1 00:00:08,717 --> 00:00:10,927 UNA SERIE DE NETFLIX 2 00:00:16,057 --> 00:00:18,560 Miau, miau, miau, miau, miau. 3 00:00:18,643 --> 00:00:19,811 Es Gabby 4 00:00:20,729 --> 00:00:22,439 y su casa de muñecas. 5 00:00:22,981 --> 00:00:24,524 ¡Ey, Gabby! 6 00:00:25,275 --> 00:00:27,527 Llévanos contigo a vivir en el miau. 7 00:00:27,610 --> 00:00:30,071 - Miau-mi-miau-mi-miau. - Miau. 8 00:00:30,155 --> 00:00:32,365 - Miau-mi-miau-mi-miau. - Miau. 9 00:00:32,449 --> 00:00:34,868 Miau, miau, miau, miau. 10 00:00:34,951 --> 00:00:37,203 - ¡Ey, Gabby! - Miau-mi-miau-mi-miau. 11 00:00:37,287 --> 00:00:39,789 - ¿Qué sorpresa hay? - Miau-mi-miau-mi-miau. 12 00:00:39,873 --> 00:00:42,042 Encógenos y entremos ya. 13 00:00:42,125 --> 00:00:43,543 ¡Ey, Gabby! 14 00:00:43,626 --> 00:00:45,545 ¡Miau! 15 00:00:47,255 --> 00:00:48,214 Hola. 16 00:00:48,298 --> 00:00:51,926 Tenemos unos colores nuevos y voy a dibujar a Pandy. 17 00:00:52,969 --> 00:00:57,140 Pandy tiene una cabeza grande con dos orejas triangulares. 18 00:00:57,223 --> 00:00:59,309 Una tiene la punta negra, así. 19 00:00:59,392 --> 00:01:00,268 Tiene… 20 00:01:01,436 --> 00:01:03,688 dos ojos ovalados… 21 00:01:04,689 --> 00:01:07,650 y dos círculos negros en el centro. 22 00:01:07,734 --> 00:01:10,236 Necesitamos un color rosa 23 00:01:10,320 --> 00:01:12,530 para la nariz con forma de corazón. 24 00:01:15,450 --> 00:01:18,703 Y su sonrisa de Pandy. 25 00:01:19,329 --> 00:01:24,042 Y, por supuesto, dos bigotes a cada lado. Así. 26 00:01:24,793 --> 00:01:25,627 ¡Tachán! 27 00:01:26,211 --> 00:01:27,504 ¡Patástico! 28 00:01:27,587 --> 00:01:30,423 - Miau, miau, miau. - ¿Lo habéis oído? 29 00:01:30,507 --> 00:01:33,927 Es una entrega sorpresa. Vamos a ver qué es. 30 00:01:34,010 --> 00:01:35,553 Miau, miau, miau. 31 00:01:36,846 --> 00:01:37,680 Miau. 32 00:01:39,516 --> 00:01:40,350 Miau. 33 00:01:42,685 --> 00:01:43,520 Miau. 34 00:01:43,603 --> 00:01:44,896 Vale. 35 00:01:44,979 --> 00:01:47,732 A ver qué hay hoy en el Buzón miau miau. 36 00:01:49,984 --> 00:01:51,569 ¡Mirad! 37 00:01:51,653 --> 00:01:57,408 La caja sorpresa está llena de dibujitos y garabatos. 38 00:01:59,035 --> 00:02:00,578 A ver qué hay dentro. 39 00:02:02,789 --> 00:02:06,126 Es un libro de colorear 40 00:02:06,918 --> 00:02:10,964 y una cajita de colores. 41 00:02:12,507 --> 00:02:13,758 ¡Mirad qué pequeños! 42 00:02:17,720 --> 00:02:18,972 Qué raro. 43 00:02:19,889 --> 00:02:24,811 Todas las páginas tienen el mismo garabato. 44 00:02:25,395 --> 00:02:27,272 Me pregunto qué será. 45 00:02:28,148 --> 00:02:29,607 Tengo una idea. 46 00:02:36,906 --> 00:02:40,285 ¡Es una nariz en una cara sonriente! 47 00:02:41,536 --> 00:02:42,954 Tengo otra idea. 48 00:02:44,831 --> 00:02:48,334 Para este tengo que girarlo. 49 00:02:48,918 --> 00:02:52,005 Le pongo esto y esto. 50 00:02:52,630 --> 00:02:55,258 Un poco de verde. 51 00:02:55,842 --> 00:02:57,886 Y un poquito de color. 52 00:02:58,553 --> 00:02:59,387 ¡Hecho! 