1 00:00:09,092 --> 00:00:10,927 BİR NETFLIX DİZİSİ 2 00:00:16,057 --> 00:00:18,560 Miyav miyav 3 00:00:18,643 --> 00:00:19,811 Hey, Gabby 4 00:00:20,687 --> 00:00:22,480 Hayal Evi'ne gidelim 5 00:00:22,981 --> 00:00:24,816 Hey, Gabby 6 00:00:25,483 --> 00:00:27,777 Ufak ufak yaşayalım miyavda 7 00:00:27,861 --> 00:00:29,696 -Miyav miyav -Miyav 8 00:00:29,779 --> 00:00:32,240 -Miyav miyav -Miyav 9 00:00:32,323 --> 00:00:35,035 Miyav miyav 10 00:00:35,118 --> 00:00:37,370 -Hey, Gabby -Miyav miyav 11 00:00:37,454 --> 00:00:39,706 -Nedir büyük sürpriz? -Miyav 12 00:00:39,789 --> 00:00:42,042 Haydi ufalalım ve içeri girelim 13 00:00:42,125 --> 00:00:43,543 Hey, Gabby 14 00:00:43,626 --> 00:00:45,545 Miyav 15 00:00:50,633 --> 00:00:51,468 Merhaba. 16 00:00:51,551 --> 00:00:55,555 Pandy ile bilimsel bir deney yapıyoruz. Katılır mısınız? 17 00:00:55,638 --> 00:00:56,514 Tamam. 18 00:00:56,598 --> 00:00:58,600 Fakat deneye başlamadan önce 19 00:00:58,683 --> 00:01:03,313 Süslü Kedinin de hep dediği gibi, "bilimden önce güvenlik! 20 00:01:03,396 --> 00:01:05,356 Şimdi karıştırmaya hazırız. 21 00:01:05,440 --> 00:01:06,608 Tamam. 22 00:01:06,691 --> 00:01:07,817 Hadi bakalım. 23 00:01:08,526 --> 00:01:11,112 Şunu şöyle biraz karıştırayım. 24 00:01:16,367 --> 00:01:18,703 Tam da beklediğim gibi oldu. 25 00:01:18,787 --> 00:01:21,706 Yeşilli, mavili ve beyazlı şeritler. 26 00:01:22,207 --> 00:01:23,750 Çok iyi değil mi? 27 00:01:23,833 --> 00:01:26,628 Diş macununa benziyor, ne dersiniz? 28 00:01:27,378 --> 00:01:30,381 İşte buna miyav-ılmaz bir tepkime derim. 29 00:01:30,465 --> 00:01:33,760 -Miyav miyav -Duydunuz mu? 30 00:01:33,843 --> 00:01:37,138 Hayal Evi’ne teslimat vakti. Gelin bir bakalım. 31 00:01:37,806 --> 00:01:39,390 Miyav miyav 32 00:01:40,600 --> 00:01:41,434 Miyav 33 00:01:43,269 --> 00:01:44,103 Miyav 34 00:01:46,606 --> 00:01:47,440 Miyav 35 00:01:48,775 --> 00:01:52,278 Bakalım Miyav Miyav Posta Kutumuzda ne varmış? 36 00:01:55,281 --> 00:01:56,574 Şuna bakın! 37 00:01:56,658 --> 00:02:01,037 Kedicik Sürpriz Kutumuzdaki şekil Süslü Kedi’ye benzemiyor mu? 38 00:02:01,663 --> 00:02:03,665 Küçük deniz yıldızına bakın. 39 00:02:04,499 --> 00:02:05,667 Açalım mı? 40 00:02:06,334 --> 00:02:08,086 Açalım tabii. 41 00:02:10,964 --> 00:02:12,549 Bir kutu daha mı? 42 00:02:13,967 --> 00:02:17,595 Bakın, üstünde de sihirli iksir resmi var. 43 00:02:17,679 --> 00:02:19,472 Bunu da açalım mı? 44 00:02:20,181 --> 00:02:22,392 Elbette bunu da açacağız! 45 00:02:26,855 --> 00:02:30,358 Şu harika küçük şişelere bakın. 46 00:02:30,441 --> 00:02:32,944 Bunun içinde mor simler var. 47 00:02:33,528 --> 00:02:36,030 Bunda da baloncuklar varmış. 48 00:02:37,198 --> 00:02:40,243 Galiba bunların ne olduklarını biliyorum. 49 00:02:40,326 --> 00:02:43,454 Bunlar sihirli iksirin malzemeleri. 50 00:02:43,997 --> 00:02:47,292 Peki ama bu sihirli iksir ne için olabilir? 51 00:02:48,001 --> 00:02:50,128 Süslü Kedi kesin biliyordur. 52 00:02:50,211 --> 00:02:52,839 Spa bilimiyle ilgili her şeyi bilir. 53 00:02:52,922 --> 00:02:57,844 Bizimle Hayal Evi'ne gelip sihirli iksir yapmak ister misiniz? 