1 00:00:08,633 --> 00:00:10,927 مسلسلات NETFLIX 2 00:00:18,643 --> 00:00:19,811 "مرحبًا يا (غابي)" 3 00:00:20,729 --> 00:00:22,480 "اصطحبينا لبيت الدمى" 4 00:00:22,981 --> 00:00:24,524 "مرحبًا يا (غابي)" 5 00:00:25,442 --> 00:00:27,527 "مع القطط نعيش ونلعب" 6 00:00:34,951 --> 00:00:36,995 "مرحبًا يا (غابي)" 7 00:00:37,078 --> 00:00:39,706 "ما المفاجأة الكبيرة؟" 8 00:00:39,789 --> 00:00:42,042 "لننكمش وندخل" 9 00:00:42,125 --> 00:00:43,543 "مرحبًا يا (غابي)" 10 00:00:47,255 --> 00:00:48,214 مرحبًا! 11 00:00:48,298 --> 00:00:51,926 اشترينا علبة جديدة من الألوان، لذا سأرسم "حضون". 12 00:00:52,969 --> 00:00:57,140 رأس "حضون" كبير بأذنين مثلثين. 13 00:00:57,223 --> 00:00:59,309 أذن واحدة طرفها أسود، كهذه. 14 00:00:59,392 --> 00:01:00,268 لديه… 15 00:01:01,436 --> 00:01:03,688 عينان بيضاوان… 16 00:01:04,689 --> 00:01:07,650 ودائرتان سوداوان في منتصف العين. 17 00:01:07,734 --> 00:01:10,236 نحتاج إلى اللون الوردي 18 00:01:10,320 --> 00:01:12,530 لأجل أنفه الصغير الجميل على شكل قلب. 19 00:01:15,450 --> 00:01:18,703 وابتسامة "حضون". 20 00:01:19,329 --> 00:01:24,042 وبالطبع، شاربين على كل جانب. انتهيت. 21 00:01:24,793 --> 00:01:25,627 ها هو ذا! 22 00:01:26,211 --> 00:01:27,504 قططي! 23 00:01:27,587 --> 00:01:30,423 انتظروا! هل سمعتم ذلك؟ 24 00:01:30,507 --> 00:01:33,927 كان بريد بيت الدمى. هيا، لنذهب لرؤية ما يكون. 25 00:01:43,603 --> 00:01:44,896 حسنًا. 26 00:01:44,979 --> 00:01:47,732 لنر ما يوجد في صندوق بريد "مياو مياو" اليوم. 27 00:01:49,984 --> 00:01:51,569 انظروا إلى هذا! 28 00:01:51,653 --> 00:01:57,408 صندوق مفاجآتنا القططي مغطى بخطوط متعرّجة ورسومات. 29 00:01:59,035 --> 00:02:00,578 لنر الموجود داخله. 30 00:02:02,789 --> 00:02:06,126 إنه كتاب رسم صغير، 31 00:02:06,918 --> 00:02:10,964 وعلبة صغيرة من الألوان. 32 00:02:12,507 --> 00:02:13,758 انظروا لحجمها الصغير! 33 00:02:17,720 --> 00:02:18,972 هذا غريب. 34 00:02:19,889 --> 00:02:24,811 كل صفحة في هذا الكتاب الصغير يوجد عليها نفس الرسمة. 35 00:02:25,395 --> 00:02:27,272 تُرى ما يمكن أن تكون. 36 00:02:28,148 --> 00:02:29,607 لديّ فكرة. 37 00:02:36,906 --> 00:02:40,285 إنه أنف على وجه مبتسم. 38 00:02:41,536 --> 00:02:42,954 لديّ فكرة أخرى. 39 00:02:44,831 --> 00:02:48,334 حسنًا. يجب أن أقلبه لهذا. 40 00:02:48,918 --> 00:02:52,005 يجب أن أضيف ذلك، وجزءًا صغيرًا هنا. 41 00:02:52,630 --> 00:02:55,258 إضافة هذا اللون الأخضر. 42 00:02:55,842 --> 00:02:57,886 ثم القليل من اللون. 43 00:02:58,553 --> 00:02:59,387 انتهيت! 44 00:03:00,305 --> 00:03:03,391 إنها مزهرية بزهور ملونة داخلها! 45 00:03:04,350 --> 00:03:06,728 أعتقد أنني أعرف معنى هذا. 46 00:03:06,811 --> 00:03:08,855 إنه كتاب رسم! 47 00:03:08,938 --> 00:03:12,108 يمكن ارتجال العديد من الأشياء المختلفة من هذه الرسمة الواحدة. 48 00:03:12,191 --> 00:03:15,737 لندخل به بيت الدمى لنرى ما يمكن أن ترسمه قطط "غابي". 