1 00:00:08,676 --> 00:00:10,970 UNA SERIE DE NETFLIX 2 00:00:16,058 --> 00:00:18,603 ¡Miau-miau-miau-miau-miau! 3 00:00:18,686 --> 00:00:19,854 ¡Es Gabby! 4 00:00:20,730 --> 00:00:22,523 Y su casa de muñecas. 5 00:00:23,024 --> 00:00:24,859 ¡Es Gabby! 6 00:00:25,443 --> 00:00:27,820 ¡Maullido a maullido te divertirás! 7 00:00:27,904 --> 00:00:30,323 - ¡Miau-miau-miau! - ¡Miau! 8 00:00:30,406 --> 00:00:32,283 - ¡Miau-miau-miau! - ¡Miau! 9 00:00:32,366 --> 00:00:35,078 ¡Miau-miau-miau-miau-miau! 10 00:00:35,161 --> 00:00:37,413 - ¡Es Gabby! - ¡Miau-miau-miau-miau! 11 00:00:37,497 --> 00:00:39,499 - ¡Nos sorprenderá! - ¡Miau-miau! 12 00:00:39,582 --> 00:00:42,085 Si somos pequeños, podemos entrar. 13 00:00:42,168 --> 00:00:43,586 ¡Hola, Gabby! 14 00:00:43,669 --> 00:00:45,588 Miau. 15 00:00:47,632 --> 00:00:50,218 ¡Hola! ¿Les gusta disfrazarse? 16 00:00:51,010 --> 00:00:52,553 A mí también. 17 00:00:52,637 --> 00:00:55,640 Pues hoy me disfracé de… 18 00:00:55,723 --> 00:00:57,975 ¡jefa de bomberos Gabby! 19 00:00:58,476 --> 00:01:00,228 Y miren quién se disfrazó. 20 00:01:00,728 --> 00:01:04,982 Conozcan a Pandy Zorrillo y a Conejito Floyd. 21 00:01:05,566 --> 00:01:07,735 Conejito Floyd está gruñón, 22 00:01:07,819 --> 00:01:11,614 porque Pandy Zorrillo tiene el cuarto muy hediondo. 23 00:01:11,697 --> 00:01:15,743 Pero, por suerte, la jefa de bomberos Gabby tiene una idea: 24 00:01:15,827 --> 00:01:18,663 con mi manguera, eliminaré esa hediondez. 25 00:01:18,746 --> 00:01:20,289 Allá voy. 26 00:01:26,504 --> 00:01:27,338 Mucho mejor. 27 00:01:27,922 --> 00:01:29,382 ¿Verdad, conejito? 28 00:01:29,465 --> 00:01:32,677 - Miau, miau, miau, miau. - Ya saben qué es eso. 29 00:01:32,760 --> 00:01:35,513 Una entrega para la casa de muñecas. Vamos. 30 00:01:35,596 --> 00:01:37,181 Miau, miau, miau. 31 00:01:38,516 --> 00:01:39,350 Miau. 32 00:01:41,185 --> 00:01:42,019 Miau. 33 00:01:44,272 --> 00:01:45,273 Miau. 34 00:01:45,773 --> 00:01:47,608 Siéntate aquí, Pandy. 35 00:01:48,776 --> 00:01:53,072 Vamos a ver lo que el Buzón Miau Miau nos trajo hoy. 36 00:01:56,075 --> 00:01:59,662 La gati caja sorpresa está disfrazada de león. 37 00:01:59,745 --> 00:02:00,830 ¡Ruge! 38 00:02:01,581 --> 00:02:03,749 ¿La abrimos? 39 00:02:04,542 --> 00:02:06,210 Claro que sí. 40 00:02:09,088 --> 00:02:13,342 Es un cofrecito de disfraces. Veamos qué hay dentro. 41 00:02:15,845 --> 00:02:19,182 Hay un casquito de astronauta, 42 00:02:20,099 --> 00:02:21,559 un gorro de cocinero 43 00:02:23,644 --> 00:02:25,438 y un sombrerito de vaquero. 44 00:02:26,022 --> 00:02:29,442 Hoy iremos a una aventura de disfraces. 45 00:02:29,525 --> 00:02:30,693 ¿Quieren venir? 46 00:02:31,194 --> 00:02:32,028 ¡Genial! 47 00:02:33,070 --> 00:02:34,322 Tengo una llamada. 48 00:02:35,740 --> 00:02:37,408 Es Bebé Caja. 49 00:02:38,910 --> 00:02:41,662 Hola, Bebé Caja. ¿Dónde estás? 50 00:02:41,746 --> 00:02:43,372 En el salvaje Oeste. 51 00:02:43,456 --> 00:02:45,791 Busco gemas para hacer manualidades, 52 00:02:45,875 --> 00:02:48,628 y me hice un vagoncito 53 00:02:48,711 --> 00:02:51,130 para ir a la mina de gemas brillantes. 54 00:02:51,214 --> 00:02:53,466 ¡Eso suena gatástico! 