1
00:00:06,006 --> 00:00:10,927
UN SERIAL NETFLIX
2
00:00:16,099 --> 00:00:18,560
Miau, miau, miau, miau
3
00:00:18,643 --> 00:00:19,811
Hei, Gabby
4
00:00:20,729 --> 00:00:22,480
Casa de Păpuși e a ei
5
00:00:22,981 --> 00:00:24,524
Hei, Gabby
6
00:00:25,316 --> 00:00:27,819
Să trăim clipa, prezentul e miau
7
00:00:27,902 --> 00:00:30,071
Miau, miau, miau
8
00:00:30,155 --> 00:00:32,365
Miau, miau, miau
9
00:00:32,449 --> 00:00:34,868
Miau, miau, miau
10
00:00:34,951 --> 00:00:37,203
- Hei, Gabby
- Miau, miau
11
00:00:37,287 --> 00:00:39,456
- Ce surpriză-i azi?
- Miau
12
00:00:39,539 --> 00:00:42,042
Ne micșorăm și-acum intrăm
13
00:00:42,125 --> 00:00:43,543
Hei, Gabby
14
00:00:43,626 --> 00:00:45,545
Miau
15
00:00:50,633 --> 00:00:51,468
Bună!
16
00:00:51,551 --> 00:00:53,887
Fac cu Pandy un experiment.
17
00:00:53,970 --> 00:00:55,138
Vrei să-l vezi?
18
00:00:55,638 --> 00:00:56,514
Bine.
19
00:00:56,598 --> 00:00:58,600
Dar, înainte să începem,
20
00:00:58,683 --> 00:01:00,477
cum zice Pisirena,
21
00:01:00,560 --> 00:01:02,687
siguranța înainte de toate.
22
00:01:03,396 --> 00:01:04,856
Suntem pregătiți.
23
00:01:05,440 --> 00:01:06,608
Așa.
24
00:01:06,691 --> 00:01:07,817
Să vedem.
25
00:01:08,526 --> 00:01:11,112
O scutur un pic.
26
00:01:16,367 --> 00:01:18,703
E exact cum mă așteptam.
27
00:01:18,787 --> 00:01:21,706
Verde cu dungi albe și albastre.
28
00:01:22,207 --> 00:01:23,750
Nu e tare?
29
00:01:23,833 --> 00:01:26,628
Parcă ar fi pastă de dinți, nu?
30
00:01:27,879 --> 00:01:30,381
Asta da, reacție miau-tastică.
31
00:01:30,465 --> 00:01:33,760
- Miau, miau, miau
- Ai auzit?
32
00:01:33,843 --> 00:01:35,345
Livrare la căsuță.
33
00:01:35,428 --> 00:01:37,138
Hai să vedem ce e!
34
00:01:37,806 --> 00:01:39,390
Miau, miau, miau
35
00:01:40,600 --> 00:01:41,434
Miau
36
00:01:43,269 --> 00:01:44,103
Miau
37
00:01:46,606 --> 00:01:47,440
Miau
38
00:01:48,775 --> 00:01:52,278
Să vedem ce avem
în căsuța poștală Miau-Miau.
39
00:01:55,281 --> 00:01:56,574
Ia te uită!
40
00:01:57,075 --> 00:02:01,037
Pisi-cutia-surpriză
arată ca Pisirena, nu?
41
00:02:01,746 --> 00:02:03,665
Uite ce stea de mare!
42
00:02:04,499 --> 00:02:05,667
O deschidem?
43
00:02:06,334 --> 00:02:08,086
Desigur.
44
00:02:10,964 --> 00:02:12,549
Altă cutie.
45
00:02:13,967 --> 00:02:17,595
Are desenată pe ea o poțiune magică.
46
00:02:17,679 --> 00:02:19,472
O deschidem și pe asta?
47
00:02:20,181 --> 00:02:22,392
Încă o dată!
48
00:02:26,855 --> 00:02:30,358
Uite ce flacoane micuțe și drăguțe!
49
00:02:30,441 --> 00:02:32,944
Acesta e cu sclipici mov,
50
00:02:33,528 --> 00:02:36,030
iar acesta pare să fie cu bule.
51
00:02:38,449 --> 00:02:40,243
Cred că știu ce sunt.
52
00:02:40,326 --> 00:02:43,454
Ingrediente pentru o poțiune magică.
53
00:02:43,997 --> 00:02:47,292
Dar pentru ce poțiune să fie?
54
00:02:48,168 --> 00:02:50,128
Sigur știe Pisirena.
