1 00:00:01,400 --> 00:00:04,200 [Shaun] Previously on 90 Day Fiance: The Other Way, 2 00:00:04,200 --> 00:00:06,500 The Couples Tell All... 3 00:00:06,500 --> 00:00:11,400 Josh, how long has it been since you and your wife have been intimate? 4 00:00:11,400 --> 00:00:12,400 It's been a long time. 5 00:00:13,800 --> 00:00:17,166 [speaking Mandarin] 6 00:00:17,166 --> 00:00:20,467 [in English] In total, you guys have slept together five times? 7 00:00:20,467 --> 00:00:22,367 It hurts my soul to hear that. 8 00:00:22,367 --> 00:00:26,400 I just don't have that desire to make love. 9 00:00:33,600 --> 00:00:34,934 Keep that in mind. 10 00:00:36,767 --> 00:00:38,767 [Shaun] Okay, Angel, what kinds of things 11 00:00:38,767 --> 00:00:40,700 would you like to know about James? 12 00:00:43,867 --> 00:00:45,867 "Nothing." She's not interested. 13 00:00:45,867 --> 00:00:47,300 I can't stand her. 14 00:00:47,300 --> 00:00:49,100 And I have to prepare for her to be here. 15 00:00:49,767 --> 00:00:51,867 You are going to pay for her visa? 16 00:00:51,867 --> 00:00:53,333 It's already in process. 17 00:00:54,266 --> 00:00:55,867 [Shaun] Wow. 18 00:00:55,867 --> 00:00:56,767 It's going to be a war zone in your home. 19 00:00:58,467 --> 00:01:03,100 Did he tell you that he had a girlfriend? 20 00:01:03,100 --> 00:01:04,100 Yes. 21 00:01:04,100 --> 00:01:07,600 But he said she's possessive and unpredictable. 22 00:01:08,266 --> 00:01:09,166 What? 23 00:01:09,166 --> 00:01:11,367 I think it does seem a little bit toxic. 24 00:01:11,367 --> 00:01:12,967 I'm gonna go. 25 00:01:12,967 --> 00:01:16,467 Just let me know when she's off the screen. 26 00:01:16,467 --> 00:01:20,200 I don't want to keep living moments like this over and over. 27 00:01:20,200 --> 00:01:21,800 [Sarper speaking] 28 00:01:24,567 --> 00:01:27,467 People don't realize, like, how difficult it is 29 00:01:27,467 --> 00:01:31,900 to have been in love and having it taken away from you. 30 00:01:32,867 --> 00:01:35,233 And like that, I'm out of here. 31 00:01:36,700 --> 00:01:37,800 [Shekinah gasps] 32 00:01:38,367 --> 00:01:40,100 That's some weak [bleep]. 33 00:01:40,100 --> 00:01:43,000 Now, that has never happened before. 34 00:01:57,900 --> 00:02:00,400 Okay. That was a surprise. 35 00:02:00,400 --> 00:02:01,700 Wow. 36 00:02:01,700 --> 00:02:04,300 So, he can say his piece, and he doesn't want to listen to me. 37 00:02:05,367 --> 00:02:06,767 What a punk-ass bitch! 38 00:02:06,767 --> 00:02:08,000 He says his part and then leaves, 39 00:02:08,000 --> 00:02:10,867 so he holds no accountability because he's a weak-ass bitch. 40 00:02:10,867 --> 00:02:14,133 And everything on that screen is a mother [bleep] lie. 41 00:02:16,600 --> 00:02:17,800 [Shaun] Okay. 42 00:02:17,800 --> 00:02:22,367 Uh, Sarper, I understand you've been in contact with Ingi. 43 00:02:22,367 --> 00:02:24,300 You two were talking earlier? 44 00:02:25,667 --> 00:02:27,100 [Sarper speaking] 45 00:02:31,567 --> 00:02:34,867 Did he give you any insight into what he wanted to say? 46 00:02:34,867 --> 00:02:36,200 [Sarper speaking] 47 00:02:44,166 --> 00:02:45,000 [Sarper sighs] 48 00:02:45,000 --> 00:02:46,734 [Shaun] You want to try to call him? 49 00:02:47,767 --> 00:02:49,767 -Call him, babe. -[Shaun] Yeah, sure. 50 00:02:49,767 --> 00:02:50,867 Go. 51 00:02:50,867 --> 00:02:52,533 Maybe he'll listen to you. 52 00:02:55,567 --> 00:02:58,100 [Josh] I think he was probably afraid of just being tag teamed and-- 53 00:02:58,100 --> 00:02:59,634 [Corona] You took it. 54 00:02:59,634 --> 00:03:02,934 -We all know we're going to be in the volcano at some point. -[Corona] Yeah. 55 00:03:10,500 --> 00:03:11,634 [speaking Icelandic] 56 00:03:12,500 --> 00:03:14,834 [speaking Icelandic] 57 00:03:37,200 --> 00:03:39,300 [line ringing] 58 00:03:43,867 --> 00:03:45,166 [Ingi speaking in English on phone] 59 00:03:45,166 --> 00:03:47,133 [Sarper speaking] 60 00:03:49,600 --> 00:03:51,033 [Ingi speaking] 61 00:03:53,367 --> 00:03:54,800 -[Sarper speaking] -[Ingi speaking] 62 00:04:00,100 --> 00:04:01,467 Say, "Be a man." 63 00:04:01,467 --> 00:04:03,433 [Ingi speaking] 64 00:04:19,266 --> 00:04:21,400 [Sarper speaking] 65 00:04:25,100 --> 00:04:26,533 [Ingi] Yeah, yeah, yeah. 66 00:04:27,767 --> 00:04:29,100 [Ingi speaking] 67 00:04:30,867 --> 00:04:32,166 [Shekinah] None of us were. 68 00:04:32,166 --> 00:04:35,300 Yeah. Because it's been easy for anyone on this [bleep] stage? 69 00:04:35,300 --> 00:04:37,133 Has anyone had an easy time? 70 00:04:37,667 --> 00:04:39,467 [Ingi speaking] 71 00:04:39,467 --> 00:04:41,367 We all understand that for sure, man. 72 00:04:41,367 --> 00:04:42,667 We do understand. 73 00:04:42,667 --> 00:04:44,667 [Ingi speaking] 74 00:04:44,667 --> 00:04:45,700 [Sarper speaking] 75 00:04:50,867 --> 00:04:53,133 Just hang up. That's all you're going to get. 76 00:04:55,166 --> 00:04:57,867 -He's checked out. -[Sarper speaking] 77 00:04:57,867 --> 00:05:00,066 -That's so unattractive. -[Ingi speaking] 78 00:05:00,066 --> 00:05:01,900 -He's not a real man. -[Ingi speaking] 79 00:05:02,867 --> 00:05:04,233 We don't admire you. 80 00:05:06,667 --> 00:05:08,500 -Weak [bleep]. -[Ingi speaking] 81 00:05:08,500 --> 00:05:09,967 -Okay. -[Ingi speaking] 82 00:05:09,967 --> 00:05:12,000 I'm glad he can talk it out with Sarper but not me. 83 00:05:12,000 --> 00:05:12,734 -That's great. -[Sarper] Give me a talk. 84 00:05:12,734 --> 00:05:14,400 -Okay? -[Corona] That's great. 85 00:05:14,400 --> 00:05:15,867 [Sarper speaking] 86 00:05:15,867 --> 00:05:17,400 -[Ingi speaking] -Bye. 87 00:05:18,300 --> 00:05:19,967 You're way nicer to him than he [bleep] deserves. 88 00:05:19,967 --> 00:05:21,200 [Joanne] Wow. 89 00:05:31,066 --> 00:05:33,367 But no one kicked him off the set, you know. 90 00:05:33,367 --> 00:05:34,467 He chose to do this. 91 00:05:34,467 --> 00:05:36,033 He could have stayed and said his side. 92 00:05:39,066 --> 00:05:40,033 [Shaun] Okay. 93 00:05:40,033 --> 00:05:43,400 Corona, um, let's get the timeline together. 94 00:05:43,400 --> 00:05:45,000 So you were in Iceland. 95 00:05:45,000 --> 00:05:49,967 At what point did you decide to come back to the States? 96 00:05:49,967 --> 00:05:52,000 I think it was definitely weighing on my mind 97 00:05:52,000 --> 00:05:54,400 after I had the conversation at the midwifery school in Iceland. 98 00:05:54,400 --> 00:05:55,367 Yes. 99 00:05:55,367 --> 00:05:57,567 Because I knew the textbooks are in English, 100 00:05:57,567 --> 00:06:00,100 so I assumed the lectures would also be in English. 101 00:06:00,100 --> 00:06:01,500 But that turns out to be not the case. 102 00:06:01,500 --> 00:06:04,300 So I'm thinking like, okay, maybe I have to go back. 103 00:06:05,367 --> 00:06:06,700 So you decided to come back. 104 00:06:06,700 --> 00:06:10,767 And were there any plans at the time to have Ingi come with you? 105 00:06:10,767 --> 00:06:13,567 I filed a K-1 visa for me and Ingi, 106 00:06:13,567 --> 00:06:15,634 and he seemed really excited. 107 00:06:21,266 --> 00:06:23,367 I would really much so like to talk on that. Yes. 108 00:06:23,367 --> 00:06:24,967 When he says the vibe was off, 109 00:06:24,967 --> 00:06:27,667 I had, like, so much stuff going on in my life 110 00:06:27,667 --> 00:06:30,700 that I literally was, like, barely hanging on by a thread. 111 00:06:31,600 --> 00:06:34,300 And instead of, like, not even, like, helping me, 112 00:06:34,300 --> 00:06:36,667 but instead, like, being able to take care of himself, 113 00:06:36,667 --> 00:06:38,800 he just couldn't [bleep] do it. 114 00:06:38,800 --> 00:06:40,967 And then he said, "Oh, well, now I don't have any confidence 115 00:06:40,967 --> 00:06:44,100 because you're not, like, all obsessed with me anymore." 116 00:06:44,100 --> 00:06:45,900 It's like, I don't have time to be obsessed with you right now 117 00:06:45,900 --> 00:06:47,934 because I've got all this other [bleep] going on. 118 00:06:50,467 --> 00:06:52,300 He just got up and walked away. 119 00:06:52,300 --> 00:06:54,300 We were having a conversation on a park bench. 120 00:06:54,300 --> 00:06:57,667 I mentioned, I was like, "Okay, maybe, like, we need individual therapy" 121 00:06:57,667 --> 00:06:59,600 because I do therapy on my own. 122 00:06:59,600 --> 00:07:01,700 But after, like, that, he was like, "Pfft. Okay." 123 00:07:01,700 --> 00:07:04,600 And he literally just walked, got up, sulked off. 124 00:07:04,600 --> 00:07:06,867 I never saw or heard from him again in my [bleep] life. 125 00:07:06,867 --> 00:07:08,867 Oh, whoa. Really? 126 00:07:08,867 --> 00:07:09,900 Yes. 127 00:07:11,467 --> 00:07:12,867 Didn't answer any of my texts, didn't answer-- 128 00:07:12,867 --> 00:07:15,900 Like, literally, just walked the [bleep] out of my life. 129 00:07:15,900 --> 00:07:18,233 And I literally thought we were about to get married. 130 00:07:21,967 --> 00:07:24,066 Okay, so you were on the park bench, 131 00:07:24,066 --> 00:07:25,100 he gets up and leaves. 132 00:07:25,100 --> 00:07:27,100 And where does he go? 133 00:07:27,100 --> 00:07:30,100 Who knows? I never saw him again until just now. 134 00:07:30,100 --> 00:07:32,166 Wow. 135 00:07:32,166 --> 00:07:33,500 He's a piece of [bleep]. 136 00:07:34,400 --> 00:07:36,800 Now, did anything lead up to that? 137 00:07:36,800 --> 00:07:40,066 No. Like, I wish there was some, like, big moment 138 00:07:40,066 --> 00:07:41,700 where I could be like, "Yup, I popped off on him. 139 00:07:41,700 --> 00:07:43,266 It was too much, and he left." 140 00:07:43,266 --> 00:07:45,467 Like, that would be-- That just was not the case. 141 00:07:45,467 --> 00:07:49,667 From what I saw, it really, really felt like you guys 142 00:07:49,667 --> 00:07:52,367 -were always on a vacation when you were together. -Yeah. 143 00:07:52,367 --> 00:07:54,567 [James] And then he realized, "Oh, she's actually got stuff to do. 144 00:07:54,567 --> 00:07:57,100 She can't give me all of her time, all of her attention." 145 00:07:57,100 --> 00:08:00,200 He's got a lot of maturing to do, a lot of growing to do. 146 00:08:00,200 --> 00:08:02,667 And he met a real adult woman, 147 00:08:02,667 --> 00:08:03,867 and he did not know how to handle it. 148 00:08:03,867 --> 00:08:04,567 Yeah, he couldn't handle it. 149 00:08:04,567 --> 00:08:05,834 [James] He couldn't handle it. 150 00:08:05,834 --> 00:08:08,867 You are-- You are who you are. You know who you are. 151 00:08:08,867 --> 00:08:11,300 -He's still looking. -Yeah. 152 00:08:11,300 --> 00:08:12,800 [Shekinah] What's going on, babe? 153 00:08:18,266 --> 00:08:20,066 You're-- 154 00:08:23,467 --> 00:08:28,100 All right. The producer is telling me in my ear that Ingi is not coming back. 155 00:08:28,100 --> 00:08:29,867 Wow. 156 00:08:29,867 --> 00:08:33,867 But his friend was actually there with him the whole time. 157 00:08:33,867 --> 00:08:37,000 And he wants to jump in here to support him. 158 00:08:37,000 --> 00:08:39,500 Please welcome Gummi. 159 00:08:40,700 --> 00:08:43,233 Hi, Gummi, this is Shaun. How are you? 160 00:08:45,567 --> 00:08:48,800 Well, uh, we're all here, kind of, [stutters] in shock. 161 00:08:48,800 --> 00:08:53,467 Uh, we were hoping to hear Ingi's side of the story 162 00:08:53,467 --> 00:08:57,000 about why this relationship with Corona went south. 