1 00:00:08,633 --> 00:00:10,927 مسلسلات NETFLIX 2 00:00:18,643 --> 00:00:19,811 "مرحبًا يا (غابي)" 3 00:00:20,687 --> 00:00:22,480 "اصطحبينا لبيت الدمى" 4 00:00:22,981 --> 00:00:24,816 "مرحبًا يا (غابي)" 5 00:00:25,400 --> 00:00:27,777 "مع القطط نعيش ونلعب" 6 00:00:35,118 --> 00:00:37,370 "مرحبًا يا (غابي)" 7 00:00:37,454 --> 00:00:39,456 "ما المفاجأة الكبيرة؟" 8 00:00:39,539 --> 00:00:42,042 "لننكمش وندخل" 9 00:00:42,125 --> 00:00:43,543 "مرحبًا يا (غابي)" 10 00:00:48,256 --> 00:00:49,257 مرحبًا! 11 00:00:49,340 --> 00:00:50,550 أنا متحمسة جدًا. 12 00:00:51,134 --> 00:00:52,594 خمنوا ما اليوم. 13 00:00:52,677 --> 00:00:54,053 سألمح لكم. 14 00:00:54,137 --> 00:00:55,221 خدعة أم حلوى؟ 15 00:00:55,722 --> 00:00:57,849 هذا صحيح! عيد الهلع! 16 00:00:58,767 --> 00:01:01,019 وخمنوا كيف سأتنكر. 17 00:01:01,728 --> 00:01:04,314 كقطة. هذا صحيح. 18 00:01:04,397 --> 00:01:06,149 ولكن ليس كأي قطة. 19 00:01:07,734 --> 00:01:09,903 قطة قوس قزح! 20 00:01:09,986 --> 00:01:12,989 لأن ألوان "قوس قزح" هي المفضلة لي. 21 00:01:13,573 --> 00:01:15,658 أترون؟ حصلت حتى على ذيل قوس قزح. 22 00:01:16,576 --> 00:01:20,121 انتظروا حتى تشاهدوا زي "حضون". 23 00:01:20,205 --> 00:01:21,414 صنعته بنفسي. 24 00:01:22,540 --> 00:01:25,668 إنه وحش الحلوى! 25 00:01:27,879 --> 00:01:29,589 أترون كل قطع الحلوى اللذيذة؟ 26 00:01:29,672 --> 00:01:31,716 لصقتها في كل أنحاء الزي. 27 00:01:31,800 --> 00:01:33,259 مخيف وشهي. 28 00:01:33,760 --> 00:01:35,345 خدعة أم حلوى! 29 00:01:35,428 --> 00:01:38,389 يوم الهلع عطلته المفضلة، 30 00:01:38,473 --> 00:01:41,059 لأن لا أحد يحب الحلوى أكثر منه. 31 00:01:42,352 --> 00:01:43,394 خدعة أم حلوى! 32 00:01:45,814 --> 00:01:47,148 أسمعتم ذلك؟ 33 00:01:47,232 --> 00:01:49,818 إنه بريد بيت الدمى في يوم الهلع! 34 00:01:50,318 --> 00:01:51,152 هيا. 35 00:02:02,539 --> 00:02:04,958 حسنًا، صندوق بريد "مياو مياو". 36 00:02:05,041 --> 00:02:06,209 خدعة أم حلوى! 37 00:02:08,586 --> 00:02:11,047 بالتأكيد الحلوى! 38 00:02:11,673 --> 00:02:12,507 انظروا! 39 00:02:12,590 --> 00:02:16,219 صندوق المفاجآت القططي يشبه الساحرة! 40 00:02:16,302 --> 00:02:17,554 أترون القبعة الصغيرة؟ 41 00:02:18,096 --> 00:02:19,430 هل نفتحه؟ 42 00:02:20,306 --> 00:02:21,474 لنفعل ذلك. 43 00:02:25,603 --> 00:02:30,066 دلوا يقطين صغيران لجمع الحلوى! 44 00:02:30,150 --> 00:02:33,069 وعليهما قطتان مخيفتان جميلتان! 45 00:02:33,570 --> 00:02:35,363 أتعرفون معنى ذلك؟ 46 00:02:35,905 --> 00:02:39,576 حان وقت جمع الحلوى في بيت الدمى! 47 00:02:40,201 --> 00:02:43,121 ولكن في بيت الدمى لا نسميه عيد الهلع. 48 00:02:43,204 --> 00:02:45,373 نسميه يوم قطط الهلع! 49 00:02:46,124 --> 00:02:48,918 لنر ما تفعله قطط "غابي" في عيد قطط الهلع. 50 00:02:49,544 --> 00:02:53,089 حان وقت التقلص. 51 00:02:54,173 --> 00:02:56,551 "ضغطة يسارًا، ضغطة يمينًا" 52 00:02:56,634 --> 00:02:59,470 "سأُمسك بيد (حضون) وسأتشبث بها!" 53 00:03:03,266 --> 00:03:04,559 أنا هنا في الأسفل. 54 00:03:04,642 --> 00:03:07,145 ادخلوا! 55 00:03:08,229 --> 00:03:11,107 مرحبًا بكم في بيت الدمى. 56 00:03:11,190 --> 00:03:14,402 بما أننا نتواجد هنا، بإمكاني وضع اللمسات النهائية على الزي. 57 00:03:16,487 --> 00:03:18,489 الآن أنا جاهزة لجمع الحلوى. 