1
00:00:09,426 --> 00:00:10,927
SERIÁL NETFLIX
2
00:00:16,057 --> 00:00:18,560
Mňau.
3
00:00:18,643 --> 00:00:19,811
Hej, Gábi,
4
00:00:20,729 --> 00:00:22,480
hurá do kouzelného domku.
5
00:00:22,981 --> 00:00:24,524
Hej, Gábi,
6
00:00:25,442 --> 00:00:27,527
promňoukáme se ke kočičkám.
7
00:00:27,610 --> 00:00:30,071
Mňau.
8
00:00:30,155 --> 00:00:32,365
Mňau.
9
00:00:32,449 --> 00:00:34,868
Mňau.
10
00:00:34,951 --> 00:00:37,078
- Hej, Gábi,
- Mňau.
11
00:00:37,162 --> 00:00:39,706
- čím nás překvapíš?
- Mňau.
12
00:00:39,789 --> 00:00:42,042
Smrskneme se a hurá na návštěvu!
13
00:00:42,125 --> 00:00:43,543
Hej, Gábi!
14
00:00:43,626 --> 00:00:45,545
Mňau.
15
00:00:47,255 --> 00:00:48,214
Ahoj.
16
00:00:48,298 --> 00:00:51,926
Máme nové voskovky, tak nakreslím Pandyho.
17
00:00:52,969 --> 00:00:57,140
Pandy má velkou hlavičku
a dvě trojúhelníková ouška.
18
00:00:57,223 --> 00:00:59,309
Jedno má černou špičku.
19
00:00:59,392 --> 00:01:00,268
Dál má…
20
00:01:01,436 --> 00:01:03,688
dvě oválná očíčka…
21
00:01:04,689 --> 00:01:07,650
a uprostřed nich dva černé kroužky.
22
00:01:07,734 --> 00:01:10,236
Potřebujeme růžovou
23
00:01:10,320 --> 00:01:12,530
na jeho roztomilý nosík.
24
00:01:15,450 --> 00:01:18,703
A Pandí úsměv.
25
00:01:19,329 --> 00:01:24,042
A na obě strany
samozřejmě dva fousky. Tak.
26
00:01:24,793 --> 00:01:25,627
Tadá!
27
00:01:26,211 --> 00:01:27,504
Packonalé.
28
00:01:27,587 --> 00:01:30,423
- Mňau.
- Hej! Slyšíte to?
29
00:01:30,507 --> 00:01:33,927
Domečkovská pošta je tu. Jdeme se mrknout.
30
00:01:34,010 --> 00:01:35,553
Mňau.
31
00:01:36,846 --> 00:01:37,680
Mňau.
32
00:01:39,516 --> 00:01:40,350
Mňau.
33
00:01:42,685 --> 00:01:43,520
Mňau.
34
00:01:43,603 --> 00:01:44,896
Tak jo.
35
00:01:44,979 --> 00:01:47,732
Copak je v mňau schránce dneska?
36
00:01:49,984 --> 00:01:51,569
Podívejte.
37
00:01:51,653 --> 00:01:57,408
Na kočičí krabičce
jsou samé klikyháky a kudrlinky.
38
00:01:59,035 --> 00:02:00,578
Mrkneme dovnitř.
39
00:02:02,789 --> 00:02:06,126
Je tu sešitek na kreslení
40
00:02:06,918 --> 00:02:10,964
a malinkaté voskovky.
41
00:02:12,507 --> 00:02:13,758
Jsou úplně pidi.
42
00:02:17,720 --> 00:02:18,972
To je zvláštní.
43
00:02:19,889 --> 00:02:24,811
Na každé stránce sešitku
je stejný klikyhák.
44
00:02:25,395 --> 00:02:27,272
Co by to mohlo být?
45
00:02:28,148 --> 00:02:29,607
Už asi vím.
46
00:02:36,906 --> 00:02:40,285
Je to nos rozesmátého panáčka.
47
00:02:41,536 --> 00:02:42,954
Nebo ještě něco.
48
00:02:44,831 --> 00:02:48,334
Na tohle to musím obrátit vzhůru nohama.
49
00:02:48,918 --> 00:02:52,005
Sem přidám tohle a tady tohle.
50
00:02:52,630 --> 00:02:55,258
Tohle bude zelené.
51
00:02:55,842 --> 00:02:57,886
A teď to dobarvím.
52
00:02:58,553 --> 00:02:59,387
Hotovo!
