1
00:00:08,717 --> 00:00:10,927
UNA SERIE DE NETFLIX
2
00:00:16,057 --> 00:00:18,560
Miau, miau, miau, miau, miau.
3
00:00:18,643 --> 00:00:19,811
Es Gabby
4
00:00:20,729 --> 00:00:22,439
y su casa de muñecas.
5
00:00:22,981 --> 00:00:24,524
¡Ey, Gabby!
6
00:00:25,275 --> 00:00:27,527
Llévanos contigo a vivir en el miau.
7
00:00:27,610 --> 00:00:30,071
- Miau-mi-miau-mi-miau.
- Miau.
8
00:00:30,155 --> 00:00:32,365
- Miau-mi-miau-mi-miau.
- Miau.
9
00:00:32,449 --> 00:00:34,868
Miau, miau, miau, miau.
10
00:00:34,951 --> 00:00:37,203
- ¡Ey, Gabby!
- Miau-mi-miau-mi-miau.
11
00:00:37,287 --> 00:00:39,789
- ¿Qué sorpresa hay?
- Miau-mi-miau-mi-miau.
12
00:00:39,873 --> 00:00:42,042
Encógenos y entremos ya.
13
00:00:42,125 --> 00:00:43,543
¡Ey, Gabby!
14
00:00:43,626 --> 00:00:45,545
¡Miau!
15
00:00:47,255 --> 00:00:48,214
Hola.
16
00:00:48,298 --> 00:00:51,926
Tenemos unos colores nuevos
y voy a dibujar a Pandy.
17
00:00:52,969 --> 00:00:57,140
Pandy tiene una cabeza grande
con dos orejas triangulares.
18
00:00:57,223 --> 00:00:59,309
Una tiene la punta negra, así.
19
00:00:59,392 --> 00:01:00,268
Tiene…
20
00:01:01,436 --> 00:01:03,688
dos ojos ovalados…
21
00:01:04,689 --> 00:01:07,650
y dos círculos negros en el centro.
22
00:01:07,734 --> 00:01:10,236
Necesitamos un color rosa
23
00:01:10,320 --> 00:01:12,530
para la nariz con forma de corazón.
24
00:01:15,450 --> 00:01:18,703
Y su sonrisa de Pandy.
25
00:01:19,329 --> 00:01:24,042
Y, por supuesto,
dos bigotes a cada lado. Así.
26
00:01:24,793 --> 00:01:25,627
¡Tachán!
27
00:01:26,211 --> 00:01:27,504
¡Patástico!
28
00:01:27,587 --> 00:01:30,423
- Miau, miau, miau.
- ¿Lo habéis oído?
29
00:01:30,507 --> 00:01:33,927
Es una entrega sorpresa.
Vamos a ver qué es.
30
00:01:34,010 --> 00:01:35,553
Miau, miau, miau.
31
00:01:36,846 --> 00:01:37,680
Miau.
32
00:01:39,516 --> 00:01:40,350
Miau.
33
00:01:42,685 --> 00:01:43,520
Miau.
34
00:01:43,603 --> 00:01:44,896
Vale.
35
00:01:44,979 --> 00:01:47,732
A ver qué hay hoy en el Buzón miau miau.
36
00:01:49,984 --> 00:01:51,569
¡Mirad!
37
00:01:51,653 --> 00:01:57,408
La caja sorpresa está llena
de dibujitos y garabatos.
38
00:01:59,035 --> 00:02:00,578
A ver qué hay dentro.
39
00:02:02,789 --> 00:02:06,126
Es un libro de colorear
40
00:02:06,918 --> 00:02:10,964
y una cajita de colores.
41
00:02:12,507 --> 00:02:13,758
¡Mirad qué pequeños!
42
00:02:17,720 --> 00:02:18,972
Qué raro.
43
00:02:19,889 --> 00:02:24,811
Todas las páginas tienen
el mismo garabato.
44
00:02:25,395 --> 00:02:27,272
Me pregunto qué será.
45
00:02:28,148 --> 00:02:29,607
Tengo una idea.
46
00:02:36,906 --> 00:02:40,285
¡Es una nariz en una cara sonriente!
47
00:02:41,536 --> 00:02:42,954
Tengo otra idea.
48
00:02:44,831 --> 00:02:48,334
Para este tengo que girarlo.
49
00:02:48,918 --> 00:02:52,005
Le pongo esto y esto.
50
00:02:52,630 --> 00:02:55,258
Un poco de verde.