163 00:08:57,000 --> 00:08:59,600 Is Ingi in the room with you now? 164 00:09:00,400 --> 00:09:01,800 No. He left the room. 165 00:09:01,800 --> 00:09:02,767 [Shaun] Okay. He left the room. 166 00:09:02,767 --> 00:09:05,600 Okay. So what happened? 167 00:09:37,000 --> 00:09:38,300 [Sarper speaking] 168 00:09:38,300 --> 00:09:39,400 -That's the thing. -[Shekinah] That's what. 169 00:09:45,467 --> 00:09:46,200 The-- 170 00:09:46,200 --> 00:09:47,567 -No. -[Sarper] Don't take it-- 171 00:09:47,567 --> 00:09:49,367 Don't all get offended, but... 172 00:09:49,367 --> 00:09:51,266 -That's not true. -[Sarper speaking] 173 00:09:51,266 --> 00:09:52,767 That's not true. 174 00:09:52,767 --> 00:09:54,266 [Corona] I mean, you're just making assumptions. 175 00:09:54,266 --> 00:09:57,467 [Sarper speaking] 176 00:09:57,467 --> 00:09:59,200 I never yelled at him. No. 177 00:10:00,000 --> 00:10:02,133 No, not one [bleep] time. 178 00:10:03,600 --> 00:10:08,100 Gummi, did Ingi say that Corona 179 00:10:08,100 --> 00:10:10,700 actually yelled at him at any time? 180 00:10:11,567 --> 00:10:12,800 No, he didn't. 181 00:10:15,166 --> 00:10:16,767 Because I didn't. 182 00:10:16,767 --> 00:10:22,400 Okay. So if it wasn't an issue with her anger, what was it? 183 00:10:23,500 --> 00:10:25,066 I mean, it's like he's been saying here. 184 00:10:25,066 --> 00:10:28,467 It's the perception that she was not the same person, 185 00:10:28,467 --> 00:10:34,100 and I can't really speak to what that exactly means. 186 00:10:34,100 --> 00:10:35,266 [Corona] How can you be the exact same? 187 00:10:35,266 --> 00:10:36,400 How can you be the same person? 188 00:10:36,400 --> 00:10:39,600 I'm a human being. I have highs and lows. 189 00:10:42,667 --> 00:10:45,066 You have to see it from his perspective, though. 190 00:10:45,066 --> 00:10:48,033 I wish I could see from his perspective, Gummi. He left. 191 00:11:04,867 --> 00:11:06,667 [razzes] Ha! 192 00:11:06,667 --> 00:11:08,266 No, that's bull [bleep]. 193 00:11:08,266 --> 00:11:09,400 He did not get hoodwinked. 194 00:11:09,400 --> 00:11:11,233 If anything, I got hoodwinked. 195 00:11:15,700 --> 00:11:16,867 How does that speak volumes? 196 00:11:16,867 --> 00:11:18,967 We're all sitting on this stage. 197 00:11:18,967 --> 00:11:21,000 We've all been going through things. 198 00:11:32,900 --> 00:11:34,200 What? 199 00:11:39,000 --> 00:11:40,500 He was corny. He didn't-- 200 00:11:40,500 --> 00:11:44,767 He didn't seem like he loved Corona the same way. 201 00:11:44,767 --> 00:11:47,100 It was like, [in gruff voice] "Okay. " 202 00:11:48,367 --> 00:11:50,533 [Fannie] He was just a wuss. 203 00:11:53,567 --> 00:11:56,500 Shekinah, you're a mom yourself. 204 00:11:56,500 --> 00:12:00,400 And yet, you were going to go move to Turkey and leave your daughter behind. 205 00:12:01,100 --> 00:12:02,667 Oh, wow. 206 00:12:02,667 --> 00:12:04,133 I mean, I don't understand. 207 00:12:05,266 --> 00:12:06,834 If you're gonna play that card... 208 00:12:25,166 --> 00:12:26,166 What? 209 00:12:26,166 --> 00:12:28,100 No, that's not true. 210 00:12:28,100 --> 00:12:29,900 [James] If you love someone, you don't run away. 211 00:12:29,900 --> 00:12:33,266 It's your job to put yourself to the side, put them in front. 212 00:12:33,266 --> 00:12:34,500 [Joanne] I agree. 213 00:12:34,500 --> 00:12:37,100 It doesn't feel good. It feels like he doesn't respect you. 214 00:12:37,100 --> 00:12:38,567 It sucks. 215 00:12:38,567 --> 00:12:40,066 [Shaun] All right. 216 00:12:40,066 --> 00:12:42,100 Well, three of Corona's family members 217 00:12:42,100 --> 00:12:45,567 were watching backstage when Ingi walked away. 218 00:12:45,567 --> 00:12:49,166 Let's bring them on right now to hear what they have to say. 219 00:12:49,166 --> 00:12:52,100 Please welcome Corona's mom, Tonya, 220 00:12:52,100 --> 00:12:56,100 her grandmother, Fannie, and her sister, Quentessia. 221 00:12:56,900 --> 00:12:58,400 Welcome, ladies. 222 00:13:02,166 --> 00:13:06,467 Well, um, you were watching monitors backstage. 223 00:13:06,467 --> 00:13:09,367 Were you ladies as surprised as we were 224 00:13:09,367 --> 00:13:13,000 when Ingi read his statement and then walked off? 225 00:13:13,000 --> 00:13:14,767 No, I'm really not surprised. 226 00:13:14,767 --> 00:13:17,166 I feel like he didn't take the relationship serious. 227 00:13:17,166 --> 00:13:19,200 I don't think he really put in a lot of effort. 228 00:13:19,200 --> 00:13:20,767 He was corny. He didn't-- 229 00:13:20,767 --> 00:13:25,000 He didn't seem like he loved Corona the same way. 230 00:13:25,000 --> 00:13:27,367 It was like, [in gruff voice] "Okay." 231 00:13:27,367 --> 00:13:29,300 [in normal voice] Yeah, he was, kind of, like, going with the flow. 232 00:13:31,166 --> 00:13:33,000 [Tonya] I just never liked him. 233 00:13:33,000 --> 00:13:34,233 -I never liked him. -[Shaun] Why not? 234 00:13:34,967 --> 00:13:36,467 He didn't try to like her. 235 00:13:36,467 --> 00:13:39,567 He didn't try to contact us or her. 236 00:13:39,567 --> 00:13:41,367 This is her mother. 237 00:13:41,367 --> 00:13:44,166 Yeah. I will say he didn't really make as much of an effort 238 00:13:44,166 --> 00:13:47,700 to get to know my family as I did to his. 239 00:13:49,100 --> 00:13:54,567 [Shaun] Corona, you told us how Ingi just left you on a park bench one day. 240 00:13:54,567 --> 00:13:56,700 What do you think the reason is? 241 00:13:57,867 --> 00:14:00,767 I think he just didn't want to, like, own up to it 242 00:14:00,767 --> 00:14:02,367 and didn't wanna have a conversation about it. 243 00:14:02,367 --> 00:14:04,300 I think most importantly is why he leaves 244 00:14:04,300 --> 00:14:06,700 and why he left here now, because he is weak. 245 00:14:08,000 --> 00:14:10,900 [Shaun] Does anyone here have any thoughts on why that happened? 246 00:14:11,767 --> 00:14:12,967 I-- I don't know. 247 00:14:12,967 --> 00:14:15,300 I can't-- I don't know his insight. 248 00:14:15,300 --> 00:14:17,100 You've got too many. "I don't knows." 249 00:14:17,100 --> 00:14:20,166 So I don't even know why you're there. 250 00:14:20,166 --> 00:14:22,100 [Corona] He's only there because Ingi walked off 251 00:14:22,100 --> 00:14:24,200 because he's so weak, and left. 252 00:14:25,867 --> 00:14:27,700 For him to read his statement and walk off. 253 00:14:27,700 --> 00:14:31,166 Maybe he's just not sure about a lot of things 254 00:14:31,166 --> 00:14:35,367 since this is his first real relationship. 255 00:14:35,367 --> 00:14:38,600 I need to ask him, "What planet you live on?" 256 00:14:38,600 --> 00:14:40,100 I wish he was here so you could. 257 00:14:40,100 --> 00:14:42,500 -I wish he was here, too. -[Sarper speaking] 258 00:14:42,500 --> 00:14:44,000 [Tonya] You're almost 40, 259 00:14:44,000 --> 00:14:45,500 and you never brought home a girl? 260 00:14:46,300 --> 00:14:47,500 That says a lot. 261 00:14:47,500 --> 00:14:49,867 To me, he's not datable. 262 00:14:49,867 --> 00:14:51,533 [Fannie] He was just a wuss. 263 00:14:54,767 --> 00:14:58,667 And I felt like he was using my daughter for-- 264 00:14:58,667 --> 00:14:59,600 I'm just gonna put it out there. 265 00:14:59,600 --> 00:15:01,266 He was using her for her money. 266 00:15:01,266 --> 00:15:04,166 He had my daughter buying plane tickets for him. 267 00:15:04,166 --> 00:15:05,767 She paid for the visa. 268 00:15:05,767 --> 00:15:08,100 She paid-- She was gonna pay for him to live over here. 269 00:15:08,100 --> 00:15:11,533 I don't like that. I just think he was a user. 270 00:15:12,500 --> 00:15:13,667 A freeloader. 271 00:15:13,667 --> 00:15:16,667 Apparently, he claims to have paid for a lot of things, 272 00:15:16,667 --> 00:15:18,266 and you claim to have paid for a lot of things. 273 00:15:18,266 --> 00:15:23,900 But I can say with 100% certainty that he loved her. 274 00:15:24,400 --> 00:15:25,600 I don't think so. 275 00:15:32,567 --> 00:15:33,867 That's a mom right there. 276 00:15:33,867 --> 00:15:36,767 Yeah. Yeah. 277 00:15:36,767 --> 00:15:41,967 Well, since Ingi is not going to come back, 278 00:15:41,967 --> 00:15:46,900 the only thing that we can do is move on. 279 00:15:46,900 --> 00:15:50,300 So, ladies, thank you very much. 280 00:15:50,300 --> 00:15:53,000 We can see how much you love Corona. 281 00:15:53,000 --> 00:15:57,266 Uh, Gummi, we appreciate you taking the time to speak with us today. 282 00:15:57,266 --> 00:15:58,900 Sorry you were in the hot seat, Gummi. 283 00:15:58,900 --> 00:16:00,066 Thank you, Gummi. 284 00:16:00,066 --> 00:16:02,333 -Yeah. Bye-bye. -[Corona] Bless, bless. 285 00:16:04,367 --> 00:16:06,266 Give it up for these sexy ladies. 286 00:16:06,266 --> 00:16:07,834 Yes. 287 00:16:10,367 --> 00:16:14,467 Okay. Well, Corona, you didn't get the closure that you wanted. 288 00:16:14,467 --> 00:16:15,600 I had a feeling I wasn't going to. 289 00:16:15,600 --> 00:16:17,500 [James] That was some pretty solid closure right there. 290 00:16:17,500 --> 00:16:18,533 -She knows... -[Shaun] Well, yeah. 291 00:16:18,533 --> 00:16:20,767 ..."I was with the wrong person. He's a coward. 292 00:16:20,767 --> 00:16:23,867 Now I'm-- Now I'm stronger for it." 293 00:16:23,867 --> 00:16:26,100 -[Sarper speaking] -Go ahead, Sarper. 294 00:16:26,100 --> 00:16:27,400 [Sarper speaking] 295 00:16:38,367 --> 00:16:39,900 [Shekinah] Mm. 296 00:16:42,266 --> 00:16:44,700 And with that, we're gonna take a break. 297 00:16:44,700 --> 00:16:45,867 All right. Thanks, guys. 298 00:16:45,867 --> 00:16:48,767 [exhales deeply] God, that was a lot. 299 00:16:48,767 --> 00:16:51,834 -He's a coward. -[Shekinah speaking] 300 00:16:56,000 --> 00:16:57,500 If you would have asked me, like, six months ago, 301 00:16:57,500 --> 00:16:59,800 I mean, I thought this was gonna be my husband, you know. 302 00:16:59,800 --> 00:17:01,200 That [bleep] sucks. 303 00:17:01,200 --> 00:17:03,100 So, like, [bleep] this dude. 304 00:17:03,100 --> 00:17:06,467 I was not expecting to literally get no closure from the end of this. 305 00:17:06,467 --> 00:17:10,667 -It's just a matter of now you healing from within. -Yeah. 306 00:17:10,667 --> 00:17:13,367 Honest opinion, it was almost as if 307 00:17:13,367 --> 00:17:17,500 when you guys filled out that K-1, and he got to the US, 308 00:17:17,500 --> 00:17:19,667 -reality hit him. -Yeah. 309 00:17:19,667 --> 00:17:22,266 -[Sarper] Exactly. -And he bugged, and he was like, "Bye." 310 00:17:22,266 --> 00:17:23,600 -Bolt. Yeah. -[Sarper speaking] 311 00:17:24,100 --> 00:17:25,300 [Corona] Yeah. 312 00:17:28,367 --> 00:17:29,200 [Corona] Yeah. 313 00:17:29,200 --> 00:17:30,700 No, he let his friend fight for him. 314 00:17:30,700 --> 00:17:32,600 Exactly. That sucks, you know. 315 00:17:32,600 --> 00:17:34,600 I just wanted to understand Ingi. 316 00:17:34,600 --> 00:17:39,066 -But the way he couldn't defend himself sucks. -[Corona] Yeah. 317 00:17:39,066 --> 00:17:40,700 [Sarper speaking] 318 00:17:41,767 --> 00:17:43,000 [Joanne] I always tell people 319 00:17:43,000 --> 00:17:44,700 the universe is always on time, 320 00:17:44,700 --> 00:17:46,367 so it's not the right person, wrong time, 321 00:17:46,367 --> 00:17:49,100 -it's just the wrong person. -That's true. 322 00:17:51,767 --> 00:17:52,834 Yeah. 323 00:17:55,600 --> 00:17:57,800 That's true. Yeah. 324 00:17:57,800 --> 00:17:59,800 -I'll be wiser next time. -[Joanne] Yeah. 325 00:17:59,800 --> 00:18:01,266 [producer] Let's get back to our seats. 