53
00:03:00,305 --> 00:03:03,391
Teď je to váza s barevnými kytičkami.
54
00:03:04,350 --> 00:03:06,728
Asi vím, co to znamená.
55
00:03:06,811 --> 00:03:08,855
Jsou to domalovánky.
56
00:03:08,938 --> 00:03:12,108
Z jediné malůvky se toho dá plno dotvořit.
57
00:03:12,191 --> 00:03:15,737
Schválně, co v domku dokreslí Gábi kočky.
58
00:03:16,654 --> 00:03:18,781
Je čas se smrsknout.
59
00:03:20,158 --> 00:03:22,660
Štípnu se vlevo a dvakrát vpravo.
60
00:03:22,744 --> 00:03:25,580
Vezmu Pandyho za packu a hurá na to!
61
00:03:30,001 --> 00:03:32,003
Jsem v kuchyni. Pojďte dál.
62
00:03:35,465 --> 00:03:38,426
Ty domalovánky jsou v domku obří.
63
00:03:39,719 --> 00:03:41,179
Podívej, Pandy.
64
00:03:42,180 --> 00:03:43,014
Pandy?
65
00:03:44,224 --> 00:03:45,600
Vidíte Pandyho?
66
00:03:47,936 --> 00:03:49,145
Za mnou?
67
00:03:49,229 --> 00:03:50,813
Umazlím tě!
68
00:03:51,522 --> 00:03:52,857
Překvapil jsem tě?
69
00:03:52,941 --> 00:03:55,318
Ty mě pokaždé dostaneš, Pandy.
70
00:03:55,401 --> 00:03:56,444
Jo!
71
00:03:57,195 --> 00:04:00,782
Z jednoho klikyháku
se dá vyrobit spousta věcí?
72
00:04:01,616 --> 00:04:04,244
Stačí voskovka a představivost.
73
00:04:07,080 --> 00:04:09,123
Hezký veselý panáček.
74
00:04:11,542 --> 00:04:14,212
- Chceš to zkusit?
- To si piš!
75
00:04:15,588 --> 00:04:17,298
Co ti to připomíná?
76
00:04:25,682 --> 00:04:29,102
Vůbec nic. Nenapadá mě, co dokreslit.
77
00:04:29,185 --> 00:04:30,603
To nevadí, Pandy.
78
00:04:30,687 --> 00:04:33,106
Někdy to představivosti trvá,
79
00:04:33,189 --> 00:04:34,774
než ji něco napadne.
80
00:04:34,857 --> 00:04:37,902
Ahoj, Gábi. Ahoj, Pandy. Co je nového?
81
00:04:37,986 --> 00:04:38,820
Ahoj.
82
00:04:39,404 --> 00:04:40,405
Co to je?
83
00:04:40,488 --> 00:04:41,823
Domalovánky.
84
00:04:42,991 --> 00:04:44,284
Taková hra.
85
00:04:44,367 --> 00:04:46,911
Koukneš a představivost ti napoví,
86
00:04:46,995 --> 00:04:49,080
co by z toho šlo vytvořit.
87
00:04:49,163 --> 00:04:51,916
Moje představivost se rozmýšlí.
88
00:04:52,000 --> 00:04:53,835
Tak na, zkus to ty.
89
00:04:53,918 --> 00:04:55,044
Tak jo.
90
00:04:55,128 --> 00:04:57,088
Co ti to připomíná, Dortě?
91
00:04:59,674 --> 00:05:03,011
Něco vidím.
Řekněte, až budete vědět, co to je.
92
00:05:04,762 --> 00:05:06,097
Zasněžená hora!
93
00:05:09,267 --> 00:05:11,060
Třešeň na té hoře.
94
00:05:11,144 --> 00:05:12,145
Ne.
95
00:05:15,982 --> 00:05:18,026
Zmrzlinový pohár!
96
00:05:18,109 --> 00:05:19,736
Dobrá trefa.
97
00:05:19,819 --> 00:05:23,865
S jahodovou zmrzkou,
98
00:05:25,116 --> 00:05:27,285
čokoládovou polevou
99
00:05:27,827 --> 00:05:30,246
a třešničkou nahoře.
100
00:05:30,330 --> 00:05:33,624
Páni, to vypadá tak dobře,
že bych si dala.
101
00:05:33,708 --> 00:05:36,461
To jo! Škoda, že je to jen obrázek.
102
00:05:40,840 --> 00:05:43,259
Opravdové zmrzlinové poháry?