55 00:02:53,549 --> 00:02:54,884 Totalmente. 56 00:02:54,967 --> 00:02:56,928 Pero tengo un problema: 57 00:02:57,011 --> 00:03:01,849 olvidé ponerle frenos a mi vagón, y ahora no puedo parar. 58 00:03:01,933 --> 00:03:03,893 Eso sí que es un problema. 59 00:03:03,976 --> 00:03:06,896 Tranquilo, Bebé Caja. Ya vamos a ayudarte. 60 00:03:06,979 --> 00:03:09,607 Gracias. Esperaba que dijeras eso. 61 00:03:09,690 --> 00:03:10,691 Nos vemos. 62 00:03:12,276 --> 00:03:14,153 Debemos ir al salvaje Oeste. 63 00:03:14,236 --> 00:03:16,906 ¿Qué sombrero llevamos al salvaje Oeste? 64 00:03:18,324 --> 00:03:20,660 El sombrero de vaquero. ¡Sí! 65 00:03:21,243 --> 00:03:24,038 Es hora de reducirnos. 66 00:03:25,581 --> 00:03:28,042 Pellizco esta oreja y la otra también. 67 00:03:28,125 --> 00:03:31,045 Agarro a Pandy y nos sujetamos fuerte. 68 00:03:33,923 --> 00:03:36,676 Estoy aquí, en el jardín de cuantos de hadas. 69 00:03:36,759 --> 00:03:37,760 ¡Entren! 70 00:03:39,929 --> 00:03:42,056 Bienvenidos a la casa de muñecas. 71 00:03:42,139 --> 00:03:45,726 ¡Miren! Podemos ir al salvaje Oeste con este carrito. 72 00:03:45,810 --> 00:03:47,144 ¿Estás listo, Pandy? 73 00:03:47,895 --> 00:03:48,813 ¿Pandy? 74 00:03:49,313 --> 00:03:50,648 ¿Ven a Pandy? 75 00:03:52,441 --> 00:03:54,235 ¡Ataque de abrazos! 76 00:03:56,487 --> 00:03:58,698 Buena esa, compañero. 77 00:03:59,198 --> 00:04:02,201 - ¿Estás listo para ayudar a Bebé Caja? - Claro. 78 00:04:05,079 --> 00:04:06,497 ¡Arranquemos! 79 00:04:09,792 --> 00:04:13,421 Gabby, ¿cómo arrancamos esta cosa? 80 00:04:14,547 --> 00:04:17,008 Moviendo este manubrio. 81 00:04:17,091 --> 00:04:18,884 Yo lo muevo aquí 82 00:04:18,968 --> 00:04:21,053 y tú lo mueves allá. 83 00:04:23,931 --> 00:04:24,932 ¡Gatástico! 84 00:04:26,142 --> 00:04:28,019 Cantemos una canción. 85 00:04:34,150 --> 00:04:38,738 Somos dos vaqueros a toda velocidad 86 00:04:39,322 --> 00:04:44,243 trabajando en equipo para salvar a nuestro amigo. 87 00:04:44,327 --> 00:04:46,787 Vamos tan rápido que casi volamos. 88 00:04:46,871 --> 00:04:49,248 Con el manubrio seguimos el ritmo 89 00:04:49,332 --> 00:04:54,545 a toda velocidad con nuestro carrito para ayudar a nuestro amigo. 90 00:04:57,006 --> 00:04:59,008 ¡Ahí está la mina de gemas! 91 00:04:59,091 --> 00:05:01,469 Entremos y salvemos a Bebé Caja. 92 00:05:01,552 --> 00:05:03,387 ¡Agárrate el sombrero! 93 00:05:10,603 --> 00:05:12,188 ¡Mira! 94 00:05:12,271 --> 00:05:13,814 Es Bebé Caja. 95 00:05:13,898 --> 00:05:15,441 ¡Ya vamos, Bebé Caja! 96 00:05:15,524 --> 00:05:16,692 ¡Más rápido! 97 00:05:20,404 --> 00:05:21,697 ¡Sí! 98 00:05:27,661 --> 00:05:28,788 Me rindo. 99 00:05:28,871 --> 00:05:32,583 Por más que nos esforcemos, no podemos alcanzar a Bebé Caja. 100 00:05:34,126 --> 00:05:37,380 El vagoncito de Bebé Caja es superrápido. 101 00:05:37,463 --> 00:05:40,049 Pero los vaqueros nunca se rinden. 102 00:05:40,549 --> 00:05:43,761 Debe haber una manera de detener ese vagoncito. 103 00:05:43,844 --> 00:05:45,179 Vamos a pensar. 104 00:05:46,305 --> 00:05:47,348 Ya sé. 105 00:05:47,431 --> 00:05:49,600 Somos vaqueros, ¿verdad? 106 00:05:49,683 --> 00:05:52,686 ¿Cómo atrapa un vaquero a un caballo desbocado? 