54 00:02:58,469 --> 00:02:59,304 Tamam. 55 00:03:00,305 --> 00:03:02,515 Ufalma vakti geldi. 56 00:03:03,808 --> 00:03:06,227 Bir mıncık sola bir mıncık sağa 57 00:03:06,311 --> 00:03:09,188 Pandy'nin elini tut ve sıkı tutun 58 00:03:13,318 --> 00:03:15,570 Buradayım, banyoda. 59 00:03:15,653 --> 00:03:16,696 İçeri gelin. 60 00:03:18,448 --> 00:03:20,408 Hayal Evi'ne hoş geldiniz. 61 00:03:20,491 --> 00:03:22,785 Hadi şimdi Pandy'yi bulalım. 62 00:03:22,869 --> 00:03:24,537 Onu görüyor musunuz? 63 00:03:28,166 --> 00:03:30,209 Sarılma saldırısı! 64 00:03:31,836 --> 00:03:33,546 Demek bana oyun yaptın. 65 00:03:39,427 --> 00:03:43,014 -Merhaba, Süslü Kedi. -Selam, Hamster kedicikler. 66 00:03:43,097 --> 00:03:45,225 Merhaba Gabby. Merhaba Pandy. 67 00:03:46,851 --> 00:03:48,061 Alın bakalım. 68 00:03:48,978 --> 00:03:53,107 Pekâlâ küçük pofuduk çatlaklar. Fiyongunuzu seçin. 69 00:03:56,277 --> 00:03:58,863 Siz de mi pofuduk olacaksınız? 70 00:03:58,947 --> 00:04:02,659 Spa harika olurdu ama iksir sorusu sormaya geldik. 71 00:04:02,742 --> 00:04:05,578 İksir sorusu mu? Sorun bakalım. 72 00:04:05,662 --> 00:04:07,747 Küçük iksir şişelerimiz var. 73 00:04:07,830 --> 00:04:10,583 Ne tür bir iksir olduğunu merak ettik. 74 00:04:10,667 --> 00:04:12,794 Bilmez olur muyum! 75 00:04:12,877 --> 00:04:15,546 Bunlar küçülme iksirimin malzemeleri. 76 00:04:15,630 --> 00:04:17,715 -Küçülme iksiri mi? -Evet. 77 00:04:17,799 --> 00:04:22,595 İksirin birkaç damlasıyla her şeyi minicik, ufacık yapabilirsiniz. 78 00:04:23,680 --> 00:04:25,390 Pati-şane bir şeymiş! 79 00:04:25,473 --> 00:04:26,641 Yapabilir miyiz? 80 00:04:26,724 --> 00:04:27,767 Yapabiliriz. 81 00:04:28,393 --> 00:04:31,521 Taze bir iksir oluşturmaya ne dersiniz? 82 00:04:31,604 --> 00:04:34,065 Malzemeleri biz dökebilir miyiz? 83 00:04:34,148 --> 00:04:37,777 Tabii, ama koruyucu gözlüklerinizi takmak şartıyla. 84 00:04:37,860 --> 00:04:39,570 Ne derim bilirsiniz. 85 00:04:39,654 --> 00:04:41,739 Bilimden önce güvenlik! 86 00:04:44,867 --> 00:04:46,536 -Baloncuklar! -Simler! 87 00:04:47,287 --> 00:04:48,121 Taşlar! 88 00:04:48,871 --> 00:04:49,914 Konfetiler! 89 00:04:52,000 --> 00:04:53,001 İşte! 90 00:04:53,084 --> 00:04:55,628 Küçülme iksirimiz tamamlandı. 91 00:05:00,925 --> 00:05:04,721 Seçtiğin renge bayıldım ama sana biraz büyük gelmiş. 92 00:05:05,221 --> 00:05:08,266 Üstüne biraz küçültme iksiri damlatalım mı? 93 00:05:09,517 --> 00:05:11,019 O zaman şimdi 94 00:05:11,102 --> 00:05:12,979 Spa bilimi vakti! 95 00:05:20,445 --> 00:05:22,030 Şimdi ne düşünüyorsun? 96 00:05:24,615 --> 00:05:26,993 Süslü Kedi, bu miyav-ılmaz! 97 00:05:27,535 --> 00:05:29,662 Beğenmenize sevindim, Pandy. 98 00:05:29,746 --> 00:05:31,998 Küçültme iksiri çok güçlüdür. 99 00:05:32,081 --> 00:05:34,709 Güvende olsun diye onu kaldıracağım. 100 00:05:38,588 --> 00:05:41,716 Galiba Hamster Kedicik o fiyongu çok sevdi. 101 00:05:50,683 --> 00:05:52,602 Olamaz! Küçültme iksiri! 