103
00:05:43,342 --> 00:05:45,928
To si ze mě děláš kočku! Mňam!
104
00:05:46,429 --> 00:05:47,430
Počkat.
105
00:05:50,349 --> 00:05:52,935
Bez lžičky se jedí poháry špatně.
106
00:06:00,902 --> 00:06:01,778
Hezky.
107
00:06:01,861 --> 00:06:04,572
Počkat! Bez zdobení by to nešlo.
108
00:06:04,655 --> 00:06:06,199
Posypková párty!
109
00:06:09,077 --> 00:06:10,244
Dobrou chuť.
110
00:06:12,997 --> 00:06:15,500
Čmárej si, čmárej, čmáry, čmáry,
111
00:06:15,583 --> 00:06:18,419
cokoli vleze ti do hlavy.
112
00:06:18,503 --> 00:06:19,504
Človíčka,
113
00:06:19,587 --> 00:06:21,255
s kytkami vázička,
114
00:06:21,339 --> 00:06:23,925
všude dobré, barevné zdobení.
115
00:06:24,008 --> 00:06:26,469
Je na tobě, co vytvoříš v hlavě,
116
00:06:26,552 --> 00:06:29,472
tak čmárej si, čmárej, čmáry, čmár.
117
00:06:32,016 --> 00:06:35,561
Lepší obrázek jsem ještě nejedla, Dortě.
118
00:06:35,645 --> 00:06:38,064
Díky, že jsem si mohl zahrát.
119
00:06:40,149 --> 00:06:42,485
Ani nemusíme mýt nádobí.
120
00:06:42,568 --> 00:06:44,445
Miluju domalovánky.
121
00:06:44,529 --> 00:06:46,155
Jsou fakt prima.
122
00:06:46,656 --> 00:06:48,074
Teď ty, Pandy.
123
00:06:52,245 --> 00:06:54,205
Pořád nevím, co nakreslit.
124
00:06:54,288 --> 00:06:57,458
Nevíš, co nakreslit… zatím.
125
00:06:57,542 --> 00:06:59,418
Ještě si to promysli.
126
00:06:59,502 --> 00:07:01,420
Určitě to bude bezva.
127
00:07:01,504 --> 00:07:02,380
Hej!
128
00:07:02,463 --> 00:07:04,632
Co to vzít do koupelny?
129
00:07:04,715 --> 00:07:07,009
Rybočka s tím dokáže zázraky.
130
00:07:07,593 --> 00:07:09,512
Super nápad. Tak jdeme.
131
00:07:10,346 --> 00:07:12,682
Díky za posypkonalý pohár.
132
00:07:13,432 --> 00:07:17,145
Jo, bez tebe bych v tom klikyháku
pohár neviděl.
133
00:07:17,228 --> 00:07:18,521
Co naděláš?
134
00:07:18,604 --> 00:07:20,648
Já vidím dobroty ve všem.
135
00:07:22,024 --> 00:07:23,025
Pa, Dortě.
136
00:07:23,109 --> 00:07:24,152
Fajn kreslení!
137
00:07:24,235 --> 00:07:26,779
Čmárej si, čmárej, čmáry, čmáry,
138
00:07:26,863 --> 00:07:29,574
cokoli vleze ti do hlavy!
139
00:07:29,657 --> 00:07:32,243
Je na tobě, co vytvoříš v hlavě,
140
00:07:32,326 --> 00:07:34,412
tak čmárej si, čmárej.
141
00:07:34,495 --> 00:07:35,872
Ahoj, Rybočko!
142
00:07:35,955 --> 00:07:36,956
Ahoj, vy dva!
143
00:07:38,708 --> 00:07:40,084
Co to máš, Gábi?
144
00:07:40,168 --> 00:07:41,461
Domalovánky.
145
00:07:41,544 --> 00:07:45,298
Každý v tom vidí na dokreslení
něco jiného.
146
00:07:45,381 --> 00:07:47,008
Dost packózní.
147
00:07:47,091 --> 00:07:48,885
Zkusíš to, Rybočko?
148
00:07:48,968 --> 00:07:50,136
Moc ráda.
149
00:07:59,896 --> 00:08:01,147
To nic, Rybočko.
150
00:08:01,230 --> 00:08:04,734
Někdy to představivosti chvilku trvá.
151
00:08:08,613 --> 00:08:09,947
Už něco mám!
152
00:08:10,031 --> 00:08:11,365
Tak jdi na to.
153
00:08:11,449 --> 00:08:14,076
Kresli a my budeme hádat, co to je.
