1 00:00:09,426 --> 00:00:10,927 SERIÁL NETFLIX 2 00:00:16,057 --> 00:00:18,560 Mňau. 3 00:00:18,643 --> 00:00:19,811 Hej, Gábi, 4 00:00:20,729 --> 00:00:22,480 hurá do kouzelného domku. 5 00:00:22,981 --> 00:00:24,524 Hej, Gábi, 6 00:00:25,442 --> 00:00:27,527 promňoukáme se ke kočičkám. 7 00:00:27,610 --> 00:00:30,071 Mňau. 8 00:00:30,155 --> 00:00:32,365 Mňau. 9 00:00:32,449 --> 00:00:34,868 Mňau. 10 00:00:34,951 --> 00:00:37,078 - Hej, Gábi, - Mňau. 11 00:00:37,162 --> 00:00:39,706 - čím nás překvapíš? - Mňau. 12 00:00:39,789 --> 00:00:42,042 Smrskneme se a hurá na návštěvu! 13 00:00:42,125 --> 00:00:43,543 Hej, Gábi! 14 00:00:43,626 --> 00:00:45,545 Mňau. 15 00:00:47,255 --> 00:00:48,214 Ahoj. 16 00:00:48,298 --> 00:00:51,926 Máme nové voskovky, tak nakreslím Pandyho. 17 00:00:52,969 --> 00:00:57,140 Pandy má velkou hlavičku a dvě trojúhelníková ouška. 18 00:00:57,223 --> 00:00:59,309 Jedno má černou špičku. 19 00:00:59,392 --> 00:01:00,268 Dál má… 20 00:01:01,436 --> 00:01:03,688 dvě oválná očíčka… 21 00:01:04,689 --> 00:01:07,650 a uprostřed nich dva černé kroužky. 22 00:01:07,734 --> 00:01:10,236 Potřebujeme růžovou 23 00:01:10,320 --> 00:01:12,530 na jeho roztomilý nosík. 24 00:01:15,450 --> 00:01:18,703 A Pandí úsměv. 25 00:01:19,329 --> 00:01:24,042 A na obě strany samozřejmě dva fousky. Tak. 26 00:01:24,793 --> 00:01:25,627 Tadá! 27 00:01:26,211 --> 00:01:27,504 Packonalé. 28 00:01:27,587 --> 00:01:30,423 - Mňau. - Hej! Slyšíte to? 29 00:01:30,507 --> 00:01:33,927 Domečkovská pošta je tu. Jdeme se mrknout. 30 00:01:34,010 --> 00:01:35,553 Mňau. 31 00:01:36,846 --> 00:01:37,680 Mňau. 32 00:01:39,516 --> 00:01:40,350 Mňau. 33 00:01:42,685 --> 00:01:43,520 Mňau. 34 00:01:43,603 --> 00:01:44,896 Tak jo. 35 00:01:44,979 --> 00:01:47,732 Copak je v mňau schránce dneska? 36 00:01:49,984 --> 00:01:51,569 Podívejte. 37 00:01:51,653 --> 00:01:57,408 Na kočičí krabičce jsou samé klikyháky a kudrlinky. 38 00:01:59,035 --> 00:02:00,578 Mrkneme dovnitř. 39 00:02:02,789 --> 00:02:06,126 Je tu sešitek na kreslení 40 00:02:06,918 --> 00:02:10,964 a malinkaté voskovky. 41 00:02:12,507 --> 00:02:13,758 Jsou úplně pidi. 42 00:02:17,720 --> 00:02:18,972 To je zvláštní. 43 00:02:19,889 --> 00:02:24,811 Na každé stránce sešitku je stejný klikyhák. 44 00:02:25,395 --> 00:02:27,272 Co by to mohlo být? 45 00:02:28,148 --> 00:02:29,607 Už asi vím. 46 00:02:36,906 --> 00:02:40,285 Je to nos rozesmátého panáčka. 47 00:02:41,536 --> 00:02:42,954 Nebo ještě něco. 48 00:02:44,831 --> 00:02:48,334 Na tohle to musím obrátit vzhůru nohama. 49 00:02:48,918 --> 00:02:52,005 Sem přidám tohle a tady tohle. 50 00:02:52,630 --> 00:02:55,258 Tohle bude zelené. 51 00:02:55,842 --> 00:02:57,886 A teď to dobarvím. 52 00:02:58,553 --> 00:02:59,387 Hotovo! 53 00:03:00,305 --> 00:03:03,391 Teď je to váza s barevnými kytičkami. 