107 00:05:54,021 --> 00:05:56,482 Con una soga. 108 00:05:57,316 --> 00:05:59,527 Agárrate, Bebé Caja. 109 00:05:59,610 --> 00:06:00,861 ¡Estoy agarrado! 110 00:06:05,241 --> 00:06:06,242 ¡Lo tengo! 111 00:06:06,325 --> 00:06:09,120 Buen trabajo. Ahora, halemos. 112 00:06:12,581 --> 00:06:14,458 - ¡Lo logramos! - ¡Sí! 113 00:06:14,542 --> 00:06:15,960 ¡Qué bien! 114 00:06:16,043 --> 00:06:19,421 Pensé que estaría en ese vagoncito para siempre. 115 00:06:19,505 --> 00:06:21,465 Ustedes son mis héroes. 116 00:06:22,508 --> 00:06:26,303 Gracias, Bebé Caja. Hicimos lo que hacen los vaqueros. 117 00:06:26,387 --> 00:06:29,431 ¿A los vaqueros les gusta coleccionar gemas? 118 00:06:29,932 --> 00:06:31,642 A estos vaqueros sí. 119 00:06:31,725 --> 00:06:32,560 ¡Genial! 120 00:06:32,643 --> 00:06:37,439 El truco es coger la gema de la pared antes de que cambie de color. 121 00:06:37,523 --> 00:06:39,108 - ¿Listos? - ¡Listo! 122 00:06:39,191 --> 00:06:41,193 ¡A recoger gemas! 123 00:06:43,445 --> 00:06:47,700 Necesito gemas rosadas, azules y anaranjadas. 124 00:06:47,783 --> 00:06:49,785 Yo recogeré las anaranjadas. 125 00:06:51,954 --> 00:06:53,497 Yo, las azules. 126 00:06:56,792 --> 00:06:57,960 Tengo dos. 127 00:06:58,043 --> 00:06:59,920 Yo recogeré las rosadas. 128 00:07:02,089 --> 00:07:03,215 ¡Hay otra! 129 00:07:04,717 --> 00:07:06,135 Se puso amarilla. 130 00:07:06,635 --> 00:07:09,096 Tienes que ser rápido. 131 00:07:09,847 --> 00:07:11,932 ¿Ven otra gema rosada? 132 00:07:13,434 --> 00:07:14,643 ¡La tengo! 133 00:07:14,727 --> 00:07:15,728 Gracias. 134 00:07:15,811 --> 00:07:16,854 Buen trabajo. 135 00:07:18,439 --> 00:07:20,649 ¿Cómo vas con las azules, Gabby? 136 00:07:20,733 --> 00:07:25,613 Encontré dos, pero quiero encontrar más. Ayúdenme a buscar. 137 00:07:26,489 --> 00:07:28,449 Díganme si ven una azul. 138 00:07:33,078 --> 00:07:34,788 ¡Hay más! 139 00:07:36,457 --> 00:07:37,583 ¡Las tengo! 140 00:07:37,666 --> 00:07:39,960 ¡Son bellísimas! 141 00:07:40,044 --> 00:07:41,670 Toma, Bebé Caja. 142 00:07:42,630 --> 00:07:45,049 Gracias por ayudarme a encontrarlas. 143 00:07:45,132 --> 00:07:48,260 Con ellas voy a hacer algo superespecial. 144 00:07:48,344 --> 00:07:50,679 Ya queremos ver lo que vas a hacer. 145 00:07:50,763 --> 00:07:53,641 ¿Listos para volver a la sala de manualidades? 146 00:07:53,724 --> 00:07:56,185 - Listos. - Agárrense el sombrero. 147 00:08:01,106 --> 00:08:02,274 ¡Sí! 148 00:08:06,695 --> 00:08:08,280 Es bueno estar en casa. 149 00:08:08,364 --> 00:08:09,823 Claro que sí. 150 00:08:12,284 --> 00:08:13,744 Es DJ Musicat. 151 00:08:15,037 --> 00:08:15,913 Hola, DJ. 152 00:08:15,996 --> 00:08:16,830 ¡Gabby! 153 00:08:17,540 --> 00:08:19,542 ¡Me alegro de verte! 154 00:08:19,625 --> 00:08:22,253 - ¿Qué pasa? - Estoy en un pequeño lío. 155 00:08:22,336 --> 00:08:23,587 ¿En un lío? 156 00:08:23,671 --> 00:08:26,173 A mí me parece que estás en el espacio. 157 00:08:27,299 --> 00:08:31,011 Si alguien está en un lío, significa que tiene problemas. 158 00:08:32,680 --> 00:08:34,014 ¿Cuál es el problema? 159 00:08:34,098 --> 00:08:38,852 Pues vine a la gatósfera a visitar a mi primo. 