154
00:08:14,660 --> 00:08:15,745
Jdu na to!
155
00:08:18,623 --> 00:08:19,624
Ryba?
156
00:08:25,338 --> 00:08:26,589
Robotická žába!
157
00:08:26,672 --> 00:08:29,175
Ano! Robotická žába.
158
00:08:30,510 --> 00:08:31,761
Tak pokračuj.
159
00:08:37,600 --> 00:08:40,353
To je taková ta podvodní loď.
160
00:08:41,812 --> 00:08:42,855
Ponorka!
161
00:08:43,397 --> 00:08:44,649
Ano!
162
00:08:44,732 --> 00:08:46,776
No jasně. Už ji vidím.
163
00:08:46,859 --> 00:08:49,278
Krásná ponorka, Rybočko.
164
00:08:49,362 --> 00:08:50,363
Děkuju.
165
00:08:55,368 --> 00:08:57,703
Třpytivá hladino!
166
00:08:57,787 --> 00:09:00,164
Domalovánky jsou fakt packózní.
167
00:09:02,542 --> 00:09:05,294
Co malované podvodní dobrodrúžo?
168
00:09:05,878 --> 00:09:06,879
- Jo!
- Hurá!
169
00:09:10,007 --> 00:09:11,384
A jdeme na to.
170
00:09:21,143 --> 00:09:24,021
Jsme v podvodním světě z klikyháků.
171
00:09:26,857 --> 00:09:29,443
Čmárej si, čmárej, čmáry, čmáry,
172
00:09:29,527 --> 00:09:32,405
cokoli vleze ti do hlavy.
173
00:09:32,488 --> 00:09:34,949
Čmáry, čmáry, hezky čmáráme.
174
00:09:35,032 --> 00:09:36,284
Hele, klikyhák.
175
00:09:36,367 --> 00:09:37,577
Copak to bude?
176
00:09:40,037 --> 00:09:41,163
Je to ryba!
177
00:09:42,623 --> 00:09:44,041
Kočičí ryba.
178
00:09:46,460 --> 00:09:48,671
Zdraví nás srdíčkem.
179
00:09:48,754 --> 00:09:50,256
Čau, kočkoryby.
180
00:09:50,339 --> 00:09:51,674
Najdeme další.
181
00:09:52,675 --> 00:09:55,094
Čmáry, čmáry, hezky čmáráme.
182
00:09:55,177 --> 00:09:56,596
Další klikyhák!
183
00:09:56,679 --> 00:09:57,972
Copak to bude?
184
00:10:00,349 --> 00:10:01,684
Ústřice!
185
00:10:01,767 --> 00:10:03,519
U všech mořských tvorů!
186
00:10:04,228 --> 00:10:06,689
Čmáry, čmáry, hezky čmáráme.
187
00:10:06,772 --> 00:10:07,982
Další klikyhák.
188
00:10:08,065 --> 00:10:09,483
Copak to bude?
189
00:10:11,694 --> 00:10:13,154
Medúza.
190
00:10:13,237 --> 00:10:14,572
Hele, jak svítí.
191
00:10:14,655 --> 00:10:15,990
Packonalé.
192
00:10:18,451 --> 00:10:21,120
Je na tobě, co vytvoříš v hlavě,
193
00:10:21,203 --> 00:10:24,040
tak čmárej si, čmár, čmáry, čmárej!
194
00:10:24,123 --> 00:10:24,957
Koukněte.
195
00:10:25,041 --> 00:10:28,586
Tamhle je ponorka a v ní medúza.
196
00:10:29,170 --> 00:10:30,254
Ahoj, medúzo.
197
00:10:43,225 --> 00:10:46,020
To bylo mňaurádní, Rybočko.
198
00:10:46,812 --> 00:10:48,272
To jsem moc ráda.
199
00:10:48,856 --> 00:10:51,442
Ti mořští tvorové byli bublonalí.
200
00:10:53,611 --> 00:10:56,989
Chapadla té medúzy mi připomněly
DJ Kocoura.
201
00:10:57,073 --> 00:10:58,324
To jo.
202
00:10:58,949 --> 00:11:02,244
Ten v tom klikyháku uvidí něco tanečního.
203
00:11:02,328 --> 00:11:03,954
- Dík, Rybočko.
- Pa.
204
00:11:06,457 --> 00:11:09,085
Čmárej si, čmárej, čmáry, čmáry,
205
00:11:09,168 --> 00:11:11,837
cokoli vleze ti do hlavy.
