1 00:00:00,001 --> 00:00:01,929 Previously on "Emergence"... 2 00:00:01,954 --> 00:00:04,898 Is she a human body with a synthetic AI? 3 00:00:04,923 --> 00:00:06,212 Synthetic everything. 4 00:00:06,237 --> 00:00:07,781 I got something called cancer. 5 00:00:07,806 --> 00:00:09,093 These are making me better. 6 00:00:09,678 --> 00:00:11,007 No, they're not. 7 00:00:11,032 --> 00:00:13,241 Emily was, uh, packing this, 8 00:00:13,266 --> 00:00:14,975 and it looked important, so I nicked it. 9 00:00:15,000 --> 00:00:16,328 Wanna see what's inside? 10 00:00:16,353 --> 00:00:17,367 Ow! 11 00:00:17,392 --> 00:00:18,907 I think I know someone who can crack this. 12 00:00:18,931 --> 00:00:21,460 I don't mess around with that stuff anymore. 13 00:00:21,485 --> 00:00:22,492 Too much risk. 14 00:00:22,517 --> 00:00:24,676 The hard drive... That was my insurance policy. 15 00:00:24,701 --> 00:00:26,554 That is the only thing keeping me alive. 16 00:00:26,579 --> 00:00:29,351 I recently lost some specialized technology, 17 00:00:29,376 --> 00:00:31,062 which could be dangerous to you. 18 00:00:31,087 --> 00:00:33,126 Let me take you somewhere. I can keep you safe. 19 00:00:33,151 --> 00:00:34,898 Don't open up for anyone but me. 20 00:00:34,923 --> 00:00:37,398 If a job feels wrong, you walk away. 21 00:00:37,423 --> 00:00:38,742 You should do the same. 22 00:01:10,323 --> 00:01:11,992 Hey! Are you guys okay? 23 00:01:15,403 --> 00:01:18,029 Oh, God. I'm calling 911. 24 00:01:31,079 --> 00:01:33,734 Hey, man, they're sending an ambulance. 25 00:01:34,603 --> 00:01:35,945 Where you going? 26 00:01:36,506 --> 00:01:38,506 Just wait till the cops come! 27 00:01:41,692 --> 00:01:43,351 Oh, my God. 28 00:01:47,358 --> 00:01:52,358 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 29 00:01:55,875 --> 00:01:57,419 Good dinner, Dad. 30 00:01:57,420 --> 00:01:58,476 Thank you. 31 00:01:58,501 --> 00:01:59,790 Can I wash this time? 32 00:01:59,815 --> 00:02:01,742 I will always say yes to that. 33 00:02:02,186 --> 00:02:03,305 Here ya go. 34 00:02:03,330 --> 00:02:05,515 Cleaning things is very satisfying. 35 00:02:05,540 --> 00:02:07,649 Everything you're saying right now is really working for me. 36 00:02:07,673 --> 00:02:09,289 Mia, are you paying attention? 37 00:02:09,314 --> 00:02:10,314 I am not. 38 00:02:10,634 --> 00:02:11,726 - Guess what? - Hmm? 39 00:02:11,751 --> 00:02:14,851 Jerry T. says that there's an opening at Hardware Heaven. 40 00:02:14,876 --> 00:02:16,296 Got me an interview tomorrow. 41 00:02:16,321 --> 00:02:18,070 A job? You? 42 00:02:18,095 --> 00:02:19,781 One or two days a week. That's all. 43 00:02:19,806 --> 00:02:21,679 Alex can watch Piper tomorrow, 44 00:02:21,704 --> 00:02:23,796 and, uh, I figure between the three of us, 45 00:02:23,821 --> 00:02:26,305 we can work out any childcare situation. 46 00:02:26,570 --> 00:02:27,718 Yeah. 47 00:02:28,080 --> 00:02:30,046 Sure. I'm sure we can work something out. 48 00:02:30,071 --> 00:02:33,312 I think it's great that Grandpa has such energy at his age. 49 00:02:33,337 --> 00:02:35,595 Oh, you little wisenheimer. 50 00:02:36,915 --> 00:02:39,210 Okay, I have two more chapters left in my book, 51 00:02:39,235 --> 00:02:41,095 so I need everybody to be quiet. 52 00:02:41,120 --> 00:02:43,624 Oh, okay. Dad, Mia needs us to be quiet! 53 00:02:43,649 --> 00:02:45,914 - Oh, she needs us to be quiet?! - Yes! 54 00:02:45,939 --> 00:02:48,816 Oh, then we should really be quiet, then! 55 00:02:48,841 --> 00:02:51,294 You guys are such jerks. 56 00:02:51,837 --> 00:02:53,796 When can I go to school? 57 00:02:54,546 --> 00:02:56,190 Do you want to go to school? 58 00:02:56,562 --> 00:02:58,645 I wonder if I ever went before? 59 00:03:05,735 --> 00:03:07,284 Well, you know, the social worker said 60 00:03:07,309 --> 00:03:09,226 we should wait a little bit longer on that, 61 00:03:09,251 --> 00:03:11,920 but I am more than happy 62 00:03:11,945 --> 00:03:15,429 to give you some homework if you want. 63 00:03:15,454 --> 00:03:16,613 Come here. 64 00:03:21,454 --> 00:03:23,765 - "The Westing Game." - Mm-hmm. 65 00:03:23,790 --> 00:03:25,320 Yeah, Mia loved it. 66 00:03:25,607 --> 00:03:27,796 So... read it, 67 00:03:27,821 --> 00:03:29,685 and then write me a book report. 68 00:03:29,710 --> 00:03:31,209 I'll start right away. 69 00:03:35,196 --> 00:03:36,585 Stay here. 70 00:03:38,478 --> 00:03:40,820 What's wrong? Oh, my God! Oh, God! 71 00:03:40,845 --> 00:03:42,234 - Okay. - April... sh... 72 00:03:42,259 --> 00:03:43,398 Dad! 73 00:03:43,423 --> 00:03:46,381 Come here. It's okay. All right. Got to get you to a hospital. 74 00:03:46,406 --> 00:03:47,562 Mia, get my kit. 75 00:03:47,587 --> 00:03:49,124 Mia! Get my kit. 76 00:03:49,149 --> 00:03:50,738 Okay, easy, easy, easy. 77 00:03:54,170 --> 00:03:55,179 It's all right. 78 00:03:55,204 --> 00:03:56,663 No exit wound. 79 00:03:59,228 --> 00:04:00,742 Girls, go upstairs. Now. Both of you. 80 00:04:00,767 --> 00:04:03,390 - Is he okay? - Mia, take Piper upstairs now! 81 00:04:03,415 --> 00:04:04,703 Okay. 82 00:04:04,882 --> 00:04:06,022 Who shot you Benny? 83 00:04:06,047 --> 00:04:08,131 The bullet is still inside him. He needs a doctor. 84 00:04:08,165 --> 00:04:09,843 No... No doctor. I... 85 00:04:09,868 --> 00:04:11,624 - Shh. Stop. It's okay. - Easy, easy. 86 00:04:11,649 --> 00:04:13,648 It's... New York... 87 00:04:13,673 --> 00:04:17,218 RDZ-9021. 88 00:04:17,539 --> 00:04:18,828 Is that a license plate? 89 00:04:18,853 --> 00:04:21,671 New York, RDZ... 90 00:04:21,696 --> 00:04:22,985 That's a license plate. 91 00:04:23,010 --> 00:04:24,049 Okay, hold on. 92 00:04:24,074 --> 00:04:25,573 All right, Benny. 93 00:04:25,598 --> 00:04:27,195 RDZ? 94 00:04:27,220 --> 00:04:28,304 Come on, Benny. 