102 00:05:56,439 --> 00:05:58,775 Gabby, bana mı öyle geliyor 103 00:05:58,858 --> 00:06:01,652 yoksa banyo bir anda kocaman mı oldu? 104 00:06:02,361 --> 00:06:05,406 Odanın büyüdüğünü zannetmiyorum, Pandy. 105 00:06:05,490 --> 00:06:08,951 -Galiba biz küçüldük. -Kediliyorsun değil mi? 106 00:06:09,035 --> 00:06:10,453 Maalesef doğru. 107 00:06:10,536 --> 00:06:14,373 Küçülme iksiri sizi mini minnacık bir boyuta getirdi. 108 00:06:16,209 --> 00:06:19,253 Önemli değil, Hamster Kedicik. Kaza oldu. 109 00:06:19,337 --> 00:06:22,548 Süslü Ledi, sonsuza dek küçücük mü kalacağız? 110 00:06:22,632 --> 00:06:26,469 Elbette hayır. Size büyütme iksirimden yapacağım ve 111 00:06:26,552 --> 00:06:29,013 eski halinize kavuşacaksınız. 112 00:06:29,972 --> 00:06:32,100 Malzemelerimin hepsi burada. 113 00:06:33,184 --> 00:06:35,895 Büyüme iksiri malzemelerim tükenmiş. 114 00:06:35,978 --> 00:06:38,898 Kıvırcık tüy yumakları! Ne yapacağız? 115 00:06:38,981 --> 00:06:44,695 Tamam Pandy, bence bu işi çözebiliriz. Süslü Kedi, malzemeleri nasıl bulabiliriz? 116 00:06:44,779 --> 00:06:48,533 Neyse ki, tüm malzemeleri Hayal Evi'nde bulabiliriz. 117 00:06:49,158 --> 00:06:51,828 Yalnız, gökkuşağı kumu hariç. 118 00:06:52,328 --> 00:06:56,040 Onu sadece Deniz Kedisi Şehri'nde bulabilirsiniz. 119 00:06:57,625 --> 00:07:01,546 Süslü Kedi, biz Hayal Evi'ndeki malzemeleri toplayalım. 120 00:07:01,629 --> 00:07:04,507 Sen gidip gökkuşağı kumunu getirirsin. 121 00:07:04,590 --> 00:07:07,009 Bence mır-kemmel bir plan. 122 00:07:07,510 --> 00:07:10,012 Malzemeleri toplayınca buluşuruz. 123 00:07:10,096 --> 00:07:13,558 Bol şans küçük gezginlerim. Yakında görüşürüz. 124 00:07:15,143 --> 00:07:18,896 Gabby, bu kadar malzemeyi nasıl bulacağız? 125 00:07:18,980 --> 00:07:22,567 Unuttun mu bilmem ama artık mini minnacığız. 126 00:07:22,650 --> 00:07:23,860 Sakin ol, Pandy. 127 00:07:23,943 --> 00:07:27,071 Küçülsek bile büyük işler başarabiliriz. 128 00:07:27,155 --> 00:07:28,156 Bakalım. 129 00:07:28,239 --> 00:07:30,950 Bulmamız gereken ilk malzeme neymiş? 130 00:07:32,660 --> 00:07:33,786 Mor simler! 131 00:07:33,870 --> 00:07:38,207 Hangi el-iş kedimizde çeşit çeşit sim bulabiliriz? 132 00:07:39,500 --> 00:07:40,585 Karton Kedi! 133 00:07:41,210 --> 00:07:42,962 El iş odasına gidiyoruz. 134 00:07:46,591 --> 00:07:49,635 Pofuduk çatlaklar, siz mi götüreceksiniz? 135 00:07:51,471 --> 00:07:54,474 Hamster Kediciğin beni taşıması inanılmaz. 136 00:07:54,557 --> 00:07:56,100 Sıkı tutun, Pandy. 137 00:07:59,061 --> 00:08:01,272 Mor sim arayışına çıktık 138 00:08:01,355 --> 00:08:04,525 Bu iksir malzemesi bizi büyütecek 139 00:08:05,443 --> 00:08:07,111 Mor simler 140 00:08:08,362 --> 00:08:10,615 Hamster Kedicikler bizi taşıyor 141 00:08:10,698 --> 00:08:12,617 Mor simler 142 00:08:13,701 --> 00:08:16,621 Böyle mini minnacık kalmak istemeyiz 143 00:08:18,331 --> 00:08:20,791 Sağ olun, Hamster Kedicikler. 144 00:08:21,751 --> 00:08:24,545 Tamam. Şimdi mor simi bulmamız gerek. 145 00:08:25,046 --> 00:08:27,340 Mor sim nerede olabilir? 146 00:08:29,008 --> 00:08:29,884 Buldunuz! 147 00:08:29,967 --> 00:08:32,970 Şimdi de yukarı çıkmanın yolunu bulmalıyız. 