53 00:03:00,305 --> 00:03:03,391 Es un jarrón con flores de colores. 54 00:03:04,350 --> 00:03:06,728 Creo que ya sé qué significa. 55 00:03:06,811 --> 00:03:08,855 ¡Es un libro de garabatos! 56 00:03:08,938 --> 00:03:12,066 Se pueden hacer muchas cosas con un solo garabato. 57 00:03:12,150 --> 00:03:15,737 Lo llevaremos a la casita a ver qué hacen los Gabby-gatos. 58 00:03:16,654 --> 00:03:18,781 Es hora de miniaturizarse. 59 00:03:20,158 --> 00:03:22,660 Pellizco aquí, pellizco allá. 60 00:03:22,744 --> 00:03:25,580 Agárrate, Pandy, ¡vamos ya! 61 00:03:30,001 --> 00:03:32,003 Estoy en la cocina, pasad. 62 00:03:35,465 --> 00:03:38,426 Mirad qué grande es el libro en la casita. 63 00:03:39,719 --> 00:03:41,179 Mira, Pandy. 64 00:03:42,180 --> 00:03:43,014 ¿Pandy? 65 00:03:44,224 --> 00:03:45,600 ¿Veis a Pandy? 66 00:03:47,936 --> 00:03:49,145 ¿Detrás? 67 00:03:49,229 --> 00:03:50,813 ¡Abrazoataque! 68 00:03:51,522 --> 00:03:52,857 ¿Te he sorprendido? 69 00:03:52,941 --> 00:03:55,318 Pandy, siempre me pillas. 70 00:03:55,401 --> 00:03:56,444 ¡Sí! 71 00:03:57,195 --> 00:04:00,782 ¿Y ese garabato se puede convertir en muchas cosas? 72 00:04:01,616 --> 00:04:04,244 Solo necesitas un color y tu imaginación. 73 00:04:07,080 --> 00:04:09,123 Me gusta esa cara que has hecho. 74 00:04:11,542 --> 00:04:14,212 - ¿Quieres probar, Pandy? - ¡Claro! 75 00:04:15,588 --> 00:04:17,298 ¿Qué ves en ese garabato? 76 00:04:25,682 --> 00:04:29,102 Nada. No se me ocurre nada. 77 00:04:29,185 --> 00:04:30,520 No pasa nada, Pandy. 78 00:04:30,603 --> 00:04:34,774 A veces hay que darle tiempo a la imaginación para pensar una idea. 79 00:04:34,857 --> 00:04:37,902 Hola, Gabby. Hola, Pandy. ¿Qué hacéis? 80 00:04:37,986 --> 00:04:38,820 Hola, Muffin. 81 00:04:39,404 --> 00:04:40,405 ¿Qué es eso? 82 00:04:40,488 --> 00:04:41,906 Un libro de garabatos. 83 00:04:42,991 --> 00:04:44,284 Es como un juego. 84 00:04:44,367 --> 00:04:46,911 Miras el garabato y usas tu imaginación 85 00:04:46,995 --> 00:04:49,080 para convertirlo en otra cosa. 86 00:04:49,163 --> 00:04:51,916 Mi imaginación aún está pensando. 87 00:04:52,000 --> 00:04:53,835 Toma. Inténtalo tú. 88 00:04:53,918 --> 00:04:55,044 Vale. 89 00:04:55,128 --> 00:04:57,088 ¿Qué te parece ese garabato? 90 00:04:59,674 --> 00:05:02,927 Veo algo. Decidme cuando sepáis qué es. 91 00:05:04,762 --> 00:05:06,097 ¡Una montaña nevada! 92 00:05:09,267 --> 00:05:11,060 Una guinda en una montaña. 93 00:05:11,144 --> 00:05:12,145 No. 94 00:05:15,982 --> 00:05:18,026 ¡Es una copa de helado! 95 00:05:18,109 --> 00:05:19,736 Lo has adivinado. 96 00:05:19,819 --> 00:05:23,865 Con helado de fresa… 97 00:05:25,116 --> 00:05:27,285 salsa de chocolate 98 00:05:27,827 --> 00:05:30,246 y una guinda encima. 99 00:05:30,330 --> 00:05:33,624 ¡Guau, Muffin! Dan ganas de comérselo. 100 00:05:33,708 --> 00:05:36,461 ¡Sí! Qué pena que sea solo un dibujo. 101 00:05:40,840 --> 00:05:43,259 ¿Helados de verdad? 102 00:05:43,342 --> 00:05:45,928 ¡Por todos mis bigotes! ¡A comer! 