206
00:11:11,921 --> 00:11:14,632
Je na tobě, co vytvoříš v hlavě,
207
00:11:14,715 --> 00:11:17,301
tak čmárej si, čmár, čmáry, čmárej.
208
00:11:17,385 --> 00:11:19,845
Čau, koťata. Jak se vám to vrtí?
209
00:11:19,929 --> 00:11:22,264
Máme domalovánky. Ukaž mu je.
210
00:11:27,144 --> 00:11:29,688
Vezmi si voskovku, DJi Kocoure.
211
00:11:31,482 --> 00:11:33,359
Zbožňuju, jak voní.
212
00:11:33,442 --> 00:11:35,528
Mrkni na ten klikyhák
213
00:11:35,611 --> 00:11:39,281
a zkus si představit,
co bys z něj mohl vytvořit.
214
00:11:39,365 --> 00:11:41,492
My budeme hádat, co kreslíš.
215
00:11:41,575 --> 00:11:43,411
To zní dobře.
216
00:11:49,125 --> 00:11:51,961
Můžeš ty domalovánky i otočit, DJi.
217
00:11:55,965 --> 00:11:57,049
Jo, mám to.
218
00:11:57,633 --> 00:11:58,467
Můžeme?
219
00:11:58,551 --> 00:11:59,760
- Jo.
- Můžeme.
220
00:12:06,559 --> 00:12:07,560
Je to křeslo?
221
00:12:07,643 --> 00:12:09,103
Já vím, donut!
222
00:12:09,186 --> 00:12:10,396
Počkat, ne.
223
00:12:10,479 --> 00:12:12,231
Hasičská hadice.
224
00:12:12,314 --> 00:12:13,399
Hádejte dál.
225
00:12:13,941 --> 00:12:15,568
- Je to had?
- Ne.
226
00:12:17,611 --> 00:12:20,448
Určitě to není had? Vypadá to tak.
227
00:12:20,531 --> 00:12:23,367
Není, ale dobrý tip.
228
00:12:23,451 --> 00:12:25,494
Teď poslední část.
229
00:12:29,373 --> 00:12:30,749
Tak je to tuba?
230
00:12:31,542 --> 00:12:32,543
Správně!
231
00:12:37,256 --> 00:12:38,674
Hezky, Pandy.
232
00:12:39,508 --> 00:12:41,302
Vrti, vrti, kruť!
233
00:12:42,303 --> 00:12:43,179
Jo!
234
00:12:49,101 --> 00:12:50,186
Tak jo!
235
00:12:53,856 --> 00:12:56,192
To jsou parádní domalovánky!
236
00:12:59,111 --> 00:13:01,530
Čmárej si, čmárej, čmáry, čmáry,
237
00:13:01,614 --> 00:13:04,158
cokoli vleze ti do hlavy.
238
00:13:04,241 --> 00:13:05,784
Človíčka,
239
00:13:05,868 --> 00:13:07,411
s kytkami vázička,
240
00:13:07,495 --> 00:13:10,122
všude dobrá, barevná posypka.
241
00:13:10,206 --> 00:13:11,499
Ponorka,
242
00:13:11,582 --> 00:13:12,833
nebo hejno ryb,
243
00:13:12,917 --> 00:13:15,711
nebo veselá tuba, přát sis nemohl líp.
244
00:13:15,794 --> 00:13:18,464
Je na tobě, co vytvoříš v hlavě,
245
00:13:18,547 --> 00:13:21,133
tak čmárej si, čmár, čmáry, čmárej.
246
00:13:22,635 --> 00:13:24,178
Domalovánky jsou nej.
247
00:13:24,762 --> 00:13:27,014
Hrál jsi krásně, DJi Kocoure.
248
00:13:28,057 --> 00:13:31,143
Na obrázek jsem ještě nehrál, ale šlo to.
249
00:13:33,354 --> 00:13:35,272
Co je to tu za kravál?
250
00:13:35,356 --> 00:13:36,190
Krysoure.
251
00:13:36,273 --> 00:13:38,651
Podívej se na ty domalovánky.
252
00:13:38,734 --> 00:13:40,236
Domalo co?
253
00:13:46,367 --> 00:13:47,952
Je to hra, Krysoure.
254
00:13:48,035 --> 00:13:51,705
Koukneš na klikyhák a dokreslíš ho.
255
00:13:51,789 --> 00:13:53,707
Jo, zkus to.