58 00:03:18,573 --> 00:03:19,866 ماذا عنك يا "حضون"؟ 59 00:03:20,742 --> 00:03:21,576 "حضون"؟ 60 00:03:22,410 --> 00:03:23,578 أترون "حضون"؟ 61 00:03:27,957 --> 00:03:30,710 هجوم عناق عيد الهلع! 62 00:03:31,210 --> 00:03:32,587 خدعة جيدة. 63 00:03:32,670 --> 00:03:35,465 تخيلت أن ذيلك شبح للحظات. 64 00:03:35,548 --> 00:03:38,301 كلا. أنا وحش الحلوى. 65 00:03:41,137 --> 00:03:42,597 خدعتكما جيدًا! 66 00:03:43,097 --> 00:03:45,058 كان يجب أن تريا رد فعلكما. 67 00:03:45,141 --> 00:03:47,268 بالتأكيد أخفتنا جيدًا. 68 00:03:48,269 --> 00:03:49,437 ما خططك يا "قطقوط"؟ 69 00:03:49,520 --> 00:03:53,399 أتعرفان لعبة الخدعة أم الحلوى في عيد قطط الهلع؟ 70 00:03:53,483 --> 00:03:57,403 في الواقع أحب الخدع أكثر من الحلوى. 71 00:03:57,487 --> 00:04:00,615 بالنسبة إليّ، عيد قطط الهلع يعني الحلوى. 72 00:04:02,492 --> 00:04:03,743 - "(حضون)" - "ماذا؟" 73 00:04:03,826 --> 00:04:05,036 - "(حضون)" - "ماذا؟" 74 00:04:05,119 --> 00:04:07,914 "ماذا تحب في عيد قطط الهلع؟" 75 00:04:08,915 --> 00:04:10,541 لنر. أعرف. 76 00:04:10,625 --> 00:04:13,127 "أُفضّل تناول الحلوى" 77 00:04:14,254 --> 00:04:15,546 فهمت. 78 00:04:15,630 --> 00:04:16,881 - "(قطقوط)" - "ماذا؟" 79 00:04:16,965 --> 00:04:18,258 - "(قطقوط)" - "ماذا؟" 80 00:04:18,341 --> 00:04:21,094 "ماذا تحب في عيد قطط الهلع؟" 81 00:04:22,178 --> 00:04:23,596 هذا سهل. 82 00:04:23,680 --> 00:04:26,432 "أُفضّل الخدع الجيدة" 83 00:04:28,851 --> 00:04:32,230 سواء كنتم تحبون الخدع أو الحلوى، 84 00:04:32,313 --> 00:04:35,608 أعتقد أن كلنا يمكن أن نتفق أن عيد قطط الهلع هو الأفضل! 85 00:04:35,692 --> 00:04:36,985 بالتأكيد. 86 00:04:37,068 --> 00:04:38,903 وسأرحل للتخطيط للمزيد من الخدع. 87 00:04:40,113 --> 00:04:42,073 إلى اللقاء! 88 00:04:43,408 --> 00:04:46,703 بينما يخطط للخدع، لم لا نبدأ لعبة خدعة أم حلوى؟ 89 00:04:46,786 --> 00:04:48,329 قُد الطريق يا وحش الحلوى. 90 00:04:50,373 --> 00:04:53,459 أيها المصعد القططي، أحب زينة رأسك في عيد قطط الهلع. 91 00:04:58,381 --> 00:05:02,385 - أين نبدأ يا "حضون"؟ - أريد أن ترى "بيبي بوكس" زييّ. 92 00:05:02,468 --> 00:05:04,554 ستحبه! 93 00:05:04,637 --> 00:05:06,639 إلى غرفة الحرف! 94 00:05:12,103 --> 00:05:15,273 لم أر من قبل هذا الزر. 95 00:05:16,357 --> 00:05:19,319 لا بُد وأنه جرس الباب المميز في عيد قطط الهلع. 96 00:05:19,402 --> 00:05:22,447 عندما تُفتح الأبواب قولوا "خدعة أم حلوى" معنا. 97 00:05:22,530 --> 00:05:23,364 أمستعدون؟ 98 00:05:25,033 --> 00:05:26,409 خدعة أم حلوى! 99 00:05:26,492 --> 00:05:28,202 مرحبًا يا "غابي". مرحبًا يا "حضون". 100 00:05:28,286 --> 00:05:30,580 أُحب زييكما! 101 00:05:30,663 --> 00:05:31,956 إنهما مبتكران جدًا. 102 00:05:32,040 --> 00:05:34,625 لنر. يوجد قطة قوس قزح. 103 00:05:35,626 --> 00:05:36,711 وهنا… 104 00:05:37,337 --> 00:05:39,047 قزم السكاكر؟ 105 00:05:39,130 --> 00:05:40,298 أنا وحش الحلوى. 106 00:05:40,381 --> 00:05:42,550 كان ذلك تخميني الثاني. 107 00:05:45,636 --> 00:05:46,637 - شكرًا! - شكرًا! 108 00:05:52,310 --> 00:05:54,687 أيمكن أن تخمنوا زيّي؟ 109 00:05:56,105 --> 00:05:59,525 أنا "بيبي بوكس" آلي. صنعته بنفسي. 110 00:05:59,609 --> 00:06:01,527 أتُريدون رؤية شيء آخر صنعته؟ 