103 00:05:46,429 --> 00:05:47,430 ¡Espera! 104 00:05:50,349 --> 00:05:52,935 No se puede comer sin una cuchara. 105 00:06:00,902 --> 00:06:01,778 ¡Bien! 106 00:06:01,861 --> 00:06:04,572 Espera, faltan las chispitas. 107 00:06:04,655 --> 00:06:06,199 ¡Fiesta de chispitas! 108 00:06:09,077 --> 00:06:10,244 Ahora, a comer. 109 00:06:12,997 --> 00:06:15,500 Garabatea, garabatea. 110 00:06:15,583 --> 00:06:18,419 Cualquier cosa que se te ocurra. 111 00:06:18,503 --> 00:06:19,504 Una cara. 112 00:06:19,587 --> 00:06:21,255 O un jarrón con flores. 113 00:06:21,339 --> 00:06:23,925 Chispitas de colores por todas partes. 114 00:06:24,008 --> 00:06:26,469 Es tu creación, tu imaginación. 115 00:06:26,552 --> 00:06:29,472 Así que garabatea, garabatea. 116 00:06:32,016 --> 00:06:35,561 Muffin, ha sido el dibujo más rico que he comido jamás. 117 00:06:35,645 --> 00:06:38,064 Gracias por dejarme jugar. 118 00:06:40,149 --> 00:06:42,485 ¡Y no tenemos que limpiar las copas! 119 00:06:42,568 --> 00:06:44,445 ¡Me encanta este libro! 120 00:06:44,529 --> 00:06:46,155 Es muy chulo. 121 00:06:46,656 --> 00:06:48,074 Te toca, Pandy. 122 00:06:52,245 --> 00:06:54,205 Pero aún no sé qué dibujar. 123 00:06:54,288 --> 00:06:57,458 No sabes qué dibujar… aún. 124 00:06:57,542 --> 00:06:59,418 Sigue pensando, Pandy. 125 00:06:59,502 --> 00:07:01,420 Se te ocurrirá algo genial. 126 00:07:01,504 --> 00:07:02,380 ¡Eh! 127 00:07:02,463 --> 00:07:07,009 Podríamos llevarlo al cuarto de baño a ver qué hace Siregata. 128 00:07:07,593 --> 00:07:09,512 Qué buena idea. Vamos. 129 00:07:10,346 --> 00:07:12,849 Gracias por ese helado tan chipitástico. 130 00:07:13,432 --> 00:07:17,145 Sí, jamás habría visto un helado en el garabato sin ti. 131 00:07:17,228 --> 00:07:18,521 Pues no sé. 132 00:07:18,604 --> 00:07:20,648 Todo lo que yo veo es delicioso. 133 00:07:22,024 --> 00:07:23,025 Adiós, Muffin. 134 00:07:23,109 --> 00:07:24,152 ¡Que vaya bien! 135 00:07:24,235 --> 00:07:26,779 Garabatea, garabatea. 136 00:07:26,863 --> 00:07:29,574 Cualquier cosa que se te ocurra. 137 00:07:29,657 --> 00:07:32,243 Es tu creación, tu imaginación. 138 00:07:32,326 --> 00:07:34,412 Así que garabatea, garabatea. 139 00:07:34,495 --> 00:07:35,872 ¡Hola, Siregata! 140 00:07:35,955 --> 00:07:36,956 Hola, chicos. 141 00:07:38,708 --> 00:07:40,001 ¿Qué es eso, Gabby? 142 00:07:40,084 --> 00:07:41,461 Un libro de garabatos. 143 00:07:41,544 --> 00:07:45,298 Todo el mundo que ve este garabato ve algo diferente. 144 00:07:45,381 --> 00:07:47,008 Es patástico. 145 00:07:47,091 --> 00:07:48,885 ¿Quieres intentarlo? 146 00:07:48,968 --> 00:07:50,136 Me encantaría. 147 00:07:59,896 --> 00:08:01,147 Tranquila, Siregata. 148 00:08:01,230 --> 00:08:04,734 A veces hay que darle tiempo a la imaginación. 149 00:08:08,613 --> 00:08:09,947 ¡Veo algo! 150 00:08:10,031 --> 00:08:11,365 Inténtalo, Siregata. 151 00:08:11,449 --> 00:08:14,076 Dibuja, a ver si lo adivinamos. 