1 00:00:00,001 --> 00:00:01,648 Previously on "Emergence"... 2 00:00:01,673 --> 00:00:03,820 What's it been, like, a year for you guys? 3 00:00:04,042 --> 00:00:05,796 You have to retrain your brain. 4 00:00:06,008 --> 00:00:07,680 This person who was really important in your life 5 00:00:07,704 --> 00:00:09,179 isn't supposed to be. 6 00:00:09,204 --> 00:00:10,507 But they still are. 7 00:00:10,532 --> 00:00:12,906 Francis offered me a job. In D.C. 8 00:00:12,931 --> 00:00:14,798 Nothing's decided yet. 9 00:00:14,823 --> 00:00:17,046 You know, I'm not crazy about you doing this alone. 10 00:00:17,071 --> 00:00:19,664 I'm not going alone anyway. Brooks is going, too. 11 00:00:19,893 --> 00:00:21,693 Mm... 12 00:00:22,096 --> 00:00:23,129 Jo, it's her. 13 00:00:23,154 --> 00:00:24,609 My name is Loretta. 14 00:00:24,634 --> 00:00:26,117 I made Helen. 15 00:00:26,142 --> 00:00:29,007 I built a device that can effectively end Helen. 16 00:00:29,032 --> 00:00:31,366 In exchange for Piper's code. 17 00:00:32,676 --> 00:00:34,476 My purpose was to collect data. 18 00:00:34,501 --> 00:00:37,429 And then at an appointed time, the data would be uploaded. 19 00:00:37,789 --> 00:00:39,068 There's a power source, 20 00:00:39,093 --> 00:00:40,476 like a very powerful battery 21 00:00:40,501 --> 00:00:42,945 that Helen needs to facilitate the upload. 22 00:00:42,970 --> 00:00:44,476 She's gonna want this back. 23 00:00:44,501 --> 00:00:46,703 Helen isn't like the others. 24 00:00:46,728 --> 00:00:50,360 She cannot be stopped with conventional means. 25 00:00:50,385 --> 00:00:52,186 I want what Piper has. 26 00:00:54,314 --> 00:00:56,390 Piper's abilities are unique. 27 00:00:56,415 --> 00:00:58,182 I want you to replicate them. 28 00:00:58,207 --> 00:00:59,361 [GRUNTS] 29 00:00:59,386 --> 00:01:01,101 JUSTIN: As soon as she gets what she wants, 30 00:01:01,126 --> 00:01:02,693 she will kill us both. 31 00:01:02,718 --> 00:01:03,835 We need Benny. 32 00:01:03,860 --> 00:01:05,679 [ELECTRICITY CRACKLES] 33 00:01:07,335 --> 00:01:11,068 If we don't help her, she won't come home. 34 00:01:11,093 --> 00:01:14,013 - Brooks? - [RUSTLING, CLINKING] 35 00:01:14,038 --> 00:01:15,172 Do you hear that? 36 00:01:15,197 --> 00:01:17,031 [RUSTLING, CLINKING INTENSIFY] 37 00:01:17,056 --> 00:01:19,826 [ELECTRICITY CRACKLES] 38 00:01:20,935 --> 00:01:22,967 [THUD ECHOES] 39 00:01:22,992 --> 00:01:24,726 We gotta get the hell out of here. 40 00:01:24,751 --> 00:01:27,686 [RUSTLING, CLINKING CONTINUE] 41 00:01:27,711 --> 00:01:29,062 [GRUNTS] 42 00:01:29,087 --> 00:01:31,521 You see anything to bust this open? 43 00:01:31,556 --> 00:01:32,748 Come on. 44 00:01:33,210 --> 00:01:35,535 Here. Brooks. Here. 45 00:01:35,560 --> 00:01:37,160 Brooks. 46 00:01:37,185 --> 00:01:38,895 [BREATHING HEAVILY] 47 00:01:38,930 --> 00:01:41,686 [GRUNTING] 48 00:01:41,711 --> 00:01:43,537 - You want me to try it? - Just wait. 49 00:01:43,562 --> 00:01:46,490 [CLINKING] 50 00:01:46,515 --> 00:01:48,670 - Oh, my God. - We gotta go. 51 00:01:50,375 --> 00:01:54,044 [METAL CLANGING] 52 00:01:54,078 --> 00:01:55,245 [GRUNTS] 53 00:01:55,270 --> 00:01:57,137 [RUSTLING, CLINKING CONTINUE] 54 00:01:57,716 --> 00:01:58,716 Okay. 55 00:01:58,741 --> 00:02:00,408 [CLATTERING] 56 00:02:08,092 --> 00:02:09,426 [BREATHING HEAVILY] 57 00:02:09,451 --> 00:02:10,651 Come on. 58 00:02:26,382 --> 00:02:31,382 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 59 00:02:34,371 --> 00:02:37,545 Southold Dispatch to Marine Zero-One-Zero. 60 00:02:37,570 --> 00:02:39,459 Chief, you on the air? 61 00:02:39,484 --> 00:02:41,170 [RADIO STATIC] 62 00:02:41,195 --> 00:02:43,108 - Alright, keep trying. - Okay. 63 00:02:43,133 --> 00:02:44,133 ALEX: Hey, Chris. 64 00:02:44,158 --> 00:02:45,576 Southold Dispatch to Marine Zero-One-Zero. 65 00:02:45,600 --> 00:02:47,134 - Hey. - Hey. 66 00:02:47,159 --> 00:02:48,225 What's wrong? 67 00:02:48,250 --> 00:02:49,779 Where's Jo? 68 00:02:49,804 --> 00:02:51,738 [BREATHES SHARPLY] 69 00:02:51,773 --> 00:02:54,207 Piper thinks she might be in trouble. 70 00:02:54,436 --> 00:02:58,280 Um... they took a boat to Plum Island. 71 00:02:58,305 --> 00:03:00,240 They think Helen might be holed up there. 72 00:03:00,265 --> 00:03:02,326 And she left me this. 73 00:03:04,668 --> 00:03:06,145 Why? 74 00:03:06,170 --> 00:03:07,944 Supposed to keep it safe. 75 00:03:07,969 --> 00:03:09,498 Can I see that? 76 00:03:19,305 --> 00:03:20,740 This is me. 77 00:03:20,765 --> 00:03:22,766 Yeah. That's what Benny said. 78 00:03:23,204 --> 00:03:24,803 [GASPS] 79 00:03:24,828 --> 00:03:26,816 Can I go to the bathroom? 80 00:03:27,169 --> 00:03:28,682 Sure. Yeah. 81 00:03:34,549 --> 00:03:36,950 [SPEAKING INDISTINCTLY] 82 00:03:36,984 --> 00:03:38,545 [DOOR CLOSES] 83 00:03:39,163 --> 00:03:40,483 Hello, Piper. 84 00:03:40,508 --> 00:03:42,194 What are you doing here? 85 00:03:42,219 --> 00:03:43,826 I'm just wondering 86 00:03:43,851 --> 00:03:45,719 if I'm wrong about you. 87 00:03:49,408 --> 00:03:51,242 I don't think I am. 88 00:03:52,725 --> 00:03:54,392 You're not wrong. 89 00:03:55,155 --> 00:03:57,045 Okay. 90 00:03:57,070 --> 00:03:59,038 She took the boat from the Marine Division. 91 00:03:59,063 --> 00:04:00,585 They were gonna land on the east side of the island 92 00:04:00,609 --> 00:04:01,943 to avoid detection. 93 00:04:01,968 --> 00:04:03,311 She said she'd check in, 94 00:04:03,336 --> 00:04:05,717 but I haven't heard from them in a couple hours. 95 00:04:05,742 --> 00:04:07,323 Don't be mad, 96 00:04:07,826 --> 00:04:08,826 Okay. 97 00:04:08,851 --> 00:04:11,030 Benny, get back in the cell now. 98 00:04:11,310 --> 00:04:13,245 We need him. 99 00:04:16,250 --> 00:04:18,147 This is why you guys are here? 100 00:04:19,725 --> 00:04:21,154 [WHISPERING] Little bit. 101 00:04:21,179 --> 00:04:22,279 Okay, no. 102 00:04:22,304 --> 00:04:24,740 No, I'm not releasing anyone on the word of... of a kid. 103 00:04:24,765 --> 00:04:26,933 If Helen isn't stopped, then Piper and I are both gone. 104 00:04:26,958 --> 00:04:29,475 We'll both be uploaded and nothing can be done to reverse it. 105 00:04:32,021 --> 00:04:33,556 [SCOFFS] Come on. 106 00:04:34,244 --> 00:04:36,245 [BREATHING HEAVILY] 107 00:04:36,517 --> 00:04:37,954 - Okay. - You think she's... 108 00:04:37,979 --> 00:04:39,180 Shh! 109 00:04:39,205 --> 00:04:42,174 [BOTH BREATHING HEAVILY] 110 00:04:47,953 --> 00:04:50,720 This place is a maze, but I think... 