55
00:02:50,211 --> 00:02:52,422
Știe totul despre spa.
56
00:02:52,922 --> 00:02:55,425
Vrei să vii cu noi în căsuță
57
00:02:55,508 --> 00:02:57,844
să facem poțiuni magice?
58
00:02:58,469 --> 00:02:59,304
Bine.
59
00:03:00,305 --> 00:03:02,515
E timpul să ne micșorăm.
60
00:03:03,558 --> 00:03:06,311
În stânga ciupesc
În dreapta ciupesc
61
00:03:06,394 --> 00:03:09,188
Îl iau pe Pandy și nu clipesc!
62
00:03:13,318 --> 00:03:15,570
Sunt aici, în baie.
63
00:03:15,653 --> 00:03:16,696
Hai, intră!
64
00:03:18,615 --> 00:03:20,408
Bine ai venit!
65
00:03:20,491 --> 00:03:22,785
Acum să-l găsim pe Pandy.
66
00:03:22,869 --> 00:03:23,870
Îl vezi?
67
00:03:28,166 --> 00:03:30,209
Atac-îmbrățișare!
68
00:03:32,003 --> 00:03:33,546
Ce bună a fost!
69
00:03:39,636 --> 00:03:41,971
- Bună!
- Bună, pisi-hamsteri!
70
00:03:43,097 --> 00:03:44,974
Bună, Gabby, Pandy!
71
00:03:46,851 --> 00:03:48,061
Gata.
72
00:03:49,312 --> 00:03:52,690
Bine, pufici mici, alegeți-vă o fundă!
73
00:03:56,986 --> 00:03:58,863
Și voi vreți un periat?
74
00:03:58,947 --> 00:04:02,659
Mi-ar plăcea mult,
dar vrem să te întrebăm ceva.
75
00:04:02,742 --> 00:04:05,578
Să mă întrebați ceva? Să vă aud.
76
00:04:06,287 --> 00:04:07,705
Avem flacoanele.
77
00:04:07,789 --> 00:04:10,583
Știi ce poțiune magică iese din ele?
78
00:04:10,667 --> 00:04:12,794
Sigur că da!
79
00:04:12,877 --> 00:04:15,546
Sunt pentru poțiunea de micșorare.
80
00:04:15,630 --> 00:04:17,715
- De micșorare?
- Da.
81
00:04:17,799 --> 00:04:22,595
Cu câteva picături,
se poate micșora absolut orice.
82
00:04:23,680 --> 00:04:25,390
E mâțo-tastic!
83
00:04:25,473 --> 00:04:26,641
Le amestecăm?
84
00:04:26,724 --> 00:04:27,767
Desigur.
85
00:04:28,393 --> 00:04:31,521
Facem o doză proaspătă de poțiune?
86
00:04:31,604 --> 00:04:33,481
Punem noi ingredientele?
87
00:04:34,148 --> 00:04:36,359
Doar dacă aveți ochelarii…
88
00:04:36,442 --> 00:04:37,777
de protecție.
89
00:04:38,278 --> 00:04:39,570
Știți motto-ul.
90
00:04:39,654 --> 00:04:41,739
Siguranța înainte de toate.
91
00:04:44,867 --> 00:04:46,536
- Bule!
- Sclipici!
92
00:04:47,287 --> 00:04:48,121
Nestemate!
93
00:04:48,871 --> 00:04:49,914
Confetti!
94
00:04:52,000 --> 00:04:53,001
Voilà!
95
00:04:53,084 --> 00:04:55,628
Poțiunea noastră e gata.
96
00:05:00,925 --> 00:05:04,721
Îmi place culoarea, dar e puțin cam mare.
97
00:05:05,346 --> 00:05:07,974
Încercăm o picătură de poțiune?
98
00:05:09,517 --> 00:05:11,019
E timpul pentru…
99
00:05:11,102 --> 00:05:12,979
Știință de spa!
100
00:05:20,695 --> 00:05:21,863
Ce zici?
101
00:05:24,615 --> 00:05:26,951
Pisirena, a fost miau-nat!
102
00:05:27,827 --> 00:05:29,662
Ce bine că ți-a plăcut.
103
00:05:29,746 --> 00:05:31,998
Poțiunea e foarte puternică.
104
00:05:32,081 --> 00:05:34,292
O pun aici, la loc sigur.
105
00:05:38,588 --> 00:05:41,716
Pisi-hamsterului îi place mult funda.
