1
00:00:09,092 --> 00:00:10,927
BİR NETFLIX DİZİSİ
2
00:00:16,057 --> 00:00:18,560
Miyav miyav
3
00:00:18,643 --> 00:00:19,811
Hey, Gabby
4
00:00:20,687 --> 00:00:22,480
Hayal Evi'ne gidelim
5
00:00:22,981 --> 00:00:24,816
Hey, Gabby
6
00:00:25,483 --> 00:00:27,777
Ufak ufak yaşayalım miyavda
7
00:00:27,861 --> 00:00:29,696
-Miyav miyav
-Miyav
8
00:00:29,779 --> 00:00:32,240
-Miyav miyav
-Miyav
9
00:00:32,323 --> 00:00:35,035
Miyav miyav
10
00:00:35,118 --> 00:00:37,370
-Hey, Gabby
-Miyav miyav
11
00:00:37,454 --> 00:00:39,706
-Nedir büyük sürpriz?
-Miyav
12
00:00:39,789 --> 00:00:42,042
Haydi ufalalım ve içeri girelim
13
00:00:42,125 --> 00:00:43,543
Hey, Gabby
14
00:00:43,626 --> 00:00:45,545
Miyav
15
00:00:50,633 --> 00:00:51,468
Merhaba.
16
00:00:51,551 --> 00:00:55,555
Pandy ile bilimsel bir deney
yapıyoruz. Katılır mısınız?
17
00:00:55,638 --> 00:00:56,514
Tamam.
18
00:00:56,598 --> 00:00:58,600
Fakat deneye başlamadan önce
19
00:00:58,683 --> 00:01:03,313
Süslü Kedinin de hep dediği gibi,
"bilimden önce güvenlik!
20
00:01:03,396 --> 00:01:05,356
Şimdi karıştırmaya hazırız.
21
00:01:05,440 --> 00:01:06,608
Tamam.
22
00:01:06,691 --> 00:01:07,817
Hadi bakalım.
23
00:01:08,526 --> 00:01:11,112
Şunu şöyle biraz karıştırayım.
24
00:01:16,367 --> 00:01:18,703
Tam da beklediğim gibi oldu.
25
00:01:18,787 --> 00:01:21,706
Yeşilli, mavili ve beyazlı şeritler.
26
00:01:22,207 --> 00:01:23,750
Çok iyi değil mi?
27
00:01:23,833 --> 00:01:26,628
Diş macununa benziyor, ne dersiniz?
28
00:01:27,378 --> 00:01:30,381
İşte buna miyav-ılmaz bir tepkime derim.
29
00:01:30,465 --> 00:01:33,760
-Miyav miyav
-Duydunuz mu?
30
00:01:33,843 --> 00:01:37,138
Hayal Evi’ne teslimat
vakti. Gelin bir bakalım.
31
00:01:37,806 --> 00:01:39,390
Miyav miyav
32
00:01:40,600 --> 00:01:41,434
Miyav
33
00:01:43,269 --> 00:01:44,103
Miyav
34
00:01:46,606 --> 00:01:47,440
Miyav
35
00:01:48,775 --> 00:01:52,278
Bakalım Miyav Miyav
Posta Kutumuzda ne varmış?
36
00:01:55,281 --> 00:01:56,574
Şuna bakın!
37
00:01:56,658 --> 00:02:01,037
Kedicik Sürpriz Kutumuzdaki şekil
Süslü Kedi’ye benzemiyor mu?
38
00:02:01,663 --> 00:02:03,665
Küçük deniz yıldızına bakın.
39
00:02:04,499 --> 00:02:05,667
Açalım mı?
40
00:02:06,334 --> 00:02:08,086
Açalım tabii.
41
00:02:10,964 --> 00:02:12,549
Bir kutu daha mı?
42
00:02:13,967 --> 00:02:17,595
Bakın, üstünde de sihirli iksir resmi var.
43
00:02:17,679 --> 00:02:19,472
Bunu da açalım mı?
44
00:02:20,181 --> 00:02:22,392
Elbette bunu da açacağız!
45
00:02:26,855 --> 00:02:30,358
Şu harika küçük şişelere bakın.
46
00:02:30,441 --> 00:02:32,944
Bunun içinde mor simler var.
47
00:02:33,528 --> 00:02:36,030
Bunda da baloncuklar varmış.
48
00:02:37,198 --> 00:02:40,243
Galiba bunların ne olduklarını biliyorum.
49
00:02:40,326 --> 00:02:43,454
Bunlar sihirli iksirin malzemeleri.
50
00:02:43,997 --> 00:02:47,292
Peki ama bu sihirli
iksir ne için olabilir?
51
00:02:48,001 --> 00:02:50,128
Süslü Kedi kesin biliyordur.
52
00:02:50,211 --> 00:02:52,839
Spa bilimiyle ilgili her şeyi bilir.