49 00:03:16,654 --> 00:03:18,781 حان وقت التقلّص! 50 00:03:20,158 --> 00:03:22,660 "ضغطة يسارًا، ضغطة يمينًا" 51 00:03:22,744 --> 00:03:25,580 "سأمسك بيد (حضون) وسأتشبّث بها!" 52 00:03:30,001 --> 00:03:32,003 أنا في المطبخ. ادخلوا. 53 00:03:35,465 --> 00:03:38,426 انظروا إلى حجم كتاب الرسم الكبير في بيت الدمى. 54 00:03:39,719 --> 00:03:41,179 انظر يا "حضون". 55 00:03:42,180 --> 00:03:43,014 "حضون"؟ 56 00:03:44,224 --> 00:03:45,600 أترون "حضون"؟ 57 00:03:47,936 --> 00:03:49,145 خلفي؟ 58 00:03:49,229 --> 00:03:50,813 هجوم عناق! 59 00:03:51,522 --> 00:03:52,857 هل فاجأتك؟ 60 00:03:52,941 --> 00:03:55,318 "حضون"، تفاجئني كل مرة. 61 00:03:55,401 --> 00:03:56,444 أجل! 62 00:03:57,195 --> 00:04:00,782 أيمكن تحويل هذه الرسمة إلى العديد من الأشياء المختلفة؟ 63 00:04:01,616 --> 00:04:04,244 تحتاج فقط إلى قلم ألوان وخيالك. 64 00:04:07,080 --> 00:04:09,123 أحب الوجه المضحك الذي رسمته! 65 00:04:11,542 --> 00:04:14,212 - أتريد أن تجرب يا "حضون"؟ - بالتأكيد! 66 00:04:15,588 --> 00:04:17,298 ماذا تتخيل في الرسمة؟ 67 00:04:25,682 --> 00:04:29,102 لا أتخيل شيئًا. لا يمكنني التفكير في أيّ شيء. 68 00:04:29,185 --> 00:04:30,603 لا بأس يا "حضون". 69 00:04:30,687 --> 00:04:33,106 أحيانًا تحتاج إلى إتاحة الوقت لخيالك 70 00:04:33,189 --> 00:04:34,774 لابتكار فكرة. 71 00:04:34,857 --> 00:04:37,902 مرحبًا يا "غابي". مرحبًا يا "حضون". كيف حالكما؟ 72 00:04:37,986 --> 00:04:38,820 مرحبًا يا "كاب كيك". 73 00:04:39,404 --> 00:04:40,405 ما هذا؟ 74 00:04:40,488 --> 00:04:41,823 إنه كتاب رسم. 75 00:04:42,991 --> 00:04:44,284 إنها مثل اللعبة. 76 00:04:44,367 --> 00:04:46,911 ننظر إلى الرسمة ونستخدم خيالنا 77 00:04:46,995 --> 00:04:49,080 لمعرفة ما يمكن أن نحوّلها إليه. 78 00:04:49,163 --> 00:04:51,916 خيالي لا يزال يفكر في الأمر. 79 00:04:52,000 --> 00:04:53,835 تفضّل. لم لا تجرّب؟ 80 00:04:53,918 --> 00:04:55,044 حسنًا. 81 00:04:55,128 --> 00:04:57,088 ماذا تتخيل هذه الرسمة؟ 82 00:04:59,674 --> 00:05:02,927 أرى شيئًا! أخبراني عندما تعرفان ماذا يكون. 83 00:05:04,762 --> 00:05:06,097 إنه جبل جليديّ! 84 00:05:09,267 --> 00:05:11,060 كرز على جبل جليديّ. 85 00:05:11,144 --> 00:05:12,145 كلا. 86 00:05:15,982 --> 00:05:18,026 إنها مثلجات! 87 00:05:18,109 --> 00:05:19,736 تخمينك صحيح! 88 00:05:19,819 --> 00:05:23,865 مع بوظة الفراولة… 89 00:05:25,116 --> 00:05:27,285 صلصة الشوكولاتة، 90 00:05:27,827 --> 00:05:30,246 وكرز في الأعلى. 91 00:05:30,330 --> 00:05:33,624 مذهل يا "كاب كيك"! تبدو جيدة بالقدر الكافي للأكل. 92 00:05:33,708 --> 00:05:36,461 أجل! من المؤسف أنها مجرد رسمة. 93 00:05:40,840 --> 00:05:43,259 مثلجات حقيقية؟ 94 00:05:43,342 --> 00:05:45,928 لا أصدق! لنأكل! 95 00:05:46,429 --> 00:05:47,430 انتظرا! 96 00:05:50,349 --> 00:05:52,935 لا يمكن تناول البوظة بدون ملعقة. 