326 00:18:01,266 --> 00:18:03,233 -Let's go sit down. -[producer] All right, guys. Here we go. Rolling! 327 00:18:03,967 --> 00:18:05,333 [Shaun] All right. 328 00:18:10,100 --> 00:18:11,467 [producer] All right, guys. Quiet, please. 329 00:18:11,467 --> 00:18:13,400 Here we go. 330 00:18:13,400 --> 00:18:17,100 -Let's go on then. -[producer] Four, three, two. 331 00:18:17,100 --> 00:18:20,867 [Shaun] Let's move on now to Joanne and Sean. 332 00:18:20,867 --> 00:18:25,767 After Joanne and Sean kept their marriage a secret for two years, 333 00:18:25,767 --> 00:18:29,100 they finally revealed the big news to their families. 334 00:18:29,100 --> 00:18:31,066 But when her children raised concerns, 335 00:18:31,066 --> 00:18:34,100 the future of this couple became unclear. 336 00:18:34,100 --> 00:18:36,867 Sean and Joanne, let's get right into it. 337 00:18:36,867 --> 00:18:38,367 -All right. -[Shaun] First of all, 338 00:18:38,367 --> 00:18:40,767 Sean, it's really surprising to have you with us. 339 00:18:40,767 --> 00:18:42,400 How are you even here? 340 00:18:49,166 --> 00:18:50,500 [Shaun] That's-- 341 00:18:50,500 --> 00:18:52,100 That's really exciting. 342 00:18:52,100 --> 00:18:54,600 What paperwork was this? 343 00:18:54,600 --> 00:18:57,867 -It's a Green Card. -Green Card. He's a resident of the United States now. 344 00:18:57,867 --> 00:18:59,467 -[Shaun] Congratulations. -Wow. 345 00:18:59,467 --> 00:19:01,300 -Yay! -[Shekinah] Congrats. 346 00:19:01,300 --> 00:19:02,800 [Sarper] Congrats. 347 00:19:03,600 --> 00:19:06,867 Now, why did you choose to do that? 348 00:19:06,867 --> 00:19:09,867 Well, Joanne was doing all the flying back and forward to me. 349 00:19:09,867 --> 00:19:11,767 I couldn't get into America because I was banned 350 00:19:11,767 --> 00:19:13,900 because I overstayed the visa before. 351 00:19:17,667 --> 00:19:20,667 Which turns out, I wasn't even banned when I went to the embassy. 352 00:19:20,667 --> 00:19:22,667 -A man told me that they actually made a mistake... -What? 353 00:19:22,667 --> 00:19:24,567 -...and that I shouldn't have been banned. -[Shekinah gasps] 354 00:19:24,567 --> 00:19:26,667 So you thought you were banned. 355 00:19:26,667 --> 00:19:28,266 -How long ago was this? -Oh, my God. 356 00:19:28,266 --> 00:19:29,767 Two and a half years ago. 357 00:19:29,767 --> 00:19:30,700 Wow. 358 00:19:31,000 --> 00:19:32,500 So now the plan is 359 00:19:32,500 --> 00:19:34,200 you've got your green card. 360 00:19:34,200 --> 00:19:35,467 What does that mean? 361 00:19:35,467 --> 00:19:37,300 Are you here permanently? 362 00:19:38,000 --> 00:19:39,066 [sighs] 363 00:19:48,767 --> 00:19:50,400 Does your daughter know you're here? 364 00:19:52,667 --> 00:19:54,100 [Jo] Well, but why? 365 00:19:59,700 --> 00:20:01,400 [Shaun] So you're still keeping a secret 366 00:20:01,767 --> 00:20:03,233 from your children? 367 00:20:06,467 --> 00:20:07,433 [Jo] Yeah. 368 00:20:08,867 --> 00:20:10,500 She's going to find out now. 369 00:20:25,367 --> 00:20:27,567 So how long are you here 370 00:20:27,567 --> 00:20:28,900 in America right now? 371 00:20:28,900 --> 00:20:29,800 [chuckles] 372 00:20:30,500 --> 00:20:31,867 [Shaun laughing] 373 00:20:31,867 --> 00:20:33,500 You guys are like allergic to planning. 374 00:20:33,500 --> 00:20:34,700 -I love it. -We are. 375 00:20:35,567 --> 00:20:36,634 Hopefully it's a quick turnaround. 376 00:20:36,634 --> 00:20:39,133 Hopefully I'm back over with Bella real soon, so. 377 00:20:40,467 --> 00:20:42,667 Well, Joanne's mom, Donna, was shocked 378 00:20:42,667 --> 00:20:46,266 when she found out about her son-in-law, Sean. 379 00:20:46,266 --> 00:20:49,300 And she had some hard-hitting questions for him. 380 00:20:49,300 --> 00:20:51,867 Did she approve of his answers? 381 00:20:51,867 --> 00:20:54,800 And does she approve of him now? 382 00:20:54,800 --> 00:20:57,066 That is what we are going to find out. 383 00:20:57,066 --> 00:21:00,200 So please welcome Joanne's mom, Donna. 384 00:21:02,667 --> 00:21:03,967 Yes! 385 00:21:03,967 --> 00:21:05,367 -I'm so excited. -Hi. 386 00:21:05,367 --> 00:21:06,567 -[Shaun] Hi, Donna. -[Corona] Hi, Donna. 387 00:21:06,567 --> 00:21:07,667 [Donna] Hi, everybody. 388 00:21:07,667 --> 00:21:08,767 -Hello, Donna. -[Meitalia] Hi. 389 00:21:08,767 --> 00:21:10,166 How are you? 390 00:21:10,166 --> 00:21:11,300 I am doing well. 391 00:21:11,800 --> 00:21:12,900 [Shaun] Is this the first time 392 00:21:12,900 --> 00:21:15,000 that you have seen Sean 393 00:21:15,000 --> 00:21:16,867 -since he came to America? - [Donna] No. 394 00:21:16,867 --> 00:21:18,567 Actually, I saw-- 395 00:21:18,567 --> 00:21:21,300 I met Sean for a quick hot minute. 396 00:21:21,300 --> 00:21:24,800 I think they were with us two and a half days. 397 00:21:25,200 --> 00:21:26,333 That's not a lot. 398 00:21:26,333 --> 00:21:28,834 [Shaun] And so what were your first impressions of him? 399 00:21:29,767 --> 00:21:31,600 He's a handsome man. After meeting him... 400 00:21:33,567 --> 00:21:34,700 [Sean] Oh. 401 00:21:34,700 --> 00:21:35,567 [all laughing] 402 00:21:35,567 --> 00:21:36,667 [Donna] I liked him. 403 00:21:36,667 --> 00:21:37,800 I liked him. 404 00:21:37,800 --> 00:21:39,700 And I don't blame him for anything 405 00:21:39,700 --> 00:21:41,700 that Joanne kept from me. 406 00:21:44,367 --> 00:21:46,967 I always thought we had a very close relationship, 407 00:21:46,967 --> 00:21:49,867 and I was very hurt by Joanne. 408 00:21:49,867 --> 00:21:53,166 She never kept secrets from me that I know of. 409 00:21:53,166 --> 00:21:57,200 So this hurt me a lot. 410 00:21:58,867 --> 00:22:00,166 And I don't blame Sean 411 00:22:00,166 --> 00:22:02,900 because I think that... 412 00:22:02,900 --> 00:22:04,967 I think Sean wanted me to know. 413 00:22:04,967 --> 00:22:08,166 I believe he did say that to me. 414 00:22:08,166 --> 00:22:10,367 You told Donna that it wasn't you. 415 00:22:10,367 --> 00:22:12,300 You told Donna that it was Joanne-- 416 00:22:13,467 --> 00:22:15,600 [Shaun] You don't-- Is Donna mistaken? 417 00:22:15,600 --> 00:22:18,066 [Donna] It was basically Sean 418 00:22:18,066 --> 00:22:21,467 that Joanne asked you not to say anything. 419 00:22:21,467 --> 00:22:23,467 She wouldn't even tell me anything about you. 420 00:22:23,467 --> 00:22:24,767 I knew nothing about you. 421 00:22:24,767 --> 00:22:26,667 I didn't know your last name, where you lived. 422 00:22:26,667 --> 00:22:28,100 I mean, God, you could have took her 423 00:22:28,100 --> 00:22:29,767 and sold her, for God's sakes. 424 00:22:29,767 --> 00:22:31,600 -Oh, here she goes. -[Donna] I didn't know anything. 425 00:22:31,600 --> 00:22:33,300 We're selling people again. 426 00:22:35,066 --> 00:22:38,266 Listen, turns out he's a really nice guy. 427 00:22:38,266 --> 00:22:39,266 I'm happy. 428 00:22:39,266 --> 00:22:42,667 But it doesn't take away 429 00:22:42,667 --> 00:22:45,600 the hurt you gave me, Joanne. I'm sorry. 430 00:22:46,367 --> 00:22:48,800 -Okay. -I mean, I tell you everything. 431 00:22:48,800 --> 00:22:50,300 -I tell you everything. -Oh, I know. 432 00:22:50,300 --> 00:22:51,300 Oh, I know. 433 00:22:53,266 --> 00:22:54,700 Yeah, I know you know. 434 00:22:56,000 --> 00:22:57,700 You know, what could I say? 435 00:22:58,567 --> 00:23:00,400 Are you even going to have a wedding? 436 00:23:01,300 --> 00:23:02,600 [Donna speaking] 437 00:23:04,000 --> 00:23:05,967 With you, ma. We're going to come live with you 438 00:23:05,967 --> 00:23:08,367 so I can listen to this every day 439 00:23:08,367 --> 00:23:11,100 for the rest of [chuckling] my life. 440 00:23:11,100 --> 00:23:12,467 [Donna] You're not going to have to listen to it 441 00:23:12,467 --> 00:23:14,600 for the rest of your life 'cause you know what? 442 00:23:14,600 --> 00:23:16,767 Now I know where I stand with you. 443 00:23:16,767 --> 00:23:18,667 Okay, fair enough. 444 00:23:18,667 --> 00:23:21,033 I can see why you kept it from her, kind of. 445 00:23:22,066 --> 00:23:23,900 Because she's a lot. 446 00:23:24,667 --> 00:23:26,100 Like, if this was my mom, 447 00:23:26,100 --> 00:23:29,133 I probably would want to keep some things from her, too. 448 00:23:29,867 --> 00:23:30,867 [Donna] Shekinah, 449 00:23:30,867 --> 00:23:33,367 you don't know my relationship with my daughter 450 00:23:33,367 --> 00:23:35,800 for you to say that, A. 451 00:23:36,200 --> 00:23:38,967 B, you're a mom yourself, 452 00:23:38,967 --> 00:23:41,467 and yet you are going to go move to Turkiye 453 00:23:41,467 --> 00:23:43,233 and leave your daughter behind? 454 00:23:43,767 --> 00:23:45,133 [tense music playing] 455 00:23:46,667 --> 00:23:48,367 Oh, wow. 456 00:23:48,367 --> 00:23:49,834 I mean, I don't understand that. 457 00:23:50,467 --> 00:23:52,600 If you're going to play that card... 458 00:23:58,467 --> 00:24:00,567 There's no way in hell I would let her talk to my mom like that. 459 00:24:00,567 --> 00:24:03,000 She just came for me about my mothering. 460 00:24:03,000 --> 00:24:04,100 After a comment you made 461 00:24:04,100 --> 00:24:05,467 that had already made her upset... 462 00:24:05,467 --> 00:24:06,900 -Saying that she's a bit much? -...by saying that she's a bit much. 463 00:24:06,900 --> 00:24:08,200 She's a bit much! 464 00:24:09,367 --> 00:24:10,500 Thank you, Corona. 465 00:24:10,500 --> 00:24:11,900 -[Shekinah] Oh. - [Donna] Thank you. 466 00:24:20,900 --> 00:24:23,367 If you're going to play that card, 467 00:24:23,367 --> 00:24:25,200 what I have to say to you is 468 00:24:25,200 --> 00:24:26,667 I would never treat my daughter 469 00:24:26,667 --> 00:24:28,133 the way that you treat your daughter. 470 00:24:29,500 --> 00:24:31,700 -You're overly opinionated. -How do I treat my daughter? 471 00:24:31,700 --> 00:24:33,300 -And you're shoving your opinions... -[Donna] No, I'm not. 472 00:24:33,300 --> 00:24:34,600 -...down her throat... -No, I'm not. 473 00:24:34,600 --> 00:24:36,467 [Shekinah] ...acting like she's entitled to tell you everything 474 00:24:36,467 --> 00:24:38,567 when you actually have to earn that as a parent. 475 00:24:38,567 --> 00:24:39,400 -It seems like you think... -I-- No, no, no. 476 00:24:39,400 --> 00:24:40,800 ...you're a lot closer than she does. 477 00:24:40,800 --> 00:24:42,200 I don't have to earn anything. 478 00:24:42,200 --> 00:24:46,600 I, as a parent, do not have to earn anything. 479 00:24:46,600 --> 00:24:48,166 You have to earn the respect of your child. 480 00:24:48,166 --> 00:24:49,667 Your children are to respect you. 481 00:24:49,667 --> 00:24:52,767 And I'm not saying anything against you. 482 00:24:52,767 --> 00:24:54,200 I don't know you. 483 00:24:54,200 --> 00:24:55,100 -You just did. -[Donna speaking] 484 00:24:55,100 --> 00:24:57,266 No, you just said a mouthful against me. 485 00:24:57,266 --> 00:24:59,166 You have a big mouth. 