53
00:02:52,922 --> 00:02:57,844
Bizimle Hayal Evi'ne gelip
sihirli iksir yapmak ister misiniz?
54
00:02:58,469 --> 00:02:59,304
Tamam.
55
00:03:00,305 --> 00:03:02,515
Ufalma vakti geldi.
56
00:03:03,808 --> 00:03:06,227
Bir mıncık sola bir mıncık sağa
57
00:03:06,311 --> 00:03:09,188
Pandy'nin elini tut ve sıkı tutun
58
00:03:13,318 --> 00:03:15,570
Buradayım, banyoda.
59
00:03:15,653 --> 00:03:16,696
İçeri gelin.
60
00:03:18,448 --> 00:03:20,408
Hayal Evi'ne hoş geldiniz.
61
00:03:20,491 --> 00:03:22,785
Hadi şimdi Pandy'yi bulalım.
62
00:03:22,869 --> 00:03:24,537
Onu görüyor musunuz?
63
00:03:28,166 --> 00:03:30,209
Sarılma saldırısı!
64
00:03:31,836 --> 00:03:33,546
Demek bana oyun yaptın.
65
00:03:39,427 --> 00:03:43,014
-Merhaba, Süslü Kedi.
-Selam, Hamster kedicikler.
66
00:03:43,097 --> 00:03:45,225
Merhaba Gabby. Merhaba Pandy.
67
00:03:46,851 --> 00:03:48,061
Alın bakalım.
68
00:03:48,978 --> 00:03:53,107
Pekâlâ küçük pofuduk
çatlaklar. Fiyongunuzu seçin.
69
00:03:56,277 --> 00:03:58,863
Siz de mi pofuduk olacaksınız?
70
00:03:58,947 --> 00:04:02,659
Spa harika olurdu ama
iksir sorusu sormaya geldik.
71
00:04:02,742 --> 00:04:05,578
İksir sorusu mu? Sorun bakalım.
72
00:04:05,662 --> 00:04:07,747
Küçük iksir şişelerimiz var.
73
00:04:07,830 --> 00:04:10,583
Ne tür bir iksir olduğunu merak ettik.
74
00:04:10,667 --> 00:04:12,794
Bilmez olur muyum!
75
00:04:12,877 --> 00:04:15,546
Bunlar küçülme iksirimin malzemeleri.
76
00:04:15,630 --> 00:04:17,715
-Küçülme iksiri mi?
-Evet.
77
00:04:17,799 --> 00:04:22,595
İksirin birkaç damlasıyla her şeyi
minicik, ufacık yapabilirsiniz.
78
00:04:23,680 --> 00:04:25,390
Pati-şane bir şeymiş!
79
00:04:25,473 --> 00:04:26,641
Yapabilir miyiz?
80
00:04:26,724 --> 00:04:27,767
Yapabiliriz.
81
00:04:28,393 --> 00:04:31,521
Taze bir iksir oluşturmaya ne dersiniz?
82
00:04:31,604 --> 00:04:34,065
Malzemeleri biz dökebilir miyiz?
83
00:04:34,148 --> 00:04:37,777
Tabii, ama koruyucu
gözlüklerinizi takmak şartıyla.
84
00:04:37,860 --> 00:04:39,570
Ne derim bilirsiniz.
85
00:04:39,654 --> 00:04:41,739
Bilimden önce güvenlik!
86
00:04:44,867 --> 00:04:46,536
-Baloncuklar!
-Simler!
87
00:04:47,287 --> 00:04:48,121
Taşlar!
88
00:04:48,871 --> 00:04:49,914
Konfetiler!
89
00:04:52,000 --> 00:04:53,001
İşte!
90
00:04:53,084 --> 00:04:55,628
Küçülme iksirimiz tamamlandı.
91
00:05:00,925 --> 00:05:04,721
Seçtiğin renge bayıldım
ama sana biraz büyük gelmiş.
92
00:05:05,221 --> 00:05:08,266
Üstüne biraz küçültme
iksiri damlatalım mı?
93
00:05:09,517 --> 00:05:11,019
O zaman şimdi
94
00:05:11,102 --> 00:05:12,979
Spa bilimi vakti!
95
00:05:20,445 --> 00:05:22,030
Şimdi ne düşünüyorsun?
96
00:05:24,615 --> 00:05:26,993
Süslü Kedi, bu miyav-ılmaz!
97
00:05:27,535 --> 00:05:29,662
Beğenmenize sevindim, Pandy.
98
00:05:29,746 --> 00:05:31,998
Küçültme iksiri çok güçlüdür.
99
00:05:32,081 --> 00:05:34,709
Güvende olsun diye onu kaldıracağım.
100
00:05:38,588 --> 00:05:41,716
Galiba Hamster Kedicik
o fiyongu çok sevdi.
101
00:05:50,683 --> 00:05:52,602
Olamaz! Küçültme iksiri!
