:10:43,434 --> 00:10:44,435 Mâțișor. 200 00:10:50,399 --> 00:10:52,151 Bună! Ce faci, Gabby? 201 00:10:52,234 --> 00:10:55,154 Vrem să ne ajuți în camera de decupaj. 202 00:10:55,237 --> 00:10:57,239 Bine, vin acum. 203 00:10:57,323 --> 00:11:00,159 În baie e o cutie cu flacoane goale. 204 00:11:00,242 --> 00:11:01,535 Poți s-o aduci? 205 00:11:01,619 --> 00:11:02,453 S-a făcut. 206 00:11:04,997 --> 00:11:06,123 Bine… 207 00:11:06,207 --> 00:11:08,793 Mâțișor a venit să vă salveze. 208 00:11:09,960 --> 00:11:11,379 Gabby? Pandy? 209 00:11:12,546 --> 00:11:14,924 E ciudat. Nu-i văd. 210 00:11:15,841 --> 00:11:17,259 Știi tu unde sunt? 211 00:11:19,095 --> 00:11:20,763 Borcanul cu pompoane? 212 00:11:24,058 --> 00:11:25,976 Micuții Gabby și Pandy? 213 00:11:26,060 --> 00:11:27,728 Ce faceți aici? 214 00:11:27,812 --> 00:11:30,189 Te așteptăm să ne scoți. 215 00:11:30,272 --> 00:11:31,315 Imediat. 216 00:11:36,445 --> 00:11:39,323 - Mersi, Mâțișor. - Ce-ați pățit? 217 00:11:39,407 --> 00:11:41,909 Poțiunea de micșorare. 218 00:11:41,992 --> 00:11:45,704 Adunăm ingredientele pentru poțiunea de creștere. 219 00:11:46,497 --> 00:11:47,706 Sună logic. 220 00:11:47,790 --> 00:11:49,959 Am primul ingredient aici. 221 00:11:50,042 --> 00:11:53,129 Ții tu flaconul pentru sclipiciul mov? 222 00:11:59,635 --> 00:12:02,972 Miau-tastic! Mai trebuie două ingrediente. 223 00:12:03,055 --> 00:12:07,101 Fiind micuți, va dura o veșnicie să le obținem. 224 00:12:08,686 --> 00:12:10,104 Știu, Pandy. 225 00:12:10,187 --> 00:12:12,690 Dar, cu un ajutor mare… 226 00:12:12,773 --> 00:12:14,108 Ajunge! 227 00:12:14,191 --> 00:12:17,027 Mâțișor vă ajută bucuros în misiune. 228 00:12:17,111 --> 00:12:20,156 Mersi, Mâțișor! Știam că ești de bază. 229 00:12:20,239 --> 00:12:22,158 Ce ingredient urmează? 230 00:12:22,867 --> 00:12:23,868 Să vedem. 231 00:12:23,951 --> 00:12:26,495 Ce ingredient urmează acum? 232 00:12:27,997 --> 00:12:29,415 Bombonele! 233 00:12:29,498 --> 00:12:33,461 Atunci, să mergem la Brioșel! E regele bombonelelor. 234 00:12:33,544 --> 00:12:35,463 La bucătărie! 235 00:12:35,546 --> 00:12:38,090 Suntem în căutare de bombonele 236 00:12:38,174 --> 00:12:40,801 Să rămânem mici nu vrem 237 00:12:40,885 --> 00:12:41,969 Urcați-vă! 238 00:12:42,052 --> 00:12:43,679 Căutăm bombonele 239 00:12:44,180 --> 00:12:47,183 Pentru poțiunea de creștere 240 00:12:47,266 --> 00:12:49,310 Căutăm bombonele 241 00:12:50,144 --> 00:12:52,646 Pandy are mereu câteva la el 242 00:12:53,230 --> 00:12:55,316 - Bună, Mâțișor! - Bună! 243 00:12:56,066 --> 00:12:57,568 Bună, Brioșel! 244 00:12:57,651 --> 00:12:59,695 Gabby? Pandy? 245 00:12:59,778 --> 00:13:02,406 - Sunteți mici! - De-asta am venit. 246 00:13:02,490 --> 00:13:05,743 Vrem bombonele pentru poțiunea de creștere. 247 00:13:05,826 --> 00:13:10,122 În cazul ăsta, ați venit la locul potrivit. 248 00:13:10,206 --> 00:13:12,666 Trebuie să fiu foarte fericit 249 00:13:12,750 --> 00:13:14,210 sau foarte trist 250 00:13:14,293 --> 00:13:16,170 și avem bombonele. 251 00:13:16,253 --> 00:13:17,171 Perfect! 