1 00:00:01,689 --> 00:00:03,413 [man] Previously on 90 Day Fiance: The Other Way... 2 00:00:05,689 --> 00:00:07,586 The boys are about to meet a man. 3 00:00:07,586 --> 00:00:09,827 They have no idea who he is, 4 00:00:09,827 --> 00:00:12,620 and they're about to find out that that's their stepfather. 5 00:00:15,206 --> 00:00:16,413 [Sean] Hey, what's up? 6 00:00:20,586 --> 00:00:23,413 What's up, brother? How are you? All right? 7 00:00:23,413 --> 00:00:26,586 I thought that you didn't really, like, have any extra money. 8 00:00:26,586 --> 00:00:29,482 So, I told you I still had money from my car. 9 00:00:29,482 --> 00:00:32,378 These intrusive thoughts come in that are like, 10 00:00:32,378 --> 00:00:36,000 "Yeah, she said that she loves you, but, like, this is all a scam." 11 00:00:44,896 --> 00:00:47,551 [both exclaiming] 12 00:00:48,724 --> 00:00:50,241 [in other language] 13 00:00:53,793 --> 00:00:55,034 [Meitalia speaking] 14 00:00:59,068 --> 00:01:01,413 [woman in other language] 15 00:01:04,379 --> 00:01:06,275 Last night, Sarper and I got into a huge fight. 16 00:01:06,275 --> 00:01:08,482 That side he showed me last night, 17 00:01:08,482 --> 00:01:11,172 I can never see that side of him again. 18 00:01:11,172 --> 00:01:12,551 [Sarper] I am so regretful. 19 00:01:13,172 --> 00:01:15,000 I texted her. 20 00:01:15,000 --> 00:01:18,172 If she replies, I am ready to do everything for her. 21 00:01:18,172 --> 00:01:21,206 I don't know if I even wanna see him again. 22 00:01:25,827 --> 00:01:27,344 [singer vocalizing] 23 00:01:37,931 --> 00:01:40,620 ♪♪ Take it day to day 24 00:01:40,620 --> 00:01:42,620 ♪♪ I'm trying 25 00:01:43,482 --> 00:01:46,586 ♪♪ Trying to block The memories ♪ 26 00:01:46,586 --> 00:01:48,655 ♪♪ In my head 27 00:01:52,586 --> 00:01:53,862 Dempsey. 28 00:01:55,586 --> 00:01:57,517 Didn't mean to make you cry. 29 00:01:59,620 --> 00:02:00,827 I'm sorry. 30 00:02:05,172 --> 00:02:07,137 [Dempsey speaking] 31 00:02:10,205 --> 00:02:12,000 [Statler] But I do trust you. 32 00:02:12,000 --> 00:02:14,413 There's just always this nagging voice at the back of my head 33 00:02:14,413 --> 00:02:19,620 saying, "Hey, every time you trust a person, they let you down." 34 00:02:21,103 --> 00:02:23,896 Every relationship I've had, I've just... I'm just always waiting 35 00:02:23,896 --> 00:02:29,379 for someone to lie or not mean what they say 36 00:02:29,379 --> 00:02:32,000 or let me down in some way. 37 00:02:32,896 --> 00:02:36,827 And my insecurities are higher 38 00:02:36,827 --> 00:02:39,620 with the stakes being higher. 39 00:02:42,172 --> 00:02:44,620 -[Statler] You do? -Yeah. 40 00:02:46,103 --> 00:02:47,551 That's good. I'm glad. 41 00:02:48,896 --> 00:02:50,137 It still hurts. 42 00:02:50,724 --> 00:02:52,724 I don't want to hurt you, 43 00:02:52,724 --> 00:02:55,724 but I also don't wanna be dishonest with you. 44 00:02:56,517 --> 00:02:58,241 I'm just brutally honest. 45 00:03:00,793 --> 00:03:02,344 I hope you can appreciate that. 46 00:03:04,620 --> 00:03:09,103 [Dempsey] To have it thrown in my face that she doesn't trust me 47 00:03:09,103 --> 00:03:11,724 with things is, like, a massive insult. 48 00:03:13,172 --> 00:03:14,379 I love you. Thank you. 49 00:03:14,379 --> 00:03:15,862 I love you, too. 50 00:03:18,793 --> 00:03:20,379 [Dempsey] But on the other hand, 51 00:03:20,379 --> 00:03:22,310 I understand Statler's trust issues. 52 00:03:22,310 --> 00:03:24,517 I know that she's got a good heart, 53 00:03:24,517 --> 00:03:27,689 and I know that she doesn't want to feel the way that she does. 54 00:03:27,689 --> 00:03:31,103 So, I am willing to give it a go and be patient. 55 00:03:34,379 --> 00:03:36,793 So, we're not going to Dover straight away. 56 00:03:36,793 --> 00:03:38,793 I have something planned... 57 00:03:38,793 --> 00:03:40,793 -[Statler] What? -...on, like, on the way down for you, 58 00:03:40,793 --> 00:03:42,000 a surprise. 59 00:03:42,482 --> 00:03:43,620 A surprise? 60 00:03:43,620 --> 00:03:45,793 -Could I have a hint? -You can guess. 61 00:03:45,793 --> 00:03:47,896 Does it have eyes? 62 00:03:47,896 --> 00:03:49,413 It does have eyes. 63 00:03:50,586 --> 00:03:52,689 It's not a cat, is it? 64 00:03:52,689 --> 00:03:57,103 No, but you-- We're gonna pet a cat as a surprise. 65 00:03:57,103 --> 00:03:58,758 I mean, that would be a great surprise. 66 00:04:00,793 --> 00:04:02,103 [Dempsey] No, we're here! 67 00:04:07,620 --> 00:04:10,517 [exhales] So... 68 00:04:17,481 --> 00:04:19,481 -[gasps] Really? -Yeah. 69 00:04:19,481 --> 00:04:20,827 -No [bleep]. -[Dempsey chuckles] 70 00:04:20,827 --> 00:04:22,172 Really? 71 00:04:22,172 --> 00:04:23,620 [Dempsey] Yeah. Are you excited? 72 00:04:23,620 --> 00:04:25,310 Yes, I'm excited. 73 00:04:26,103 --> 00:04:27,862 There's a guy coming. 74 00:04:29,620 --> 00:04:31,068 -[Dempsey] Hi. -[Luke] Lovely to meet you. 75 00:04:31,068 --> 00:04:32,413 -Nice to meet you. -[Luke] I'm Luke. 76 00:04:32,413 --> 00:04:34,103 -[Dempsey] Luke, Dempsey. And Statler. -[Statler] Hello. 77 00:04:34,103 --> 00:04:35,689 -Nice to meet you. -Hi, yeah. Lovely to meet you. 78 00:04:35,689 --> 00:04:36,551 Welcome to Bramble Farm. 79 00:04:36,551 --> 00:04:38,724 Thank you. We're really excited. 80 00:04:41,068 --> 00:04:43,068 Statler absolutely loves bees, 81 00:04:43,068 --> 00:04:48,310 so I thought I'd, you know, surprise her with her first beekeeping experience. 82 00:04:48,310 --> 00:04:51,482 I'm so excited. This is, like, a life dream of mine. 83 00:04:51,482 --> 00:04:52,793 -[Luke] Really? -Yes. 84 00:04:52,793 --> 00:04:54,896 The fact that Dempsey came up with this idea 85 00:04:54,896 --> 00:04:58,103 makes me feel like she actually does care, 86 00:04:58,103 --> 00:05:01,000 and maybe I shouldn't have been so harsh on her. 87 00:05:01,000 --> 00:05:03,724 -Yay! -[chuckles] Oh. 88 00:05:03,724 --> 00:05:05,620 Bees are one of my favorite insects of all time. 89 00:05:05,620 --> 00:05:09,620 They're, like, one of the coolest creatures on this entire planet. 90 00:05:09,620 --> 00:05:13,931 So, the fact that I get to, like, see them in their community 91 00:05:13,931 --> 00:05:16,758 is freaking amazing. Ha-ha! 92 00:05:18,000 --> 00:05:20,482 -How exciting. -[Dempsey and Luke laugh] 93 00:05:20,482 --> 00:05:22,068 -[Dempsey] Are you excited? -[Luke] So, have you been this close 94 00:05:22,068 --> 00:05:23,137 to a beehive before? 95 00:05:23,137 --> 00:05:24,206 -[Statler] No, never. -[Dempsey] Nope, never. 96 00:05:24,206 --> 00:05:25,620 [Luke] Well, there's nothing to worry about. 97 00:05:25,620 --> 00:05:28,620 -So, I'm gonna take the top off. -[Statler] Yeah. 98 00:05:28,620 --> 00:05:31,172 [Luke] And underneath the lid, there's what we call a crown board. 