95 00:04:28,329 --> 00:04:29,820 RDZ... 96 00:04:29,845 --> 00:04:32,570 RDZ-9021! 97 00:04:32,595 --> 00:04:33,844 Thank you! 98 00:04:33,869 --> 00:04:35,851 Also, get away from the stairs! 99 00:04:36,053 --> 00:04:37,820 Okay. RDZ. 100 00:04:38,114 --> 00:04:40,903 I got it, okay? 101 00:04:43,751 --> 00:04:47,109 April... she's dead. 102 00:04:49,102 --> 00:04:50,562 I know. 103 00:04:52,476 --> 00:04:54,179 It's okay. 104 00:04:57,360 --> 00:04:59,319 - I'm gonna go call Abby. - Yeah. 105 00:05:07,515 --> 00:05:08,984 Ugh. 106 00:05:09,450 --> 00:05:11,171 I'm gonna kill you. 107 00:05:11,204 --> 00:05:12,230 Why? 108 00:05:12,255 --> 00:05:13,320 Boredom. 109 00:05:13,345 --> 00:05:14,633 Hey, um, you should help me 110 00:05:14,658 --> 00:05:16,266 - with my sudoku. - Ugh. 111 00:05:16,291 --> 00:05:18,797 Y-You're into math and programming, right? 112 00:05:18,822 --> 00:05:21,125 Very, very similar. Really, really fun. 113 00:05:21,150 --> 00:05:23,258 Maybe it'll be a murder-suicide. 114 00:05:25,158 --> 00:05:26,367 Who is it? 115 00:05:26,392 --> 00:05:28,633 Frankie. Shift change. 116 00:05:28,658 --> 00:05:29,797 Hey, wait. 117 00:05:30,336 --> 00:05:31,539 You're going? 118 00:05:31,564 --> 00:05:33,992 Yeah, uh... but I can leave this with you. 119 00:05:34,017 --> 00:05:36,031 Uh, just make sure that you start on medium hard 120 00:05:36,056 --> 00:05:38,688 because expert level is, like, pretty crazy. 121 00:05:38,713 --> 00:05:39,922 Sudoku sucks. 122 00:05:39,947 --> 00:05:41,282 You and me are gonna have some real fun. 123 00:05:41,306 --> 00:05:43,156 5,000-piece jigsaw puzzle. 124 00:05:43,181 --> 00:05:44,571 Hand-cut in Vermont. 125 00:05:44,596 --> 00:05:47,805 Custom-printed from a picture I took of an iceberg in Alaska. 126 00:05:47,830 --> 00:05:49,078 Take me with you. 127 00:05:49,103 --> 00:05:51,953 As soon as Chief Evans says the coast is clear. 128 00:05:51,978 --> 00:05:53,436 But until then... 129 00:05:53,920 --> 00:05:55,922 uh, you two have fun. 130 00:06:03,689 --> 00:06:05,805 You're lucky this bullet didn't go deeper. 131 00:06:05,830 --> 00:06:07,274 This could have killed you. 132 00:06:09,475 --> 00:06:10,805 Okay. 133 00:06:11,476 --> 00:06:13,586 The internal ones will dissolve. 134 00:06:13,611 --> 00:06:16,063 I want to see you again in ten days, take these out. 135 00:06:16,088 --> 00:06:18,087 All right. Thanks. 136 00:06:18,477 --> 00:06:21,172 Jo, you know I am legally obligated 137 00:06:21,197 --> 00:06:23,156 to report gunshot wounds to the authorities. 138 00:06:23,181 --> 00:06:25,935 Great news. I am the authorities. 139 00:06:27,205 --> 00:06:29,428 Listen, we can't have the NYPD investigating this, 140 00:06:29,453 --> 00:06:30,689 and the last guy we brought to the hospital 141 00:06:30,713 --> 00:06:31,992 didn't make it. 142 00:06:32,672 --> 00:06:33,797 Fine. 143 00:06:34,680 --> 00:06:37,209 But I need to know who the hell this guy is 144 00:06:37,234 --> 00:06:39,256 and what the hell is going on. 145 00:06:39,281 --> 00:06:40,281 He's a reporter. 146 00:06:40,306 --> 00:06:42,649 He's been helping me investigate what happened with Piper. 147 00:06:42,674 --> 00:06:45,711 You mean these... these alleged medical experiments? 148 00:06:45,736 --> 00:06:47,615 Yeah, something like that. 149 00:06:47,640 --> 00:06:50,469 "Something like that" is not an answer. 150 00:06:50,494 --> 00:06:52,227 Abby, I know. 151 00:06:54,851 --> 00:06:56,805 How did he end up shot? 152 00:06:58,947 --> 00:07:00,594 Are you up for telling both of us? 153 00:07:03,033 --> 00:07:04,292 Yeah. 154 00:07:04,317 --> 00:07:06,758 I-I literally just saved your life. 155 00:07:08,427 --> 00:07:09,899 A-All right. 156 00:07:10,274 --> 00:07:13,883 My friend was helping decrypt files 157 00:07:13,908 --> 00:07:17,797 that might explain Piper's... condition. 158 00:07:18,250 --> 00:07:21,102 But she said she wanted to stop, 159 00:07:21,127 --> 00:07:23,086 that she was afraid. 160 00:07:23,111 --> 00:07:24,672 So, my friend's dead, 161 00:07:25,123 --> 00:07:27,532 and it's because I involved her, 162 00:07:27,557 --> 00:07:28,633 and now I'm involving you, 163 00:07:28,658 --> 00:07:30,688 and you seem like a very nice person. 164 00:08:45,685 --> 00:08:47,078 Piper? 165 00:08:47,470 --> 00:08:49,139 Hey, what are you doing? 166 00:08:49,164 --> 00:08:52,914 I... was reading in bed, 167 00:08:52,939 --> 00:08:54,765 a-and then... 168 00:08:57,400 --> 00:08:58,664 I don't remember. 169 00:08:58,689 --> 00:09:00,228 I think that guy's sleeping over. 170 00:09:00,253 --> 00:09:01,752 I'm gonna go spy on him later. 171 00:09:01,777 --> 00:09:02,859 Girls, I'm coming up! 172 00:09:02,884 --> 00:09:04,484 You better be in your beds! 173 00:09:04,509 --> 00:09:06,500 Okay, good night. See you later. 174 00:09:22,077 --> 00:09:23,679 I'm awake. 175 00:09:27,751 --> 00:09:29,140 How you feeling? 176 00:09:32,466 --> 00:09:34,218 Well, um... 177 00:09:35,360 --> 00:09:37,781 this might cheer you up a little bit. 178 00:09:38,515 --> 00:09:41,171 That plate that you got... 179 00:09:43,716 --> 00:09:45,609 It's a fleet car... 180 00:09:46,419 --> 00:09:49,145 registered to Augur Industries. 181 00:09:50,532 --> 00:09:53,312 We can directly link Kindred to a crime. 182 00:09:56,115 --> 00:09:57,765 We got him, Benny. 183 00:09:57,790 --> 00:09:59,648 I don't think so. 184 00:09:59,673 --> 00:10:00,789 Look, it's complicated, 185 00:10:00,814 --> 00:10:03,094 but together with everything we've got, a good prosecutor... 186 00:10:03,118 --> 00:10:04,382 I can't. 187 00:10:04,407 --> 00:10:06,166 I brought April into this. 188 00:10:06,191 --> 00:10:08,554 Right. And Richard Kindred had her killed. 189 00:10:09,554 --> 00:10:10,914 Kindred. 