111 00:06:01,611 --> 00:06:03,446 أنت تعرف أننا نريد ذلك. 112 00:06:03,529 --> 00:06:04,822 اتبعاني! 113 00:06:10,078 --> 00:06:13,539 إنه مصباح قططي ومومياء قططية. 114 00:06:14,957 --> 00:06:16,292 إنهما متوهجان. 115 00:06:16,375 --> 00:06:19,045 "بيبي بوكس"، إنهما مياوذهلان! 116 00:06:19,128 --> 00:06:21,255 أتريدون أن أعلمكم طريقة صنعهما؟ 117 00:06:21,339 --> 00:06:22,215 - أجل! - أجل! 118 00:06:22,298 --> 00:06:24,550 لنبدأ العمل! 119 00:06:28,137 --> 00:06:30,389 تبدؤون بجرة فارغة. 120 00:06:31,766 --> 00:06:34,560 شرائط برتقالية ورقية لأجل المصباح القططي، 121 00:06:34,644 --> 00:06:38,231 وشرائط بيضاء ورقية لأجل ضمادات المومياء القططية. 122 00:06:38,898 --> 00:06:42,110 أول خطوة تغطية الجرة بالغراء. 123 00:06:42,693 --> 00:06:44,487 الغراء القوي! 124 00:06:44,570 --> 00:06:47,907 لا شيء يؤدي المهمة بنجاح مثل الغراء القوي. 125 00:06:48,574 --> 00:06:50,952 عندما تكون الجرار مغطاة بالغراء، 126 00:06:51,035 --> 00:06:53,287 يمكن وضع الشرائط الورقية عليها. 127 00:06:57,416 --> 00:07:00,086 الآن حان وقت إضافة الوجه وأذني القطة. 128 00:07:00,670 --> 00:07:03,965 سأستخدم المثلثات السوداء للعينين والأنف. 129 00:07:04,048 --> 00:07:07,009 سأضيف ابتسامة عريضة وأذني قطة. 130 00:07:07,093 --> 00:07:12,223 سأستخدم عينين متحركتين وأذنين من مثلثين أبيضين للمومياء القططية. 131 00:07:12,306 --> 00:07:13,808 رائع! 132 00:07:15,268 --> 00:07:16,853 شوارب من عيدان التنظيف؟ 133 00:07:16,936 --> 00:07:17,770 شكرًا. 134 00:07:22,567 --> 00:07:26,320 والعيدان المتوهجة لأجل الضوء المخيف. 135 00:07:26,404 --> 00:07:27,238 رائع! 136 00:07:33,119 --> 00:07:34,162 لطيف! 137 00:07:34,245 --> 00:07:35,788 مناسبان جدًا لعيد قطط الهلع! 138 00:07:37,290 --> 00:07:38,583 - "(بيبي بوكس)" - "ماذا؟" 139 00:07:38,666 --> 00:07:40,168 - "(بيبي بوكس)" - "ماذا؟" 140 00:07:40,251 --> 00:07:42,879 "ماذا تحبين في عيد قطط الهلع؟" 141 00:07:42,962 --> 00:07:45,173 أنتم تعرفونني. 142 00:07:45,673 --> 00:07:48,509 "الأعمال الحرفية هي المفضلة لي" 143 00:07:49,969 --> 00:07:52,680 "بيبي بوكس"، نحب صنع الأشياء معك. 144 00:07:53,931 --> 00:07:57,477 حسنًا يا "حضون"، ما رأيك لو اتجهنا إلى الحمام بعد ذلك؟ 145 00:07:57,560 --> 00:08:01,814 أنا متأكدة أن "حورية" لديها خطط استجمامية لعيد قطط الهلع! 146 00:08:01,898 --> 00:08:03,941 أجل! والحلوى. 147 00:08:04,025 --> 00:08:06,027 عيد قطط هلع سعيدًا يا "بيبي بوكس". 148 00:08:06,110 --> 00:08:07,737 أقصد، يا "بيبي بوكس" الآلي. 149 00:08:10,323 --> 00:08:11,908 عيد قطط هلع سعيدًا! 150 00:08:14,577 --> 00:08:16,329 استعدوا لقول، "خدعة أم حلوى." 151 00:08:18,581 --> 00:08:19,582 خدعة أم حلوى! 152 00:08:20,583 --> 00:08:21,876 عيد قطط هلع سعيدًا! 153 00:08:22,877 --> 00:08:25,254 زي ساحرة قططي يا "حورية"! 154 00:08:26,631 --> 00:08:29,217 شكرًا. أحب زييكما أيضًا. 155 00:08:29,300 --> 00:08:31,385 لنر. لدينا قطة قوس قزح. 156 00:08:32,470 --> 00:08:35,139 و"حضون"، لا بُد وأنك… 157 00:08:35,223 --> 00:08:37,225 عنز غلاف السكاكر؟ 158 00:08:38,559 --> 00:08:39,685 أنا وحش الحلوى. 159 00:08:40,520 --> 00:08:41,729 بالطبع! 