51
00:02:55,842 --> 00:02:57,886
Y un poquito de color.
52
00:02:58,553 --> 00:02:59,387
¡Hecho!
53
00:03:00,305 --> 00:03:03,391
Es un jarrón con flores de colores.
54
00:03:04,350 --> 00:03:06,728
Creo que ya sé qué significa.
55
00:03:06,811 --> 00:03:08,855
¡Es un libro de garabatos!
56
00:03:08,938 --> 00:03:12,066
Se pueden hacer muchas cosas
con un solo garabato.
57
00:03:12,150 --> 00:03:15,737
Lo llevaremos a la casita
a ver qué hacen los Gabby-gatos.
58
00:03:16,654 --> 00:03:18,781
Es hora de miniaturizarse.
59
00:03:20,158 --> 00:03:22,660
Pellizco aquí, pellizco allá.
60
00:03:22,744 --> 00:03:25,580
Agárrate, Pandy, ¡vamos ya!
61
00:03:30,001 --> 00:03:32,003
Estoy en la cocina, pasad.
62
00:03:35,465 --> 00:03:38,426
Mirad qué grande es el libro en la casita.
63
00:03:39,719 --> 00:03:41,179
Mira, Pandy.
64
00:03:42,180 --> 00:03:43,014
¿Pandy?
65
00:03:44,224 --> 00:03:45,600
¿Veis a Pandy?
66
00:03:47,936 --> 00:03:49,145
¿Detrás?
67
00:03:49,229 --> 00:03:50,813
¡Abrazoataque!
68
00:03:51,522 --> 00:03:52,857
¿Te he sorprendido?
69
00:03:52,941 --> 00:03:55,318
Pandy, siempre me pillas.
70
00:03:55,401 --> 00:03:56,444
¡Sí!
71
00:03:57,195 --> 00:04:00,782
¿Y ese garabato se puede convertir
en muchas cosas?
72
00:04:01,616 --> 00:04:04,244
Solo necesitas un color y tu imaginación.
73
00:04:07,080 --> 00:04:09,123
Me gusta esa cara que has hecho.
74
00:04:11,542 --> 00:04:14,212
- ¿Quieres probar, Pandy?
- ¡Claro!
75
00:04:15,588 --> 00:04:17,298
¿Qué ves en ese garabato?
76
00:04:25,682 --> 00:04:29,102
Nada. No se me ocurre nada.
77
00:04:29,185 --> 00:04:30,520
No pasa nada, Pandy.
78
00:04:30,603 --> 00:04:34,774
A veces hay que darle tiempo
a la imaginación para pensar una idea.
79
00:04:34,857 --> 00:04:37,902
Hola, Gabby. Hola, Pandy.
¿Qué hacéis?
80
00:04:37,986 --> 00:04:38,820
Hola, Muffin.
81
00:04:39,404 --> 00:04:40,405
¿Qué es eso?
82
00:04:40,488 --> 00:04:41,906
Un libro de garabatos.
83
00:04:42,991 --> 00:04:44,284
Es como un juego.
84
00:04:44,367 --> 00:04:46,911
Miras el garabato y usas tu imaginación
85
00:04:46,995 --> 00:04:49,080
para convertirlo en otra cosa.
86
00:04:49,163 --> 00:04:51,916
Mi imaginación aún está pensando.
87
00:04:52,000 --> 00:04:53,835
Toma. Inténtalo tú.
88
00:04:53,918 --> 00:04:55,044
Vale.
89
00:04:55,128 --> 00:04:57,088
¿Qué te parece ese garabato?
90
00:04:59,674 --> 00:05:02,927
Veo algo.
Decidme cuando sepáis qué es.
91
00:05:04,762 --> 00:05:06,097
¡Una montaña nevada!
92
00:05:09,267 --> 00:05:11,060
Una guinda en una montaña.
93
00:05:11,144 --> 00:05:12,145
No.
94
00:05:15,982 --> 00:05:18,026
¡Es una copa de helado!
95
00:05:18,109 --> 00:05:19,736
Lo has adivinado.
96
00:05:19,819 --> 00:05:23,865
Con helado de fresa…
97
00:05:25,116 --> 00:05:27,285
salsa de chocolate
98
00:05:27,827 --> 00:05:30,246
y una guinda encima.
99
00:05:30,330 --> 00:05:33,624
¡Guau, Muffin! Dan ganas de comérselo.
100
00:05:33,708 --> 00:05:36,461
¡Sí! Qué pena que sea solo un dibujo.