486 00:24:59,166 --> 00:25:00,500 [Shekinah] And you're-- No. 487 00:25:02,266 --> 00:25:03,266 You're talking too much. 488 00:25:03,266 --> 00:25:04,767 You're talking too much, and that's a problem. 489 00:25:04,767 --> 00:25:06,767 And you talk too much. You know what? 490 00:25:06,767 --> 00:25:09,266 -Okay. Okay -You're saying a bit much now. Okay? 491 00:25:09,266 --> 00:25:11,900 I think you need to shut it and let it be. 492 00:25:13,800 --> 00:25:15,900 [Corona] There's no way in hell I would let her talk to my mom like that. 493 00:25:15,900 --> 00:25:16,800 My mom's a bit much, too, but-- 494 00:25:16,800 --> 00:25:19,467 She just came for me about my mothering. 495 00:25:19,467 --> 00:25:20,600 After a comment you made 496 00:25:20,600 --> 00:25:21,967 that had already made her upset... 497 00:25:21,967 --> 00:25:23,367 -Saying that she's a bit much? -...by saying that she's a bit much. 498 00:25:23,367 --> 00:25:24,367 She's a bit much! 499 00:25:24,367 --> 00:25:26,333 We're all a bit much, so like... 500 00:25:27,300 --> 00:25:28,467 Thank you, Corona. 501 00:25:28,467 --> 00:25:29,367 -[Shekinah] Oh. - [Donna] Thank you. 502 00:25:29,367 --> 00:25:31,533 Yeah, you guys can be friends. [chuckles] 503 00:25:33,200 --> 00:25:35,467 I mean, it's two mothers getting protective 504 00:25:35,467 --> 00:25:36,400 over their daughters, 505 00:25:36,400 --> 00:25:38,700 the same way I would over my daughter, so. 506 00:25:39,967 --> 00:25:41,867 But what is she protecting you from? 507 00:25:41,867 --> 00:25:43,900 This isn't a protecting thing. 508 00:25:43,900 --> 00:25:45,700 This is more of a, like, 509 00:25:45,700 --> 00:25:47,166 "You should tell me everything 510 00:25:47,166 --> 00:25:49,166 'cause I'm your mother" thing, 511 00:25:49,166 --> 00:25:51,166 which is, like, so off-putting 512 00:25:51,166 --> 00:25:51,900 because it's, like, 513 00:25:51,900 --> 00:25:53,800 if you built that relationship, 514 00:25:53,800 --> 00:25:55,400 then you're going to go to her with that information. 515 00:25:55,400 --> 00:25:56,333 But it doesn't seem like 516 00:25:56,333 --> 00:25:58,567 that's the relationship that you guys have. 517 00:25:58,567 --> 00:26:00,467 But it seems like that's the relationship Donna thought they had. 518 00:26:00,467 --> 00:26:02,066 -She said that she was telling them everything. -[Shekinah] She thought. 519 00:26:02,066 --> 00:26:03,600 She wants, she thinks. 520 00:26:03,900 --> 00:26:05,500 It seems one-sided. 521 00:26:05,500 --> 00:26:07,967 That's not true, Shekinah. That's not true. 522 00:26:07,967 --> 00:26:09,166 Do you have a relationship with your mom? 523 00:26:09,166 --> 00:26:10,266 I'm just saying what I'm seeing. 524 00:26:10,266 --> 00:26:12,700 I'm not saying that that's true. 525 00:26:12,700 --> 00:26:14,867 I'm saying that's what I'm getting 526 00:26:14,867 --> 00:26:16,533 from this situation. 527 00:26:17,867 --> 00:26:19,767 So Shekinah, why do you think 528 00:26:19,767 --> 00:26:21,767 Joanne did not tell her mother 529 00:26:21,767 --> 00:26:22,767 that she got married? 530 00:26:22,767 --> 00:26:24,300 Probably because she didn't want 531 00:26:24,300 --> 00:26:25,333 to deal with all this, 532 00:26:25,333 --> 00:26:28,367 like all the opinions and all of the, you know. 533 00:26:28,367 --> 00:26:30,000 With overly opinionated mothers, 534 00:26:30,000 --> 00:26:32,867 and I can say this because I have one, 535 00:26:32,867 --> 00:26:34,867 it makes you want to keep things from them. 536 00:26:34,867 --> 00:26:36,767 You're telling me I'm an opinionated person. 537 00:26:36,767 --> 00:26:38,767 -[Shekinah] You're an opinionated person. -You know nothing about me. 538 00:26:38,767 --> 00:26:40,867 Why can't anyone else have an opinion? 539 00:26:40,867 --> 00:26:42,967 You can have an opinion, 540 00:26:42,967 --> 00:26:44,000 but you don't even know me. 541 00:26:44,000 --> 00:26:45,667 You're judging me. You're not-- 542 00:26:45,667 --> 00:26:47,100 You're not having an opinion. 543 00:26:47,100 --> 00:26:48,500 You're judging me. 544 00:26:48,500 --> 00:26:50,767 I guess so none of us can, like, comment 545 00:26:50,767 --> 00:26:53,567 'cause we don't know her personally. 546 00:26:53,567 --> 00:26:56,000 I want everybody just to halt for just a second. 547 00:26:56,000 --> 00:26:57,667 And I want to give Joanne 548 00:26:57,667 --> 00:26:59,133 -a chance to speak. -[Corona] Mm-hmm. 549 00:27:01,600 --> 00:27:04,100 I-- I... [chuckles] 550 00:27:04,100 --> 00:27:05,967 It was something, again, 551 00:27:05,967 --> 00:27:08,767 and I will say it until I'm blue in the face, 552 00:27:08,767 --> 00:27:12,667 something that Sean and I wanted 553 00:27:12,667 --> 00:27:15,200 to do for us. 554 00:27:15,200 --> 00:27:19,400 I'm gonna agree with Shekinah about other people's opinions. 555 00:27:19,400 --> 00:27:23,500 Like, if I would have said to anyone in the family, 556 00:27:23,500 --> 00:27:26,266 "Hey, Sean and I are getting married", 557 00:27:26,266 --> 00:27:27,967 they would all go, "What? What are you doing? 558 00:27:27,967 --> 00:27:29,400 What are you crazy? What are you doing?" 559 00:27:29,400 --> 00:27:30,367 [mumbles gibberish] 560 00:27:30,367 --> 00:27:31,467 I don't want to hear that. 561 00:27:31,467 --> 00:27:33,000 I knew 562 00:27:33,000 --> 00:27:34,400 I wanted to marry him. 563 00:27:34,400 --> 00:27:36,100 I knew he wanted to marry me. 564 00:27:36,100 --> 00:27:38,367 I knew who we were as a couple, 565 00:27:38,367 --> 00:27:39,900 who we still are. 566 00:27:39,900 --> 00:27:43,367 And so that was the reason I didn't tell my mother. 567 00:27:43,367 --> 00:27:46,700 However, it is not because her and I are not close. 568 00:27:46,700 --> 00:27:48,567 So I will straighten that. 569 00:27:48,567 --> 00:27:49,900 Like, her and I are close. 570 00:27:49,900 --> 00:27:52,100 Yes, we do tell each other everything. 571 00:27:52,100 --> 00:27:54,900 Um, but for this particular... 572 00:27:56,000 --> 00:27:57,500 [chuckling] situation-- I don't even know. 573 00:27:57,500 --> 00:27:58,867 Like, it should be a celebration. 574 00:27:58,867 --> 00:28:01,033 It shouldn't even be a situation. 575 00:28:05,467 --> 00:28:06,266 [Shekinah] Joanne, I didn't mean 576 00:28:06,266 --> 00:28:07,166 to come for your mom. 577 00:28:07,166 --> 00:28:08,300 I'm sorry. 578 00:28:08,300 --> 00:28:09,000 It's just triggering, 579 00:28:09,000 --> 00:28:11,900 'cause my mom is very similar. 580 00:28:12,166 --> 00:28:13,500 And... 581 00:28:14,066 --> 00:28:15,233 she also would like-- 582 00:28:15,233 --> 00:28:18,000 she hits below the belt, too, when she gets challenged. 583 00:28:18,000 --> 00:28:19,100 And it's just... 584 00:28:20,200 --> 00:28:21,600 too close to home. 585 00:28:23,900 --> 00:28:25,967 [Shaun] Well, Joanne and Sean were nervous 586 00:28:25,967 --> 00:28:28,467 to finally break the news of their marriage 587 00:28:28,467 --> 00:28:29,333 to their families. 588 00:28:29,333 --> 00:28:32,300 But they knew that the time had come. 589 00:28:32,300 --> 00:28:33,066 Let's look back 590 00:28:33,066 --> 00:28:35,333 at how those conversations went. 591 00:28:36,700 --> 00:28:38,066 [Jo's aunt] Okay, we're seated. 592 00:28:38,066 --> 00:28:39,934 I can't wait to see what's next. 593 00:28:41,300 --> 00:28:42,500 [Donna] Where are we going? 594 00:28:44,567 --> 00:28:45,700 Uh, well, 595 00:28:46,700 --> 00:28:49,133 we'll be-- um, well, we're married. 596 00:28:52,166 --> 00:28:53,400 [tense music playing] 597 00:28:55,000 --> 00:28:56,266 You knew this? 598 00:28:56,266 --> 00:28:57,300 No. 599 00:28:58,100 --> 00:29:01,400 -No. -No. No. No. No. No! 600 00:29:01,767 --> 00:29:03,300 When did you get married? 601 00:29:03,300 --> 00:29:06,533 Um, almost... 602 00:29:06,867 --> 00:29:07,967 two years ago. 603 00:29:07,967 --> 00:29:10,767 How do you not even tell your mother you're married? 604 00:29:10,767 --> 00:29:12,567 -[Jo] Because I-- -I'm your mother! 605 00:29:12,567 --> 00:29:14,166 -[Jo] I understand. -This is your aunt! 606 00:29:14,166 --> 00:29:15,567 First of all... 607 00:29:15,567 --> 00:29:18,166 -[Jo's aunt] No. -...people elope all the time. 608 00:29:18,166 --> 00:29:20,233 -So-- -[Jo's aunt] But they come back and tell people. 609 00:29:20,800 --> 00:29:21,500 They come back and say, 610 00:29:21,500 --> 00:29:22,767 "Hey, by the way, guess what? 611 00:29:22,767 --> 00:29:24,433 We decided to get married." 612 00:29:24,867 --> 00:29:26,233 You didn't do that. 613 00:29:26,600 --> 00:29:27,634 [Jo] Well, 614 00:29:28,100 --> 00:29:30,400 now that we are all here together, 615 00:29:31,400 --> 00:29:33,767 we, uh, [chuckles] have some news 616 00:29:33,767 --> 00:29:34,934 to share with you guys. 617 00:29:40,467 --> 00:29:42,300 -[Jesse] Is it bad or good news? -Slow your roll, kid. 618 00:29:42,300 --> 00:29:44,000 -Um, it's good news. -[Bella] What? 619 00:29:44,266 --> 00:29:45,900 We love good news. 620 00:29:46,266 --> 00:29:47,433 [chuckles] 621 00:29:48,166 --> 00:29:49,000 [Jo and Sean] So... 622 00:29:49,000 --> 00:29:50,900 Uh, [sighs] you want me to tell them 623 00:29:50,900 --> 00:29:51,800 or you want to tell them? 624 00:29:51,800 --> 00:29:52,900 [Joey] Spit it out. 625 00:29:54,767 --> 00:29:57,700 Okay, so we did a little thing... 626 00:29:59,000 --> 00:30:01,900 about [chuckling] almost two years ago. 627 00:30:02,767 --> 00:30:03,834 Um... 628 00:30:04,700 --> 00:30:06,000 we're married. 629 00:30:08,367 --> 00:30:10,233 [tense music playing] 630 00:30:11,567 --> 00:30:12,367 No, you're not. 631 00:30:12,367 --> 00:30:13,900 [Jo's friend] Bella's my favorite. 632 00:30:13,900 --> 00:30:15,133 [Joey] Are you guys joking? 633 00:30:16,367 --> 00:30:17,700 For two years? 634 00:30:20,266 --> 00:30:21,867 You're married already? 635 00:30:21,867 --> 00:30:23,000 -Yeah. -They're not married. 636 00:30:23,000 --> 00:30:24,567 Like you're married and... 637 00:30:24,567 --> 00:30:26,867 -You're married? You're legally married? -They're not married. 638 00:30:26,867 --> 00:30:28,600 We're not stupid. 639 00:30:28,600 --> 00:30:30,266 -We are. -I like Jesse's reaction. 640 00:30:30,266 --> 00:30:32,667 -He's just eating cake. -[Jo chuckles] 641 00:30:32,667 --> 00:30:34,767 -[Jo's friend] I mean, like, congratulations... -[Bella] No, you're not. 642 00:30:34,767 --> 00:30:35,800 [Jo's friend] ...but, like, 643 00:30:36,266 --> 00:30:37,667 -what the... -[Jo chuckles] 644 00:30:37,667 --> 00:30:38,667 -Yeah, like, yeah. -Sorry. 645 00:30:38,667 --> 00:30:40,333 What the actual... 646 00:30:41,867 --> 00:30:43,266 [Bella blows raspberry] 647 00:30:43,266 --> 00:30:45,367 -Maybe she needs a minute. -Yeah. 648 00:30:45,367 --> 00:30:46,567 You want to go on a walk? 649 00:30:46,567 --> 00:30:48,500 -[Bella] No. -[Sean] Okay. 650 00:30:49,800 --> 00:30:51,533 -[Jo] All right. -That's news. 651 00:30:52,467 --> 00:30:54,100 [tense music playing] 652 00:30:59,467 --> 00:31:00,400 Wow. 653 00:31:00,767 --> 00:31:02,400 They're so cute. 654 00:31:02,400 --> 00:31:03,500 Thank you. 655 00:31:04,867 --> 00:31:06,367 [Jo] My sons, just seeing them, 656 00:31:06,367 --> 00:31:09,500 that brings out emotion in me. 657 00:31:09,500 --> 00:31:11,200 My mother's reaction, 658 00:31:11,200 --> 00:31:13,467 the way she did it, that is her. 659 00:31:13,467 --> 00:31:15,800 I would not have expected 660 00:31:15,800 --> 00:31:18,166 any [chuckling] other reaction. 