1 00:00:02,000 --> 00:00:04,000 [ticking] 2 00:00:09,267 --> 00:00:11,968 ♪ Let's do it up in the club, yeah, my time is now ♪ 3 00:00:12,133 --> 00:00:15,067 ♪ I adore the applause, yeah, my time is now ♪ 4 00:00:15,234 --> 00:00:18,100 ♪ And pull me up, yeah, we strong, yeah, my time is now ♪ 5 00:00:18,267 --> 00:00:20,367 ♪ My time, my time, my time, my time, my time ♪ 6 00:00:20,534 --> 00:00:21,667 ♪ My time is now ♪ 7 00:00:21,834 --> 00:00:23,000 -[Kimmi] Thank you, thank you. -Thank you. 8 00:00:24,167 --> 00:00:26,167 -Sunny in California. -Mm-hmm. 9 00:00:27,467 --> 00:00:29,300 [music plays] 10 00:00:33,501 --> 00:00:34,667 Thank you, babe. 11 00:00:34,834 --> 00:00:36,901 This is the best part of the year for me. 12 00:00:37,067 --> 00:00:38,000 It is? Really? 13 00:00:38,167 --> 00:00:39,567 Why? Wrapping everything up? 14 00:00:39,734 --> 00:00:42,467 Wrapping it up and, you know, seeing people's faces after 15 00:00:42,634 --> 00:00:44,100 they talked about you behind your back. 16 00:00:44,267 --> 00:00:45,367 -[Maurice] Oh. -[Kimmi] Hmm. 17 00:00:47,267 --> 00:00:50,767 -Oh, go on in, baby. -Yep, me and this one leg. 18 00:00:50,934 --> 00:00:52,567 -Good morning. -Hey. 19 00:00:52,734 --> 00:00:54,100 [Chris] Well, she tore her meniscus. 20 00:00:54,267 --> 00:00:55,267 [Nell] It's warm in here. 21 00:00:55,434 --> 00:00:59,267 -Back in LA again, baby. -Y'all ready? 22 00:00:59,434 --> 00:01:00,701 -We came. -Let's do this. 23 00:01:00,868 --> 00:01:02,934 We came, we came to get it on. 24 00:01:05,400 --> 00:01:07,367 We're here again. We're here again. 25 00:01:07,534 --> 00:01:09,100 -Take two. -[chuckling] 26 00:01:10,100 --> 00:01:11,367 [Ken] Just get ready for the drama. 27 00:01:11,534 --> 00:01:13,167 -For sure. -[Ken] You know what's coming. 28 00:01:13,334 --> 00:01:14,567 Oh. 29 00:01:14,734 --> 00:01:17,067 -Destiny Payton. -What's up, Dutchie? 30 00:01:17,234 --> 00:01:19,200 Welcome to LA. How you feeling? 31 00:01:19,367 --> 00:01:21,567 -Um... -[Markus] You back at the reunion? 32 00:01:21,734 --> 00:01:23,100 You feel like this gonna be any different from 33 00:01:23,267 --> 00:01:25,567 last year or what? What's your thoughts on that? 34 00:01:25,734 --> 00:01:26,901 I hope it's different from last year. 35 00:01:27,067 --> 00:01:28,367 I hope we get resolve. 36 00:01:28,534 --> 00:01:31,400 Tisha's projecting versus facing what really is going on. 37 00:01:31,567 --> 00:01:33,667 Ready for today, y'all. We got no props. 38 00:01:33,834 --> 00:01:36,100 We ain't got nothing to bring on stage this year. 39 00:01:36,267 --> 00:01:37,968 -We ain't got nothing. -Oh, we need a couch 40 00:01:37,968 --> 00:01:39,767 so I can go to sleep. -[LaTisha] We're chilling. We're chilling this year, y'all. 41 00:01:39,934 --> 00:01:40,868 That's the only difference between this room 42 00:01:41,033 --> 00:01:42,100 and this room. -Oh, we need a couch. 43 00:01:42,267 --> 00:01:44,467 -We need a couch. -Go get your couch over there. 44 00:01:44,634 --> 00:01:47,267 Knock, knock. Kimmi, it's Marsau. 45 00:01:47,434 --> 00:01:49,467 -Can y'all bring my couch out? -[Kimmi] Nope. 46 00:01:49,634 --> 00:01:51,267 -[LaTisha] It's hot over there. -[Marsau] I want my couch. 47 00:01:51,434 --> 00:01:52,868 [Kimmi] That's because we're not turning on the air. 48 00:01:52,868 --> 00:01:54,300 -[LaTisha] Oh, we're cutting on the air. -[Marsau] That's my bed. 49 00:01:54,467 --> 00:01:56,868 Y'all know that y'all got demoted this year, right? 50 00:01:57,033 --> 00:01:58,467 [record scratch echoes] 51 00:01:58,634 --> 00:02:00,968 [piano keys play] 52 00:02:02,701 --> 00:02:04,167 -It's 70, Reece. -You get no couch. 53 00:02:04,334 --> 00:02:06,901 -[Kimmi] It's not gonna be on 70 long. -It's 73. 54 00:02:07,067 --> 00:02:08,467 Let's take it out on the battle floor. 55 00:02:08,634 --> 00:02:10,200 On the battle floor? Out there? 56 00:02:10,200 --> 00:02:11,968 -[Marsau] Let's take it out on the reunion. -[LaTisha] Kimmi is such -- 57 00:02:12,133 --> 00:02:13,167 [LaTisha] Kimmi is being such a diva. 58 00:02:13,334 --> 00:02:14,501 She's spoiled, ain't she, Tisha? 59 00:02:14,667 --> 00:02:16,567 -[phone ringing] -[humming] 60 00:02:20,567 --> 00:02:21,567 [Martell] Hey, Markus. 61 00:02:21,734 --> 00:02:23,701 [Markus] Hey, hey. Where you at? 62 00:02:23,868 --> 00:02:29,100 [Martell] Um, I am trying to get the last minute shopping done. 63 00:02:29,267 --> 00:02:32,767 You know, my suit didn't come in yesterday, man. 64 00:02:32,934 --> 00:02:34,901 -[ominous chord strike] -[ticking] 65 00:02:36,667 --> 00:02:37,801 How long it be before you get here? 66 00:02:39,000 --> 00:02:41,701 [Martell] Um, so I'm not sure how far we are away. 67 00:02:43,601 --> 00:02:45,701 Keep us posted and then... 68 00:02:45,868 --> 00:02:46,868 Yeah, just keep us posted on time. 69 00:02:47,033 --> 00:02:48,367 I'll go talk to Carlos now. 70 00:02:48,534 --> 00:02:51,367 [suspenseful music plays] 71 00:02:51,534 --> 00:02:53,701 I wonder what, uh, Carlos got in store for us. 72 00:02:53,868 --> 00:02:55,100 -I know it's probably -- -[Latricia] Messy. 73 00:02:55,100 --> 00:02:57,000 Nah, I think it'll be cool. I think today's gonna be... 74 00:02:58,767 --> 00:03:00,868 -Nah, today's gonna be some messy [bleep]. -[Ken] Yeah, yeah. 75 00:03:01,033 --> 00:03:03,567 -[suspenseful music plays] -[knocking] 76 00:03:03,734 --> 00:03:05,467 -Yo, aye. -Hey, Markus. 77 00:03:05,634 --> 00:03:08,167 -What you want, Markus? -[Markus] I just talked to Martell. 78 00:03:08,334 --> 00:03:10,067 He's out right now at the mall trying to find a suit. 79 00:03:10,234 --> 00:03:11,200 He's where? 80 00:03:11,367 --> 00:03:12,767 -[phone ringing] -[Martell] Hey. 81 00:03:14,067 --> 00:03:17,801 You came from Huntsville to Los Angeles 82 00:03:17,968 --> 00:03:21,701 on a first class flight with no suit in hand? 83 00:03:23,000 --> 00:03:25,667 [Martell] Hey, it didn't come in from Paris, man. 84 00:03:25,834 --> 00:03:29,167 -Your suit's in Paris? -[Martell] It's in Paris, yeah. 85 00:03:29,334 --> 00:03:32,167 Martell! Get your ass here ASAP. 86 00:03:32,334 --> 00:03:34,667 -[Martell] All right, Carlos, on my way. -Bye. 87 00:03:34,834 --> 00:03:37,667 There's been a lot of lies been said around this park. 88 00:03:37,834 --> 00:03:40,701 Chris, his license, all the nice, little things 89 00:03:40,868 --> 00:03:42,901 Chris likes to say about y'all behind y'all back. 90 00:03:43,067 --> 00:03:45,868 Let me get these pills in my body so I can get on out here 91 00:03:46,033 --> 00:03:47,767 and give somebody a piece of my damn mind. 92 00:03:47,934 --> 00:03:50,868 The medication is helping me get this leg right in case 93 00:03:51,033 --> 00:03:53,467 I have to goddamn use them. -No, not a foot in the ass. 94 00:03:53,634 --> 00:03:55,701 [suspenseful music plays] 95 00:04:00,067 --> 00:04:02,567 [calm jazz music plays] 96 00:04:06,901 --> 00:04:09,300 -[suspenseful music plays] -[producer] Stand by for top of show. 97 00:04:11,767 --> 00:04:13,067 [man #2] Let's start grabbing seats, please, 98 00:04:13,234 --> 00:04:15,100 thank you. -[Carlos] I'm on time. 99 00:04:15,267 --> 00:04:16,667 I show up. 100 00:04:16,834 --> 00:04:19,000 -[calm jazz music plays] -[Martell] These look nice. 101 00:04:21,501 --> 00:04:24,100 [suspenseful music plays] 102 00:04:24,267 --> 00:04:26,567 [woman] Three, two, one. 103 00:04:31,100 --> 00:04:33,801 Welcome to our Season 10 reunion. 104 00:04:33,968 --> 00:04:36,000 I'm the show's creator and your reunion host, 105 00:04:36,167 --> 00:04:37,701 Carlos King. 106 00:04:37,868 --> 00:04:40,100 Let's welcome our cast and bring out 107 00:04:40,267 --> 00:04:42,667 Huntsville's finest. 108 00:04:42,834 --> 00:04:46,501 First up, we got the stunning Tisha and Marsau Scott. 109 00:04:47,901 --> 00:04:50,467 -Hey, baby. -Hey. 110 00:04:50,634 --> 00:04:53,000 -[Carlos] You look gorgeous. -[both] Thank you. 111 00:04:53,167 --> 00:04:55,100 -Oh. -Marsau, now. 112 00:04:55,267 --> 00:04:56,767 [Marsau] I'm glad you gave me a compliment. 113 00:04:56,934 --> 00:04:57,767 Hi, boo. You like it? 114 00:04:57,934 --> 00:04:59,367 -I do. -You do? 115 00:04:59,534 --> 00:05:00,767 -[Marsau] What's up, brother? -Sup, brother, you good? 116 00:05:00,934 --> 00:05:02,868 -How's it going? -[Marsau] Can't complain, brother. 117 00:05:03,033 --> 00:05:05,167 I need to know if bald have more fun. 118 00:05:05,334 --> 00:05:07,767 -[LaTisha] Oh. -I'm married, sir. 119 00:05:07,934 --> 00:05:09,267 So, yes, obviously. 120 00:05:09,434 --> 00:05:12,200 Anywho, next, we got the dazzling 121 00:05:12,367 --> 00:05:13,901 Destiny Payton. 122 00:05:15,767 --> 00:05:19,901 Yes, Destiny. Little gingerbread. 123 00:05:20,067 --> 00:05:22,767 -[Destiny] Hey, Poison Ivy. -[Carlos] You look beautiful. 124 00:05:22,934 --> 00:05:24,367 -[Destiny] Thank you. -I like your new hips. 125 00:05:24,534 --> 00:05:26,167 -Thank you. -[Carlos] The hips don't lie? 126 00:05:26,334 --> 00:05:29,367 -Just like this hair. -Sit down! 127 00:05:29,534 --> 00:05:31,501 You're so messy! 