111 00:04:51,285 --> 00:04:52,525 if we just keep heading east, 112 00:04:52,550 --> 00:04:54,783 then we'll hit an exit eventually. 113 00:04:54,808 --> 00:04:56,400 No signal. You? 114 00:04:56,425 --> 00:04:58,509 Brooks. Are you bleeding? 115 00:04:58,534 --> 00:05:00,530 - I am? - Yeah. 116 00:05:00,555 --> 00:05:01,922 [SIGHS] 117 00:05:01,947 --> 00:05:03,553 - Must've popped a stitch. - Come here. 118 00:05:03,578 --> 00:05:05,264 Okay. Let me see it. 119 00:05:05,289 --> 00:05:06,686 - Oh, yeah. - I'm sorry. 120 00:05:06,711 --> 00:05:07,866 It's fine. 121 00:05:07,891 --> 00:05:09,418 We gotta keep moving. 122 00:05:09,443 --> 00:05:12,512 [CLINKING] 123 00:05:16,136 --> 00:05:21,207 [CLINKING RAPIDLY] 124 00:05:25,770 --> 00:05:28,772 [CLINKING CONTINUES] 125 00:05:31,393 --> 00:05:32,826 [CLINKING STOPS] 126 00:05:35,896 --> 00:05:38,831 [WHIRRING] 127 00:05:50,730 --> 00:05:52,484 [SKILLET CLATTERS] 128 00:05:58,574 --> 00:06:00,499 Helen got an upgrade. 129 00:06:01,629 --> 00:06:03,382 Yeah, from Emily. 130 00:06:03,407 --> 00:06:04,953 If she can do this... 131 00:06:04,978 --> 00:06:07,718 I'm betting that killshot is useless now. 132 00:06:08,204 --> 00:06:10,804 We might've given Loretta Piper's code for nothing. 133 00:06:10,829 --> 00:06:13,218 I didn't give her Piper's code. 134 00:06:14,580 --> 00:06:17,601 That disk is the one Emily sent when she was trying to kill her. 135 00:06:17,626 --> 00:06:18,984 [SCOFFS] 136 00:06:19,009 --> 00:06:20,976 Loretta's not gonna be happy about that. 137 00:06:21,001 --> 00:06:22,554 Well, good. 138 00:06:23,989 --> 00:06:25,304 We just gotta get out of here 139 00:06:25,329 --> 00:06:27,171 and figure out a way off this island... 140 00:06:27,726 --> 00:06:29,799 - [GASPS] Ooh! - Where is it? Where is it? 141 00:06:29,824 --> 00:06:31,007 Where is it? Wait... What... 142 00:06:31,032 --> 00:06:32,453 No. 143 00:06:32,478 --> 00:06:36,140 No, no. Ow! Brooks! Aah, aah, aah, aah! 144 00:06:36,165 --> 00:06:38,063 Aah! Oh! 145 00:06:39,972 --> 00:06:42,011 - I got it. I got it. - Aah! [GASPS] 146 00:06:42,036 --> 00:06:43,039 [BREATHING HEAVILY] 147 00:06:43,064 --> 00:06:44,812 - Mnh! - [CLATTERING] 148 00:06:47,148 --> 00:06:49,082 [BREATHING QUICKLY] 149 00:06:50,322 --> 00:06:52,054 I'm gonna cut it out. 150 00:06:52,986 --> 00:06:54,656 Okay. 151 00:06:57,707 --> 00:06:58,807 [GASPS] 152 00:06:58,832 --> 00:07:00,585 Mnh! 153 00:07:01,240 --> 00:07:02,702 [GASPS] 154 00:07:02,727 --> 00:07:04,702 - Aah! - [KNIFE CLATTERS] 155 00:07:04,727 --> 00:07:07,462 [BREATHING HEAVILY] 156 00:07:08,049 --> 00:07:09,550 Are you okay? 157 00:07:11,758 --> 00:07:13,249 Yeah. 158 00:07:13,274 --> 00:07:14,796 [SIGHS] 159 00:07:14,821 --> 00:07:16,855 We gotta get the hell out of here. 160 00:07:20,960 --> 00:07:23,171 - Which way? - Up this way, to the right. 161 00:07:24,421 --> 00:07:26,022 - [GUNS COCK] - Stop! Get your hands up! 162 00:07:26,047 --> 00:07:27,694 Jo, wait! It's not what you think! 163 00:07:28,570 --> 00:07:29,991 Hey! Hey! 164 00:07:30,016 --> 00:07:31,211 - What? - It's all good! He's with us! 165 00:07:31,235 --> 00:07:32,469 - What?! - Jo! Jo! We found you! 166 00:07:32,493 --> 00:07:34,218 - Piper! Okay. - Jo! Jo! 167 00:07:34,243 --> 00:07:35,741 - Okay, okay, okay. - Okay, come on. 168 00:07:35,766 --> 00:07:38,046 Go in there with Agent Brooks. Go! Go, go! 169 00:07:50,397 --> 00:07:52,102 [DOOR HINGES CREAK] 170 00:07:52,127 --> 00:07:53,625 [DOORS THUD SHUT] 171 00:07:55,106 --> 00:07:57,039 [ELECTRICITY CRACKLES] 172 00:07:57,064 --> 00:07:58,719 Uh... 173 00:07:59,560 --> 00:08:01,086 What is this? 174 00:08:02,706 --> 00:08:05,374 They used to experiment on animal diseases here. 175 00:08:07,178 --> 00:08:09,633 Rumor is they were trying to weaponize anthrax. 176 00:08:11,219 --> 00:08:12,899 [DOOR HISSES] 177 00:08:12,924 --> 00:08:15,126 Still sounds safer than out here, though. 178 00:08:16,993 --> 00:08:18,274 Does it? 179 00:08:18,710 --> 00:08:20,844 - Does it sound safer? - Get in. 180 00:08:23,963 --> 00:08:26,188 [DOOR HISSES] 181 00:08:27,374 --> 00:08:29,555 [EXHALES SHARPLY] Alright. 182 00:08:29,580 --> 00:08:30,656 Somebody better tell me 183 00:08:30,681 --> 00:08:32,204 who thought this field trip was a good idea 184 00:08:32,228 --> 00:08:33,680 because I'm gonna kill them. 185 00:08:33,705 --> 00:08:34,844 We're rescuing you. 186 00:08:34,869 --> 00:08:36,641 Look, your boat is back in Southold. 187 00:08:36,666 --> 00:08:37,972 A person matching Emily's description 188 00:08:37,996 --> 00:08:39,262 was seen disembarking. 189 00:08:39,287 --> 00:08:40,797 You would've been trapped here. 190 00:08:41,256 --> 00:08:42,523 You're hurt. 191 00:08:42,548 --> 00:08:43,774 I'm fine, Piper. 192 00:08:43,799 --> 00:08:45,556 So what... you thought that maybe bringing a criminal 193 00:08:45,580 --> 00:08:47,680 and a kid for backup was a solid plan? 194 00:08:47,705 --> 00:08:49,485 - Super powered kid. - Alex. 195 00:08:49,510 --> 00:08:51,391 - Where is Helen? - Well, let's see. 196 00:08:51,416 --> 00:08:52,703 Uh, she's acquired the ability 197 00:08:52,728 --> 00:08:54,529 to turn into about a billion nanobots, 198 00:08:54,554 --> 00:08:56,688 so she could be literally anywhere. 199 00:08:56,713 --> 00:08:58,016 What? 200 00:08:58,041 --> 00:08:59,298 [SIGHS] We need to get off this island. 201 00:08:59,322 --> 00:09:01,165 - You have a boat, I assume? - Y-Yeah. Yousef's. 202 00:09:01,189 --> 00:09:02,701 Docked on the east side of the island. 203 00:09:02,725 --> 00:09:04,367 [SIGHS] Alright. 204 00:09:04,392 --> 00:09:06,422 You stay with me at all times, 205 00:09:06,447 --> 00:09:09,055 and whatever I tell you to do, you listen, okay? 206 00:09:09,080 --> 00:09:11,039 But not like you normally listen. 