190 00:10:11,156 --> 00:10:12,615 Not you. 191 00:10:12,640 --> 00:10:14,059 Look at what he's willing to do. 192 00:10:14,084 --> 00:10:15,226 It's not worth it. 193 00:10:15,251 --> 00:10:16,968 - Walk away. - No. 194 00:10:17,840 --> 00:10:20,273 Even if we stop, he won't. 195 00:10:20,298 --> 00:10:24,671 The only way this ends is if we bring him down. 196 00:10:30,479 --> 00:10:31,671 What is this? 197 00:10:31,696 --> 00:10:33,145 Good morning, Mr. Kindred. 198 00:10:33,170 --> 00:10:34,649 Would you mind turning around, please, facing me? 199 00:10:34,673 --> 00:10:36,343 Thank you so much. Put your hands behind your back. 200 00:10:36,367 --> 00:10:38,828 You are under arrest for burglary, 201 00:10:38,853 --> 00:10:42,492 assaulting a police officer, kidnapping, murder... 202 00:10:44,001 --> 00:10:46,521 You know what? I have a whole list. We'll go over it in the car. 203 00:10:49,833 --> 00:10:52,304 And I had gone so easy on you. 204 00:10:56,396 --> 00:10:57,765 Watch your head. 205 00:11:08,884 --> 00:11:10,351 Eh... good morning. 206 00:11:10,376 --> 00:11:11,460 What happened to you? 207 00:11:11,485 --> 00:11:13,437 - Oh, I, um... - He got shot. 208 00:11:13,462 --> 00:11:14,532 Yes, well, I don't know 209 00:11:14,557 --> 00:11:15,572 - if we need to... - Does it hurt? 210 00:11:15,596 --> 00:11:17,109 It stings a-a bit, yeah. 211 00:11:17,134 --> 00:11:20,133 Uh... I'm sorry, ladies. 212 00:11:20,158 --> 00:11:23,648 We seemed to have skipped over the proper introductions. 213 00:11:24,539 --> 00:11:25,828 My name's Benny. 214 00:11:25,853 --> 00:11:27,828 I'm Mia. This is Piper. 215 00:11:29,623 --> 00:11:30,953 Hi. 216 00:11:31,669 --> 00:11:32,908 Hello. 217 00:11:33,010 --> 00:11:35,139 You got blood on the couch. 218 00:11:35,164 --> 00:11:36,992 Oh, yeah. So I did. 219 00:11:37,077 --> 00:11:39,218 Sorry. It's very rude of me. 220 00:11:39,243 --> 00:11:40,702 All right, kids. 221 00:11:40,763 --> 00:11:42,302 I'm sure handsome man eats. 222 00:11:42,327 --> 00:11:43,617 You can stare at him over breakfast. 223 00:11:43,641 --> 00:11:44,811 Come on. Wash your hands. 224 00:11:48,689 --> 00:11:49,835 Thank you. 225 00:11:50,625 --> 00:11:53,492 To be honest, I've had easier police interrogations. 226 00:11:53,517 --> 00:11:55,148 Well, I'm glad we could help you. 227 00:11:56,799 --> 00:11:58,109 Listen, maybe next time, 228 00:11:58,134 --> 00:12:00,829 you might want to think twice about showing up at a house full of kids 229 00:12:00,853 --> 00:12:02,213 when someone's trying to kill you. 230 00:12:05,187 --> 00:12:07,415 Is there any music you want to listen to, Mr. Kindred? 231 00:12:07,439 --> 00:12:09,070 It's a long drive to Southold. 232 00:12:09,270 --> 00:12:11,820 Oh, I-I got some really sweet podcasts. 233 00:12:11,845 --> 00:12:13,000 Oh, I love a good podcast. 234 00:12:13,025 --> 00:12:15,562 Oh, there's this new one about ghosts. 235 00:12:15,587 --> 00:12:17,078 - Great. - I don't know. 236 00:12:17,103 --> 00:12:19,062 Maybe he wants to think about his confession. 237 00:12:19,087 --> 00:12:21,726 I mean, that would be the... The smart thing to do, yeah? 238 00:12:21,757 --> 00:12:23,360 - Yeah. - He's supposed to be smart, right? 239 00:12:23,384 --> 00:12:24,618 It just really depends on how long 240 00:12:24,642 --> 00:12:26,523 he wants to drag it out for, I think. 241 00:12:27,148 --> 00:12:29,397 How much longer is this drive? 242 00:12:29,422 --> 00:12:31,312 Well, let's see. Maps says... 243 00:12:31,337 --> 00:12:33,234 "the rest of your life," so... 244 00:12:33,259 --> 00:12:34,984 That's not always accurate, though. 245 00:12:36,248 --> 00:12:38,457 I'm not asking because I'm bored. 246 00:12:38,482 --> 00:12:40,062 I'm not bored. 247 00:12:40,095 --> 00:12:41,884 I'm thinking of you. 248 00:12:42,251 --> 00:12:46,210 I want to make sure you truly enjoy our ride, 249 00:12:46,382 --> 00:12:49,210 savor every minute. 250 00:12:49,886 --> 00:12:50,886 Because right now, 251 00:12:50,911 --> 00:12:53,648 you're living in a world where you've won. 252 00:12:54,614 --> 00:12:56,750 The lowly police officer 253 00:12:56,775 --> 00:13:00,625 proved she could take down... me, 254 00:13:00,650 --> 00:13:02,703 the big, powerful CEO, 255 00:13:02,728 --> 00:13:03,782 and for the rest of this drive, 256 00:13:03,806 --> 00:13:07,289 you get to think everyone in this car is equal. 257 00:13:07,975 --> 00:13:10,820 But once we arrive, you're gonna find 258 00:13:10,845 --> 00:13:13,515 the real world was waiting, 259 00:13:13,946 --> 00:13:16,562 just outside this car, the entire time. 260 00:13:18,468 --> 00:13:21,347 You think you know where your power begins and mine ends, 261 00:13:21,536 --> 00:13:23,156 and I'm sure that's very comforting, 262 00:13:23,181 --> 00:13:24,687 but it's a fantasy. 263 00:13:25,555 --> 00:13:27,804 So, I'll say it again... 264 00:13:28,102 --> 00:13:29,891 I'm thinking of you. 265 00:13:34,595 --> 00:13:35,595 So, ghosts, then? 266 00:13:35,620 --> 00:13:37,187 - Yeah, you got it. - 'Kay. 267 00:13:42,017 --> 00:13:43,646 Are you from Australia? 268 00:13:43,671 --> 00:13:44,984 N... From Wales. 269 00:13:45,009 --> 00:13:46,929 It's right next door to England. 270 00:13:46,954 --> 00:13:48,703 Are there whales in Wales? 271 00:13:48,903 --> 00:13:50,710 O-Occasionally, yeah. 272 00:13:51,334 --> 00:13:52,679 Have you ever seen a whale? 273 00:13:52,704 --> 00:13:54,460 I don't think so. 274 00:13:54,485 --> 00:13:56,492 - Why did someone shoot you? - Hey. 275 00:13:56,517 --> 00:13:58,096 Less talking, more eating. 276 00:13:58,485 --> 00:14:00,015 How long are you gonna stay with us? 277 00:14:00,040 --> 00:14:02,449 I'm sure that Benny wants to get home 278 00:14:02,474 --> 00:14:04,394 as soon as he possibly can. 279 00:14:06,860 --> 00:14:09,507 Yeah, you know what? That's, um... That's absolutely right. 