256
00:13:58,837 --> 00:14:00,172
Tak. Kopec.
257
00:14:00,256 --> 00:14:01,840
Krysour vyhrál.
258
00:14:01,924 --> 00:14:03,217
Děkuji.
259
00:14:04,385 --> 00:14:05,344
Krysoure.
260
00:14:05,427 --> 00:14:07,721
V domalovánkách se nevyhrává.
261
00:14:08,722 --> 00:14:10,516
Tak o co tedy jde?
262
00:14:10,599 --> 00:14:13,143
O to, co ti ten klikyhák připomene
263
00:14:13,227 --> 00:14:16,230
a čím ho domaluješ abys něco vytvořil.
264
00:14:17,356 --> 00:14:18,816
Vypadá jako kopec.
265
00:14:18,899 --> 00:14:22,528
No jo, máš pravdu,
fakt to vypadá jako kopec.
266
00:14:22,611 --> 00:14:25,823
Co k němu něco přidat? Kudy se k němu jde?
267
00:14:25,906 --> 00:14:27,032
Co na něm je?
268
00:14:27,116 --> 00:14:28,909
Zkus to, Krysoure.
269
00:14:28,993 --> 00:14:30,286
To zvládneš.
270
00:14:30,369 --> 00:14:33,622
No dobrá, když chcete hrát takhle.
271
00:14:34,790 --> 00:14:38,836
Od mého kopce vede hrbolatá cesta.
272
00:14:39,587 --> 00:14:42,506
A tady máme velkou smyčku.
273
00:14:43,215 --> 00:14:45,551
Super, to je ono, Krysoure.
274
00:14:47,553 --> 00:14:49,054
A co je to nad ním?
275
00:14:49,847 --> 00:14:51,724
Překvapení.
276
00:14:53,726 --> 00:14:55,644
Počkej! Kam jdeš?
277
00:14:55,728 --> 00:14:57,730
Co je to překvapení?
278
00:14:58,814 --> 00:15:02,276
Malé kolečko? To má být překvapení?
279
00:15:03,819 --> 00:15:05,029
Tadá!
280
00:15:05,863 --> 00:15:07,031
Hačá!
281
00:15:07,573 --> 00:15:10,576
Jsem to já! Já jsem na kopci!
282
00:15:13,746 --> 00:15:14,788
Packózní!
283
00:15:14,872 --> 00:15:17,333
A sledujte tohle.
284
00:15:17,917 --> 00:15:20,336
Jen si to připnu a…
285
00:15:22,880 --> 00:15:23,714
Tadá!
286
00:15:26,258 --> 00:15:27,718
Pozor, Krysoure.
287
00:15:27,801 --> 00:15:29,178
Neboj.
288
00:15:29,261 --> 00:15:32,473
Krysour je vynikající bruslař.
289
00:15:32,556 --> 00:15:35,434
Túdly dú!
290
00:15:37,144 --> 00:15:38,479
Podívej, jak jede!
291
00:15:40,105 --> 00:15:42,733
- Udělá akrobatický přemet!
- A jéje!
292
00:15:44,109 --> 00:15:46,737
Nemůžu zastavit!
293
00:15:51,116 --> 00:15:52,493
Kam zmizel?
294
00:15:54,036 --> 00:15:56,121
Musí být v domalovánkách.
295
00:15:56,205 --> 00:15:57,623
Musíme mu pomoct!
296
00:15:59,249 --> 00:16:00,584
Můžou se hodit.
297
00:16:01,752 --> 00:16:03,921
Držte se, jdeme dovnitř.
298
00:16:08,384 --> 00:16:10,970
Jsme uvnitř domalovánek.
299
00:16:11,845 --> 00:16:14,139
- To je hustý.
- Hele, Gábi.
300
00:16:14,223 --> 00:16:15,891
Tvoje kytičky.
301
00:16:18,060 --> 00:16:20,437
Tahle voní po jahůdkách.
302
00:16:20,521 --> 00:16:22,398
Vidíš odtamtud Krysoura?
303
00:16:23,899 --> 00:16:25,275
Nevidím.
304
00:16:27,277 --> 00:16:29,071
Ale slyším ho.
305
00:16:32,574 --> 00:16:33,867
Jdeme, Pandy!
306
00:16:35,828 --> 00:16:36,870
Honem!
307
00:16:39,999 --> 00:16:41,375
Už jdeme, Krysoure!
308
00:16:46,422 --> 00:16:47,423
Gábi!