148 00:08:34,514 --> 00:08:38,351 Belki bu pon pon teliyle masaya tırmanırsak 149 00:08:38,434 --> 00:08:39,936 daha iyi görebiliriz. 150 00:08:40,019 --> 00:08:42,355 İyi düşündün. Hadi tırmanalım. 151 00:08:49,779 --> 00:08:50,696 Olamaz! 152 00:08:50,780 --> 00:08:54,867 Mor sim kavanozu hâlâ ulaşamayacağımız yükseklikte. 153 00:08:57,036 --> 00:08:58,246 Çözümü buldum! 154 00:08:58,329 --> 00:09:01,332 Bu cetveli mancınık gibi kullanacağız. 155 00:09:01,415 --> 00:09:03,876 Sen cetvelin bu tarafında dururken 156 00:09:03,960 --> 00:09:07,755 ben zıpladığımda bu tarafı rafa doğru havalanacak. 157 00:09:07,838 --> 00:09:10,341 Gabby, düşünüş şeklini sevdim. 158 00:09:10,424 --> 00:09:15,763 Bu kedi-şane akrobatik uçuşu yapması basit hem de kolay olacak. 159 00:09:15,846 --> 00:09:19,642 Mini Pandy, havalanmak için kendini hazırla. 160 00:09:19,725 --> 00:09:20,935 Hazırım. 161 00:09:21,018 --> 00:09:24,355 Üç, iki, bir, havalan! 162 00:09:24,438 --> 00:09:26,524 Miyav-ılmaz! 163 00:09:27,358 --> 00:09:28,192 Başardım. 164 00:09:28,276 --> 00:09:29,777 Tamam Gabby. 165 00:09:29,860 --> 00:09:32,655 İksir şişesini ver, içini doldurayım. 166 00:09:32,738 --> 00:09:36,867 Hay aksi! Süslü Kedi'den şişeleri almayı unutmuşum. 167 00:09:36,951 --> 00:09:40,037 Şimdilik eski Pandy çantama doldurabilirim. 168 00:09:42,665 --> 00:09:44,208 Mor simleri aldım. 169 00:09:45,459 --> 00:09:47,503 Ufak bir sorun var ama 170 00:09:48,212 --> 00:09:50,006 aşağı nasıl ineceğim? 171 00:09:50,089 --> 00:09:51,549 Bekle Pandy. 172 00:09:58,556 --> 00:09:59,473 Tamam. 173 00:09:59,557 --> 00:10:03,811 Yumuşak bir iniş için pofuduk pon dolu kavanoza atla. 174 00:10:04,604 --> 00:10:05,896 İşte geliyorum. 175 00:10:05,980 --> 00:10:08,065 Pandy-leme! 176 00:10:09,942 --> 00:10:11,235 Yaşasın, Pandy! 177 00:10:11,319 --> 00:10:12,320 Evet! 178 00:10:15,990 --> 00:10:17,158 Ulaşamıyorum. 179 00:10:17,241 --> 00:10:19,160 Gabby, pati uzatır mısın? 180 00:10:21,329 --> 00:10:22,496 Hiç sorun değil! 181 00:10:27,460 --> 00:10:29,587 Tamam. Yakaladım. 182 00:10:29,670 --> 00:10:31,213 Yakaladım. 183 00:10:33,841 --> 00:10:35,092 Yakalayamadım. 184 00:10:35,760 --> 00:10:38,554 Evet, şimdi ikimiz de mahsur kaldık. 185 00:10:39,263 --> 00:10:43,142 Pandy, küçük telefonumla birini arayabiliriz. 186 00:10:43,225 --> 00:10:44,435 Çılgın Kedi'yi. 187 00:10:50,399 --> 00:10:52,151 Merhaba! Nasılsın Gabby? 188 00:10:52,234 --> 00:10:55,154 Çılgın Kedi, el işi odasına yardıma gel. 189 00:10:55,237 --> 00:10:57,239 Tamam, hemen geliyorum. 190 00:10:57,323 --> 00:11:01,535 Banyoda boş iksir şişeleri var. Gelirken getirir misin? 191 00:11:01,619 --> 00:11:02,453 Tamamdır. 192 00:11:04,997 --> 00:11:06,123 Peki. 193 00:11:06,207 --> 00:11:08,793 Çılgın Kedi günü kurtarmaya geldi! 194 00:11:09,960 --> 00:11:11,379 Gabby? Pandy? 195 00:11:12,546 --> 00:11:14,924 Çok tuhaf. Onları göremiyorum. 196 00:11:15,591 --> 00:11:17,510 Neredeler biliyor musunuz? 197 00:11:19,095 --> 00:11:20,763 Pon pon kavanozunda mı? 198 00:11:24,058 --> 00:11:25,976 Mini Gabby ve Mini Pandy? 