101
00:05:40,840 --> 00:05:43,259
¿Helados de verdad?
102
00:05:43,342 --> 00:05:45,928
¡Por todos mis bigotes! ¡A comer!
103
00:05:46,429 --> 00:05:47,430
¡Espera!
104
00:05:50,349 --> 00:05:52,935
No se puede comer sin una cuchara.
105
00:06:00,902 --> 00:06:01,778
¡Bien!
106
00:06:01,861 --> 00:06:04,572
Espera, faltan las chispitas.
107
00:06:04,655 --> 00:06:06,199
¡Fiesta de chispitas!
108
00:06:09,077 --> 00:06:10,244
Ahora, a comer.
109
00:06:12,997 --> 00:06:15,500
Garabatea, garabatea.
110
00:06:15,583 --> 00:06:18,419
Cualquier cosa que se te ocurra.
111
00:06:18,503 --> 00:06:19,504
Una cara.
112
00:06:19,587 --> 00:06:21,255
O un jarrón con flores.
113
00:06:21,339 --> 00:06:23,925
Chispitas de colores por todas partes.
114
00:06:24,008 --> 00:06:26,469
Es tu creación, tu imaginación.
115
00:06:26,552 --> 00:06:29,472
Así que garabatea, garabatea.
116
00:06:32,016 --> 00:06:35,561
Muffin, ha sido el dibujo más rico
que he comido jamás.
117
00:06:35,645 --> 00:06:38,064
Gracias por dejarme jugar.
118
00:06:40,149 --> 00:06:42,485
¡Y no tenemos que limpiar las copas!
119
00:06:42,568 --> 00:06:44,445
¡Me encanta este libro!
120
00:06:44,529 --> 00:06:46,155
Es muy chulo.
121
00:06:46,656 --> 00:06:48,074
Te toca, Pandy.
122
00:06:52,245 --> 00:06:54,205
Pero aún no sé qué dibujar.
123
00:06:54,288 --> 00:06:57,458
No sabes qué dibujar… aún.
124
00:06:57,542 --> 00:06:59,418
Sigue pensando, Pandy.
125
00:06:59,502 --> 00:07:01,420
Se te ocurrirá algo genial.
126
00:07:01,504 --> 00:07:02,380
¡Eh!
127
00:07:02,463 --> 00:07:07,009
Podríamos llevarlo al cuarto de baño
a ver qué hace Siregata.
128
00:07:07,593 --> 00:07:09,512
Qué buena idea. Vamos.
129
00:07:10,346 --> 00:07:12,849
Gracias por ese helado tan chipitástico.
130
00:07:13,432 --> 00:07:17,145
Sí, jamás habría visto un helado
en el garabato sin ti.
131
00:07:17,228 --> 00:07:18,521
Pues no sé.
132
00:07:18,604 --> 00:07:20,648
Todo lo que yo veo es delicioso.
133
00:07:22,024 --> 00:07:23,025
Adiós, Muffin.
134
00:07:23,109 --> 00:07:24,152
¡Que vaya bien!
135
00:07:24,235 --> 00:07:26,779
Garabatea, garabatea.
136
00:07:26,863 --> 00:07:29,574
Cualquier cosa que se te ocurra.
137
00:07:29,657 --> 00:07:32,243
Es tu creación, tu imaginación.
138
00:07:32,326 --> 00:07:34,412
Así que garabatea, garabatea.
139
00:07:34,495 --> 00:07:35,872
¡Hola, Siregata!
140
00:07:35,955 --> 00:07:36,956
Hola, chicos.
141
00:07:38,708 --> 00:07:40,001
¿Qué es eso, Gabby?
142
00:07:40,084 --> 00:07:41,461
Un libro de garabatos.
143
00:07:41,544 --> 00:07:45,298
Todo el mundo que ve este garabato
ve algo diferente.
144
00:07:45,381 --> 00:07:47,008
Es patástico.
145
00:07:47,091 --> 00:07:48,885
¿Quieres intentarlo?
146
00:07:48,968 --> 00:07:50,136
Me encantaría.
147
00:07:59,896 --> 00:08:01,147
Tranquila, Siregata.
148
00:08:01,230 --> 00:08:04,734
A veces hay que darle tiempo
a la imaginación.
149
00:08:08,613 --> 00:08:09,947
¡Veo algo!
150
00:08:10,031 --> 00:08:11,365
Inténtalo, Siregata.
151
00:08:11,449 --> 00:08:14,076
Dibuja, a ver si lo adivinamos.