152 00:08:14,660 --> 00:08:15,745 ¡Allá voy! 153 00:08:18,623 --> 00:08:19,624 ¿Un pez? 154 00:08:25,338 --> 00:08:26,589 Una rana robot. 155 00:08:26,672 --> 00:08:29,175 Sí, una rana robot. 156 00:08:30,510 --> 00:08:31,761 Sigue dibujando. 157 00:08:37,600 --> 00:08:40,353 Es un barco que va por debajo del agua. 158 00:08:41,812 --> 00:08:42,855 ¡Un submarino! 159 00:08:43,397 --> 00:08:44,649 ¡Sí! 160 00:08:44,732 --> 00:08:46,776 ¡Sí! ¡Ahora lo veo! 161 00:08:46,859 --> 00:08:49,278 ¡Qué submarino más chulo, Siregata! 162 00:08:49,362 --> 00:08:50,363 Gracias. 163 00:08:55,368 --> 00:08:57,703 ¡Por todas mis escamas! 164 00:08:57,787 --> 00:09:00,164 Te dije que era un libro patástico. 165 00:09:02,542 --> 00:09:05,294 ¿Quién quiere vivir una aventura submarina? 166 00:09:05,878 --> 00:09:06,879 - ¡Yo! - ¡Yo! 167 00:09:10,007 --> 00:09:11,384 ¡Vamos allá! 168 00:09:21,143 --> 00:09:24,021 ¡Es un mundo submarino de garabatos! 169 00:09:26,857 --> 00:09:29,443 Garabatea, garabatea. 170 00:09:29,527 --> 00:09:32,405 Cualquier cosa que se te ocurra. 171 00:09:32,488 --> 00:09:34,949 Garabatea, garabatea. 172 00:09:35,032 --> 00:09:36,284 Viene un garabato. 173 00:09:36,367 --> 00:09:37,577 ¿Qué puede ser? 174 00:09:40,037 --> 00:09:41,163 ¡Es un pez! 175 00:09:42,623 --> 00:09:44,041 ¡Un pez gato! 176 00:09:46,460 --> 00:09:48,671 Han hecho un corazón para saludar. 177 00:09:48,754 --> 00:09:50,214 Hola, peces gato. 178 00:09:50,298 --> 00:09:51,674 Vamos a buscar más. 179 00:09:52,675 --> 00:09:55,094 Garabatea, garabatea. 180 00:09:55,177 --> 00:09:56,596 Otro garabato. 181 00:09:56,679 --> 00:09:57,972 ¿Qué será? 182 00:10:00,349 --> 00:10:01,684 ¡Una ostra! 183 00:10:01,767 --> 00:10:04,145 ¡Por todas las escamas marinas! 184 00:10:04,228 --> 00:10:06,689 Garabatea, garabatea. 185 00:10:06,772 --> 00:10:07,982 Veo otro garabato. 186 00:10:08,065 --> 00:10:09,483 ¿Qué será este? 187 00:10:11,694 --> 00:10:13,154 ¡Una medusa! 188 00:10:13,237 --> 00:10:14,572 Mira cómo brilla. 189 00:10:14,655 --> 00:10:15,990 ¡Patástico! 190 00:10:18,451 --> 00:10:21,120 Es tu creación, tu imaginación. 191 00:10:21,203 --> 00:10:24,040 Así que garabatea, garabatea. 192 00:10:24,123 --> 00:10:24,957 Mirad. 193 00:10:25,041 --> 00:10:28,586 Es un submarino con una medusa dentro. 194 00:10:29,170 --> 00:10:30,254 ¡Hola, medusa! 195 00:10:43,225 --> 00:10:46,020 Siregata, ¡ha sido amiaucinante! 196 00:10:46,812 --> 00:10:48,272 Ha sido un placer. 197 00:10:48,856 --> 00:10:51,442 Esos garabatos marinos son pompásticos. 198 00:10:53,486 --> 00:10:56,989 Esa medusa con tantas patas me ha recordado a DJ Capucha. 199 00:10:57,073 --> 00:10:58,324 Sí. 200 00:10:58,949 --> 00:11:02,244 Seguro que él verá algo superguay en el garabato. 201 00:11:02,328 --> 00:11:04,121 - Gracias, Siregata. - Adiós. 202 00:11:06,457 --> 00:11:09,085 Garabatea, garabatea. 203 00:11:09,168 --> 00:11:11,837 Cualquier cosa que se te ocurra. 204 00:11:11,921 --> 00:11:14,632 Es tu creación, tu imaginación. 