97 00:06:00,902 --> 00:06:01,778 رائع! 98 00:06:01,861 --> 00:06:04,572 انتظرا. لا يمكن نسيان الرشّاشات. 99 00:06:04,655 --> 00:06:06,199 حفل رشّاشات! 100 00:06:09,077 --> 00:06:10,244 لنأكل الآن. 101 00:06:15,583 --> 00:06:18,419 "أيًا كان ما تفكرون فيه" 102 00:06:18,503 --> 00:06:19,504 "وجه مبتسم" 103 00:06:19,587 --> 00:06:21,255 "أو مزهرية" 104 00:06:21,339 --> 00:06:23,925 "رشّاشات قوس قزح في كل مكان" 105 00:06:24,008 --> 00:06:26,469 "إنه ابتكاركم وخيالكم" 106 00:06:32,016 --> 00:06:35,561 "كاب كيك"، كانت أشهى رسمة تناولتها على الإطلاق. 107 00:06:35,645 --> 00:06:38,064 أشكركما لسماحكما لي بلعب لعبة الرسم. 108 00:06:40,149 --> 00:06:42,485 ولا نحتاج حتى إلى تنظيف الأوعية! 109 00:06:42,568 --> 00:06:44,445 أحب كتاب الرسم هذا! 110 00:06:44,529 --> 00:06:46,155 إنه لطيف جدًا. 111 00:06:46,656 --> 00:06:48,074 حان دورك يا "حضون". 112 00:06:52,245 --> 00:06:54,205 لكنني ما زلت لا أعرف ما يمكن رسمه. 113 00:06:54,288 --> 00:06:57,458 لا تعرف ما يمكن رسمه… بعد. 114 00:06:57,542 --> 00:06:59,418 استمر في التفكير يا "حضون". 115 00:06:59,502 --> 00:07:01,420 أعرف أنك ستفكر في شيء رائع. 116 00:07:01,504 --> 00:07:02,380 اسمعوا! 117 00:07:02,463 --> 00:07:04,632 ربما يجب أن نذهب به إلى الحمّام 118 00:07:04,715 --> 00:07:07,009 لنر ما يمكن أن تفعله "حورية" بالرسمة. 119 00:07:07,593 --> 00:07:09,512 إنها فكرة عظيمة. لنفعل هذا. 120 00:07:10,346 --> 00:07:12,682 أشكرك على المثلجات الرشاشية يا "كاب كيك". 121 00:07:13,432 --> 00:07:17,145 أجل. لم أكن سأتخيل أبدًا المثلجات في الرسمة بدونك. 122 00:07:17,228 --> 00:07:18,521 ماذا عساي أن أقول؟ 123 00:07:18,604 --> 00:07:20,648 كل شيء أراه شهيّ. 124 00:07:22,024 --> 00:07:23,025 إلى اللقاء يا "كاب كيك". 125 00:07:23,109 --> 00:07:24,152 رسمًا سعيدًا! 126 00:07:26,863 --> 00:07:29,574 "أيًا كان ما تفكرون فيه" 127 00:07:29,657 --> 00:07:32,243 "إنه ابتكاركم وخيالكم" 128 00:07:34,495 --> 00:07:36,080 - مرحبًا يا "حورية"! - مرحبًا يا "حورية"! 129 00:07:36,164 --> 00:07:37,081 مرحبًا بكما! 130 00:07:38,708 --> 00:07:40,084 ماذا تحملين يا "غابي"؟ 131 00:07:40,168 --> 00:07:41,461 إنه كتاب رسم. 132 00:07:41,544 --> 00:07:45,298 كل شخص ينظر إلى الرسمة يرى شيئًا مختلفًا يمكن أن يبتكره منها. 133 00:07:45,381 --> 00:07:47,008 إنه أمر قططيّ! 134 00:07:47,091 --> 00:07:48,885 أتريدين أن تجربي يا "حورية"؟ 135 00:07:48,968 --> 00:07:50,136 سأحب ذلك! 136 00:07:59,896 --> 00:08:01,147 لا تقلقي يا "حورية". 137 00:08:01,230 --> 00:08:04,734 أحيانًا يحتاج خيالك إلى القليل من الوقت للعثور على الفكرة. 138 00:08:08,613 --> 00:08:09,947 أرى شيئًا! 139 00:08:10,031 --> 00:08:11,365 جربي يا "حورية". 140 00:08:11,449 --> 00:08:14,076 ارسمي وسنحاول أن نخمن ما ترسمينه. 141 00:08:14,660 --> 00:08:15,745 سأبدأ! 142 00:08:18,623 --> 00:08:19,624 سمكة؟ 