152
00:08:14,660 --> 00:08:15,745
¡Allá voy!
153
00:08:18,623 --> 00:08:19,624
¿Un pez?
154
00:08:25,338 --> 00:08:26,589
Una rana robot.
155
00:08:26,672 --> 00:08:29,175
Sí, una rana robot.
156
00:08:30,510 --> 00:08:31,761
Sigue dibujando.
157
00:08:37,600 --> 00:08:40,353
Es un barco que va por debajo del agua.
158
00:08:41,812 --> 00:08:42,855
¡Un submarino!
159
00:08:43,397 --> 00:08:44,649
¡Sí!
160
00:08:44,732 --> 00:08:46,776
¡Sí! ¡Ahora lo veo!
161
00:08:46,859 --> 00:08:49,278
¡Qué submarino más chulo, Siregata!
162
00:08:49,362 --> 00:08:50,363
Gracias.
163
00:08:55,368 --> 00:08:57,703
¡Por todas mis escamas!
164
00:08:57,787 --> 00:09:00,164
Te dije que era un libro patástico.
165
00:09:02,542 --> 00:09:05,294
¿Quién quiere vivir
una aventura submarina?
166
00:09:05,878 --> 00:09:06,879
- ¡Yo!
- ¡Yo!
167
00:09:10,007 --> 00:09:11,384
¡Vamos allá!
168
00:09:21,143 --> 00:09:24,021
¡Es un mundo submarino de garabatos!
169
00:09:26,857 --> 00:09:29,443
Garabatea, garabatea.
170
00:09:29,527 --> 00:09:32,405
Cualquier cosa que se te ocurra.
171
00:09:32,488 --> 00:09:34,949
Garabatea, garabatea.
172
00:09:35,032 --> 00:09:36,284
Viene un garabato.
173
00:09:36,367 --> 00:09:37,577
¿Qué puede ser?
174
00:09:40,037 --> 00:09:41,163
¡Es un pez!
175
00:09:42,623 --> 00:09:44,041
¡Un pez gato!
176
00:09:46,460 --> 00:09:48,671
Han hecho un corazón para saludar.
177
00:09:48,754 --> 00:09:50,214
Hola, peces gato.
178
00:09:50,298 --> 00:09:51,674
Vamos a buscar más.
179
00:09:52,675 --> 00:09:55,094
Garabatea, garabatea.
180
00:09:55,177 --> 00:09:56,596
Otro garabato.
181
00:09:56,679 --> 00:09:57,972
¿Qué será?
182
00:10:00,349 --> 00:10:01,684
¡Una ostra!
183
00:10:01,767 --> 00:10:04,145
¡Por todas las escamas marinas!
184
00:10:04,228 --> 00:10:06,689
Garabatea, garabatea.
185
00:10:06,772 --> 00:10:07,982
Veo otro garabato.
186
00:10:08,065 --> 00:10:09,483
¿Qué será este?
187
00:10:11,694 --> 00:10:13,154
¡Una medusa!
188
00:10:13,237 --> 00:10:14,572
Mira cómo brilla.
189
00:10:14,655 --> 00:10:15,990
¡Patástico!
190
00:10:18,451 --> 00:10:21,120
Es tu creación, tu imaginación.
191
00:10:21,203 --> 00:10:24,040
Así que garabatea, garabatea.
192
00:10:24,123 --> 00:10:24,957
Mirad.
193
00:10:25,041 --> 00:10:28,586
Es un submarino con una medusa dentro.
194
00:10:29,170 --> 00:10:30,254
¡Hola, medusa!
195
00:10:43,225 --> 00:10:46,020
Siregata, ¡ha sido amiaucinante!
196
00:10:46,812 --> 00:10:48,272
Ha sido un placer.
197
00:10:48,856 --> 00:10:51,442
Esos garabatos marinos son pompásticos.
198
00:10:53,486 --> 00:10:56,989
Esa medusa con tantas patas
me ha recordado a DJ Capucha.
199
00:10:57,073 --> 00:10:58,324
Sí.
200
00:10:58,949 --> 00:11:02,244
Seguro que él verá algo superguay
en el garabato.
201
00:11:02,328 --> 00:11:04,121
- Gracias, Siregata.
- Adiós.
202
00:11:06,457 --> 00:11:09,085
Garabatea, garabatea.
203
00:11:09,168 --> 00:11:11,837
Cualquier cosa que se te ocurra.
204
00:11:11,921 --> 00:11:14,632
Es tu creación, tu imaginación.