54 00:03:04,350 --> 00:03:06,728 Asi vím, co to znamená. 55 00:03:06,811 --> 00:03:08,855 Jsou to domalovánky. 56 00:03:08,938 --> 00:03:12,108 Z jediné malůvky se toho dá plno dotvořit. 57 00:03:12,191 --> 00:03:15,737 Schválně, co v domku dokreslí Gábi kočky. 58 00:03:16,654 --> 00:03:18,781 Je čas se smrsknout. 59 00:03:20,158 --> 00:03:22,660 Štípnu se vlevo a dvakrát vpravo. 60 00:03:22,744 --> 00:03:25,580 Vezmu Pandyho za packu a hurá na to! 61 00:03:30,001 --> 00:03:32,003 Jsem v kuchyni. Pojďte dál. 62 00:03:35,465 --> 00:03:38,426 Ty domalovánky jsou v domku obří. 63 00:03:39,719 --> 00:03:41,179 Podívej, Pandy. 64 00:03:42,180 --> 00:03:43,014 Pandy? 65 00:03:44,224 --> 00:03:45,600 Vidíte Pandyho? 66 00:03:47,936 --> 00:03:49,145 Za mnou? 67 00:03:49,229 --> 00:03:50,813 Umazlím tě! 68 00:03:51,522 --> 00:03:52,857 Překvapil jsem tě? 69 00:03:52,941 --> 00:03:55,318 Ty mě pokaždé dostaneš, Pandy. 70 00:03:55,401 --> 00:03:56,444 Jo! 71 00:03:57,195 --> 00:04:00,782 Z jednoho klikyháku se dá vyrobit spousta věcí? 72 00:04:01,616 --> 00:04:04,244 Stačí voskovka a představivost. 73 00:04:07,080 --> 00:04:09,123 Hezký veselý panáček. 74 00:04:11,542 --> 00:04:14,212 - Chceš to zkusit? - To si piš! 75 00:04:15,588 --> 00:04:17,298 Co ti to připomíná? 76 00:04:25,682 --> 00:04:29,102 Vůbec nic. Nenapadá mě, co dokreslit. 77 00:04:29,185 --> 00:04:30,603 To nevadí, Pandy. 78 00:04:30,687 --> 00:04:33,106 Někdy to představivosti trvá, 79 00:04:33,189 --> 00:04:34,774 než ji něco napadne. 80 00:04:34,857 --> 00:04:37,902 Ahoj, Gábi. Ahoj, Pandy. Co je nového? 81 00:04:37,986 --> 00:04:38,820 Ahoj. 82 00:04:39,404 --> 00:04:40,405 Co to je? 83 00:04:40,488 --> 00:04:41,823 Domalovánky. 84 00:04:42,991 --> 00:04:44,284 Taková hra. 85 00:04:44,367 --> 00:04:46,911 Koukneš a představivost ti napoví, 86 00:04:46,995 --> 00:04:49,080 co by z toho šlo vytvořit. 87 00:04:49,163 --> 00:04:51,916 Moje představivost se rozmýšlí. 88 00:04:52,000 --> 00:04:53,835 Tak na, zkus to ty. 89 00:04:53,918 --> 00:04:55,044 Tak jo. 90 00:04:55,128 --> 00:04:57,088 Co ti to připomíná, Dortě? 91 00:04:59,674 --> 00:05:03,011 Něco vidím. Řekněte, až budete vědět, co to je. 92 00:05:04,762 --> 00:05:06,097 Zasněžená hora! 93 00:05:09,267 --> 00:05:11,060 Třešeň na té hoře. 94 00:05:11,144 --> 00:05:12,145 Ne. 95 00:05:15,982 --> 00:05:18,026 Zmrzlinový pohár! 96 00:05:18,109 --> 00:05:19,736 Dobrá trefa. 97 00:05:19,819 --> 00:05:23,865 S jahodovou zmrzkou, 98 00:05:25,116 --> 00:05:27,285 čokoládovou polevou 99 00:05:27,827 --> 00:05:30,246 a třešničkou nahoře. 100 00:05:30,330 --> 00:05:33,624 Páni, to vypadá tak dobře, že bych si dala. 101 00:05:33,708 --> 00:05:36,461 To jo! Škoda, že je to jen obrázek. 102 00:05:40,840 --> 00:05:43,259 Opravdové zmrzlinové poháry? 103 00:05:43,342 --> 00:05:45,928 To si ze mě děláš kočku! Mňam! 104 00:05:46,429 --> 00:05:47,430 Počkat. 