99 00:05:31,172 --> 00:05:33,103 -[Statler] Yeah. -[Luke] So, if you put a little bit 100 00:05:33,103 --> 00:05:34,517 -puff of smoke in the top-- -[Dempsey] You go. 101 00:05:34,517 --> 00:05:35,827 -[Statler] In there? -[Luke] Yes, please. 102 00:05:39,103 --> 00:05:40,310 [Dempsey] Okay. 103 00:05:40,310 --> 00:05:42,275 [Luke] So, they'll go in and they'll start, uh, 104 00:05:42,275 --> 00:05:44,172 -eating the honey. -[Dempsey] Whoa. 105 00:05:44,172 --> 00:05:46,172 [Luke] And that will calm them down and make them very mellow. 106 00:05:46,172 --> 00:05:47,931 [bees buzzing] 107 00:05:47,931 --> 00:05:51,724 [Luke] Eighty percent of the population of the hive will be female worker bees, 108 00:05:51,724 --> 00:05:53,689 and the male drones, uh, 109 00:05:53,689 --> 00:05:55,413 their only purpose in life is to-- 110 00:05:55,413 --> 00:05:56,620 [Statler] Impregnate the queen. 111 00:05:56,620 --> 00:05:57,965 [Luke] That's right. 112 00:05:57,965 --> 00:06:00,103 Yeah, and then they kill off the males during the winter 113 00:06:00,103 --> 00:06:01,172 because all they do is eat. 114 00:06:01,172 --> 00:06:02,448 [Luke] That's right. 115 00:06:18,896 --> 00:06:20,896 ♪♪ Honey bee 116 00:06:20,896 --> 00:06:23,068 ♪♪ Honey, honey bee 117 00:06:23,068 --> 00:06:25,448 ♪♪ Won't you be with me? 118 00:06:26,000 --> 00:06:27,344 [Luke] Lift straight up. 119 00:06:30,103 --> 00:06:31,689 [Statler] That's amazing. 120 00:06:34,931 --> 00:06:37,896 -Hello, everyone. -Got, like, a healing frequency, don't they? 121 00:06:37,896 --> 00:06:39,275 -[Statler] Yeah. -[Luke] It's, uh, yeah, it's lovely sound, 122 00:06:39,275 --> 00:06:40,413 -isn't it? -[Dempsey] Yeah. 123 00:06:40,413 --> 00:06:42,586 [laughs] 124 00:06:42,586 --> 00:06:46,620 It's nice to see you, like, actually just being present in the moment. 125 00:06:46,620 --> 00:06:50,896 I feel like for the first time on this whole everything, 126 00:06:50,896 --> 00:06:53,724 I feel calm and at peace. 127 00:06:53,724 --> 00:06:58,000 I appreciate you for understanding me and accepting me as I am, 128 00:06:58,000 --> 00:07:00,000 because it feels like nobody ever does. 129 00:07:00,000 --> 00:07:02,310 -[Dempsey chuckles] -It's cute that you get me. 130 00:07:02,310 --> 00:07:03,758 [Dempsey chuckles] 131 00:07:10,793 --> 00:07:12,931 [Statler speaking] 132 00:07:15,586 --> 00:07:16,620 [Dempsey laughs] 133 00:07:17,724 --> 00:07:19,275 I love you. 134 00:07:19,275 --> 00:07:23,172 This looks like a good place to pull over. 135 00:07:23,172 --> 00:07:25,206 -Yeah? -[Statler] Yes. 136 00:07:25,206 --> 00:07:26,793 -This could be hot. -[Dempsey laughs] 137 00:07:26,793 --> 00:07:28,896 [Statler] Look, a view of the ocean, in a way. 138 00:07:28,896 --> 00:07:30,689 -[Dempsey] Yeah? -Let's hop in the back. 139 00:07:30,689 --> 00:07:32,379 Are you feeling kinky at the moment? 140 00:07:32,379 --> 00:07:34,931 -You are. [laughs] -[Statler] I am? 141 00:07:36,310 --> 00:07:38,241 -Follow me. -[Dempsey chuckles] 142 00:07:38,413 --> 00:07:39,931 [both chuckle] 143 00:07:41,724 --> 00:07:44,379 Would you like to hop into my humble abode? 144 00:07:44,379 --> 00:07:45,758 [Dempsey] Yeah. 145 00:07:46,275 --> 00:07:52,689 [dance pop song playing] 146 00:07:52,689 --> 00:07:54,965 [Statler and Dempsey kissing] 147 00:07:59,827 --> 00:08:01,758 [singer vocalizing] 148 00:08:13,793 --> 00:08:16,482 [Shekinah] I've been staying at the hotel for two nights, 149 00:08:16,482 --> 00:08:20,931 and I keep thinking about what it is 150 00:08:20,931 --> 00:08:24,000 that caused this situation with me wanting a vanity 151 00:08:24,000 --> 00:08:26,448 to turn into something so big. 152 00:08:28,103 --> 00:08:30,413 And I just really think that Sarper needs 153 00:08:30,413 --> 00:08:32,586 to work on managing his anger 154 00:08:32,586 --> 00:08:34,861 and letting go of his need for control. 155 00:08:38,102 --> 00:08:41,517 But I do still love him, and I'm not gonna walk away 156 00:08:41,517 --> 00:08:45,655 from this relationship without talking to him one more time. 157 00:08:47,000 --> 00:08:48,862 So, I've agreed to go meet with him. 158 00:09:01,413 --> 00:09:02,896 I'm feeling a little bit of anxiety 159 00:09:02,896 --> 00:09:04,896 about seeing Sarper. 160 00:09:04,896 --> 00:09:07,034 Usually, I'm excited to see him. 161 00:09:07,689 --> 00:09:09,413 But this is totally different. 162 00:09:11,000 --> 00:09:12,793 If he doesn't take this experience 163 00:09:12,793 --> 00:09:15,827 as, you know, a big learning opportunity, 164 00:09:15,827 --> 00:09:19,827 then I don't know how this relationship can continue, 165 00:09:19,827 --> 00:09:22,724 and that's scary. 166 00:09:23,482 --> 00:09:25,793 Like, I will walk away from this 167 00:09:25,793 --> 00:09:27,793 if I don't feel like he's sincere, 168 00:09:27,793 --> 00:09:33,034 so he really needs to come with the right attitude and say the right things. 169 00:09:42,586 --> 00:09:44,000 Thank you. 170 00:09:52,586 --> 00:09:53,724 Hello. 171 00:10:00,793 --> 00:10:02,034 [Shekinah sighs] 172 00:10:12,620 --> 00:10:13,655 [sighs] 173 00:10:15,310 --> 00:10:16,620 He's fine. 174 00:10:20,310 --> 00:10:21,413 How is your place? 175 00:10:22,000 --> 00:10:24,482 -Fine. -Comfortable? 176 00:10:24,482 --> 00:10:25,896 Do you have anything to say 177 00:10:25,896 --> 00:10:28,379 besides, like, making small talk? 178 00:10:28,379 --> 00:10:29,862 'Cause that's not what I'm here for. 179 00:10:33,310 --> 00:10:36,000 I mean, I can't sleep. 180 00:10:36,000 --> 00:10:38,551 I'm taking sleeping pills and... 181 00:10:44,482 --> 00:10:46,172 Can I just stop you right there? 182 00:10:46,172 --> 00:10:49,482 I do not care about all of your ailments 183 00:10:49,482 --> 00:10:51,724 that are a result of your actions. 184 00:10:53,206 --> 00:10:54,517 You don't feel it. 185 00:10:54,517 --> 00:10:56,241 I don't feel what? 186 00:10:56,586 --> 00:10:58,793 Any sorry for me. 187 00:10:58,793 --> 00:11:01,103 I don't feel sorry for you. You're right. 188 00:11:08,517 --> 00:11:09,620 [Meitalia in other language] 189 00:11:12,379 --> 00:11:14,310 [in English] 190 00:11:17,724 --> 00:11:18,758 [in other language] 191 00:11:19,586 --> 00:11:20,586 [Meitalia in other language] 192 00:11:20,586 --> 00:11:23,275 [in English] I just hope that his answer 193 00:11:23,275 --> 00:11:24,724 doesn't break my heart. 194 00:11:28,586 --> 00:11:31,379 [Sean groans softly] That was good, bro. 195 00:11:31,379 --> 00:11:33,793 I'm glad I was finally able to meet you after three years. 