205
00:11:14,715 --> 00:11:17,301
Así que garabatea, garabatea.
206
00:11:17,385 --> 00:11:19,845
Hola, gatitos. ¿Qué hay de nuevo?
207
00:11:19,929 --> 00:11:22,390
Nuestro libro de garabatos.
Enséñaselo.
208
00:11:27,144 --> 00:11:29,688
Toma, DJ Capucha, un color.
209
00:11:31,482 --> 00:11:33,359
Me encanta cómo huelen.
210
00:11:33,442 --> 00:11:35,528
Ahora mira el garabato
211
00:11:35,611 --> 00:11:39,281
y usa tu imaginación
para convertirlo en otra cosa.
212
00:11:39,365 --> 00:11:41,492
Nosotros intentaremos adivinarlo.
213
00:11:41,575 --> 00:11:43,411
Me parece genial.
214
00:11:49,125 --> 00:11:51,961
DJ, puedes girar el libro si te va mejor.
215
00:11:55,965 --> 00:11:57,049
Vale, lo tengo.
216
00:11:57,633 --> 00:11:58,467
¿Listos?
217
00:11:58,551 --> 00:11:59,760
- ¡Sí!
- ¡Listos!
218
00:12:06,559 --> 00:12:07,560
¿Es un puf?
219
00:12:07,643 --> 00:12:09,103
Ya lo sé, un dónut.
220
00:12:09,186 --> 00:12:10,396
Espera, no.
221
00:12:10,479 --> 00:12:12,231
Una manguera.
222
00:12:12,314 --> 00:12:13,399
Seguid.
223
00:12:13,941 --> 00:12:15,568
- ¿Una serpiente?
- ¡No!
224
00:12:17,611 --> 00:12:20,448
¿Seguro que no?
A mí me parece una serpiente.
225
00:12:20,531 --> 00:12:23,367
No, pero bien pensado.
226
00:12:23,451 --> 00:12:25,494
Ahora, la última parte.
227
00:12:29,373 --> 00:12:30,749
¿Es una tuba?
228
00:12:31,417 --> 00:12:32,543
¡Lo has adivinado!
229
00:12:37,256 --> 00:12:38,674
¡Muy bien, Pandy!
230
00:12:39,508 --> 00:12:41,302
¡Muévete, muévete!
231
00:12:42,303 --> 00:12:43,179
¡Sí!
232
00:12:49,101 --> 00:12:50,186
¡Toma ya!
233
00:12:53,856 --> 00:12:56,192
Cómo mola este garabato.
234
00:12:59,111 --> 00:13:01,530
Garabatea, garabatea.
235
00:13:01,614 --> 00:13:04,158
Cualquier cosa que se te ocurra.
236
00:13:04,241 --> 00:13:05,784
Una cara.
237
00:13:05,868 --> 00:13:07,411
O un jarrón con flores.
238
00:13:07,495 --> 00:13:10,122
Chispitas de colores por todas partes.
239
00:13:10,206 --> 00:13:11,499
Un submarino.
240
00:13:11,582 --> 00:13:12,833
Un banco de peces.
241
00:13:12,917 --> 00:13:15,711
Una tuba o lo que quieras.
242
00:13:15,794 --> 00:13:18,464
Es tu creación, tu imaginación.
243
00:13:18,547 --> 00:13:21,133
Así que garabatea, garabatea.
244
00:13:22,551 --> 00:13:24,178
Cómo molan los garabatos.
245
00:13:24,762 --> 00:13:27,014
Muy bien, DJ Capucha.
246
00:13:28,057 --> 00:13:31,143
Nunca había tocado un garabato,
no ha estado mal.
247
00:13:33,354 --> 00:13:35,272
¿A qué viene tanto ruido?
248
00:13:35,356 --> 00:13:36,190
Hola, Yogato.
249
00:13:36,273 --> 00:13:38,651
Hola. Mira este libro de garabatos.
250
00:13:38,734 --> 00:13:40,236
¿Libro de qué?
251
00:13:46,367 --> 00:13:47,952
Es como un juego.
252
00:13:48,035 --> 00:13:51,705
Mira el garabato
y piensa en algo que puedas dibujar.
253
00:13:51,789 --> 00:13:53,707
Sí, inténtalo.
254
00:13:58,837 --> 00:14:00,172
¡Bum! Es una montaña.
255
00:14:00,256 --> 00:14:01,840
Yogato gana.
256
00:14:01,924 --> 00:14:03,217
¡Gracias! ¡Gracias!