102
00:05:56,439 --> 00:05:58,775
Gabby, bana mı öyle geliyor
103
00:05:58,858 --> 00:06:01,652
yoksa banyo bir anda kocaman mı oldu?
104
00:06:02,361 --> 00:06:05,406
Odanın büyüdüğünü zannetmiyorum, Pandy.
105
00:06:05,490 --> 00:06:08,951
-Galiba biz küçüldük.
-Kediliyorsun değil mi?
106
00:06:09,035 --> 00:06:10,453
Maalesef doğru.
107
00:06:10,536 --> 00:06:14,373
Küçülme iksiri sizi mini
minnacık bir boyuta getirdi.
108
00:06:16,209 --> 00:06:19,253
Önemli değil, Hamster Kedicik. Kaza oldu.
109
00:06:19,337 --> 00:06:22,548
Süslü Ledi, sonsuza dek
küçücük mü kalacağız?
110
00:06:22,632 --> 00:06:26,469
Elbette hayır. Size büyütme
iksirimden yapacağım ve
111
00:06:26,552 --> 00:06:29,013
eski halinize kavuşacaksınız.
112
00:06:29,972 --> 00:06:32,100
Malzemelerimin hepsi burada.
113
00:06:33,184 --> 00:06:35,895
Büyüme iksiri malzemelerim tükenmiş.
114
00:06:35,978 --> 00:06:38,898
Kıvırcık tüy yumakları! Ne yapacağız?
115
00:06:38,981 --> 00:06:44,695
Tamam Pandy, bence bu işi çözebiliriz.
Süslü Kedi, malzemeleri nasıl bulabiliriz?
116
00:06:44,779 --> 00:06:48,533
Neyse ki, tüm malzemeleri
Hayal Evi'nde bulabiliriz.
117
00:06:49,158 --> 00:06:51,828
Yalnız, gökkuşağı kumu hariç.
118
00:06:52,328 --> 00:06:56,040
Onu sadece Deniz Kedisi
Şehri'nde bulabilirsiniz.
119
00:06:57,625 --> 00:07:01,546
Süslü Kedi, biz Hayal Evi'ndeki
malzemeleri toplayalım.
120
00:07:01,629 --> 00:07:04,507
Sen gidip gökkuşağı kumunu getirirsin.
121
00:07:04,590 --> 00:07:07,009
Bence mır-kemmel bir plan.
122
00:07:07,510 --> 00:07:10,012
Malzemeleri toplayınca buluşuruz.
123
00:07:10,096 --> 00:07:13,558
Bol şans
küçük gezginlerim. Yakında görüşürüz.
124
00:07:15,143 --> 00:07:18,896
Gabby, bu kadar malzemeyi nasıl bulacağız?
125
00:07:18,980 --> 00:07:22,567
Unuttun mu bilmem ama
artık mini minnacığız.
126
00:07:22,650 --> 00:07:23,860
Sakin ol, Pandy.
127
00:07:23,943 --> 00:07:27,071
Küçülsek bile büyük işler başarabiliriz.
128
00:07:27,155 --> 00:07:28,156
Bakalım.
129
00:07:28,239 --> 00:07:30,950
Bulmamız gereken ilk malzeme neymiş?
130
00:07:32,660 --> 00:07:33,786
Mor simler!
131
00:07:33,870 --> 00:07:38,207
Hangi el-iş kedimizde
çeşit çeşit sim bulabiliriz?
132
00:07:39,500 --> 00:07:40,585
Karton Kedi!
133
00:07:41,210 --> 00:07:42,962
El iş odasına gidiyoruz.
134
00:07:46,591 --> 00:07:49,635
Pofuduk çatlaklar, siz mi götüreceksiniz?
135
00:07:51,471 --> 00:07:54,474
Hamster Kediciğin beni taşıması inanılmaz.
136
00:07:54,557 --> 00:07:56,100
Sıkı tutun, Pandy.
137
00:07:59,061 --> 00:08:01,272
Mor sim arayışına çıktık
138
00:08:01,355 --> 00:08:04,525
Bu iksir malzemesi bizi büyütecek
139
00:08:05,443 --> 00:08:07,111
Mor simler
140
00:08:08,362 --> 00:08:10,615
Hamster Kedicikler bizi taşıyor
141
00:08:10,698 --> 00:08:12,617
Mor simler
142
00:08:13,701 --> 00:08:16,621
Böyle mini minnacık kalmak istemeyiz
143
00:08:18,331 --> 00:08:20,791
Sağ olun, Hamster Kedicikler.
144
00:08:21,751 --> 00:08:24,545
Tamam. Şimdi mor simi bulmamız gerek.
145
00:08:25,046 --> 00:08:27,340
Mor sim nerede olabilir?
146
00:08:29,008 --> 00:08:29,884
Buldunuz!