160 00:08:38,936 --> 00:08:39,853 ¡Hola! 161 00:08:39,937 --> 00:08:41,522 Hola, DJ Cometa. 162 00:08:42,273 --> 00:08:43,524 Hola, DJ Cometa. 163 00:08:43,607 --> 00:08:45,067 Hola, hola. 164 00:08:45,150 --> 00:08:48,070 Estábamos bailando por el espacio 165 00:08:48,153 --> 00:08:49,405 y, de repente, 166 00:08:49,488 --> 00:08:52,700 nos absorbió una groovy marea galáctica 167 00:08:52,783 --> 00:08:54,201 y estamos atrapados. 168 00:08:54,702 --> 00:08:58,414 - Tranquilos. Ya los vamos a ayudar. - ¡Sí! 169 00:08:58,497 --> 00:09:01,083 Los vamos a sacar de ahí. 170 00:09:01,166 --> 00:09:03,919 Gracias. Sabía que nos vendrían a ayudar. 171 00:09:04,003 --> 00:09:06,964 Les enviaré un mapa de canciones 172 00:09:07,047 --> 00:09:09,633 para que nos encuentren. 173 00:09:11,969 --> 00:09:14,847 Debemos ir al espacio para ayudar a los DJ. 174 00:09:14,930 --> 00:09:17,808 No podemos ir al espacio vestidos así. 175 00:09:18,392 --> 00:09:21,145 Aquí tiene que haber un atuendo adecuado. 176 00:09:25,149 --> 00:09:27,943 ¿Qué atuendo sirve para ir al espacio? 177 00:09:29,361 --> 00:09:31,322 El de astronauta. ¡Sí! 178 00:09:34,825 --> 00:09:36,827 Astronautas listos. 179 00:09:36,910 --> 00:09:38,912 Si van al espacio, 180 00:09:39,496 --> 00:09:41,749 necesitarán propulsores. 181 00:09:41,832 --> 00:09:43,792 Con ellos llegarán rapidísimo. 182 00:09:43,876 --> 00:09:45,419 Gracias, Bebé Caja. 183 00:09:46,295 --> 00:09:49,423 Y no olviden el botón de encendido extraveloz. 184 00:09:56,555 --> 00:09:58,057 Adiós, Bebé Caja. 185 00:09:58,140 --> 00:09:58,974 Suerte. 186 00:10:01,977 --> 00:10:03,062 Hola, Floyd. 187 00:10:06,607 --> 00:10:09,193 Para que se abran las orejas espaciales, 188 00:10:09,276 --> 00:10:11,695 debemos gritar las palabras mágicas. 189 00:10:11,779 --> 00:10:13,989 Digan: "¡Hubble bubble!". 190 00:10:14,490 --> 00:10:16,784 ¡Hubble bubble! 191 00:10:23,874 --> 00:10:26,710 La gatósfera es genial. 192 00:10:26,794 --> 00:10:30,214 Pero si vamos a salvar a DJ Musicat y DJ Cometa, 193 00:10:30,297 --> 00:10:33,050 tenemos que encontrar esa marea galáctica. 194 00:10:33,133 --> 00:10:35,719 Escuchemos la canción que mandó Musicat. 195 00:10:40,307 --> 00:10:42,893 Para ir a la marea, paseen en el espacio. 196 00:10:42,976 --> 00:10:45,145 Paseo espacial. 197 00:10:45,229 --> 00:10:47,815 Usen las estrellas para impulsarse. 198 00:10:47,898 --> 00:10:49,942 Las estrellas nos impulsan. 199 00:10:50,025 --> 00:10:52,736 Ahora vayan al tazón espacial. 200 00:10:52,820 --> 00:10:54,279 ¡Tazones espaciales! 201 00:10:54,822 --> 00:10:57,324 Al que tiene el trol alienígena. 202 00:10:57,408 --> 00:10:59,743 ¿Un trol alienígena? 203 00:10:59,827 --> 00:11:01,995 ¿Cuál tiene un trol alienígena? 204 00:11:04,331 --> 00:11:06,458 - ¡Ahí está! - ¿Qué tal? 205 00:11:06,542 --> 00:11:09,294 Ahora atraviesen el papel higiénico. 206 00:11:09,378 --> 00:11:11,588 Allá vamos, allá vamos. 207 00:11:11,672 --> 00:11:14,258 Ya deberían ver su destino. 208 00:11:14,341 --> 00:11:16,719 Ya vemos nuestro destino. 209 00:11:16,802 --> 00:11:19,096 Aquí estamos los primos DJ, 210 00:11:19,179 --> 00:11:21,306 juntos, 211 00:11:21,390 --> 00:11:26,437 atrapados en la groovy marea galáctica. 