252 00:13:17,880 --> 00:13:19,298 Cum facem asta? 253 00:13:19,381 --> 00:13:23,219 Tocmai voiam să fac fursecurile cu bombonele. 254 00:13:23,302 --> 00:13:25,888 Asta mă face întotdeauna fericit, 255 00:13:25,971 --> 00:13:28,766 dar e o problemă. 256 00:13:28,849 --> 00:13:29,934 Care? 257 00:13:30,017 --> 00:13:33,646 Nu-mi găsesc făcălețul. Nu pot întinde coca. 258 00:13:33,729 --> 00:13:35,648 Unde era ultima oară? 259 00:13:36,899 --> 00:13:38,817 Acolo, în dulapul meu. 260 00:13:38,901 --> 00:13:40,653 Acolo îl țin mereu. 261 00:13:40,736 --> 00:13:43,072 M-am uitat și nu l-am văzut. 262 00:13:43,155 --> 00:13:44,240 Stai liniștit. 263 00:13:44,323 --> 00:13:47,284 O să intrăm acolo și o să-l găsim. 264 00:13:47,368 --> 00:13:49,828 - Ar fi grozav. - Hai, Pandy! 265 00:13:50,955 --> 00:13:52,998 Să explorăm dulapul! 266 00:13:56,835 --> 00:13:59,588 Brioșel are multe lucruri aici. 267 00:13:59,672 --> 00:14:02,216 Trebuie să pătrundem în adâncime. 268 00:14:02,299 --> 00:14:03,175 Urmează-mă! 269 00:14:12,810 --> 00:14:13,686 Hopa! 270 00:14:25,281 --> 00:14:26,824 Am ajuns la… 271 00:14:26,907 --> 00:14:29,952 fundul dulapului. 272 00:14:30,035 --> 00:14:33,330 Făcălețul lui Brioșel e pe aici, pe undeva. 273 00:14:33,414 --> 00:14:34,874 Zi-mi dacă-l vezi! 274 00:14:37,418 --> 00:14:38,627 L-ai găsit! 275 00:14:38,711 --> 00:14:39,545 Mersi! 276 00:14:40,170 --> 00:14:42,923 Nu mă mir că Brioșel nu l-a găsit. 277 00:14:43,424 --> 00:14:44,425 Haide, Gabby. 278 00:14:46,260 --> 00:14:47,428 Să mergem! 279 00:14:51,265 --> 00:14:52,933 Făcălețul meu! 280 00:14:53,017 --> 00:14:54,643 L-ați găsit. 281 00:14:54,727 --> 00:14:57,396 Mulțumesc! 282 00:14:57,479 --> 00:15:00,024 Petrecere cu bombonele! 283 00:15:01,692 --> 00:15:03,068 Bombonelele! 284 00:15:07,656 --> 00:15:08,574 Le-am luat! 285 00:15:09,575 --> 00:15:11,911 Te-ai descurcat grozav. 286 00:15:11,994 --> 00:15:14,246 Mai rămâne un flacon. 287 00:15:14,330 --> 00:15:16,582 Care e ultimul ingredient? 288 00:15:18,334 --> 00:15:19,251 Un nor! 289 00:15:19,335 --> 00:15:22,046 Nori de povești de la Per-Mâț. 290 00:15:22,129 --> 00:15:23,631 Urcați-vă! 291 00:15:24,757 --> 00:15:26,926 Mâțișor, la dormitor! 292 00:15:28,093 --> 00:15:29,428 Mulțumim. 293 00:15:29,511 --> 00:15:31,555 Succes cu poțiunea! 294 00:15:31,639 --> 00:15:33,265 Vă țin pumnii. 295 00:15:33,766 --> 00:15:36,352 Nori de povești ne trebuie acum 296 00:15:36,435 --> 00:15:38,938 Spre dormitor ne-ndreptăm 297 00:15:40,230 --> 00:15:42,316 Nori de povești 298 00:15:42,816 --> 00:15:45,486 Sus, pe cer, cu încetinitorul 299 00:15:45,569 --> 00:15:47,196 Nori de povești 300 00:15:48,489 --> 00:15:51,617 Ultimul ingredient al poțiunii 301 00:15:55,913 --> 00:15:57,957 Per-Mâț a ațipit. 302 00:15:58,040 --> 00:16:00,459 S-o întrebăm dacă ne dă un nor. 303 00:16:06,340 --> 00:16:07,549 Per-Mâț… 304 00:16:08,217 --> 00:16:09,051 Trezirea! 305 00:16:11,220 --> 00:16:13,013 Iar am ațipit? 306 00:16:14,723 --> 00:16:17,142 Bună, Mâțișor! De ce-ai venit? 307 00:16:17,226 --> 00:16:18,644 Nu sunt singur. 