106
00:05:50,683 --> 00:05:52,602
Nu! Poțiunea!
107
00:05:56,439 --> 00:05:58,775
Gabby, mi se pare mie
108
00:05:58,858 --> 00:06:01,652
sau baia a devenit mult mai mare?
109
00:06:02,528 --> 00:06:04,864
Nu cred că s-a mărit baia.
110
00:06:05,490 --> 00:06:07,533
Ne-am micșorat noi.
111
00:06:07,617 --> 00:06:08,951
E o glumă.
112
00:06:09,035 --> 00:06:10,453
Din păcate nu.
113
00:06:10,536 --> 00:06:14,040
Poțiunea v-a redus mult dimensiunile.
114
00:06:16,209 --> 00:06:17,627
E în regulă.
115
00:06:17,710 --> 00:06:19,253
A fost un accident.
116
00:06:19,337 --> 00:06:22,548
Pisirena, o să rămânem micșorați?
117
00:06:22,632 --> 00:06:23,841
Sigur că nu.
118
00:06:23,925 --> 00:06:25,968
Fac poțiunea de creștere
119
00:06:26,052 --> 00:06:28,471
și reveniți la normal imediat.
120
00:06:29,972 --> 00:06:31,849
Am ingredientele aici.
121
00:06:33,184 --> 00:06:35,895
Nu mai am ingrediente.
122
00:06:35,978 --> 00:06:38,898
Pe toți blănoșii, ce ne facem?
123
00:06:38,981 --> 00:06:41,692
Sigur găsim o soluție, Pandy.
124
00:06:42,193 --> 00:06:44,695
Unde sunt ingredientele?
125
00:06:44,779 --> 00:06:48,366
Din fericire,
se găsesc toate aici, în căsuță.
126
00:06:49,158 --> 00:06:51,828
În afară de nisipul de curcubeu.
127
00:06:52,328 --> 00:06:56,040
Acesta se găsește tocmai în Sirenia.
128
00:06:57,792 --> 00:07:01,546
Noi vom aduna toate ingredientele
din căsuță,
129
00:07:01,629 --> 00:07:04,507
iar tu te duci în Sirenia.
130
00:07:04,590 --> 00:07:07,009
E un plan perrr-fect.
131
00:07:07,760 --> 00:07:10,012
Ne întâlnim aici.
132
00:07:10,638 --> 00:07:13,558
Mult succes, micuților. Pe curând!
133
00:07:15,143 --> 00:07:18,896
Gabby, cum găsim
toate ingredientele astea?
134
00:07:18,980 --> 00:07:22,567
Dacă ai uitat, suntem foarte mici acum.
135
00:07:22,650 --> 00:07:23,818
Nu te teme.
136
00:07:23,901 --> 00:07:27,071
Suntem mici, dar putem face lucruri mari.
137
00:07:27,155 --> 00:07:28,156
Să vedem.
138
00:07:28,239 --> 00:07:30,533
Care e primul ingredient?
139
00:07:32,618 --> 00:07:33,786
Sclipiciul mov!
140
00:07:33,870 --> 00:07:38,207
Ce pisicuță art-tastică
are mereu mult sclipici?
141
00:07:39,500 --> 00:07:40,585
Bebe-Cutiuță!
142
00:07:41,252 --> 00:07:42,962
La camera de decupaj!
143
00:07:46,591 --> 00:07:48,885
Ne duceți voi, pufoșilor?
144
00:07:51,471 --> 00:07:54,348
Incredibil, călăresc un pisi-hamster.
145
00:07:54,432 --> 00:07:56,100
Ține-te bine, Pandy!
146
00:07:56,184 --> 00:07:57,852
I-ha!
147
00:07:59,061 --> 00:08:01,272
Căutăm sclipiciul mov
148
00:08:01,355 --> 00:08:04,525
Pentru poțiunea care ne face mari
149
00:08:05,443 --> 00:08:07,111
Sclipiciul mov
150
00:08:08,279 --> 00:08:10,615
Mergem călare pe pisi-hamsteri
151
00:08:10,698 --> 00:08:12,617
Sclipiciul mov
152
00:08:13,701 --> 00:08:16,621
Vrem să creștem iar la loc
153
00:08:18,748 --> 00:08:20,041
Vă mulțumim.
154
00:08:21,751 --> 00:08:24,545
Trebuie să găsim sclipiciul mov.
155
00:08:25,046 --> 00:08:27,340
Unde e sclipiciul mov?
156
00:08:29,008 --> 00:08:29,884
L-ai găsit!