212 00:11:26,937 --> 00:11:28,689 - ¡DJ Musicat! - ¡DJ Cometa! 213 00:11:29,857 --> 00:11:31,191 No se acerquen mucho, 214 00:11:31,275 --> 00:11:33,902 o la marea los absorberá. 215 00:11:33,986 --> 00:11:36,905 Tenemos que encontrar la manera de sacarlos. 216 00:11:37,614 --> 00:11:38,740 Vamos a pensar. 217 00:11:43,120 --> 00:11:44,246 Tengo una idea. 218 00:11:46,123 --> 00:11:47,875 Cuando alguien cae al agua, 219 00:11:47,958 --> 00:11:51,295 hay que tirarle un salvavidas y una cuerda. 220 00:11:51,378 --> 00:11:54,089 Pandy, esa idea es gatástica. 221 00:11:54,173 --> 00:11:55,174 ¡Sí! 222 00:11:55,257 --> 00:11:58,302 Pero no tenemos ni el salvavidas ni la cuerda. 223 00:11:58,844 --> 00:12:03,223 Podríamos hacer algo parecido con cosas del espacio. 224 00:12:03,807 --> 00:12:06,810 Tengo una cadena espacial, usémosla como cuerda. 225 00:12:07,436 --> 00:12:11,023 ¡Bien! Ahora necesitamos algo con forma de salvavidas. 226 00:12:11,106 --> 00:12:14,568 Un salvavidas es un círculo con un agujero en el centro. 227 00:12:14,651 --> 00:12:15,986 Ayúdennos a buscar. 228 00:12:17,905 --> 00:12:21,658 ¿Ven algo con forma de círculo con un agujero en el centro? 229 00:12:24,328 --> 00:12:26,580 ¡El dónut! Por supuesto. 230 00:12:32,586 --> 00:12:34,004 ¡Prepárense! 231 00:12:34,087 --> 00:12:35,506 Siempre estoy listo. 232 00:12:35,589 --> 00:12:36,840 ¡Yo también! 233 00:12:36,924 --> 00:12:40,427 ¡Ahí les va el dónut del rescate! 234 00:12:45,599 --> 00:12:46,600 ¡Estamos dentro! 235 00:12:46,683 --> 00:12:48,560 Bien. Esperen. 236 00:12:50,771 --> 00:12:52,564 ¡La marea es muy fuerte! 237 00:12:52,648 --> 00:12:56,902 En esta situación, necesitamos el encendido extraveloz. 238 00:12:56,985 --> 00:12:57,819 Uno, 239 00:12:57,903 --> 00:12:58,737 dos, 240 00:12:58,820 --> 00:13:00,739 tres. 241 00:13:01,698 --> 00:13:02,950 ¡Eso es! 242 00:13:03,909 --> 00:13:05,911 Buen trabajo, gatonautas. 243 00:13:05,994 --> 00:13:08,372 Nos salvaron las colas. 244 00:13:08,455 --> 00:13:09,581 ¡Choca esa cola! 245 00:13:10,624 --> 00:13:12,626 ¡Meneo de colas! 246 00:13:13,669 --> 00:13:15,671 Eso fue gatástico. 247 00:13:15,754 --> 00:13:18,382 Ya es hora de llevarlos a casa, gatitos. 248 00:13:20,926 --> 00:13:22,261 ¡Gatástico! 249 00:13:22,344 --> 00:13:23,178 Súbanse. 250 00:13:23,679 --> 00:13:24,596 ¡Vamos! 251 00:13:32,437 --> 00:13:34,439 Creo que esta es su parada. 252 00:13:34,523 --> 00:13:36,108 Gracias, DJ Cometa. 253 00:13:36,191 --> 00:13:38,360 Nos encanta visitar la gatósfera. 254 00:13:39,570 --> 00:13:42,656 Pues ustedes son bienvenidos cuando quieran. 255 00:13:42,739 --> 00:13:45,325 ¡Abrazo de grupo! ¡Abrazo, abrazo! 256 00:13:47,661 --> 00:13:49,746 - ¡Nos vemos, primo! - ¡Adiós! 257 00:13:49,830 --> 00:13:50,872 ¡Nos vemos! 258 00:13:54,167 --> 00:13:56,587 ¡Hola, Floyd! Mírame. 259 00:14:03,677 --> 00:14:07,097 Esa aventura espacial fue fantástica. 260 00:14:07,180 --> 00:14:08,265 ¿Verdad? 261 00:14:09,391 --> 00:14:12,436 Yo aprendí una lección: 262 00:14:12,519 --> 00:14:15,272 no le den la espalda a la marea galáctica. 