207 00:09:11,064 --> 00:09:12,891 Actually listening. 208 00:09:12,916 --> 00:09:14,617 I'm not afraid. 209 00:09:14,642 --> 00:09:15,922 You know what? 210 00:09:15,947 --> 00:09:17,680 This time, you need to be. Come on. 211 00:09:17,705 --> 00:09:19,071 We can't just run, Jo. 212 00:09:19,096 --> 00:09:20,531 I need you to stop talking. 213 00:09:20,556 --> 00:09:22,188 Helen can still initiate the upload... 214 00:09:22,213 --> 00:09:24,025 - Not without this, she can't. - That'll just delay her. 215 00:09:24,049 --> 00:09:25,259 Give me the weapon. I'll go after her. 216 00:09:25,283 --> 00:09:27,626 Are you gonna stop talking, or do I have to make you stop talking? 217 00:09:27,650 --> 00:09:30,367 Look, we need to think about this, okay? 218 00:09:30,392 --> 00:09:31,478 If this room is really sealed, 219 00:09:31,502 --> 00:09:33,547 it might be the only place Helen can't get to us. 220 00:09:33,817 --> 00:09:35,508 So what? We just stay here? 221 00:09:35,533 --> 00:09:37,585 - For how long? - I don't know. 222 00:09:37,610 --> 00:09:39,313 But if we go out there like this? 223 00:09:39,601 --> 00:09:41,531 She's just gonna pick us off. 224 00:09:41,556 --> 00:09:42,758 One by one. 225 00:09:46,350 --> 00:09:49,485 [INDISTINCT CONVERSATION] 226 00:09:52,719 --> 00:09:54,253 [CONVERSATION CONTINUES] 227 00:10:01,949 --> 00:10:04,885 _ 228 00:10:05,602 --> 00:10:07,706 - Hey. I'm home. - Hey. 229 00:10:07,980 --> 00:10:09,565 Bio homework done. 230 00:10:09,590 --> 00:10:12,003 She's gonna make an excellent doctor one day 231 00:10:12,028 --> 00:10:13,089 if she wants to be. 232 00:10:13,114 --> 00:10:14,596 - Great. - I mean, I don't know. 233 00:10:14,621 --> 00:10:17,925 It seems like a lot of school and a bad work-life balance. 234 00:10:17,950 --> 00:10:20,784 - Well, what the hell do you know? - [CHUCKLES] 235 00:10:21,199 --> 00:10:22,448 Where's Piper? 236 00:10:22,473 --> 00:10:23,534 Uh... 237 00:10:23,559 --> 00:10:26,869 She's, uh... doin' a thing with your mom. 238 00:10:26,894 --> 00:10:28,994 What thing? 239 00:10:29,019 --> 00:10:30,306 [SIGHS] 240 00:10:30,331 --> 00:10:32,939 Oh, no, no. I-I wanna know, too. 241 00:10:33,466 --> 00:10:35,111 Look, all I know is that Chris 242 00:10:35,136 --> 00:10:37,212 asked me to grab that exabyte disk. 243 00:10:37,237 --> 00:10:38,244 Supposed to keep it safe. 244 00:10:38,269 --> 00:10:39,720 So that's what I'm gonna do, okay? 245 00:10:39,745 --> 00:10:42,595 Wait. Why does Piper get to do a work thing, but not me? 246 00:10:42,620 --> 00:10:44,673 [DOORBELL RINGS] 247 00:10:44,698 --> 00:10:46,220 You know, that is definitely something 248 00:10:46,245 --> 00:10:48,204 you should bring up next time they're home. 249 00:10:48,229 --> 00:10:50,329 I would be so good at a work thing. 250 00:10:53,323 --> 00:10:54,814 Ed! 251 00:10:55,155 --> 00:10:56,494 Sawyer. 252 00:10:57,037 --> 00:10:58,353 What's up? 253 00:10:59,139 --> 00:11:02,423 Hey, I don't suppose your daughter's home, is she? 254 00:11:02,448 --> 00:11:03,470 Who are you? 255 00:11:03,495 --> 00:11:06,030 Michael Denman. Department of Justice. 256 00:11:06,055 --> 00:11:07,564 And these are federal agents. 257 00:11:07,589 --> 00:11:10,634 And we have a warrant to search the premises. 258 00:11:12,483 --> 00:11:14,683 - Let's see it. - Sure. 259 00:11:15,752 --> 00:11:18,980 You just read all that till your heart's content. 260 00:11:19,719 --> 00:11:20,853 Well, your daughter 261 00:11:20,878 --> 00:11:23,222 has something that belongs to the federal government. 262 00:11:23,247 --> 00:11:25,222 I'm here to retrieve it. 263 00:11:25,795 --> 00:11:28,777 Unless you just want to hand it over. 264 00:11:29,224 --> 00:11:32,043 Right? Save everybody a lot of pain and heartache. 265 00:11:34,724 --> 00:11:37,324 Anyway, you think about it. 266 00:11:39,277 --> 00:11:41,683 [BREATHES SHARPLY] Okay, boys and girls. 267 00:11:41,708 --> 00:11:42,980 Come on in. 268 00:11:43,005 --> 00:11:44,668 Excuse me, Ed. 269 00:11:48,805 --> 00:11:50,706 [SIGHS] 270 00:11:57,652 --> 00:12:00,513 Would you rather know when you're gonna die, 271 00:12:00,538 --> 00:12:02,334 or how you're gonna die? 272 00:12:04,802 --> 00:12:06,169 What? 273 00:12:06,398 --> 00:12:07,994 When or how? 274 00:12:08,019 --> 00:12:09,320 Um. 275 00:12:10,283 --> 00:12:11,513 Neither. 276 00:12:11,538 --> 00:12:13,572 Nope. You gotta pick. 277 00:12:17,452 --> 00:12:19,577 - I, uh... - I think when. 278 00:12:20,307 --> 00:12:23,061 Because then you can really make plans. 279 00:12:24,299 --> 00:12:25,811 Sure. 280 00:12:34,917 --> 00:12:37,018 It looks like an auto-injector. 281 00:12:39,253 --> 00:12:40,887 What's in it? 282 00:12:42,422 --> 00:12:44,413 Something that kills people like you. 283 00:12:44,438 --> 00:12:46,835 That's not very nice. 284 00:12:50,353 --> 00:12:52,347 I don't know. 285 00:12:53,069 --> 00:12:55,270 Some kind of special enzyme. 286 00:12:55,617 --> 00:12:57,144 But she doesn't know we have it, so... 287 00:12:57,169 --> 00:13:00,303 that's one thing we've got going for us. 288 00:13:00,328 --> 00:13:02,596 But if she's made of nanobots, 289 00:13:02,621 --> 00:13:04,543 how close do you need to get? 290 00:13:07,032 --> 00:13:08,999 Pretty close. 291 00:13:10,634 --> 00:13:12,402 Sounds like suicide. 292 00:13:12,427 --> 00:13:15,051 Well, so is staying in here forever. 293 00:13:15,076 --> 00:13:16,801 It just takes longer. 294 00:13:16,826 --> 00:13:18,994 We'll have to find a way to sneak up on her. 295 00:13:19,869 --> 00:13:21,503 Oh. 296 00:13:21,873 --> 00:13:23,238 Right. 297 00:13:23,263 --> 00:13:25,933 That's the plan. Great... Great job, FBI. 298 00:13:25,958 --> 00:13:27,684 What's your bright idea? Because I'm all ears. 299 00:13:27,708 --> 00:13:29,230 - Okay. You know what? - I have... 300 00:13:29,255 --> 00:13:30,701 - ... plenty of ideas, first of all! - We're definitely not 301 00:13:30,725 --> 00:13:31,809 doing this right now. 302 00:13:31,834 --> 00:13:33,544 Is something burning? 