160 00:08:41,812 --> 00:08:43,481 يا له من زيّ لذيذ! 161 00:08:44,065 --> 00:08:45,525 "غابي" صنعته لي. 162 00:08:45,608 --> 00:08:48,444 وهو بالتأكيد لذيذ! 163 00:08:52,114 --> 00:08:54,659 بمناسبة الحديث عن الأشياء اللذيذة، هنا في الحمام، 164 00:08:54,742 --> 00:08:58,329 لديّ لعبة مميزة لعيد قطط الهلع للحصول على الحلوى. 165 00:08:58,412 --> 00:08:59,497 أتريدون اللعب؟ 166 00:09:00,122 --> 00:09:02,833 أتمزحين؟ بالطبع نريد ذلك! 167 00:09:03,960 --> 00:09:05,503 يا للحماس! 168 00:09:08,047 --> 00:09:11,676 حسنًا، خبأت الحلوى داخل قواقع المحار تحت الماء. 169 00:09:12,260 --> 00:09:13,970 وليس أي محار! 170 00:09:14,053 --> 00:09:15,680 محار عيد قطط الهلع! 171 00:09:18,599 --> 00:09:19,600 حسنًا، تفضلا. 172 00:09:19,684 --> 00:09:21,102 ارتديا النظارتين، 173 00:09:21,185 --> 00:09:24,355 وستكونان مستعدين للبحث عن محار عيد قطط الهلع تحت الماء. 174 00:09:24,438 --> 00:09:28,442 تذكروا الآن، إنه بالخطوط البرتقالية والسوداء. 175 00:09:28,526 --> 00:09:30,278 قططي! 176 00:09:30,361 --> 00:09:32,822 أيمكنكم مساعدتي في العثور على محار عيد قطط الهلع؟ 177 00:09:33,948 --> 00:09:35,116 لنفعل ذلك! 178 00:09:39,078 --> 00:09:40,538 انظروا! المحار! 179 00:09:41,330 --> 00:09:44,375 أترون المحار بالخطوط البرتقالية والسوداء؟ 180 00:09:48,170 --> 00:09:49,422 وجدنا واحدًا! 181 00:09:49,505 --> 00:09:52,466 رائع! الآن ستحصل على الحلوى. 182 00:09:53,926 --> 00:09:54,969 حلوى! 183 00:09:56,721 --> 00:09:57,847 مصافحة بحرية! 184 00:10:02,184 --> 00:10:04,061 حسنًا، حان دوري. 185 00:10:04,145 --> 00:10:06,814 أمستعدون لمساعدتي في العثور على محار عيد قطط الهلع؟ 186 00:10:08,024 --> 00:10:09,025 شكرًا. 187 00:10:14,280 --> 00:10:17,491 أترون محارًا بخطوط برتقالية وسوداء؟ 188 00:10:20,077 --> 00:10:21,078 ها هو! 189 00:10:22,788 --> 00:10:24,957 وجدنا محار عيد قطط الهلع. 190 00:10:29,253 --> 00:10:30,630 لذيذ. 191 00:10:30,713 --> 00:10:32,590 سأدخره لوقت لاحق. 192 00:10:33,758 --> 00:10:35,301 أيمكن أن أجرب مرة أخرى؟ 193 00:10:35,384 --> 00:10:36,552 تفضل يا "حضون". 194 00:10:37,053 --> 00:10:41,015 سأجرب حظي بهذا الشكل، بدون رؤية. 195 00:10:43,768 --> 00:10:44,727 حصلت على واحد! 196 00:10:51,233 --> 00:10:53,986 أحب خدع عيد قطط الهلع المتقنة. 197 00:10:54,070 --> 00:10:57,281 "قطقوط"، كيف دخلت بداخل المحار الصغير؟ 198 00:10:57,365 --> 00:11:00,993 القطقوطيون معروفون ببنية عظامهم الرقيقة. 199 00:11:01,786 --> 00:11:05,748 هذه لك يا "حضون". كانت داخل المحار عندما دخلت. 200 00:11:05,831 --> 00:11:08,876 اسمعوا! كانت هذه خدعة وحلوى. 201 00:11:09,418 --> 00:11:12,463 حسنًا، خططت المزيد من خدع عيد قطط الهلع، 202 00:11:12,546 --> 00:11:15,132 لذا من الأفضل أن تتوخوا الحذر. 203 00:11:15,216 --> 00:11:17,676 إلى اللقاء! 204 00:11:18,344 --> 00:11:19,970 - "(حورية)" - "ماذا؟" 205 00:11:20,054 --> 00:11:21,263 - "(حورية)" - "ماذا؟" 206 00:11:21,347 --> 00:11:23,766 "ماذا تحبين في عيد قطط الهلع؟" 207 00:11:24,892 --> 00:11:26,644 مذهل! 208 00:11:26,727 --> 00:11:29,438 "أفضّل اللعبة المضحكة" 209 00:11:31,357 --> 00:11:34,026 أشكرك على لعبة عيد قطط الهلع القططية يا "حورية". 210 00:11:34,110 --> 00:11:35,611 على الرحب والسعة! 211 00:11:35,694 --> 00:11:39,615 لنذهب لنرى حلوى عيد قطط الهلع التي يجهزها "كاب كيك" في المطبخ. 