257
00:14:04,385 --> 00:14:05,344
¡Yogato!
258
00:14:05,427 --> 00:14:07,721
No es un juego para ganar.
259
00:14:08,722 --> 00:14:10,516
Entonces ¿para qué?
260
00:14:10,599 --> 00:14:13,143
Para saber qué te parece el garabato
261
00:14:13,227 --> 00:14:16,230
y qué puedes dibujar
para que parezca otra cosa.
262
00:14:17,356 --> 00:14:18,816
Parece una montaña.
263
00:14:18,899 --> 00:14:22,528
¡Eh! Ahora que lo dices,
sí parece una montaña.
264
00:14:22,611 --> 00:14:25,698
¿Quizá puedas añadirle algo más?
¿Adónde lleva?
265
00:14:25,781 --> 00:14:27,032
¿Qué hay en la cima?
266
00:14:27,116 --> 00:14:28,909
Inténtalo otra vez, Yogato.
267
00:14:28,993 --> 00:14:30,286
¡Tú puedes!
268
00:14:30,369 --> 00:14:33,622
Vale, si queréis jugar así…
269
00:14:34,790 --> 00:14:38,836
Mi montaña lleva
a una carretera con baches.
270
00:14:39,587 --> 00:14:42,506
Y, uh, un gran tirabuzón.
271
00:14:43,215 --> 00:14:45,551
¡Sí! Eso es, Yogato.
272
00:14:47,553 --> 00:14:49,054
¿Qué hay en la cima?
273
00:14:49,847 --> 00:14:51,724
Es una sorpresa.
274
00:14:53,726 --> 00:14:55,644
Espera, Yogato, ¿adónde vas?
275
00:14:55,728 --> 00:14:57,730
¿Qué sorpresa es?
276
00:14:58,814 --> 00:15:02,276
¿Un círculo? ¿Esa es la sorpresa?
277
00:15:03,819 --> 00:15:05,029
¡Tachán!
278
00:15:05,863 --> 00:15:07,031
¡Chas!
279
00:15:07,573 --> 00:15:10,576
¡Soy yo! ¡Estoy en la cima!
280
00:15:13,746 --> 00:15:14,788
¡Patástico!
281
00:15:14,872 --> 00:15:17,333
Y mira esto.
282
00:15:17,917 --> 00:15:20,336
Me pongo esto y…
283
00:15:22,880 --> 00:15:23,714
¡Tachán!
284
00:15:26,258 --> 00:15:27,718
Cuidado, Yogato.
285
00:15:27,801 --> 00:15:29,178
Tranquilos.
286
00:15:29,261 --> 00:15:32,473
Yogato es un patinador excelente.
287
00:15:32,556 --> 00:15:35,434
¡Hasta luego!
288
00:15:37,311 --> 00:15:38,479
¡Míralo!
289
00:15:40,105 --> 00:15:42,733
- Va hacia el tirabuzón.
- ¡Ay, madre!
290
00:15:44,109 --> 00:15:46,737
¡No puedo parar!
291
00:15:51,116 --> 00:15:52,493
¿Dónde está?
292
00:15:54,036 --> 00:15:56,121
Estará en el libro.
293
00:15:56,205 --> 00:15:57,623
¡Hay que ayudarle!
294
00:15:59,249 --> 00:16:00,584
Los necesitaremos.
295
00:16:01,752 --> 00:16:03,921
Agarraos. Vamos a entrar.
296
00:16:08,384 --> 00:16:10,970
Estamos dentro del libro de garabatos.
297
00:16:11,845 --> 00:16:14,139
- ¡Mola!
- Mira, Gabby.
298
00:16:14,223 --> 00:16:15,891
Las flores que has hecho.
299
00:16:18,060 --> 00:16:20,437
Esta huele a fresa.
300
00:16:20,521 --> 00:16:22,398
¿Ves a Yogato desde ahí?
301
00:16:23,899 --> 00:16:25,275
No lo veo.
302
00:16:27,277 --> 00:16:29,071
Pero lo oigo.
303
00:16:32,574 --> 00:16:33,867
¡Vamos, Pandy!
304
00:16:35,828 --> 00:16:36,870
¡Venga!
305
00:16:39,999 --> 00:16:41,375
¡Ya vamos, Yogato!
306
00:16:46,422 --> 00:16:47,423
¡Gabby!
307
00:17:00,477 --> 00:17:02,312
- ¡Ay!
- ¿Dónde estás, Yogato?