128 00:05:31,667 --> 00:05:34,367 Up next, we got the breathtaking Kimmi 129 00:05:34,534 --> 00:05:37,267 and her husband, Maurice Scott. 130 00:05:40,868 --> 00:05:43,100 -Woo! -[Maurice] Hello, hello. 131 00:05:43,267 --> 00:05:45,701 -[Carlos] The girls are out today. -Hey, they came to play. 132 00:05:45,868 --> 00:05:49,801 Cagney and Lacey. Hi, beautiful. 133 00:05:49,968 --> 00:05:51,501 -Hi, Carlos. -Hello, you good? 134 00:05:51,667 --> 00:05:53,901 -[Carlos] You ain't worried? OK. -[Maurice] I'm not worried. 135 00:05:54,067 --> 00:05:56,267 [Carlos] None of y'all should be. 136 00:05:56,434 --> 00:06:00,767 Next, we got the ever so charming Martell Holt. 137 00:06:00,934 --> 00:06:03,000 [music plays] 138 00:06:13,567 --> 00:06:14,667 [Martell] All right, man. 139 00:06:14,834 --> 00:06:15,767 All right. 140 00:06:19,200 --> 00:06:20,167 [crew member] OK, here we go. 141 00:06:20,334 --> 00:06:22,868 Coming back to our five count in 142 00:06:23,033 --> 00:06:24,601 five, four... 143 00:06:26,067 --> 00:06:27,067 How you doing, man? 144 00:06:27,968 --> 00:06:29,367 All right. 145 00:06:29,534 --> 00:06:32,000 [man] Here we go. Get the momentum back up. 146 00:06:32,167 --> 00:06:33,100 Appreciate you all. 147 00:06:33,267 --> 00:06:35,100 [indistinct chatter] 148 00:06:35,267 --> 00:06:37,267 This is your seventh reunion. 149 00:06:38,267 --> 00:06:39,267 Get it together. 150 00:06:40,367 --> 00:06:43,467 Anywho, let's welcome Martell Holt. 151 00:06:47,667 --> 00:06:49,000 -Woo! -Woo! 152 00:06:49,167 --> 00:06:51,567 [Martell] Let's go, baby! Let's go, let's go! 153 00:06:51,734 --> 00:06:53,467 -What's happening? -Hi! 154 00:06:53,634 --> 00:06:54,567 -How you doing? How y'all doing? -Great. 155 00:06:54,734 --> 00:06:55,934 -How y'all doing? -Doing good. 156 00:06:55,934 --> 00:06:57,467 Smile a little bit, smile a little bit. What's up? 157 00:06:57,634 --> 00:07:00,200 Well, you know you like to always look like me. 158 00:07:00,367 --> 00:07:02,167 Oh, I dressed down today, so you can win a little bit. 159 00:07:02,334 --> 00:07:04,367 -I'm copying you to -- -[Martell] About time you took it on off. 160 00:07:04,534 --> 00:07:06,267 [laughing] 161 00:07:06,434 --> 00:07:09,868 Up next, we got the fit and fabulous Tricia Reedus 162 00:07:10,033 --> 00:07:11,968 and Ken Lee. 163 00:07:12,133 --> 00:07:14,267 -Woo! -[clapping] 164 00:07:14,434 --> 00:07:17,801 Come on, Trish. You look amazing. 165 00:07:17,968 --> 00:07:19,601 -Hi. -Hi. 166 00:07:19,767 --> 00:07:22,667 -[Martell] She's so nervous. -I love this blazer. 167 00:07:22,834 --> 00:07:24,000 -I appreciate y'all. -[Carlos] It looks good. 168 00:07:24,167 --> 00:07:26,667 -[Carlos] Y'all are real friends. -How you doing? 169 00:07:26,834 --> 00:07:28,868 -What up, big dawg? -[Kimmi] Hey, beautiful. 170 00:07:29,033 --> 00:07:31,167 [Carlos] And next, we got the sophisticated 171 00:07:31,334 --> 00:07:34,901 Nell and Chris Fletcher. Yes. 172 00:07:36,367 --> 00:07:37,701 How's it going? 173 00:07:37,868 --> 00:07:38,868 Muah. 174 00:07:39,033 --> 00:07:40,868 -You look gorgeous. -Thank you. 175 00:07:41,033 --> 00:07:43,367 -What up, Fletch? -Yes, I'm good, brother. How you doing? 176 00:07:43,534 --> 00:07:44,400 -You know. -I won. 177 00:07:44,567 --> 00:07:45,868 -No, you did not! -[Chris] I won. 178 00:07:46,033 --> 00:07:47,968 -Who won? -Come on. 179 00:07:48,133 --> 00:07:49,400 [Destiny] Uh... 180 00:07:49,400 --> 00:07:51,868 Did you see that Chris got, like, the wrist got something 181 00:07:52,033 --> 00:07:53,200 going on? -He got the red bottoms. 182 00:07:53,367 --> 00:07:54,534 He got the red bottoms. 183 00:07:54,534 --> 00:07:57,167 All right, so how y'all feel? It's your 10th season. 184 00:07:57,334 --> 00:08:00,767 -[clapping] -[cheering] 185 00:08:00,934 --> 00:08:03,501 We have a lot to get into, so let's get 186 00:08:03,667 --> 00:08:06,868 this party started. Guess who's first? 187 00:08:07,033 --> 00:08:12,667 Kimmi and Maurice, also known as the Scotts 2.0. 188 00:08:12,834 --> 00:08:15,601 For the past seven years, Kimmi and Maurice have built 189 00:08:15,767 --> 00:08:18,501 their lives together as a blended family. 190 00:08:18,667 --> 00:08:21,901 But now that Jaylin has a place of his own and Monster is 191 00:08:22,067 --> 00:08:25,167 heading to college, Kimmi and Maurice are facing 192 00:08:25,334 --> 00:08:28,067 a whole new chapter as empty-nesters. 193 00:08:28,234 --> 00:08:29,234 Let's take a look. 194 00:08:31,300 --> 00:08:33,501 What's important to you, right, is more time. 195 00:08:34,767 --> 00:08:36,868 And what's important to me is sex. 196 00:08:37,033 --> 00:08:39,667 If I give up more of that time, like let's say we set 197 00:08:39,834 --> 00:08:43,767 an extra day or two per week, could those be like, sex days? 198 00:08:43,934 --> 00:08:45,567 What? 199 00:08:45,734 --> 00:08:50,000 So the time that you're giving me is going to be sex? 200 00:08:50,167 --> 00:08:51,501 It's gonna be more time with you, though. 201 00:08:52,801 --> 00:08:55,467 Was it not normal before? 202 00:08:55,634 --> 00:08:57,467 What we not gonna do is keep playing in my face 203 00:08:57,634 --> 00:08:59,100 about it. You can count. 204 00:08:59,267 --> 00:09:02,567 You can determine where we were, when those days 205 00:09:02,734 --> 00:09:04,100 happened, when it was more than once, 206 00:09:04,267 --> 00:09:05,400 and this, that, and the other. 207 00:09:05,567 --> 00:09:08,501 You were building, laying floors, laying carpet, 208 00:09:08,667 --> 00:09:12,667 putting up cabinets, all that stuff that I would come and get 209 00:09:12,834 --> 00:09:17,300 turned on watching you do that you simply don't want to do. 210 00:09:17,467 --> 00:09:20,767 It was never communicated to me early on that these are 211 00:09:20,934 --> 00:09:22,234 the terms of our relationship. 212 00:09:22,234 --> 00:09:25,501 It wasn't communicated to me early on that I was supposed to 213 00:09:25,667 --> 00:09:27,200 have sex two and three times a day. 214 00:09:27,367 --> 00:09:30,267 -Why did you marry me then? -[Kimmi] I'm not mad, Maurice. 215 00:09:30,434 --> 00:09:33,567 You've grown, and you've grown into the attorney, 216 00:09:33,734 --> 00:09:34,767 soft-hand era. 217 00:09:36,167 --> 00:09:37,200 What's your deal-breaker? 218 00:09:37,367 --> 00:09:39,267 From some of the divorces we've had to watch, 219 00:09:39,434 --> 00:09:41,267 and the children, and the things that we've 220 00:09:41,434 --> 00:09:43,000 watched families go through, 221 00:09:43,167 --> 00:09:45,000 it changes a lot. 222 00:09:45,167 --> 00:09:47,567 I really, I would like to believe that our marriage 223 00:09:47,734 --> 00:09:49,968 can withstand [bleep]. -Fidelity. 224 00:09:51,000 --> 00:09:53,000 [tense music plays] 225 00:10:00,000 --> 00:10:02,701 -Hmm. -So, Maurice. 226 00:10:02,868 --> 00:10:04,400 Yes, sir. 227 00:10:04,567 --> 00:10:05,667 Your hands are soft. 228 00:10:05,834 --> 00:10:08,367 -[laughing] -Woo. 229 00:10:08,534 --> 00:10:10,567 -[Destiny] Soft girl era. -[Kimmi] What I'm not is a liar. 230 00:10:10,734 --> 00:10:12,868 -Oh, god. -[laughing] 231 00:10:14,000 --> 00:10:16,667 So let's, let's talk about this soft hands era 232 00:10:16,834 --> 00:10:18,501 that you're in, OK? 233 00:10:18,667 --> 00:10:21,267 Do you not like using your hands to build? 234 00:10:21,434 --> 00:10:23,300 I always like creating. 235 00:10:23,467 --> 00:10:25,567 I never liked actually doing the building. 236 00:10:25,734 --> 00:10:28,601 I like the idea of creating, thinking something, 237 00:10:28,767 --> 00:10:30,167 and, you know, bring it to fruition. 238 00:10:30,334 --> 00:10:34,567 Have you worked on not needing sex five times a week? 239 00:10:34,734 --> 00:10:36,601 We never did the whole five days a week. 240 00:10:36,767 --> 00:10:38,767 And, like, he would be a liar to say it hasn't been 241 00:10:38,934 --> 00:10:40,000 three, four times a day. 242 00:10:40,167 --> 00:10:41,968 -It's been that on occasion. -[Destiny] A day? 243 00:10:42,133 --> 00:10:45,000 However, you gotta have me in that space. 244 00:10:45,167 --> 00:10:48,567 You're not like rough talking me and then like... 245 00:10:48,734 --> 00:10:50,267 -Wanting it after that. -...want to get some. 246 00:10:50,434 --> 00:10:53,200 -That don't work. -[Kimmi] I'm not into just, you know, 247 00:10:54,467 --> 00:10:55,667 I want to get off, too. 248 00:10:55,834 --> 00:10:56,868 -Everybody want to get off. -Right. 249 00:10:57,033 --> 00:10:59,167 [Nell] Not wham, bam, thank you, ma'am. 250 00:10:59,334 --> 00:11:01,701 I do want to ask you this, because I'm sure you guys seen 251 00:11:01,868 --> 00:11:03,200 a lot of the comments on social media. 252 00:11:04,367 --> 00:11:07,501 A lot of people have considered you this season 253 00:11:07,667 --> 00:11:09,367 the most hated husband. 254 00:11:09,534 --> 00:11:11,667 You know, you have surpassed Martell Holt. 255 00:11:11,834 --> 00:11:13,367 -How? -[Destiny] Really? 256 00:11:13,534 --> 00:11:15,267 -And Marsau. -You know that's right. 257 00:11:15,434 --> 00:11:18,701 People feel like you really are 258 00:11:18,868 --> 00:11:20,667 an ass[bleep] to Kimmi. 