196 00:11:33,793 --> 00:11:35,206 I mean, your relationship, 197 00:11:35,206 --> 00:11:36,724 I haven't heard much about it. 198 00:11:51,206 --> 00:11:54,758 [James] Mmm. Oh, that spot. Oh, that spot. 199 00:12:01,413 --> 00:12:02,655 Oh, yeah. 200 00:12:03,103 --> 00:12:04,655 Aw! 201 00:12:05,517 --> 00:12:07,620 [chuckles and groans softly] 202 00:12:08,482 --> 00:12:09,896 [Meitalia speaking] 203 00:12:09,896 --> 00:12:11,068 [James] Oh, that hurts. 204 00:12:11,068 --> 00:12:12,689 [Meitalia] But it will make you feel better. 205 00:12:12,689 --> 00:12:15,758 [James] Yeah. How come you have to hurt before it feels better? 206 00:12:15,758 --> 00:12:17,000 Aw! 207 00:12:17,000 --> 00:12:19,103 [Meitalia] James, he's not feeling well, 208 00:12:19,103 --> 00:12:22,931 so I decided to give him traditional coin massage. 209 00:12:35,275 --> 00:12:38,620 -After this, you'll be farting and burping. -[James] What? 210 00:12:40,068 --> 00:12:43,482 I was like, "Oh, she's gonna give me a nice, tender massage." 211 00:12:43,482 --> 00:12:45,310 This is really tender. 212 00:12:45,310 --> 00:12:47,275 Then she starts scraping me 213 00:12:47,275 --> 00:12:49,103 across my back with this thing. 214 00:12:49,103 --> 00:12:53,172 It scarred me and deformed my body. [chuckles] 215 00:12:53,172 --> 00:12:54,827 It's an Indonesian torture device. 216 00:12:55,931 --> 00:12:57,413 [James] Hmm. 217 00:13:03,793 --> 00:13:05,620 [James groaning] Oh, man. 218 00:13:06,413 --> 00:13:08,034 [Meitalia] Okay, you're done. 219 00:13:18,068 --> 00:13:20,689 [Dicee in other language] 220 00:13:20,689 --> 00:13:22,586 [Meitalia] While James is resting, 221 00:13:22,586 --> 00:13:25,689 I decided to go to park with my sister, Dicee, 222 00:13:25,689 --> 00:13:28,620 my two nephew, Kensi and Quiano. 223 00:13:29,689 --> 00:13:32,241 They're so cute. [chuckles] 224 00:13:32,931 --> 00:13:34,413 -[Dicee speaking] -[in other language] 225 00:13:35,689 --> 00:13:37,310 [boys] Yeah. Yeah. 226 00:13:37,896 --> 00:13:39,000 [Dicee speaking] 227 00:13:40,896 --> 00:13:42,137 [Meitalia speaking] 228 00:13:43,000 --> 00:13:44,000 [Meitalia speaking] 229 00:13:50,103 --> 00:13:51,310 [in English] Yeah. 230 00:13:57,172 --> 00:13:58,551 -Yeah. -[Dicee speaking in other language] 231 00:14:02,862 --> 00:14:04,344 [Meitalia in other language] 232 00:14:05,793 --> 00:14:06,758 [Dicee speaking] 233 00:14:07,689 --> 00:14:09,482 [Meitalia speaking] 234 00:14:34,586 --> 00:14:38,689 [Meitalia in English] Knowing him don't wanna have a kid already upset me, 235 00:14:38,689 --> 00:14:40,344 but it's so wrong... 236 00:14:41,620 --> 00:14:44,034 that you let Adele know, but not me. 237 00:14:45,275 --> 00:14:46,620 Ugh! 238 00:15:04,000 --> 00:15:06,620 -[Meitalia in other language] -[in English] Yeah. 239 00:15:06,620 --> 00:15:08,310 [Meitalia speaking] 240 00:15:11,103 --> 00:15:12,310 [Dicee in other language] 241 00:15:18,000 --> 00:15:20,724 [Meitalia speaking] 242 00:15:23,896 --> 00:15:27,413 [in English] I need to know why he don't wanna have a kid. 243 00:15:28,379 --> 00:15:31,344 Because I wanna be mom, so... 244 00:15:32,586 --> 00:15:33,620 Yeah. 245 00:15:35,103 --> 00:15:36,206 [Meitalia speaking] 246 00:15:37,620 --> 00:15:40,275 I just hope that his answer 247 00:15:40,275 --> 00:15:43,310 doesn't break my heart or our relationship. 248 00:16:14,586 --> 00:16:16,034 [Joanne groans] 249 00:16:17,000 --> 00:16:18,793 [Joanne] Oh, God. [laughs] 250 00:16:18,793 --> 00:16:21,482 -[Sean groans] It was so cold out there. -[Joanne chuckles] 251 00:16:21,482 --> 00:16:22,862 [Sean] How did you sleep? 252 00:16:22,862 --> 00:16:24,758 [chuckling] I mean, I feel I slept fine. 253 00:16:26,275 --> 00:16:28,103 [Joanne laughing] 254 00:16:29,000 --> 00:16:31,310 -Ah. -[Sean speaking] 255 00:16:31,310 --> 00:16:34,413 -[laughs] -Oh, my goodness. 256 00:16:34,413 --> 00:16:37,482 [Sean] I live with my mother, and my house is way too small to fit everybody. 257 00:16:37,482 --> 00:16:39,517 So, I rented a house out in the country 258 00:16:39,517 --> 00:16:41,172 just so as we'd all have our own rooms, 259 00:16:41,172 --> 00:16:42,413 our own space. 260 00:16:43,517 --> 00:16:44,620 [Joanne chuckles] 261 00:16:44,620 --> 00:16:46,310 I like it. 262 00:16:46,310 --> 00:16:48,172 [Sean] You wanna go, eh, pick your rooms, please? 263 00:16:48,172 --> 00:16:50,724 [Bella] Yeah! Let's go! Let's go! Let's go! Let's go! 264 00:16:51,379 --> 00:16:53,000 I picked mine! 265 00:16:53,620 --> 00:16:55,172 [Joanne] We were all so exhausted 266 00:16:55,172 --> 00:16:58,241 that we just picked rooms and went to bed. 267 00:16:58,896 --> 00:17:00,206 Okay. 268 00:17:00,206 --> 00:17:01,758 Go settle in. 269 00:17:02,275 --> 00:17:04,172 Sean and I slept separately 270 00:17:04,172 --> 00:17:08,103 because Bella does not know that we're together as of yet. 271 00:17:08,103 --> 00:17:11,758 So, he sleeps on the couch and I get the bed. 272 00:17:11,758 --> 00:17:14,378 Do you wanna go get the kids up and get... get some breakfast? 273 00:17:14,378 --> 00:17:15,517 Yeah. 274 00:17:18,000 --> 00:17:20,619 -Anytime today. -Oh, shut up! 275 00:17:28,896 --> 00:17:30,793 Guys, yous ready for breakfast? 276 00:17:30,793 --> 00:17:32,758 -[Bella] Yeah, I'm starving. -[Sean] Come on. 277 00:17:37,517 --> 00:17:39,758 -[Joanne] Smells good. -[Noelle] What are you making? 278 00:17:39,758 --> 00:17:42,206 Sausages, eggs. 279 00:17:42,206 --> 00:17:45,172 [Joanne] After breakfast, the plan is for the boys 280 00:17:45,172 --> 00:17:47,896 and Sean to bond without me present 281 00:17:47,896 --> 00:17:50,379 so that they get to know one another better. 282 00:17:50,379 --> 00:17:54,137 -Without any es-- estrogen aruond. -[Joanne] Women? [laughs] 283 00:17:54,482 --> 00:17:57,103 So, just three boys. 284 00:17:57,103 --> 00:17:58,517 What up, bro? 285 00:17:58,517 --> 00:18:01,000 -What up, bro? [smacks lips] -[laughs] 286 00:18:01,000 --> 00:18:03,586 -I guess, I just-- -[both laughing] 287 00:18:03,586 --> 00:18:05,689 -But why? -Well, as opposed to, "Hi. How are you? 288 00:18:05,689 --> 00:18:08,000 -Nice to meet you. I'm your daddy." -[chuckles] Yeah. 289 00:18:08,000 --> 00:18:11,172 [both laughing] 290 00:18:11,172 --> 00:18:13,689 "You can call me Big Poppa if you wish." 291 00:18:13,689 --> 00:18:15,827 -[Joanne] Just-- -[both laughing] 292 00:18:19,379 --> 00:18:20,793 -Eat away, kid. -[Jesse] Yum! 293 00:18:20,793 --> 00:18:22,620 -[Joanne] With your hands. -Yeah. 294 00:18:22,620 --> 00:18:24,000 [Noelle] Really? 295 00:18:24,000 --> 00:18:26,103 That means you're enjoying it more, I-- I think. 