308 00:16:18,727 --> 00:16:20,562 Sunt și Gabby, și Pandy. 309 00:16:22,106 --> 00:16:24,942 Așa e! Păreți schimbați. 310 00:16:25,025 --> 00:16:27,778 Ți-ai făcut ceva la păr, Gabby? 311 00:16:27,861 --> 00:16:30,489 Nu, Per-Mâț. Am fost micșorați. 312 00:16:30,572 --> 00:16:31,740 Vai de mine! 313 00:16:31,824 --> 00:16:36,328 Adunăm ingrediente pentru o poțiune ca să creștem la loc. 314 00:16:36,412 --> 00:16:39,790 Ultimul ingredient e un nor de povești. 315 00:16:40,499 --> 00:16:43,377 Firește. Luați cât doriți! 316 00:16:43,460 --> 00:16:44,753 Mersi, Per-Mâț! 317 00:16:45,421 --> 00:16:47,631 Gabby, am o întrebare. 318 00:16:47,715 --> 00:16:50,718 Cum ajungem tocmai acolo? 319 00:16:52,302 --> 00:16:53,303 Am o idee! 320 00:16:54,722 --> 00:16:59,059 Aruncăm un ghem pe nor și facem o tiroliană. 321 00:16:59,143 --> 00:17:02,896 Alunecăm pe fir până la nor și umplem flaconul. 322 00:17:03,814 --> 00:17:05,774 E floare la ureche! 323 00:17:05,858 --> 00:17:06,692 Stai! Ce? 324 00:17:07,568 --> 00:17:09,445 Ai încredere, Pandy. 325 00:17:10,195 --> 00:17:13,115 Mâțișor, poți arunca ghemul acolo? 326 00:17:13,866 --> 00:17:15,576 Se ocupă Mâțișor. 327 00:17:16,326 --> 00:17:19,204 Per-Mâț, ține, te rog, capătul ăsta! 328 00:17:19,288 --> 00:17:20,205 L-am prins! 329 00:17:24,501 --> 00:17:25,627 Am reușit! 330 00:17:25,711 --> 00:17:26,795 Bravo! 331 00:17:26,879 --> 00:17:28,714 Mersi. Poftim. 332 00:17:30,424 --> 00:17:32,843 Pandy, ești gata să pornești? 333 00:17:33,427 --> 00:17:34,678 Să mergem! 334 00:17:36,638 --> 00:17:37,931 Sări, Gabby! 335 00:17:45,272 --> 00:17:46,398 Am reușit! 336 00:17:46,482 --> 00:17:48,692 Avem și coafuri noi. 337 00:17:50,444 --> 00:17:51,820 Să-l umplem! 338 00:17:57,993 --> 00:17:59,411 Avem norii. 339 00:18:00,954 --> 00:18:03,040 Te așteaptă covorul magic. 340 00:18:14,301 --> 00:18:17,346 Am reușit. Avem toate ingredientele. 341 00:18:17,429 --> 00:18:21,725 Mai trebuie nisipul de curcubeu și revenim la normal. 342 00:18:21,809 --> 00:18:23,519 Ce mai așteptăm? 343 00:18:23,602 --> 00:18:25,562 La baie! 344 00:18:27,272 --> 00:18:29,525 Mersi pentru nori, Per-Mâț. 345 00:18:29,608 --> 00:18:30,734 Cu plăcere. 346 00:18:37,950 --> 00:18:39,284 Am nisipul. 347 00:18:40,452 --> 00:18:43,122 - Aveți ingredientele? - Sigur. 348 00:18:44,498 --> 00:18:47,376 - Ne-a ajutat Mâțișor. - Perrr-fect! 349 00:18:48,085 --> 00:18:49,294 Cu nisipul 350 00:18:49,378 --> 00:18:51,964 avem tot ce trebuie. 351 00:18:54,424 --> 00:18:56,426 Ochelarii… Și turnați! 352 00:18:57,344 --> 00:18:59,805 Mâțișor, am și pentru tine. 353 00:18:59,888 --> 00:19:00,722 Da! 354 00:19:02,266 --> 00:19:03,267 Sclipici mov! 355 00:19:05,060 --> 00:19:06,103 Bombonele! 356 00:19:07,646 --> 00:19:09,273 Nori de povești! 357 00:19:10,357 --> 00:19:11,775 Nisip de curcubeu! 358 00:19:15,362 --> 00:19:17,030 Poțiunea e gata. 359 00:19:17,114 --> 00:19:21,743 Super! M-am distrat, dar sunt gata să revin la normal. 360 00:19:21,827 --> 00:19:23,829 - Și eu. - Începem! 361 00:19:30,544 --> 00:19:32,379 - A mers! - Am revenit! 