205 00:11:14,715 --> 00:11:17,301 Así que garabatea, garabatea. 206 00:11:17,385 --> 00:11:19,845 Hola, gatitos. ¿Qué hay de nuevo? 207 00:11:19,929 --> 00:11:22,390 Nuestro libro de garabatos. Enséñaselo. 208 00:11:27,144 --> 00:11:29,688 Toma, DJ Capucha, un color. 209 00:11:31,482 --> 00:11:33,359 Me encanta cómo huelen. 210 00:11:33,442 --> 00:11:35,528 Ahora mira el garabato 211 00:11:35,611 --> 00:11:39,281 y usa tu imaginación para convertirlo en otra cosa. 212 00:11:39,365 --> 00:11:41,492 Nosotros intentaremos adivinarlo. 213 00:11:41,575 --> 00:11:43,411 Me parece genial. 214 00:11:49,125 --> 00:11:51,961 DJ, puedes girar el libro si te va mejor. 215 00:11:55,965 --> 00:11:57,049 Vale, lo tengo. 216 00:11:57,633 --> 00:11:58,467 ¿Listos? 217 00:11:58,551 --> 00:11:59,760 - ¡Sí! - ¡Listos! 218 00:12:06,559 --> 00:12:07,560 ¿Es un puf? 219 00:12:07,643 --> 00:12:09,103 Ya lo sé, un dónut. 220 00:12:09,186 --> 00:12:10,396 Espera, no. 221 00:12:10,479 --> 00:12:12,231 Una manguera. 222 00:12:12,314 --> 00:12:13,399 Seguid. 223 00:12:13,941 --> 00:12:15,568 - ¿Una serpiente? - ¡No! 224 00:12:17,611 --> 00:12:20,448 ¿Seguro que no? A mí me parece una serpiente. 225 00:12:20,531 --> 00:12:23,367 No, pero bien pensado. 226 00:12:23,451 --> 00:12:25,494 Ahora, la última parte. 227 00:12:29,373 --> 00:12:30,749 ¿Es una tuba? 228 00:12:31,417 --> 00:12:32,543 ¡Lo has adivinado! 229 00:12:37,256 --> 00:12:38,674 ¡Muy bien, Pandy! 230 00:12:39,508 --> 00:12:41,302 ¡Muévete, muévete! 231 00:12:42,303 --> 00:12:43,179 ¡Sí! 232 00:12:49,101 --> 00:12:50,186 ¡Toma ya! 233 00:12:53,856 --> 00:12:56,192 Cómo mola este garabato. 234 00:12:59,111 --> 00:13:01,530 Garabatea, garabatea. 235 00:13:01,614 --> 00:13:04,158 Cualquier cosa que se te ocurra. 236 00:13:04,241 --> 00:13:05,784 Una cara. 237 00:13:05,868 --> 00:13:07,411 O un jarrón con flores. 238 00:13:07,495 --> 00:13:10,122 Chispitas de colores por todas partes. 239 00:13:10,206 --> 00:13:11,499 Un submarino. 240 00:13:11,582 --> 00:13:12,833 Un banco de peces. 241 00:13:12,917 --> 00:13:15,711 Una tuba o lo que quieras. 242 00:13:15,794 --> 00:13:18,464 Es tu creación, tu imaginación. 243 00:13:18,547 --> 00:13:21,133 Así que garabatea, garabatea. 244 00:13:22,551 --> 00:13:24,178 Cómo molan los garabatos. 245 00:13:24,762 --> 00:13:27,014 Muy bien, DJ Capucha. 246 00:13:28,057 --> 00:13:31,143 Nunca había tocado un garabato, no ha estado mal. 247 00:13:33,354 --> 00:13:35,272 ¿A qué viene tanto ruido? 248 00:13:35,356 --> 00:13:36,190 Hola, Yogato. 249 00:13:36,273 --> 00:13:38,651 Hola. Mira este libro de garabatos. 250 00:13:38,734 --> 00:13:40,236 ¿Libro de qué? 251 00:13:46,367 --> 00:13:47,952 Es como un juego. 252 00:13:48,035 --> 00:13:51,705 Mira el garabato y piensa en algo que puedas dibujar. 253 00:13:51,789 --> 00:13:53,707 Sí, inténtalo. 254 00:13:58,837 --> 00:14:00,172 ¡Bum! Es una montaña. 255 00:14:00,256 --> 00:14:01,840 Yogato gana. 256 00:14:01,924 --> 00:14:03,217 ¡Gracias! ¡Gracias! 