263 00:14:15,355 --> 00:14:16,940 Escurrigato, ¿estás bien? 264 00:14:17,024 --> 00:14:20,152 Creo que tenemos un problema. 265 00:14:20,944 --> 00:14:24,072 Escurrigato tiene problemas en la habitación. 266 00:14:24,156 --> 00:14:27,284 - Vayamos a ver qué pasa. - Adiós, DJ Musicat. 267 00:14:27,367 --> 00:14:28,952 Hasta luego, gatitos. 268 00:14:29,036 --> 00:14:30,954 Y gracias por el rescate. 269 00:14:31,038 --> 00:14:32,789 A la habitación. 270 00:14:41,673 --> 00:14:42,925 Hola, Gato Almohada. 271 00:14:43,550 --> 00:14:45,969 - Qué bueno que llegaron. - ¿Qué pasa? 272 00:14:46,053 --> 00:14:49,264 Le estaba leyendo a Escurrigato su cuento favorito 273 00:14:49,348 --> 00:14:51,475 sobre la cueva de las sardinas. 274 00:14:51,558 --> 00:14:53,769 A él le encantan las sardinas. 275 00:14:53,852 --> 00:14:55,354 Y mucho. 276 00:14:55,437 --> 00:14:58,440 Y se metió en la cueva a buscar sardinas. 277 00:14:58,523 --> 00:15:01,944 Pero olvidamos que la cueva 278 00:15:02,027 --> 00:15:04,613 está custodiada 279 00:15:04,696 --> 00:15:07,199 ¡por un pulpo gigante! 280 00:15:09,034 --> 00:15:11,620 ¡Ahora Escurrigato está atrapado! 281 00:15:11,703 --> 00:15:12,996 Está en una burbuja. 282 00:15:13,080 --> 00:15:15,624 Ya conoces a Escurrigato, odia mojarse. 283 00:15:15,707 --> 00:15:18,210 - Muy listo. - Descuida, Gato Almohada. 284 00:15:18,293 --> 00:15:21,254 Entraremos en el cuento y lo rescataremos. 285 00:15:21,338 --> 00:15:22,923 ¡Gracias! 286 00:15:23,006 --> 00:15:25,425 Ya saben que me gusta un final feliz. 287 00:15:25,509 --> 00:15:30,263 Si vamos a ir a una aventura en el océano, necesitamos un disfraz nuevo. 288 00:15:32,641 --> 00:15:35,352 ¿Cuál deberíamos llevar para ir al océano? 289 00:15:37,521 --> 00:15:38,981 ¡Sí, ese! 290 00:15:42,734 --> 00:15:45,529 ¡Estas aletas son fantásticas! 291 00:15:47,531 --> 00:15:49,157 Entremos en el cuento. 292 00:15:49,241 --> 00:15:51,743 Tenemos que hablar con un gran pulpo. 293 00:15:57,666 --> 00:16:00,585 - ¡Escurrigato! - ¡Me alegro de verlos! 294 00:16:01,169 --> 00:16:02,796 Yo, su amigo Escurrigato, 295 00:16:02,879 --> 00:16:06,758 solo quería un par de latas de estas deliciosas sardinas. 296 00:16:06,842 --> 00:16:08,093 Saben que me gustan. 297 00:16:08,176 --> 00:16:11,596 Pero este pulpo gigante no deja que me vaya. 298 00:16:12,097 --> 00:16:14,182 Veamos cómo resolvemos esto. 299 00:16:15,517 --> 00:16:17,602 Disculpa, pulpo gigante, 300 00:16:17,686 --> 00:16:20,230 queremos que dejes ir a Escurrigato. 301 00:16:20,897 --> 00:16:22,858 No hay ningún problema. 302 00:16:22,941 --> 00:16:25,318 Pero si quieres las sardinas, 303 00:16:25,402 --> 00:16:28,530 tienes que hacer un baile tonto. 304 00:16:28,613 --> 00:16:29,656 ¡No, por favor! 305 00:16:29,740 --> 00:16:32,617 Lo haría, pero aquí no tengo espacio. 306 00:16:33,785 --> 00:16:35,537 Tranquilo, Escurrigato. 307 00:16:35,620 --> 00:16:37,622 Somos buenos bailarines. 308 00:16:37,706 --> 00:16:38,957 ¡Qué bien! 309 00:16:39,541 --> 00:16:40,375 Esperen. 310 00:16:43,295 --> 00:16:45,464 ¿Qué disfraz sirve para bailar? 