661 00:31:18,166 --> 00:31:22,166 -Yes. -But seeing the confusion on Jesse's face, 662 00:31:22,166 --> 00:31:24,166 how shocked Joey was, 663 00:31:24,166 --> 00:31:25,700 how shocked Bella was, 664 00:31:25,700 --> 00:31:27,367 like, it was just like, 665 00:31:27,367 --> 00:31:29,600 those were the three people that, 666 00:31:30,000 --> 00:31:31,667 if we told anybody, 667 00:31:31,667 --> 00:31:32,867 it should have been them. 668 00:31:32,867 --> 00:31:34,767 Your children. Yeah. 669 00:31:34,767 --> 00:31:37,700 You would have done it differently? 670 00:31:38,166 --> 00:31:39,567 I think I would have said, 671 00:31:39,567 --> 00:31:41,867 "Hey, let's at least tell the [chuckling] kids." 672 00:31:41,867 --> 00:31:44,367 -[Sean] Yeah, we would change waiting so long. - [Jo] Yeah. 673 00:31:44,367 --> 00:31:46,667 [Shaun] So you wouldn't have told the kids 674 00:31:46,667 --> 00:31:47,800 you were going to get married. 675 00:31:47,800 --> 00:31:51,467 You only would have told them afterwards, but sooner? 676 00:31:51,467 --> 00:31:53,467 I definitely would have told them sooner. 677 00:31:53,467 --> 00:31:54,700 But not before? 678 00:31:55,467 --> 00:31:56,467 Eh. 679 00:31:56,467 --> 00:31:58,200 -No, not before, no. -Not really. 680 00:31:58,200 --> 00:32:00,500 [Jo] No, I can't say... 681 00:32:02,200 --> 00:32:04,767 Like, we don't regret what we did, you know? 682 00:32:04,767 --> 00:32:06,467 People elope all the time. 683 00:32:06,467 --> 00:32:07,634 But like my aunt said, 684 00:32:07,634 --> 00:32:09,734 [imitating aunt] "They come home and they tell people." 685 00:32:12,166 --> 00:32:13,000 [Shaun] Donna, you just heard 686 00:32:13,000 --> 00:32:15,600 your daughter explain once again 687 00:32:16,100 --> 00:32:19,367 why she did not tell you. 688 00:32:19,367 --> 00:32:23,066 You know, is it an explanation that you accept? 689 00:32:23,066 --> 00:32:24,700 Does it make you feel any better? 690 00:32:26,100 --> 00:32:27,133 [Donna] Here's the thing. 691 00:32:27,133 --> 00:32:30,467 I just wanted a chance to celebrate her and Sean 692 00:32:30,467 --> 00:32:33,000 and be happy for them. 693 00:32:33,000 --> 00:32:34,867 I have been through hell and high water 694 00:32:34,867 --> 00:32:35,800 with Joanne. 695 00:32:35,800 --> 00:32:38,700 Yeah, maybe she had to hear my opinion, 696 00:32:38,700 --> 00:32:42,600 but I never, ever, ever stopped her, 697 00:32:42,600 --> 00:32:44,767 Joanne, correct me if I'm wrong, 698 00:32:44,767 --> 00:32:47,233 from doing whatever you wanted to do. 699 00:32:48,100 --> 00:32:49,667 I would have liked to have been 700 00:32:49,667 --> 00:32:51,400 a part of that two years ago 701 00:32:51,400 --> 00:32:53,200 and congratulated you then 702 00:32:53,200 --> 00:32:55,100 and wished the both of you well. 703 00:32:55,100 --> 00:32:57,133 I wouldn't have been against it. 704 00:32:58,800 --> 00:33:01,667 -You wouldn't have been against it? -But I would have accepted it. 705 00:33:01,667 --> 00:33:02,800 Oh, my God. 706 00:33:03,100 --> 00:33:04,266 No, you would not. 707 00:33:04,266 --> 00:33:06,200 -I would too. -[Jo] Okay. 708 00:33:06,200 --> 00:33:08,867 You've done a lot of things in your life 709 00:33:08,867 --> 00:33:11,200 that I've accepted, and you know that. 710 00:33:11,767 --> 00:33:14,200 It's over with. We all know now. 711 00:33:15,266 --> 00:33:17,767 Now could we move on to a celebration? 712 00:33:17,767 --> 00:33:19,266 Well, speaking of celebration, 713 00:33:19,266 --> 00:33:22,667 are there any plans for a big celebration 714 00:33:22,667 --> 00:33:24,500 so that the larger family can be a part of it? 715 00:33:24,500 --> 00:33:26,000 -Yeah. -Yes. 716 00:33:26,000 --> 00:33:28,233 When it comes to the celebration, 717 00:33:28,767 --> 00:33:30,200 I... 718 00:33:30,200 --> 00:33:33,600 don't want to get married here in the States. 719 00:33:33,600 --> 00:33:36,300 You know, they're going to see us get married. 720 00:33:36,300 --> 00:33:37,567 They're going to come there. 721 00:33:37,567 --> 00:33:38,767 They're going to come to Ireland. 722 00:33:38,767 --> 00:33:41,800 And whoever doesn't want to get on a plane... 723 00:33:42,166 --> 00:33:44,500 I'm getting on the plane. 724 00:33:44,800 --> 00:33:46,133 Oh, oh, okay. 725 00:33:46,967 --> 00:33:49,567 Now, Donna, would you want to be involved 726 00:33:49,567 --> 00:33:50,667 in the wedding planning, 727 00:33:50,667 --> 00:33:53,400 as mothers oftentimes are? 728 00:33:54,266 --> 00:33:56,600 If she wants me to, that's up to her. 729 00:33:56,600 --> 00:33:58,767 This is going to be her wedding, 730 00:33:58,767 --> 00:34:01,166 her wedding day. And... 731 00:34:01,166 --> 00:34:03,266 whatever she wants, I'm with her. 732 00:34:03,266 --> 00:34:05,166 I'm getting married in a castle. 733 00:34:05,166 --> 00:34:07,900 She wants a raven sitting beside us and like-- 734 00:34:07,900 --> 00:34:09,000 Hell yeah. 735 00:34:09,000 --> 00:34:10,100 I love that. 736 00:34:10,100 --> 00:34:11,667 [Jo] Like, I want to do it my way. 737 00:34:11,667 --> 00:34:13,066 Like, what the hell? 738 00:34:13,066 --> 00:34:15,467 -Well, not my way, like-- -No, I love it. 739 00:34:15,467 --> 00:34:17,133 -You know what I mean. Like... -I love it. 740 00:34:19,000 --> 00:34:20,200 But my way. 741 00:34:24,567 --> 00:34:26,400 [Donna] And no matter what, 742 00:34:26,400 --> 00:34:28,867 I will be there because your father is 743 00:34:28,867 --> 00:34:30,100 waiting to come. 744 00:34:30,100 --> 00:34:31,433 I know he is. 745 00:34:32,266 --> 00:34:33,266 And your father knows... 746 00:34:33,266 --> 00:34:34,266 [Sean clears throat] 747 00:34:34,266 --> 00:34:36,900 [Shaun] ...that his daughter is married, right? 748 00:34:40,066 --> 00:34:42,066 Go ahead, answer that one, Jo. 749 00:34:42,066 --> 00:34:43,500 [tense music playing] 750 00:34:51,367 --> 00:34:53,800 Sarper said there were only maybe two 751 00:34:53,800 --> 00:34:55,467 or three text messages, 752 00:34:55,467 --> 00:34:57,500 and there were actually a lot more. 753 00:34:59,000 --> 00:35:01,200 Let's take a look at one particular exchange 754 00:35:01,200 --> 00:35:03,500 that DeeDee had on her phone from Sarper 755 00:35:03,500 --> 00:35:05,700 that no one has seen yet. 756 00:35:06,000 --> 00:35:07,300 Oh, my God. 757 00:35:07,300 --> 00:35:08,400 Let's see it. 758 00:35:08,967 --> 00:35:10,300 [bleep] boy. 759 00:35:13,700 --> 00:35:15,000 [tense music playing] 760 00:35:17,100 --> 00:35:19,567 Donna, your husband does not know 761 00:35:19,567 --> 00:35:21,600 his daughter is married? 762 00:35:22,000 --> 00:35:23,500 That's correct. 763 00:35:26,300 --> 00:35:27,333 Still? 764 00:35:28,600 --> 00:35:29,834 Yes. 765 00:35:29,834 --> 00:35:31,767 -[Sean] Tell them why. -[Jo] I'm gonna tell you why, though. 766 00:35:31,767 --> 00:35:32,700 Okay? 767 00:35:32,700 --> 00:35:35,133 My father, unlike my mother, 768 00:35:35,567 --> 00:35:36,800 who's... 769 00:35:37,100 --> 00:35:38,667 [exclaims] 770 00:35:38,667 --> 00:35:42,100 ...my father would totally have taken it, 771 00:35:42,100 --> 00:35:43,700 internalized it, 772 00:35:43,700 --> 00:35:45,200 and got really... 773 00:35:46,467 --> 00:35:47,533 [sighs] 774 00:35:51,066 --> 00:35:52,266 [Shekinah coos sympathetically] 775 00:35:52,266 --> 00:35:53,467 You're his baby. 776 00:35:53,467 --> 00:35:55,133 That's what it comes down to. 777 00:35:56,066 --> 00:35:57,233 [exhales] 778 00:35:59,000 --> 00:36:00,767 Are you worried he's going to find out 779 00:36:00,767 --> 00:36:01,567 some other way now? 780 00:36:04,000 --> 00:36:05,700 [choked up] I'm going to tell him. 781 00:36:05,700 --> 00:36:06,533 I'm going to tell him, 782 00:36:06,533 --> 00:36:08,700 but I feel like that's something that 783 00:36:08,700 --> 00:36:11,367 is going to have to be a him-and-I moment. 784 00:36:11,367 --> 00:36:13,700 That's not something that I'm willing... 785 00:36:14,867 --> 00:36:17,500 Listen, I know her personality. 786 00:36:17,867 --> 00:36:19,300 We'll get past it. 787 00:36:20,367 --> 00:36:21,233 Um... 788 00:36:22,300 --> 00:36:23,533 With him, 789 00:36:24,500 --> 00:36:26,667 he is a Christian man, 790 00:36:26,667 --> 00:36:30,200 and he will... 791 00:36:30,200 --> 00:36:32,667 pray on [chuckling] it if he feels that he needs to, 792 00:36:32,667 --> 00:36:33,734 whatever his process is. 793 00:36:33,734 --> 00:36:36,667 But I have to give him that respect in that moment. 794 00:36:36,667 --> 00:36:39,300 Like, I have to have that talk with him. 795 00:36:41,200 --> 00:36:43,133 Donna, where is he right now? 796 00:36:44,367 --> 00:36:46,734 He's in the other room with the dogs. 797 00:36:47,767 --> 00:36:49,700 She looked around the corner. I thought he was right there. 798 00:36:50,467 --> 00:36:51,667 [Shaun] So Donna, 799 00:36:51,667 --> 00:36:53,700 you are sort of complicit 800 00:36:53,700 --> 00:36:56,300 in keeping this secret, right? 801 00:36:56,300 --> 00:36:59,000 Oh, no. That's not for me to tell him. 802 00:36:59,000 --> 00:37:01,200 Think it'll hurt him more to now know, like, 803 00:37:01,200 --> 00:37:03,700 everyone knew before him. 804 00:37:04,100 --> 00:37:05,767 Oh, yeah. 100%. 805 00:37:05,767 --> 00:37:06,767 And that's why I think 806 00:37:06,767 --> 00:37:09,000 I have to, like, gear myself up 807 00:37:09,000 --> 00:37:10,867 for that conversation. 808 00:37:10,867 --> 00:37:11,867 So it's easier to tell your mom 809 00:37:11,867 --> 00:37:13,467 'cause you thought maybe she'll just get angry, 810 00:37:13,467 --> 00:37:15,300 but your dad, you thought you might break his heart. 811 00:37:15,300 --> 00:37:17,567 Yeah. 100%. 812 00:37:17,567 --> 00:37:20,133 [choked up] I'm not saying that I didn't think 813 00:37:20,667 --> 00:37:22,400 she would be hurt by it. 814 00:37:22,400 --> 00:37:25,066 -Yeah. -[Jo] But it's a different-- 815 00:37:25,066 --> 00:37:26,867 -It's a different kind of hurt. -[Corona] For sure. 816 00:37:26,867 --> 00:37:28,000 We have a different relationship. 817 00:37:28,000 --> 00:37:29,033 [Corona] 100%. 818 00:37:32,100 --> 00:37:33,166 [Shaun] So Donna, 819 00:37:33,166 --> 00:37:34,700 we can tell that you love your daughter very much 820 00:37:34,700 --> 00:37:36,467 -and your new son-in-law. - [Donna] I do. 821 00:37:36,467 --> 00:37:38,000 Yes, I do. 822 00:37:38,000 --> 00:37:40,867 We appreciate you being here. Take care. 823 00:37:40,867 --> 00:37:42,767 Good luck to everybody. 824 00:37:42,767 --> 00:37:43,700 Thank you. 825 00:37:43,700 --> 00:37:44,667 Bye, Donna. 826 00:37:44,667 --> 00:37:46,100 [all] Bye. 827 00:37:46,100 --> 00:37:47,033 Bye. 828 00:37:47,867 --> 00:37:49,100 [Shaun] Joanne and Sean, 829 00:37:49,100 --> 00:37:50,600 we hope that you enjoy 830 00:37:50,600 --> 00:37:53,667 having your big, happy family all together 831 00:37:53,667 --> 00:37:54,834 -here in the States. -Thank you. 832 00:37:54,834 --> 00:37:56,800 -[Jo and Sean] Thank you. -[Shaun] We wish you the best. 833 00:37:57,967 --> 00:37:59,367 And no more keeping secrets. 834 00:37:59,367 --> 00:38:01,233 -[Sean chuckles] -No, we'll try. 835 00:38:02,400 --> 00:38:04,000 Okay, a little break, guys. 836 00:38:10,266 --> 00:38:11,800 Well, that's Donna. 