143 00:08:25,338 --> 00:08:26,589 رأس ضفدع آلي! 144 00:08:26,672 --> 00:08:29,175 أجل! رأس ضفدع آلي! 145 00:08:30,510 --> 00:08:31,761 استمري في الرسم يا "حورية". 146 00:08:37,600 --> 00:08:40,353 إنها إحدى السفن التي تتحرك تحت الماء. 147 00:08:41,812 --> 00:08:42,855 غوّاصة! 148 00:08:43,397 --> 00:08:44,649 أجل! 149 00:08:44,732 --> 00:08:46,776 أجل! أرى ذلك الآن! 150 00:08:46,859 --> 00:08:49,278 إنها غوّاصة جميلة يا "حورية". 151 00:08:49,362 --> 00:08:50,363 شكرًا. 152 00:08:55,368 --> 00:08:57,703 لا أصدق هذا! 153 00:08:57,787 --> 00:09:00,164 أخبرتكم أن كتاب الرسم هذا قططيّ. 154 00:09:02,542 --> 00:09:05,294 من يرغب في خوض مغامرة رسم تحت الماء؟ 155 00:09:05,878 --> 00:09:06,879 - أنا! - أنا! 156 00:09:10,007 --> 00:09:11,384 سنتحرك! 157 00:09:21,143 --> 00:09:24,021 إنه عالم رسم تحت الماء! 158 00:09:29,527 --> 00:09:32,405 "أيًا كان ما تفكرون فيه" 159 00:09:35,032 --> 00:09:36,284 ها هي رسمة. 160 00:09:36,367 --> 00:09:37,577 ماذا يمكن أن تكون؟ 161 00:09:40,037 --> 00:09:41,163 إنها سمكة! 162 00:09:42,623 --> 00:09:44,041 سمكة قططية! 163 00:09:46,460 --> 00:09:48,671 شكّلت قلبًا للترحيب بنا. 164 00:09:48,754 --> 00:09:49,797 مرحبًا أيها السمك القططي! 165 00:09:50,298 --> 00:09:51,674 لنبحث عن رسمة أخرى. 166 00:09:55,177 --> 00:09:56,596 ها هي رسمة أخرى. 167 00:09:56,679 --> 00:09:57,972 ماذا يمكن أن تكون؟ 168 00:10:00,349 --> 00:10:01,684 محار! 169 00:10:01,767 --> 00:10:03,519 يا لمخلوقات البحار! 170 00:10:06,772 --> 00:10:07,982 أرى رسمة أخرى. 171 00:10:08,065 --> 00:10:09,483 ماذا يمكن أن تكون؟ 172 00:10:11,694 --> 00:10:13,154 إنه قنديل البحر! 173 00:10:13,237 --> 00:10:14,572 انظروا إلى لمعانه! 174 00:10:14,655 --> 00:10:15,990 قططيّ! 175 00:10:18,451 --> 00:10:21,120 "إنه ابتكاركم وخيالكم" 176 00:10:24,123 --> 00:10:24,957 انظرا. 177 00:10:25,041 --> 00:10:28,586 إنها غوّاصة صغيرة بقنديل بحر داخلها. 178 00:10:29,170 --> 00:10:30,254 مرحبًا يا قنديل البحر! 179 00:10:43,225 --> 00:10:46,020 "حورية"، كان ذلك مياوذهلًا! 180 00:10:46,812 --> 00:10:48,272 على الرحب والسعة. 181 00:10:48,856 --> 00:10:51,442 مخلوقات البحر المرسومة كانت رائعة. 182 00:10:53,611 --> 00:10:56,989 قنديل البحر بسيقانه الكثيرة ذكّرني بـ"وتر". 183 00:10:57,073 --> 00:10:58,324 أجل. 184 00:10:58,949 --> 00:11:02,244 أنا متأكدة أنه سيتخيل شيئًا رائعًا في تلك الرسمة. 185 00:11:02,328 --> 00:11:03,954 - أشكرك يا "حورية". - إلى اللقاء. 186 00:11:09,168 --> 00:11:11,837 "أيًا كان ما تفكرون فيه" 187 00:11:11,921 --> 00:11:14,632 "إنه ابتكاركم وخيالكم" 188 00:11:17,385 --> 00:11:19,845 مرحبًا يا قطّتان. كيف حالكما؟ 189 00:11:19,929 --> 00:11:22,264 كتاب الرسم الجديد. أريه يا "غابي". 190 00:11:27,144 --> 00:11:29,688 تفضّل يا "وتر". اختر لونًا. 191 00:11:31,482 --> 00:11:33,359 أحب رائحة الألوان الجديدة. 