257 00:14:04,385 --> 00:14:05,344 ¡Yogato! 258 00:14:05,427 --> 00:14:07,721 No es un juego para ganar. 259 00:14:08,722 --> 00:14:10,516 Entonces ¿para qué? 260 00:14:10,599 --> 00:14:13,143 Para saber qué te parece el garabato 261 00:14:13,227 --> 00:14:16,230 y qué puedes dibujar para que parezca otra cosa. 262 00:14:17,356 --> 00:14:18,816 Parece una montaña. 263 00:14:18,899 --> 00:14:22,528 ¡Eh! Ahora que lo dices, sí parece una montaña. 264 00:14:22,611 --> 00:14:25,698 ¿Quizá puedas añadirle algo más? ¿Adónde lleva? 265 00:14:25,781 --> 00:14:27,032 ¿Qué hay en la cima? 266 00:14:27,116 --> 00:14:28,909 Inténtalo otra vez, Yogato. 267 00:14:28,993 --> 00:14:30,286 ¡Tú puedes! 268 00:14:30,369 --> 00:14:33,622 Vale, si queréis jugar así… 269 00:14:34,790 --> 00:14:38,836 Mi montaña lleva a una carretera con baches. 270 00:14:39,587 --> 00:14:42,506 Y, uh, un gran tirabuzón. 271 00:14:43,215 --> 00:14:45,551 ¡Sí! Eso es, Yogato. 272 00:14:47,553 --> 00:14:49,054 ¿Qué hay en la cima? 273 00:14:49,847 --> 00:14:51,724 Es una sorpresa. 274 00:14:53,726 --> 00:14:55,644 Espera, Yogato, ¿adónde vas? 275 00:14:55,728 --> 00:14:57,730 ¿Qué sorpresa es? 276 00:14:58,814 --> 00:15:02,276 ¿Un círculo? ¿Esa es la sorpresa? 277 00:15:03,819 --> 00:15:05,029 ¡Tachán! 278 00:15:05,863 --> 00:15:07,031 ¡Chas! 279 00:15:07,573 --> 00:15:10,576 ¡Soy yo! ¡Estoy en la cima! 280 00:15:13,746 --> 00:15:14,788 ¡Patástico! 281 00:15:14,872 --> 00:15:17,333 Y mira esto. 282 00:15:17,917 --> 00:15:20,336 Me pongo esto y… 283 00:15:22,880 --> 00:15:23,714 ¡Tachán! 284 00:15:26,258 --> 00:15:27,718 Cuidado, Yogato. 285 00:15:27,801 --> 00:15:29,178 Tranquilos. 286 00:15:29,261 --> 00:15:32,473 Yogato es un patinador excelente. 287 00:15:32,556 --> 00:15:35,434 ¡Hasta luego! 288 00:15:37,311 --> 00:15:38,479 ¡Míralo! 289 00:15:40,105 --> 00:15:42,733 - Va hacia el tirabuzón. - ¡Ay, madre! 290 00:15:44,109 --> 00:15:46,737 ¡No puedo parar! 291 00:15:51,116 --> 00:15:52,493 ¿Dónde está? 292 00:15:54,036 --> 00:15:56,121 Estará en el libro. 293 00:15:56,205 --> 00:15:57,623 ¡Hay que ayudarle! 294 00:15:59,249 --> 00:16:00,584 Los necesitaremos. 295 00:16:01,752 --> 00:16:03,921 Agarraos. Vamos a entrar. 296 00:16:08,384 --> 00:16:10,970 Estamos dentro del libro de garabatos. 297 00:16:11,845 --> 00:16:14,139 - ¡Mola! - Mira, Gabby. 298 00:16:14,223 --> 00:16:15,891 Las flores que has hecho. 299 00:16:18,060 --> 00:16:20,437 Esta huele a fresa. 300 00:16:20,521 --> 00:16:22,398 ¿Ves a Yogato desde ahí? 301 00:16:23,899 --> 00:16:25,275 No lo veo. 302 00:16:27,277 --> 00:16:29,071 Pero lo oigo. 303 00:16:32,574 --> 00:16:33,867 ¡Vamos, Pandy! 304 00:16:35,828 --> 00:16:36,870 ¡Venga! 305 00:16:39,999 --> 00:16:41,375 ¡Ya vamos, Yogato! 306 00:16:46,422 --> 00:16:47,423 ¡Gabby! 307 00:17:00,477 --> 00:17:02,312 - ¡Ay! - ¿Dónde estás, Yogato? 