280 00:14:09,532 --> 00:14:11,429 I, uh... 281 00:14:11,454 --> 00:14:12,703 Thank you for your hospitality, 282 00:14:12,728 --> 00:14:13,876 but I really should get going. 283 00:14:13,900 --> 00:14:16,554 Smells like pancake o'clock up... in... 284 00:14:16,579 --> 00:14:17,617 Morning. 285 00:14:17,642 --> 00:14:19,625 Dad, this is Benny. 286 00:14:19,650 --> 00:14:21,601 - He got shot. - He got what? 287 00:14:21,626 --> 00:14:22,875 Yeah, we're full service now. 288 00:14:22,900 --> 00:14:24,773 He got blood on the couch, too. 289 00:14:32,618 --> 00:14:34,570 Harry, you must have a lead foot. 290 00:14:34,595 --> 00:14:36,882 Helicopter. This shouldn't be long. 291 00:14:36,907 --> 00:14:39,468 Chief Evans, I'm Harrison Silvera. 292 00:14:39,493 --> 00:14:40,992 I'm Mr. Kindred's attorney. 293 00:14:41,017 --> 00:14:42,306 Hi, there. 294 00:14:42,331 --> 00:14:43,774 I'm gonna book your client, if you want to go ahead 295 00:14:43,798 --> 00:14:44,859 and wait in my office. 296 00:14:44,884 --> 00:14:47,882 I think that's where your D.A. is. 297 00:14:48,829 --> 00:14:50,992 It seems he's very anxious to chat. 298 00:14:52,446 --> 00:14:53,579 You should've called me, Jo. 299 00:14:53,603 --> 00:14:55,594 I didn't want to risk him getting tipped off and fleeing. 300 00:14:55,618 --> 00:14:56,787 My office can be trusted. 301 00:14:56,812 --> 00:14:58,328 It's not your office, it's him. 302 00:14:58,353 --> 00:15:01,429 Kindred has been directly or indirectly involved 303 00:15:01,454 --> 00:15:03,640 with impersonating a federal agent, 304 00:15:03,665 --> 00:15:07,187 kidnapping, um, assaulting a police officer, 305 00:15:07,212 --> 00:15:09,117 burglary, two murders... 306 00:15:09,142 --> 00:15:10,681 Tell him about the... the bodies. 307 00:15:10,706 --> 00:15:12,786 He ordered the destruction of two bodies in the morgue 308 00:15:12,810 --> 00:15:13,979 to hinder our investigation. 309 00:15:14,004 --> 00:15:15,333 What do you mean destruction? 310 00:15:15,358 --> 00:15:18,617 They were essentially... melted into liquid. 311 00:15:18,642 --> 00:15:20,511 Wait, what? Is this a movie that you saw? 312 00:15:20,536 --> 00:15:22,203 He has unlimited resources 313 00:15:22,228 --> 00:15:24,203 and access to high-end technology. 314 00:15:24,228 --> 00:15:26,460 Yeah, he... he remotely killed his own guy 315 00:15:26,485 --> 00:15:27,882 via Bluetooth. 316 00:15:28,837 --> 00:15:30,679 Okay, I know how that sounds. 317 00:15:31,083 --> 00:15:32,273 I feel like you don't. 318 00:15:32,298 --> 00:15:34,094 Until today, we had nothing tying him 319 00:15:34,119 --> 00:15:35,376 or the company to any of it, 320 00:15:35,401 --> 00:15:36,462 but now we do. 321 00:15:36,487 --> 00:15:38,837 You mean the vehicle used in yesterday's shooting? 322 00:15:38,862 --> 00:15:40,212 Registered to his company. 323 00:15:40,237 --> 00:15:43,469 And reported stolen a week ago. 324 00:15:43,494 --> 00:15:45,290 Eh, t-that's not possible. 325 00:15:45,315 --> 00:15:47,821 I ran those plates myself last night. 326 00:15:48,283 --> 00:15:50,274 There was nothing about it being stolen. 327 00:15:50,299 --> 00:15:52,282 Marcus, this is them. 328 00:15:52,307 --> 00:15:54,001 They changed the records somehow. 329 00:15:54,026 --> 00:15:55,563 - Jo... - I need a warrant 330 00:15:55,588 --> 00:15:57,907 to search his residences and all Augur properties, 331 00:15:57,932 --> 00:15:59,091 and I need you to subpoena 332 00:15:59,116 --> 00:16:00,995 for their employment and their financial records. 333 00:16:00,996 --> 00:16:02,490 You don't have anything. 334 00:16:02,515 --> 00:16:03,966 What's all that, then? 335 00:16:04,336 --> 00:16:06,927 It's a very weird, interesting story. 336 00:16:09,593 --> 00:16:10,841 He was right. 337 00:16:11,435 --> 00:16:12,576 He's gonna get away with it. 338 00:16:12,601 --> 00:16:13,601 Untrue. 339 00:16:13,874 --> 00:16:15,638 But you gotta give me something to work with. 340 00:16:15,663 --> 00:16:17,082 You bring me hard evidence, 341 00:16:17,107 --> 00:16:19,302 I'm there for you, night and day. 342 00:16:20,084 --> 00:16:22,029 Call me when you do. 343 00:16:31,577 --> 00:16:32,802 Ed. 344 00:16:32,827 --> 00:16:33,946 Oh, hey, hey. 345 00:16:33,971 --> 00:16:34,971 Hey. 346 00:16:35,218 --> 00:16:36,334 Your, uh... 347 00:16:36,359 --> 00:16:38,091 Your patient's doing real well this morning. 348 00:16:38,116 --> 00:16:39,349 Real well. 349 00:16:39,374 --> 00:16:41,435 So, have you had lunch? 350 00:16:41,460 --> 00:16:43,459 Um... uh, yeah. 351 00:16:43,484 --> 00:16:44,990 Yeah. I-I had lunch. 352 00:16:45,015 --> 00:16:47,029 I just... wanted to say hi. 353 00:16:49,189 --> 00:16:50,318 Yeah. 354 00:16:50,343 --> 00:16:53,842 So... it's back. 355 00:16:54,444 --> 00:16:55,959 I'm sorry. 356 00:16:55,984 --> 00:16:57,944 Well, what are you gonna do, right? 357 00:16:59,412 --> 00:17:01,802 I haven't told Jo or anybody yet, 358 00:17:02,038 --> 00:17:03,857 so... I'd appreciate it 359 00:17:03,882 --> 00:17:06,357 if we just kept this between you and me for now, all right? 360 00:17:06,564 --> 00:17:07,942 Of course. 361 00:17:07,967 --> 00:17:10,630 Okay. Thanks. 362 00:17:11,537 --> 00:17:13,458 You don't have to do this alone. 363 00:17:13,483 --> 00:17:14,990 Yeah. Right. 364 00:17:16,530 --> 00:17:18,560 - Okay. - Okay. Okay. 365 00:17:29,672 --> 00:17:32,818 Life as you know it 366 00:17:32,843 --> 00:17:35,287 is gonna change, Chief Evans. 367 00:17:35,312 --> 00:17:38,662 For you, for everyone helping you. 368 00:17:40,985 --> 00:17:42,734 Whole new world now. 369 00:17:45,405 --> 00:17:47,833 Call Frankie. Pull Emily back here. 370 00:17:50,164 --> 00:17:52,240 No, wait, don't call. 371 00:17:52,789 --> 00:17:54,568 Go yourself. 372 00:17:54,593 --> 00:17:55,842 Now. 373 00:18:44,114 --> 00:18:45,248 Hey. 374 00:18:45,273 --> 00:18:46,599 Officer? 