303 00:13:35,875 --> 00:13:37,442 Piper, stay back. 304 00:13:38,030 --> 00:13:40,739 ALEX: I got it! I got it! I got it! 305 00:13:43,794 --> 00:13:46,295 [CLATTERS LIGHTLY] 306 00:13:46,401 --> 00:13:48,411 I think these wires were tampered with. 307 00:13:49,268 --> 00:13:50,668 What? 308 00:13:50,693 --> 00:13:51,919 When? 309 00:13:54,668 --> 00:13:56,322 Where's Benny? 310 00:13:59,225 --> 00:14:01,650 He got it. He got the killshot. 311 00:14:01,675 --> 00:14:03,534 I need you to keep this safe and keep them safe. 312 00:14:03,558 --> 00:14:04,831 I'm gonna go find him and get it back. 313 00:14:04,855 --> 00:14:06,744 Wait... I should go with you... 314 00:14:06,769 --> 00:14:08,322 I need you to watch my family, okay? 315 00:14:08,347 --> 00:14:10,158 I still think he's going to help. 316 00:14:11,190 --> 00:14:12,986 Yeah. I know you do. 317 00:14:13,011 --> 00:14:14,445 Stay put. 318 00:14:14,470 --> 00:14:15,917 Keep the door locked till I get back. 319 00:14:15,941 --> 00:14:17,934 Hey, uh, Chief, I should... I should go with you. 320 00:14:17,959 --> 00:14:19,081 You know, I don't think so, Chris. 321 00:14:19,105 --> 00:14:20,753 Look, I-I know you think I made a bad call here... 322 00:14:20,777 --> 00:14:22,237 - Yeah, you did. - But when you're not around, 323 00:14:22,261 --> 00:14:25,173 I have to do what I think is best, and that's what I did. 324 00:14:25,198 --> 00:14:26,869 I don't think I'm wrong. 325 00:14:26,894 --> 00:14:28,213 [SIGHS] 326 00:14:28,485 --> 00:14:30,017 Alright. 327 00:14:30,042 --> 00:14:31,822 We're gonna have to split up. 328 00:14:31,847 --> 00:14:34,072 Alright. And if I run into Helen first? 329 00:14:34,097 --> 00:14:36,752 [SIGHS] Run. 330 00:14:37,862 --> 00:14:39,806 Hey, hey, hey. It's okay. 331 00:14:40,582 --> 00:14:42,983 It's a nice house on a cop salary. 332 00:14:43,008 --> 00:14:44,456 [INDISTINCT CONVERSATIONS IN DISTANCE] 333 00:14:44,480 --> 00:14:46,053 [CLATTERING IN DISTANCE] 334 00:14:46,300 --> 00:14:48,068 Oh, it's freakin' adorable. 335 00:14:48,093 --> 00:14:51,835 Well, Mr. Sawyer, I have to say... 336 00:14:52,241 --> 00:14:54,741 you look okay for a cancer guy. 337 00:14:55,658 --> 00:14:57,226 Pretty okay. 338 00:14:57,452 --> 00:14:59,703 You gonna tell me you have a cure now, too? 339 00:14:59,728 --> 00:15:01,134 Nah. 340 00:15:01,159 --> 00:15:02,719 Someone does, probably. 341 00:15:02,744 --> 00:15:03,875 Not me, though. 342 00:15:03,900 --> 00:15:06,445 Sir, we got a gun safe here. 343 00:15:06,470 --> 00:15:08,112 Don't suppose you know the combo? 344 00:15:08,137 --> 00:15:09,470 Sure don't. 345 00:15:10,485 --> 00:15:13,158 You know what would be a real pain for everybody? 346 00:15:13,733 --> 00:15:17,597 If the little girl's identity were known to the wider world. 347 00:15:17,622 --> 00:15:20,224 Kinda ruin everybody's lives. 348 00:15:20,249 --> 00:15:22,384 You're not gonna do that, though. 349 00:15:22,806 --> 00:15:24,929 A guy like you wants to be in the shadows. 350 00:15:24,954 --> 00:15:27,017 All you want to do is erase things. 351 00:15:27,446 --> 00:15:30,556 You won't even put what you're looking for in the warrant. 352 00:15:31,960 --> 00:15:34,056 Dr. Abby Frasier. 353 00:15:34,546 --> 00:15:35,849 I know you. 354 00:15:38,757 --> 00:15:41,714 You guys really don't know what you're up against, do you? 355 00:15:44,800 --> 00:15:46,410 Hey, Georgie? 356 00:15:46,830 --> 00:15:48,463 Get the drill. 357 00:15:52,982 --> 00:15:55,283 [THUMPING] 358 00:16:06,630 --> 00:16:07,887 Don't move, Benny. 359 00:16:07,912 --> 00:16:08,992 [ELECTRICITY POWERS DOWN] 360 00:16:09,017 --> 00:16:10,535 You have to go back, Jo. 361 00:16:10,560 --> 00:16:12,459 I'm trying to draw her here. Think about your family. 362 00:16:12,483 --> 00:16:14,581 Don't talk to me about my family. 363 00:16:14,606 --> 00:16:15,996 Where is it? 364 00:16:17,925 --> 00:16:19,626 I'm not gonna give it to you. 365 00:16:19,651 --> 00:16:21,020 You're gonna have to shoot me. 366 00:16:21,699 --> 00:16:23,378 Fine. 367 00:16:37,465 --> 00:16:39,715 You were in my house, Benny. 368 00:16:41,760 --> 00:16:43,840 We took care of you when you were hurt. 369 00:16:46,410 --> 00:16:48,567 How did I not know? 370 00:16:50,671 --> 00:16:53,785 I never even suspected that you were lying. 371 00:16:53,810 --> 00:16:55,543 I wasn't. 372 00:16:55,780 --> 00:16:57,130 Not entirely. 373 00:16:57,162 --> 00:16:59,253 How can you say that to me? 374 00:16:59,278 --> 00:17:01,184 Because I couldn't kill you, Jo. 375 00:17:02,116 --> 00:17:04,543 When I had the chance, I couldn't do it. 376 00:17:06,890 --> 00:17:09,660 I have the weapon in my pocket. 377 00:17:10,963 --> 00:17:12,676 I'm gonna take it out. 378 00:17:17,808 --> 00:17:19,613 I could give this to you, 379 00:17:19,638 --> 00:17:21,621 but I'd be condemning you to death. 380 00:17:22,114 --> 00:17:23,848 I'd rather not to that. 381 00:17:24,580 --> 00:17:25,871 Please. 382 00:17:25,896 --> 00:17:29,231 I can get close to her and I can do this. 383 00:17:30,317 --> 00:17:32,165 [FOOTSTEPS ECHO] 384 00:17:32,190 --> 00:17:33,378 She'll kill us both. 385 00:17:33,403 --> 00:17:34,510 I can do this. Please. 386 00:17:34,535 --> 00:17:36,668 Just hide. You're not wrong about me. 387 00:17:37,709 --> 00:17:39,105 Okay. 388 00:17:39,130 --> 00:17:41,265 Whatever happens, don't come out. 389 00:17:47,021 --> 00:17:51,991 [FOOTSTEPS] 390 00:17:52,016 --> 00:17:54,421 I'm surprised to see you. 391 00:17:54,446 --> 00:17:56,039 Well, you shouldn't be. 392 00:17:56,914 --> 00:17:58,623 I heard you'd been arrested. 393 00:17:58,648 --> 00:17:59,828 I was. 394 00:18:00,913 --> 00:18:02,906 I've convinced them to trust me again. 395 00:18:03,436 --> 00:18:05,007 Piper let me out. 396 00:18:05,820 --> 00:18:07,100 She's here. 397 00:18:07,125 --> 00:18:08,656 With them. 398 00:18:09,197 --> 00:18:10,836 That's a problem. 399 00:18:10,861 --> 00:18:12,429 But one I can solve. 400 00:18:12,454 --> 00:18:13,757 Where are they? 401 00:18:14,538 --> 00:18:16,275 They're on the roof. 402 00:18:17,513 --> 00:18:19,375 Let's get it over with. 403 00:18:20,894 --> 00:18:22,482 [GRUNTS] 404 00:18:31,535 --> 00:18:33,069 Benny. 