105 00:05:50,349 --> 00:05:52,935 Bez lžičky se jedí poháry špatně. 106 00:06:00,902 --> 00:06:01,778 Hezky. 107 00:06:01,861 --> 00:06:04,572 Počkat! Bez zdobení by to nešlo. 108 00:06:04,655 --> 00:06:06,199 Posypková párty! 109 00:06:09,077 --> 00:06:10,244 Dobrou chuť. 110 00:06:12,997 --> 00:06:15,500 Čmárej si, čmárej, čmáry, čmáry, 111 00:06:15,583 --> 00:06:18,419 cokoli vleze ti do hlavy. 112 00:06:18,503 --> 00:06:19,504 Človíčka, 113 00:06:19,587 --> 00:06:21,255 s kytkami vázička, 114 00:06:21,339 --> 00:06:23,925 všude dobré, barevné zdobení. 115 00:06:24,008 --> 00:06:26,469 Je na tobě, co vytvoříš v hlavě, 116 00:06:26,552 --> 00:06:29,472 tak čmárej si, čmárej, čmáry, čmár. 117 00:06:32,016 --> 00:06:35,561 Lepší obrázek jsem ještě nejedla, Dortě. 118 00:06:35,645 --> 00:06:38,064 Díky, že jsem si mohl zahrát. 119 00:06:40,149 --> 00:06:42,485 Ani nemusíme mýt nádobí. 120 00:06:42,568 --> 00:06:44,445 Miluju domalovánky. 121 00:06:44,529 --> 00:06:46,155 Jsou fakt prima. 122 00:06:46,656 --> 00:06:48,074 Teď ty, Pandy. 123 00:06:52,245 --> 00:06:54,205 Pořád nevím, co nakreslit. 124 00:06:54,288 --> 00:06:57,458 Nevíš, co nakreslit… zatím. 125 00:06:57,542 --> 00:06:59,418 Ještě si to promysli. 126 00:06:59,502 --> 00:07:01,420 Určitě to bude bezva. 127 00:07:01,504 --> 00:07:02,380 Hej! 128 00:07:02,463 --> 00:07:04,632 Co to vzít do koupelny? 129 00:07:04,715 --> 00:07:07,009 Rybočka s tím dokáže zázraky. 130 00:07:07,593 --> 00:07:09,512 Super nápad. Tak jdeme. 131 00:07:10,346 --> 00:07:12,682 Díky za posypkonalý pohár. 132 00:07:13,432 --> 00:07:17,145 Jo, bez tebe bych v tom klikyháku pohár neviděl. 133 00:07:17,228 --> 00:07:18,521 Co naděláš? 134 00:07:18,604 --> 00:07:20,648 Já vidím dobroty ve všem. 135 00:07:22,024 --> 00:07:23,025 Pa, Dortě. 136 00:07:23,109 --> 00:07:24,152 Fajn kreslení! 137 00:07:24,235 --> 00:07:26,779 Čmárej si, čmárej, čmáry, čmáry, 138 00:07:26,863 --> 00:07:29,574 cokoli vleze ti do hlavy! 139 00:07:29,657 --> 00:07:32,243 Je na tobě, co vytvoříš v hlavě, 140 00:07:32,326 --> 00:07:34,412 tak čmárej si, čmárej. 141 00:07:34,495 --> 00:07:35,872 Ahoj, Rybočko! 142 00:07:35,955 --> 00:07:36,956 Ahoj, vy dva! 143 00:07:38,708 --> 00:07:40,084 Co to máš, Gábi? 144 00:07:40,168 --> 00:07:41,461 Domalovánky. 145 00:07:41,544 --> 00:07:45,298 Každý v tom vidí na dokreslení něco jiného. 146 00:07:45,381 --> 00:07:47,008 Dost packózní. 147 00:07:47,091 --> 00:07:48,885 Zkusíš to, Rybočko? 148 00:07:48,968 --> 00:07:50,136 Moc ráda. 149 00:07:59,896 --> 00:08:01,147 To nic, Rybočko. 150 00:08:01,230 --> 00:08:04,734 Někdy to představivosti chvilku trvá. 151 00:08:08,613 --> 00:08:09,947 Už něco mám! 152 00:08:10,031 --> 00:08:11,365 Tak jdi na to. 153 00:08:11,449 --> 00:08:14,076 Kresli a my budeme hádat, co to je. 154 00:08:14,660 --> 00:08:15,745 Jdu na to! 155 00:08:18,623 --> 00:08:19,624 Ryba? 156 00:08:25,338 --> 00:08:26,589 Robotická žába! 157 00:08:26,672 --> 00:08:29,175 Ano! Robotická žába. 158 00:08:30,510 --> 00:08:31,761 Tak pokračuj. 