296 00:18:26,103 --> 00:18:27,620 -It-- [laughs] -[grunts] 297 00:18:27,620 --> 00:18:29,310 -Yeah. -[Joanne] Yeah, it's the best way to eat. 298 00:18:31,068 --> 00:18:32,758 [Noelle] So, is this a typical Irish breakfast? 299 00:18:32,758 --> 00:18:35,793 Yeah, yeah, typical Irish breakfast would be sausage, pudding, 300 00:18:35,793 --> 00:18:38,620 bacon, fried sourdough bread. 301 00:18:38,620 --> 00:18:39,655 -Ooh! -Pudding? 302 00:18:41,310 --> 00:18:42,517 [Joanne] Yeah. 303 00:18:43,000 --> 00:18:44,000 [Joanne] Yeah, that sounds-- 304 00:18:44,000 --> 00:18:45,275 -[Sean] You gotta taste it. -Okay, surprise. 305 00:18:45,275 --> 00:18:46,137 [in American accent] Taste the sausage. 306 00:18:46,137 --> 00:18:47,172 [Noelle] I'll taste the sausage. 307 00:18:47,172 --> 00:18:48,896 -Taste the sausage. -[Noelle] All right. 308 00:18:48,896 --> 00:18:51,689 -Oh, this is yum! -[Sean in normal accent] Isn't it good? 309 00:18:51,689 --> 00:18:54,793 It's very important for the boys to get to know Sean 310 00:18:54,793 --> 00:18:58,172 before I let them know that we are married 311 00:18:58,172 --> 00:19:00,413 and that I'm thinking about moving, 312 00:19:00,413 --> 00:19:03,344 and I only say thinking because they-- I need their thumbs-up. 313 00:19:11,517 --> 00:19:12,482 -[James] Ready? -[Jesse] Yeah. 314 00:19:12,482 --> 00:19:14,413 [James groans] 315 00:19:15,000 --> 00:19:16,896 -[grunting] -You can't be old. 316 00:19:16,896 --> 00:19:19,586 -Kick a ball about, yeah? -Yeah. 317 00:19:19,586 --> 00:19:21,482 There's a... a lot of pressure on my shoulders. 318 00:19:21,482 --> 00:19:24,896 But I think it's important to get to spend some alone time with them. 319 00:19:24,896 --> 00:19:26,482 Hopefully, they'll like me. Hopefully, we get along. 320 00:19:26,482 --> 00:19:28,586 All right, let's see what you're made of, Jess. 321 00:19:28,586 --> 00:19:29,862 [Jesse chuckles] 322 00:19:29,862 --> 00:19:33,137 [Sean] All these superstar stories I've heard about you. 323 00:19:35,000 --> 00:19:37,241 Let's go, Jesse! [grunts] 324 00:19:39,068 --> 00:19:40,896 [groans softly] 325 00:19:40,896 --> 00:19:42,689 -That was good, bro! That was good! -[Joey] Pretty good. 326 00:19:42,689 --> 00:19:44,379 -It was pretty good. -[Sean] Your mother wasn't lying. 327 00:19:44,379 --> 00:19:46,482 Oh, the pressure is on, bro. 328 00:19:46,482 --> 00:19:47,862 He's out to smoke me. 329 00:19:47,862 --> 00:19:49,758 [Joey groaning] Oh, it wasn't that good. 330 00:19:50,689 --> 00:19:52,724 [Sean speaking] 331 00:19:54,068 --> 00:19:55,068 We'll have a bit of fun, 332 00:19:55,068 --> 00:19:56,862 and I think it's an easy... an easy way 333 00:19:56,862 --> 00:19:58,620 to get to know them, playing a bit of ball. 334 00:19:59,172 --> 00:20:00,344 [Joey] Hey, take a shot. 335 00:20:01,000 --> 00:20:02,000 -Me? -[Joey] Yeah. 336 00:20:02,000 --> 00:20:04,310 Oh, come on, bro. [mumbling indistinctly] 337 00:20:04,310 --> 00:20:06,275 He's gonna kick it, and he's gonna hit you 338 00:20:06,275 --> 00:20:07,827 and you'll go flying back. 339 00:20:09,379 --> 00:20:11,931 -[Joey] Come on, give me more credit than that. -Well, let's go, Jesse. 340 00:20:14,896 --> 00:20:16,551 [Joey] Let me cook that. 341 00:20:17,689 --> 00:20:18,724 [Sean laughs] 342 00:20:19,482 --> 00:20:20,931 You're just making him run. 343 00:20:22,310 --> 00:20:24,206 Good one, Jesse. Nice! 344 00:20:24,206 --> 00:20:25,482 What a shot! 345 00:20:25,482 --> 00:20:27,000 [Sean] Come on, big bro. 346 00:20:28,000 --> 00:20:28,896 [net swishes] 347 00:20:28,896 --> 00:20:29,896 [all exclaiming] 348 00:20:29,896 --> 00:20:31,379 -[Sean] Let's go! -All right. 349 00:20:31,379 --> 00:20:32,517 [Sean imitating Elvis] Thank you very much. 350 00:20:33,103 --> 00:20:34,413 Okay, good. 351 00:20:34,413 --> 00:20:36,206 They were good shots, Jess. 352 00:20:39,896 --> 00:20:41,000 That was good. 353 00:20:41,413 --> 00:20:43,241 Can I continue on this one? 354 00:20:43,896 --> 00:20:45,517 [Sean] Yeah. Yeah. Go kick away, bro. 355 00:20:46,620 --> 00:20:48,000 Have fun. 356 00:20:49,482 --> 00:20:50,896 That was a good kick-about, wasn't it? 357 00:20:50,896 --> 00:20:52,310 -Yeah, no, I'm glad... -It was good. 358 00:20:52,310 --> 00:20:54,275 I was finally able to meet you after three years. 359 00:20:54,275 --> 00:20:57,068 I mean, I feel like it's, uh, your relationship, 360 00:20:57,068 --> 00:20:58,793 it's been, I don't know, 361 00:20:58,793 --> 00:21:01,620 I haven't heard much about it from my mom. 362 00:21:03,000 --> 00:21:04,413 Yeah, but you knew-- you knew we were together though. 363 00:21:04,413 --> 00:21:05,482 No, I knew you were together. 364 00:21:05,482 --> 00:21:06,586 But it's just, like, 365 00:21:06,586 --> 00:21:08,068 it's my first time meeting you now 366 00:21:08,068 --> 00:21:10,206 -after three years, you know what I mean? -Oh, well, yeah. 367 00:21:17,896 --> 00:21:20,482 Yeah, no, so am I. I mean... 368 00:21:20,482 --> 00:21:21,896 Yeah, I mean, you seem pretty genuine. 369 00:21:21,896 --> 00:21:23,931 You know, it just, uh, 370 00:21:23,931 --> 00:21:25,517 my mom deserves the best. 371 00:21:25,517 --> 00:21:26,586 -She does. -You know what I mean? 372 00:21:26,586 --> 00:21:28,000 She's like, I don't know, 373 00:21:28,000 --> 00:21:30,103 I feel like she's kind of looking for me for a... 374 00:21:30,103 --> 00:21:31,310 for an opinion on you. 375 00:21:45,275 --> 00:21:46,620 Yeah. I'll hold you to it. 376 00:21:46,620 --> 00:21:48,172 [Sean chuckles] Yeah, we will. 377 00:21:48,172 --> 00:21:50,482 All right. Let's just grab Jesse and head out. 378 00:21:50,482 --> 00:21:51,931 -I'm freezing. -Let's get out of here. 379 00:21:51,931 --> 00:21:53,137 Jess. 380 00:21:54,275 --> 00:21:56,137 [Sean speaking] 381 00:22:06,517 --> 00:22:07,620 [laughs] 382 00:22:07,620 --> 00:22:09,517 Yeah. I don't know how that one's gonna go. 383 00:22:12,275 --> 00:22:14,206 I just want you to make you happy. 384 00:22:14,206 --> 00:22:15,689 No, you're a grown man. 385 00:22:15,689 --> 00:22:18,482 You don't make a woman happy by lashing out in anger. 386 00:22:18,482 --> 00:22:21,310 Sarper has never been held accountable for his actions, 387 00:22:21,310 --> 00:22:23,793 and that is gonna end here. 388 00:22:23,793 --> 00:22:26,034 I just feel so stupid, being here. 389 00:22:30,862 --> 00:22:32,034 I actually can. 390 00:22:54,689 --> 00:22:56,724 Why do you want me to feel sorry for you? 391 00:22:58,103 --> 00:23:00,275 -I'm not-- -You want me to feel sorry for you? 392 00:23:00,275 --> 00:23:02,172 I feel sorry that you did what you did. 393 00:23:02,172 --> 00:23:03,586 Shekinah... 