308 00:17:02,396 --> 00:17:03,689 No sé, 309 00:17:03,772 --> 00:17:06,191 pero casi me choco con un submarino… 310 00:17:06,275 --> 00:17:07,860 ¡Con una medusa! 311 00:17:09,236 --> 00:17:10,988 ¿Un submarino? 312 00:17:11,071 --> 00:17:13,657 Está en el dibujo submarino de Siregata. 313 00:17:16,869 --> 00:17:21,081 Tenemos que hacer algo con este garabato para ayudar a Yogato. 314 00:17:21,165 --> 00:17:22,082 Pensemos. 315 00:17:23,208 --> 00:17:24,334 ¡Ya sé! 316 00:17:31,508 --> 00:17:32,593 Es una red. 317 00:17:33,844 --> 00:17:36,346 Esto nos ayudará a pescar. 318 00:17:36,430 --> 00:17:37,765 ¡Muy bien, DJ! 319 00:17:43,395 --> 00:17:45,189 ¡Cuidado, peces! 320 00:17:49,318 --> 00:17:50,486 ¡He pescado algo! 321 00:17:50,569 --> 00:17:51,570 ¿Es Yogato? 322 00:17:51,653 --> 00:17:52,696 Vamos a ver. 323 00:17:55,657 --> 00:17:56,700 Hola, peces. 324 00:17:56,784 --> 00:17:59,369 ¿Habéis visto a un gato con patines? 325 00:18:00,245 --> 00:18:01,246 ¿Dónde está? 326 00:18:03,123 --> 00:18:04,124 ¡Vamos! 327 00:18:05,375 --> 00:18:06,543 Gracias, peces. 328 00:18:07,377 --> 00:18:09,379 Nos estaremos acercando. 329 00:18:10,881 --> 00:18:12,341 Pandy, echa un vistazo. 330 00:18:13,258 --> 00:18:14,510 ¡Eh, ya lo veo! 331 00:18:14,593 --> 00:18:16,553 ¡Va hacia el helado de Muffin! 332 00:18:26,522 --> 00:18:27,356 Qué rico. 333 00:18:29,691 --> 00:18:30,943 ¡Socorro! 334 00:18:31,026 --> 00:18:32,152 ¡Ya viene! 335 00:18:32,236 --> 00:18:34,446 Necesitamos algo para que aterrice. 336 00:18:36,323 --> 00:18:38,575 Gabby, ¡ya sé! 337 00:18:38,659 --> 00:18:40,619 ¡Ya sé qué dibujar! 338 00:18:45,541 --> 00:18:46,416 ¡Una almohada! 339 00:18:46,500 --> 00:18:48,252 Pandy, ¡eso es genial! 340 00:18:48,335 --> 00:18:49,920 ¡Socorro! 341 00:18:50,003 --> 00:18:52,005 Ya viene. ¡Ayudadme! 342 00:18:54,007 --> 00:18:55,801 ¡Socorro! 343 00:18:55,884 --> 00:18:57,970 Tranquilo, te ayudaremos, Yogato. 344 00:19:02,266 --> 00:19:03,851 Me… Me… 345 00:19:03,934 --> 00:19:05,561 Me habéis salvado. 346 00:19:06,645 --> 00:19:09,731 Nunca dejaríamos que te pasara nada. 347 00:19:11,191 --> 00:19:12,276 Gracias, chicos. 348 00:19:13,318 --> 00:19:16,780 Sí, Pandy lo ha solucionado con su almohada. 349 00:19:16,864 --> 00:19:20,200 Mi imaginación ha entrado en juego justo a tiempo. 350 00:19:20,284 --> 00:19:22,161 Sois los mejores. 351 00:19:26,123 --> 00:19:29,543 Eh, ¿alguien sabe cómo salir de aquí? 352 00:19:33,755 --> 00:19:34,756 Yo, sí. 353 00:19:42,264 --> 00:19:43,265 ¡Subid! 354 00:19:52,858 --> 00:19:54,860 ¡Menuda aventura! 355 00:19:54,943 --> 00:19:56,111 ¡Ya lo creo! 356 00:19:56,195 --> 00:19:59,740 Es increíble todo lo que hemos dibujado con ese garabato. 357 00:19:59,823 --> 00:20:01,992 Todo gracias a la imaginación. 358 00:20:04,077 --> 00:20:06,663 Esta almohada me recuerda a otra cosa. 359 00:20:06,747 --> 00:20:07,915 ¿A qué, Yogato? 360 00:20:10,667 --> 00:20:12,169 Es la hora de mi siesta. 361 00:20:13,337 --> 00:20:15,964 Adiós y felices sueños. 362 00:20:18,634 --> 00:20:22,137 Esa aventura ha agotado a Yogato. 