147
00:08:29,967 --> 00:08:32,970
Şimdi de yukarı
çıkmanın yolunu bulmalıyız.
148
00:08:34,514 --> 00:08:38,351
Belki bu pon pon teliyle
masaya tırmanırsak
149
00:08:38,434 --> 00:08:39,936
daha iyi görebiliriz.
150
00:08:40,019 --> 00:08:42,355
İyi düşündün. Hadi tırmanalım.
151
00:08:49,779 --> 00:08:50,696
Olamaz!
152
00:08:50,780 --> 00:08:54,867
Mor sim kavanozu hâlâ
ulaşamayacağımız yükseklikte.
153
00:08:57,036 --> 00:08:58,246
Çözümü buldum!
154
00:08:58,329 --> 00:09:01,332
Bu cetveli mancınık gibi kullanacağız.
155
00:09:01,415 --> 00:09:03,876
Sen cetvelin bu tarafında dururken
156
00:09:03,960 --> 00:09:07,755
ben zıpladığımda bu tarafı
rafa doğru havalanacak.
157
00:09:07,838 --> 00:09:10,341
Gabby, düşünüş şeklini sevdim.
158
00:09:10,424 --> 00:09:15,763
Bu kedi-şane akrobatik uçuşu
yapması basit hem de kolay olacak.
159
00:09:15,846 --> 00:09:19,642
Mini Pandy,
havalanmak için kendini hazırla.
160
00:09:19,725 --> 00:09:20,935
Hazırım.
161
00:09:21,018 --> 00:09:24,355
Üç, iki, bir, havalan!
162
00:09:24,438 --> 00:09:26,524
Miyav-ılmaz!
163
00:09:27,358 --> 00:09:28,192
Başardım.
164
00:09:28,276 --> 00:09:29,777
Tamam Gabby.
165
00:09:29,860 --> 00:09:32,655
İksir şişesini ver, içini doldurayım.
166
00:09:32,738 --> 00:09:36,867
Hay aksi! Süslü Kedi'den
şişeleri almayı unutmuşum.
167
00:09:36,951 --> 00:09:40,037
Şimdilik eski Pandy
çantama doldurabilirim.
168
00:09:42,665 --> 00:09:44,208
Mor simleri aldım.
169
00:09:45,459 --> 00:09:47,503
Ufak bir sorun var ama
170
00:09:48,212 --> 00:09:50,006
aşağı nasıl ineceğim?
171
00:09:50,089 --> 00:09:51,549
Bekle Pandy.
172
00:09:58,556 --> 00:09:59,473
Tamam.
173
00:09:59,557 --> 00:10:03,811
Yumuşak bir iniş için
pofuduk pon dolu kavanoza atla.
174
00:10:04,604 --> 00:10:05,896
İşte geliyorum.
175
00:10:05,980 --> 00:10:08,065
Pandy-leme!
176
00:10:09,942 --> 00:10:11,235
Yaşasın, Pandy!
177
00:10:11,319 --> 00:10:12,320
Evet!
178
00:10:15,990 --> 00:10:17,158
Ulaşamıyorum.
179
00:10:17,241 --> 00:10:19,160
Gabby, pati uzatır mısın?
180
00:10:21,329 --> 00:10:22,496
Hiç sorun değil!
181
00:10:27,460 --> 00:10:29,587
Tamam. Yakaladım.
182
00:10:29,670 --> 00:10:31,213
Yakaladım.
183
00:10:33,841 --> 00:10:35,092
Yakalayamadım.
184
00:10:35,760 --> 00:10:38,554
Evet, şimdi ikimiz de mahsur kaldık.
185
00:10:39,263 --> 00:10:43,142
Pandy,
küçük telefonumla birini arayabiliriz.
186
00:10:43,225 --> 00:10:44,435
Çılgın Kedi'yi.
187
00:10:50,399 --> 00:10:52,151
Merhaba! Nasılsın Gabby?
188
00:10:52,234 --> 00:10:55,154
Çılgın Kedi, el işi odasına yardıma gel.
189
00:10:55,237 --> 00:10:57,239
Tamam, hemen geliyorum.
190
00:10:57,323 --> 00:11:01,535
Banyoda boş iksir şişeleri var.
Gelirken getirir misin?
191
00:11:01,619 --> 00:11:02,453
Tamamdır.
192
00:11:04,997 --> 00:11:06,123
Peki.
193
00:11:06,207 --> 00:11:08,793
Çılgın Kedi günü kurtarmaya geldi!
194
00:11:09,960 --> 00:11:11,379
Gabby? Pandy?
195
00:11:12,546 --> 00:11:14,924
Çok tuhaf. Onları göremiyorum.
196
00:11:15,591 --> 00:11:17,510
Neredeler biliyor musunuz?
197
00:11:19,095 --> 00:11:20,763
Pon pon kavanozunda mı?