157
00:08:29,967 --> 00:08:32,970
Să vedem cum ajungem acolo.
158
00:08:34,514 --> 00:08:38,351
Poate ne cățărăm pe șirul de pompoane
până pe masă
159
00:08:38,434 --> 00:08:39,936
să vedem mai bine.
160
00:08:40,019 --> 00:08:42,355
Bună idee, Pandy. Să pornim!
161
00:08:49,779 --> 00:08:50,696
Frățioare!
162
00:08:50,780 --> 00:08:54,867
Tot nu putem ajunge
la borcanul cu sclipici mov.
163
00:08:57,036 --> 00:08:58,246
Știu eu!
164
00:08:58,329 --> 00:09:00,790
Ne putem catapulta cu rigla.
165
00:09:01,415 --> 00:09:03,876
Dacă tu stai pe partea asta,
166
00:09:03,960 --> 00:09:05,711
iar eu sar aici,
167
00:09:05,795 --> 00:09:07,755
vei fi lansat pe raft.
168
00:09:07,838 --> 00:09:10,341
Gabby, îmi place cum gândești.
169
00:09:10,424 --> 00:09:15,763
Performanța asta miau-tastică
e floare la ureche.
170
00:09:15,846 --> 00:09:19,642
Micuțule Pandy, fii gata de lansare.
171
00:09:19,725 --> 00:09:20,935
Sunt gata.
172
00:09:21,018 --> 00:09:24,355
Trei, doi, unu, lansare!
173
00:09:24,438 --> 00:09:26,524
Miau-nat!
174
00:09:27,358 --> 00:09:28,192
Am reușit.
175
00:09:28,276 --> 00:09:29,777
Așa, Gabby,
176
00:09:29,860 --> 00:09:32,655
trimite flaconul pentru poțiune.
177
00:09:33,239 --> 00:09:36,867
Vai! Am uitat să aduc
flacoanele de la Pisirena.
178
00:09:37,660 --> 00:09:40,037
Voi umple geanta mea atunci.
179
00:09:42,665 --> 00:09:44,208
Am luat sclipiciul.
180
00:09:45,459 --> 00:09:47,503
Avem o mică problemă.
181
00:09:48,212 --> 00:09:50,006
Cum mă dau jos?
182
00:09:50,089 --> 00:09:51,549
Așteaptă, Pandy.
183
00:09:58,556 --> 00:09:59,473
Așa…
184
00:09:59,557 --> 00:10:02,435
Poți sări în borcanul cu pompoane.
185
00:10:02,518 --> 00:10:03,811
Cazi pe moale.
186
00:10:04,604 --> 00:10:05,896
Vin!
187
00:10:05,980 --> 00:10:08,065
Bombă-Pandy!
188
00:10:09,942 --> 00:10:11,235
Bravo, Pandy!
189
00:10:11,319 --> 00:10:12,320
Da!
190
00:10:15,990 --> 00:10:17,158
Nu ajung.
191
00:10:17,241 --> 00:10:19,160
Gabby, îmi dai un pai?
192
00:10:21,329 --> 00:10:22,496
Nicio problemă.
193
00:10:27,460 --> 00:10:29,587
Așa. Te-am prins…
194
00:10:29,670 --> 00:10:31,213
Te-am prins…
195
00:10:33,841 --> 00:10:35,092
Nu te-am prins.
196
00:10:35,760 --> 00:10:38,554
Acum suntem amândoi aici.
197
00:10:39,263 --> 00:10:41,515
Dar putem chema ajutoare
198
00:10:41,599 --> 00:10:43,351
cu telefonul meu.
199
00:10:43,434 --> 00:10:44,435
Mâțișor.
200
00:10:50,399 --> 00:10:52,151
Bună! Ce faci, Gabby?
201
00:10:52,234 --> 00:10:55,154
Vrem să ne ajuți în camera de decupaj.
202
00:10:55,237 --> 00:10:57,239
Bine, vin acum.
203
00:10:57,323 --> 00:11:00,159
În baie e o cutie cu flacoane goale.
204
00:11:00,242 --> 00:11:01,535
Poți s-o aduci?
205
00:11:01,619 --> 00:11:02,453
S-a făcut.
206
00:11:04,997 --> 00:11:06,123
Bine…
207
00:11:06,207 --> 00:11:08,793
Mâțișor a venit să vă salveze.
208
00:11:09,960 --> 00:11:11,379
Gabby? Pandy?