309
00:17:00,477 --> 00:17:02,312
- Ale ne!
- Kde jsi?
310
00:17:02,396 --> 00:17:03,689
Nevím,
311
00:17:03,772 --> 00:17:06,191
málem jsem naboural do ponorky…
312
00:17:06,275 --> 00:17:07,860
s medúzou!
313
00:17:09,236 --> 00:17:10,988
Do ponorky?
314
00:17:11,071 --> 00:17:13,657
To je v Ryboččině obrázku.
315
00:17:16,869 --> 00:17:19,747
Tak tohle překreslíme na něco,
316
00:17:19,830 --> 00:17:21,081
co mu pomůže.
317
00:17:21,165 --> 00:17:22,082
Na co třeba?
318
00:17:23,208 --> 00:17:24,334
Já už vím.
319
00:17:31,508 --> 00:17:32,593
Síťka!
320
00:17:33,844 --> 00:17:36,346
Pomůže nám chytat věci pod vodou.
321
00:17:36,430 --> 00:17:37,765
Jdi na to, DJi.
322
00:17:43,395 --> 00:17:45,189
Bacha, rybíci!
323
00:17:49,318 --> 00:17:50,486
Něco mám!
324
00:17:50,569 --> 00:17:51,570
Krysoura?
325
00:17:51,653 --> 00:17:52,696
Uvidíme!
326
00:17:55,657 --> 00:17:56,700
Čau, rybíci.
327
00:17:56,784 --> 00:17:59,369
Neviděly jste kočku na bruslích?
328
00:18:00,245 --> 00:18:01,246
A kde je?
329
00:18:03,123 --> 00:18:04,124
Jdeme!
330
00:18:05,375 --> 00:18:06,543
Díky, rybky!
331
00:18:07,377 --> 00:18:09,379
Už musíme být blízko.
332
00:18:10,964 --> 00:18:12,341
Rozhlédni se!
333
00:18:13,258 --> 00:18:14,510
Vidím ho.
334
00:18:14,593 --> 00:18:16,553
Míří k poháru Dortěte.
335
00:18:26,522 --> 00:18:27,356
Mňamka.
336
00:18:29,691 --> 00:18:30,943
Pomoc!
337
00:18:31,026 --> 00:18:32,361
Už letí!
338
00:18:32,444 --> 00:18:34,446
Potřebuje přistávací plochu.
339
00:18:36,323 --> 00:18:38,575
Mám to, Gábi!
340
00:18:38,659 --> 00:18:40,619
Už vím, co nakreslit!
341
00:18:45,541 --> 00:18:46,416
Polštář!
342
00:18:46,500 --> 00:18:48,252
To je geniální, Pandy!
343
00:18:48,335 --> 00:18:49,920
Pomoc!
344
00:18:50,003 --> 00:18:52,005
Už letí, pomozte mi.
345
00:18:54,007 --> 00:18:55,801
Pomoc!
346
00:18:55,884 --> 00:18:57,970
Neboj se, zachráníme tě.
347
00:19:02,266 --> 00:19:03,851
Vy… vy…
348
00:19:03,934 --> 00:19:05,561
Zachránili jste mě.
349
00:19:06,645 --> 00:19:09,731
Nedopustili bychom, aby se ti něco stalo.
350
00:19:11,191 --> 00:19:12,276
Dík, kamarádi.
351
00:19:13,318 --> 00:19:16,780
Pandy naštěstí nakreslil ten polštář.
352
00:19:16,864 --> 00:19:20,200
Dokázal jsem si ho představit právě včas.
353
00:19:20,284 --> 00:19:22,161
Vy jste nejlepší.
354
00:19:26,123 --> 00:19:29,543
Hele, tušíte někdo,
jak se odtud dostaneme?
355
00:19:33,755 --> 00:19:34,756
Jo, já.
356
00:19:42,264 --> 00:19:43,265
Naskočte si!
357
00:19:52,858 --> 00:19:54,860
To byla čmáravá paráda!
358
00:19:54,943 --> 00:19:56,111
To teda.
359
00:19:56,195 --> 00:19:59,615
Kolik věcí jsme z toho klikyháku
vytvořili!
360
00:19:59,698 --> 00:20:01,992
Vidíš, co dokáže představivost?
361
00:20:04,077 --> 00:20:06,663
Ten polštář mi něco připomíná.
362
00:20:06,747 --> 00:20:07,915
A co, Krysoure?
363
00:20:10,876 --> 00:20:12,169
Je čas na šlofíka.