159 00:08:37,600 --> 00:08:40,353 To je taková ta podvodní loď. 160 00:08:41,812 --> 00:08:42,855 Ponorka! 161 00:08:43,397 --> 00:08:44,649 Ano! 162 00:08:44,732 --> 00:08:46,776 No jasně. Už ji vidím. 163 00:08:46,859 --> 00:08:49,278 Krásná ponorka, Rybočko. 164 00:08:49,362 --> 00:08:50,363 Děkuju. 165 00:08:55,368 --> 00:08:57,703 Třpytivá hladino! 166 00:08:57,787 --> 00:09:00,164 Domalovánky jsou fakt packózní. 167 00:09:02,542 --> 00:09:05,294 Co malované podvodní dobrodrúžo? 168 00:09:05,878 --> 00:09:06,879 - Jo! - Hurá! 169 00:09:10,007 --> 00:09:11,384 A jdeme na to. 170 00:09:21,143 --> 00:09:24,021 Jsme v podvodním světě z klikyháků. 171 00:09:26,857 --> 00:09:29,443 Čmárej si, čmárej, čmáry, čmáry, 172 00:09:29,527 --> 00:09:32,405 cokoli vleze ti do hlavy. 173 00:09:32,488 --> 00:09:34,949 Čmáry, čmáry, hezky čmáráme. 174 00:09:35,032 --> 00:09:36,284 Hele, klikyhák. 175 00:09:36,367 --> 00:09:37,577 Copak to bude? 176 00:09:40,037 --> 00:09:41,163 Je to ryba! 177 00:09:42,623 --> 00:09:44,041 Kočičí ryba. 178 00:09:46,460 --> 00:09:48,671 Zdraví nás srdíčkem. 179 00:09:48,754 --> 00:09:50,256 Čau, kočkoryby. 180 00:09:50,339 --> 00:09:51,674 Najdeme další. 181 00:09:52,675 --> 00:09:55,094 Čmáry, čmáry, hezky čmáráme. 182 00:09:55,177 --> 00:09:56,596 Další klikyhák! 183 00:09:56,679 --> 00:09:57,972 Copak to bude? 184 00:10:00,349 --> 00:10:01,684 Ústřice! 185 00:10:01,767 --> 00:10:03,519 U všech mořských tvorů! 186 00:10:04,228 --> 00:10:06,689 Čmáry, čmáry, hezky čmáráme. 187 00:10:06,772 --> 00:10:07,982 Další klikyhák. 188 00:10:08,065 --> 00:10:09,483 Copak to bude? 189 00:10:11,694 --> 00:10:13,154 Medúza. 190 00:10:13,237 --> 00:10:14,572 Hele, jak svítí. 191 00:10:14,655 --> 00:10:15,990 Packonalé. 192 00:10:18,451 --> 00:10:21,120 Je na tobě, co vytvoříš v hlavě, 193 00:10:21,203 --> 00:10:24,040 tak čmárej si, čmár, čmáry, čmárej! 194 00:10:24,123 --> 00:10:24,957 Koukněte. 195 00:10:25,041 --> 00:10:28,586 Tamhle je ponorka a v ní medúza. 196 00:10:29,170 --> 00:10:30,254 Ahoj, medúzo. 197 00:10:43,225 --> 00:10:46,020 To bylo mňaurádní, Rybočko. 198 00:10:46,812 --> 00:10:48,272 To jsem moc ráda. 199 00:10:48,856 --> 00:10:51,442 Ti mořští tvorové byli bublonalí. 200 00:10:53,611 --> 00:10:56,989 Chapadla té medúzy mi připomněly DJ Kocoura. 201 00:10:57,073 --> 00:10:58,324 To jo. 202 00:10:58,949 --> 00:11:02,244 Ten v tom klikyháku uvidí něco tanečního. 203 00:11:02,328 --> 00:11:03,954 - Dík, Rybočko. - Pa. 204 00:11:06,457 --> 00:11:09,085 Čmárej si, čmárej, čmáry, čmáry, 205 00:11:09,168 --> 00:11:11,837 cokoli vleze ti do hlavy. 