259 00:11:20,834 --> 00:11:23,100 And a lot of people, Kimmi, feel like because 260 00:11:23,267 --> 00:11:27,367 you have this younger man as your husband, you are in 261 00:11:27,534 --> 00:11:32,601 a marriage where you have to give him sex because you don't 262 00:11:32,767 --> 00:11:36,767 want to be left alone. -OK. 263 00:11:36,934 --> 00:11:38,868 Is there a part of you that feels there could be 264 00:11:39,033 --> 00:11:40,267 a little bit of truth in that? 265 00:11:40,434 --> 00:11:42,367 [tense music plays] 266 00:11:45,667 --> 00:11:46,667 No. 267 00:11:48,000 --> 00:11:49,267 I enjoy being alone. 268 00:11:50,701 --> 00:11:52,300 Alone was OK with me. 269 00:11:52,467 --> 00:11:54,901 If I have to be alone to be happy, I will be alone 270 00:11:55,067 --> 00:11:56,100 to be happy. 271 00:11:56,267 --> 00:11:58,801 [Carlos] Doing the cast trip, 272 00:11:58,968 --> 00:12:00,767 there was a conversation that was brought up, 273 00:12:00,934 --> 00:12:02,868 the topic of deal breakers. -Mm-hmm. 274 00:12:03,033 --> 00:12:05,267 And what you have said in the past was that cheating was 275 00:12:05,434 --> 00:12:07,467 a deal breaker for you and your marriage to Maurice. 276 00:12:07,634 --> 00:12:10,567 -[Kimmi] Mm-hmm. -Is cheating still a deal breaker 277 00:12:10,734 --> 00:12:11,767 when it comes to you and Maurice? 278 00:12:12,968 --> 00:12:14,000 For me, yes. 279 00:12:14,167 --> 00:12:15,467 Would you forgive him if he cheated on you? 280 00:12:15,634 --> 00:12:17,901 [suspenseful music plays] 281 00:12:24,067 --> 00:12:27,567 [Carlos] Coming up on the "Love & Marriage: Huntsville" reunion special -- 282 00:12:27,734 --> 00:12:30,400 What made you fall into the arms of another woman? 283 00:12:30,567 --> 00:12:32,868 I had went and got another apartment. 284 00:12:33,033 --> 00:12:34,601 Did you bring women back to that apartment? 285 00:12:34,767 --> 00:12:36,033 Uh... 286 00:12:37,667 --> 00:12:40,901 What does Destiny Payton think the real issue is that Tisha 287 00:12:41,067 --> 00:12:42,100 has with you? 288 00:12:42,267 --> 00:12:43,667 What Tisha said out of her mouth to me is, 289 00:12:43,834 --> 00:12:45,667 "I either fight with you or I divorce Marsau." 290 00:12:47,000 --> 00:12:48,100 Liar, liar, liar! 291 00:12:48,267 --> 00:12:49,267 You absolutely said it at Kimmi's barbecue. 292 00:12:49,434 --> 00:12:50,601 I've never. 293 00:12:52,000 --> 00:12:54,100 [Carlos] Would you forgive him if he cheated on you? 294 00:12:56,567 --> 00:13:00,100 As, as us, as us being married, I would like to say no. 295 00:13:00,267 --> 00:13:01,968 I mean, that's a toughie for me. 296 00:13:02,133 --> 00:13:03,367 I wouldn't be able to trust you. 297 00:13:03,534 --> 00:13:06,601 Like, I don't know how I could trust again after that. 298 00:13:07,601 --> 00:13:09,000 I just don't. 299 00:13:09,167 --> 00:13:12,400 Um, we're gonna be bringing this up in therapy. 300 00:13:12,567 --> 00:13:15,167 -[Carlos] Bring what up? -That last statement. 301 00:13:15,334 --> 00:13:17,367 -This is new to me. -What's new? 302 00:13:17,534 --> 00:13:18,767 -This is breaking news. -What's news to you? 303 00:13:18,934 --> 00:13:20,100 -[Kimmi] What's new? -[Maurice] What you just said. 304 00:13:20,267 --> 00:13:22,367 -[Kimmi] What? -That you wouldn't at least try. 305 00:13:24,667 --> 00:13:28,100 I'm not worth a try? Like, if we got something... 306 00:13:30,300 --> 00:13:31,300 For real? 307 00:13:33,767 --> 00:13:34,901 Maurice, we've had issues 308 00:13:35,067 --> 00:13:36,467 with you just looking at somebody wrong. 309 00:13:38,267 --> 00:13:39,868 So, don't do that. 310 00:13:41,467 --> 00:13:43,567 -Wow. -Don't do that. 311 00:13:43,734 --> 00:13:45,067 Wow. 312 00:13:45,234 --> 00:13:48,200 Maurice is by far the best man I ever met. 313 00:13:49,200 --> 00:13:51,267 He is. Does he have flaws? 314 00:13:51,434 --> 00:13:53,067 Yes. Absolutely. 315 00:13:53,234 --> 00:13:54,767 Do I? Yes. 316 00:13:54,934 --> 00:13:56,167 I do. 317 00:13:56,334 --> 00:13:57,300 But I'll never be in 318 00:13:57,467 --> 00:14:00,067 a situation where I'm mistreated, 319 00:14:00,067 --> 00:14:04,567 um, and where there's not the, the desire to 320 00:14:04,734 --> 00:14:06,367 want to do better. 321 00:14:06,534 --> 00:14:09,767 I love you, and I want my heart to think that there are a lot 322 00:14:09,934 --> 00:14:11,100 of people that make it through. 323 00:14:11,267 --> 00:14:13,300 You just said I was the best man that you've ever met. 324 00:14:13,467 --> 00:14:15,467 Hence the reason I would be broken. 325 00:14:16,868 --> 00:14:19,200 -Wow. -[Carlos] OK, so it bothers you that, 326 00:14:19,367 --> 00:14:22,200 God forbid, you cheated on Kimmi, right? -[Maurice] Mm-hmm. 327 00:14:22,367 --> 00:14:25,100 -And she finds out, OK? -[Maurice] Mm-hmm. 328 00:14:25,267 --> 00:14:28,667 You feel some kind of way that she wouldn't try to make 329 00:14:28,834 --> 00:14:31,100 the marriage work despite your infidelity. 330 00:14:31,267 --> 00:14:33,000 I'm deeper in this marriage than she is, is what 331 00:14:33,167 --> 00:14:35,767 it sounds like to me. -[dramatic chord strike] 332 00:14:35,934 --> 00:14:37,000 Oh. 333 00:14:38,400 --> 00:14:39,467 [Carlos] That's how you took it? 334 00:14:39,634 --> 00:14:40,868 -I don't think that's fair. -[Kimmi] Yeah. 335 00:14:40,868 --> 00:14:42,501 -That's what it sounds like. -[LaTisha] That's not fair. 336 00:14:42,667 --> 00:14:44,701 I want to go to the Fletchers real quick. 337 00:14:44,868 --> 00:14:47,000 You guys have been married for over 30 years, 338 00:14:47,167 --> 00:14:50,901 and you guys have been very transparent about the infidelity 339 00:14:51,067 --> 00:14:52,667 y'all experienced. 340 00:14:52,834 --> 00:14:54,868 You're hearing the Scotts talk about this. 341 00:14:55,033 --> 00:14:57,167 You obviously are still married. 342 00:14:57,334 --> 00:14:59,968 How are you able to forgive Chris Fletcher 343 00:15:00,200 --> 00:15:01,601 for his infidelity? 344 00:15:01,767 --> 00:15:04,167 Well, the first thing I would say is you do not know 345 00:15:04,334 --> 00:15:06,801 what you'll do until it's happened to you. 346 00:15:07,868 --> 00:15:09,767 They've been together 347 00:15:09,934 --> 00:15:12,267 almost, what, 10 years? -Married seven. 348 00:15:12,434 --> 00:15:14,467 Right. It's easier to say, 349 00:15:14,634 --> 00:15:17,701 "Oh, I will walk away," or, "I'm done, I'm out," 350 00:15:17,868 --> 00:15:20,367 until you placed in that situation. 351 00:15:20,534 --> 00:15:24,367 Now you have to make some real clear, hard decisions. 352 00:15:24,534 --> 00:15:27,000 Because love just do not go away just because 353 00:15:27,167 --> 00:15:28,501 someone cheats. 354 00:15:28,667 --> 00:15:30,801 [Carlos] Well, thank you for sharing that, Ms. Nell. 355 00:15:30,968 --> 00:15:33,367 Before I go to break, I want to ask you this, Maurice. 356 00:15:33,534 --> 00:15:38,367 Did a lot of your ideology about cheating being 357 00:15:38,534 --> 00:15:42,868 a deal breaker change the moment you may have seen your friends 358 00:15:43,033 --> 00:15:47,300 deal with infidelity, ending up in divorce 359 00:15:47,467 --> 00:15:49,367 and seeing how their lives were after that? 360 00:15:49,534 --> 00:15:51,167 Did that have anything to do with it? 361 00:15:51,334 --> 00:15:54,801 I think, yes, that played a part in it. 362 00:15:54,968 --> 00:15:57,667 But ultimately, it's about the person. 363 00:15:57,834 --> 00:16:00,868 Like, Kimmi is special. Like, for real, I didn't... 364 00:16:01,033 --> 00:16:04,467 I, I, I was really waiting for the other shoe to drop. 365 00:16:04,634 --> 00:16:05,868 Like, this can't be true. 366 00:16:06,033 --> 00:16:07,868 Like, this person can't be real. 367 00:16:08,033 --> 00:16:09,234 So, yeah, no, 368 00:16:09,234 --> 00:16:12,467 if, if, if she made a mistake, I'd be like, "OK, well, 369 00:16:12,634 --> 00:16:14,400 why?" 370 00:16:14,567 --> 00:16:16,400 Was it something that I've done? 371 00:16:16,567 --> 00:16:17,868 Could I have done something better? 372 00:16:17,868 --> 00:16:20,901 Because the person that I know, the character that she has, 373 00:16:21,067 --> 00:16:22,367 I wouldn't believe that she'd just go out there 374 00:16:22,534 --> 00:16:24,667 and do something like that. -Probably your fault. 375 00:16:24,834 --> 00:16:26,267 Usually it's the guy's fault when a woman cheats. 376 00:16:26,434 --> 00:16:28,167 [dramatic sting] 377 00:16:32,767 --> 00:16:34,367 -You believe that? -Hell no. 378 00:16:34,534 --> 00:16:36,167 [laughing] 379 00:16:37,200 --> 00:16:39,901 [Carlos] Well, listen, I'll say this much. 380 00:16:40,067 --> 00:16:43,000 I believe what you two have is worth fighting for. 381 00:16:43,167 --> 00:16:46,367 Obviously, I'm not wishing any of that on this marriage, 382 00:16:46,534 --> 00:16:49,868 but what I will say is I applaud you two for continuing 383 00:16:50,033 --> 00:16:54,367 counseling because, like Nell said, I think a lot of people 384 00:16:54,534 --> 00:16:58,067 say it's a deal breaker until it's your reality. 