212 00:11:40,199 --> 00:11:42,076 - إلى اللقاء! - استمتعا بجمع الحلوى! 213 00:11:45,579 --> 00:11:49,375 عندما يفتح الباب، لنقل "خدعة أم حلوى" لـ"كاب كيك". 214 00:11:49,458 --> 00:11:50,292 أمستعدون؟ 215 00:11:52,336 --> 00:11:53,546 خدعة أم حلوى! 216 00:11:56,590 --> 00:11:57,967 تُرى أين يتواجد "كاب كيك"؟ 217 00:11:59,176 --> 00:12:00,302 "كاب كيك"؟ 218 00:12:01,178 --> 00:12:02,555 "كاب كيك"؟ 219 00:12:05,766 --> 00:12:10,271 "غابي"، إنه شبح! 220 00:12:10,354 --> 00:12:11,814 لا تقلقا. 221 00:12:11,897 --> 00:12:13,691 هذا أنا فقط، "كاب كيك". 222 00:12:15,693 --> 00:12:17,069 أنت شبح صديق. 223 00:12:17,611 --> 00:12:18,696 "كاب كيك"! 224 00:12:18,779 --> 00:12:22,324 أحب زيك المخيف. 225 00:12:22,408 --> 00:12:25,703 شكرًا! وزياكما رائعان. 226 00:12:26,203 --> 00:12:27,455 لنر. 227 00:12:27,538 --> 00:12:30,207 "غابي"، لا بُد وأنك قطة قوس قزح. 228 00:12:30,708 --> 00:12:33,461 و"حضون"، أنت… 229 00:12:34,211 --> 00:12:35,129 ثور متكتل؟ 230 00:12:36,881 --> 00:12:38,340 اقتربت. 231 00:12:38,424 --> 00:12:39,967 أنا وحش الحلوى. 232 00:12:42,928 --> 00:12:44,513 توجب أن أعرف ذلك. 233 00:12:45,181 --> 00:12:48,392 لديّ الحلوى المناسبة لوحش الحلوى. 234 00:12:48,476 --> 00:12:49,935 أتريدون رؤيتها؟ 235 00:12:50,019 --> 00:12:52,730 حلوى حلوة؟ بالتأكيد أريد ذلك! 236 00:12:54,440 --> 00:12:55,900 إنه… 237 00:12:55,983 --> 00:12:59,987 الموز الشبح! 238 00:13:00,070 --> 00:13:04,950 هذا ألذ وأجمل شبح رأيته على الإطلاق يا "كاب كيك". 239 00:13:05,034 --> 00:13:06,660 غيرك بالطبع. 240 00:13:06,744 --> 00:13:07,870 شكرًا يا "غابي". 241 00:13:08,370 --> 00:13:13,292 وأفضل جزء بشأن هذه الحلوى هو أنه يتاح لكم عمل مثلها أيضًا! 242 00:13:14,126 --> 00:13:15,211 حسنًا. 243 00:13:15,294 --> 00:13:20,591 في البداية، استخدموا نصف الموزة، وادفعوا بعصا خشبية في المؤخرة. 244 00:13:21,383 --> 00:13:23,093 وكأنها دمية موز. 245 00:13:23,177 --> 00:13:27,723 ثم تغطسون الموزة في وعاء زبادي الفانيليا حتى تُغطى بالكامل. 246 00:13:27,806 --> 00:13:29,558 هكذا، غطس! 247 00:13:29,642 --> 00:13:31,560 ثم، تقطير! 248 00:13:31,644 --> 00:13:33,103 يعجبني هذا. 249 00:13:33,187 --> 00:13:34,438 غطس. 250 00:13:34,522 --> 00:13:35,898 ثم تقطير. 251 00:13:35,981 --> 00:13:37,441 غطس. 252 00:13:37,525 --> 00:13:39,193 وتقطير. 253 00:13:39,276 --> 00:13:40,694 ما الخطوة التالية يا "كاب كيك"؟ 254 00:13:41,278 --> 00:13:43,489 حان الوقت لوضع العينين على الشبح. 255 00:13:44,907 --> 00:13:47,451 انتظرا! أين وعاء رقائق الشوكولاتة؟ 256 00:13:49,912 --> 00:13:51,539 "حضون"! 257 00:13:51,622 --> 00:13:54,625 آسف. لا أتمالك نفسي. أنا وحش حلوى. 258 00:13:55,709 --> 00:13:57,711 الآن نستخدم عينين من رقائق الشوكولاتة… 259 00:14:03,676 --> 00:14:05,803 يا لها من حلوى مناسبة لعيد قطط الهلع. 260 00:14:07,596 --> 00:14:10,432 - "(كاب كيك)" - "ماذا؟" 261 00:14:10,516 --> 00:14:13,435 "ماذا يعجبك في عيد قطط الهلع؟" 262 00:14:14,937 --> 00:14:18,732 "أُفضّل صُنع حلوى عيد قطط الهلع لبطونكم" 263 00:14:21,151 --> 00:14:23,070 أشباح الرشاشات! 264 00:14:24,488 --> 00:14:28,033 هذه الحلوى المخيفة أحد أشيائي المفضلة الجديدة في عيد قطط الهلع. 