199 00:11:26,060 --> 00:11:30,189 -Ne yapıyorsunuz? -Bizi buradan çıkarmanı bekliyoruz. 200 00:11:30,272 --> 00:11:31,315 Çıkarıyorum! 201 00:11:36,445 --> 00:11:39,323 -Sağ ol, Çılgın Kedi. -Ne oldu size? 202 00:11:39,407 --> 00:11:41,909 Küçültme iksiri üstümüze döküldü. 203 00:11:41,992 --> 00:11:45,704 Biz de büyütme iksirinin malzemelerini topluyoruz. 204 00:11:46,497 --> 00:11:47,706 Şimdi anlaşıldı. 205 00:11:47,790 --> 00:11:49,959 İlk malzemeyi buraya koydum. 206 00:11:50,042 --> 00:11:53,129 Mor simi koymam için şişeyi tutabilir misin? 207 00:11:59,635 --> 00:12:02,972 Kedi-şane! Geriye toplanacak iki malzeme kaldı. 208 00:12:03,055 --> 00:12:07,101 İyi ama çok küçüğüz, onları bulmak sonsuza dek sürer. 209 00:12:08,686 --> 00:12:10,104 Anlıyorum Pandy. 210 00:12:10,187 --> 00:12:14,108 -Büyük birinden yardım alırsak… -Başka söze gerek yok! 211 00:12:14,191 --> 00:12:17,027 Çılgın Kedi yardım etmekten mutlu olur. 212 00:12:17,111 --> 00:12:20,156 Sağ ol, Çılgın Kedi. Sana güveniyoruz. 213 00:12:20,239 --> 00:12:22,158 Diğer malzememiz nedir? 214 00:12:22,867 --> 00:12:23,868 Bakalım. 215 00:12:23,951 --> 00:12:26,495 Hangi malzemeyi bulmamız gerekiyor? 216 00:12:27,997 --> 00:12:29,415 Şekerlemeler! 217 00:12:29,498 --> 00:12:33,461 Şekerlemeler Kekedi’den sorulur! Kendisi uzmandır. 218 00:12:33,544 --> 00:12:35,463 Mutfağa gidiyoruz! 219 00:12:35,546 --> 00:12:38,090 Biraz şekerleme arıyoruz 220 00:12:38,174 --> 00:12:40,801 Böyle minik kalmak istemeyiz 221 00:12:40,885 --> 00:12:41,969 Tırmanın. 222 00:12:42,052 --> 00:12:43,679 Şekerleme arıyoruz 223 00:12:44,180 --> 00:12:47,183 Bizi büyütecek iksirin malzemesi 224 00:12:47,266 --> 00:12:49,310 Şekerleme arıyoruz 225 00:12:50,144 --> 00:12:53,147 Pandy nereye gitsek onu yanında bulundurur 226 00:12:53,230 --> 00:12:55,983 -Merhaba Çılgın Kedi -Selam Kekedi. 227 00:12:56,066 --> 00:12:57,818 -Merhaba Kekedi. -Selam. 228 00:12:57,902 --> 00:12:59,737 Gabby? Pandy? 229 00:12:59,820 --> 00:13:02,323 -Çok miniksiniz. -O yüzden geldik. 230 00:13:02,406 --> 00:13:05,618 Büyüyeceğimiz iksir için şekerleme arıyoruz. 231 00:13:05,701 --> 00:13:10,122 Aradığınız şekerlemeyse, kesinlikle doğru yere geldiniz. 232 00:13:10,206 --> 00:13:13,792 Yapmamız gereken çok mutlu veya üzüntülü olmak. 233 00:13:13,876 --> 00:13:16,170 İşte size şekerleme festivali! 234 00:13:16,253 --> 00:13:17,171 Mükemmel! 235 00:13:17,254 --> 00:13:19,298 Bunu nasıl başaracağız? 236 00:13:19,381 --> 00:13:23,219 Aslında, özel şekerleme kurabiyelerimden yapacaktım. 237 00:13:23,302 --> 00:13:25,888 Onlar beni her zaman mutlu eder. 238 00:13:25,971 --> 00:13:28,766 Yalnız ufak bir sorunum var. 239 00:13:28,849 --> 00:13:29,934 Sorun ne? 240 00:13:30,017 --> 00:13:33,646 Oklavamı bulamıyorum o olmadan hamurumu açamam. 241 00:13:33,729 --> 00:13:35,648 En son nerede görmüştün? 242 00:13:36,899 --> 00:13:38,817 Şurada, pişirme kabininde. 243 00:13:38,901 --> 00:13:40,653 Her zaman oraya koyarım. 244 00:13:40,736 --> 00:13:44,240 -Baktım ama onu göremedim. -Endişelenme Kekedi. 