837 00:38:12,166 --> 00:38:13,667 She never has a filter. 838 00:38:13,667 --> 00:38:15,467 She never has a filter. There's no filter. 839 00:38:15,467 --> 00:38:16,667 It's broken. 840 00:38:16,667 --> 00:38:17,600 She was nice to Sean. 841 00:38:17,600 --> 00:38:19,000 She put all the blame on me. 842 00:38:19,000 --> 00:38:20,200 That's typical. And I took it. 843 00:38:20,200 --> 00:38:21,500 So I was like, "Yeah, all right, cool". 844 00:38:21,500 --> 00:38:23,400 [laughing] "Let's move forward". 845 00:38:24,700 --> 00:38:25,767 Oh, man. 846 00:38:25,767 --> 00:38:27,367 I didn't know what to expect there... 847 00:38:27,367 --> 00:38:29,867 -I thought it was going to be a lot rougher, to be honest. -[Jo and Corona] Yeah. 848 00:38:29,867 --> 00:38:31,867 [James] We see where your strength comes from. 849 00:38:31,867 --> 00:38:33,767 -Your mother is a very strong woman. -[Corona] Yeah. 850 00:38:33,767 --> 00:38:34,634 [ladies laugh] 851 00:38:34,634 --> 00:38:36,367 -[Corona] Yeah, she is. -[all agreeing] 852 00:38:36,367 --> 00:38:37,467 [Jo] She means well. 853 00:38:37,467 --> 00:38:38,500 [Corona] She cares about you. 854 00:38:38,500 --> 00:38:40,166 It's just... 855 00:38:40,166 --> 00:38:42,400 sometimes the delivery... 856 00:38:42,400 --> 00:38:43,967 Her tongue has no bones. 857 00:38:43,967 --> 00:38:45,367 -[Jo] Nothing. -We have a Turkiye saying that... 858 00:38:45,367 --> 00:38:46,700 Nothing. No bones. 859 00:38:46,700 --> 00:38:47,967 -[Corona] The Turkiye saying. -There are so many Turkish sayings. 860 00:38:47,967 --> 00:38:49,433 [Corona] I seriously want a book of Turkiye sayings... 861 00:38:49,433 --> 00:38:52,000 -[Sean] Yeah, me too. -[Corona] ...because they are [bleep] wild. 862 00:38:55,266 --> 00:38:56,767 Oh, no, there's the butter stick. 863 00:38:56,767 --> 00:38:58,166 [Jo] There's the butter stick. 864 00:38:58,166 --> 00:38:59,767 [Corona] I think even the texture of that 865 00:38:59,767 --> 00:39:00,467 would send me. 866 00:39:00,467 --> 00:39:02,166 Like, just biting, like... 867 00:39:02,166 --> 00:39:03,333 [scoffs] 868 00:39:04,100 --> 00:39:05,333 Oh, God. 869 00:39:06,166 --> 00:39:07,200 [Shekinah] We're on a high-protein, 870 00:39:07,200 --> 00:39:08,667 no-carb, no-sugar diet, 871 00:39:08,667 --> 00:39:10,767 -so... -[Corona] Mm-hmm. 872 00:39:10,767 --> 00:39:12,800 -[Corona] So it hits the spot? -...it's just what we're used to. 873 00:39:13,166 --> 00:39:14,934 [Sarper speaking] 874 00:39:17,166 --> 00:39:18,133 [Corona laughing] What happens? 875 00:39:18,133 --> 00:39:19,867 [Shekinah] I mean, he instantly gets [bleep] 876 00:39:19,867 --> 00:39:20,667 from eating butter. 877 00:39:20,667 --> 00:39:22,066 -[Corona] Really? -[Sarper] Yeah. 878 00:39:22,066 --> 00:39:23,800 [Corona] You're saying butter makes you horny? 879 00:39:23,800 --> 00:39:25,767 -Yeah. Everything. -Everything makes him horny. [laughing] 880 00:39:25,767 --> 00:39:27,767 -[Corona laughing] Yeah. -[James] To be fair, that's... 881 00:39:27,767 --> 00:39:28,900 [laughing] I have the same problem. 882 00:39:30,900 --> 00:39:31,800 Do you want a stick of butter? 883 00:39:31,800 --> 00:39:32,900 Oh, my goodness. 884 00:39:32,900 --> 00:39:33,967 [James] Eat the udder butter. 885 00:39:33,967 --> 00:39:35,233 You eat the butter! 886 00:39:35,233 --> 00:39:36,066 -You eat the butter. -[Corona shrieking] You eat the butter! 887 00:39:36,066 --> 00:39:37,200 Put the butter in your mouth! 888 00:39:37,200 --> 00:39:38,800 [Shekinah speaking] 889 00:39:39,400 --> 00:39:41,500 I'll try one bite. F it. 890 00:39:41,500 --> 00:39:42,400 -Is it cold at least? -[Shekinah] Yeah. 891 00:39:42,400 --> 00:39:44,767 [Corona] All right. At least it's cold. 892 00:39:44,767 --> 00:39:46,500 -[Corona] I'm not tempted. -[Shekinah] James. 893 00:39:46,500 --> 00:39:48,467 [James] I'll just try the back end of hers when she's done. 894 00:39:48,467 --> 00:39:49,600 Have your own stick. 895 00:39:49,600 --> 00:39:50,767 [James] Oh. Oh. 896 00:39:50,767 --> 00:39:52,200 You're so sweet. 897 00:39:53,000 --> 00:39:54,634 [James] Okay. 898 00:39:57,166 --> 00:39:57,900 [Shekinah] Mm-hmm. 899 00:39:57,900 --> 00:39:58,900 [Sarper speaking] 900 00:40:07,266 --> 00:40:08,900 [bleep] Okay. Hold on. 901 00:40:10,500 --> 00:40:12,000 All right. If you're going to do it, you might as well 902 00:40:12,000 --> 00:40:13,233 just commit to it. 903 00:40:13,667 --> 00:40:14,800 [Corona] That's a big bite! 904 00:40:16,400 --> 00:40:18,567 It's actually not bad. It's like... 905 00:40:18,567 --> 00:40:19,700 butter ice cream. 906 00:40:19,700 --> 00:40:21,467 [Corona] You ate, like, a quarter stick. 907 00:40:21,467 --> 00:40:22,867 How do you feel? 908 00:40:22,867 --> 00:40:24,367 Good luck tonight. 909 00:40:24,367 --> 00:40:27,266 -[all laughing] -[indistinct chatter] 910 00:40:27,266 --> 00:40:28,700 [chuckles] 911 00:40:29,500 --> 00:40:30,834 [woman chuckles] 912 00:40:31,900 --> 00:40:33,033 Commit. 913 00:40:37,100 --> 00:40:38,500 [woman chuckling] 914 00:40:44,467 --> 00:40:47,000 Come on. It's not bad. 915 00:40:48,967 --> 00:40:50,600 No, that's gonna be a no for me. 916 00:40:50,600 --> 00:40:51,800 But I'm glad I tried. 917 00:40:53,667 --> 00:40:54,600 [woman] Okay. 918 00:40:54,867 --> 00:40:56,500 Come, hold me. 919 00:40:59,567 --> 00:41:01,433 [indistinct chatter] 920 00:41:13,100 --> 00:41:16,567 I wanna go back now to Shekinah and Sarper. 921 00:41:16,567 --> 00:41:18,967 So one of the things that we discussed, Shekinah, 922 00:41:18,967 --> 00:41:20,500 after you walked off, 923 00:41:20,500 --> 00:41:24,166 was the fact that there were a lot more exchanges 924 00:41:24,166 --> 00:41:27,000 between Sarper and DeeDee 925 00:41:27,000 --> 00:41:29,166 after they shared that one night together. 926 00:41:29,166 --> 00:41:32,867 Sarper said there were only maybe two or three text messages, 927 00:41:32,867 --> 00:41:35,700 and there were actually a lot more. 928 00:41:35,700 --> 00:41:37,900 Let's take a look at one particular exchange 929 00:41:37,900 --> 00:41:40,200 that DD had on her phone from Sarper, 930 00:41:40,200 --> 00:41:42,700 that no one has seen yet. 931 00:41:43,166 --> 00:41:44,734 Oh, my God. 932 00:41:45,700 --> 00:41:48,000 [Shekinah reading] 933 00:41:48,000 --> 00:41:50,600 -[James] Wow. -[Corona] Ooh. 934 00:41:54,066 --> 00:41:55,400 [bleep] boy. 935 00:41:57,500 --> 00:41:59,600 But what's the date on that? How long? 936 00:41:59,600 --> 00:42:01,767 Before Shekinah. 937 00:42:01,767 --> 00:42:03,300 I mean, I was taking this photo, 938 00:42:03,300 --> 00:42:05,700 -sending to every girls-- -I know. 939 00:42:05,700 --> 00:42:08,467 -[chuckling] -I mean, he had no standards back then. 940 00:42:08,467 --> 00:42:10,467 He's in shape, though, I gotta say. 941 00:42:10,467 --> 00:42:12,300 [chuckling] I'm sorry. 942 00:42:12,967 --> 00:42:14,967 Sarper, did you use a filter 943 00:42:14,967 --> 00:42:16,300 -on that photo? -No. 944 00:42:16,300 --> 00:42:18,166 -He doesn't know how to use filters. -No. 945 00:42:18,166 --> 00:42:20,667 -[Shaun] No, that was all you? -Yeah. 946 00:42:20,667 --> 00:42:22,700 -You still look like that? -Yeah. 947 00:42:23,166 --> 00:42:24,433 Let's see it. 948 00:42:26,467 --> 00:42:28,367 I don't know if I want him getting undressed. 949 00:42:28,367 --> 00:42:30,533 Like, let's keep his clothes on, please. 950 00:42:36,367 --> 00:42:37,266 Yeah! 951 00:42:37,266 --> 00:42:39,600 -[laughs] -Oh, it's what she wants now? 952 00:42:39,600 --> 00:42:41,900 -And I'm like sitting here... -[all chuckling] 953 00:42:41,900 --> 00:42:44,934 Well, let's see who he prioritizes in this moment. 954 00:42:46,300 --> 00:42:48,000 Let's have a show! 955 00:42:48,266 --> 00:42:51,000 [all chuckling] 956 00:42:53,600 --> 00:42:56,100 He had me dissolve all my fillers. 957 00:42:56,100 --> 00:42:58,567 So your face now is filler-less? 958 00:42:58,567 --> 00:43:01,600 -Correct, except for my lips. -[laughing] I'm sorry. I... 959 00:43:02,467 --> 00:43:04,133 But, like, maybe it is. 960 00:43:13,767 --> 00:43:16,734 I'm already very triggered. Like, let's keep his clothes on, please. 961 00:43:18,000 --> 00:43:19,667 I mean, it's literally just two buttons away 962 00:43:19,667 --> 00:43:21,967 -from that shirt being off. -[all chuckling] 963 00:43:21,967 --> 00:43:24,066 If you take it off, I'm taking my dress off. 964 00:43:24,066 --> 00:43:25,467 Okay, then, definitely take it off. 965 00:43:25,467 --> 00:43:27,333 -[James] Go, go, go, go! -[all chuckling] 966 00:43:35,567 --> 00:43:38,867 Shekinah, are you being a little possessive in this moment? 967 00:43:38,867 --> 00:43:41,767 Yeah. I mean, I feel like, he was just exposed... 968 00:43:41,767 --> 00:43:43,367 -[chuckling] -[Shekinah] ...on the screen, 969 00:43:43,367 --> 00:43:45,467 and it's in another woman's text messages. 970 00:43:45,467 --> 00:43:49,200 It's like, I'm sure more than 2,500 people are watching, 971 00:43:49,200 --> 00:43:52,166 -so no, let's not give them a show. -[chuckles] 972 00:43:52,166 --> 00:43:54,967 Shekinah, how soon after you and Sarper met, 973 00:43:54,967 --> 00:43:56,834 did he send you a sexy photo? 974 00:43:57,400 --> 00:43:59,166 Um, the very same night... 975 00:43:59,166 --> 00:44:01,000 [chuckling] 976 00:44:01,000 --> 00:44:03,734 ...on my way home. I didn't even get home yet. 977 00:44:06,700 --> 00:44:08,500 [chuckling] 978 00:44:15,367 --> 00:44:16,800 "Here's a gift, 979 00:44:16,800 --> 00:44:18,867 -and thanks." -A parting gift. 980 00:44:18,867 --> 00:44:20,667 Is that what the photo is? 981 00:44:20,667 --> 00:44:23,400 A "thank you for a good night"? 982 00:44:23,767 --> 00:44:25,333 [Sarper speaking] 983 00:44:35,000 --> 00:44:37,133 So multiple women got that photo? 984 00:44:46,667 --> 00:44:49,634 What made you have that disconnect from sex and love? 985 00:45:15,100 --> 00:45:15,967 [chuckles softly] 986 00:45:15,967 --> 00:45:19,000 But then your dad also gave you, like, 987 00:45:19,000 --> 00:45:21,166 crazy advice during that situation. 988 00:45:21,166 --> 00:45:23,767 He was like, "You can never trust any woman," 989 00:45:23,767 --> 00:45:26,100 -and I think Sarper took that... -He told you that at 13? 990 00:45:26,100 --> 00:45:27,667 -[Shekinah] ...to the heart. -Yeah. 991 00:45:27,667 --> 00:45:28,700 Wow. 992 00:45:30,867 --> 00:45:31,834 [Sarper speaking] 993 00:45:35,266 --> 00:45:36,200 Are you sure? 994 00:45:37,100 --> 00:45:39,400 [Shekinah] Starting when? Like, last week? 995 00:45:40,000 --> 00:45:41,634 [Shekinah] When? When did that start? 996 00:45:52,266 --> 00:45:53,900 [Shaun] Okay, one more thing to clear up 997 00:45:53,900 --> 00:45:56,100 with Shekinah back on stage... 998 00:45:56,100 --> 00:45:58,800 We heard earlier that you got in touch with DD 999 00:45:58,800 --> 00:46:00,367 last November, 1000 00:46:00,367 --> 00:46:02,467 after you were with Shekinah. 1001 00:46:02,467 --> 00:46:05,066 You were asking DD if she was in Turkey. 1002 00:46:05,066 --> 00:46:06,900 Why did you ask that question? 