308
00:17:02,396 --> 00:17:03,689
No sé,
309
00:17:03,772 --> 00:17:06,191
pero casi me choco con un submarino…
310
00:17:06,275 --> 00:17:07,860
¡Con una medusa!
311
00:17:09,236 --> 00:17:10,988
¿Un submarino?
312
00:17:11,071 --> 00:17:13,657
Está en el dibujo submarino de Siregata.
313
00:17:16,869 --> 00:17:21,081
Tenemos que hacer algo
con este garabato para ayudar a Yogato.
314
00:17:21,165 --> 00:17:22,082
Pensemos.
315
00:17:23,208 --> 00:17:24,334
¡Ya sé!
316
00:17:31,508 --> 00:17:32,593
Es una red.
317
00:17:33,844 --> 00:17:36,346
Esto nos ayudará a pescar.
318
00:17:36,430 --> 00:17:37,765
¡Muy bien, DJ!
319
00:17:43,395 --> 00:17:45,189
¡Cuidado, peces!
320
00:17:49,318 --> 00:17:50,486
¡He pescado algo!
321
00:17:50,569 --> 00:17:51,570
¿Es Yogato?
322
00:17:51,653 --> 00:17:52,696
Vamos a ver.
323
00:17:55,657 --> 00:17:56,700
Hola, peces.
324
00:17:56,784 --> 00:17:59,369
¿Habéis visto a un gato con patines?
325
00:18:00,245 --> 00:18:01,246
¿Dónde está?
326
00:18:03,123 --> 00:18:04,124
¡Vamos!
327
00:18:05,375 --> 00:18:06,543
Gracias, peces.
328
00:18:07,377 --> 00:18:09,379
Nos estaremos acercando.
329
00:18:10,881 --> 00:18:12,341
Pandy, echa un vistazo.
330
00:18:13,258 --> 00:18:14,510
¡Eh, ya lo veo!
331
00:18:14,593 --> 00:18:16,553
¡Va hacia el helado de Muffin!
332
00:18:26,522 --> 00:18:27,356
Qué rico.
333
00:18:29,691 --> 00:18:30,943
¡Socorro!
334
00:18:31,026 --> 00:18:32,152
¡Ya viene!
335
00:18:32,236 --> 00:18:34,446
Necesitamos algo para que aterrice.
336
00:18:36,323 --> 00:18:38,575
Gabby, ¡ya sé!
337
00:18:38,659 --> 00:18:40,619
¡Ya sé qué dibujar!
338
00:18:45,541 --> 00:18:46,416
¡Una almohada!
339
00:18:46,500 --> 00:18:48,252
Pandy, ¡eso es genial!
340
00:18:48,335 --> 00:18:49,920
¡Socorro!
341
00:18:50,003 --> 00:18:52,005
Ya viene. ¡Ayudadme!
342
00:18:54,007 --> 00:18:55,801
¡Socorro!
343
00:18:55,884 --> 00:18:57,970
Tranquilo, te ayudaremos, Yogato.
344
00:19:02,266 --> 00:19:03,851
Me… Me…
345
00:19:03,934 --> 00:19:05,561
Me habéis salvado.
346
00:19:06,645 --> 00:19:09,731
Nunca dejaríamos que te pasara nada.
347
00:19:11,191 --> 00:19:12,276
Gracias, chicos.
348
00:19:13,318 --> 00:19:16,780
Sí, Pandy lo ha solucionado
con su almohada.
349
00:19:16,864 --> 00:19:20,200
Mi imaginación ha entrado en juego
justo a tiempo.
350
00:19:20,284 --> 00:19:22,161
Sois los mejores.
351
00:19:26,123 --> 00:19:29,543
Eh, ¿alguien sabe cómo salir de aquí?
352
00:19:33,755 --> 00:19:34,756
Yo, sí.
353
00:19:42,264 --> 00:19:43,265
¡Subid!
354
00:19:52,858 --> 00:19:54,860
¡Menuda aventura!
355
00:19:54,943 --> 00:19:56,111
¡Ya lo creo!
356
00:19:56,195 --> 00:19:59,740
Es increíble todo lo que hemos dibujado
con ese garabato.
357
00:19:59,823 --> 00:20:01,992
Todo gracias a la imaginación.
358
00:20:04,077 --> 00:20:06,663
Esta almohada me recuerda a otra cosa.
359
00:20:06,747 --> 00:20:07,915
¿A qué, Yogato?
360
00:20:10,667 --> 00:20:12,169
Es la hora de mi siesta.