405 00:18:34,309 --> 00:18:37,202 We are so far past this now. 406 00:18:38,175 --> 00:18:40,042 [GASPS] 407 00:18:47,910 --> 00:18:49,190 [GASPING] 408 00:18:55,267 --> 00:18:57,893 [DOOR OPENS, CLOSES] 409 00:18:58,508 --> 00:19:02,188 [RASPY BREATHING] 410 00:19:02,213 --> 00:19:03,432 Benny. 411 00:19:03,457 --> 00:19:04,948 What happened? 412 00:19:05,246 --> 00:19:06,493 Are you okay? 413 00:19:06,518 --> 00:19:08,319 [RASPY BREATHING] 414 00:19:08,353 --> 00:19:09,417 Oh, my God. 415 00:19:09,442 --> 00:19:11,064 - Benny! - [COUGHS] 416 00:19:11,089 --> 00:19:13,331 - Oh, no! Okay... - [WHIMPERS] 417 00:19:13,356 --> 00:19:15,090 Um... I... 418 00:19:15,115 --> 00:19:16,839 Okay, we need to get out of here. Can you put... 419 00:19:16,863 --> 00:19:18,538 Put your arm around me, okay? 420 00:19:18,563 --> 00:19:20,261 I'm gonna get you up. We're gonna get out of here. 421 00:19:20,285 --> 00:19:22,309 Come on, Benny. Okay. 422 00:19:22,334 --> 00:19:23,550 Okay. I'm gonna go get help. 423 00:19:23,575 --> 00:19:25,800 I'm gonna... No, Benny. 424 00:19:26,982 --> 00:19:28,815 It's okay. Listen. I'm gonna stay right here. 425 00:19:28,840 --> 00:19:30,230 I'm gonna stay right here. 426 00:19:30,255 --> 00:19:32,385 I'm gonna stay right here, okay? 427 00:19:32,410 --> 00:19:34,456 You're okay. Look at me. Hey. 428 00:19:34,934 --> 00:19:36,723 It's okay. 429 00:19:46,229 --> 00:19:47,901 Chief? 430 00:19:47,926 --> 00:19:49,436 We have to go. 431 00:19:49,461 --> 00:19:51,404 - I can't just leave him here, Chris. - Chief. 432 00:19:52,172 --> 00:19:54,560 We gotta go now, alright? 433 00:20:01,282 --> 00:20:02,816 Okay. 434 00:20:13,423 --> 00:20:15,685 How long has it been? 435 00:20:16,072 --> 00:20:19,053 Five minutes since the last time you asked, sweetie. 436 00:20:19,078 --> 00:20:20,959 We should go find her. 437 00:20:21,234 --> 00:20:23,303 Do you really wanna see how mad Jo will be 438 00:20:23,328 --> 00:20:25,092 when we open that door? 439 00:20:25,621 --> 00:20:27,084 'Cause I don't. 440 00:20:27,670 --> 00:20:29,693 I do not. 441 00:20:31,210 --> 00:20:33,756 - How long has it been now? - Mm. Too long. 442 00:20:33,971 --> 00:20:35,373 She's okay. 443 00:20:35,398 --> 00:20:36,818 She'll be okay. 444 00:20:37,117 --> 00:20:38,951 I work with local PD all the time, 445 00:20:38,976 --> 00:20:40,560 and she's better than all of them. 446 00:20:40,585 --> 00:20:42,576 You're gonna tell me about my ex now? 447 00:20:42,601 --> 00:20:45,553 No. No. Sorry. I just... 448 00:20:45,578 --> 00:20:46,990 we don't need to worry about her. 449 00:20:47,015 --> 00:20:48,920 Yeah, I'm fully aware. 450 00:20:49,366 --> 00:20:52,607 Don't be mad, Alex. He just cares about Jo, too. 451 00:20:52,632 --> 00:20:54,412 Right, Agent Brooks? 452 00:20:56,968 --> 00:20:58,068 [EXHALES SHARPLY] 453 00:21:01,398 --> 00:21:03,342 [KNOCK ON DOOR] 454 00:21:03,367 --> 00:21:04,534 It's her. 455 00:21:06,128 --> 00:21:09,287 [DOOR HISSES] 456 00:21:10,170 --> 00:21:13,404 [DOOR HISSES, MECHANISMS CLANKING] 457 00:21:13,807 --> 00:21:15,920 [DOOR HISSES] 458 00:21:15,945 --> 00:21:16,945 Hey. 459 00:21:16,970 --> 00:21:19,076 I need to see you and Alex right now. 460 00:21:21,096 --> 00:21:22,467 Benny's dead. 461 00:21:22,492 --> 00:21:23,717 Helen killed him. 462 00:21:23,742 --> 00:21:25,287 Did you get the killshot? 463 00:21:25,312 --> 00:21:26,834 It didn't work. 464 00:21:27,769 --> 00:21:29,842 - [EXHALES SHARPLY] - Where's Chris? 465 00:21:29,867 --> 00:21:32,514 Before he died, Benny told me how to destroy the power source. 466 00:21:32,539 --> 00:21:33,906 I need it. 467 00:21:38,387 --> 00:21:40,100 Jo, where's Chris? 468 00:21:41,121 --> 00:21:42,607 I don't know. We don't have time. 469 00:21:42,632 --> 00:21:44,803 - Do you have it? - Yeah, yeah. 470 00:21:48,142 --> 00:21:50,310 - Take out your gun. - What? 471 00:21:50,335 --> 00:21:52,029 That's not Jo. 472 00:21:52,054 --> 00:21:53,967 Take out your gun. That's not Jo. 473 00:21:54,865 --> 00:21:56,748 How can you tell? 474 00:21:56,773 --> 00:21:58,818 Shoot her. Shoot her! 475 00:21:58,843 --> 00:22:00,201 It was worth a try. 476 00:22:00,226 --> 00:22:02,260 [NANOBOTS RATTLING] 477 00:22:05,544 --> 00:22:10,162 [SCREAMING] 478 00:22:10,187 --> 00:22:11,732 No! 479 00:22:12,694 --> 00:22:14,094 [GRUNTS] 480 00:22:17,310 --> 00:22:19,568 We have got to get the hell out of here! 481 00:22:19,593 --> 00:22:21,904 - Are you okay? - Piper. 482 00:22:21,929 --> 00:22:23,630 Piper, you're the best. 483 00:22:23,655 --> 00:22:24,855 The best. 484 00:22:24,880 --> 00:22:26,279 It's gone. 485 00:22:26,304 --> 00:22:27,373 [EXHALES SHARPLY] 486 00:22:27,398 --> 00:22:29,060 She got the power source. 487 00:22:30,439 --> 00:22:31,662 Come on! 488 00:22:51,900 --> 00:22:53,467 [RUMBLING] 489 00:22:53,492 --> 00:22:55,459 [ELECTRICITY CRACKLING] 490 00:23:00,323 --> 00:23:01,957 Piper. 491 00:23:02,234 --> 00:23:04,346 You're very brave. 492 00:23:04,371 --> 00:23:06,479 [WARBLING] 493 00:23:27,674 --> 00:23:29,424 [WARBLING] 494 00:23:29,449 --> 00:23:31,792 - Hi. - [GRUNTS] 495 00:23:38,217 --> 00:23:41,893 [BREATHING HEAVILY] 496 00:23:43,999 --> 00:23:45,319 Yay. 497 00:23:49,492 --> 00:23:50,708 Mm! 498 00:23:51,332 --> 00:23:53,295 You were great. 499 00:23:53,475 --> 00:23:54,733 You alright? 500 00:23:54,758 --> 00:23:56,537 - Yep. - Yeah? 501 00:24:01,389 --> 00:24:03,077 She's gone. 502 00:24:03,771 --> 00:24:05,366 Yeah. 503 00:24:05,391 --> 00:24:06,881 Good. 504 00:24:06,906 --> 00:24:09,233 [RUMBLING] 505 00:24:11,175 --> 00:24:13,176 It's broken. 506 00:24:22,909 --> 00:24:24,495 What happened? 507 00:24:24,727 --> 00:24:26,328 Is there a way to stop this? 508 00:24:28,083 --> 00:24:30,432 This is gonna be like a nuke when it goes off. 509 00:24:30,940 --> 00:24:32,663 We gotta get out of here right now. 510 00:24:32,688 --> 00:24:35,237 - Alright, we're at the east docks. - Piper, right now. 511 00:24:35,448 --> 00:24:37,229 It won't be enough. 