1003 00:46:08,066 --> 00:46:09,533 [Sarper speaking] 1004 00:46:18,900 --> 00:46:21,233 [Corona] You wanted it to be someone that you slept with? 1005 00:46:27,266 --> 00:46:29,467 -How does she know you better from everyone? -[all laughing] 1006 00:46:29,467 --> 00:46:31,266 -[James] You did not just say that. -[laughing] 1007 00:46:31,266 --> 00:46:33,367 Is she a therapist that you slept with? 1008 00:46:33,367 --> 00:46:35,500 Or... I don't understand what's going on. 1009 00:46:37,767 --> 00:46:40,133 [Corona] That just so happens to be a therapist. 1010 00:46:44,367 --> 00:46:46,934 Yes, not from someone you slept with. 1011 00:46:48,266 --> 00:46:49,400 We didn't talk... 1012 00:46:49,400 --> 00:46:52,266 I didn't think I would have to say that. 1013 00:46:52,266 --> 00:46:54,900 It can't be a therapist that you [bleep], Sarper. 1014 00:46:56,367 --> 00:46:58,600 What the heck? 1015 00:46:58,600 --> 00:46:59,667 I'm just confused. 1016 00:46:59,667 --> 00:47:01,500 -[chuckling] -I don't know what's going on. What? 1017 00:47:01,500 --> 00:47:03,066 I'm speechless. 1018 00:47:06,467 --> 00:47:10,900 There was an incident where Meitalia accused James of cheating. 1019 00:47:14,467 --> 00:47:16,700 As a married man, my eyes were wandering. 1020 00:47:16,700 --> 00:47:18,200 [gasping] What? 1021 00:47:30,767 --> 00:47:32,467 A couple of days ago? 1022 00:47:32,467 --> 00:47:33,700 Is that true? 1023 00:47:41,667 --> 00:47:44,000 How would you feel if I called a guy 1024 00:47:44,000 --> 00:47:45,567 that I previously slept with and said, 1025 00:47:45,567 --> 00:47:47,166 "Can you come and give relationship advice 1026 00:47:47,166 --> 00:47:48,467 to me and my boyfriend?" 1027 00:47:48,467 --> 00:47:49,967 How would you feel... 1028 00:47:49,967 --> 00:47:53,233 knowing I'd slept with that person who's giving you advice? 1029 00:47:53,900 --> 00:47:56,800 I would feel so disrespectful. 1030 00:47:56,800 --> 00:47:59,166 I will make you imagine that because you should. 1031 00:47:59,166 --> 00:48:01,400 -You imagine me doing it. -Mmm-mmm. 1032 00:48:03,266 --> 00:48:05,166 [Shaun] Okay, let's move on. 1033 00:48:05,166 --> 00:48:08,133 I wanna talk about another topic... 1034 00:48:08,967 --> 00:48:10,934 -your nose, Shekinah. -Oh. 1035 00:48:14,367 --> 00:48:16,033 You look absolutely beautiful. 1036 00:48:16,867 --> 00:48:17,900 I'm sorry? 1037 00:48:18,700 --> 00:48:19,800 [chuckles softly] 1038 00:48:21,767 --> 00:48:23,667 What a weird thing to say. 1039 00:48:23,667 --> 00:48:26,000 [James] Way to go, Michelangelo. 1040 00:48:26,000 --> 00:48:29,133 What did you think wasn't working about her nose, Sarper? 1041 00:48:36,667 --> 00:48:38,667 Mmm-hmm. 1042 00:48:38,667 --> 00:48:40,967 [Shekinah] So at first, he was very against me having the surgery, 1043 00:48:40,967 --> 00:48:42,667 but I... I was gonna do it 1044 00:48:42,667 --> 00:48:44,500 regardless of what he thought 1045 00:48:44,500 --> 00:48:47,367 because it's my body, at the end of the day, 1046 00:48:47,367 --> 00:48:50,266 and I'd already had two surgeries... on my nose, 1047 00:48:50,266 --> 00:48:53,467 and he's like, "Well, whatever you're doing isn't working, 1048 00:48:53,467 --> 00:48:54,467 so let me intervene. 1049 00:48:54,467 --> 00:48:56,367 I'm gonna help with this one, 1050 00:48:56,367 --> 00:48:58,266 so it can be your last nose surgery." 1051 00:48:58,266 --> 00:49:00,467 So he... "designed" my nose. 1052 00:49:00,467 --> 00:49:02,800 I mean, I like... to her face, 1053 00:49:02,800 --> 00:49:05,033 it's smaller. I like... 1054 00:49:05,700 --> 00:49:08,200 I mean, it's not like... so... 1055 00:49:09,767 --> 00:49:12,467 In Turkey, a lot of the noses were little Barbie noses, 1056 00:49:12,467 --> 00:49:14,300 -up-turned, super tiny. -[Sarper] Like this. 1057 00:49:14,300 --> 00:49:16,600 [Shekinah] And he didn't want that to be my result, so... 1058 00:49:16,600 --> 00:49:18,066 I think that's one of the reasons 1059 00:49:18,066 --> 00:49:18,967 why he intervened. 1060 00:49:18,967 --> 00:49:20,300 He wanted it more natural. 1061 00:49:20,300 --> 00:49:22,800 I think that's amazing 'cause most people who get plastic surgery 1062 00:49:22,800 --> 00:49:24,800 -don't ask for the other person's input. -[Shekinah] Yeah. 1063 00:49:24,800 --> 00:49:27,000 And, of course, he was excited to help. 1064 00:49:27,000 --> 00:49:28,500 [all chuckling] 1065 00:49:28,500 --> 00:49:29,734 I mean, it looks good. 1066 00:49:29,734 --> 00:49:31,166 -You did a good job. -[James] You obviously like it, right? 1067 00:49:31,166 --> 00:49:33,567 -I like it. Yes. -[Joanne] You could design noses 1068 00:49:33,567 --> 00:49:35,367 while you're here in the United States. 1069 00:49:35,367 --> 00:49:37,300 [all chuckling] 1070 00:49:37,300 --> 00:49:39,967 Is there anything else you would like Shekinah to do? 1071 00:49:39,967 --> 00:49:40,600 [Sarper speaking] 1072 00:49:40,600 --> 00:49:41,900 -[Shaun] Perfect? -Yeah. 1073 00:49:41,900 --> 00:49:43,133 -[chuckling] -[Shaun] The way she is? 1074 00:49:48,767 --> 00:49:50,467 -Oh, [scoffs] -[James] Oh! 1075 00:49:50,467 --> 00:49:51,900 [Sarper continues] 1076 00:49:57,900 --> 00:49:59,867 He had me dissolve all my fillers. 1077 00:49:59,867 --> 00:50:01,667 And that was... I mean, everything 1078 00:50:01,667 --> 00:50:03,634 -he's told me to do-- -So your face now is filler-less? 1079 00:50:04,266 --> 00:50:05,767 Correct, except for my lips. 1080 00:50:05,767 --> 00:50:07,300 But everything he's told me to do 1081 00:50:07,300 --> 00:50:09,266 has worked in my favor, I think, 1082 00:50:09,266 --> 00:50:12,200 and has made me look and feel more confident and beautiful, 1083 00:50:12,200 --> 00:50:13,467 so I trust him. 1084 00:50:13,467 --> 00:50:14,967 That's why I trusted him to... 1085 00:50:14,967 --> 00:50:16,166 have an input about my nose. 1086 00:50:16,166 --> 00:50:18,600 Corona, what was that eye-roll I just saw? 1087 00:50:18,600 --> 00:50:21,000 [laughing] I'm sorry. I... 1088 00:50:21,000 --> 00:50:23,367 But, like, maybe it is. I don't... who... what do I know? 1089 00:50:23,367 --> 00:50:25,367 Just the cheeks and the chin, I'm not sure, 1090 00:50:25,367 --> 00:50:28,200 but, like, if you say it, then I believe you. Sure. 1091 00:50:29,867 --> 00:50:30,967 Okay. Yeah. 1092 00:50:30,967 --> 00:50:33,266 I mean, my cheeks and chin are mine. 1093 00:50:33,266 --> 00:50:36,600 I don't have filler there. I don't have implants. 1094 00:50:36,600 --> 00:50:40,000 [Corona] I've seen what your face looked like before all this, 1095 00:50:40,000 --> 00:50:43,000 and I don't think all that filler is dissolved. 1096 00:50:43,000 --> 00:50:44,900 I mean, you're entitled to your opinion. 1097 00:50:48,100 --> 00:50:49,600 I know the facts, though, so... 1098 00:50:50,567 --> 00:50:51,667 And I like it better. 1099 00:50:51,667 --> 00:50:53,834 I feel like I look... softer. 1100 00:50:54,700 --> 00:50:56,433 Mmm-hmm. 1101 00:50:59,100 --> 00:51:02,600 [Shaun] Shekinah, do you have any other plans to change your appearance? 1102 00:51:02,600 --> 00:51:04,600 Or are you happy with how you look now? 1103 00:51:04,600 --> 00:51:06,500 [Shekinah] Um, well, Sarper's getting a tattoo 1104 00:51:06,500 --> 00:51:08,667 on our wedding day of my lips on his neck, 1105 00:51:08,667 --> 00:51:10,700 and I'm getting his name on my neck. 1106 00:51:10,700 --> 00:51:13,133 -You're getting his name tattooed on your neck? -[James] Wow. 1107 00:51:15,100 --> 00:51:16,600 Don't do it! 1108 00:51:16,600 --> 00:51:19,100 Looking at it from a metaphysical standpoint, 1109 00:51:19,100 --> 00:51:21,166 a name does come with... 1110 00:51:21,166 --> 00:51:23,100 some generational trauma, 1111 00:51:23,100 --> 00:51:24,767 some past life-- 1112 00:51:24,767 --> 00:51:27,867 Like, everything is tied together energetically 1113 00:51:27,867 --> 00:51:31,000 and so, I personally wouldn't do it. 1114 00:51:31,000 --> 00:51:32,700 Well, I just like that his name means "trust." 1115 00:51:32,700 --> 00:51:33,867 I like the meaning of it. 1116 00:51:33,867 --> 00:51:34,667 -So write "trust". -[Corona] Yeah. 1117 00:51:34,667 --> 00:51:36,166 I just want it to be more personal. 1118 00:51:36,166 --> 00:51:38,266 And I love his name, so... I want... 1119 00:51:38,266 --> 00:51:39,900 I want it. I want it, like, right here. 1120 00:51:42,967 --> 00:51:44,667 I said, don't do it, by the way. 1121 00:51:44,667 --> 00:51:46,900 -Yeah. -I mean, I'm not supportive of this. 1122 00:51:48,166 --> 00:51:50,333 I mean, I want it, like, this long. 1123 00:51:51,867 --> 00:51:52,700 Yeah. 1124 00:51:55,066 --> 00:51:57,100 That means you're not all in, then. 1125 00:51:57,100 --> 00:51:59,300 [Joanne] Every single person that I know, 1126 00:51:59,300 --> 00:52:01,767 and I have a lot of tattooed people around me, 1127 00:52:01,767 --> 00:52:04,166 they get a name, they get divorced. 1128 00:52:04,166 --> 00:52:06,400 It's almost a bad juju thing. Once you get the name... 1129 00:52:06,400 --> 00:52:07,967 -[Joanne] Done. -...it kind of starts to take things. 1130 00:52:07,967 --> 00:52:10,367 I don't believe that that means that will happen for me. 1131 00:52:10,367 --> 00:52:12,300 And I also believe in manifestation. 1132 00:52:12,300 --> 00:52:14,867 So if I'm gonna go into it saying, "I'm not gonna do this 1133 00:52:14,867 --> 00:52:16,266 -because something might happen..." -Yeah. 1134 00:52:16,266 --> 00:52:18,300 ...that's manifesting something happening, 1135 00:52:18,300 --> 00:52:20,300 So if I'm gonna go into it and say, "Nothing will happen. 1136 00:52:20,300 --> 00:52:22,900 -I'm making this level of commitment for you..." -Yeah. 1137 00:52:22,900 --> 00:52:25,634 ...then I'm manifesting something better, so... 1138 00:52:27,166 --> 00:52:28,667 [Shaun] As you plan for the future, 1139 00:52:28,667 --> 00:52:30,700 we wanna take another quick look back. 1140 00:52:30,700 --> 00:52:34,066 We want to show you some never-before-seen footage 1141 00:52:34,066 --> 00:52:36,467 from Shekinah's time in Turkey. 1142 00:52:36,467 --> 00:52:39,700 She and Sarper had a unique dining experience. 1143 00:52:39,700 --> 00:52:40,900 Let's watch. 1144 00:52:41,500 --> 00:52:43,066 [Sarper] This is one of my favorites. 1145 00:52:43,066 --> 00:52:44,400 -Really? -[Sarper] Yeah. 1146 00:52:44,400 --> 00:52:46,467 -What's it called? -Shirdan. 1147 00:52:46,467 --> 00:52:48,000 What's it made out of? 1148 00:52:49,367 --> 00:52:51,667 Don't ask it. Just eat it, baby. 1149 00:52:51,667 --> 00:52:53,300 -Yeah. -"Don't ask"? 1150 00:52:56,367 --> 00:53:00,400 I don't know what she will think when she sees it. 1151 00:53:03,700 --> 00:53:05,634 [Shekinah] Oh, my God. 1152 00:53:06,667 --> 00:53:08,300 What is this? 1153 00:53:09,100 --> 00:53:11,266 It looks a little strange, 1154 00:53:11,266 --> 00:53:13,300 but it is so delicious. I love it. 1155 00:53:16,967 --> 00:53:19,600 Babe, what in the world? Ugh. 1156 00:53:20,367 --> 00:53:23,567 Is this, like, the [bleep] of an animal? 1157 00:53:23,567 --> 00:53:25,967 -[Sarper] I will show you how to eat it. -[laughing] 1158 00:53:25,967 --> 00:53:27,500 -Oh, no. -I don't know if I want to eat this. 1159 00:53:27,500 --> 00:53:28,567 [chuckling] 1160 00:53:28,567 --> 00:53:29,567 For me. 1161 00:53:29,567 --> 00:53:31,834 But it is eaten by hands. 