361
00:20:13,337 --> 00:20:15,964
Adiós y felices sueños.
362
00:20:18,634 --> 00:20:22,137
Esa aventura ha agotado a Yogato.
363
00:20:22,221 --> 00:20:24,765
¿Estáis listos para otra sorpresa?
364
00:20:28,810 --> 00:20:31,146
Gabby-gato, Gabby-gato,
365
00:20:31,230 --> 00:20:33,148
Gabby-gato, Gabby-gato,
366
00:20:33,232 --> 00:20:34,775
Gabby-gato, Gabby-gato,
367
00:20:34,858 --> 00:20:38,487
Gabby-gato, Gabby-gato, Gabby-gato.
368
00:20:38,570 --> 00:20:41,281
¡Gabby-gato del día!
369
00:20:41,365 --> 00:20:42,741
Soy yo, Siregata.
370
00:20:45,494 --> 00:20:47,246
Siregata, presente.
371
00:20:47,329 --> 00:20:50,249
Y va a mostraros ciencia de spa.
372
00:20:50,332 --> 00:20:51,333
¡Vamos!
373
00:20:51,416 --> 00:20:53,335
Bienvenidos a mi mundo.
374
00:20:53,418 --> 00:20:56,797
Remolinos de colores,
burbujeantes, espumosos.
375
00:20:56,880 --> 00:20:58,340
Miau, miau, miau.
376
00:20:58,423 --> 00:21:04,096
Te hará sonreír
cuando veas al científico que hay en ti.
377
00:21:04,179 --> 00:21:05,472
Miau, miau, miau.
378
00:21:05,555 --> 00:21:07,641
Muy bien, ponte cómodo, relájate.
379
00:21:07,724 --> 00:21:09,935
Una mascarilla de barro o de algas.
380
00:21:10,018 --> 00:21:12,521
Cualquier cosa que quieras hoy.
381
00:21:13,105 --> 00:21:16,900
Eres pompástico en todos los aspectos.
382
00:21:17,484 --> 00:21:20,862
Ciencia de spa, qué reacción.
383
00:21:20,946 --> 00:21:24,074
Ciencia de spa, una brigada de pompas.
384
00:21:24,574 --> 00:21:29,329
Ciencia de spa,
un descubrimiento nuevo cada día.
385
00:21:29,413 --> 00:21:31,415
Tengo lociones para días.
386
00:21:31,498 --> 00:21:36,503
Mezclando un lote nuevo.
Una poción patástica.
387
00:21:36,586 --> 00:21:38,505
Miau, miau, miau.
388
00:21:38,588 --> 00:21:40,299
Tu baño ya está listo.
389
00:21:40,382 --> 00:21:42,134
Manicura arcoíris.
390
00:21:42,217 --> 00:21:45,012
Es un día perfecto.
391
00:21:45,095 --> 00:21:46,972
¡Por todas mis escamas!
392
00:21:47,055 --> 00:21:49,725
¡Vamos para allá!
393
00:21:49,808 --> 00:21:53,645
Ciencia de spa, qué reacción.
394
00:21:53,729 --> 00:21:56,940
Ciencia de spa, una brigada de pompas.
395
00:21:57,524 --> 00:22:01,987
Ciencia de spa,
un descubrimiento nuevo cada día.
396
00:22:04,489 --> 00:22:06,491
Vasos, tubos, botellas de color.
397
00:22:06,575 --> 00:22:08,243
No te olvides las gafas.
398
00:22:08,327 --> 00:22:12,331
Derrite, congela, ponle ralladura.
Pon tus habilidades a prueba.
399
00:22:13,665 --> 00:22:18,253
Ciencia de spa, maravíllate hoy.
400
00:22:18,837 --> 00:22:19,963
¡Eh!
401
00:22:20,047 --> 00:22:22,007
Ciencia de spa.
402
00:22:22,549 --> 00:22:26,178
Estoy deseando compartir
más ciencia con vosotros. ¡Adiós!
403
00:22:28,096 --> 00:22:30,390
Me encanta la ciencia con Siregata.
404
00:22:30,474 --> 00:22:34,144
Es increíble todas las cosas
que hemos hecho
405
00:22:34,227 --> 00:22:35,812
de un solo garabato.
406
00:22:36,354 --> 00:22:39,691
Venid otro día
y descubriremos otra sorpresa.
407
00:22:40,275 --> 00:22:41,109
¡Adiós!
408
00:23:05,133 --> 00:23:10,305
Subtítulos: Carol López