206 00:11:11,921 --> 00:11:14,632 Je na tobě, co vytvoříš v hlavě, 207 00:11:14,715 --> 00:11:17,301 tak čmárej si, čmár, čmáry, čmárej. 208 00:11:17,385 --> 00:11:19,845 Čau, koťata. Jak se vám to vrtí? 209 00:11:19,929 --> 00:11:22,264 Máme domalovánky. Ukaž mu je. 210 00:11:27,144 --> 00:11:29,688 Vezmi si voskovku, DJi Kocoure. 211 00:11:31,482 --> 00:11:33,359 Zbožňuju, jak voní. 212 00:11:33,442 --> 00:11:35,528 Mrkni na ten klikyhák 213 00:11:35,611 --> 00:11:39,281 a zkus si představit, co bys z něj mohl vytvořit. 214 00:11:39,365 --> 00:11:41,492 My budeme hádat, co kreslíš. 215 00:11:41,575 --> 00:11:43,411 To zní dobře. 216 00:11:49,125 --> 00:11:51,961 Můžeš ty domalovánky i otočit, DJi. 217 00:11:55,965 --> 00:11:57,049 Jo, mám to. 218 00:11:57,633 --> 00:11:58,467 Můžeme? 219 00:11:58,551 --> 00:11:59,760 - Jo. - Můžeme. 220 00:12:06,559 --> 00:12:07,560 Je to křeslo? 221 00:12:07,643 --> 00:12:09,103 Já vím, donut! 222 00:12:09,186 --> 00:12:10,396 Počkat, ne. 223 00:12:10,479 --> 00:12:12,231 Hasičská hadice. 224 00:12:12,314 --> 00:12:13,399 Hádejte dál. 225 00:12:13,941 --> 00:12:15,568 - Je to had? - Ne. 226 00:12:17,611 --> 00:12:20,448 Určitě to není had? Vypadá to tak. 227 00:12:20,531 --> 00:12:23,367 Není, ale dobrý tip. 228 00:12:23,451 --> 00:12:25,494 Teď poslední část. 229 00:12:29,373 --> 00:12:30,749 Tak je to tuba? 230 00:12:31,542 --> 00:12:32,543 Správně! 231 00:12:37,256 --> 00:12:38,674 Hezky, Pandy. 232 00:12:39,508 --> 00:12:41,302 Vrti, vrti, kruť! 233 00:12:42,303 --> 00:12:43,179 Jo! 234 00:12:49,101 --> 00:12:50,186 Tak jo! 235 00:12:53,856 --> 00:12:56,192 To jsou parádní domalovánky! 236 00:12:59,111 --> 00:13:01,530 Čmárej si, čmárej, čmáry, čmáry, 237 00:13:01,614 --> 00:13:04,158 cokoli vleze ti do hlavy. 238 00:13:04,241 --> 00:13:05,784 Človíčka, 239 00:13:05,868 --> 00:13:07,411 s kytkami vázička, 240 00:13:07,495 --> 00:13:10,122 všude dobrá, barevná posypka. 241 00:13:10,206 --> 00:13:11,499 Ponorka, 242 00:13:11,582 --> 00:13:12,833 nebo hejno ryb, 243 00:13:12,917 --> 00:13:15,711 nebo veselá tuba, přát sis nemohl líp. 244 00:13:15,794 --> 00:13:18,464 Je na tobě, co vytvoříš v hlavě, 245 00:13:18,547 --> 00:13:21,133 tak čmárej si, čmár, čmáry, čmárej. 246 00:13:22,635 --> 00:13:24,178 Domalovánky jsou nej. 247 00:13:24,762 --> 00:13:27,014 Hrál jsi krásně, DJi Kocoure. 248 00:13:28,057 --> 00:13:31,143 Na obrázek jsem ještě nehrál, ale šlo to. 249 00:13:33,354 --> 00:13:35,272 Co je to tu za kravál? 250 00:13:35,356 --> 00:13:36,190 Krysoure. 251 00:13:36,273 --> 00:13:38,651 Podívej se na ty domalovánky. 252 00:13:38,734 --> 00:13:40,236 Domalo co? 253 00:13:46,367 --> 00:13:47,952 Je to hra, Krysoure. 254 00:13:48,035 --> 00:13:51,705 Koukneš na klikyhák a dokreslíš ho. 255 00:13:51,789 --> 00:13:53,707 Jo, zkus to. 256 00:13:58,837 --> 00:14:00,172 Tak. Kopec. 257 00:14:00,256 --> 00:14:01,840 Krysour vyhrál. 