311 00:16:47,174 --> 00:16:49,634 El de bailarina. ¡Sí! 312 00:16:52,679 --> 00:16:54,723 ¿Bailarines bajo el agua? 313 00:16:55,515 --> 00:16:57,517 Eso no se ve todos los días. 314 00:16:58,310 --> 00:17:00,812 Me encanta un tutú, ¿y a ustedes? 315 00:17:01,938 --> 00:17:05,108 Muy bien, pulpo gigante, mira este baile. 316 00:17:24,628 --> 00:17:27,672 Ese baile estuvo bueno. 317 00:17:27,756 --> 00:17:30,342 - Gracias. - ¿Dejarás ir a Escurrigato? 318 00:17:30,425 --> 00:17:32,427 ¿Con las sardinas? 319 00:17:32,928 --> 00:17:35,639 Un trato es un trato. ¡Que las disfrutes! 320 00:17:36,348 --> 00:17:39,893 ¿Podrían hacerme otro favorcito, un favorcito chiquito, 321 00:17:39,976 --> 00:17:42,187 un diminuto favorcito? 322 00:17:42,687 --> 00:17:43,980 Dilo nomás. 323 00:17:44,064 --> 00:17:47,442 Estos bailarines submarinos hacen de todo. 324 00:17:47,526 --> 00:17:51,279 Bueno, es que me reí tanto que me dio mucha hambre, 325 00:17:51,363 --> 00:17:56,535 y me encantaría un sándwich de sardinas hecho por los mejores chefs. 326 00:17:56,618 --> 00:18:00,413 Bueno, no somos exactamente los mejores chefs… todavía, 327 00:18:00,497 --> 00:18:02,707 pero trataremos de hacértelo. 328 00:18:02,791 --> 00:18:07,254 Sí. Y con el disfraz adecuado, pareceremos los mejores chefs. 329 00:18:10,757 --> 00:18:13,677 ¿Con cuál disfraz nos veríamos como chefs? 330 00:18:15,846 --> 00:18:17,097 Sí, con ese. 331 00:18:19,224 --> 00:18:21,852 ¿Una bailarina chef bajo el agua? 332 00:18:21,935 --> 00:18:24,980 Este es mi disfraz favorito hasta ahora. 333 00:18:25,063 --> 00:18:27,315 Sale un sándwich de sardina. 334 00:18:34,406 --> 00:18:36,116 ¿Viste ese movimiento? 335 00:18:36,199 --> 00:18:37,033 Muy tonto. 336 00:18:42,581 --> 00:18:45,458 Y ahora, mi ingrediente secreto: 337 00:18:47,335 --> 00:18:48,545 ¡pepinillos! 338 00:18:54,217 --> 00:18:55,468 ¡Listos! 339 00:18:57,012 --> 00:18:59,931 Gracias, chef bailarina submarina. 340 00:19:02,225 --> 00:19:06,980 Ese fue el sándwich de sardinas más delicioso que he probado. 341 00:19:08,064 --> 00:19:10,275 - Toma, Escurrigato. - ¿Para mí? 342 00:19:10,358 --> 00:19:12,986 Sé que te gusta un sándwich de sardinas. 343 00:19:15,071 --> 00:19:17,908 Estoy feliz de que hayan venido a mi cueva. 344 00:19:17,991 --> 00:19:21,870 Gracias por el sándwich y por todas las risas. 345 00:19:23,163 --> 00:19:23,997 De nada. 346 00:19:24,080 --> 00:19:27,167 Bueno, pulpo gigante, me divertí mucho, 347 00:19:27,250 --> 00:19:30,670 pero el viejo Escurrigato ya se tiene que ir a casa. 348 00:19:31,254 --> 00:19:33,798 Vuelve cuando quieras, mi nuevo amigo. 349 00:19:34,299 --> 00:19:36,843 - Y trae a tus amigos. - ¡Adiós! 350 00:19:37,552 --> 00:19:38,470 ¡Adiós! 351 00:19:38,553 --> 00:19:40,847 Otro final feliz, 352 00:19:40,931 --> 00:19:44,768 gracias a los intrépidos chefs bailarines submarinos. 353 00:19:47,854 --> 00:19:49,481 ¡Cuidado con las sardinas! 354 00:19:49,981 --> 00:19:52,484 Gracias por venir a nuestra aventura. 355 00:19:52,567 --> 00:19:54,819 ¿Están listos para otra sorpresa? 