265 00:14:28,534 --> 00:14:31,495 لنبدأ أكل الأشباح. 266 00:14:39,128 --> 00:14:41,881 اسمعا، لا أعتقد أن هذه موزة شبح. 267 00:14:41,964 --> 00:14:43,591 أعتقد أنها حقيقية! 268 00:14:47,219 --> 00:14:48,429 خدعتكم مجددًا! 269 00:14:49,638 --> 00:14:53,350 تخيلتم أن ذيلي شبح حقيقي. 270 00:14:53,434 --> 00:14:55,019 خدعتنا مجددًا يا "قطقوط". 271 00:14:55,102 --> 00:14:57,104 أجل، هذا صحيح. 272 00:14:57,187 --> 00:15:00,024 أنا أفضل مخادع في عيد قطط الهلع. 273 00:15:02,192 --> 00:15:05,779 ويوجد المزيد، لذا احذروا! 274 00:15:06,614 --> 00:15:08,449 إلى اللقاء! 275 00:15:10,159 --> 00:15:12,411 أحب "قطقوط" وخدعه. 276 00:15:12,494 --> 00:15:14,663 أين نمارس لعبة "خدعة أم حلوة" بعد ذلك يا "غابي"؟ 277 00:15:14,747 --> 00:15:18,125 أنا متأكدة أن "قُطنية" لديها قصص أشباح عظيمة لنا. 278 00:15:18,208 --> 00:15:20,586 وربما بعض الحلوى الرائعة أيضًا. 279 00:15:21,086 --> 00:15:22,212 إلى غرفة النوم! 280 00:15:22,296 --> 00:15:23,923 عيد قطط هلع سعيدًا يا "كاب كيك"! 281 00:15:24,506 --> 00:15:26,258 عيد قطط هلع سعيدًا! 282 00:15:29,970 --> 00:15:31,221 هل أنتم جاهزون؟ 283 00:15:33,307 --> 00:15:34,308 خدعة أم حلوى؟ 284 00:15:35,267 --> 00:15:36,602 عيد قطط هلع سعيدًا! 285 00:15:37,144 --> 00:15:38,938 حلوى لقطة قوس قزح. 286 00:15:39,730 --> 00:15:41,398 وحلوى لأجل… 287 00:15:44,526 --> 00:15:46,612 ها نحن ثانية. 288 00:15:46,695 --> 00:15:48,155 وحش الحلوى! 289 00:15:49,073 --> 00:15:51,241 أجل! كيف خمنت ذلك؟ 290 00:15:51,325 --> 00:15:53,494 أعتقد أن الأمر واضح جدًا، أليس كذلك؟ 291 00:15:53,577 --> 00:15:54,620 بلى! 292 00:15:56,288 --> 00:15:59,708 أتحبون سماع قصة مميزة في عيد قطط الهلع؟ 293 00:16:00,501 --> 00:16:01,627 - أجل! - أجل! 294 00:16:01,710 --> 00:16:03,045 هيا بنا إذًا! 295 00:16:05,381 --> 00:16:06,966 لنسترح! 296 00:16:07,466 --> 00:16:09,551 أغلقي يا ستائر قوس قزح! 297 00:16:10,469 --> 00:16:13,555 أريد سماع قصة عن وحش حلوى، مثلي. 298 00:16:13,639 --> 00:16:16,016 هذا يناسبني بالتأكيد! 299 00:16:17,726 --> 00:16:21,230 ذات مرة، في "أرض العصائر"، 300 00:16:21,313 --> 00:16:24,400 كان هناك وحش حلوى صغير لطيف. 301 00:16:24,483 --> 00:16:25,901 هذا أنا! 302 00:16:25,985 --> 00:16:31,448 على جزيرته، كان يحب صنع كل أنواع العصائر المثلجة الحلوة من الفاكهة. 303 00:16:31,532 --> 00:16:33,701 أحب الحلوى المنعشة المجهزة من الفاكهة. 304 00:16:34,868 --> 00:16:39,331 ولكن ذات يوم، أراد وحش الحلوى نوعًا مختلفًا من الحلوى. 305 00:16:39,415 --> 00:16:42,001 تُرى ما مذاق الحلوى على الجزر الأخرى؟ 306 00:16:42,626 --> 00:16:46,880 لذا أبحر ليبحث عن أنواع الحلوى الجديدة. 307 00:16:46,964 --> 00:16:48,716 أبحر إلى… 308 00:16:48,799 --> 00:16:50,676 جزيرة "الحلوى الحلوة"! 309 00:16:54,805 --> 00:16:58,559 جزيرة "الحلوى الحلوة" كانت مغطاة بالخطمي اللزج… 310 00:16:58,642 --> 00:16:59,685 شهي! 311 00:17:00,269 --> 00:17:01,603 أزهار المصاصات… 312 00:17:03,272 --> 00:17:05,149 وأشجار حلوى القطط. 313 00:17:09,695 --> 00:17:14,575 ولكن وحش الحلوى أكل الكثير من الحلوى، 314 00:17:14,658 --> 00:17:17,161 لدرجة أن معدته آلمته. 315 00:17:17,995 --> 00:17:19,455 الكثير من الحلوى. 316 00:17:19,955 --> 00:17:22,374 لذا عاد إلى قاربه، 317 00:17:22,458 --> 00:17:25,919 وأبحر عائدًا إلى موطنه "أرض العصائر". 