512 00:24:37,860 --> 00:24:39,901 It will be too big. 513 00:24:41,129 --> 00:24:43,197 Bigger than this building. 514 00:24:44,224 --> 00:24:46,382 Bigger than this island. 515 00:24:48,225 --> 00:24:50,827 It will go all the way to our house. 516 00:24:51,659 --> 00:24:53,647 And farther than that. 517 00:24:54,809 --> 00:24:56,276 ALEX: Yeah. 518 00:24:56,539 --> 00:24:57,562 She might be right. 519 00:24:57,587 --> 00:24:59,483 What do we do, Alex? What do we do? 520 00:24:59,508 --> 00:25:00,575 [EXHALES SHARPLY] 521 00:25:00,600 --> 00:25:02,568 Alex, there's gotta be something. 522 00:25:02,593 --> 00:25:03,999 There's gotta be something. 523 00:25:04,024 --> 00:25:05,891 We should just get out of here as fast as we can. 524 00:25:05,915 --> 00:25:07,792 I think I can stop it. 525 00:25:07,817 --> 00:25:09,069 What? 526 00:25:09,643 --> 00:25:12,343 [DRILL WHIRS] 527 00:25:12,368 --> 00:25:14,757 - Well, this is exciting. - [THUDDING] 528 00:25:21,606 --> 00:25:24,116 - It doesn't belong to you. - Ah, my dear... 529 00:25:24,141 --> 00:25:26,437 it's more mine than anybody's. 530 00:25:30,559 --> 00:25:32,468 [RATTLES] 531 00:25:32,493 --> 00:25:33,851 What's this? 532 00:25:34,272 --> 00:25:35,874 No idea. 533 00:25:55,086 --> 00:25:56,486 Okay. 534 00:25:58,039 --> 00:26:01,642 Well, you win some, you lose some. 535 00:26:02,113 --> 00:26:03,830 Let's roll out, everybody. 536 00:26:03,855 --> 00:26:06,017 - Wrap it up. - Let's go. 537 00:26:06,042 --> 00:26:07,884 [BREATHES SHARPLY] 538 00:26:07,909 --> 00:26:09,955 Eh, what a shame, Mr. Denman. 539 00:26:09,980 --> 00:26:13,423 Wasting all that time and taxpayer money for nothing. 540 00:26:13,981 --> 00:26:15,932 Health is something that everyone takes for granted, 541 00:26:15,956 --> 00:26:17,400 right, Mr. Sawyer? 542 00:26:18,241 --> 00:26:20,197 I'm glad you're feeling good. 543 00:26:20,637 --> 00:26:22,033 I hope it lasts. 544 00:26:22,058 --> 00:26:24,093 [INDISTINCT CONVERSATIONS IN DISTANCE] 545 00:26:24,118 --> 00:26:27,005 [VEHICLE DOORS CLOSING, ENGINES START] 546 00:26:29,371 --> 00:26:30,841 ALEX: Yeah, we should... We should go now! 547 00:26:30,865 --> 00:26:32,598 PIPER: I really think I can stop this. 548 00:26:32,623 --> 00:26:34,457 And then no one will get hurt. 549 00:26:43,521 --> 00:26:44,788 Piper... 550 00:26:46,085 --> 00:26:47,426 Why do you have this? 551 00:26:47,793 --> 00:26:50,863 I wanted to make sure I could give it to you. 552 00:26:51,692 --> 00:26:54,332 Piper, look at me. 553 00:26:56,131 --> 00:26:58,020 We are going home. 554 00:26:58,479 --> 00:27:01,535 Remember when we almost got hit by a truck? 555 00:27:01,560 --> 00:27:03,731 But I stopped it. 556 00:27:03,756 --> 00:27:06,449 I made like, this bubble around us, and we were safe. 557 00:27:06,474 --> 00:27:09,160 This is much bigger than that, though, sweetheart, okay? 558 00:27:09,185 --> 00:27:10,715 - I can do it. - Mnhmnh. No. 559 00:27:10,740 --> 00:27:12,902 - I know I can. - It's too dangerous. You can't. 560 00:27:12,927 --> 00:27:14,816 We gotta go. Okay? 561 00:27:15,493 --> 00:27:17,661 I already am. 562 00:27:18,321 --> 00:27:19,746 What? 563 00:27:23,240 --> 00:27:26,832 [BARRIER WARBLES] 564 00:27:26,857 --> 00:27:28,238 Piper. 565 00:27:31,899 --> 00:27:33,733 What'd you do? 566 00:27:36,419 --> 00:27:37,590 ABBY: What is that? 567 00:27:37,615 --> 00:27:39,441 MIA: It's the necklace I gave Piper. 568 00:27:39,466 --> 00:27:41,738 She must have switched it with the disk. 569 00:27:41,763 --> 00:27:43,418 Why? 570 00:27:45,249 --> 00:27:47,863 She doesn't think she's coming back. 571 00:27:50,548 --> 00:27:53,097 Okay. Look at me. 572 00:27:53,122 --> 00:27:54,389 Come here. Look at me. 573 00:27:54,414 --> 00:27:56,014 Piper. 574 00:27:56,039 --> 00:27:57,373 [CRYING] 575 00:27:57,398 --> 00:27:59,637 Yeah. Okay. 576 00:27:59,662 --> 00:28:01,941 [VOICE BREAKING] Don't do this, okay? 577 00:28:02,413 --> 00:28:03,871 Please don't do this. 578 00:28:03,896 --> 00:28:06,059 [SOBBING] Just stay with me, okay? 579 00:28:06,930 --> 00:28:08,699 Please. 580 00:28:08,854 --> 00:28:11,443 I'm happy... 581 00:28:11,468 --> 00:28:13,629 I was in your family. 582 00:28:14,501 --> 00:28:16,514 No, sweetie. 583 00:28:18,715 --> 00:28:20,222 - [INHALES SHAKILY] - No. 584 00:28:20,247 --> 00:28:24,316 [SPHERE WHIRRING] 585 00:28:24,341 --> 00:28:30,713 [WHIRRING CONTINUES] 586 00:28:31,315 --> 00:28:35,285 [WARBLING] 587 00:29:04,031 --> 00:29:06,707 [SOBBING] 588 00:29:14,800 --> 00:29:16,535 CHRIS: I don't believe it. 589 00:29:31,623 --> 00:29:34,026 - ALEX: Jo... - Don't. 590 00:29:34,051 --> 00:29:35,573 - Jo. No, I-I... - Don't. 591 00:29:35,598 --> 00:29:37,245 Yeah. I know. 592 00:29:38,372 --> 00:29:40,651 I need you to do something. 593 00:29:42,312 --> 00:29:44,245 Take the bracelet off of Helen. 594 00:29:45,354 --> 00:29:47,071 Why? 595 00:29:47,096 --> 00:29:49,182 She's a shell, right? 596 00:29:50,451 --> 00:29:54,752 And I saw Helen become you, so maybe... 597 00:29:55,198 --> 00:29:57,066 she can become her. 598 00:30:03,799 --> 00:30:05,721 Are you insane? 599 00:30:07,043 --> 00:30:08,854 Maybe. 600 00:30:10,000 --> 00:30:12,557 But this whole thing's kind of insane, right? 601 00:30:15,142 --> 00:30:17,393 And one more crazy thing won't hurt. 602 00:30:17,790 --> 00:30:19,690 Not if we can bring her back. 603 00:30:28,992 --> 00:30:31,174 Okay. [SNIFFLES] 604 00:30:33,040 --> 00:30:35,008 [BRACELET CLICKS, WHIRS] 605 00:30:43,276 --> 00:30:47,907 [DISK WHIRRING, BEEPING] 606 00:30:55,504 --> 00:30:56,704 Hang on, hang on. 607 00:30:56,729 --> 00:30:58,003 We don't even know that Helen's really gone. 608 00:30:58,027 --> 00:30:59,852 Just wait. Wait, wait. 609 00:30:59,877 --> 00:31:01,221 [BEEPING] 610 00:31:08,663 --> 00:31:10,326 [CHUCKLES] 611 00:31:11,265 --> 00:31:15,825 [NANOBOTS RATTLING] 612 00:31:15,850 --> 00:31:18,605 [CHUCKLES] 613 00:31:19,107 --> 00:31:21,075 [GASPS] 614 00:31:25,894 --> 00:31:27,490 Hello. 615 00:31:29,058 --> 00:31:30,425 Hi. 616 00:31:35,592 --> 00:31:37,270 Can we go home? 617 00:31:37,295 --> 00:31:39,160 Yeah, we can go home. 618 00:31:52,139 --> 00:31:55,682 [LAUGHTER] 619 00:31:55,707 --> 00:31:57,432 A paring knife? 