385 00:16:58,234 --> 00:16:59,400 [Nell] That's right. 386 00:16:59,400 --> 00:17:02,367 And then once it's your reality, I think you have to 387 00:17:02,534 --> 00:17:06,701 look at the intention, and you have to look at 388 00:17:06,868 --> 00:17:09,667 what I believe that you probably saw in Chris, 389 00:17:09,834 --> 00:17:11,667 you gotta see the change. 390 00:17:11,834 --> 00:17:14,467 But, luckily, Black men don't cheat. 391 00:17:14,634 --> 00:17:16,601 There you go, bro. There we go. 392 00:17:16,767 --> 00:17:19,767 So, ladies and gentlemen, we are just getting started. 393 00:17:19,934 --> 00:17:23,067 This is the "Love & Marriage: Huntsville" reunion. 394 00:17:23,234 --> 00:17:26,400 Coming up on the "Love & Marriage: Huntsville" reunion special -- 395 00:17:26,567 --> 00:17:27,767 What does spinning the block 396 00:17:27,934 --> 00:17:29,767 mean to you, baby? What happened with this guy? 397 00:17:29,934 --> 00:17:31,133 I just conversated with people. 398 00:17:31,901 --> 00:17:33,767 And started talking to someone I used to talk to before. 399 00:17:33,934 --> 00:17:35,367 [Carlos] Do you believe her, Ken? 400 00:17:37,567 --> 00:17:39,267 [Destiny] I'm not gonna be a person to say, "What can I do?" 401 00:17:39,434 --> 00:17:40,968 Let me grovel and figure out how we can 402 00:17:41,133 --> 00:17:42,167 fix our friendship. 403 00:17:42,334 --> 00:17:43,601 You have to be cautious of the words you say 404 00:17:43,767 --> 00:17:45,267 when you're angry, because I am. 405 00:17:46,400 --> 00:17:48,501 [Carlos] You did say, "Don't trust that hoe." 406 00:17:48,667 --> 00:17:50,968 -I did. -We all say things in the moment we don't mean. 407 00:17:51,133 --> 00:17:52,000 But I was right. 408 00:17:54,968 --> 00:17:56,567 2 [tense music plays] 409 00:17:56,734 --> 00:17:59,200 We're back with the "Love & Marriage: Huntsville" reunion. 410 00:17:59,367 --> 00:18:02,601 All season, we have watched Ken and Tricia 411 00:18:02,767 --> 00:18:06,467 navigate their on-again, off-again relationship. 412 00:18:06,634 --> 00:18:10,067 They joined the show last season with their focus on 413 00:18:10,234 --> 00:18:14,868 overcoming one major hurdle -- Tricia finalizing her divorce. 414 00:18:15,033 --> 00:18:18,968 Can they unpack the past and finally start anew 415 00:18:19,133 --> 00:18:23,367 after being off-and-on, off-and-on, 416 00:18:23,534 --> 00:18:27,000 on-and-off, off-and-on again all season? 417 00:18:27,167 --> 00:18:28,367 Let's take a look. 418 00:18:30,267 --> 00:18:32,801 Most people move on first, and then they get divorced. 419 00:18:32,968 --> 00:18:34,467 This is typically how the situation goes. 420 00:18:34,634 --> 00:18:36,634 But they don't generally take seven, eight years. 421 00:18:39,100 --> 00:18:41,167 -We had to take a break. -I'm sorry, say what? 422 00:18:41,334 --> 00:18:43,701 Honestly, what's your biggest issues with Ken? 423 00:18:43,868 --> 00:18:44,767 The aggression. 424 00:18:46,100 --> 00:18:47,100 It's a lot. 425 00:18:48,167 --> 00:18:49,234 Hey, I'm tired of this. 426 00:18:49,234 --> 00:18:51,968 Like, I'm tired of the day-to-day struggles of 427 00:18:52,133 --> 00:18:55,667 trying to keep you happy. You continuously embarrass me. 428 00:18:55,834 --> 00:18:58,000 One of the ladies came back to me, and she was like, 429 00:18:58,167 --> 00:19:00,868 "You need to go tell Trish that Ken be in these girls' DM." 430 00:19:01,901 --> 00:19:03,400 A couple of DMs here and there, yeah, 431 00:19:03,567 --> 00:19:05,267 I have done it. I am not gonna lie to you. 432 00:19:07,200 --> 00:19:08,667 It's not that big of a deal to me. 433 00:19:10,767 --> 00:19:14,000 Well, I spinned the block on someone. 434 00:19:15,000 --> 00:19:16,801 I did. I'm not gonna lie. 435 00:19:16,968 --> 00:19:18,567 [Ken] I have been kicking it with old girl a little bit. 436 00:19:18,734 --> 00:19:20,801 She's a lot softer. She's more feminine. 437 00:19:20,968 --> 00:19:21,934 Y'all back together? 438 00:19:23,167 --> 00:19:25,367 -Yes. -What the [bleep] are y'all doing? 439 00:19:25,534 --> 00:19:27,701 Sometimes I do think about, like, hey, it might just be 440 00:19:27,868 --> 00:19:29,300 best if I separate myself from this. 441 00:19:29,467 --> 00:19:31,200 Just start fresh, you know what I mean? 442 00:19:31,367 --> 00:19:34,968 She may not look like she's wanting to toast, but she did 443 00:19:35,133 --> 00:19:36,767 say that her divorce was final. 444 00:19:36,934 --> 00:19:39,100 -[cheering] -[LaTisha] Yay. 445 00:19:39,267 --> 00:19:41,200 -The divorce is final. -Yes. 446 00:19:42,467 --> 00:19:44,367 -It is. -Did you have mixed emotions 447 00:19:44,534 --> 00:19:47,100 when your divorce to Marques was finalized? 448 00:19:47,267 --> 00:19:48,801 Hell no. 449 00:19:48,968 --> 00:19:50,667 Well, now that you're officially divorced, one thing 450 00:19:50,834 --> 00:19:52,667 you said, Ken, was that the only issue that you 451 00:19:52,834 --> 00:19:54,767 and Tricia had was Marques. 452 00:19:54,934 --> 00:19:58,567 But what we saw this season was the constant breakups 453 00:19:58,734 --> 00:20:01,667 and getting back together between the two of you. 454 00:20:01,834 --> 00:20:03,968 What was going on in your relationship 455 00:20:04,133 --> 00:20:07,000 outside of your ex? 456 00:20:07,167 --> 00:20:09,467 I felt like a lot of the times I was taking, 457 00:20:09,634 --> 00:20:11,501 I was the punching bag. I was taking a lot of the brunt 458 00:20:11,667 --> 00:20:14,000 of the negative feelings that she had for him, 459 00:20:14,167 --> 00:20:16,567 because truly, and we've talked about this, 460 00:20:16,734 --> 00:20:19,501 I don't think they didn't do a proper separation. 461 00:20:19,667 --> 00:20:20,968 Well, now that you're officially divorced, 462 00:20:21,133 --> 00:20:24,367 what's going on in your relationship for you, Ken, 463 00:20:24,534 --> 00:20:27,667 to move out and get a whole apartment? 464 00:20:29,467 --> 00:20:31,801 Not to put words in your mouth, but, Ken, you slept with 465 00:20:31,968 --> 00:20:36,000 another woman while you and her were in a relationship. 466 00:20:36,968 --> 00:20:39,868 What made you fall into the arms of another woman? 467 00:20:40,033 --> 00:20:40,934 Me and Tricia had definitely, 468 00:20:41,100 --> 00:20:43,167 I had went and got another apartment. 469 00:20:43,334 --> 00:20:45,501 -Um... -Did you bring women back to that apartment? 470 00:20:47,067 --> 00:20:49,100 -Uh... -[giggling] 471 00:20:49,267 --> 00:20:51,100 No. It wasn't... 472 00:20:51,267 --> 00:20:52,434 So, Imma be honest with you. 473 00:20:52,434 --> 00:20:54,968 That apartment really wasn't an escape to go be with 474 00:20:55,133 --> 00:20:57,167 other women. I was trying to eliminate 475 00:20:57,334 --> 00:20:58,367 that negative tension in the house 476 00:20:58,534 --> 00:21:00,400 with those kids. -It was messing with the kids. 477 00:21:00,567 --> 00:21:02,467 It was. And then, sure enough, 478 00:21:03,801 --> 00:21:05,467 it got in between Ken and I. 479 00:21:05,634 --> 00:21:06,701 'Cause we started bumping heads, 480 00:21:06,701 --> 00:21:08,667 and we started bumping heads, I'm telling you. 481 00:21:08,834 --> 00:21:10,901 So, we split up a couple of times. 482 00:21:11,067 --> 00:21:13,567 What made you spin the block, though, the time y'all did 483 00:21:13,734 --> 00:21:15,267 break up? -I did not. Let's -- OK, OK. 484 00:21:15,434 --> 00:21:16,901 -But you said it on... -[Latricia] I did, I did. 485 00:21:17,067 --> 00:21:18,767 ...I watched a TV show. You said it. 486 00:21:18,934 --> 00:21:20,100 [Latricia] I did say that. 487 00:21:20,267 --> 00:21:22,367 And then when you said it, you started doing this, 488 00:21:22,534 --> 00:21:24,367 and, you know, I know how women are, right? 489 00:21:24,534 --> 00:21:25,767 First of all, I was upset. 490 00:21:25,934 --> 00:21:27,267 Thought she had an orgasm sitting there. 491 00:21:27,434 --> 00:21:29,467 Destiny said you had an orgasm in the chair 492 00:21:29,634 --> 00:21:31,701 when you said it. -[Latricia] I did not. 493 00:21:31,868 --> 00:21:33,400 What does spinning the block mean to you, baby? 494 00:21:33,567 --> 00:21:34,501 What happened with this guy? 495 00:21:34,667 --> 00:21:36,400 OK, in the moment, I was pissed. 496 00:21:36,567 --> 00:21:38,868 In the moment, I was like, "OK, if he doing [bleep], 497 00:21:39,033 --> 00:21:40,601 I'm gonna go do [bleep], too." So I did. 498 00:21:40,767 --> 00:21:41,701 The word came out wrong. 499 00:21:41,868 --> 00:21:43,367 I said, "spin the block," but I did not. 500 00:21:43,534 --> 00:21:45,100 What did you do? 501 00:21:45,267 --> 00:21:46,467 I just conversated with people 502 00:21:47,300 --> 00:21:49,167 and started talking to someone I used to talk to before. 503 00:21:49,334 --> 00:21:50,968 You were conversing with another man? 504 00:21:51,133 --> 00:21:52,767 -Correct. -And y'all went on a date. 505 00:21:52,934 --> 00:21:54,701 -We did go walking. -Y'all went walking. 506 00:21:54,868 --> 00:21:56,467 I'm reminding you what you told us, so yeah. 507 00:21:56,634 --> 00:21:58,400 Y'all went on a date that was walking? 