318 00:17:26,420 --> 00:17:29,339 عندما وصل إلى موطنه، ذهب مباشرة إلى منصة العصائر 319 00:17:29,423 --> 00:17:33,218 واحتسى عصير الفراولة اللذيذ. 320 00:17:34,386 --> 00:17:36,722 ما أروع عصائر الوطن. 321 00:17:39,099 --> 00:17:41,643 ولكن فجأة، أصبح الطقس عاصفًا، 322 00:17:41,727 --> 00:17:45,522 وبدأت الحلوى تسقط من السماء. 323 00:17:50,277 --> 00:17:52,112 أشعر حقًا بذلك المطر. 324 00:17:52,196 --> 00:17:53,489 انتظروا لحظة. 325 00:17:54,281 --> 00:17:55,574 "قطقوط"! 326 00:17:57,326 --> 00:18:00,954 خدعة مذهلة أخرى من قبل ملك الخدع. 327 00:18:01,038 --> 00:18:02,706 أنا، "قطقوط". 328 00:18:05,042 --> 00:18:06,710 أحب الخدع التي يمكن أن نأكلها. 329 00:18:06,794 --> 00:18:08,629 سأدخر هذه لاحقًا. 330 00:18:08,712 --> 00:18:10,422 يسعدني إعجابك بها. 331 00:18:10,506 --> 00:18:12,132 إلى اللقاء. 332 00:18:13,717 --> 00:18:15,969 خدعنا "قطقوط" حقًا هذه المرة. 333 00:18:16,053 --> 00:18:18,430 جعل ذلك القصة مثيرة جدًا. 334 00:18:19,014 --> 00:18:20,432 - "(قُطنية)" - "ماذا؟" 335 00:18:20,516 --> 00:18:22,059 - "(قُطنية)" - "ماذا؟" 336 00:18:22,142 --> 00:18:24,561 "ماذا تحبين في عيد قطط الهلع؟" 337 00:18:25,312 --> 00:18:26,688 سأفكر! 338 00:18:27,314 --> 00:18:30,359 "أُفضّل قصة لطيفة" 339 00:18:31,151 --> 00:18:33,153 كانت قصة قططية! 340 00:18:36,323 --> 00:18:39,409 ما هذا؟ 341 00:18:39,493 --> 00:18:40,786 لا تقلقي يا "قطنية". 342 00:18:40,869 --> 00:18:43,914 أنا متأكدة أن "قطقوط" يصنع هذا الظل المخيف ليخدعنا مجددًا. 343 00:18:43,997 --> 00:18:45,457 هل ناديتم؟ 344 00:18:45,541 --> 00:18:46,625 "قطقوط"؟ 345 00:18:46,708 --> 00:18:48,377 ولكن لو كنت هنا، إذًا… 346 00:18:49,044 --> 00:18:50,587 من يكون ذلك؟ 347 00:18:50,671 --> 00:18:53,841 "من"؟ تقصد، "ماذا يكون ذلك؟" 348 00:18:53,924 --> 00:18:56,343 أيًا كان، فهو ضخم! 349 00:18:57,845 --> 00:19:00,305 ربما يكون وحش حلوى حقيقيًا! 350 00:19:00,389 --> 00:19:03,225 انتظروا جميعًا. لنلق نظرة. 351 00:19:05,310 --> 00:19:06,436 "فلويد". 352 00:19:06,520 --> 00:19:08,438 لا بأس. 353 00:19:08,522 --> 00:19:12,109 ذلك الظل كان مجرد "فلويد" في زي التنين الخاص بعيد قطط الهلع. 354 00:19:12,192 --> 00:19:17,072 أعتقد أن "فلويد" خدع ملك الخدع! 355 00:19:17,156 --> 00:19:18,365 مستحيل. 356 00:19:18,448 --> 00:19:20,951 ربما قليلًا فقط. 357 00:19:21,451 --> 00:19:22,911 أحسنت يا "فلويد"! 358 00:19:25,038 --> 00:19:27,791 أشكركم على ممارسة لعبة "خدعة أم حلوى" معنا في بيت الدمى. 359 00:19:28,500 --> 00:19:30,836 أمستعدون لمفاجأة أخرى متعلقة بعيد قطط الهلع؟ 360 00:19:33,505 --> 00:19:35,841 "قطط (غابي)" 361 00:19:35,924 --> 00:19:37,801 "قطط (غابي)" 362 00:19:37,885 --> 00:19:39,428 "قطط (غابي)" 363 00:19:39,511 --> 00:19:40,804 "قطط (غابي)" 364 00:19:40,888 --> 00:19:43,098 "قطط (غابي)" 365 00:19:43,182 --> 00:19:45,934 "قط (غابي) اليوم!" 366 00:19:46,018 --> 00:19:47,436 هذا أنا، "غابي"! 