375 00:18:48,351 --> 00:18:49,623 Everything all right? 376 00:18:49,648 --> 00:18:51,560 Do you, um, know 377 00:18:51,585 --> 00:18:53,615 where I could get cell service around here? 378 00:18:53,914 --> 00:18:55,753 I've been walking all over the place... 379 00:18:55,778 --> 00:18:57,004 no signal. 380 00:18:57,542 --> 00:19:00,041 Couple miles down the road, either direction. 381 00:19:00,066 --> 00:19:01,419 Thank you, Officer. 382 00:19:21,293 --> 00:19:22,388 That's him. 383 00:19:22,413 --> 00:19:24,202 That's the guy who killed April. 384 00:19:24,319 --> 00:19:26,318 Damn it. I should've stopped him. 385 00:19:26,430 --> 00:19:28,779 How the hell did he find Emily? 386 00:19:28,935 --> 00:19:32,224 Uh... I-I think I might know. 387 00:19:32,249 --> 00:19:35,599 Um... she made a-a modem. 388 00:19:36,002 --> 00:19:37,966 - Chris. - I don't even know how. 389 00:19:37,991 --> 00:19:39,912 She used, like, pipe cleaners. 390 00:19:40,962 --> 00:19:42,654 And I didn't think it connected. 391 00:19:44,837 --> 00:19:46,380 Excuse me. 392 00:19:46,405 --> 00:19:47,537 What was that for? 393 00:19:47,562 --> 00:19:48,931 Nothing. 394 00:19:51,259 --> 00:19:54,443 Benny, don't do anything stupid. 395 00:19:54,468 --> 00:19:55,637 Doesn't matter what I do. 396 00:19:55,819 --> 00:19:57,919 He'll be ten steps ahead of us, anyway. 397 00:20:03,564 --> 00:20:04,888 Get off that. 398 00:20:04,913 --> 00:20:06,466 I'm bored. 399 00:20:07,030 --> 00:20:08,819 Yeah, well, you almost burned yourself 400 00:20:08,844 --> 00:20:10,344 with your little modem trick up there, 401 00:20:10,368 --> 00:20:12,123 so maybe find a new hobby. 402 00:20:12,148 --> 00:20:14,927 Okay, r-real easy solution to all of our problems. 403 00:20:14,952 --> 00:20:16,498 Just give me my drive back, 404 00:20:16,523 --> 00:20:18,138 and I'll get out of your life. 405 00:20:20,858 --> 00:20:23,068 Kindred killed the woman who was decrypting it. 406 00:20:24,196 --> 00:20:25,716 Drive's gone. 407 00:20:25,741 --> 00:20:27,115 Then I'm dead. 408 00:20:27,752 --> 00:20:28,892 Emily. 409 00:20:30,556 --> 00:20:31,973 Can you get the files again? 410 00:20:32,007 --> 00:20:33,654 What? The... The once-in-a-lifetime files 411 00:20:33,679 --> 00:20:35,889 from Kindred's personal server? No. 412 00:20:36,506 --> 00:20:38,608 I mean, I'm sure that he's locked it down. 413 00:20:38,633 --> 00:20:40,092 It's impenetrable now. 414 00:20:40,117 --> 00:20:41,311 There's gotta be another way. 415 00:20:41,336 --> 00:20:42,936 You need to accept reality. 416 00:20:42,961 --> 00:20:44,580 We are boned. 417 00:20:44,977 --> 00:20:46,217 I'm getting out of here. 418 00:20:46,242 --> 00:20:48,350 What about stuff not on his personal server? 419 00:20:48,375 --> 00:20:49,745 What about the server at the law firm 420 00:20:49,769 --> 00:20:50,818 or accounting firm? 421 00:20:50,843 --> 00:20:51,963 The financial planner? 422 00:20:52,876 --> 00:20:54,045 Interesting. 423 00:20:54,070 --> 00:20:55,149 Think you can get in? 424 00:20:55,601 --> 00:20:56,967 I mean, yeah. 425 00:20:57,484 --> 00:20:58,897 Probably, but... 426 00:20:58,922 --> 00:20:59,992 But they're not gonna have anything 427 00:21:00,016 --> 00:21:01,303 on his AI division. 428 00:21:01,328 --> 00:21:02,475 I just need an opening. 429 00:21:02,500 --> 00:21:03,882 Evidence of a crime. 430 00:21:03,907 --> 00:21:05,956 Can find a judge to issue a subpoena, 431 00:21:05,981 --> 00:21:07,310 I can get him. 432 00:21:08,939 --> 00:21:10,483 How's your broadband? 433 00:21:47,820 --> 00:21:48,960 Hi. 434 00:21:50,092 --> 00:21:52,609 What's up? You okay? 435 00:21:52,897 --> 00:21:54,890 I-I was thinking of something 436 00:21:54,915 --> 00:21:58,164 and I came here, I guess? 437 00:21:58,618 --> 00:21:59,867 Okay. 438 00:22:00,669 --> 00:22:02,382 Well, let me know if it happens again. 439 00:22:02,947 --> 00:22:03,991 All right? 440 00:22:04,016 --> 00:22:05,570 - You want some pizza? - I do. 441 00:22:05,595 --> 00:22:08,648 - Oh, gosh. - I brought pizza! 442 00:22:08,673 --> 00:22:10,507 - Oh, okay. I'm out. - No, no. 443 00:22:10,532 --> 00:22:11,952 Why don't... Why don't you stay, Alex? 444 00:22:11,976 --> 00:22:13,476 It's nice to have everybody together. 445 00:22:13,501 --> 00:22:15,540 - Yeah. - Okay. 446 00:22:15,565 --> 00:22:16,807 Well, what do we got? 447 00:22:17,735 --> 00:22:19,882 Did you want to tell everybody something? 448 00:22:21,039 --> 00:22:24,156 Uh... what makes you think that? 449 00:22:26,419 --> 00:22:28,124 Oh, yeah, did you get that job? 450 00:22:28,149 --> 00:22:30,929 Oh. Uh... well... 451 00:22:30,954 --> 00:22:31,954 Oh. 452 00:22:32,517 --> 00:22:33,523 It's work. 453 00:22:33,548 --> 00:22:35,624 Don't tell anybody anything till I get back. 454 00:22:36,110 --> 00:22:37,110 Hey. 455 00:22:37,492 --> 00:22:38,624 I'm gonna eat, 456 00:22:38,649 --> 00:22:40,906 and then I gotta go back to work for a few hours. 457 00:22:40,931 --> 00:22:42,350 Everything okay? 458 00:22:42,375 --> 00:22:43,890 Not really, no. 459 00:22:44,718 --> 00:22:45,726 So, what's the deal? 460 00:22:45,751 --> 00:22:47,039 Are we gonna get an employee discount 461 00:22:47,063 --> 00:22:48,812 at Hardware Heaven or what? 462 00:22:48,837 --> 00:22:50,367 Oh, well, it turns out 463 00:22:50,392 --> 00:22:53,273 I didn't go to that interview after all. 464 00:22:53,298 --> 00:22:54,429 Okay. 465 00:22:54,454 --> 00:22:56,244 Uh... 466 00:22:59,265 --> 00:23:00,913 I just got l-laid off. 467 00:23:00,939 --> 00:23:02,648 Dad, why? 468 00:23:03,040 --> 00:23:04,960 The company got bought out. 469 00:23:05,061 --> 00:23:06,640 What? 470 00:23:06,665 --> 00:23:08,914 Someplace called Augur Industries? 