508 00:21:58,567 --> 00:22:01,000 -Yes, we did go walking. -OK, did y'all kiss? 509 00:22:01,167 --> 00:22:02,167 No. 510 00:22:02,334 --> 00:22:04,167 Did y'all send nude photos to each other? 511 00:22:04,334 --> 00:22:06,200 -I don't send nudes at all. -She don't even send those to me. 512 00:22:06,367 --> 00:22:08,400 -I don't send nudes. I'm not sending no nudes. -[Carlos] OK. 513 00:22:08,567 --> 00:22:11,667 So you spinning the block was having a conversation with 514 00:22:11,834 --> 00:22:14,467 a guy that you knew before? -Yes. 515 00:22:14,634 --> 00:22:16,400 It was somebody I talked to before. 516 00:22:16,567 --> 00:22:19,300 OK. And do you believe her, Ken? 517 00:22:19,467 --> 00:22:21,567 [tense music plays] 518 00:22:25,467 --> 00:22:27,067 Baby, I'm sorry. 519 00:22:28,667 --> 00:22:32,000 [Carlos] Coming up on the "Love & Marriage: Huntsville" reunion special -- 520 00:22:32,167 --> 00:22:34,467 While y'all were on a break, did you sleep with 521 00:22:34,634 --> 00:22:36,000 another woman? -Yeah. 522 00:22:36,167 --> 00:22:38,667 Was the woman you slept with you found in your DMs? 523 00:22:38,834 --> 00:22:41,667 I wasn't in anyone's DMs that wasn't in mine. 524 00:22:41,834 --> 00:22:43,367 You know what I mean? 525 00:22:43,534 --> 00:22:49,200 Kimmi, do you understand how Destiny could be lost? 526 00:22:49,367 --> 00:22:52,300 The difference, I think, with any of these altercations 527 00:22:52,467 --> 00:22:54,567 is that I think Destiny says a lot of shady [bleep]. 528 00:22:59,267 --> 00:23:02,367 2 So you spinning the block was having a conversation with 529 00:23:02,534 --> 00:23:05,300 a guy that you knew before? -Yes. 530 00:23:05,467 --> 00:23:07,267 It was somebody I talked to before. 531 00:23:07,434 --> 00:23:10,701 OK, and and do you believe her, Ken? 532 00:23:10,868 --> 00:23:12,400 Baby, I'm sorry, but no. 533 00:23:14,167 --> 00:23:15,767 Why you apologizing to her for spinning the block? 534 00:23:15,934 --> 00:23:18,100 Hear me out. Hear me out. Hear me out. 535 00:23:18,267 --> 00:23:19,667 -None of us [bleep]. -[laughing] 536 00:23:19,834 --> 00:23:21,300 That's the guys clapping! 537 00:23:21,467 --> 00:23:23,100 Yay, good job, Ken! 538 00:23:23,267 --> 00:23:24,200 Go, Ken! Go, Ken! 539 00:23:24,200 --> 00:23:25,701 -Go, Ken! -[Carlos] Hold on, hold on. 540 00:23:25,868 --> 00:23:28,667 Look at Martell, who is nodding like a proud father like this, 541 00:23:28,834 --> 00:23:30,501 "My boy." -[Destiny] That's his best friend, you ain't know that? 542 00:23:30,667 --> 00:23:31,667 -[Carlos] That's right. -That's right, dog. 543 00:23:31,834 --> 00:23:33,167 Look at him. He's so happy. 544 00:23:34,267 --> 00:23:36,167 OK, why don't you believe Tricia? 545 00:23:36,334 --> 00:23:37,667 I do feel like she was really hurt. 546 00:23:37,834 --> 00:23:40,100 I do think that I kind of did break her trust. 547 00:23:40,267 --> 00:23:43,200 Even though we were on a break, I still think she thought that 548 00:23:43,367 --> 00:23:44,601 we were supposed to keep that standard. 549 00:23:44,767 --> 00:23:46,467 You think she slept with this guy? 550 00:23:46,634 --> 00:23:47,467 -Well, here's the thing -- -Hold on. 551 00:23:47,634 --> 00:23:48,667 I'm talking to Kenneth. 552 00:23:48,667 --> 00:23:50,100 Hold on, baby. -Hold on, let me -- let me -- 553 00:23:50,267 --> 00:23:53,200 Do you think Tricia slept with this guy? 554 00:23:53,367 --> 00:23:55,601 -Can I be honest? -We want you to. 555 00:23:55,767 --> 00:23:58,501 We had a conversation after the fact, and come to find out, 556 00:23:58,667 --> 00:24:00,667 they had messed around before. -Ooh. 557 00:24:00,834 --> 00:24:02,300 -So... -When you say before, before what? 558 00:24:02,467 --> 00:24:05,067 This was well, well before, like, me and her even 559 00:24:05,234 --> 00:24:07,000 got together. -That's the spin the block part. 560 00:24:07,167 --> 00:24:09,167 With that being said, she told me that she was 561 00:24:09,334 --> 00:24:10,567 dealing with the dude again. It was like, 562 00:24:11,667 --> 00:24:12,834 yeah, of course. 563 00:24:13,000 --> 00:24:14,901 You don't go back to something that you once had before 564 00:24:15,067 --> 00:24:16,868 and, you know, y'all just walk in a park and -- 565 00:24:17,033 --> 00:24:18,701 -[Destiny] And it was good. -And she liked it. 566 00:24:18,868 --> 00:24:21,100 -[Destiny] And it was good. -No, because... 567 00:24:21,267 --> 00:24:22,334 -It's OK. -Wait a second. 568 00:24:22,334 --> 00:24:24,100 -[Ken] It's OK. -[Maurice] Y'all past it now. 569 00:24:24,267 --> 00:24:25,400 -We're past it, right. -We are. 570 00:24:25,567 --> 00:24:27,167 Even on y'all breaks that y'all had, 571 00:24:27,334 --> 00:24:29,200 you never had sex with another man? 572 00:24:29,367 --> 00:24:30,467 -No, no. -And everybody knows, 573 00:24:30,467 --> 00:24:34,367 spinning the block is when you sleep with an ex, 574 00:24:34,534 --> 00:24:36,667 a former lover, or something like that. 575 00:24:36,834 --> 00:24:39,167 Tricia, you know they call you Tricia B. Lyin, 576 00:24:39,334 --> 00:24:41,801 but I will say... 577 00:24:41,968 --> 00:24:43,267 And those people are me. 578 00:24:43,434 --> 00:24:45,567 [laughing] 579 00:24:45,734 --> 00:24:47,100 [Carlos] You know I love you. 580 00:24:47,267 --> 00:24:49,100 While y'all were on a break, did you sleep with 581 00:24:49,267 --> 00:24:50,667 another woman? -Yeah. 582 00:24:50,834 --> 00:24:52,000 [Carlos] You did? More than one? 583 00:24:52,167 --> 00:24:54,400 -No. -Was the woman you slept with 584 00:24:54,567 --> 00:24:56,100 you found in your DMs? 585 00:24:56,267 --> 00:24:58,667 No, I wasn't in anyone's DMs that wasn't in mine. 586 00:25:00,067 --> 00:25:01,000 You know what I mean? 587 00:25:01,167 --> 00:25:02,767 [Latricia] That's exactly what he said. 588 00:25:02,934 --> 00:25:04,000 -It is what he said. -It is. 589 00:25:04,167 --> 00:25:05,300 Do you mean you don't initiate? 590 00:25:05,467 --> 00:25:06,634 I don't initiate. 591 00:25:06,634 --> 00:25:08,167 I'm not the type of person that's just gonna go now, 592 00:25:08,334 --> 00:25:09,400 oh, she fine. "What's up, girl?" 593 00:25:09,567 --> 00:25:10,601 "Aye, what's up?" "Aye, what's up?" 594 00:25:10,767 --> 00:25:12,267 I don't do that. 595 00:25:12,434 --> 00:25:15,667 Now, one thing we did see this season that I do want to 596 00:25:15,834 --> 00:25:18,367 give you so much credit on is going to therapy. 597 00:25:18,534 --> 00:25:22,267 Seeing you with Dr. Francis, really, I felt like opened up 598 00:25:22,434 --> 00:25:26,067 the eyes to the audience based on, like Ken was saying, 599 00:25:26,234 --> 00:25:29,000 the trauma that you had experienced. 600 00:25:29,167 --> 00:25:31,701 And one thing about you as well, you do keep things 601 00:25:31,868 --> 00:25:33,501 bottled up inside, right? 602 00:25:35,067 --> 00:25:39,701 Did you realize that you had so much trauma backed up 603 00:25:39,868 --> 00:25:43,067 that the moment, Trish, the moment you sat down with 604 00:25:43,234 --> 00:25:47,467 Dr. Francis, within five minutes, you start crying, 605 00:25:47,634 --> 00:25:49,100 getting emotional, and pouring things out? 606 00:25:51,467 --> 00:25:52,968 Yeah. 607 00:25:53,133 --> 00:25:54,868 I don't know. 608 00:25:55,033 --> 00:25:56,868 I just didn't want to bring up memories. 609 00:25:57,033 --> 00:25:57,968 I didn't. 610 00:25:59,300 --> 00:26:00,400 The memories of your parents? 611 00:26:02,167 --> 00:26:04,067 Family, yeah. 612 00:26:04,234 --> 00:26:06,167 Are you still continuing to see Dr. Francis? 613 00:26:07,567 --> 00:26:10,000 -I will, yes. -[Carlos] OK. 614 00:26:10,167 --> 00:26:11,868 And look, the reason why I wanted to bring that up to you, 615 00:26:12,033 --> 00:26:14,367 Trish, listen, I know we all give you a hard time 616 00:26:14,534 --> 00:26:15,868 sometimes, you know? 617 00:26:16,033 --> 00:26:17,367 I'm proud of you for doing that. 618 00:26:17,367 --> 00:26:23,000 It's not easy to, for the first time, go to therapy on camera 619 00:26:23,167 --> 00:26:25,567 and then to immediately start opening things up. 620 00:26:25,734 --> 00:26:27,901 So, listen, I adore the fact 621 00:26:28,067 --> 00:26:30,067 that you allowed yourself to be seen that way. 622 00:26:30,234 --> 00:26:32,167 I think it's gonna help you a lot, and I do 623 00:26:32,334 --> 00:26:35,367 encourage you to continue seeing Dr. Francis, or just anybody. 624 00:26:36,767 --> 00:26:39,267 Um, with that being said, 625 00:26:39,434 --> 00:26:40,367 you're divorced. 626 00:26:41,667 --> 00:26:42,667 Ken, you're back in the house. 627 00:26:43,868 --> 00:26:45,701 I never really left, but... 628 00:26:45,868 --> 00:26:47,167 Wedding bells for the two of you? 629 00:26:48,601 --> 00:26:51,567 Is Tricia the woman you see yourself being married to? 630 00:26:54,067 --> 00:26:55,067 For sure. 631 00:26:57,167 --> 00:26:58,467 Like I said, on the outside looking in, 632 00:26:58,634 --> 00:26:59,868 people will call me crazy, 633 00:27:00,100 --> 00:27:03,300 but this woman has been one of the best things 634 00:27:03,467 --> 00:27:04,701 that ever happened to me. -Mm. 635 00:27:04,868 --> 00:27:07,267 Listen, I encourage you two to figure it out. 636 00:27:07,434 --> 00:27:08,901 You know, I'm a fan of y'all. 637 00:27:09,067 --> 00:27:10,667 I think, I think y'all two belong, 638 00:27:10,834 --> 00:27:12,000 you know, with each other. 