192 00:11:33,442 --> 00:11:35,528 الآن انظر إلى الرسمة فقط 193 00:11:35,611 --> 00:11:39,281 واستخدم خيالك لتتخيل ما يمكن أن ترسمه. 194 00:11:39,365 --> 00:11:41,492 سنحاول تخمين ما ترسمه. 195 00:11:41,575 --> 00:11:43,411 يناسبني هذا. 196 00:11:49,125 --> 00:11:51,961 "وتر"، يمكنك قلب الكتاب لو كان سيفيدك هذا. 197 00:11:55,965 --> 00:11:57,049 حسنًا، وجدتها! 198 00:11:57,633 --> 00:11:58,467 أمستعدان؟ 199 00:11:58,551 --> 00:11:59,760 - أجل! - مستعدان! 200 00:12:06,559 --> 00:12:07,560 أهو مقعد قماشيّ؟ 201 00:12:07,643 --> 00:12:09,103 أعرف، إنها كعكة مقلية. 202 00:12:09,186 --> 00:12:10,396 انتظرا. كلا. 203 00:12:10,479 --> 00:12:12,231 خرطوم حريق. 204 00:12:12,314 --> 00:12:13,399 استمرا في التخمين. 205 00:12:13,941 --> 00:12:15,568 - أهي أفعى؟ - كلا! 206 00:12:17,611 --> 00:12:20,448 أمتأكد أنها ليست أفعى؟ تبدو كأفعى لي. 207 00:12:20,531 --> 00:12:23,367 ليست أفعى، ولكنه تخمين جيد. 208 00:12:23,451 --> 00:12:25,494 ها هو الجزء الأخير. 209 00:12:29,373 --> 00:12:30,749 أهو بوق؟ 210 00:12:31,542 --> 00:12:32,543 أحسنت! 211 00:12:37,256 --> 00:12:38,674 أحسنت يا "حضون". 212 00:12:39,508 --> 00:12:41,302 رقصة! 213 00:12:42,303 --> 00:12:43,179 رائع! 214 00:12:49,101 --> 00:12:50,186 حسنًا! 215 00:12:53,856 --> 00:12:56,192 هذه رسمة مرحة. 216 00:13:01,614 --> 00:13:04,158 "أيًا كان ما تفكرون فيه" 217 00:13:04,241 --> 00:13:05,784 "وجه مبتسم" 218 00:13:05,868 --> 00:13:07,411 "أو مزهرية" 219 00:13:07,495 --> 00:13:10,122 "رشّاشات قوس قزح في كل مكان" 220 00:13:10,206 --> 00:13:11,499 "غوّاصة" 221 00:13:11,582 --> 00:13:12,833 "قطيع من الأسماك" 222 00:13:12,917 --> 00:13:15,711 "بوق مرح أو أيًا ما تريدون" 223 00:13:15,794 --> 00:13:18,464 "إنه ابتكاركم وخيالكم" 224 00:13:22,635 --> 00:13:24,178 الرسومات مرحة بالتأكيد. 225 00:13:24,762 --> 00:13:27,014 أجدت العزف يا "وتر"! 226 00:13:28,057 --> 00:13:31,143 لم أعزف على رسمة من قبل، ولكن كان ذلك رائعًا. 227 00:13:33,354 --> 00:13:35,272 ما كل هذه الجلبة هنا؟ 228 00:13:35,356 --> 00:13:36,190 مرحبًا يا "قطقوط". 229 00:13:36,273 --> 00:13:38,651 مرحبًا يا "قطقوط". تفقّد كتاب الرسم هذا. 230 00:13:38,734 --> 00:13:40,236 ماذا قلتم؟ 231 00:13:46,367 --> 00:13:47,952 إنها مثل اللعبة يا "قطقوط". 232 00:13:48,035 --> 00:13:51,705 تنظر إلى الرسمة وتتخيل شيئًا لرسمه 233 00:13:51,789 --> 00:13:53,707 أجل، جرّب. 234 00:13:58,837 --> 00:14:00,172 إنه تلّ! 235 00:14:00,256 --> 00:14:01,840 "قطقوط" يفوز باللعبة! 236 00:14:01,924 --> 00:14:03,217 شكرًا! 237 00:14:04,385 --> 00:14:05,344 "قطقوط"! 238 00:14:05,427 --> 00:14:07,721 كتاب الرسم ليس لعبة تتطلّب الفوز. 239 00:14:08,722 --> 00:14:10,516 ما فائدته إذًا؟ 240 00:14:10,599 --> 00:14:13,143 إنه عن كيف يبدو شكل الرسومات لك، 241 00:14:13,227 --> 00:14:16,230 وما يمكن أن تضيفه لتحويلها إلى شيء جديد. 242 00:14:17,356 --> 00:14:18,816 يبدو كتلّ. 