209
00:11:12,546 --> 00:11:14,924
E ciudat. Nu-i văd.
210
00:11:15,841 --> 00:11:17,259
Știi tu unde sunt?
211
00:11:19,095 --> 00:11:20,763
Borcanul cu pompoane?
212
00:11:24,058 --> 00:11:25,976
Micuții Gabby și Pandy?
213
00:11:26,060 --> 00:11:27,728
Ce faceți aici?
214
00:11:27,812 --> 00:11:30,189
Te așteptăm să ne scoți.
215
00:11:30,272 --> 00:11:31,315
Imediat.
216
00:11:36,445 --> 00:11:39,323
- Mersi, Mâțișor.
- Ce-ați pățit?
217
00:11:39,407 --> 00:11:41,909
Poțiunea de micșorare.
218
00:11:41,992 --> 00:11:45,704
Adunăm ingredientele
pentru poțiunea de creștere.
219
00:11:46,497 --> 00:11:47,706
Sună logic.
220
00:11:47,790 --> 00:11:49,959
Am primul ingredient aici.
221
00:11:50,042 --> 00:11:53,129
Ții tu flaconul pentru sclipiciul mov?
222
00:11:59,635 --> 00:12:02,972
Miau-tastic! Mai trebuie două ingrediente.
223
00:12:03,055 --> 00:12:07,101
Fiind micuți,
va dura o veșnicie să le obținem.
224
00:12:08,686 --> 00:12:10,104
Știu, Pandy.
225
00:12:10,187 --> 00:12:12,690
Dar, cu un ajutor mare…
226
00:12:12,773 --> 00:12:14,108
Ajunge!
227
00:12:14,191 --> 00:12:17,027
Mâțișor vă ajută bucuros în misiune.
228
00:12:17,111 --> 00:12:20,156
Mersi, Mâțișor! Știam că ești de bază.
229
00:12:20,239 --> 00:12:22,158
Ce ingredient urmează?
230
00:12:22,867 --> 00:12:23,868
Să vedem.
231
00:12:23,951 --> 00:12:26,495
Ce ingredient urmează acum?
232
00:12:27,997 --> 00:12:29,415
Bombonele!
233
00:12:29,498 --> 00:12:33,461
Atunci, să mergem la Brioșel!
E regele bombonelelor.
234
00:12:33,544 --> 00:12:35,463
La bucătărie!
235
00:12:35,546 --> 00:12:38,090
Suntem în căutare de bombonele
236
00:12:38,174 --> 00:12:40,801
Să rămânem mici nu vrem
237
00:12:40,885 --> 00:12:41,969
Urcați-vă!
238
00:12:42,052 --> 00:12:43,679
Căutăm bombonele
239
00:12:44,180 --> 00:12:47,183
Pentru poțiunea de creștere
240
00:12:47,266 --> 00:12:49,310
Căutăm bombonele
241
00:12:50,144 --> 00:12:52,646
Pandy are mereu câteva la el
242
00:12:53,230 --> 00:12:55,316
- Bună, Mâțișor!
- Bună!
243
00:12:56,066 --> 00:12:57,568
Bună, Brioșel!
244
00:12:57,651 --> 00:12:59,695
Gabby? Pandy?
245
00:12:59,778 --> 00:13:02,406
- Sunteți mici!
- De-asta am venit.
246
00:13:02,490 --> 00:13:05,743
Vrem bombonele
pentru poțiunea de creștere.
247
00:13:05,826 --> 00:13:10,122
În cazul ăsta,
ați venit la locul potrivit.
248
00:13:10,206 --> 00:13:12,666
Trebuie să fiu foarte fericit
249
00:13:12,750 --> 00:13:14,210
sau foarte trist
250
00:13:14,293 --> 00:13:16,170
și avem bombonele.
251
00:13:16,253 --> 00:13:17,171
Perfect!
252
00:13:17,880 --> 00:13:19,298
Cum facem asta?
253
00:13:19,381 --> 00:13:23,219
Tocmai voiam să fac
fursecurile cu bombonele.
254
00:13:23,302 --> 00:13:25,888
Asta mă face întotdeauna fericit,
255
00:13:25,971 --> 00:13:28,766
dar e o problemă.
256
00:13:28,849 --> 00:13:29,934
Care?
257
00:13:30,017 --> 00:13:33,646
Nu-mi găsesc făcălețul.
Nu pot întinde coca.
258
00:13:33,729 --> 00:13:35,648
Unde era ultima oară?