394 00:23:04,655 --> 00:23:07,517 Sarper, you ripped my hair extension out of my head. 395 00:23:08,344 --> 00:23:09,689 Have you even asked me one time 396 00:23:09,689 --> 00:23:11,482 -if my head is okay? -Completely accident, babe. 397 00:23:11,482 --> 00:23:14,000 -I can't-- I don't harm-- -I don't care. You did that. 398 00:23:16,241 --> 00:23:19,482 Every time I see this side of you that's angry, 399 00:23:19,482 --> 00:23:22,137 every time I see that, it changes how I see you. 400 00:23:22,137 --> 00:23:24,448 And eventually my emotions and feelings towards you 401 00:23:24,448 --> 00:23:26,172 are going to completely change. 402 00:23:26,172 --> 00:23:27,448 And I don't want that to happen, 403 00:23:27,448 --> 00:23:29,724 but I'm just telling you, like, it can happen 404 00:23:30,068 --> 00:23:31,413 in one night. 405 00:23:31,862 --> 00:23:33,000 Did it? 406 00:23:34,103 --> 00:23:35,275 I don't know. That's why I'm here. 407 00:23:35,275 --> 00:23:36,931 I want to see what you have to say. 408 00:23:41,689 --> 00:23:43,241 Yeah, I overreacted. 409 00:23:48,000 --> 00:23:49,344 What was so overwhelming for you? 410 00:23:49,344 --> 00:23:50,517 First of all. 411 00:23:50,896 --> 00:23:52,586 That I wanted a vanity? 412 00:23:53,551 --> 00:23:54,758 Everything, Shekinah. 413 00:23:54,758 --> 00:23:56,137 I mean, the K1, 414 00:23:56,137 --> 00:23:57,827 the future plans, 415 00:23:58,448 --> 00:24:00,793 telling to my family. 416 00:24:00,793 --> 00:24:02,689 So much tension I had. 417 00:24:02,689 --> 00:24:04,896 I just want you to make you happy. 418 00:24:04,896 --> 00:24:06,586 Well, that's not the way to make me happy. 419 00:24:06,586 --> 00:24:08,379 Yes, it's not. I know. 420 00:24:08,379 --> 00:24:11,896 Then why would you do that to me if you just want-- 421 00:24:11,896 --> 00:24:13,482 No, you're a grown man. 422 00:24:13,482 --> 00:24:15,758 You need to know that you don't make a woman happy 423 00:24:15,758 --> 00:24:17,275 by lashing out in anger. 424 00:24:26,068 --> 00:24:28,413 I just feel so stupid, being here. 425 00:24:30,448 --> 00:24:31,655 I feel like I made a mistake, 426 00:24:31,655 --> 00:24:34,103 and I feel like all my friends and family were right. 427 00:24:36,172 --> 00:24:37,172 And I thought that you were gonna 428 00:24:37,172 --> 00:24:38,413 show me something different. 429 00:24:42,137 --> 00:24:43,379 I actually can. 430 00:24:43,379 --> 00:24:44,827 I actually can. 431 00:24:45,448 --> 00:24:46,517 I actually can. 432 00:24:46,517 --> 00:24:48,068 -Yes, you can. -That's what you need to know. 433 00:24:48,068 --> 00:24:49,896 But don't do it. 434 00:24:49,896 --> 00:24:52,172 You need to give me a real reason not to. 435 00:24:52,172 --> 00:24:53,241 -You need to show me-- -I love you. 436 00:24:53,241 --> 00:24:54,344 That's the reason. 437 00:24:54,344 --> 00:24:55,655 Love is not enough. 438 00:25:00,482 --> 00:25:03,137 I actually was in a relationship with someone... 439 00:25:04,000 --> 00:25:05,793 And you're gonna listen to me, by the way. 440 00:25:05,793 --> 00:25:06,896 So don't roll your eyes 441 00:25:06,896 --> 00:25:08,586 and act like you're gonna zone out right now, 442 00:25:08,586 --> 00:25:10,000 because I'm talking about my past. 443 00:25:10,000 --> 00:25:11,172 -Okay. I'm listening. -You need to hear this. 444 00:25:11,172 --> 00:25:12,379 I'm listening. 445 00:25:13,000 --> 00:25:15,275 He was perfect. 446 00:25:15,275 --> 00:25:16,689 He opened every door. 447 00:25:16,689 --> 00:25:17,689 He pulled out every chair. 448 00:25:17,689 --> 00:25:20,000 He served me hand and foot. 449 00:25:20,793 --> 00:25:22,482 But guess what. He had a bad temper, 450 00:25:22,482 --> 00:25:24,965 so he would lash out. 451 00:25:24,965 --> 00:25:28,000 And it got to the point where he was touching me in anger, 452 00:25:28,000 --> 00:25:31,482 like, lashing out, pushing me, restraining me, 453 00:25:31,482 --> 00:25:34,068 tormenting me, literally frightening me. 454 00:25:40,379 --> 00:25:43,620 [Sarper speaking] 455 00:25:59,862 --> 00:26:02,068 That's my fault, which makes me more regret. 456 00:26:05,482 --> 00:26:07,620 I've never loved somebody as much as I love you. 457 00:26:11,793 --> 00:26:14,896 But if certain things that you're doing are hurting me-- 458 00:26:16,172 --> 00:26:17,689 What do you mean think you? 459 00:26:17,689 --> 00:26:18,896 Think of how you're feeling right now? 460 00:26:18,896 --> 00:26:19,896 Yes. [sniffles] 461 00:26:19,896 --> 00:26:21,137 Not right now. 462 00:26:21,137 --> 00:26:24,000 I mean think how I feel about you. 463 00:26:25,655 --> 00:26:28,482 I mean, I love you more than myself. 464 00:26:31,137 --> 00:26:32,655 [Shekinah] Sarper is 43 years old, 465 00:26:32,655 --> 00:26:34,379 and he's never been held accountable 466 00:26:34,379 --> 00:26:36,551 for his actions in a relationship. 467 00:26:36,551 --> 00:26:38,689 And that is gonna end here. 468 00:26:38,689 --> 00:26:40,482 He's lucky that I love him enough 469 00:26:40,482 --> 00:26:41,586 to give him a second chance. 470 00:26:41,586 --> 00:26:42,896 But one thing that I've learned 471 00:26:42,896 --> 00:26:45,482 through all of the toxic relationships 472 00:26:45,482 --> 00:26:46,379 that I've been through 473 00:26:46,379 --> 00:26:47,896 is that unconditional love 474 00:26:47,896 --> 00:26:49,758 does not mean unconditional tolerance. 475 00:26:49,758 --> 00:26:51,793 And so I'm putting my foot down. 476 00:26:51,793 --> 00:26:54,241 And I'm also doing so because I'm a mother, you know. 477 00:26:54,241 --> 00:26:56,793 And I always think about what I would be okay with 478 00:26:56,793 --> 00:26:58,689 my daughter allowing for herself, 479 00:26:58,689 --> 00:26:59,862 and I would never want her 480 00:26:59,862 --> 00:27:01,620 to tolerate this kind of disrespect. 481 00:27:07,758 --> 00:27:09,241 Thank you for saying that. 482 00:27:09,241 --> 00:27:10,310 I hope you really mean it. 483 00:27:10,310 --> 00:27:12,172 And I don't just want you to say the words. 484 00:27:12,172 --> 00:27:14,000 I really want to see... 485 00:27:14,344 --> 00:27:16,068 a change. 486 00:27:16,068 --> 00:27:17,793 I need you to go to therapy. 487 00:27:17,793 --> 00:27:20,241 You're not in control of your own emotions. 488 00:27:20,241 --> 00:27:23,000 And our relationship will actually stand a chance 489 00:27:23,000 --> 00:27:24,689 if you can work through these things. 490 00:27:28,344 --> 00:27:29,620 Okay. 491 00:27:30,448 --> 00:27:31,758 You're going to commit to therapy? 492 00:27:31,758 --> 00:27:33,068 -Yes. I will. -Every week? 493 00:27:33,068 --> 00:27:35,137 -Yes. -Therapy for yourself? 494 00:27:35,137 --> 00:27:36,310 Will you be with me? 495 00:27:36,310 --> 00:27:38,586 I will be with you sometimes, but not every time. 496 00:27:38,586 --> 00:27:40,620 Because you also need individual therapy. 