243 00:14:18,899 --> 00:14:22,528 انتظر! يبدو كتلّ بما أنك ذكرت ذلك. 244 00:14:22,611 --> 00:14:25,823 ربما يمكن أن تضيف شيئًا لها. أين يقودك التل؟ 245 00:14:25,906 --> 00:14:27,032 ماذا يوجد على التل؟ 246 00:14:27,116 --> 00:14:28,909 جرّب مجددًا يا "قطقوط". 247 00:14:28,993 --> 00:14:30,286 ستنجح! 248 00:14:30,369 --> 00:14:33,622 حسنًا، لو أردتم اللعب بهذه الطريقة… 249 00:14:34,790 --> 00:14:38,836 تلّي يقود إلى طريق غير ممهد. 250 00:14:39,587 --> 00:14:42,506 ودائرة كبيرة. 251 00:14:43,215 --> 00:14:45,551 رائع! أحسنت يا "قطقوط". 252 00:14:47,553 --> 00:14:49,054 ماذا يوجد فوق التل؟ 253 00:14:49,847 --> 00:14:51,724 إنها مفاجأة. 254 00:14:53,726 --> 00:14:55,644 انتظر! أين تذهب يا "قطقوط"؟ 255 00:14:55,728 --> 00:14:57,730 ما المفاجأة على التل؟ 256 00:14:58,814 --> 00:15:02,276 دائرة صغيرة؟ أتلك هي المفاجأة؟ 257 00:15:03,819 --> 00:15:05,029 ها أنا ذا! 258 00:15:07,573 --> 00:15:10,576 هذا أنا! أنا فوق التل. 259 00:15:13,746 --> 00:15:14,788 قططيّ! 260 00:15:14,872 --> 00:15:17,333 وانظروا. 261 00:15:17,917 --> 00:15:20,336 سأربط هذا… 262 00:15:22,880 --> 00:15:23,714 انتهيت! 263 00:15:26,258 --> 00:15:27,718 احذر يا "قطقوط! 264 00:15:27,801 --> 00:15:29,178 لا تقلقوا. 265 00:15:29,261 --> 00:15:32,473 "قطقوط" متزلج ماهر. 266 00:15:32,556 --> 00:15:35,434 إلى اللقاء! 267 00:15:37,311 --> 00:15:38,479 انظروا له! 268 00:15:40,105 --> 00:15:42,733 - إنه يتجه نحو الدائرة! - يا إلهي! 269 00:15:44,109 --> 00:15:46,737 لا يمكنني التوقف! 270 00:15:51,116 --> 00:15:52,493 أين ذهب؟ 271 00:15:54,036 --> 00:15:56,121 لا بد وأنه في مكان ما في كتاب الرسم. 272 00:15:56,205 --> 00:15:57,623 يجب أن نساعده! 273 00:15:59,249 --> 00:16:00,584 ربما نحتاج هذه. 274 00:16:01,752 --> 00:16:03,921 تشبّث جيدًا. سندخل. 275 00:16:08,384 --> 00:16:10,970 نحن داخل كتاب الرسم. 276 00:16:11,845 --> 00:16:14,139 - هذا رائع! - انظري يا "غابي" 277 00:16:14,223 --> 00:16:15,891 تلك هي الزهور التي رسمتها. 278 00:16:18,060 --> 00:16:20,437 هذه رائحتها مثل الفراولة. 279 00:16:20,521 --> 00:16:22,398 أيوجد أيّ أثر لـ"قطقوط" من الأعلى؟ 280 00:16:23,899 --> 00:16:25,275 لا أراه. 281 00:16:27,277 --> 00:16:29,071 ولكنني أسمعه بالتأكد. 282 00:16:32,574 --> 00:16:33,867 هيا يا "حضون"! 283 00:16:35,828 --> 00:16:36,870 لنتحرك! 284 00:16:39,999 --> 00:16:41,375 نحن قادمون يا "قطقوط"! 285 00:16:46,422 --> 00:16:47,423 "غابي"! 286 00:17:00,477 --> 00:17:02,312 - لا! - أين أنت يا "قطقوط"؟ 287 00:17:02,396 --> 00:17:03,689 لا أعرف، 288 00:17:03,772 --> 00:17:06,191 لكنني أوشكت على الاصطدام بغوّاصة… 289 00:17:06,275 --> 00:17:07,860 يركبها قنديل بحر. 290 00:17:09,236 --> 00:17:10,988 غوّاصة؟ 291 00:17:11,071 --> 00:17:13,657 لا بد وأنه في رسمة "حورية" تحت البحر. 