620 00:31:57,457 --> 00:32:00,002 I had to work with the tools available. 621 00:32:00,027 --> 00:32:01,745 Well, you're a butcher. 622 00:32:01,770 --> 00:32:03,299 [LAUGHS] 623 00:32:03,324 --> 00:32:05,136 ED: It was some kind of bug? 624 00:32:05,161 --> 00:32:06,752 No. I wish it was a bug. 625 00:32:06,777 --> 00:32:08,441 It was a nanobot. 626 00:32:08,466 --> 00:32:10,543 I have those now. 627 00:32:10,730 --> 00:32:11,755 Oh. 628 00:32:11,780 --> 00:32:13,348 Do you know what that means? 629 00:32:13,382 --> 00:32:15,558 Not yet, but... 630 00:32:16,676 --> 00:32:19,988 Do you remember how Helen said she could cure you? 631 00:32:20,347 --> 00:32:22,523 Hard to forget. Yeah. 632 00:32:22,548 --> 00:32:25,360 I think I know how she was going to do that. 633 00:32:27,910 --> 00:32:30,121 - I'm still figuring it out. - [CHUCKLES] 634 00:32:30,146 --> 00:32:31,449 I'll let you know. 635 00:32:31,474 --> 00:32:32,769 Thanks. 636 00:32:33,634 --> 00:32:36,513 MIA: So you woke up as a different person. 637 00:32:36,538 --> 00:32:38,346 How did you turn yourself back? 638 00:32:38,371 --> 00:32:41,090 I just thought, "I just want to be me again." 639 00:32:41,115 --> 00:32:42,415 And then I was. 640 00:32:42,440 --> 00:32:43,659 Okay. 641 00:32:43,684 --> 00:32:45,332 - Now turn into me. - Okay. 642 00:32:45,357 --> 00:32:47,091 - No, no. Huh-uh. - ED: [LAUGHS] 643 00:32:47,116 --> 00:32:48,149 We're not doing that. 644 00:32:48,174 --> 00:32:50,576 Mom. This is for science. 645 00:32:50,601 --> 00:32:52,065 Mia, you just got weird. 646 00:32:52,090 --> 00:32:53,416 Alright. 647 00:32:53,441 --> 00:32:54,863 I can't believe I have to say this. 648 00:32:54,888 --> 00:32:57,293 Uh... no turning into other people. 649 00:32:57,318 --> 00:32:59,347 Now or in the future. 650 00:32:59,372 --> 00:33:00,537 Okay? 651 00:33:01,019 --> 00:33:02,551 Okay. 652 00:33:02,576 --> 00:33:04,660 And the first time... The first time... 653 00:33:04,685 --> 00:33:06,355 I hear about you doing anything like that, 654 00:33:06,380 --> 00:33:09,113 I'm gonna slap that bracelet on your wrist forever. 655 00:33:09,138 --> 00:33:10,605 You would do that? 656 00:33:10,639 --> 00:33:12,473 Test me. See if I mean it. 657 00:33:12,498 --> 00:33:13,744 She'd do it. 658 00:33:13,769 --> 00:33:15,877 I'm just glad I'm me now. 659 00:33:17,342 --> 00:33:18,476 ALEX: Don't. 660 00:33:18,501 --> 00:33:19,935 CHRIS: Okay. 661 00:33:20,254 --> 00:33:22,721 Break out the champagne if anybody's interested. 662 00:33:22,746 --> 00:33:24,683 I love you very, very much. Yes, please. 663 00:33:24,708 --> 00:33:27,793 Yes, that would be gre... I gotta take this. 664 00:33:28,640 --> 00:33:30,621 [DOOR OPENS] 665 00:33:30,646 --> 00:33:31,800 - Hey. - [DOOR CLOSES] 666 00:33:31,825 --> 00:33:35,127 Um... I'm sorry about Benny. 667 00:33:35,152 --> 00:33:36,980 Oh, yeah. 668 00:33:37,746 --> 00:33:39,143 Yeah. 669 00:33:39,410 --> 00:33:41,803 I think he probably saved my life. 670 00:33:44,896 --> 00:33:47,048 Heard a lot of radio traffic. 671 00:33:47,073 --> 00:33:49,286 Boats landing on Plum Island about an hour ago. 672 00:33:49,311 --> 00:33:50,774 Somebody's cleaning up. 673 00:33:50,799 --> 00:33:52,759 Who? FBI? 674 00:33:56,060 --> 00:33:58,688 Uh, no. I don't think so. 675 00:34:05,361 --> 00:34:07,735 - Such a jerk move, right? - Mm-hmm. 676 00:34:07,760 --> 00:34:09,106 Who pays for that, you know? 677 00:34:09,131 --> 00:34:10,217 Not Justice. 678 00:34:10,242 --> 00:34:11,882 They'd have to admit they were even here. 679 00:34:13,175 --> 00:34:15,032 You think they'll be back? 680 00:34:15,650 --> 00:34:18,845 I think they wanted to stop Helen, and we did that for them. 681 00:34:19,281 --> 00:34:22,173 I think they really just wanted Piper's code. 682 00:34:23,641 --> 00:34:25,430 What she can do now... 683 00:34:26,852 --> 00:34:28,759 just be careful, okay? 684 00:34:29,630 --> 00:34:31,931 I know. I will. 685 00:34:32,464 --> 00:34:34,118 Ouch. 686 00:34:34,143 --> 00:34:35,829 I know. 687 00:34:45,672 --> 00:34:48,118 That was one weird date, Evans. 688 00:34:49,844 --> 00:34:51,156 Yeah. 689 00:34:51,984 --> 00:34:55,185 You know, I usually like to save minor surgery 690 00:34:55,210 --> 00:34:57,399 for, like, three months in, but... 691 00:34:57,424 --> 00:34:59,485 just couldn't wait. [CHUCKLES] 692 00:35:00,676 --> 00:35:03,548 [LAUGHTER] 693 00:35:05,336 --> 00:35:08,688 Your family's incredible. A bunch of superheroes. 694 00:35:09,216 --> 00:35:10,601 Yeah. They're alright. 695 00:35:10,626 --> 00:35:13,795 And Alex coming up with that idea about Piper... 696 00:35:13,829 --> 00:35:15,587 Yeah. He's a stand-up guy. 697 00:35:15,612 --> 00:35:17,079 I like him. 698 00:35:18,942 --> 00:35:20,209 Great. 699 00:35:22,797 --> 00:35:23,970 [CHUCKLES] 700 00:35:23,995 --> 00:35:26,462 I'm just kind of wondering if there's still some stuff... 701 00:35:26,862 --> 00:35:28,788 you need to figure out with all that. 702 00:35:32,688 --> 00:35:35,187 - Brooks... - 'Cause, um... 703 00:35:38,475 --> 00:35:40,821 I'm kind of in trouble here. 704 00:35:44,220 --> 00:35:46,203 So I'd just like to know. 705 00:35:46,852 --> 00:35:48,571 When you figure it out. 706 00:35:52,810 --> 00:35:54,454 Okay. 707 00:35:54,479 --> 00:35:57,071 [LAUGHTER] 708 00:36:00,907 --> 00:36:02,942 I'll let you get back to your family. 709 00:36:12,581 --> 00:36:14,048 [DOOR CLOSES] 710 00:36:19,076 --> 00:36:20,744 [BIRDS CALLING] 711 00:36:21,840 --> 00:36:23,954 Hey, you know how you can change 712 00:36:23,979 --> 00:36:25,646 your own programming? 713 00:36:25,671 --> 00:36:26,819 PIPER: Yes. 714 00:36:26,844 --> 00:36:28,530 Maybe you can change it 715 00:36:28,555 --> 00:36:31,188 so you can pick up your stuff once in a while. 716 00:36:31,213 --> 00:36:33,140 I would really love that. 717 00:36:33,165 --> 00:36:35,501 Nope. Can't do it. 718 00:36:35,832 --> 00:36:38,907 Oh, well, it was worth a shot. 719 00:36:39,688 --> 00:36:41,227 Think you're gonna be able to sleep? 