364
00:20:13,337 --> 00:20:15,964
Túdly dú a dobrou noc.
365
00:20:18,634 --> 00:20:22,137
To dobrodružství Krysoura asi úplně
utahalo.
366
00:20:22,221 --> 00:20:24,765
Vy ještě jedno překvapení dáte?
367
00:20:28,810 --> 00:20:31,146
Gábi kočka,
368
00:20:31,230 --> 00:20:33,148
Gábi kočka,
369
00:20:33,232 --> 00:20:34,775
Gábi kočka,
370
00:20:34,858 --> 00:20:36,151
Gábi kočka,
371
00:20:36,235 --> 00:20:38,487
Gábi kočka,
372
00:20:38,570 --> 00:20:41,281
dnešní Gábi kočka!
373
00:20:41,365 --> 00:20:42,866
Jsem to já, Rybočka.
374
00:20:45,494 --> 00:20:47,246
Je tu s vámi Rybočka
375
00:20:47,329 --> 00:20:50,249
a pustí vám do uší trochu lázeňské vědy.
376
00:20:50,332 --> 00:20:51,333
Jde se na to!
377
00:20:51,416 --> 00:20:53,335
Vítejte v Bublinkově,
378
00:20:53,418 --> 00:20:56,797
pěna, barvy vířivé!
379
00:20:56,880 --> 00:20:58,340
Mňau.
380
00:20:58,423 --> 00:21:04,096
Rozesměju tě a uhlídáš,
kolik vědy v sobě máš!
381
00:21:04,179 --> 00:21:05,472
Mňau.
382
00:21:05,555 --> 00:21:07,641
Pohodlně usaď se,
383
00:21:07,724 --> 00:21:09,768
do masky z řas zabal se,
384
00:21:09,851 --> 00:21:12,521
dnes tu máš vše na přání!
385
00:21:13,105 --> 00:21:16,900
Jsi bublinkový pán či paní!
386
00:21:17,484 --> 00:21:20,862
Lázeňská věda plná reakcí,
387
00:21:20,946 --> 00:21:24,074
lázeňská věda, bublinkový tým,
388
00:21:24,574 --> 00:21:29,329
já denně něco nového objevím!
389
00:21:29,413 --> 00:21:31,415
Krémů mám na celé dny.
390
00:21:31,498 --> 00:21:36,503
Míchám zbrusu novou várku,
je to lektvar kočkonalý.
391
00:21:36,586 --> 00:21:38,505
Mňau.
392
00:21:38,588 --> 00:21:40,299
Bude koupel nádherná,
393
00:21:40,382 --> 00:21:42,134
péče o nehty barevná,
394
00:21:42,217 --> 00:21:45,012
předeme si celý den.
395
00:21:45,595 --> 00:21:46,972
Třpytivá hladino!
396
00:21:47,055 --> 00:21:49,725
Už za tebou jedem.
397
00:21:49,808 --> 00:21:53,645
Lázeňská věda plná reakcí,
398
00:21:53,729 --> 00:21:56,940
lázeňská věda, bublinkový tým,
399
00:21:57,524 --> 00:22:01,987
já denně něco nového objevím!
400
00:22:04,489 --> 00:22:06,491
Kádinky, tuby, různé lahve,
401
00:22:06,575 --> 00:22:08,243
vezmi ochranné brýle.
402
00:22:08,327 --> 00:22:12,331
Tav, zmraz, přidej říz,
svou lázeňskou zručnost ozkoušíš.
403
00:22:13,665 --> 00:22:18,253
Lázeňská věda, objev dnes zázrak skvělej!
404
00:22:18,837 --> 00:22:19,963
Hej!
405
00:22:20,047 --> 00:22:22,007
Lázeňská věda!
406
00:22:22,507 --> 00:22:25,260
Příště vám ukážu další lázeňskou vědu.
407
00:22:25,344 --> 00:22:26,178
Pa!
408
00:22:28,096 --> 00:22:30,390
Miluju Ryboččinu lázeňskou vědu.
409
00:22:30,474 --> 00:22:34,144
A nemůžu uvěřit, co všechno jsme vytvořili
410
00:22:34,227 --> 00:22:35,812
z jednoho klikyháku.
411
00:22:36,354 --> 00:22:39,691
Zas přijďte
a najdeme v domku další překvapení.
412
00:22:40,275 --> 00:22:41,109
Pa!
413
00:23:05,133 --> 00:23:10,305
Překlad titulků: Anna Petráková