198
00:11:24,058 --> 00:11:25,976
Mini Gabby ve Mini Pandy?
199
00:11:26,060 --> 00:11:30,189
-Ne yapıyorsunuz?
-Bizi buradan çıkarmanı bekliyoruz.
200
00:11:30,272 --> 00:11:31,315
Çıkarıyorum!
201
00:11:36,445 --> 00:11:39,323
-Sağ ol, Çılgın Kedi.
-Ne oldu size?
202
00:11:39,407 --> 00:11:41,909
Küçültme iksiri üstümüze döküldü.
203
00:11:41,992 --> 00:11:45,704
Biz de büyütme iksirinin
malzemelerini topluyoruz.
204
00:11:46,497 --> 00:11:47,706
Şimdi anlaşıldı.
205
00:11:47,790 --> 00:11:49,959
İlk malzemeyi buraya koydum.
206
00:11:50,042 --> 00:11:53,129
Mor simi koymam için
şişeyi tutabilir misin?
207
00:11:59,635 --> 00:12:02,972
Kedi-şane!
Geriye toplanacak iki malzeme kaldı.
208
00:12:03,055 --> 00:12:07,101
İyi ama çok küçüğüz, onları
bulmak sonsuza dek sürer.
209
00:12:08,686 --> 00:12:10,104
Anlıyorum Pandy.
210
00:12:10,187 --> 00:12:14,108
-Büyük birinden yardım alırsak…
-Başka söze gerek yok!
211
00:12:14,191 --> 00:12:17,027
Çılgın Kedi yardım etmekten mutlu olur.
212
00:12:17,111 --> 00:12:20,156
Sağ ol, Çılgın Kedi. Sana güveniyoruz.
213
00:12:20,239 --> 00:12:22,158
Diğer malzememiz nedir?
214
00:12:22,867 --> 00:12:23,868
Bakalım.
215
00:12:23,951 --> 00:12:26,495
Hangi malzemeyi bulmamız gerekiyor?
216
00:12:27,997 --> 00:12:29,415
Şekerlemeler!
217
00:12:29,498 --> 00:12:33,461
Şekerlemeler Kekedi’den
sorulur! Kendisi uzmandır.
218
00:12:33,544 --> 00:12:35,463
Mutfağa gidiyoruz!
219
00:12:35,546 --> 00:12:38,090
Biraz şekerleme arıyoruz
220
00:12:38,174 --> 00:12:40,801
Böyle minik kalmak istemeyiz
221
00:12:40,885 --> 00:12:41,969
Tırmanın.
222
00:12:42,052 --> 00:12:43,679
Şekerleme arıyoruz
223
00:12:44,180 --> 00:12:47,183
Bizi büyütecek iksirin malzemesi
224
00:12:47,266 --> 00:12:49,310
Şekerleme arıyoruz
225
00:12:50,144 --> 00:12:53,147
Pandy nereye gitsek onu yanında bulundurur
226
00:12:53,230 --> 00:12:55,983
-Merhaba Çılgın Kedi
-Selam Kekedi.
227
00:12:56,066 --> 00:12:57,818
-Merhaba Kekedi.
-Selam.
228
00:12:57,902 --> 00:12:59,737
Gabby? Pandy?
229
00:12:59,820 --> 00:13:02,323
-Çok miniksiniz.
-O yüzden geldik.
230
00:13:02,406 --> 00:13:05,618
Büyüyeceğimiz iksir için
şekerleme arıyoruz.
231
00:13:05,701 --> 00:13:10,122
Aradığınız şekerlemeyse,
kesinlikle doğru yere geldiniz.
232
00:13:10,206 --> 00:13:13,792
Yapmamız gereken
çok mutlu veya üzüntülü olmak.
233
00:13:13,876 --> 00:13:16,170
İşte size şekerleme festivali!
234
00:13:16,253 --> 00:13:17,171
Mükemmel!
235
00:13:17,254 --> 00:13:19,298
Bunu nasıl başaracağız?
236
00:13:19,381 --> 00:13:23,219
Aslında, özel şekerleme
kurabiyelerimden yapacaktım.
237
00:13:23,302 --> 00:13:25,888
Onlar beni her zaman mutlu eder.
238
00:13:25,971 --> 00:13:28,766
Yalnız ufak bir sorunum var.
239
00:13:28,849 --> 00:13:29,934
Sorun ne?
240
00:13:30,017 --> 00:13:33,646
Oklavamı bulamıyorum o
olmadan hamurumu açamam.
241
00:13:33,729 --> 00:13:35,648
En son nerede görmüştün?
242
00:13:36,899 --> 00:13:38,817
Şurada, pişirme kabininde.
243
00:13:38,901 --> 00:13:40,653
Her zaman oraya koyarım.
244
00:13:40,736 --> 00:13:44,240
-Baktım ama onu göremedim.