245 00:13:44,323 --> 00:13:47,284 Kabine girip, o oklavayı bulacağız! 246 00:13:47,368 --> 00:13:49,828 -Harika olur! -Gel, Pandy. 247 00:13:50,704 --> 00:13:53,207 Şu pişirme kabinini keşfe çıkalım. 248 00:13:56,835 --> 00:13:59,588 Kekedi'nin ne çok eşyası varmış. 249 00:13:59,672 --> 00:14:02,258 Derin bir araştırma gerekiyor. 250 00:14:02,341 --> 00:14:03,175 Beni izle. 251 00:14:12,810 --> 00:14:13,686 Hay aksi. 252 00:14:25,281 --> 00:14:26,824 İşte sonunda… 253 00:14:26,907 --> 00:14:29,952 kabinin derinliklerindeyiz. 254 00:14:30,035 --> 00:14:33,330 Kekedi'nin oklavası buralarda bir yerde olmalı. 255 00:14:33,414 --> 00:14:35,332 Görürseniz haber verin. 256 00:14:37,418 --> 00:14:38,627 Buldunuz! 257 00:14:38,711 --> 00:14:39,545 Sağ olun. 258 00:14:40,170 --> 00:14:43,340 Kekedi'nin onu burada bulması imkansızmış. 259 00:14:43,424 --> 00:14:44,425 Gel, Gabby. 260 00:14:46,260 --> 00:14:47,428 Yuvarlanalım! 261 00:14:51,265 --> 00:14:52,933 Oklavam! 262 00:14:53,017 --> 00:14:54,643 Onu buldunuz! 263 00:14:54,727 --> 00:14:57,396 Sağ olun! 264 00:14:57,479 --> 00:15:00,024 Şekerleme partisi! 265 00:15:01,567 --> 00:15:03,652 Çılgın Kedi, şekerlemeler! 266 00:15:07,740 --> 00:15:08,574 Topladım! 267 00:15:09,575 --> 00:15:11,911 Bu işte harikasın Çılgın Kedi! 268 00:15:11,994 --> 00:15:14,246 Dolduracağımız tek şişe kaldı. 269 00:15:14,330 --> 00:15:16,832 İhtiyacımız olan son malzeme nedir? 270 00:15:18,250 --> 00:15:22,046 Bir bulut! Yumoş Kedi'den hikâye bulutları almalıyız. 271 00:15:22,129 --> 00:15:23,631 Herkes binsin! 272 00:15:24,757 --> 00:15:27,593 Çılgın Kedi, yatak odasına gidiyoruz! 273 00:15:27,676 --> 00:15:32,139 -Şekerlemeler için sağ ol. -Büyüme iksiri için bol şans. 274 00:15:32,222 --> 00:15:33,682 Kekedi arkanızda! 275 00:15:33,766 --> 00:15:36,352 İhtiyacımız olan hikaye bulutları 276 00:15:36,435 --> 00:15:38,938 Yatak odasına gidelim, beni izle 277 00:15:40,230 --> 00:15:42,316 Hikaye bulutları 278 00:15:42,816 --> 00:15:45,486 Gökyüzünde ağır çekimde 279 00:15:45,569 --> 00:15:47,196 Hikaye bulutları 280 00:15:48,489 --> 00:15:51,617 Büyütme iksirinin son malzemesi 281 00:15:55,245 --> 00:15:57,957 Galiba Yumoş Kedi kedi-leme yapıyor. 282 00:15:58,040 --> 00:16:01,126 Hikaye bulutu alıp almayacağımızı soralım. 283 00:16:06,340 --> 00:16:07,549 Yumoş Kedi. 284 00:16:07,633 --> 00:16:09,051 Uyan bakalım! 285 00:16:10,803 --> 00:16:13,013 Yine mi kedi-leme yapıyordum? 286 00:16:14,098 --> 00:16:17,142 Merhaba Çılgın Kedi. Neden geldin bakalım? 287 00:16:17,226 --> 00:16:18,644 Yalnız gelmedim. 288 00:16:18,727 --> 00:16:20,562 Gabby ve Pandy de burada. 289 00:16:22,106 --> 00:16:24,942 Evet! İkiniz farklı görünüyorsunuz. 290 00:16:25,025 --> 00:16:27,778 Saç şeklini mi değiştirdin Gabby? 291 00:16:27,861 --> 00:16:30,489 Hayır, Yumoş Kedi. Küçüldük! 292 00:16:30,572 --> 00:16:31,740 Olamaz! 293 00:16:31,824 --> 00:16:36,328 Eski halimize dönmek için iksirin malzemelerin topluyoruz. 294 00:16:36,412 --> 00:16:39,790 Son malzeme de senin hikaye bulutlarından biri. 295 00:16:39,873 --> 00:16:43,377 Elbette! İstediğiniz kadar alabilirsiniz. 