497 00:27:41,758 --> 00:27:43,344 I want to believe that he can do this. 498 00:27:43,344 --> 00:27:45,172 And the way that he can show me 499 00:27:45,172 --> 00:27:47,689 that he learned anything is by changing. 500 00:27:47,689 --> 00:27:50,275 And I think he will 501 00:27:50,275 --> 00:27:52,827 if he loves me as much as he says he does. 502 00:27:55,000 --> 00:27:57,655 I want you to work on yourself. 503 00:27:57,655 --> 00:27:59,586 I'm not going to come back to the house 504 00:27:59,586 --> 00:28:02,103 with you until I know you've changed. 505 00:28:05,862 --> 00:28:08,172 Once you have a kid, that's the rest of your life. 506 00:28:08,172 --> 00:28:09,620 It changes everything. 507 00:28:17,344 --> 00:28:20,310 I don't want to wait and hope forever. 508 00:28:40,068 --> 00:28:41,344 [James] This must be a place people come down 509 00:28:41,344 --> 00:28:42,896 and do lots of fishing, 510 00:28:42,896 --> 00:28:45,275 so people probably definitely dropped something. 511 00:28:46,551 --> 00:28:50,000 The coin massage from Tatha did get the job done. 512 00:28:50,000 --> 00:28:52,000 I'm feeling so much better today. 513 00:28:52,965 --> 00:28:57,034 Everything lately has just been so hard and stressful. 514 00:28:57,034 --> 00:28:59,206 We need a moment to just breathe. 515 00:29:00,068 --> 00:29:01,862 I miss doing this back home. 516 00:29:01,862 --> 00:29:05,206 Finding rings, earrings, necklaces. 517 00:29:06,034 --> 00:29:08,379 I think we got-- Oh, we got something right here. 518 00:29:10,000 --> 00:29:11,620 Let's see if there's something here. 519 00:29:13,586 --> 00:29:15,482 Not really much of a depth reading on this thing, 520 00:29:15,482 --> 00:29:16,931 so it's hard to tell. 521 00:29:18,758 --> 00:29:20,068 That's what it was. 522 00:29:21,275 --> 00:29:22,482 It's the nail inside the wood 523 00:29:22,482 --> 00:29:23,724 that we pulled out of the ground. 524 00:29:25,241 --> 00:29:27,103 I'm gonna put it in my bag. 525 00:29:27,103 --> 00:29:28,655 That way, we don't leave a nail on the beach. 526 00:29:28,655 --> 00:29:29,517 Yeah. 527 00:29:31,034 --> 00:29:32,103 [James] How are you feeling today? 528 00:29:36,482 --> 00:29:37,724 What about? 529 00:29:50,172 --> 00:29:51,310 Okay. 530 00:29:58,896 --> 00:30:00,000 She told you that? 531 00:30:00,000 --> 00:30:01,103 Yeah. 532 00:30:03,586 --> 00:30:04,724 Okay. 533 00:30:11,793 --> 00:30:13,517 Why you tell her... 534 00:30:14,000 --> 00:30:15,413 but you not tell me? 535 00:30:16,965 --> 00:30:18,586 I mean... 536 00:30:20,172 --> 00:30:22,586 -I'm kind of a little upset that she, uh... -[detector beeps] 537 00:30:23,034 --> 00:30:24,517 ...said that. 538 00:30:25,655 --> 00:30:27,551 I mean, I might have mentioned it to her 539 00:30:27,551 --> 00:30:29,379 in passing at some point. 540 00:30:31,586 --> 00:30:33,482 I don't know, that's kind of strange to just, like, 541 00:30:33,482 --> 00:30:34,793 throw at me out of nowhere. 542 00:30:34,793 --> 00:30:37,896 I wasn't like really ready for that conversation. 543 00:30:42,655 --> 00:30:44,793 Well, let's sit. Sit and talk about it. 544 00:31:05,000 --> 00:31:06,620 I'm just curious. 545 00:31:08,034 --> 00:31:10,586 I am sorry that I talked to Adele about it 546 00:31:10,586 --> 00:31:12,517 without bringing it up to you first. 547 00:31:14,172 --> 00:31:16,241 But she's the one you're the closest to... 548 00:31:17,275 --> 00:31:18,793 so... 549 00:31:19,482 --> 00:31:21,068 I'm just trying to understand, you know, 550 00:31:21,068 --> 00:31:23,862 if you had talked to her about wanting to have kids 551 00:31:23,862 --> 00:31:25,724 or when you wanted to have kids. 552 00:31:28,103 --> 00:31:31,827 Do you think you just don't wanna have a kid? 553 00:31:32,379 --> 00:31:34,310 Period? Or like... 554 00:31:35,448 --> 00:31:37,068 I haven't really completely 555 00:31:37,068 --> 00:31:38,551 made up my mind about that yet. 556 00:31:38,551 --> 00:31:40,379 It's... 557 00:31:40,379 --> 00:31:43,034 leaning more in that direction for sure though, yeah, lately. 558 00:31:43,034 --> 00:31:44,103 That's... 559 00:31:44,103 --> 00:31:46,551 kind of been my mindset. 560 00:31:46,551 --> 00:31:48,620 It's just the way the world is today. 561 00:31:49,379 --> 00:31:50,689 We got wars everywhere. 562 00:31:50,689 --> 00:31:53,344 I just feel it's a very toxic place 563 00:31:53,344 --> 00:31:55,000 to raise a kid right now. 564 00:31:56,448 --> 00:31:59,068 Maybe it's selfish of me to just be thinking that way. 565 00:32:01,068 --> 00:32:03,000 Because I know it's something that you really... 566 00:32:03,000 --> 00:32:04,793 You know, you really, really want to be a mother. 567 00:32:04,793 --> 00:32:05,931 I do. 568 00:32:07,793 --> 00:32:09,586 I know you'd be a wonderful mother. 569 00:32:10,965 --> 00:32:12,827 You're gonna be the best dad. 570 00:32:14,379 --> 00:32:16,000 Yeah, and I mean, I love kids. 571 00:32:16,000 --> 00:32:18,896 I love hanging out with them and spending time with them. 572 00:32:20,137 --> 00:32:21,482 I think I'm just scared of it. 573 00:32:22,172 --> 00:32:23,758 Because once you-- once you have a kid, 574 00:32:23,758 --> 00:32:26,586 there's no-- you can't just stop being a parent. 575 00:32:26,586 --> 00:32:28,103 Like, that's the rest of your life. 576 00:32:28,103 --> 00:32:29,586 It changes everything. 577 00:32:29,586 --> 00:32:33,793 And, right now, I can't give them a great life. 578 00:32:33,793 --> 00:32:36,000 I don't even know if I can take care of us here. 579 00:32:38,655 --> 00:32:39,965 In Indonesia, 580 00:32:39,965 --> 00:32:43,137 it's like you're supposed to have a kid 581 00:32:43,137 --> 00:32:46,413 to make your relationship strong. 582 00:32:56,862 --> 00:32:59,689 But I don't believe that we need to have a child 583 00:32:59,689 --> 00:33:02,862 to make our relationship stronger. 