-Endişelenme Kekedi.
245
00:13:44,323 --> 00:13:47,284
Kabine girip, o oklavayı bulacağız!
246
00:13:47,368 --> 00:13:49,828
-Harika olur!
-Gel, Pandy.
247
00:13:50,704 --> 00:13:53,207
Şu pişirme kabinini keşfe çıkalım.
248
00:13:56,835 --> 00:13:59,588
Kekedi'nin ne çok eşyası varmış.
249
00:13:59,672 --> 00:14:02,258
Derin bir araştırma gerekiyor.
250
00:14:02,341 --> 00:14:03,175
Beni izle.
251
00:14:12,810 --> 00:14:13,686
Hay aksi.
252
00:14:25,281 --> 00:14:26,824
İşte sonunda…
253
00:14:26,907 --> 00:14:29,952
kabinin derinliklerindeyiz.
254
00:14:30,035 --> 00:14:33,330
Kekedi'nin oklavası
buralarda bir yerde olmalı.
255
00:14:33,414 --> 00:14:35,332
Görürseniz haber verin.
256
00:14:37,418 --> 00:14:38,627
Buldunuz!
257
00:14:38,711 --> 00:14:39,545
Sağ olun.
258
00:14:40,170 --> 00:14:43,340
Kekedi'nin onu burada bulması imkansızmış.
259
00:14:43,424 --> 00:14:44,425
Gel, Gabby.
260
00:14:46,260 --> 00:14:47,428
Yuvarlanalım!
261
00:14:51,265 --> 00:14:52,933
Oklavam!
262
00:14:53,017 --> 00:14:54,643
Onu buldunuz!
263
00:14:54,727 --> 00:14:57,396
Sağ olun!
264
00:14:57,479 --> 00:15:00,024
Şekerleme partisi!
265
00:15:01,567 --> 00:15:03,652
Çılgın Kedi, şekerlemeler!
266
00:15:07,740 --> 00:15:08,574
Topladım!
267
00:15:09,575 --> 00:15:11,911
Bu işte harikasın Çılgın Kedi!
268
00:15:11,994 --> 00:15:14,246
Dolduracağımız tek şişe kaldı.
269
00:15:14,330 --> 00:15:16,832
İhtiyacımız olan son malzeme nedir?
270
00:15:18,250 --> 00:15:22,046
Bir bulut! Yumoş Kedi'den
hikâye bulutları almalıyız.
271
00:15:22,129 --> 00:15:23,631
Herkes binsin!
272
00:15:24,757 --> 00:15:27,593
Çılgın Kedi, yatak odasına gidiyoruz!
273
00:15:27,676 --> 00:15:32,139
-Şekerlemeler için sağ ol.
-Büyüme iksiri için bol şans.
274
00:15:32,222 --> 00:15:33,682
Kekedi arkanızda!
275
00:15:33,766 --> 00:15:36,352
İhtiyacımız olan hikaye bulutları
276
00:15:36,435 --> 00:15:38,938
Yatak odasına gidelim, beni izle
277
00:15:40,230 --> 00:15:42,316
Hikaye bulutları
278
00:15:42,816 --> 00:15:45,486
Gökyüzünde ağır çekimde
279
00:15:45,569 --> 00:15:47,196
Hikaye bulutları
280
00:15:48,489 --> 00:15:51,617
Büyütme iksirinin son malzemesi
281
00:15:55,245 --> 00:15:57,957
Galiba Yumoş Kedi kedi-leme yapıyor.
282
00:15:58,040 --> 00:16:01,126
Hikaye bulutu alıp almayacağımızı soralım.
283
00:16:06,340 --> 00:16:07,549
Yumoş Kedi.
284
00:16:07,633 --> 00:16:09,051
Uyan bakalım!
285
00:16:10,803 --> 00:16:13,013
Yine mi kedi-leme yapıyordum?
286
00:16:14,098 --> 00:16:17,142
Merhaba Çılgın Kedi. Neden geldin bakalım?
287
00:16:17,226 --> 00:16:18,644
Yalnız gelmedim.
288
00:16:18,727 --> 00:16:20,562
Gabby ve Pandy de burada.
289
00:16:22,106 --> 00:16:24,942
Evet! İkiniz farklı görünüyorsunuz.
290
00:16:25,025 --> 00:16:27,778
Saç şeklini mi değiştirdin Gabby?
291
00:16:27,861 --> 00:16:30,489
Hayır, Yumoş Kedi. Küçüldük!
292
00:16:30,572 --> 00:16:31,740
Olamaz!
293
00:16:31,824 --> 00:16:36,328
Eski halimize dönmek için
iksirin malzemelerin topluyoruz.
294
00:16:36,412 --> 00:16:39,790
Son malzeme de senin
hikaye bulutlarından biri.
295
00:16:39,873 --> 00:16:43,377
Elbette! İstediğiniz kadar alabilirsiniz.