362 00:19:35,048 --> 00:19:36,633 Mă bucur pentru voi. 363 00:19:36,717 --> 00:19:37,759 Mersi. 364 00:19:38,260 --> 00:19:41,763 Da. Ești un prieten adevărat, Mâțișor. 365 00:19:41,847 --> 00:19:43,599 Gabby? Pandy? 366 00:19:43,682 --> 00:19:45,225 Ați revenit! 367 00:19:45,309 --> 00:19:47,060 Exact la țanc. 368 00:19:49,354 --> 00:19:51,440 Fursecuri cu bombonele? 369 00:19:51,940 --> 00:19:53,567 - Vreau unul! - Eu! 370 00:19:54,067 --> 00:19:55,360 Nu te refuz. 371 00:20:00,782 --> 00:20:04,786 N-are rost să irosim ultima picătură din poțiune. 372 00:20:09,041 --> 00:20:11,168 Ăsta da fursec. 373 00:20:15,714 --> 00:20:18,425 A fost o zi plină cu surprize. 374 00:20:18,508 --> 00:20:20,177 Mai vrei o surpriză? 375 00:20:22,888 --> 00:20:25,224 Pisicuța lui Gabby 376 00:20:25,307 --> 00:20:27,184 Pisicuța lui Gabby 377 00:20:27,267 --> 00:20:28,852 Pisicuța lui Gabby 378 00:20:28,936 --> 00:20:32,522 Pisicuța lui Gabby 379 00:20:32,606 --> 00:20:35,359 Pisicuța zilei 380 00:20:35,442 --> 00:20:36,985 Sunt eu, Pisirena. 381 00:20:38,028 --> 00:20:42,366 Vrei să vezi ce am adus tocmai din Sirenia? 382 00:20:44,493 --> 00:20:46,328 E spumă de sirenă. 383 00:20:47,329 --> 00:20:50,249 Vrei să-ți arăt cum să faci și tu? 384 00:20:51,583 --> 00:20:53,210 Sclipi-tastic! 385 00:20:53,293 --> 00:20:54,795 Ingredientele sunt: 386 00:20:55,295 --> 00:20:56,463 lipici, o cană, 387 00:20:57,089 --> 00:20:59,007 cremă de ras, trei căni, 388 00:20:59,091 --> 00:21:01,927 soluție pentru lentile, o treime, 389 00:21:02,469 --> 00:21:04,263 colorant alimentar bleu 390 00:21:04,346 --> 00:21:07,099 și mult sclipici de sirenă. 391 00:21:08,600 --> 00:21:11,895 La început se pune colorantul peste lipici. 392 00:21:14,648 --> 00:21:16,942 Și mult sclipici de sirenă. 393 00:21:20,112 --> 00:21:20,988 Încă puțin. 394 00:21:21,613 --> 00:21:22,531 Încă puțin. 395 00:21:26,118 --> 00:21:28,328 Niciodată nu e prea mult. 396 00:21:29,037 --> 00:21:31,540 Acum amestecăm cu mâinile. 397 00:21:35,460 --> 00:21:39,589 Urmează un castron mare cu cremă pufoasă de ras. 398 00:21:41,216 --> 00:21:42,926 Îl amestecăm… 399 00:21:43,969 --> 00:21:45,637 Soluția de lentile… 400 00:21:48,932 --> 00:21:50,183 Amestecăm totul. 401 00:21:51,101 --> 00:21:51,977 Și acum… 402 00:21:53,478 --> 00:21:54,521 Ta-da! 403 00:22:03,363 --> 00:22:06,158 Ai obținut spuma de sirenă. 404 00:22:06,241 --> 00:22:09,328 E tare știința de spa, nu? 405 00:22:13,582 --> 00:22:18,295 A fost o adevărată aventură să fim micuți în Casa de Păpuși. 406 00:22:19,171 --> 00:22:22,424 Mă bucur că Pisirena a știut ce ne trebuie 407 00:22:22,507 --> 00:22:24,176 ca să creștem la loc. 408 00:22:24,676 --> 00:22:27,095 Pisirena e sclipitoare. 409 00:22:27,679 --> 00:22:29,014 Știința de spa 410 00:22:31,224 --> 00:22:32,976 Mersi pentru ajutor. 411 00:22:33,060 --> 00:22:34,519 M-am distrat mult. 412 00:22:34,603 --> 00:22:37,856 Abia aștept o nouă surpriză în căsuță. 413 00:22:37,939 --> 00:22:39,483 Pa! La revedere! 414 00:23:05,133 --> 00:23:10,305 Subtitrarea: Andreea Petrescu