296 00:16:43,460 --> 00:16:44,878 Sağ ol, Yumoş Kedi. 297 00:16:45,421 --> 00:16:47,631 Gabby? Son bir soru. 298 00:16:47,715 --> 00:16:50,718 Buradan oraya kadar nasıl gideceğiz? 299 00:16:52,136 --> 00:16:53,303 Bir fikrim var! 300 00:16:54,346 --> 00:16:59,059 Bu yün yumaklarından birini oraya fırlatıp ipten yol yapabiliriz. 301 00:16:59,143 --> 00:17:03,731 Sonra bulutları bu ipten geçirerek şişemizi doldurabiliriz. 302 00:17:03,814 --> 00:17:05,774 Yapması basit hem de kolay! 303 00:17:05,858 --> 00:17:07,484 Dur, ne dedin? 304 00:17:07,568 --> 00:17:09,611 Benim yaptığımı yap, Pandy. 305 00:17:10,195 --> 00:17:13,782 Çılgın Kedi, yün yumağını oraya fırlatabilir misin? 306 00:17:13,866 --> 00:17:16,243 Bunu yaşlı Çılgın Kedi'ye bırak. 307 00:17:16,326 --> 00:17:19,204 Al, Yumoş Kedi. Bunu da sen tut olur mu? 308 00:17:19,288 --> 00:17:20,122 Tuttum! 309 00:17:24,501 --> 00:17:26,962 -Başardım! -İyi atıştı Çılgın Kedi. 310 00:17:27,046 --> 00:17:28,714 Sağ ol. Alın bakalım. 311 00:17:30,424 --> 00:17:32,843 Tamam Pandy. Kaymaya hazır mısın? 312 00:17:33,427 --> 00:17:34,678 Hadi yapalım! 313 00:17:36,638 --> 00:17:37,931 Atla, Gabby. 314 00:17:45,272 --> 00:17:46,398 Başardık! 315 00:17:46,482 --> 00:17:48,692 Saçlarımız da pek şık oldu. 316 00:17:50,277 --> 00:17:52,071 Hadi şişeyi dolduralım. 317 00:17:57,576 --> 00:17:59,411 Hikaye bulutlarını aldım. 318 00:18:00,788 --> 00:18:03,040 Sihirli halınız sizi bekliyor. 319 00:18:14,301 --> 00:18:17,346 Başardık. Malzemelerin hepsini topladık. 320 00:18:17,429 --> 00:18:21,725 Süslü Kedi gökkuşağı kumunu getirince normale döneceğiz. 321 00:18:21,809 --> 00:18:23,519 Neyi bekliyoruz peki 322 00:18:23,602 --> 00:18:25,896 Banyoya gidiyoruz! 323 00:18:26,522 --> 00:18:29,525 Hikaye bulutları için sağ ol, Yumoş Kedi. 324 00:18:29,608 --> 00:18:30,734 Rica ederim. 325 00:18:37,407 --> 00:18:39,284 Gökkuşağı kumunu aldım. 326 00:18:40,452 --> 00:18:43,705 -Diğer malzemeleri getirdiniz mi?? -Elbette. 327 00:18:43,789 --> 00:18:45,916 Çılgın Kedi de yardım etti. 328 00:18:45,999 --> 00:18:47,376 Mır-kemmel! 329 00:18:47,459 --> 00:18:52,631 Bu gökkuşağı kumuyla büyütme iksiri için gereken her şeye sahibiz. 330 00:18:53,924 --> 00:18:56,802 Gözlükleri takalım ve karıştıralım. 331 00:18:56,885 --> 00:18:59,805 Gel Çılgın Kedi, sana da ayırdım! 332 00:18:59,888 --> 00:19:00,722 Evet! 333 00:19:02,266 --> 00:19:03,267 Mor sim! 334 00:19:05,060 --> 00:19:06,103 Şekerlemeler! 335 00:19:07,646 --> 00:19:09,273 Hikaye bulutu! 336 00:19:10,357 --> 00:19:11,733 Gökkuşağı kumu! 337 00:19:15,362 --> 00:19:17,030 Büyütme iksiri hazır. 338 00:19:17,114 --> 00:19:21,743 Harika! Ufacık olmak eğlenceli ama normale dönmek için hazırım. 339 00:19:21,827 --> 00:19:23,829 -Ben de. -Hadi bakalım! 340 00:19:30,544 --> 00:19:32,379 -İşe yaradı! -Geri geldim! 341 00:19:34,047 --> 00:19:36,633 Eskisi gibi olmanıza sevindim. 342 00:19:36,717 --> 00:19:38,177 Sağ ol, Çılgın Kedi. 343 00:19:38,260 --> 00:19:41,763 Evet, sen gerçek bir dostsun Çılgın Kedi. 344 00:19:41,847 --> 00:19:43,599 Gabby? Pandy? 