296
00:16:43,460 --> 00:16:44,878
Sağ ol, Yumoş Kedi.
297
00:16:45,421 --> 00:16:47,631
Gabby? Son bir soru.
298
00:16:47,715 --> 00:16:50,718
Buradan oraya kadar nasıl gideceğiz?
299
00:16:52,136 --> 00:16:53,303
Bir fikrim var!
300
00:16:54,346 --> 00:16:59,059
Bu yün yumaklarından birini
oraya fırlatıp ipten yol yapabiliriz.
301
00:16:59,143 --> 00:17:03,731
Sonra bulutları bu ipten
geçirerek şişemizi doldurabiliriz.
302
00:17:03,814 --> 00:17:05,774
Yapması basit hem de kolay!
303
00:17:05,858 --> 00:17:07,484
Dur, ne dedin?
304
00:17:07,568 --> 00:17:09,611
Benim yaptığımı yap, Pandy.
305
00:17:10,195 --> 00:17:13,782
Çılgın Kedi,
yün yumağını oraya fırlatabilir misin?
306
00:17:13,866 --> 00:17:16,243
Bunu yaşlı Çılgın Kedi'ye bırak.
307
00:17:16,326 --> 00:17:19,204
Al, Yumoş Kedi. Bunu da sen tut olur mu?
308
00:17:19,288 --> 00:17:20,122
Tuttum!
309
00:17:24,501 --> 00:17:26,962
-Başardım!
-İyi atıştı Çılgın Kedi.
310
00:17:27,046 --> 00:17:28,714
Sağ ol. Alın bakalım.
311
00:17:30,424 --> 00:17:32,843
Tamam Pandy. Kaymaya hazır mısın?
312
00:17:33,427 --> 00:17:34,678
Hadi yapalım!
313
00:17:36,638 --> 00:17:37,931
Atla, Gabby.
314
00:17:45,272 --> 00:17:46,398
Başardık!
315
00:17:46,482 --> 00:17:48,692
Saçlarımız da pek şık oldu.
316
00:17:50,277 --> 00:17:52,071
Hadi şişeyi dolduralım.
317
00:17:57,576 --> 00:17:59,411
Hikaye bulutlarını aldım.
318
00:18:00,788 --> 00:18:03,040
Sihirli halınız sizi bekliyor.
319
00:18:14,301 --> 00:18:17,346
Başardık. Malzemelerin hepsini topladık.
320
00:18:17,429 --> 00:18:21,725
Süslü Kedi gökkuşağı kumunu
getirince normale döneceğiz.
321
00:18:21,809 --> 00:18:23,519
Neyi bekliyoruz peki
322
00:18:23,602 --> 00:18:25,896
Banyoya gidiyoruz!
323
00:18:26,522 --> 00:18:29,525
Hikaye bulutları için sağ ol, Yumoş Kedi.
324
00:18:29,608 --> 00:18:30,734
Rica ederim.
325
00:18:37,407 --> 00:18:39,284
Gökkuşağı kumunu aldım.
326
00:18:40,452 --> 00:18:43,705
-Diğer malzemeleri getirdiniz mi??
-Elbette.
327
00:18:43,789 --> 00:18:45,916
Çılgın Kedi de yardım etti.
328
00:18:45,999 --> 00:18:47,376
Mır-kemmel!
329
00:18:47,459 --> 00:18:52,631
Bu gökkuşağı kumuyla büyütme iksiri
için gereken her şeye sahibiz.
330
00:18:53,924 --> 00:18:56,802
Gözlükleri takalım ve karıştıralım.
331
00:18:56,885 --> 00:18:59,805
Gel Çılgın Kedi, sana da ayırdım!
332
00:18:59,888 --> 00:19:00,722
Evet!
333
00:19:02,266 --> 00:19:03,267
Mor sim!
334
00:19:05,060 --> 00:19:06,103
Şekerlemeler!
335
00:19:07,646 --> 00:19:09,273
Hikaye bulutu!
336
00:19:10,357 --> 00:19:11,733
Gökkuşağı kumu!
337
00:19:15,362 --> 00:19:17,030
Büyütme iksiri hazır.
338
00:19:17,114 --> 00:19:21,743
Harika! Ufacık olmak eğlenceli ama
normale dönmek için hazırım.
339
00:19:21,827 --> 00:19:23,829
-Ben de.
-Hadi bakalım!
340
00:19:30,544 --> 00:19:32,379
-İşe yaradı!
-Geri geldim!
341
00:19:34,047 --> 00:19:36,633
Eskisi gibi olmanıza sevindim.
342
00:19:36,717 --> 00:19:38,177
Sağ ol, Çılgın Kedi.
343
00:19:38,260 --> 00:19:41,763
Evet, sen gerçek bir dostsun Çılgın Kedi.