363 00:20:22,221 --> 00:20:24,765 ¿Estáis listos para otra sorpresa? 364 00:20:28,810 --> 00:20:31,146 Gabby-gato, Gabby-gato, 365 00:20:31,230 --> 00:20:33,148 Gabby-gato, Gabby-gato, 366 00:20:33,232 --> 00:20:34,775 Gabby-gato, Gabby-gato, 367 00:20:34,858 --> 00:20:38,487 Gabby-gato, Gabby-gato, Gabby-gato. 368 00:20:38,570 --> 00:20:41,281 ¡Gabby-gato del día! 369 00:20:41,365 --> 00:20:42,741 Soy yo, Siregata. 370 00:20:45,494 --> 00:20:47,246 Siregata, presente. 371 00:20:47,329 --> 00:20:50,249 Y va a mostraros ciencia de spa. 372 00:20:50,332 --> 00:20:51,333 ¡Vamos! 373 00:20:51,416 --> 00:20:53,335 Bienvenidos a mi mundo. 374 00:20:53,418 --> 00:20:56,797 Remolinos de colores, burbujeantes, espumosos. 375 00:20:56,880 --> 00:20:58,340 Miau, miau, miau. 376 00:20:58,423 --> 00:21:04,096 Te hará sonreír cuando veas al científico que hay en ti. 377 00:21:04,179 --> 00:21:05,472 Miau, miau, miau. 378 00:21:05,555 --> 00:21:07,641 Muy bien, ponte cómodo, relájate. 379 00:21:07,724 --> 00:21:09,935 Una mascarilla de barro o de algas. 380 00:21:10,018 --> 00:21:12,521 Cualquier cosa que quieras hoy. 381 00:21:13,105 --> 00:21:16,900 Eres pompástico en todos los aspectos. 382 00:21:17,484 --> 00:21:20,862 Ciencia de spa, qué reacción. 383 00:21:20,946 --> 00:21:24,074 Ciencia de spa, una brigada de pompas. 384 00:21:24,574 --> 00:21:29,329 Ciencia de spa, un descubrimiento nuevo cada día. 385 00:21:29,413 --> 00:21:31,415 Tengo lociones para días. 386 00:21:31,498 --> 00:21:36,503 Mezclando un lote nuevo. Una poción patástica. 387 00:21:36,586 --> 00:21:38,505 Miau, miau, miau. 388 00:21:38,588 --> 00:21:40,299 Tu baño ya está listo. 389 00:21:40,382 --> 00:21:42,134 Manicura arcoíris. 390 00:21:42,217 --> 00:21:45,012 Es un día perfecto. 391 00:21:45,095 --> 00:21:46,972 ¡Por todas mis escamas! 392 00:21:47,055 --> 00:21:49,725 ¡Vamos para allá! 393 00:21:49,808 --> 00:21:53,645 Ciencia de spa, qué reacción. 394 00:21:53,729 --> 00:21:56,940 Ciencia de spa, una brigada de pompas. 395 00:21:57,524 --> 00:22:01,987 Ciencia de spa, un descubrimiento nuevo cada día. 396 00:22:04,489 --> 00:22:06,491 Vasos, tubos, botellas de color. 397 00:22:06,575 --> 00:22:08,243 No te olvides las gafas. 398 00:22:08,327 --> 00:22:12,331 Derrite, congela, ponle ralladura. Pon tus habilidades a prueba. 399 00:22:13,665 --> 00:22:18,253 Ciencia de spa, maravíllate hoy. 400 00:22:18,837 --> 00:22:19,963 ¡Eh! 401 00:22:20,047 --> 00:22:22,007 Ciencia de spa. 402 00:22:22,549 --> 00:22:26,178 Estoy deseando compartir más ciencia con vosotros. ¡Adiós! 403 00:22:28,096 --> 00:22:30,390 Me encanta la ciencia con Siregata. 404 00:22:30,474 --> 00:22:34,144 Es increíble todas las cosas que hemos hecho 405 00:22:34,227 --> 00:22:35,812 de un solo garabato. 406 00:22:36,354 --> 00:22:39,691 Venid otro día y descubriremos otra sorpresa. 407 00:22:40,275 --> 00:22:41,109 ¡Adiós! 408 00:23:05,133 --> 00:23:10,305 Subtítulos: Carol López