584 00:33:02,862 --> 00:33:04,241 I mean, I love you... 585 00:33:05,965 --> 00:33:08,724 deeper than there's words for. 586 00:33:10,896 --> 00:33:12,034 How would you feel 587 00:33:12,034 --> 00:33:14,896 if I didn't feel like I wanted to have kids one day? 588 00:33:14,896 --> 00:33:17,137 Is that something you could stay with me for? 589 00:33:23,068 --> 00:33:25,413 It hurt me like so much. 590 00:33:25,965 --> 00:33:27,379 Because before we are married, 591 00:33:27,379 --> 00:33:30,413 we're talking about we're going to have a kid. 592 00:33:46,379 --> 00:33:48,482 The last thing I want to do is hurt you. 593 00:33:49,275 --> 00:33:51,275 I mean, I wish I could give you a solid answer 594 00:33:51,275 --> 00:33:53,172 one way or the other, but I think, right now, 595 00:33:53,172 --> 00:33:55,517 what we need to be focusing on is... 596 00:33:56,000 --> 00:33:58,241 get ourselves settled here. 597 00:33:58,241 --> 00:34:00,448 Once we've got our feet underneath us, 598 00:34:00,448 --> 00:34:03,310 I'll be able to start thinking further down the road. 599 00:34:05,137 --> 00:34:09,379 I feel a little better because I hear it from him. 600 00:34:09,379 --> 00:34:11,172 But I still didn't get an answer 601 00:34:11,172 --> 00:34:13,000 that we can have a kid or not. 602 00:34:15,275 --> 00:34:17,000 [crying] If he doesn't want to have kids... 603 00:34:18,757 --> 00:34:19,896 um... 604 00:34:21,793 --> 00:34:23,310 I will still love him. 605 00:34:29,585 --> 00:34:33,724 But waiting to know is like killing me. 606 00:34:34,585 --> 00:34:37,620 I don't want to wait and hope forever. 607 00:34:44,034 --> 00:34:46,000 I have very high anxiety. 608 00:34:46,000 --> 00:34:47,482 I wish I could just snap my fingers 609 00:34:47,482 --> 00:34:49,447 and be who you want me to be, but I can't. 610 00:34:49,447 --> 00:34:52,688 When the anxiety hits, I'm in zero control of it. 611 00:34:52,688 --> 00:34:54,482 It's a ship with no captain. 612 00:34:54,482 --> 00:34:55,793 You don't have to be in my ear 613 00:34:55,793 --> 00:34:57,172 -like this. -[Dempsey] I'm not in your ear. 614 00:35:06,862 --> 00:35:08,551 ♪♪ Come on, come on 615 00:35:08,551 --> 00:35:10,275 ♪♪ Get out of control 616 00:35:10,275 --> 00:35:13,137 ♪♪ But you feel like you know too much ♪ 617 00:35:13,137 --> 00:35:16,517 ♪♪ You know nothing at all 618 00:35:18,793 --> 00:35:19,793 [Dempsey] We're pressed for time. 619 00:35:19,793 --> 00:35:21,448 I think the ferry is at 12:00. 620 00:35:21,448 --> 00:35:25,275 I'm excited to finally be on the way to Europe. 621 00:35:25,275 --> 00:35:26,965 Me too. 622 00:35:26,965 --> 00:35:29,000 I'm feeling much better about things with Dempsey 623 00:35:29,000 --> 00:35:31,379 after the beekeeping yesterday. 624 00:35:31,379 --> 00:35:34,896 It just kind of lets me know that she is trying. 625 00:35:34,896 --> 00:35:36,689 And, today, Dempsey and I 626 00:35:36,689 --> 00:35:40,000 are taking the ferry from England into France. 627 00:35:40,689 --> 00:35:42,689 This is our first border crossing, 628 00:35:42,689 --> 00:35:44,068 so this is a big deal. 629 00:35:44,068 --> 00:35:47,275 This is where we kind of pop the cherry on the Europe journey. 630 00:35:47,275 --> 00:35:48,793 I'm nervous about the ferry 631 00:35:48,793 --> 00:35:51,000 because I don't want to be on a boat. 632 00:35:51,000 --> 00:35:52,172 It's only a short ride. 633 00:35:52,172 --> 00:35:53,448 Yeah, you said 30 minutes. 634 00:35:53,448 --> 00:35:54,482 That's not a short ride. 635 00:35:54,482 --> 00:35:57,310 -That's a lifetime. -No, it's 100 minutes. 636 00:35:57,896 --> 00:35:59,344 -What? -It's 100 minutes. 637 00:35:59,344 --> 00:36:00,448 I thought it was 30 minutes. 638 00:36:00,448 --> 00:36:01,965 It's 100 minutes. 639 00:36:01,965 --> 00:36:04,241 [Statler] 100 minutes is a lot of minutes. 640 00:36:04,241 --> 00:36:06,379 It's a huge boat. You won't even know you're on it. 641 00:36:08,000 --> 00:36:10,482 I'm excited to see the rest of Europe, 642 00:36:10,482 --> 00:36:13,379 but, honestly, I've been dreading this the whole time. 643 00:36:13,379 --> 00:36:15,448 Like, I knew this was coming at some point. 644 00:36:15,448 --> 00:36:16,896 I hate boats. 645 00:36:16,896 --> 00:36:19,517 The awful thing about boats is you can't get off. 646 00:36:21,172 --> 00:36:23,793 I've only been on a boat once before, 647 00:36:23,793 --> 00:36:26,103 and that was at a lesbian boat party, 648 00:36:26,103 --> 00:36:29,000 which I thought was going to be amazing. 649 00:36:29,000 --> 00:36:33,931 Uh, and I spent the entire time sitting on a bucket. 650 00:36:34,689 --> 00:36:35,827 [bleep] myself. 651 00:36:36,793 --> 00:36:38,000 [exclaims in excitement] 652 00:36:44,379 --> 00:36:45,620 Oh, boy. 653 00:36:47,482 --> 00:36:48,793 [Dempsey in singsong voice] We're on a boat. 654 00:36:48,793 --> 00:36:50,862 We're on a boat. We're on a boat. 655 00:36:50,862 --> 00:36:52,517 We're going to France. 656 00:36:55,448 --> 00:36:56,620 [squeals] 657 00:36:57,862 --> 00:36:59,241 [Statler] Oh, God. 658 00:36:59,689 --> 00:37:01,103 [bleep] 659 00:37:02,379 --> 00:37:03,724 Babes, good? 660 00:37:04,586 --> 00:37:05,896 Yeah. 661 00:37:05,896 --> 00:37:08,241 Your energy is a little high, though. 662 00:37:08,689 --> 00:37:09,689 I'm excited. 663 00:37:09,689 --> 00:37:11,379 -Yeah. -[laughs] 664 00:37:20,379 --> 00:37:21,275 -Hello? -Yeah. 665 00:37:21,275 --> 00:37:22,896 I just don't want to talk right now. 666 00:37:22,896 --> 00:37:24,000 Okay. 667 00:37:27,965 --> 00:37:29,344 [Statler] And I'm full of anxiety 668 00:37:29,344 --> 00:37:32,275 because not only do I have a fear of being on boats, 669 00:37:32,275 --> 00:37:34,896 but I have a fear of vomiting. 670 00:37:34,896 --> 00:37:35,724 I can't even say it. 671 00:37:35,724 --> 00:37:37,413 I have to like knock three times. 672 00:37:38,379 --> 00:37:40,482 And so the idea of being on a boat 673 00:37:40,482 --> 00:37:42,931 and then potentially getting seasick 674 00:37:43,551 --> 00:37:45,931 like freaks me the [bleep] out. 675 00:37:47,068 --> 00:37:49,931 Go outside. You'll feel a bit better. 676 00:37:51,586 --> 00:37:54,137 Hey? This is nice. 677 00:37:55,379 --> 00:37:56,655 -Hey? -I can't do this. 678 00:37:56,655 --> 00:37:58,241 -What, you can't sit outside? -This is too much. 679 00:37:58,241 --> 00:38:00,241 -Yeah. -Well, where do you want to sit? 680 00:38:00,241 --> 00:38:01,896 You're supposed to be facing the front. 681 00:38:01,896 --> 00:38:04,000 So I need to be looking at the horizon. 682 00:38:06,448 --> 00:38:08,379 The seagulls are following us. 683 00:38:08,655 --> 00:38:09,793 Yeah. 684 00:38:11,793 --> 00:38:12,793 [Statler] When the anxiety hits, 685 00:38:12,793 --> 00:38:14,896 I'm in zero control of it. 686 00:38:14,896 --> 00:38:16,689 It's a ship with no captain. 687 00:38:16,689 --> 00:38:18,793 I am just hanging on for dear life. 688 00:38:18,793 --> 00:38:22,172 And do I want to be having this reaction? 689 00:38:22,172 --> 00:38:23,275 Absolutely not. 690 00:38:23,275 --> 00:38:24,793 Am I probably going to throw up? 691 00:38:24,793 --> 00:38:25,896 Probably not. 692 00:38:25,896 --> 00:38:29,896 But it's like my brain thinks that I will 693 00:38:29,896 --> 00:38:31,586 unless I look at the horizon. 694 00:38:31,586 --> 00:38:33,620 So I have to look at the horizon. 695 00:38:35,241 --> 00:38:36,689 You don't wanna... 