292 00:17:16,869 --> 00:17:19,747 لا بد من وجود شيء يمكن أن نحوّل هذه الرسمة إليه 293 00:17:19,830 --> 00:17:21,081 لمساعدة "قطقوط". 294 00:17:21,165 --> 00:17:22,082 لنفكر. 295 00:17:23,208 --> 00:17:24,334 وجدتها! 296 00:17:31,508 --> 00:17:32,593 إنها شبكة. 297 00:17:33,844 --> 00:17:36,346 هذه يجب أن تساعدنا على الإمساك بشيء تحت الماء. 298 00:17:36,430 --> 00:17:37,765 انطلق يا "وتر"! 299 00:17:43,395 --> 00:17:45,189 احذري أيتها الأسماك. 300 00:17:49,318 --> 00:17:50,486 أمسكت بشيء! 301 00:17:50,569 --> 00:17:51,570 أهو "قطقوط"؟ 302 00:17:51,653 --> 00:17:52,696 لنر. 303 00:17:55,657 --> 00:17:56,700 مرحبًا أيتها الأسماك. 304 00:17:56,784 --> 00:17:59,369 هل رأيت قطًا يرتدي زلاجات؟ 305 00:18:00,245 --> 00:18:01,246 أين هو؟ 306 00:18:03,123 --> 00:18:04,124 لنتحرك! 307 00:18:05,375 --> 00:18:06,543 شكرًا أيتها الأسماك. 308 00:18:07,377 --> 00:18:09,379 لا بد وأننا نقترب. 309 00:18:10,964 --> 00:18:12,341 ألق نظرة يا "حضون". 310 00:18:13,258 --> 00:18:14,510 رأيته! 311 00:18:14,593 --> 00:18:16,553 إنه يتجه نحو مثلجات "كاب كيك"! 312 00:18:26,522 --> 00:18:27,356 لذيذة. 313 00:18:29,691 --> 00:18:30,943 النجدة! 314 00:18:31,026 --> 00:18:32,361 إنه قادم! 315 00:18:32,444 --> 00:18:34,446 نحتاج إلى مكان للهبوط. 316 00:18:36,323 --> 00:18:38,575 "غابي"، وجدتها! 317 00:18:38,659 --> 00:18:40,619 أخيرًا عرفت ما سأرسمه. 318 00:18:45,541 --> 00:18:46,416 وسادة! 319 00:18:46,500 --> 00:18:48,252 "حضون"، إنها فكرة عبقرية! 320 00:18:48,335 --> 00:18:49,920 النجدة! 321 00:18:50,003 --> 00:18:52,005 ها هو قادم. ساعداني! 322 00:18:54,007 --> 00:18:55,801 النجدة! 323 00:18:55,884 --> 00:18:57,970 لا تقلق. سنساعدك يا "قطقوط". 324 00:19:02,266 --> 00:19:03,851 أنتم… 325 00:19:03,934 --> 00:19:05,561 أنقذتموني. 326 00:19:06,645 --> 00:19:09,731 أنت تعلم أننا لم نكن سنسمح بإصابتك بمكروه يا "قطقوط". 327 00:19:11,191 --> 00:19:12,276 شكرًا يا رفاق. 328 00:19:13,318 --> 00:19:16,780 أجل، أنقذ "حضون" الموقف حقًا برسمة الوسادة. 329 00:19:16,864 --> 00:19:20,200 استخدمت خيالي في الوقت المناسب. 330 00:19:20,284 --> 00:19:22,161 أنتم الأفضل. 331 00:19:26,123 --> 00:19:29,543 اسمعوا. أيعرف أيّ أحد كيف يمكن أن نخرج من هنا؟ 332 00:19:33,755 --> 00:19:34,756 أنا أعرف. 333 00:19:42,264 --> 00:19:43,265 اركبوا! 334 00:19:52,858 --> 00:19:54,860 كانت مغامرة رسمة رائعة! 335 00:19:54,943 --> 00:19:56,111 بالتأكيد! 336 00:19:56,195 --> 00:19:59,615 لا أصدق عدد الأشياء التي حوّلنا الرسمة إليها. 337 00:19:59,698 --> 00:20:01,992 أرأيت كل الأشياء التي يمكن أن يفعلها خيالك؟ 338 00:20:04,077 --> 00:20:06,663 رسمة الوسادة تذكّرني بشيء آخر. 339 00:20:06,747 --> 00:20:07,915 ما هو يا "قطقوط"؟ 340 00:20:10,876 --> 00:20:12,169 حان وقت قيلولتي. 341 00:20:13,337 --> 00:20:15,964 إلى اللقاء وطابت ليلتكم. 