259
00:13:36,899 --> 00:13:38,817
Acolo, în dulapul meu.
260
00:13:38,901 --> 00:13:40,653
Acolo îl țin mereu.
261
00:13:40,736 --> 00:13:43,072
M-am uitat și nu l-am văzut.
262
00:13:43,155 --> 00:13:44,240
Stai liniștit.
263
00:13:44,323 --> 00:13:47,284
O să intrăm acolo și o să-l găsim.
264
00:13:47,368 --> 00:13:49,828
- Ar fi grozav.
- Hai, Pandy!
265
00:13:50,955 --> 00:13:52,998
Să explorăm dulapul!
266
00:13:56,835 --> 00:13:59,588
Brioșel are multe lucruri aici.
267
00:13:59,672 --> 00:14:02,216
Trebuie să pătrundem în adâncime.
268
00:14:02,299 --> 00:14:03,175
Urmează-mă!
269
00:14:12,810 --> 00:14:13,686
Hopa!
270
00:14:25,281 --> 00:14:26,824
Am ajuns la…
271
00:14:26,907 --> 00:14:29,952
fundul dulapului.
272
00:14:30,035 --> 00:14:33,330
Făcălețul lui Brioșel
e pe aici, pe undeva.
273
00:14:33,414 --> 00:14:34,874
Zi-mi dacă-l vezi!
274
00:14:37,418 --> 00:14:38,627
L-ai găsit!
275
00:14:38,711 --> 00:14:39,545
Mersi!
276
00:14:40,170 --> 00:14:42,923
Nu mă mir că Brioșel nu l-a găsit.
277
00:14:43,424 --> 00:14:44,425
Haide, Gabby.
278
00:14:46,260 --> 00:14:47,428
Să mergem!
279
00:14:51,265 --> 00:14:52,933
Făcălețul meu!
280
00:14:53,017 --> 00:14:54,643
L-ați găsit.
281
00:14:54,727 --> 00:14:57,396
Mulțumesc!
282
00:14:57,479 --> 00:15:00,024
Petrecere cu bombonele!
283
00:15:01,692 --> 00:15:03,068
Bombonelele!
284
00:15:07,656 --> 00:15:08,574
Le-am luat!
285
00:15:09,575 --> 00:15:11,911
Te-ai descurcat grozav.
286
00:15:11,994 --> 00:15:14,246
Mai rămâne un flacon.
287
00:15:14,330 --> 00:15:16,582
Care e ultimul ingredient?
288
00:15:18,334 --> 00:15:19,251
Un nor!
289
00:15:19,335 --> 00:15:22,046
Nori de povești de la Per-Mâț.
290
00:15:22,129 --> 00:15:23,631
Urcați-vă!
291
00:15:24,757 --> 00:15:26,926
Mâțișor, la dormitor!
292
00:15:28,093 --> 00:15:29,428
Mulțumim.
293
00:15:29,511 --> 00:15:31,555
Succes cu poțiunea!
294
00:15:31,639 --> 00:15:33,265
Vă țin pumnii.
295
00:15:33,766 --> 00:15:36,352
Nori de povești ne trebuie acum
296
00:15:36,435 --> 00:15:38,938
Spre dormitor ne-ndreptăm
297
00:15:40,230 --> 00:15:42,316
Nori de povești
298
00:15:42,816 --> 00:15:45,486
Sus, pe cer, cu încetinitorul
299
00:15:45,569 --> 00:15:47,196
Nori de povești
300
00:15:48,489 --> 00:15:51,617
Ultimul ingredient al poțiunii
301
00:15:55,913 --> 00:15:57,957
Per-Mâț a ațipit.
302
00:15:58,040 --> 00:16:00,459
S-o întrebăm dacă ne dă un nor.
303
00:16:06,340 --> 00:16:07,549
Per-Mâț…
304
00:16:08,217 --> 00:16:09,051
Trezirea!
305
00:16:11,220 --> 00:16:13,013
Iar am ațipit?
306
00:16:14,723 --> 00:16:17,142
Bună, Mâțișor! De ce-ai venit?
307
00:16:17,226 --> 00:16:18,644
Nu sunt singur.
308
00:16:18,727 --> 00:16:20,562
Sunt și Gabby, și Pandy.
309
00:16:22,106 --> 00:16:24,942
Așa e! Păreți schimbați.
310
00:16:25,025 --> 00:16:27,778
Ți-ai făcut ceva la păr, Gabby?
311
00:16:27,861 --> 00:16:30,489
Nu, Per-Mâț. Am fost micșorați.