344
00:19:41,847 --> 00:19:43,599
Gabby? Pandy?
345
00:19:43,682 --> 00:19:45,225
Eskiye dönmüşsünüz!
346
00:19:45,309 --> 00:19:47,060
Tam zamanında gelmişim.
347
00:19:48,770 --> 00:19:51,857
Şekerleme kurabiyesi isteyen var mı?
348
00:19:51,940 --> 00:19:53,567
-Ben isterim!
-Ben!
349
00:19:53,650 --> 00:19:55,360
Hayır demem doğrusu.
350
00:20:00,782 --> 00:20:04,786
Büyütme iksirinin
bir damlasını bile ziyan etmeyelim.
351
00:20:09,041 --> 00:20:11,168
Kurabiye diye buna derim.
352
00:20:15,464 --> 00:20:18,425
Bugün kesinlikle sürprizlerle doluydu.
353
00:20:18,508 --> 00:20:20,594
Diğer sürprize hazır mısınız?
354
00:20:22,888 --> 00:20:25,224
Gabby Kedisi, Gabby Kedisi
355
00:20:25,307 --> 00:20:27,184
Gabby Kedisi, Gabby Kedisi
356
00:20:27,267 --> 00:20:28,852
Gabby Kedisi
357
00:20:28,936 --> 00:20:30,229
Gabby Kedisi
358
00:20:30,312 --> 00:20:32,522
Gabby Kedisi, Gabby Kedisi
359
00:20:32,606 --> 00:20:35,359
Günün Gabby Kedisi
360
00:20:35,442 --> 00:20:36,985
Benim, Süslü Kedi.
361
00:20:37,736 --> 00:20:42,741
Deniz Kedisi Şehri'nden getirdiğim
özel bir şey görmek ister misiniz?
362
00:20:44,493 --> 00:20:46,328
Deniz kedisi köpüğü!
363
00:20:47,329 --> 00:20:50,457
Size bunun
nasıl yapılacağını göstereyim mi?
364
00:20:51,583 --> 00:20:53,210
Parla-şane!
365
00:20:53,293 --> 00:20:54,795
Gizli malzemelerimiz
366
00:20:55,337 --> 00:20:57,005
bir kap yapıştırıcı
367
00:20:57,089 --> 00:20:59,007
üç kap tıraş köpüğü
368
00:20:59,091 --> 00:21:01,927
üç kap lens solüsyonu
369
00:21:02,469 --> 00:21:04,263
biraz mavi gıda boyası
370
00:21:04,346 --> 00:21:07,099
bir sürü deniz kedisi simi.
371
00:21:08,517 --> 00:21:12,813
Öncelikle gıda boyasını
yapıştırıcımızın içine dökeceğiz.
372
00:21:14,648 --> 00:21:16,942
Deniz kedisi simi ekleyelim!
373
00:21:20,153 --> 00:21:20,988
Biraz daha.
374
00:21:21,613 --> 00:21:22,531
Biraz daha.
375
00:21:25,784 --> 00:21:28,495
Deniz kedisi simi asla fazla gelmez.
376
00:21:29,037 --> 00:21:31,540
Şimdi, ellerimizle karıştıralım.
377
00:21:34,960 --> 00:21:39,589
Sırada, koca bir kase pofuduk,
yumuşak tıraş köpüğümüz var.
378
00:21:40,674 --> 00:21:42,926
Kasemize döküp karıştıralım
379
00:21:43,969 --> 00:21:46,054
lens solüsyonunu ekleyelim ve
380
00:21:48,932 --> 00:21:51,018
hepsini karıştıralım.
381
00:21:51,101 --> 00:21:51,977
İşte.
382
00:21:53,478 --> 00:21:54,521
Hazır!
383
00:22:03,363 --> 00:22:06,158
Size özel deniz köpüğünüz hazır.
384
00:22:06,241 --> 00:22:09,328
Siz de spa bilimine bayılıyor musunuz? ?
385
00:22:13,582 --> 00:22:18,545
Hayal Evi'nde ufacık dolaşarak büyük
macera yaşadık, öyle değil mi?
386
00:22:19,254 --> 00:22:24,176
Neyse ki sonunda Süslü Kedi kendi
boyumuza dönmemiz için yardım etti.
387
00:22:24,259 --> 00:22:27,095
Süslü Kedi çok ışıltılı ve çok zeki.
388
00:22:27,679 --> 00:22:29,014
Spa bilimi
389
00:22:30,265 --> 00:22:34,186
Yardım ettiğiniz teşekkür
ederiz. Çok eğlendik.
390
00:22:34,269 --> 00:22:37,856
Sonraki Hayal Evi Sürprizi
için sabırsızlanıyorum.
391
00:22:37,939 --> 00:22:39,483
Hoşça kalın!
392
00:23:05,133 --> 00:23:10,305
Alt yazı çevirmeni: Cansu Solmaz