367 00:19:48,729 --> 00:19:50,480 عيد هلع سعيدًا! 368 00:19:55,694 --> 00:19:57,779 "افتحوا ورافقونا" 369 00:19:57,863 --> 00:20:01,366 "بأزيائكم القططية" 370 00:20:02,075 --> 00:20:02,910 "قبعات ساحرات" 371 00:20:02,993 --> 00:20:04,286 "خفافيش لطيفة" 372 00:20:04,369 --> 00:20:05,579 "رافقونا" 373 00:20:06,413 --> 00:20:08,540 "عندما تكونون مع قطط (غابي)" 374 00:20:08,624 --> 00:20:10,834 "لا يمكن أن تخطئوا" 375 00:20:10,918 --> 00:20:11,960 "آليون" 376 00:20:12,044 --> 00:20:13,045 "وأشباح" 377 00:20:13,128 --> 00:20:14,922 "وفضائيون" 378 00:20:15,005 --> 00:20:18,592 "احتفلوا مع كل أصدقائكم" 379 00:20:18,675 --> 00:20:22,554 "إنه موكب لأزياء القطط" 380 00:20:22,638 --> 00:20:25,307 "لنسمعكم تقولونها" 381 00:20:25,390 --> 00:20:27,517 "عيد الهلع" 382 00:20:27,601 --> 00:20:29,561 "عيد الهلع" 383 00:20:29,645 --> 00:20:31,897 "إنه حفل تنكري ونحن في موكب" 384 00:20:31,980 --> 00:20:34,066 "عيد الهلع" 385 00:20:34,149 --> 00:20:36,193 "عيد الهلع" 386 00:20:36,276 --> 00:20:38,362 "عيد الهلع" 387 00:20:38,445 --> 00:20:40,656 "اصطفوا، أنتم ناجحون" 388 00:20:40,739 --> 00:20:42,866 "عيد الهلع" 389 00:20:43,575 --> 00:20:47,204 "تفقّدوا مظاهر عيد الهلع" 390 00:20:47,871 --> 00:20:51,124 "نتحرك ونرقص ونرتدي الأزياء" 391 00:20:52,334 --> 00:20:54,503 "انظروا إلى قطة قوس قزح" 392 00:20:54,586 --> 00:20:56,171 "يوجد وحش أيضًا" 393 00:20:56,880 --> 00:20:58,298 "أنا وسادة على هيئة دب" 394 00:20:58,382 --> 00:20:59,800 "(قطقوط)، ماذا عنك؟" 395 00:21:00,759 --> 00:21:03,178 "أنا الدجاجة الضخمة الشريرة" 396 00:21:06,848 --> 00:21:08,934 "عيد الهلع" 397 00:21:09,017 --> 00:21:10,978 "عيد الهلع" 398 00:21:11,061 --> 00:21:13,397 "إنه حفل تنكري ونحن في موكب" 399 00:21:13,480 --> 00:21:15,232 "عيد الهلع" 400 00:21:15,315 --> 00:21:17,401 "عيد الهلع" 401 00:21:17,484 --> 00:21:19,695 "عيد الهلع" 402 00:21:19,778 --> 00:21:22,030 "اصطفوا، أنتم ناجحون" 403 00:21:22,114 --> 00:21:24,533 "عيد الهلع" 404 00:21:26,994 --> 00:21:29,454 "افتحوا ورافقونا" 405 00:21:29,538 --> 00:21:33,625 "بأزيائكم القططية" 406 00:21:33,709 --> 00:21:38,130 "قبعات ساحرات، خفافيش لطيفة، رافقونا" 407 00:21:38,213 --> 00:21:41,842 "مع قطط (غابي)، لا يمكن أن تخطئوا" 408 00:21:41,925 --> 00:21:43,844 "عيد الهلع" 409 00:21:43,927 --> 00:21:46,138 "عيد الهلع" 410 00:21:46,221 --> 00:21:48,265 "إنه حفل تنكري ونحن في موكب" 411 00:21:48,348 --> 00:21:50,392 "عيد الهلع" 412 00:21:50,475 --> 00:21:52,561 "عيد الهلع" 413 00:21:52,644 --> 00:21:54,771 "عيد الهلع" 414 00:21:54,855 --> 00:21:56,982 "اصطفوا، أنتم ناجحون" 415 00:21:57,065 --> 00:21:59,359 "عيد الهلع" 416 00:21:59,443 --> 00:22:01,862 "عيد الهلع" 417 00:22:01,945 --> 00:22:03,947 "عيد الهلع" 418 00:22:04,031 --> 00:22:05,991 "عيد الهلع" 419 00:22:06,074 --> 00:22:07,993 "عيد هلع سعيدًا" 420 00:22:12,497 --> 00:22:16,501 ها هو العنكبوت المخيف! 421 00:22:20,297 --> 00:22:22,507 حتى "فلويد" مستعد لعيد الهلع. 422 00:22:23,050 --> 00:22:25,135 من التنين الصغير القططي المخيف؟ 423 00:22:25,218 --> 00:22:27,346 أنت كذلك. أجل، هذا أنت. 424 00:22:29,014 --> 00:22:30,474 شرس جدًا. 425 00:22:31,516 --> 00:22:33,435 أشكركم على ممارسة لعبة "خدعة أم حلوى" معنا. 426 00:22:33,518 --> 00:22:36,980 عودوا المرة القادمة وسنفتح مفاجأة أخرى من بيت الدمى. 427 00:22:37,856 --> 00:22:39,691 عيد هلع سعيدًا! 428 00:23:05,133 --> 00:23:10,305 ترجمة "مي جمال"