720 00:36:41,252 --> 00:36:42,726 - I think so. - Yeah? 721 00:36:42,751 --> 00:36:44,157 Good. 722 00:36:45,701 --> 00:36:46,968 [BREATHES DEEPLY] 723 00:36:46,993 --> 00:36:51,313 Listen, I am really, really sorry about Benny. 724 00:36:52,381 --> 00:36:53,746 You were right. 725 00:36:53,771 --> 00:36:55,505 I know. 726 00:36:55,704 --> 00:36:56,998 Yeah. 727 00:36:57,032 --> 00:36:59,196 Maybe someday I'll see him again. 728 00:37:00,050 --> 00:37:01,417 Mm. 729 00:37:01,700 --> 00:37:04,087 I really don't think so, sweetheart. 730 00:37:06,857 --> 00:37:08,552 I have a question. 731 00:37:08,577 --> 00:37:09,968 Okay. 732 00:37:09,993 --> 00:37:11,563 What happens after you die? 733 00:37:11,588 --> 00:37:13,094 Oh, my God. 734 00:37:13,488 --> 00:37:15,071 [LAUGHING] No way. 735 00:37:15,096 --> 00:37:17,194 Nice try. Not tonight. 736 00:37:17,219 --> 00:37:19,149 - Go to sleep. - Mwah. 737 00:37:19,174 --> 00:37:20,330 Wow. 738 00:37:20,355 --> 00:37:22,922 - Okay, good night. - "What happens after we die?" 739 00:37:22,947 --> 00:37:24,948 - Come on. - [GIGGLES] 740 00:37:24,973 --> 00:37:28,739 I'm just saying a total ban is an overcorrection. 741 00:37:28,764 --> 00:37:31,732 When the fact that Piper can look like anyone... 742 00:37:31,757 --> 00:37:34,477 - That's very advantageous, Jo. - No. That's not up for discussion. 743 00:37:34,502 --> 00:37:36,141 Oh, come on. She can do the "Face/Off." 744 00:37:36,166 --> 00:37:37,547 She can do the "Face/Off." 745 00:37:37,572 --> 00:37:40,508 That's a great argument, but still no. 746 00:37:40,533 --> 00:37:43,168 How are you still standing? Huh? 747 00:37:43,312 --> 00:37:45,589 I mean, I'm gonna sleep for like a week. 748 00:37:46,087 --> 00:37:48,816 I don't know how to thank you, Alex. 749 00:37:48,850 --> 00:37:52,805 It's nothing. I was... very happy I could be there. 750 00:37:55,668 --> 00:37:56,954 Um... 751 00:37:56,979 --> 00:37:58,902 Listen, I know I... 752 00:37:59,438 --> 00:38:02,730 rely on you for, uh... 753 00:38:02,755 --> 00:38:05,844 you know, everything, pretty much, and that's... 754 00:38:06,168 --> 00:38:07,493 not fair. 755 00:38:07,868 --> 00:38:10,165 Um... it's easy. 756 00:38:10,190 --> 00:38:11,852 For me. But it's not fair. 757 00:38:11,877 --> 00:38:14,376 - Jo... Jo. - No, listen. Um... 758 00:38:16,290 --> 00:38:21,191 We worked really hard to figure out boundaries and... 759 00:38:21,216 --> 00:38:24,024 And custody and how to be good co-parents, 760 00:38:24,049 --> 00:38:26,484 and I... um... 761 00:38:26,509 --> 00:38:28,288 you know, I really want to get better at that, 762 00:38:28,312 --> 00:38:30,312 - if that's something that... - Jo, I took the job. 763 00:38:32,861 --> 00:38:35,055 I'm sorry. This is not the way I wanted to tell you. 764 00:38:35,080 --> 00:38:37,587 No. It's okay. Yeah. 765 00:38:38,696 --> 00:38:40,797 I got a really good lead on a place, too. 766 00:38:40,822 --> 00:38:42,571 Room for Mia. 767 00:38:42,596 --> 00:38:44,782 Great neighborhood. Walkable. 768 00:38:45,227 --> 00:38:47,219 - [CHUCKLES] - I think she'll dig it. 769 00:38:48,321 --> 00:38:50,649 I was thinking maybe you and I could talk to her together, 770 00:38:50,674 --> 00:38:52,102 when we're ready. 771 00:38:52,841 --> 00:38:55,251 Yeah. No, absolutely. 772 00:38:57,062 --> 00:38:58,511 [CHUCKLES] 773 00:38:58,536 --> 00:38:59,930 Cool. 774 00:39:00,371 --> 00:39:01,629 Alright. 775 00:39:01,654 --> 00:39:03,011 - Okay. - Alright. 776 00:39:10,574 --> 00:39:12,142 [CAR DOOR OPENS] 777 00:39:12,167 --> 00:39:13,701 Don't go. 778 00:39:17,974 --> 00:39:19,222 What? 779 00:39:19,639 --> 00:39:22,511 You know, don't... don't... Don't go. 780 00:39:23,425 --> 00:39:24,979 Why? 781 00:39:25,893 --> 00:39:27,761 What do you mean "why"? 782 00:39:28,681 --> 00:39:31,113 If it's because you love me... 783 00:39:32,812 --> 00:39:34,800 and you want to try again, then yeah. 784 00:39:34,825 --> 00:39:36,527 Let's talk about that. 785 00:39:37,626 --> 00:39:39,408 I'd stay for that. 786 00:39:44,082 --> 00:39:46,668 If that's not what you're saying, then... 787 00:39:47,608 --> 00:39:49,817 Jo, what the hell are we doing? 788 00:39:54,207 --> 00:39:56,408 If you don't know, that's cool. 789 00:39:58,799 --> 00:40:03,348 I just can't stay while you figure out what it is you want. 790 00:40:05,287 --> 00:40:07,254 Okay. 791 00:40:10,235 --> 00:40:12,004 Okay. 792 00:40:21,245 --> 00:40:23,051 [CAR DOOR CLOSES] 793 00:40:23,076 --> 00:40:26,645 [ENGINE STARTS, CAR DEPARTS] 794 00:40:54,142 --> 00:40:55,848 Did they use it? 795 00:40:58,022 --> 00:41:00,239 Yeah. They did. 796 00:41:01,068 --> 00:41:03,144 There's no sign of Helen anywhere, though. 797 00:41:03,872 --> 00:41:06,528 I know where she is. Or... 798 00:41:06,858 --> 00:41:08,278 where part of her is. 799 00:41:08,303 --> 00:41:11,489 ♪ I was a sailor... ♪ 800 00:41:11,514 --> 00:41:13,090 Look familiar? 801 00:41:14,164 --> 00:41:15,801 I'm thinking. 802 00:41:16,454 --> 00:41:20,043 You just executed a search warrant there. 803 00:41:20,594 --> 00:41:22,228 I don't get it. 804 00:41:22,443 --> 00:41:24,410 W... Helen's there? 805 00:41:24,435 --> 00:41:26,235 In a sense. 806 00:41:26,692 --> 00:41:31,832 - ♪ But now I'm underwater ♪ - It's not Helen anymore, however. 807 00:41:33,026 --> 00:41:34,504 She's the girl. 808 00:41:34,529 --> 00:41:37,848 ♪ My skin is paler than it should ever be ♪ 809 00:41:37,873 --> 00:41:40,645 That's... bananas. 810 00:41:41,903 --> 00:41:43,887 But I like it. 811 00:41:44,917 --> 00:41:46,590 If it works. 812 00:41:47,633 --> 00:41:50,233 I was just about to conduct a test. 813 00:41:50,258 --> 00:41:52,496 [HUMMING] 814 00:41:52,521 --> 00:41:56,067 Let's see if we... 815 00:41:57,469 --> 00:42:00,277 - ... can wake her up. - ♪ I'm on my back again ♪ 816 00:42:00,488 --> 00:42:02,078 [BEEPING] 817 00:42:02,103 --> 00:42:04,362 ♪ Dreaming of a time and place ♪ 818 00:42:04,387 --> 00:42:08,728 ♪ Where you and I remain the best of friends ♪ 819 00:42:08,753 --> 00:42:13,035 ♪ Even after all this ends ♪ 820 00:42:14,607 --> 00:42:16,770 ♪ Can we pretend? ♪