471 00:23:11,843 --> 00:23:13,593 I was the first to go. 472 00:23:21,665 --> 00:23:23,035 - Hey. - Hey. 473 00:23:23,811 --> 00:23:24,811 Thank you. 474 00:23:28,993 --> 00:23:30,843 I thought you were going back to work? 475 00:23:30,868 --> 00:23:33,593 Oh, well, I called and there's no progress, 476 00:23:33,618 --> 00:23:35,492 so... I'm here. 477 00:23:35,517 --> 00:23:36,717 Hmm. 478 00:23:42,071 --> 00:23:43,757 I'm really sorry. 479 00:23:45,781 --> 00:23:47,361 It's not your fault. 480 00:23:49,494 --> 00:23:51,265 I mean, it is, kind of. 481 00:23:53,477 --> 00:23:56,718 Augur Industries is owned by a man named Richard Kindred. 482 00:23:57,813 --> 00:24:00,492 He's wrapped up in all this stuff with Piper. 483 00:24:03,016 --> 00:24:05,773 I arrested him this morning, but I had to cut him loose. 484 00:24:08,424 --> 00:24:10,562 He's punishing me by punishing you. 485 00:24:13,938 --> 00:24:15,397 Ohh... 486 00:24:15,422 --> 00:24:17,210 - Alex. - I... 487 00:24:25,357 --> 00:24:27,188 What's this guy think, he can just mess with me 488 00:24:27,212 --> 00:24:29,554 and you're gonna stop investigating him? 489 00:24:31,103 --> 00:24:33,851 I think that was his plan, yeah. 490 00:24:35,966 --> 00:24:37,749 Well, he's a moron. 491 00:24:40,564 --> 00:24:43,374 Clearly, he doesn't know you, and he doesn't know me. 492 00:24:47,352 --> 00:24:50,617 Jo, you nail this guy, all right? 493 00:24:51,165 --> 00:24:52,929 I will do that. 494 00:25:27,430 --> 00:25:28,950 What will you do? 495 00:25:28,975 --> 00:25:30,854 My dad's in Buffalo. 496 00:25:31,179 --> 00:25:34,098 Being snowed in for three months seems kinda nice. 497 00:25:34,137 --> 00:25:35,676 I'm so sorry, Gwen. 498 00:25:36,075 --> 00:25:37,989 I'll never forgive myself. 499 00:25:38,014 --> 00:25:39,747 She did it because she loved it. 500 00:25:39,772 --> 00:25:43,231 She wouldn't blame you, and neither do I. 501 00:25:43,509 --> 00:25:45,161 I'm gonna find the man who did this. 502 00:25:45,194 --> 00:25:47,013 - I'll make him pay. - She'd tell you to drop it. 503 00:25:47,037 --> 00:25:48,364 She'd tell you not to be dumb. 504 00:25:48,389 --> 00:25:50,019 Ah, it's too late. 505 00:25:52,453 --> 00:25:54,395 I've been tracking her laptop. 506 00:25:55,485 --> 00:25:56,637 I don't know why. 507 00:25:56,662 --> 00:25:58,631 It's like for a minute, I can fool myself into thinking 508 00:25:58,655 --> 00:26:00,411 she's still out there in the world. 509 00:26:01,646 --> 00:26:03,051 How? 510 00:26:03,670 --> 00:26:06,372 Independently powered GPS chipset. 511 00:26:06,953 --> 00:26:08,622 She puts one on everything. 512 00:26:08,647 --> 00:26:10,044 Then you have to tell the police. 513 00:26:10,069 --> 00:26:11,398 No way. 514 00:26:11,423 --> 00:26:13,473 If I let the cops get their hands on her laptop 515 00:26:13,498 --> 00:26:15,707 and on everything that's on it, 516 00:26:15,732 --> 00:26:17,684 she'll haunt me forever. 517 00:26:18,323 --> 00:26:19,614 But... 518 00:26:20,556 --> 00:26:22,935 seems like she trusted you. 519 00:26:28,619 --> 00:26:30,152 Find him. 520 00:26:40,828 --> 00:26:42,051 Evans. 521 00:26:42,076 --> 00:26:43,636 I found out where he lives. 522 00:26:43,661 --> 00:26:45,481 - I'm waiting for him. - Who? 523 00:26:45,506 --> 00:26:47,335 The guy who killed April. 524 00:26:47,360 --> 00:26:49,137 Wait, what are you doing? 525 00:26:49,162 --> 00:26:51,551 I'm texting you the address in case something goes wrong. 526 00:26:51,576 --> 00:26:53,067 Benny, don't do anything. Okay? 527 00:26:53,092 --> 00:26:55,043 Just... just stay p... 528 00:27:04,607 --> 00:27:05,910 Drink this. 529 00:27:06,241 --> 00:27:08,692 How about you tell me what it is first? 530 00:27:08,717 --> 00:27:10,856 Alex gave it to me when I was sick, 531 00:27:10,881 --> 00:27:13,420 and Abby gave it to Benny when he was sick. 532 00:27:13,599 --> 00:27:16,137 She said it had electric lights. 533 00:27:16,162 --> 00:27:17,512 Huh. 534 00:27:17,537 --> 00:27:19,364 Well, that sounds pretty good. 535 00:27:22,868 --> 00:27:24,207 Wow. 536 00:27:26,709 --> 00:27:28,700 So, what makes you think I'm sick? 537 00:27:28,968 --> 00:27:30,520 Aren't you? 538 00:27:37,053 --> 00:27:39,934 How do you know the things that you know? 539 00:27:41,671 --> 00:27:43,489 It's like I can see it. 540 00:27:44,686 --> 00:27:46,934 But not with my eyes. 541 00:27:48,378 --> 00:27:50,231 Does that make sense? 542 00:27:52,420 --> 00:27:53,709 Yeah. 543 00:27:54,038 --> 00:27:55,984 Yeah, it kinda does. 544 00:27:59,573 --> 00:28:01,090 Wait a minute. What are you saying? 545 00:28:01,115 --> 00:28:03,684 You see things with your toes or your belly button? 546 00:28:04,936 --> 00:28:06,996 Hey, you know what would make me feel good? 547 00:28:07,342 --> 00:28:09,129 Going out and getting some ice cream. 548 00:28:09,154 --> 00:28:10,973 - Yes! - Yeah, you want to do that? 549 00:28:10,998 --> 00:28:12,106 Let's get Mia. 550 00:28:30,215 --> 00:28:31,662 So, what's the plan here? 551 00:28:31,687 --> 00:28:34,129 April's computer is somewhere inside that building. 552 00:28:34,154 --> 00:28:36,273 Sooner or later, he's gonna have to show his face. 553 00:28:36,298 --> 00:28:38,047 And then what? You gonna kill the guy? 554 00:28:38,072 --> 00:28:40,309 I'm not gonna kill anyone. I don't even have a gun. 555 00:28:40,334 --> 00:28:42,013 So, what? Are you gonna beat the crap out of him? 556 00:28:42,037 --> 00:28:44,037 You remember that you have a hole in your shoulder? 557 00:28:44,490 --> 00:28:46,279 He killed April. 558 00:28:46,350 --> 00:28:47,778 I know. 559 00:28:48,117 --> 00:28:49,724 But if we can arrest him and get him to talk, 560 00:28:49,748 --> 00:28:52,215 we can actually start to build a case against Kindred. 561 00:28:53,771 --> 00:28:57,215 Benny, we've got to be smart about this. 562 00:29:00,071 --> 00:29:01,621 I met Piper. 