342 00:20:18,634 --> 00:20:22,137 أعتقد أن مغامرة الرسمة أنهكت "قطقوط" حقًا. 343 00:20:22,221 --> 00:20:24,765 أمستعدون لمفاجأة أخرى؟ 344 00:20:28,810 --> 00:20:31,146 "قطط (غابي)" 345 00:20:31,230 --> 00:20:33,148 "قطط (غابي)" 346 00:20:33,232 --> 00:20:34,775 "قطط (غابي)" 347 00:20:34,858 --> 00:20:36,151 "قطط (غابي)" 348 00:20:36,235 --> 00:20:38,487 "قطط (غابي)" 349 00:20:38,570 --> 00:20:41,281 "قط (غابي) اليوم!" 350 00:20:41,365 --> 00:20:42,741 هذا أنا، "حورية"! 351 00:20:45,494 --> 00:20:47,246 وصلت "حورية". 352 00:20:47,329 --> 00:20:50,249 وأوشكت على ممارسة علوم الاستجمام. 353 00:20:50,332 --> 00:20:51,333 هيا! 354 00:20:51,416 --> 00:20:53,335 "مرحبًا بكم في عالمي المليء بالفقاقيع" 355 00:20:53,418 --> 00:20:56,797 "فوّار ورغويّ ومليء بالألوان الدائرية" 356 00:20:58,423 --> 00:21:04,096 "سأجعلكم تبتسمون بسبب تجاربي العلمية" 357 00:21:05,555 --> 00:21:07,641 "حسنًا اجلسوا واسترخوا" 358 00:21:07,724 --> 00:21:09,768 "قناع من الطين أو غلاف من الطحالب" 359 00:21:09,851 --> 00:21:12,521 "أيّ شيء تريدونه اليوم" 360 00:21:13,105 --> 00:21:16,900 "أنتم الفقاقيع بكل شكل" 361 00:21:17,484 --> 00:21:20,862 "علم الاستجمام ، ليبدأ التفاعل" 362 00:21:20,946 --> 00:21:24,074 "علم الاستجمام، فرقة من الفقاقيع" 363 00:21:24,574 --> 00:21:29,329 "علم الاستجمام، اكتشاف جديد كل يوم" 364 00:21:29,413 --> 00:21:31,415 "لديّ الكثير من المرطبات" 365 00:21:31,498 --> 00:21:36,503 "سأمزج كمية جديدة، جرعة قططية" 366 00:21:38,588 --> 00:21:40,299 "حمّام الفقاعات جاهز" 367 00:21:40,382 --> 00:21:42,134 "ثم تدريم الأظافر بألوان قوس قزح" 368 00:21:42,217 --> 00:21:45,012 "إنه يوم مثالي" 369 00:21:45,595 --> 00:21:46,972 "لا أصدق!" 370 00:21:47,055 --> 00:21:49,725 "نحن في الطريق" 371 00:21:49,808 --> 00:21:53,645 "علم الاستجمام، ليبدأ التفاعل" 372 00:21:53,729 --> 00:21:56,940 "علم الاستجمام، فرقة من الفقاقيع" 373 00:21:57,524 --> 00:22:01,987 "علم الاستجمام، اكتشاف جديد كل يوم" 374 00:22:04,364 --> 00:22:06,491 "توجد دوارق وأنابيب اختبار وزجاجات ملونة" 375 00:22:06,575 --> 00:22:08,243 "لا تنسوا نظارة الأمان" 376 00:22:08,327 --> 00:22:12,331 "إذابة وتجميد وإضافة السحر لاختبار مهارات الاستجمام" 377 00:22:13,665 --> 00:22:18,253 "علم الاستجمام، اكتشفوا العجب اليوم" 378 00:22:18,837 --> 00:22:19,963 "اسمعوا!" 379 00:22:20,047 --> 00:22:22,007 "علم الاستجمام" 380 00:22:22,549 --> 00:22:25,260 أتشوّق لمشاركتكم المزيد من علوم الاستجمام. 381 00:22:25,344 --> 00:22:26,178 إلى اللقاء! 382 00:22:28,096 --> 00:22:30,390 أحب علم الاستجمام مع "حورية". 383 00:22:30,474 --> 00:22:34,144 ولا أصدق عدد الأشياء المختلفة التي ابتكرناها 384 00:22:34,227 --> 00:22:35,812 من رسمة واحدة فقط. 385 00:22:36,354 --> 00:22:39,691 عودوا المرة القادمة لنفتح مفاجأة أخرى من بيت الدمى. 386 00:22:40,275 --> 00:22:41,109 إلى اللقاء! 387 00:23:05,133 --> 00:23:10,305 ترجمة "مي جمال"