356 00:20:01,243 --> 00:20:03,578 ¿Cuál será, cuál será? 357 00:20:03,662 --> 00:20:05,538 ¿Cuál será, cuál será? 358 00:20:05,622 --> 00:20:07,207 ¿Cuál será, cuál será? 359 00:20:07,290 --> 00:20:08,583 ¿Cuál será? 360 00:20:08,667 --> 00:20:09,751 ¿Cuál será? 361 00:20:09,834 --> 00:20:10,877 ¿Cuál será? 362 00:20:10,961 --> 00:20:13,463 ¿Cuál será el gato de hoy? 363 00:20:14,297 --> 00:20:16,800 Soy yo, Gato Almohada. 364 00:20:25,725 --> 00:20:28,520 - Es hora del cuento, acurrúquense. - Vengan. 365 00:20:28,603 --> 00:20:30,897 - Cierren las cortinas. - Cerradas. 366 00:20:30,981 --> 00:20:33,608 Dejen volar la imaginación y diviértanse. 367 00:20:33,692 --> 00:20:34,526 Diviértanse. 368 00:20:34,609 --> 00:20:36,820 Podemos inventar una melodía 369 00:20:36,903 --> 00:20:39,239 e ir a la luna. 370 00:20:39,322 --> 00:20:42,909 Ninguna idea es demasiado grande ni demasiado pequeña. 371 00:20:43,660 --> 00:20:45,829 - Monté un perro. - Toqué el kazoo. 372 00:20:45,912 --> 00:20:48,999 - Conozco una rana parlante. - ¿En serio? ¡Genial! 373 00:20:49,082 --> 00:20:51,960 Hagamos cuentos con todos ellos. 374 00:20:52,043 --> 00:20:54,587 - Si podemos soñarlo… - Soñarlo. 375 00:20:54,671 --> 00:20:57,132 Podemos interpretar nuestros cuentos. 376 00:20:57,215 --> 00:21:00,427 Las ideas vuelan si nos dejamos llevar. 377 00:21:00,510 --> 00:21:01,386 Déjate llevar. 378 00:21:01,469 --> 00:21:03,805 Tomemos cualquier cuento 379 00:21:03,888 --> 00:21:05,432 y hagámoslo nuestro. 380 00:21:05,515 --> 00:21:07,892 En las nubes somos libres. 381 00:21:07,976 --> 00:21:09,561 ¡Mírenme! 382 00:21:19,988 --> 00:21:21,781 A la hora de disfrazarse, 383 00:21:21,865 --> 00:21:23,616 cualquier disfraz sirve. 384 00:21:23,700 --> 00:21:26,119 Ponte un casco con patas de pelícano. 385 00:21:26,202 --> 00:21:27,996 ¡A divertirnos! 386 00:21:28,079 --> 00:21:30,623 Solo busca el disfraz que más te guste. 387 00:21:30,707 --> 00:21:33,793 Un caimán con chaleco, un burro dentista 388 00:21:33,877 --> 00:21:37,088 o un chef dando vueltas en una silla. 389 00:21:37,172 --> 00:21:41,509 El cielo es el límite, que las ideas vuelen y empiecen los cuentos. 390 00:21:41,593 --> 00:21:45,347 Nuestros cuentos pueden llevarnos a cualquier parte. 391 00:21:45,430 --> 00:21:47,932 - Si podemos soñarlo… - Soñarlo. 392 00:21:48,016 --> 00:21:50,352 Podemos interpretar nuestros cuentos. 393 00:21:50,435 --> 00:21:54,981 - Las ideas vuelan si nos dejamos llevar. - Déjate llevar. 394 00:21:55,065 --> 00:21:58,735 Tomemos cualquier cuento y hagámoslo nuestro. 395 00:21:58,818 --> 00:22:01,279 En las nubes somos libres. 396 00:22:01,363 --> 00:22:02,822 ¡Mírenme! 397 00:22:03,365 --> 00:22:05,617 - Si podemos soñarlo… - Soñarlo. 398 00:22:05,700 --> 00:22:08,370 Podemos interpretar nuestros cuentos. 399 00:22:08,453 --> 00:22:12,665 - Las ideas vuelan si nos dejamos llevar. - Déjate llevar. 400 00:22:12,749 --> 00:22:16,628 Tomemos cualquier cuento y hagámoslo nuestro. 401 00:22:16,711 --> 00:22:19,047 En las nubes somos libres. 402 00:22:19,130 --> 00:22:21,800 ¡Mírenme! 403 00:22:29,391 --> 00:22:30,809 ¡Nos dejamos llevar! 404 00:22:34,270 --> 00:22:36,731 A Gato Almohada le encanta disfrazarse. 405 00:22:36,815 --> 00:22:41,778 Vuelvan la próxima vez y abriremos otra sorpresa de la casa de muñecas. Adiós. 406 00:23:05,260 --> 00:23:10,348 Subtítulos: Waldo Erminy