563 00:29:02,906 --> 00:29:04,551 Yeah. 564 00:29:05,757 --> 00:29:08,684 Before, I thought you must have been crazy to be fooled, 565 00:29:08,709 --> 00:29:11,788 but... she's pretty incredible. 566 00:29:12,211 --> 00:29:14,081 Yeah. She's okay. 567 00:29:20,550 --> 00:29:22,832 Benny. Benny. 568 00:29:24,054 --> 00:29:25,263 Hey! 569 00:30:17,070 --> 00:30:18,070 You okay? 570 00:30:18,672 --> 00:30:19,983 Uh-huh. 571 00:30:20,421 --> 00:30:21,671 Come here. 572 00:30:22,849 --> 00:30:24,508 Ohh. 573 00:30:24,860 --> 00:30:26,029 What were you thinking? 574 00:30:26,062 --> 00:30:27,420 Yeah, I wasn't really thinking. 575 00:30:27,445 --> 00:30:30,639 I just saw him and then I saw red. 576 00:30:30,664 --> 00:30:32,436 Yeah, well, great outcome. 577 00:30:32,461 --> 00:30:35,084 You didn't catch him. He's in the wind and we got nothing. 578 00:30:36,844 --> 00:30:38,383 Not nothing. 579 00:30:45,890 --> 00:30:48,225 It's not a bad apartment building for a hitman. 580 00:30:48,250 --> 00:30:49,600 How many units? 581 00:30:49,625 --> 00:30:51,436 Looks like a hundred. Or more. 582 00:30:51,461 --> 00:30:53,623 - That's great. - Yes. 583 00:30:53,648 --> 00:30:55,217 I think it's been well established 584 00:30:55,242 --> 00:30:56,374 that none of this was well-planned. 585 00:30:56,398 --> 00:30:58,097 Understood. Thank you. 586 00:31:01,672 --> 00:31:02,678 Oh. Excuse me. 587 00:31:02,703 --> 00:31:04,531 - Excuse us. - Thank you. 588 00:31:11,581 --> 00:31:12,756 Keys? 589 00:31:25,969 --> 00:31:28,498 - 406. - Very good. Keys? 590 00:31:28,523 --> 00:31:30,865 No. Remember, we're being smart now? 591 00:31:32,852 --> 00:31:34,139 Marcus. 592 00:31:34,524 --> 00:31:36,303 I got that hard evidence you wanted. 593 00:31:36,631 --> 00:31:38,444 Police! We've got a warrant! 594 00:31:39,226 --> 00:31:40,717 Clear? 595 00:31:41,029 --> 00:31:42,318 Clear! 596 00:31:42,343 --> 00:31:43,459 You can come in. 597 00:31:45,807 --> 00:31:47,115 Hey. 598 00:31:47,515 --> 00:31:48,990 There's something in the tub. 599 00:31:54,008 --> 00:31:55,670 Oof. 600 00:31:55,695 --> 00:31:57,024 Acid. 601 00:31:57,049 --> 00:31:58,897 He destroyed it. 602 00:32:14,024 --> 00:32:15,240 Jo... 603 00:32:15,892 --> 00:32:17,451 Look at this. 604 00:32:18,651 --> 00:32:20,350 The second one's April's address. 605 00:32:21,429 --> 00:32:23,295 That's where we kept Emily. 606 00:32:23,834 --> 00:32:25,545 I don't recognize that one. 607 00:32:25,657 --> 00:32:26,912 I do. 608 00:32:27,451 --> 00:32:29,100 Alan Wilkis. 609 00:32:29,486 --> 00:32:30,951 Co-founder of Augur Industries 610 00:32:30,976 --> 00:32:34,170 and, I suspect, my anonymous source 611 00:32:34,195 --> 00:32:35,912 when I first investigated Kindred. 612 00:32:36,359 --> 00:32:37,772 Why do you suspect that? 613 00:32:37,797 --> 00:32:39,928 Well, the source went dark the moment Wilkis died. 614 00:32:40,851 --> 00:32:42,264 He's dead? 615 00:32:43,579 --> 00:32:45,826 Why is a dead guy on a hit list? 616 00:32:45,851 --> 00:32:47,959 So, uh, the house is in Westchester. 617 00:32:47,984 --> 00:32:49,600 Wilkis's widow still lives there, 618 00:32:49,625 --> 00:32:51,186 and, according to local PD, 619 00:32:51,211 --> 00:32:53,405 there was a reported break-in three days ago. 620 00:32:53,430 --> 00:32:55,537 Wilkis was notoriously secretive. 621 00:32:55,562 --> 00:32:58,295 Much of his research supposedly disappeared with him. 622 00:32:58,320 --> 00:32:59,553 How long ago did he die? 623 00:32:59,578 --> 00:33:01,678 Four years. Sailing accident. 624 00:33:01,703 --> 00:33:03,584 Why are they searching now? 625 00:33:04,797 --> 00:33:06,412 - I got in. - To what? 626 00:33:06,437 --> 00:33:07,476 The lawyers. 627 00:33:07,501 --> 00:33:10,334 Believe it or not, their security is even worse than yours. 628 00:33:10,359 --> 00:33:11,421 Found something on Kindred? 629 00:33:11,445 --> 00:33:13,709 No. All that was removed from the server. 630 00:33:13,734 --> 00:33:15,653 But guess who had the same lawyer? 631 00:33:15,678 --> 00:33:17,717 - Wilkis. - And I found his revised... 632 00:33:17,742 --> 00:33:18,943 But never executed... 633 00:33:18,968 --> 00:33:20,771 Contract with Augur Industries. 634 00:33:20,796 --> 00:33:22,350 That's dated two days before Wilkis died. 635 00:33:22,374 --> 00:33:23,616 "... shall become irrevocable... 636 00:33:23,640 --> 00:33:25,663 "upon his death, all shares of Augur Industries stock 637 00:33:25,687 --> 00:33:27,513 shall be given to Maria Wilkis." 638 00:33:27,538 --> 00:33:28,538 His widow. 639 00:33:28,563 --> 00:33:30,178 But since the contract was never signed, 640 00:33:30,203 --> 00:33:32,451 the shares go to Kindred. 641 00:33:32,476 --> 00:33:33,895 He killed him. 642 00:33:34,171 --> 00:33:35,396 Look into it. 643 00:33:43,406 --> 00:33:46,035 And Mr. Matthews said that there's some people that think 644 00:33:46,060 --> 00:33:49,479 that we're not even who we are, that we're, like, puppets 645 00:33:49,504 --> 00:33:51,045 being controlled by something else. 646 00:33:51,070 --> 00:33:53,654 And this is what they're teaching you in school? 647 00:33:53,679 --> 00:33:55,029 - Yes. - In real school? 648 00:33:55,054 --> 00:33:56,982 Yes! Just think about it, Grandpa. 649 00:33:57,007 --> 00:33:58,201 Eh, I did. It's dumb. 650 00:33:58,226 --> 00:34:00,420 - It's interesting. - No, it's not. 651 00:34:00,445 --> 00:34:01,701 Where's the hand? 652 00:34:01,726 --> 00:34:02,795 What hand? 653 00:34:03,429 --> 00:34:04,826 In the puppet? 654 00:34:04,851 --> 00:34:06,506 Well, it's not a real puppet. 655 00:34:06,531 --> 00:34:09,310 It's more like the idea of one. 656 00:34:09,335 --> 00:34:10,435 I don't believe that. 657 00:34:10,460 --> 00:34:12,459 I just think it's really interesting. 658 00:34:13,710 --> 00:34:15,250 Something's wrong. 