639 00:27:12,167 --> 00:27:13,367 I really do. 640 00:27:13,534 --> 00:27:15,200 You two are, like, made for each other. 641 00:27:15,367 --> 00:27:17,200 Y'all have the same interests, the same likes. 642 00:27:17,367 --> 00:27:19,100 Y'all look great together. 643 00:27:19,267 --> 00:27:22,267 Y'all have the potential to be a big power couple. 644 00:27:22,434 --> 00:27:25,000 So I would encourage y'all to continue going to therapy 645 00:27:25,167 --> 00:27:26,167 and figuring this out. 646 00:27:26,334 --> 00:27:27,934 -OK? -Yeah. 647 00:27:29,100 --> 00:27:32,901 [Carlos] Coming up on the "Love & Marriage: Huntsville" reunion special -- 648 00:27:33,067 --> 00:27:35,767 And we always gonna clean up what you all don't think 649 00:27:35,934 --> 00:27:37,767 is an issue. -[Kimmi] What was the issue? 650 00:27:37,934 --> 00:27:40,868 -Say it, like, right here. -You're not my mother. 651 00:27:41,033 --> 00:27:43,901 You think you can be calm and say it right here? 652 00:27:44,067 --> 00:27:45,400 I did that [bleep] with you once. 653 00:27:45,567 --> 00:27:47,267 And I gave your ass grace once. 654 00:27:47,434 --> 00:27:50,767 -You ain't give me [bleep], Nell. -Bitch, I gave you grace. 655 00:27:53,200 --> 00:27:56,267 2 Welcome back to the "Love & Marriage: Huntsville" reunion. 656 00:27:56,434 --> 00:27:58,367 I'm here with the ladies of the group. 657 00:27:58,534 --> 00:28:00,467 -Hey, girls! -Hey. 658 00:28:00,634 --> 00:28:03,000 -Hey, Carlos. -[Carlos] You know I love being with the girls. 659 00:28:03,167 --> 00:28:07,701 This is a sister circle, and as y'all big brother, 660 00:28:07,868 --> 00:28:10,367 I'm here to talk about things pertaining to just y'all 661 00:28:10,534 --> 00:28:11,767 without the mens. -OK. 662 00:28:11,934 --> 00:28:13,567 Because I feel like sometimes, who needs the men? 663 00:28:14,667 --> 00:28:16,367 And because I'm newly bald, 664 00:28:16,534 --> 00:28:19,367 consider me Maurice Martell or Marsau. 665 00:28:19,534 --> 00:28:20,601 -Welcome to the bald club. -Look at you. 666 00:28:20,767 --> 00:28:22,000 [laughing] 667 00:28:22,167 --> 00:28:24,400 -Go aging. -Woo! 668 00:28:24,567 --> 00:28:27,300 -[laughing] -You finally just let that go, huh? 669 00:28:27,467 --> 00:28:29,300 -Oh! -[laughing] 670 00:28:29,467 --> 00:28:32,701 You was, you was fighting. You was holding on. 671 00:28:32,868 --> 00:28:35,267 All jokes aside, over the years, 672 00:28:35,434 --> 00:28:39,000 Destiny and Tisha have built a beautiful friendship 673 00:28:39,167 --> 00:28:41,100 on and off the show. 674 00:28:41,267 --> 00:28:42,567 But this season, 675 00:28:42,734 --> 00:28:45,200 we saw their sisterhood head south. 676 00:28:45,367 --> 00:28:48,300 But is it too late to salvage their bond? 677 00:28:48,467 --> 00:28:49,734 Let's take a look. 678 00:28:51,701 --> 00:28:54,868 Who out of this group would you say has hurt you the most? 679 00:28:55,033 --> 00:28:56,167 And how can you fix it? 680 00:28:57,367 --> 00:29:00,100 Marsau, in the interview, I can guarantee that you 681 00:29:00,267 --> 00:29:02,367 slept with 20 women since you've been married. 682 00:29:02,534 --> 00:29:05,000 -That's a lie. -[LaTisha] Destiny know Martell, 683 00:29:05,167 --> 00:29:08,100 so she had to have an idea of how this was going to end. 684 00:29:08,267 --> 00:29:09,767 You know she [bleep] too, right? 685 00:29:09,934 --> 00:29:11,868 That was in college. 686 00:29:12,033 --> 00:29:14,868 [Martell] I didn't [bleep] Tisha when my boys are [bleep] her, OK? 687 00:29:15,033 --> 00:29:18,767 I feel like you owe Tisha an apology. 688 00:29:18,934 --> 00:29:20,601 What's up, what's up, what's up? 689 00:29:20,767 --> 00:29:22,767 I can't sit at this table with the enemy without my husband 690 00:29:22,934 --> 00:29:25,100 being here, so I'm going to dismiss myself 691 00:29:25,267 --> 00:29:26,767 and y'all enjoy this. Bye. 692 00:29:28,400 --> 00:29:30,667 Allegedly, I was told you left to go be there 693 00:29:30,834 --> 00:29:32,901 for your new grandbaby. From LaTisha. 694 00:29:33,067 --> 00:29:34,567 Let me tell you, see, that's the problem. 695 00:29:34,734 --> 00:29:36,467 LaTisha Scott need to mind her own business. 696 00:29:36,634 --> 00:29:38,400 Oh, so you was the bone carrier? 697 00:29:38,567 --> 00:29:39,567 Ooh. 698 00:29:39,734 --> 00:29:41,667 Does she feel like she owes me an apology? 699 00:29:41,834 --> 00:29:43,567 -Who? -Ler-Nell. 700 00:29:43,734 --> 00:29:44,667 -I mean... -I don't know. 701 00:29:44,834 --> 00:29:47,167 I didn't ask her any of those questions. 702 00:29:47,334 --> 00:29:49,367 I felt like you was defending Nell. 703 00:29:49,534 --> 00:29:51,000 -In what way? -And I'm like, you can't be, 704 00:29:51,167 --> 00:29:53,801 like, in the middle, but also take a side. 705 00:29:53,968 --> 00:29:55,267 I think I know what box to put 706 00:29:55,434 --> 00:29:57,701 everybody in. -What's the label on my box? 707 00:29:57,868 --> 00:29:59,701 -Don't trust that hoe. -You betrayed me? 708 00:29:59,868 --> 00:30:02,200 -You want to say I'm a hoe? -It was a figure of speech. 709 00:30:02,367 --> 00:30:03,567 What you said to me was that, 710 00:30:03,734 --> 00:30:05,067 "Oh, you don't defend me in rooms that I'm not in." 711 00:30:05,234 --> 00:30:06,667 The only person that don't defend you is your husband. 712 00:30:06,834 --> 00:30:08,801 -Oh, my gosh! -Wait a minute! 713 00:30:08,968 --> 00:30:10,567 I can't believe you brought my husband into this. 714 00:30:10,734 --> 00:30:11,901 [indistinct] [bleep]. 715 00:30:13,000 --> 00:30:15,567 -Whew. -That was a whole show. 716 00:30:15,734 --> 00:30:17,868 So I want to ask you, 717 00:30:18,033 --> 00:30:21,667 what was the pivotal moment in your friendship with Destiny 718 00:30:21,834 --> 00:30:25,501 where you do feel like, don't trust that hoe? 719 00:30:25,667 --> 00:30:28,767 For me, the reason I put her in that box was because, 720 00:30:28,934 --> 00:30:31,501 OK, Martell is your friend, true enough, but I thought 721 00:30:31,667 --> 00:30:33,067 I was your friend as well. 722 00:30:33,234 --> 00:30:36,000 So when your friend is saying disrespectful things about 723 00:30:36,167 --> 00:30:39,801 your other friend, you're laughing and giggling about it, 724 00:30:39,968 --> 00:30:42,467 and like, "Oh, well, you know, I don't think that's true." 725 00:30:42,634 --> 00:30:45,767 But you're, like, engaging in the conversation. 726 00:30:45,934 --> 00:30:51,400 And then when she was talking to Nell, at the moment I needed 727 00:30:51,567 --> 00:30:54,801 for her to defend me and take up for me, she didn't do it. 728 00:30:54,968 --> 00:30:56,300 So I'm like, "Hmm." 729 00:30:56,467 --> 00:31:00,367 You feel like your girl are friends with your enemies? 730 00:31:00,534 --> 00:31:01,868 -Yeah. -And you feel like 731 00:31:02,033 --> 00:31:05,300 when these people talk about you, 732 00:31:05,467 --> 00:31:06,701 she does not defend you. -Right. 733 00:31:06,868 --> 00:31:09,000 I just wanted the friend I've been to her, 734 00:31:09,167 --> 00:31:11,167 I just wanted that in return when it was her turn to be 735 00:31:11,334 --> 00:31:12,767 that friend to me. That's it. 736 00:31:12,934 --> 00:31:14,367 That's all. That's all I was asking for, 737 00:31:14,534 --> 00:31:16,667 and apparently it was too much, so... 738 00:31:16,834 --> 00:31:18,300 How do you feel about that? 739 00:31:18,467 --> 00:31:22,267 When she says that, when you are around Martell, 740 00:31:22,434 --> 00:31:24,767 he talks about her, and she feels like you laugh 741 00:31:24,934 --> 00:31:29,000 along with his jokes and the fact that there isn't 742 00:31:29,167 --> 00:31:31,567 this blind allegiance that you have with her? 743 00:31:31,734 --> 00:31:34,000 Um, I feel like it's a bunch of malarkey. 744 00:31:36,467 --> 00:31:39,067 Let's go back to the first incident where she said that 745 00:31:39,234 --> 00:31:41,467 I should have known what he was gonna say. 746 00:31:41,634 --> 00:31:43,167 I had no idea what he was gonna say. 747 00:31:43,334 --> 00:31:47,467 My whole point of the question was to get to a resolve. 748 00:31:47,634 --> 00:31:49,601 Because the end of the question was, how can we fix it? 749 00:31:49,767 --> 00:31:50,968 I had no idea he was gonna take it 750 00:31:51,133 --> 00:31:53,200 back to her college past, had no clue. 751 00:31:53,367 --> 00:31:55,601 And in that moment, I was the person that put 752 00:31:55,767 --> 00:31:58,067 my physical body in between her and him 753 00:31:58,234 --> 00:32:00,300 to keep him from getting close to her. 754 00:32:00,467 --> 00:32:02,167 So -- yes, I did. 755 00:32:02,334 --> 00:32:04,868 While your husband had you in front of him like a shield. 