258 00:14:01,924 --> 00:14:03,217 Děkuji. 259 00:14:04,385 --> 00:14:05,344 Krysoure. 260 00:14:05,427 --> 00:14:07,721 V domalovánkách se nevyhrává. 261 00:14:08,722 --> 00:14:10,516 Tak o co tedy jde? 262 00:14:10,599 --> 00:14:13,143 O to, co ti ten klikyhák připomene 263 00:14:13,227 --> 00:14:16,230 a čím ho domaluješ abys něco vytvořil. 264 00:14:17,356 --> 00:14:18,816 Vypadá jako kopec. 265 00:14:18,899 --> 00:14:22,528 No jo, máš pravdu, fakt to vypadá jako kopec. 266 00:14:22,611 --> 00:14:25,823 Co k němu něco přidat? Kudy se k němu jde? 267 00:14:25,906 --> 00:14:27,032 Co na něm je? 268 00:14:27,116 --> 00:14:28,909 Zkus to, Krysoure. 269 00:14:28,993 --> 00:14:30,286 To zvládneš. 270 00:14:30,369 --> 00:14:33,622 No dobrá, když chcete hrát takhle. 271 00:14:34,790 --> 00:14:38,836 Od mého kopce vede hrbolatá cesta. 272 00:14:39,587 --> 00:14:42,506 A tady máme velkou smyčku. 273 00:14:43,215 --> 00:14:45,551 Super, to je ono, Krysoure. 274 00:14:47,553 --> 00:14:49,054 A co je to nad ním? 275 00:14:49,847 --> 00:14:51,724 Překvapení. 276 00:14:53,726 --> 00:14:55,644 Počkej! Kam jdeš? 277 00:14:55,728 --> 00:14:57,730 Co je to překvapení? 278 00:14:58,814 --> 00:15:02,276 Malé kolečko? To má být překvapení? 279 00:15:03,819 --> 00:15:05,029 Tadá! 280 00:15:05,863 --> 00:15:07,031 Hačá! 281 00:15:07,573 --> 00:15:10,576 Jsem to já! Já jsem na kopci! 282 00:15:13,746 --> 00:15:14,788 Packózní! 283 00:15:14,872 --> 00:15:17,333 A sledujte tohle. 284 00:15:17,917 --> 00:15:20,336 Jen si to připnu a… 285 00:15:22,880 --> 00:15:23,714 Tadá! 286 00:15:26,258 --> 00:15:27,718 Pozor, Krysoure. 287 00:15:27,801 --> 00:15:29,178 Neboj. 288 00:15:29,261 --> 00:15:32,473 Krysour je vynikající bruslař. 289 00:15:32,556 --> 00:15:35,434 Túdly dú! 290 00:15:37,144 --> 00:15:38,479 Podívej, jak jede! 291 00:15:40,105 --> 00:15:42,733 - Udělá akrobatický přemet! - A jéje! 292 00:15:44,109 --> 00:15:46,737 Nemůžu zastavit! 293 00:15:51,116 --> 00:15:52,493 Kam zmizel? 294 00:15:54,036 --> 00:15:56,121 Musí být v domalovánkách. 295 00:15:56,205 --> 00:15:57,623 Musíme mu pomoct! 296 00:15:59,249 --> 00:16:00,584 Můžou se hodit. 297 00:16:01,752 --> 00:16:03,921 Držte se, jdeme dovnitř. 298 00:16:08,384 --> 00:16:10,970 Jsme uvnitř domalovánek. 299 00:16:11,845 --> 00:16:14,139 - To je hustý. - Hele, Gábi. 300 00:16:14,223 --> 00:16:15,891 Tvoje kytičky. 301 00:16:18,060 --> 00:16:20,437 Tahle voní po jahůdkách. 302 00:16:20,521 --> 00:16:22,398 Vidíš odtamtud Krysoura? 303 00:16:23,899 --> 00:16:25,275 Nevidím. 304 00:16:27,277 --> 00:16:29,071 Ale slyším ho. 305 00:16:32,574 --> 00:16:33,867 Jdeme, Pandy! 306 00:16:35,828 --> 00:16:36,870 Honem! 307 00:16:39,999 --> 00:16:41,375 Už jdeme, Krysoure! 308 00:16:46,422 --> 00:16:47,423 Gábi! 309 00:17:00,477 --> 00:17:02,312 - Ale ne! - Kde jsi? 310 00:17:02,396 --> 00:17:03,689 Nevím, 311 00:17:03,772 --> 00:17:06,191 málem jsem naboural do ponorky… 312 00:17:06,275 --> 00:17:07,860 s medúzou! 