345 00:19:43,682 --> 00:19:45,225 Eskiye dönmüşsünüz! 346 00:19:45,309 --> 00:19:47,060 Tam zamanında gelmişim. 347 00:19:48,770 --> 00:19:51,857 Şekerleme kurabiyesi isteyen var mı? 348 00:19:51,940 --> 00:19:53,567 -Ben isterim! -Ben! 349 00:19:53,650 --> 00:19:55,360 Hayır demem doğrusu. 350 00:20:00,782 --> 00:20:04,786 Büyütme iksirinin bir damlasını bile ziyan etmeyelim. 351 00:20:09,041 --> 00:20:11,168 Kurabiye diye buna derim. 352 00:20:15,464 --> 00:20:18,425 Bugün kesinlikle sürprizlerle doluydu. 353 00:20:18,508 --> 00:20:20,594 Diğer sürprize hazır mısınız? 354 00:20:22,888 --> 00:20:25,224 Gabby Kedisi, Gabby Kedisi 355 00:20:25,307 --> 00:20:27,184 Gabby Kedisi, Gabby Kedisi 356 00:20:27,267 --> 00:20:28,852 Gabby Kedisi 357 00:20:28,936 --> 00:20:30,229 Gabby Kedisi 358 00:20:30,312 --> 00:20:32,522 Gabby Kedisi, Gabby Kedisi 359 00:20:32,606 --> 00:20:35,359 Günün Gabby Kedisi 360 00:20:35,442 --> 00:20:36,985 Benim, Süslü Kedi. 361 00:20:37,736 --> 00:20:42,741 Deniz Kedisi Şehri'nden getirdiğim özel bir şey görmek ister misiniz? 362 00:20:44,493 --> 00:20:46,328 Deniz kedisi köpüğü! 363 00:20:47,329 --> 00:20:50,457 Size bunun nasıl yapılacağını göstereyim mi? 364 00:20:51,583 --> 00:20:53,210 Parla-şane! 365 00:20:53,293 --> 00:20:54,795 Gizli malzemelerimiz 366 00:20:55,337 --> 00:20:57,005 bir kap yapıştırıcı 367 00:20:57,089 --> 00:20:59,007 üç kap tıraş köpüğü 368 00:20:59,091 --> 00:21:01,927 üç kap lens solüsyonu 369 00:21:02,469 --> 00:21:04,263 biraz mavi gıda boyası 370 00:21:04,346 --> 00:21:07,099 bir sürü deniz kedisi simi. 371 00:21:08,517 --> 00:21:12,813 Öncelikle gıda boyasını yapıştırıcımızın içine dökeceğiz. 372 00:21:14,648 --> 00:21:16,942 Deniz kedisi simi ekleyelim! 373 00:21:20,153 --> 00:21:20,988 Biraz daha. 374 00:21:21,613 --> 00:21:22,531 Biraz daha. 375 00:21:25,784 --> 00:21:28,495 Deniz kedisi simi asla fazla gelmez. 376 00:21:29,037 --> 00:21:31,540 Şimdi, ellerimizle karıştıralım. 377 00:21:34,960 --> 00:21:39,589 Sırada, koca bir kase pofuduk, yumuşak tıraş köpüğümüz var. 378 00:21:40,674 --> 00:21:42,926 Kasemize döküp karıştıralım 379 00:21:43,969 --> 00:21:46,054 lens solüsyonunu ekleyelim ve 380 00:21:48,932 --> 00:21:51,018 hepsini karıştıralım. 381 00:21:51,101 --> 00:21:51,977 İşte. 382 00:21:53,478 --> 00:21:54,521 Hazır! 383 00:22:03,363 --> 00:22:06,158 Size özel deniz köpüğünüz hazır. 384 00:22:06,241 --> 00:22:09,328 Siz de spa bilimine bayılıyor musunuz? ? 385 00:22:13,582 --> 00:22:18,545 Hayal Evi'nde ufacık dolaşarak büyük macera yaşadık, öyle değil mi? 386 00:22:19,254 --> 00:22:24,176 Neyse ki sonunda Süslü Kedi kendi boyumuza dönmemiz için yardım etti. 387 00:22:24,259 --> 00:22:27,095 Süslü Kedi çok ışıltılı ve çok zeki. 388 00:22:27,679 --> 00:22:29,014 Spa bilimi 389 00:22:30,265 --> 00:22:34,186 Yardım ettiğiniz teşekkür ederiz. Çok eğlendik. 390 00:22:34,269 --> 00:22:37,856 Sonraki Hayal Evi Sürprizi için sabırsızlanıyorum. 391 00:22:37,939 --> 00:22:39,483 Hoşça kalın! 392 00:23:05,133 --> 00:23:10,305 Alt yazı çevirmeni: Cansu Solmaz