696 00:38:36,689 --> 00:38:38,517 -No. -You don't wanna sit? 697 00:38:38,655 --> 00:38:39,827 Stop. 698 00:38:40,448 --> 00:38:41,689 I'm just trying to help. 699 00:38:41,689 --> 00:38:43,275 You don't need to be rude to me. 700 00:38:46,275 --> 00:38:48,000 Do you actually feel sick? 701 00:38:48,896 --> 00:38:49,896 No. 702 00:38:49,896 --> 00:38:50,931 No. 703 00:38:52,689 --> 00:38:54,482 What's wrong, then? 704 00:38:54,482 --> 00:38:56,689 I have to be looking at the horizon 705 00:38:56,689 --> 00:38:58,103 so I don't feel sick. 706 00:38:58,172 --> 00:38:59,482 Okay. 707 00:39:01,000 --> 00:39:02,379 [Statler] And I've even like sent her articles 708 00:39:02,379 --> 00:39:05,275 about how to kind of handle somebody 709 00:39:05,275 --> 00:39:07,172 who's going through a panic attack. 710 00:39:07,172 --> 00:39:08,379 And in this moment, 711 00:39:08,379 --> 00:39:11,000 I'm just like she's read none of that. 712 00:39:11,000 --> 00:39:12,793 If anything, she's making my anxiety 713 00:39:12,793 --> 00:39:14,586 even higher than it was before. 714 00:39:15,655 --> 00:39:17,103 I just wanna get off the boat. 715 00:39:17,586 --> 00:39:19,275 [laughs] 716 00:39:19,275 --> 00:39:22,586 Yeah. God, I'd just like to sit somewhere else, really. 717 00:39:23,344 --> 00:39:25,517 It's just a bit... 718 00:39:26,034 --> 00:39:28,000 I-- Yeah. [laughs] 719 00:39:29,034 --> 00:39:30,965 I didn't think that she would be freaking out 720 00:39:30,965 --> 00:39:32,379 as much as she is. 721 00:39:32,379 --> 00:39:35,379 I feel that every time I'm excited, 722 00:39:35,379 --> 00:39:38,068 I have to like just push it to the side 723 00:39:38,068 --> 00:39:39,862 to make sure she's okay. 724 00:39:39,862 --> 00:39:42,724 And sometimes I just feel like I wanna scream. 725 00:39:44,275 --> 00:39:46,896 You're being, like, rude to me. 726 00:39:46,896 --> 00:39:50,655 Like, just allow me to need my space. 727 00:39:50,655 --> 00:39:52,689 -Allow me to-- -Yeah, okay. I'll leave you over there. 728 00:39:52,689 --> 00:39:54,241 And we just won't speak the whole time 729 00:39:54,241 --> 00:39:55,793 because you don't want to. 730 00:39:55,793 --> 00:39:57,655 -So then when we get over there, it's just-- -That's actually perfect. 731 00:39:57,655 --> 00:39:59,172 Enjoy yourself. 732 00:39:59,172 --> 00:40:01,965 -I'm not trying to hinder your enjoyment of this. -No, but you are. 733 00:40:01,965 --> 00:40:03,689 You're affecting me when I'm trying to be nice. 734 00:40:03,689 --> 00:40:05,448 -I'm not. Like, I will stay here... -And I'm trying to look-- 735 00:40:05,448 --> 00:40:07,000 -...and be by myself. -But you can-- 736 00:40:07,000 --> 00:40:09,275 -But you can talk-- -Just let me be by myself in silence. 737 00:40:09,275 --> 00:40:11,344 Okay. You can-- you can talk about this, 738 00:40:11,344 --> 00:40:12,896 but you can't be nice to me 739 00:40:12,896 --> 00:40:14,655 when I'm like opening the door for you 740 00:40:14,655 --> 00:40:15,758 and asking you where you want to go. 741 00:40:15,758 --> 00:40:17,275 "Do you want to go outside for some fresh air?" 742 00:40:17,275 --> 00:40:18,689 And you're just like rude. 743 00:40:18,689 --> 00:40:20,482 I have very high anxiety. 744 00:40:20,482 --> 00:40:22,482 I wish I could just, you know, snap my fingers 745 00:40:22,482 --> 00:40:23,862 and be who you want me to be, but I can't. 746 00:40:23,862 --> 00:40:25,103 I'm not saying that. You can be-- 747 00:40:25,103 --> 00:40:26,551 -That is what you're saying. -You can still be anxious, 748 00:40:26,551 --> 00:40:27,758 but you don't need to-- 749 00:40:27,758 --> 00:40:28,896 If you look at the CliffsNotes of what you're saying, 750 00:40:28,896 --> 00:40:30,275 that's it. 751 00:40:30,758 --> 00:40:32,103 [laughs] 752 00:40:42,172 --> 00:40:44,034 Honestly. 753 00:40:44,034 --> 00:40:47,034 Sometimes you get irritable when you have a panic attack. 754 00:40:47,034 --> 00:40:48,586 That's how it is. Like... 755 00:40:48,586 --> 00:40:49,896 But you're not having a panic attack. 756 00:40:49,896 --> 00:40:51,482 -I'm feeling panicked! -You wasn't having a panic attack. 757 00:40:51,482 --> 00:40:52,896 -I'm feeling panicked. -Okay. 758 00:40:52,896 --> 00:40:54,413 -But I was trying to be there for you. -It doesn't have to be 759 00:40:54,413 --> 00:40:56,034 -an attack to not feel well. -And you're just-- and you're rude to me. 760 00:40:56,034 --> 00:40:57,551 Like, I'm taking you outside, 761 00:40:57,551 --> 00:40:59,034 -I'm trying-- -I'm not trying to be rude to you, 762 00:40:59,034 --> 00:41:00,586 but you don't have to be in my ear 763 00:41:00,586 --> 00:41:02,103 -like this. -I'm not in your ear. 764 00:41:02,103 --> 00:41:03,620 [sighs] 765 00:41:06,551 --> 00:41:08,862 [Statler] I think she just thinks my anxiety will be cured 766 00:41:08,862 --> 00:41:11,482 because it's a nice moment, and it's like, no. 767 00:41:12,758 --> 00:41:14,586 She knew that going into this. 768 00:41:14,586 --> 00:41:17,241 The reality of it might be a bit much for her. 769 00:41:19,379 --> 00:41:21,000 [Dempsey sighs] Oh, my God. 770 00:41:22,896 --> 00:41:26,275 [narrator] Next time on 90 Day Fiance: The Other Way... 771 00:41:26,275 --> 00:41:27,275 [bottles clinking] 772 00:41:27,275 --> 00:41:28,586 To leave my past. 773 00:41:29,689 --> 00:41:31,482 [Shekinah] Sarper has known for a long time 774 00:41:31,482 --> 00:41:34,413 that him keeping all of these bottles has bothered me. 775 00:41:38,586 --> 00:41:39,689 Oh, my God. 776 00:41:43,275 --> 00:41:46,103 [digital voice translating] 777 00:41:56,137 --> 00:41:58,310 Now that we are all here together, 778 00:41:59,344 --> 00:42:02,000 we, uh, have some news to share with you guys. 779 00:42:04,896 --> 00:42:07,000 We can't put this off any longer. 780 00:42:07,000 --> 00:42:08,172 -All right... -Spit it out. 781 00:42:08,172 --> 00:42:10,172 We-- We-- [laughs] 782 00:42:10,862 --> 00:42:11,931 Um... 783 00:42:13,172 --> 00:42:14,586 We're married. 784 00:42:16,448 --> 00:42:17,724 [Dempsey speaking] 785 00:42:19,793 --> 00:42:21,137 I love life. I enjoy life. 786 00:42:21,137 --> 00:42:22,862 I define it by the small things-- 787 00:42:22,862 --> 00:42:24,586 -I'm begging you to please stop talking about this... -The small things in life. 788 00:42:24,586 --> 00:42:26,103 -...right now. -No, I won't. 789 00:42:26,103 --> 00:42:27,965 [Statler] Am I going to get broken up with 790 00:42:27,965 --> 00:42:30,655 while I'm in the middle of a panic attack? 791 00:42:30,655 --> 00:42:32,000 This is too [bleep] much, man. 792 00:42:32,000 --> 00:42:34,172 Because you've not enjoyed any of it. 793 00:42:34,172 --> 00:42:35,586 Holy [bleep]!