313 00:17:09,236 --> 00:17:10,988 Do ponorky? 314 00:17:11,071 --> 00:17:13,657 To je v Ryboččině obrázku. 315 00:17:16,869 --> 00:17:19,747 Tak tohle překreslíme na něco, 316 00:17:19,830 --> 00:17:21,081 co mu pomůže. 317 00:17:21,165 --> 00:17:22,082 Na co třeba? 318 00:17:23,208 --> 00:17:24,334 Já už vím. 319 00:17:31,508 --> 00:17:32,593 Síťka! 320 00:17:33,844 --> 00:17:36,346 Pomůže nám chytat věci pod vodou. 321 00:17:36,430 --> 00:17:37,765 Jdi na to, DJi. 322 00:17:43,395 --> 00:17:45,189 Bacha, rybíci! 323 00:17:49,318 --> 00:17:50,486 Něco mám! 324 00:17:50,569 --> 00:17:51,570 Krysoura? 325 00:17:51,653 --> 00:17:52,696 Uvidíme! 326 00:17:55,657 --> 00:17:56,700 Čau, rybíci. 327 00:17:56,784 --> 00:17:59,369 Neviděly jste kočku na bruslích? 328 00:18:00,245 --> 00:18:01,246 A kde je? 329 00:18:03,123 --> 00:18:04,124 Jdeme! 330 00:18:05,375 --> 00:18:06,543 Díky, rybky! 331 00:18:07,377 --> 00:18:09,379 Už musíme být blízko. 332 00:18:10,964 --> 00:18:12,341 Rozhlédni se! 333 00:18:13,258 --> 00:18:14,510 Vidím ho. 334 00:18:14,593 --> 00:18:16,553 Míří k poháru Dortěte. 335 00:18:26,522 --> 00:18:27,356 Mňamka. 336 00:18:29,691 --> 00:18:30,943 Pomoc! 337 00:18:31,026 --> 00:18:32,361 Už letí! 338 00:18:32,444 --> 00:18:34,446 Potřebuje přistávací plochu. 339 00:18:36,323 --> 00:18:38,575 Mám to, Gábi! 340 00:18:38,659 --> 00:18:40,619 Už vím, co nakreslit! 341 00:18:45,541 --> 00:18:46,416 Polštář! 342 00:18:46,500 --> 00:18:48,252 To je geniální, Pandy! 343 00:18:48,335 --> 00:18:49,920 Pomoc! 344 00:18:50,003 --> 00:18:52,005 Už letí, pomozte mi. 345 00:18:54,007 --> 00:18:55,801 Pomoc! 346 00:18:55,884 --> 00:18:57,970 Neboj se, zachráníme tě. 347 00:19:02,266 --> 00:19:03,851 Vy… vy… 348 00:19:03,934 --> 00:19:05,561 Zachránili jste mě. 349 00:19:06,645 --> 00:19:09,731 Nedopustili bychom, aby se ti něco stalo. 350 00:19:11,191 --> 00:19:12,276 Dík, kamarádi. 351 00:19:13,318 --> 00:19:16,780 Pandy naštěstí nakreslil ten polštář. 352 00:19:16,864 --> 00:19:20,200 Dokázal jsem si ho představit právě včas. 353 00:19:20,284 --> 00:19:22,161 Vy jste nejlepší. 354 00:19:26,123 --> 00:19:29,543 Hele, tušíte někdo, jak se odtud dostaneme? 355 00:19:33,755 --> 00:19:34,756 Jo, já. 356 00:19:42,264 --> 00:19:43,265 Naskočte si! 357 00:19:52,858 --> 00:19:54,860 To byla čmáravá paráda! 358 00:19:54,943 --> 00:19:56,111 To teda. 359 00:19:56,195 --> 00:19:59,615 Kolik věcí jsme z toho klikyháku vytvořili! 360 00:19:59,698 --> 00:20:01,992 Vidíš, co dokáže představivost? 361 00:20:04,077 --> 00:20:06,663 Ten polštář mi něco připomíná. 362 00:20:06,747 --> 00:20:07,915 A co, Krysoure? 363 00:20:10,876 --> 00:20:12,169 Je čas na šlofíka. 