756 00:32:05,033 --> 00:32:07,267 -So, let's be clear -- -This is my thing with Destiny. 757 00:32:07,434 --> 00:32:09,267 -I let you talk, I did not cut you off. -You don't know exactly 758 00:32:09,434 --> 00:32:10,400 what he's gonna say, but you knew 759 00:32:10,567 --> 00:32:11,934 he was gonna do something crazy. 760 00:32:11,934 --> 00:32:13,501 [Destiny] Is this what we gonna do? Because I let her talk, 761 00:32:13,667 --> 00:32:14,767 I didn't say a word. -[Carlos] OK, go ahead. 762 00:32:14,934 --> 00:32:16,000 Did I want him to say those things? 763 00:32:16,167 --> 00:32:17,167 No, I didn't appreciate it. 764 00:32:17,334 --> 00:32:18,767 And I told him he owed her an apology. 765 00:32:18,934 --> 00:32:20,767 I don't know what more I could have done in that moment. 766 00:32:21,801 --> 00:32:23,400 What do you think the issue is? 767 00:32:23,567 --> 00:32:25,701 I don't know if there's a real issue with me, but what Tisha 768 00:32:25,868 --> 00:32:28,100 said out of her mouth to me is, "I either fight with you 769 00:32:28,267 --> 00:32:29,167 or I divorce Marsau." 770 00:32:29,334 --> 00:32:31,267 [dramatic chord strike] 771 00:32:31,434 --> 00:32:33,000 -[Destiny] So, she chose me. -She's a damn lie. 772 00:32:34,567 --> 00:32:35,767 -You did say that. -Damn lie. 773 00:32:35,934 --> 00:32:37,567 -You said it at Kimmi's house. -Liar, liar, liar. 774 00:32:37,734 --> 00:32:39,267 You absolutely said it at Kimmi's barbecue. 775 00:32:39,434 --> 00:32:42,367 -[LaTisha] I never, ever. -[Destiny] Let's be clear. 776 00:32:42,534 --> 00:32:44,367 Hands on the Bible right now, girl. 777 00:32:44,534 --> 00:32:45,868 You can stop. Don't be lying on me. 778 00:32:46,033 --> 00:32:47,167 -You said that. -Don't be -- 779 00:32:47,167 --> 00:32:48,567 -I put that on my son. -That's the thing with you, 780 00:32:48,734 --> 00:32:50,067 Destiny I'm tired of you [bleep] lying all the time. 781 00:32:50,234 --> 00:32:51,667 -What'd I lie about? -What you don't lie about? 782 00:32:51,834 --> 00:32:53,300 -Tell me one thing. -That what you just said was a lie. 783 00:32:53,467 --> 00:32:54,567 Besides that, what'd I lie about? 784 00:32:54,734 --> 00:32:55,667 -A bold-faced lie. -That's the truth. 785 00:32:55,834 --> 00:32:58,000 [suspenseful music builds] 786 00:33:01,701 --> 00:33:04,000 2 What does Destiny Payton think the real issue is that 787 00:33:04,167 --> 00:33:05,701 Tisha has with you? 788 00:33:05,868 --> 00:33:07,601 What Tisha said out of her mouth to me is, 789 00:33:07,767 --> 00:33:09,667 "I either fight with you or I divorce Marsau." 790 00:33:09,834 --> 00:33:10,901 So she chose me. 791 00:33:10,901 --> 00:33:12,267 -She's a damn lie. -[Destiny] You did say that. 792 00:33:12,434 --> 00:33:13,868 -[LaTisha] Damn lie. -You said it at Kimmi's house. 793 00:33:14,033 --> 00:33:15,033 Liar, liar, liar. 794 00:33:15,033 --> 00:33:16,467 You absolutely said it at Kimmi's barbecue. 795 00:33:16,634 --> 00:33:18,133 -[LaTisha] I've never -- -Was it Jaylin's birthday? 796 00:33:18,133 --> 00:33:20,000 -Yes, Jaylin's birthday. -[Kimmi] You talking about Jaylin's birthday? 797 00:33:20,167 --> 00:33:22,167 -Did Kimmi hear that? -It wasn't in front of Kimmi. 798 00:33:22,334 --> 00:33:23,868 -Kimmi didn't hear that. -Of course it wasn't in front of you, 799 00:33:24,033 --> 00:33:25,000 because I didn't say it. 800 00:33:27,367 --> 00:33:29,667 You think Tisha is using the destruction of 801 00:33:29,834 --> 00:33:31,200 your friendship for a storyline. 802 00:33:31,367 --> 00:33:32,300 -Yes. -[LaTisha] And she started it. 803 00:33:32,467 --> 00:33:35,267 How am I using it? You started it. 804 00:33:35,434 --> 00:33:37,868 Girl, I just want people to be there for me 805 00:33:38,033 --> 00:33:39,701 when I need them, like I'm there for them. 806 00:33:39,868 --> 00:33:42,167 [Destiny] And I keep asking how could I have showed up different. 807 00:33:42,334 --> 00:33:44,300 I'm not negating the fact that Tisha rolled for me. 808 00:33:44,467 --> 00:33:45,501 And I've never negated the fact that she's been 809 00:33:45,667 --> 00:33:47,567 a good friend to me. So for us to be here 810 00:33:47,734 --> 00:33:49,801 in this space is crazy to me. 811 00:33:49,968 --> 00:33:52,167 Because number one, Martell, they've been fighting for 812 00:33:52,334 --> 00:33:53,968 decades before I even came around. 813 00:33:54,133 --> 00:33:56,701 What am I supposed to do besides hold him accountable, 814 00:33:56,868 --> 00:34:00,767 which I've done over and over again, more than anybody. 815 00:34:00,934 --> 00:34:02,367 I tell him that he needs to apologize. 816 00:34:02,534 --> 00:34:04,701 Tisha didn't deserve that. I care about her. 817 00:34:04,868 --> 00:34:05,868 I really do. Like... 818 00:34:06,033 --> 00:34:08,267 [piano keys play] 819 00:34:10,567 --> 00:34:12,000 It's OK. 820 00:34:12,167 --> 00:34:14,100 -Talk to me. -This is stupid. 821 00:34:15,467 --> 00:34:17,901 And I don't want to be up here again with another friendship 822 00:34:18,067 --> 00:34:20,767 that I'm so emotional about. I'm trying to understand, 823 00:34:20,934 --> 00:34:23,667 like, what can I do? And honestly, it's like... 824 00:34:23,834 --> 00:34:25,300 Well, talk to her. Ask her what can you do. 825 00:34:25,467 --> 00:34:27,167 I've already done that. What I'm not gonna do... 826 00:34:27,334 --> 00:34:29,367 -[Carlos] Go ahead. -...is try to fix it alone. 827 00:34:29,534 --> 00:34:31,167 I'm not gonna be the person to say, "What can I do?" 828 00:34:31,334 --> 00:34:33,868 Let me grovel and figure out how we can fix our friendship. 829 00:34:34,033 --> 00:34:36,601 No. I've owned my [bleep]. 830 00:34:36,767 --> 00:34:38,801 I've apologized for [bleep] that didn't even happen. 831 00:34:38,968 --> 00:34:41,667 You laughed at me with Martell when he said, "No, I didn't." 832 00:34:41,834 --> 00:34:43,100 You had me apologize for something that never 833 00:34:43,267 --> 00:34:44,267 even happened. 834 00:34:44,434 --> 00:34:47,000 So at this point, it's like, figure out what 835 00:34:47,167 --> 00:34:50,000 your real issue is because that can't be it. 836 00:34:50,167 --> 00:34:51,767 I cannot control another adult. 837 00:34:54,968 --> 00:34:56,267 I will say this. 838 00:34:56,434 --> 00:34:59,801 When it comes to this cast, especially everybody on 839 00:34:59,968 --> 00:35:03,868 this stage, they don't call me for anything. 840 00:35:04,033 --> 00:35:09,000 What I will say is the season before you came back, I believe 841 00:35:09,167 --> 00:35:12,200 it was that season, Tisha did call me. 842 00:35:12,367 --> 00:35:16,300 And she was in tears saying, 843 00:35:17,467 --> 00:35:19,267 "I'm not gonna tell you Destiny's business, 844 00:35:20,267 --> 00:35:24,000 "but can you find it in your heart to get Destiny to come 845 00:35:24,167 --> 00:35:27,067 back on the show?" And she said, 846 00:35:27,234 --> 00:35:31,267 "I am fighting more for Destiny 847 00:35:31,434 --> 00:35:32,701 to come back on the show than my mother." 848 00:35:32,868 --> 00:35:36,000 I said to you, "Destiny wasn't fired. 849 00:35:36,167 --> 00:35:38,100 "She decided to leave. 850 00:35:38,267 --> 00:35:40,267 "If Destiny wants to come back on the show, 851 00:35:40,434 --> 00:35:41,901 have Destiny call me." 852 00:35:41,901 --> 00:35:44,400 -You said, "Never say never." -[Carlos] I said, "Never say never." 853 00:35:44,567 --> 00:35:46,400 And we did speak, but I will say this. 854 00:35:46,567 --> 00:35:47,868 And Tisha told me about that conversation. 855 00:35:48,033 --> 00:35:49,167 -[Carlos] OK, OK. -Mm-hmm. 856 00:35:49,167 --> 00:35:52,667 You felt like you not only had her back on camera, 857 00:35:52,834 --> 00:35:55,567 you also felt like off camera, you had this woman's back. 858 00:35:55,734 --> 00:35:57,000 Yeah, because I wanted her to win. 859 00:35:57,167 --> 00:35:58,601 She was going through a lot. 860 00:35:58,767 --> 00:36:01,167 And I just wanted financially for her to win. 861 00:36:01,334 --> 00:36:03,868 I wanted her to be in a better position, because she used to 862 00:36:04,033 --> 00:36:05,701 talk to me all the time about her struggles and what 863 00:36:05,868 --> 00:36:07,467 she was facing, what she was going through. 864 00:36:07,634 --> 00:36:10,467 And I'm like, "What can I do as a friend to, like, 865 00:36:10,634 --> 00:36:12,000 help her do better?" 866 00:36:12,167 --> 00:36:13,801 That's all I ever wanted for her. 867 00:36:13,968 --> 00:36:16,467 Listen, you see the emotion on her face. 868 00:36:17,501 --> 00:36:19,801 I think everyone can see that Destiny is hurting. 869 00:36:19,968 --> 00:36:21,267 -Right. -[Carlos] And you're hurting. 870 00:36:21,434 --> 00:36:26,701 I don't think Destiny has done anything to you personally to 871 00:36:26,868 --> 00:36:28,167 where you two can't move past it. 872 00:36:28,334 --> 00:36:29,467 Do you agree with me? 873 00:36:29,634 --> 00:36:32,901 Carlos, my thing is, um, you have to be cautious of 874 00:36:33,067 --> 00:36:35,200 the words you say when you're angry, because I am. 875 00:36:36,467 --> 00:36:38,567 You did say, "Don't trust that hoe." 876 00:36:38,734 --> 00:36:41,000 -I did. -We all say things in the moment we don't mean. 877 00:36:41,167 --> 00:36:42,067 But I was right. 