659 00:34:17,725 --> 00:34:19,396 Grandpa, wake up. 660 00:34:20,311 --> 00:34:22,051 No, Grandpa, please wake up. 661 00:34:22,076 --> 00:34:23,366 Grandpa. 662 00:34:48,752 --> 00:34:50,459 Are you okay? 663 00:34:56,209 --> 00:34:58,646 Excuse me? My family came in... 664 00:34:58,671 --> 00:35:00,560 Hey, Jo. Jo, hey. 665 00:35:00,585 --> 00:35:01,803 - Hey. - Hey. 666 00:35:01,828 --> 00:35:02,943 Oh my gosh, hi, hi, hi. 667 00:35:02,968 --> 00:35:04,365 Hi. Hi. 668 00:35:05,415 --> 00:35:06,463 Okay. 669 00:35:06,488 --> 00:35:08,397 Everyone's fine. No one's hurt. 670 00:35:08,422 --> 00:35:10,051 Okay. What happened? 671 00:35:10,076 --> 00:35:11,302 Grandpa was driving. 672 00:35:11,327 --> 00:35:12,990 And then he fell asleep. 673 00:35:13,015 --> 00:35:14,021 He fell asleep? 674 00:35:14,046 --> 00:35:16,083 Yeah. Looks like he passed out. 675 00:35:16,108 --> 00:35:17,474 They're checking him out now. 676 00:35:17,499 --> 00:35:19,818 And this truck was just coming straight at us, 677 00:35:19,843 --> 00:35:21,497 and... but... 678 00:35:21,522 --> 00:35:22,576 But what? 679 00:35:27,111 --> 00:35:29,974 But... then it didn't hit us, 680 00:35:29,999 --> 00:35:32,740 and... that's what happened. 681 00:35:32,995 --> 00:35:34,005 Okay. 682 00:35:34,030 --> 00:35:36,287 And then an ambulance came and we rode in it. 683 00:35:36,311 --> 00:35:37,935 And Abby gave us Jell-O. 684 00:35:37,960 --> 00:35:39,427 Oh, okay. 685 00:35:40,349 --> 00:35:45,185 Well, that sounds like a scary, but then sort of fun day. 686 00:35:45,210 --> 00:35:46,522 You guys go finish your Jell-O, okay? 687 00:35:46,546 --> 00:35:47,976 I'm gonna check on Grandpa and then we can... 688 00:35:48,000 --> 00:35:49,647 - We can go home. - Hey. 689 00:35:52,007 --> 00:35:53,694 I think it was a blood-pressure thing. 690 00:35:53,719 --> 00:35:54,719 Mm-hmm. 691 00:35:54,744 --> 00:35:56,639 But there's more to the story. 692 00:35:56,664 --> 00:35:58,074 What does that mean? 693 00:35:59,147 --> 00:36:00,148 You know what? You should... 694 00:36:00,172 --> 00:36:01,832 You should go talk to your dad. 695 00:36:04,447 --> 00:36:05,671 Hey. 696 00:36:05,696 --> 00:36:08,514 Oh, Jo. Honey, I am sorry. I'm so sorry. 697 00:36:08,539 --> 00:36:09,648 When I think about those kids 698 00:36:09,672 --> 00:36:11,757 - and what might've happened, I... - Dad, don't, okay? 699 00:36:11,781 --> 00:36:12,999 Everybody's fine. 700 00:36:13,592 --> 00:36:15,381 What are you doing? What did they say? 701 00:36:15,406 --> 00:36:17,195 Ah, cut loose. 702 00:36:17,220 --> 00:36:18,850 - Already? - Yeah. 703 00:36:18,875 --> 00:36:20,710 You passed out. Do they know why? 704 00:36:20,742 --> 00:36:22,724 Yeah. Got a pretty good idea. 705 00:36:24,413 --> 00:36:25,429 I'm gonna talk to a doctor. 706 00:36:25,453 --> 00:36:27,803 No, honey, there's no reason to talk to a doctor. 707 00:36:29,560 --> 00:36:32,249 Eh... look, I messed up. 708 00:36:32,274 --> 00:36:34,616 I-I should have told you. I'm sorry I didn't. 709 00:36:35,173 --> 00:36:36,639 Told me...? 710 00:36:37,882 --> 00:36:39,491 Cancer's back. 711 00:36:40,943 --> 00:36:42,319 What? 712 00:36:43,327 --> 00:36:45,038 Worse than before. 713 00:36:48,459 --> 00:36:50,577 I'm sorry I didn't say anything. 714 00:36:50,602 --> 00:36:51,772 Dad... 715 00:36:51,797 --> 00:36:53,350 I think the reason is... 716 00:36:53,719 --> 00:36:58,006 I-I just wanted to think about what it is I wanted to do. 717 00:36:58,687 --> 00:37:00,178 What do you mean? 718 00:37:02,531 --> 00:37:04,733 We did this before. We can do it again. 719 00:37:06,297 --> 00:37:07,706 Yeah. 720 00:37:07,731 --> 00:37:09,522 Not this time, honey. 721 00:37:11,701 --> 00:37:13,530 Okay, wait a second. 722 00:37:13,555 --> 00:37:14,835 Just... 723 00:37:16,033 --> 00:37:18,397 I mean, you don't have to decide right now. 724 00:37:18,422 --> 00:37:19,600 I know. 725 00:37:19,868 --> 00:37:21,537 But I have. 726 00:37:21,562 --> 00:37:22,749 Dad... 727 00:37:23,150 --> 00:37:24,389 It's okay. 728 00:37:25,349 --> 00:37:26,758 Mr. Sawyer? 729 00:37:26,783 --> 00:37:28,668 - Yeah. - Got your discharge papers here. 730 00:37:28,693 --> 00:37:29,693 Okay. 731 00:39:11,795 --> 00:39:13,896 Are you enjoying the museum? 732 00:39:14,248 --> 00:39:15,748 I don't know. 733 00:39:17,627 --> 00:39:20,435 I wanted us to have somewhere where we could talk, 734 00:39:20,460 --> 00:39:21,919 just the two of us. 735 00:39:21,944 --> 00:39:23,823 Get to know each other. 736 00:39:25,256 --> 00:39:26,865 And now that you've found this place, 737 00:39:26,890 --> 00:39:28,809 we can talk whenever I'd like. 738 00:39:29,079 --> 00:39:30,579 Is that okay? 739 00:39:34,497 --> 00:39:36,068 Do you see this painting? 740 00:39:37,544 --> 00:39:40,068 That's the first time 741 00:39:40,093 --> 00:39:42,123 that that particular shade of blue 742 00:39:42,148 --> 00:39:44,990 was ever used in art. 743 00:39:45,314 --> 00:39:46,919 Ever. 744 00:39:48,344 --> 00:39:50,873 Now you see that blue everywhere and we take it for granted, 745 00:39:50,898 --> 00:39:54,567 but imagine what it was like to be alive 746 00:39:54,592 --> 00:39:56,974 when that was first unveiled. 747 00:39:59,640 --> 00:40:01,219 Breathtaking. 748 00:40:01,884 --> 00:40:03,646 It changed the world. 749 00:40:06,457 --> 00:40:08,169 That's who you are. 750 00:40:08,669 --> 00:40:10,279 A new color. 751 00:40:11,493 --> 00:40:13,091 Who are you? 752 00:40:15,593 --> 00:40:18,716 Someone who would really like to see you. 753 00:40:20,874 --> 00:40:23,584 Why don't I remember you when I go back? 754 00:40:23,890 --> 00:40:25,701 This is just for us. 755 00:40:27,564 --> 00:40:29,255 I'll see you soon. 756 00:40:40,450 --> 00:40:42,794 I have to ask you a question, 757 00:40:42,819 --> 00:40:44,818 and you have to tell the truth. 758 00:40:46,523 --> 00:40:48,873 Do you have superpowers?