312
00:16:30,572 --> 00:16:31,740
Vai de mine!
313
00:16:31,824 --> 00:16:36,328
Adunăm ingrediente pentru o poțiune
ca să creștem la loc.
314
00:16:36,412 --> 00:16:39,790
Ultimul ingredient e un nor de povești.
315
00:16:40,499 --> 00:16:43,377
Firește. Luați cât doriți!
316
00:16:43,460 --> 00:16:44,753
Mersi, Per-Mâț!
317
00:16:45,421 --> 00:16:47,631
Gabby, am o întrebare.
318
00:16:47,715 --> 00:16:50,718
Cum ajungem tocmai acolo?
319
00:16:52,302 --> 00:16:53,303
Am o idee!
320
00:16:54,722 --> 00:16:59,059
Aruncăm un ghem pe nor
și facem o tiroliană.
321
00:16:59,143 --> 00:17:02,896
Alunecăm pe fir până la nor
și umplem flaconul.
322
00:17:03,814 --> 00:17:05,774
E floare la ureche!
323
00:17:05,858 --> 00:17:06,692
Stai! Ce?
324
00:17:07,568 --> 00:17:09,445
Ai încredere, Pandy.
325
00:17:10,195 --> 00:17:13,115
Mâțișor, poți arunca ghemul acolo?
326
00:17:13,866 --> 00:17:15,576
Se ocupă Mâțișor.
327
00:17:16,326 --> 00:17:19,204
Per-Mâț, ține, te rog, capătul ăsta!
328
00:17:19,288 --> 00:17:20,205
L-am prins!
329
00:17:24,501 --> 00:17:25,627
Am reușit!
330
00:17:25,711 --> 00:17:26,795
Bravo!
331
00:17:26,879 --> 00:17:28,714
Mersi. Poftim.
332
00:17:30,424 --> 00:17:32,843
Pandy, ești gata să pornești?
333
00:17:33,427 --> 00:17:34,678
Să mergem!
334
00:17:36,638 --> 00:17:37,931
Sări, Gabby!
335
00:17:45,272 --> 00:17:46,398
Am reușit!
336
00:17:46,482 --> 00:17:48,692
Avem și coafuri noi.
337
00:17:50,444 --> 00:17:51,820
Să-l umplem!
338
00:17:57,993 --> 00:17:59,411
Avem norii.
339
00:18:00,954 --> 00:18:03,040
Te așteaptă covorul magic.
340
00:18:14,301 --> 00:18:17,346
Am reușit. Avem toate ingredientele.
341
00:18:17,429 --> 00:18:21,725
Mai trebuie nisipul de curcubeu
și revenim la normal.
342
00:18:21,809 --> 00:18:23,519
Ce mai așteptăm?
343
00:18:23,602 --> 00:18:25,562
La baie!
344
00:18:27,272 --> 00:18:29,525
Mersi pentru nori, Per-Mâț.
345
00:18:29,608 --> 00:18:30,734
Cu plăcere.
346
00:18:37,950 --> 00:18:39,284
Am nisipul.
347
00:18:40,452 --> 00:18:43,122
- Aveți ingredientele?
- Sigur.
348
00:18:44,498 --> 00:18:47,376
- Ne-a ajutat Mâțișor.
- Perrr-fect!
349
00:18:48,085 --> 00:18:49,294
Cu nisipul
350
00:18:49,378 --> 00:18:51,964
avem tot ce trebuie.
351
00:18:54,424 --> 00:18:56,426
Ochelarii… Și turnați!
352
00:18:57,344 --> 00:18:59,805
Mâțișor, am și pentru tine.
353
00:18:59,888 --> 00:19:00,722
Da!
354
00:19:02,266 --> 00:19:03,267
Sclipici mov!
355
00:19:05,060 --> 00:19:06,103
Bombonele!
356
00:19:07,646 --> 00:19:09,273
Nori de povești!
357
00:19:10,357 --> 00:19:11,775
Nisip de curcubeu!
358
00:19:15,362 --> 00:19:17,030
Poțiunea e gata.
359
00:19:17,114 --> 00:19:21,743
Super! M-am distrat,
dar sunt gata să revin la normal.
360
00:19:21,827 --> 00:19:23,829
- Și eu.
- Începem!
361
00:19:30,544 --> 00:19:32,379
- A mers!
- Am revenit!
362
00:19:35,048 --> 00:19:36,633
Mă bucur pentru voi.
363
00:19:36,717 --> 00:19:37,759
Mersi.