878 00:36:45,467 --> 00:36:46,467 You think she's a hoe? 879 00:36:47,767 --> 00:36:49,801 I think I can't trust her. 880 00:36:49,968 --> 00:36:51,801 -Well, Tisha, baby... -I don't think she's a hoe. 881 00:36:51,968 --> 00:36:53,100 -No, let's put that out there. -OK. 882 00:36:53,267 --> 00:36:54,601 And I apologize to her for saying that. 883 00:36:54,767 --> 00:36:56,567 I do believe I cannot trust her. 884 00:36:56,734 --> 00:36:59,167 OK, I want to bring in Kimmi in this conversation. 885 00:36:59,334 --> 00:37:04,167 Tisha, you and Kimmi had y'all issues seasons ago. 886 00:37:04,334 --> 00:37:07,100 You, too, felt like Kimmi did not have your back. 887 00:37:07,267 --> 00:37:10,100 Obviously, this is family, and you got past it. 888 00:37:10,267 --> 00:37:15,567 Kimmi, do you understand how Destiny could be lost? 889 00:37:15,734 --> 00:37:17,767 Because at one point in time, during y'all issue, 890 00:37:17,934 --> 00:37:19,601 you felt like you were lost. 891 00:37:19,767 --> 00:37:22,601 The difference, I think, with any of these altercations 892 00:37:22,767 --> 00:37:25,000 is that I love Tisha. 893 00:37:26,100 --> 00:37:29,267 And there was never a moment I wanted to throw 894 00:37:29,434 --> 00:37:31,767 a low blow or a dig. 895 00:37:31,934 --> 00:37:35,067 And you could see multiple conversations that we had 896 00:37:35,234 --> 00:37:39,267 when I felt like she was coming for me, and I let her. 897 00:37:39,434 --> 00:37:43,667 Because if I came back the same way, we would end up 898 00:37:43,834 --> 00:37:45,000 in a problem. 899 00:37:45,167 --> 00:37:48,801 I would say, "T, you know I love you to your core." 900 00:37:51,200 --> 00:37:54,067 Do you feel like the same thing is happening with Destiny 901 00:37:54,234 --> 00:37:55,267 that is happening to you? -No. 902 00:37:55,267 --> 00:37:56,968 I think Destiny says a lot of shady [bleep]. 903 00:38:00,567 --> 00:38:01,567 What did I say that's shady? 904 00:38:01,734 --> 00:38:03,000 No. And I'm saying... 905 00:38:03,167 --> 00:38:04,567 No, I'm starting at the beginning and not the middle 906 00:38:04,734 --> 00:38:06,767 like you always say. -[Kimmi] But where did I start there? 907 00:38:06,934 --> 00:38:08,801 -Uh-oh. -Hey, Destiny. We're good. 908 00:38:08,968 --> 00:38:10,467 We are good, but I'm having a conversation. 909 00:38:10,634 --> 00:38:12,501 Destiny, this [bleep] here. Like, chill out. 910 00:38:12,667 --> 00:38:14,167 I am chill, Kimmi. I'm having a conversation. 911 00:38:14,334 --> 00:38:15,601 I don't have an issue with you. 912 00:38:15,601 --> 00:38:17,367 Like, change your tone -- this is what I'm talking about. 913 00:38:17,534 --> 00:38:19,100 -I asked you a simple question. -Start here. 914 00:38:19,267 --> 00:38:21,267 I'm not gonna have this high-level conversation 915 00:38:21,434 --> 00:38:23,167 with you because -- -You feel high-level, I don't. 916 00:38:23,334 --> 00:38:24,601 I asked you a question, Kimmi. 917 00:38:24,767 --> 00:38:27,701 And I'm trying to answer if you would shut your yap... 918 00:38:29,968 --> 00:38:31,167 for two seconds. -Don't talk to me like that. 919 00:38:31,334 --> 00:38:32,868 Because I'm not disrespectful to you. 920 00:38:33,033 --> 00:38:35,367 -You just were! -I'm not disrespectful to you. 921 00:38:35,534 --> 00:38:37,567 -Destiny, stop talking. -No, no. 922 00:38:37,734 --> 00:38:39,367 You asked me, do I think it's the same? 923 00:38:39,534 --> 00:38:41,300 -Yes. -This is why it's not the same. 924 00:38:41,467 --> 00:38:43,000 Because I don't do that [bleep]. 925 00:38:43,167 --> 00:38:45,267 OK, I want to, I want to ask Nell. 926 00:38:45,434 --> 00:38:50,000 Nell, do you feel like Destiny has the tendency to say things 927 00:38:50,167 --> 00:38:51,801 that comes across as shade? 928 00:38:51,968 --> 00:38:53,200 She can say some [bleep]. 929 00:38:53,367 --> 00:38:54,667 Everybody does that so why am I being singled out? 930 00:38:54,834 --> 00:38:55,968 She can say -- that's what I'm getting at. 931 00:38:56,133 --> 00:38:57,467 -Hold on. -OK, OK. 932 00:38:57,467 --> 00:38:59,200 -Sorry, I got it. [indistinct] -She can say some shady [bleep]. 933 00:38:59,367 --> 00:39:02,968 But at the end of the day, we all say shady [bleep]. 934 00:39:03,133 --> 00:39:08,367 Nell, do you feel like you're one of the reasons why Destiny 935 00:39:08,534 --> 00:39:10,467 and Tisha are at odds? 936 00:39:10,634 --> 00:39:13,200 I think Destiny tried to fix something. 937 00:39:13,367 --> 00:39:15,868 Destiny inserted herself in the middle because 938 00:39:16,033 --> 00:39:18,567 she's friends with me and LaTisha. 939 00:39:19,601 --> 00:39:20,968 I didn't insert. I got pulled. 940 00:39:21,133 --> 00:39:23,601 When I came back around the friend group, y'all already 941 00:39:23,767 --> 00:39:25,701 were having an issue and I didn't know it. 942 00:39:25,868 --> 00:39:27,100 It started at her birthday party. 943 00:39:27,267 --> 00:39:28,501 [LaTisha] That is not... 944 00:39:28,501 --> 00:39:30,267 Didn't y'all have a moment and you were like, "Don't get 945 00:39:30,434 --> 00:39:32,100 out of my husband's face"? -Yes, yeah, we did. 946 00:39:32,267 --> 00:39:36,000 We did have a conversation at Tricia's party about Tisha 947 00:39:36,167 --> 00:39:38,868 and I not being transparent. -But we didn't have an issue. 948 00:39:39,033 --> 00:39:40,701 I didn't think that there was an issue when 949 00:39:40,868 --> 00:39:42,400 we left the party. -There wasn't -- we didn't have an issue. 950 00:39:42,567 --> 00:39:44,901 -It was an issue. -I can say it was. 951 00:39:45,067 --> 00:39:47,200 -[Nell] It was an issue. -You feel like -- 952 00:39:47,367 --> 00:39:49,000 And we always gonna clean up 953 00:39:49,167 --> 00:39:50,868 what you all don't think is an issue. 954 00:39:52,467 --> 00:39:55,000 What was the issue? Say it, like, right here. 955 00:39:55,167 --> 00:39:57,300 -You're not my mother. -We know that. 956 00:39:57,467 --> 00:39:59,367 [Nell] And you always trying to tell somebody what to say something. 957 00:39:59,534 --> 00:40:02,367 You think you can be calm and say it right here. 958 00:40:02,534 --> 00:40:03,801 I did that [bleep] with you once. 959 00:40:03,968 --> 00:40:05,767 And I gave your ass grace once. 960 00:40:05,934 --> 00:40:08,100 -You ain't give me [bleep]. -I gave you grace. 961 00:40:08,267 --> 00:40:10,000 Bitch, you ain't got enough grace to give me. 962 00:40:10,167 --> 00:40:11,767 Bitch, you don't have enough [bleep] grace, [bleep]. 963 00:40:11,934 --> 00:40:13,067 [Kimmi] What are you talking about? 964 00:40:13,234 --> 00:40:14,868 [Nell] You do this [bleep] right here. 965 00:40:15,033 --> 00:40:16,701 So you will pipe it all the way down. 966 00:40:16,868 --> 00:40:18,868 -I'm not piping [bleep], bitch. -Well, bitch, I ain't neither. 967 00:40:19,033 --> 00:40:20,868 You ain't got [bleep] on me to [indistinct]. 968 00:40:21,033 --> 00:40:23,067 You ain't got [bleep] on me that I ain't already got on you. 969 00:40:23,234 --> 00:40:25,000 -[indistinct arguing] -[bleep]. 970 00:40:25,167 --> 00:40:27,167 [tense music builds] 971 00:40:29,367 --> 00:40:33,367 [Carlos] Next time on the "Love & Marriage: Huntsville" reunion special -- 972 00:40:33,534 --> 00:40:35,801 Anybody gonna go in mother[bleep] defense mode, 973 00:40:35,968 --> 00:40:37,400 loud mode, and it had [bleep] -- 974 00:40:37,567 --> 00:40:39,267 didn't have [bleep] to do with Kimmi. 975 00:40:39,434 --> 00:40:41,667 She inserted herself in that. 976 00:40:41,834 --> 00:40:43,367 That was between me and LaTisha. 977 00:40:43,534 --> 00:40:45,267 That came out of nowhere. 978 00:40:45,434 --> 00:40:47,501 And she just thought, "You're nobody's mama. 979 00:40:47,667 --> 00:40:50,167 You're not that mama." -I don't get it. 980 00:40:50,334 --> 00:40:51,767 You think for one second that 981 00:40:51,934 --> 00:40:55,100 we'd have someone sign an NDA is stupid. 982 00:40:55,267 --> 00:40:57,400 Chris had infidelities and Martell is stupid. 983 00:40:57,567 --> 00:41:01,367 -Oh. -[dramatic chord strikes] 984 00:41:01,534 --> 00:41:03,000 If you want to talk about any type of cheating, 985 00:41:03,167 --> 00:41:05,267 we can talk about Vegas. 986 00:41:05,434 --> 00:41:06,501 'Cause] I don't want to hear all that [bleep]. 987 00:41:06,667 --> 00:41:07,868 I'm gonna be honest. I'm gonna be honest. 988 00:41:08,033 --> 00:41:09,267 I'm not going to hear your [bleep] unless you're gonna 989 00:41:09,434 --> 00:41:10,667 be honest. -I'm gonna be honest. 990 00:41:10,834 --> 00:41:12,133 This is getting juicy. 991 00:41:12,300 --> 00:41:16,300 Tisha feels that Blaque is my business, Scholt is my business, 992 00:41:16,467 --> 00:41:17,868 and she wants to do her thing. 993 00:41:18,901 --> 00:41:20,567 It's not good enough to be Marsau's wife. 994 00:41:20,734 --> 00:41:24,000 My life was more balanced when I was a stay-at-home mom. 995 00:41:24,167 --> 00:41:26,367 And so you don't get to be a stay-at-home mom boss.