364 00:20:13,337 --> 00:20:15,964 Túdly dú a dobrou noc. 365 00:20:18,634 --> 00:20:22,137 To dobrodružství Krysoura asi úplně utahalo. 366 00:20:22,221 --> 00:20:24,765 Vy ještě jedno překvapení dáte? 367 00:20:28,810 --> 00:20:31,146 Gábi kočka, 368 00:20:31,230 --> 00:20:33,148 Gábi kočka, 369 00:20:33,232 --> 00:20:34,775 Gábi kočka, 370 00:20:34,858 --> 00:20:36,151 Gábi kočka, 371 00:20:36,235 --> 00:20:38,487 Gábi kočka, 372 00:20:38,570 --> 00:20:41,281 dnešní Gábi kočka! 373 00:20:41,365 --> 00:20:42,866 Jsem to já, Rybočka. 374 00:20:45,494 --> 00:20:47,246 Je tu s vámi Rybočka 375 00:20:47,329 --> 00:20:50,249 a pustí vám do uší trochu lázeňské vědy. 376 00:20:50,332 --> 00:20:51,333 Jde se na to! 377 00:20:51,416 --> 00:20:53,335 Vítejte v Bublinkově, 378 00:20:53,418 --> 00:20:56,797 pěna, barvy vířivé! 379 00:20:56,880 --> 00:20:58,340 Mňau. 380 00:20:58,423 --> 00:21:04,096 Rozesměju tě a uhlídáš, kolik vědy v sobě máš! 381 00:21:04,179 --> 00:21:05,472 Mňau. 382 00:21:05,555 --> 00:21:07,641 Pohodlně usaď se, 383 00:21:07,724 --> 00:21:09,768 do masky z řas zabal se, 384 00:21:09,851 --> 00:21:12,521 dnes tu máš vše na přání! 385 00:21:13,105 --> 00:21:16,900 Jsi bublinkový pán či paní! 386 00:21:17,484 --> 00:21:20,862 Lázeňská věda plná reakcí, 387 00:21:20,946 --> 00:21:24,074 lázeňská věda, bublinkový tým, 388 00:21:24,574 --> 00:21:29,329 já denně něco nového objevím! 389 00:21:29,413 --> 00:21:31,415 Krémů mám na celé dny. 390 00:21:31,498 --> 00:21:36,503 Míchám zbrusu novou várku, je to lektvar kočkonalý. 391 00:21:36,586 --> 00:21:38,505 Mňau. 392 00:21:38,588 --> 00:21:40,299 Bude koupel nádherná, 393 00:21:40,382 --> 00:21:42,134 péče o nehty barevná, 394 00:21:42,217 --> 00:21:45,012 předeme si celý den. 395 00:21:45,595 --> 00:21:46,972 Třpytivá hladino! 396 00:21:47,055 --> 00:21:49,725 Už za tebou jedem. 397 00:21:49,808 --> 00:21:53,645 Lázeňská věda plná reakcí, 398 00:21:53,729 --> 00:21:56,940 lázeňská věda, bublinkový tým, 399 00:21:57,524 --> 00:22:01,987 já denně něco nového objevím! 400 00:22:04,489 --> 00:22:06,491 Kádinky, tuby, různé lahve, 401 00:22:06,575 --> 00:22:08,243 vezmi ochranné brýle. 402 00:22:08,327 --> 00:22:12,331 Tav, zmraz, přidej říz, svou lázeňskou zručnost ozkoušíš. 403 00:22:13,665 --> 00:22:18,253 Lázeňská věda, objev dnes zázrak skvělej! 404 00:22:18,837 --> 00:22:19,963 Hej! 405 00:22:20,047 --> 00:22:22,007 Lázeňská věda! 406 00:22:22,507 --> 00:22:25,260 Příště vám ukážu další lázeňskou vědu. 407 00:22:25,344 --> 00:22:26,178 Pa! 408 00:22:28,096 --> 00:22:30,390 Miluju Ryboččinu lázeňskou vědu. 409 00:22:30,474 --> 00:22:34,144 A nemůžu uvěřit, co všechno jsme vytvořili 410 00:22:34,227 --> 00:22:35,812 z jednoho klikyháku. 411 00:22:36,354 --> 00:22:39,691 Zas přijďte a najdeme v domku další překvapení. 412 00:22:40,275 --> 00:22:41,109 Pa! 413 00:23:05,133 --> 00:23:10,305 Překlad titulků: Anna Petráková