364
00:19:38,260 --> 00:19:41,763
Da. Ești un prieten adevărat, Mâțișor.
365
00:19:41,847 --> 00:19:43,599
Gabby? Pandy?
366
00:19:43,682 --> 00:19:45,225
Ați revenit!
367
00:19:45,309 --> 00:19:47,060
Exact la țanc.
368
00:19:49,354 --> 00:19:51,440
Fursecuri cu bombonele?
369
00:19:51,940 --> 00:19:53,567
- Vreau unul!
- Eu!
370
00:19:54,067 --> 00:19:55,360
Nu te refuz.
371
00:20:00,782 --> 00:20:04,786
N-are rost să irosim
ultima picătură din poțiune.
372
00:20:09,041 --> 00:20:11,168
Ăsta da fursec.
373
00:20:15,714 --> 00:20:18,425
A fost o zi plină cu surprize.
374
00:20:18,508 --> 00:20:20,177
Mai vrei o surpriză?
375
00:20:22,888 --> 00:20:25,224
Pisicuța lui Gabby
376
00:20:25,307 --> 00:20:27,184
Pisicuța lui Gabby
377
00:20:27,267 --> 00:20:28,852
Pisicuța lui Gabby
378
00:20:28,936 --> 00:20:32,522
Pisicuța lui Gabby
379
00:20:32,606 --> 00:20:35,359
Pisicuța zilei
380
00:20:35,442 --> 00:20:36,985
Sunt eu, Pisirena.
381
00:20:38,028 --> 00:20:42,366
Vrei să vezi ce am adus
tocmai din Sirenia?
382
00:20:44,493 --> 00:20:46,328
E spumă de sirenă.
383
00:20:47,329 --> 00:20:50,249
Vrei să-ți arăt cum să faci și tu?
384
00:20:51,583 --> 00:20:53,210
Sclipi-tastic!
385
00:20:53,293 --> 00:20:54,795
Ingredientele sunt:
386
00:20:55,295 --> 00:20:56,463
lipici, o cană,
387
00:20:57,089 --> 00:20:59,007
cremă de ras, trei căni,
388
00:20:59,091 --> 00:21:01,927
soluție pentru lentile, o treime,
389
00:21:02,469 --> 00:21:04,263
colorant alimentar bleu
390
00:21:04,346 --> 00:21:07,099
și mult sclipici de sirenă.
391
00:21:08,600 --> 00:21:11,895
La început se pune colorantul
peste lipici.
392
00:21:14,648 --> 00:21:16,942
Și mult sclipici de sirenă.
393
00:21:20,112 --> 00:21:20,988
Încă puțin.
394
00:21:21,613 --> 00:21:22,531
Încă puțin.
395
00:21:26,118 --> 00:21:28,328
Niciodată nu e prea mult.
396
00:21:29,037 --> 00:21:31,540
Acum amestecăm cu mâinile.
397
00:21:35,460 --> 00:21:39,589
Urmează un castron mare
cu cremă pufoasă de ras.
398
00:21:41,216 --> 00:21:42,926
Îl amestecăm…
399
00:21:43,969 --> 00:21:45,637
Soluția de lentile…
400
00:21:48,932 --> 00:21:50,183
Amestecăm totul.
401
00:21:51,101 --> 00:21:51,977
Și acum…
402
00:21:53,478 --> 00:21:54,521
Ta-da!
403
00:22:03,363 --> 00:22:06,158
Ai obținut spuma de sirenă.
404
00:22:06,241 --> 00:22:09,328
E tare știința de spa, nu?
405
00:22:13,582 --> 00:22:18,295
A fost o adevărată aventură
să fim micuți în Casa de Păpuși.
406
00:22:19,171 --> 00:22:22,424
Mă bucur că Pisirena a știut ce ne trebuie
407
00:22:22,507 --> 00:22:24,176
ca să creștem la loc.
408
00:22:24,676 --> 00:22:27,095
Pisirena e sclipitoare.
409
00:22:27,679 --> 00:22:29,014
Știința de spa
410
00:22:31,224 --> 00:22:32,976
Mersi pentru ajutor.
411
00:22:33,060 --> 00:22:34,519
M-am distrat mult.
412
00:22:34,603 --> 00:22:37,856
Abia aștept o nouă surpriză în căsuță.
413
00:22:37,939 --> 00:22:39,483
Pa! La revedere!
414
00:23:05,133 --> 00:23:10,305
Subtitrarea: Andreea Petrescu