1162 00:53:32,100 --> 00:53:33,600 Oh, my God. 1163 00:53:34,600 --> 00:53:35,567 Put it down. 1164 00:53:35,567 --> 00:53:37,300 -No, babe... -Don't touch that. 1165 00:53:37,667 --> 00:53:38,800 Come here. 1166 00:53:38,800 --> 00:53:42,066 No, it looks like the worst [bleep] I've ever seen. 1167 00:53:42,066 --> 00:53:44,367 I don't wanna see you eat it either. 1168 00:53:44,367 --> 00:53:46,500 Ugh. What is happening? Ah! 1169 00:53:48,000 --> 00:53:50,700 -What is happening. -[Sarper] Delicious. 1170 00:53:52,166 --> 00:53:54,500 And what is... Shirdan? 1171 00:53:58,600 --> 00:53:59,367 -Oh. -Yeah, it's... 1172 00:53:59,367 --> 00:54:01,166 But it looks like a penis. Yeah. 1173 00:54:01,166 --> 00:54:02,200 It's so gross. 1174 00:54:02,200 --> 00:54:03,600 [all chuckling] 1175 00:54:05,000 --> 00:54:06,467 [Shaun] Okay... 1176 00:54:06,467 --> 00:54:09,967 Shekinah and Sarper, it seems that you still have some things to work out, 1177 00:54:09,967 --> 00:54:13,367 but the clock is ticking on your K-1 visa. 1178 00:54:13,367 --> 00:54:17,266 We'll see if the 90-day period ends with you saying your "I do's." 1179 00:54:17,266 --> 00:54:19,800 -Thank you so much. -[Shaun] And we wish you the very best the best. 1180 00:54:20,600 --> 00:54:23,867 I want to go back now to James and Meitalia. 1181 00:54:23,867 --> 00:54:26,467 Now, James, earlier, you mentioned that, like Sarper, 1182 00:54:26,467 --> 00:54:30,100 you are not allowed to have any female friends. 1183 00:54:30,100 --> 00:54:32,066 -I'm only allowed to have male friends. Yes. -[Shaun] Oh. Okay. 1184 00:54:32,066 --> 00:54:34,700 And all of my female friends that I did have when we first met 1185 00:54:34,700 --> 00:54:37,567 -are gone from my life. -[Shaun] So, no female friends 1186 00:54:37,567 --> 00:54:39,567 from... from your work, 1187 00:54:39,567 --> 00:54:41,367 -career, or high school? -[James] Nope. 1188 00:54:41,367 --> 00:54:43,166 -[Shaun] None? -[James] None. Absolutely zero. 1189 00:54:43,166 --> 00:54:45,266 Because she doesn't want you to? 1190 00:54:45,266 --> 00:54:47,000 Not because... 1191 00:54:47,000 --> 00:54:48,900 No, it's not just because she doesn't want me to. 1192 00:54:48,900 --> 00:54:51,367 She said she didn't want me to, 1193 00:54:51,367 --> 00:54:52,967 and out of respect for that, 1194 00:54:52,967 --> 00:54:55,667 I separated myself from those people. 1195 00:54:55,667 --> 00:54:57,867 And I even let them know, like, I'm doing this... 1196 00:54:57,867 --> 00:54:59,400 "Yeah, I have no animosity towards you. 1197 00:54:59,400 --> 00:55:01,967 I'm just letting you know you know, I'm with someone..." 1198 00:55:01,967 --> 00:55:04,066 -[Shaun] Okay. -..."and this is what I think is healthy for us." 1199 00:55:04,066 --> 00:55:08,367 I feel like if your man talking to other women, 1200 00:55:08,367 --> 00:55:12,600 that's not for a job or like, for something like that. 1201 00:55:13,567 --> 00:55:16,667 Like, why you need to talk to this woman... 1202 00:55:16,667 --> 00:55:19,667 -about something else, you know? -Mmm. 1203 00:55:19,667 --> 00:55:22,600 -[Meitalia] So... -I shouldn't be talking about my... our personal, 1204 00:55:22,600 --> 00:55:24,800 -my personal life or our personal life... -Yes. 1205 00:55:24,800 --> 00:55:26,033 ...with any other woman. 1206 00:55:26,033 --> 00:55:28,767 If I have personal issues I want to talk to anybody about, 1207 00:55:28,767 --> 00:55:30,700 -I should talk to her about it. -Yes. 1208 00:55:31,967 --> 00:55:35,567 [Shaun] Trust and jealousy has been a big issue for James and Tatha, 1209 00:55:35,567 --> 00:55:39,467 and we need to talk about something that happened a few months back. 1210 00:55:39,467 --> 00:55:44,100 There was an incident where Meitalia accused James of cheating. 1211 00:55:46,200 --> 00:55:47,500 [gasping] What? 1212 00:55:52,367 --> 00:55:55,367 Vivian, you said at first that you did not believe 1213 00:55:55,367 --> 00:55:57,300 this marriage would last. 1214 00:55:57,667 --> 00:55:59,033 How do you feel today? 1215 00:56:15,300 --> 00:56:18,300 [Shaun] Meitalia accused James of cheating. 1216 00:56:21,367 --> 00:56:23,200 She spoke to her sister about it, 1217 00:56:23,200 --> 00:56:26,000 but it's never been seen 1218 00:56:26,000 --> 00:56:28,400 until now. Let's take a look. 1219 00:56:29,166 --> 00:56:30,033 [exhales] 1220 00:56:31,166 --> 00:56:33,166 [speaking Indonesian] 1221 00:56:33,166 --> 00:56:34,100 Mmm. 1222 00:56:34,100 --> 00:56:35,700 [both conversing in Indonesian] 1223 00:56:43,867 --> 00:56:45,166 [gasps] 1224 00:57:12,667 --> 00:57:14,667 [in English] If you're looking for someone else, 1225 00:57:14,667 --> 00:57:17,767 when you have a partner 1226 00:57:17,767 --> 00:57:20,700 laying beside you, 1227 00:57:20,700 --> 00:57:22,367 that's cheating. 1228 00:57:22,367 --> 00:57:23,700 And in the past, 1229 00:57:23,700 --> 00:57:25,000 if someone cheated on me, 1230 00:57:26,700 --> 00:57:29,100 But I love James. 1231 00:57:29,100 --> 00:57:33,233 So, I willing to do anything for him. 1232 00:57:34,000 --> 00:57:37,000 But it still hurt through this day. 1233 00:57:40,967 --> 00:57:41,867 [Shaun] All right. 1234 00:57:41,867 --> 00:57:43,100 Let me ask the cast. 1235 00:57:43,100 --> 00:57:45,700 Who here thinks James cheated? 1236 00:57:46,266 --> 00:57:47,400 -[Joanne and Shekinah] No. -Nope. 1237 00:57:47,400 --> 00:57:48,433 -[Joanne] Absolutely not. -[Shekinah] No. 1238 00:57:48,433 --> 00:57:49,934 -[Joanne] I'm sorry. Mmm-mmm. -It's ridiculous. 1239 00:57:51,400 --> 00:57:52,867 [James] For me, it was a laughable thing. 1240 00:57:52,867 --> 00:57:55,000 I'm like, "Why are you even mad?" Like, it's... 1241 00:57:55,000 --> 00:57:57,166 It's literally just every video... 1242 00:57:57,166 --> 00:57:59,500 [chuckling] on the Internet, any kind of social media. 1243 00:57:59,500 --> 00:58:01,634 [Shekinah] Poor James. He can't catch a break. 1244 00:58:05,166 --> 00:58:06,300 It... 1245 00:58:06,300 --> 00:58:07,800 You just swipe "next"... 1246 00:58:07,800 --> 00:58:08,967 No, no! 1247 00:58:15,667 --> 00:58:17,600 -Okay, so because I was following... -So, you're like-- 1248 00:58:17,600 --> 00:58:19,800 So if I'm following, is that cheating? 1249 00:58:19,800 --> 00:58:21,166 If I'm following-- 1250 00:58:29,100 --> 00:58:30,400 [Corona] I don't know if it's necessarily cheating, 1251 00:58:30,400 --> 00:58:32,300 but maybe he, like, overstepped boundaries 1252 00:58:32,300 --> 00:58:34,300 that you laid down for him, 1253 00:58:34,300 --> 00:58:35,634 which I can see why that would be upsetting for you, 1254 00:58:35,634 --> 00:58:37,467 if you were like, "Hey, don't look at girls. Don't follow girls," 1255 00:58:37,467 --> 00:58:39,600 whatever y'all's dynamic is with that. 1256 00:58:39,967 --> 00:58:43,166 So... James, why... 1257 00:58:43,166 --> 00:58:45,000 Why were you following the women? 1258 00:58:45,300 --> 00:58:46,867 Um... 1259 00:58:46,867 --> 00:58:49,233 probably because they were dancing in bikinis. 1260 00:58:50,767 --> 00:58:52,667 -[Corona] Well, now... -[James] I'm gonna be honest about it. 1261 00:58:52,667 --> 00:58:55,767 -Okay, I think you've just lost Shekinah's support. -[Corona] Well... Yeah. 1262 00:58:55,767 --> 00:58:58,000 -Mine, too, honestly. -But to be honest [bleeping] 1263 00:58:58,000 --> 00:59:02,000 Why? I mean, why else would I be following these people? I mean... 1264 00:59:02,000 --> 00:59:03,867 Do you think that's respectful to your wife? 1265 00:59:03,867 --> 00:59:05,166 No. And you know, 1266 00:59:05,166 --> 00:59:07,166 that's why in the moment, I didn't understand it. 1267 00:59:07,166 --> 00:59:08,867 For me, I only dated Americans, 1268 00:59:08,867 --> 00:59:10,700 so, like, I didn't know... 1269 00:59:10,700 --> 00:59:12,333 that that was something that's gonna be an issue. 1270 00:59:14,567 --> 00:59:16,000 -Yeah. -Shekinah, you can speak. 1271 00:59:16,000 --> 00:59:18,166 All these are American woman, so... 1272 00:59:18,166 --> 00:59:19,800 they have a problem with it. 1273 00:59:20,367 --> 00:59:21,867 How did you fix this? 1274 00:59:21,867 --> 00:59:24,266 Uh, I deleted that social media, 1275 00:59:24,266 --> 00:59:25,900 and I did apologize for it. 1276 00:59:25,900 --> 00:59:27,033 I have apologized since, 1277 00:59:27,033 --> 00:59:29,867 because it took me probably like six months to a year 1278 00:59:29,867 --> 00:59:32,166 to even understand why it bothered her. 1279 00:59:32,166 --> 00:59:33,500 And now I understand she's mad 1280 00:59:33,500 --> 00:59:36,166 because she felt like my eyes were not for her. 1281 00:59:36,166 --> 00:59:37,900 They were for other... My eyes were wandering. 1282 00:59:37,900 --> 00:59:40,100 -She was sharing your attention. -[Meitalia and James] Yes. 1283 00:59:40,100 --> 00:59:42,467 Since then, he never do it again. 1284 00:59:42,467 --> 00:59:44,567 And she has every password, 1285 00:59:44,567 --> 00:59:45,900 [chuckling] to every account. 1286 00:59:45,900 --> 00:59:48,800 She has access to every single thing in my phone anytime she wants. 1287 00:59:50,800 --> 00:59:52,600 -[Corona chuckles] -Yeah. 1288 00:59:53,200 --> 00:59:54,634 And my location. 1289 01:00:03,000 --> 01:00:06,266 Yeah, your whole body should belong to your woman. 1290 01:00:06,266 --> 01:00:07,433 I mean... 1291 01:00:38,600 --> 01:00:40,300 So you're objectifying women. 1292 01:00:41,300 --> 01:00:43,567 -[all laughing] -To be fair, that's what it is. 1293 01:00:43,567 --> 01:00:46,667 And I was probably guilty of that in what I was doing, 1294 01:00:46,667 --> 01:00:49,400 so, there's no other way to cut that. 1295 01:00:49,400 --> 01:00:50,634 That's exactly what it was doing. 1296 01:00:50,634 --> 01:00:53,667 If I'm watching that kind of thing, I am objectifying women. 1297 01:00:53,667 --> 01:00:55,133 And it's not fair for me to do. 1298 01:00:55,133 --> 01:00:57,266 If that's what they wanna do with their body, that's fine for them to do, 1299 01:00:57,266 --> 01:01:00,300 but as a married man, who knows where his wife 1300 01:01:00,300 --> 01:01:04,100 has put the line and what she considers acceptable, 1301 01:01:04,100 --> 01:01:05,600 I have to respect that. 1302 01:01:08,367 --> 01:01:10,967 [Shaun] Okay, let's talk about the future. 1303 01:01:10,967 --> 01:01:14,667 James, you've suggested that you would return to Indonesia 1304 01:01:14,667 --> 01:01:18,200 once you became stable financially. 1305 01:01:18,200 --> 01:01:21,600 Have you established a plan and timeline for a permanent move there? 1306 01:01:21,600 --> 01:01:25,367 Yup, it was supposed to be six months when we first came back 1307 01:01:25,367 --> 01:01:27,667 but I ended up having some money issues, 1308 01:01:27,667 --> 01:01:30,066 so that reset us back to the six-month mark. 1309 01:01:30,066 --> 01:01:31,500 So six months from now? 1310 01:01:31,867 --> 01:01:32,967 Yup. 1311 01:01:32,967 --> 01:01:36,300 I waited three years, I can wait another six months. 1312 01:01:36,800 --> 01:01:37,834 [Shaun] All right. 1313 01:01:37,834 --> 01:01:41,266 James and Meitalia, wherever you end up living, 1314 01:01:41,266 --> 01:01:44,367 the most important thing is that you are together. 1315 01:01:44,367 --> 01:01:46,767 Good luck with your future. 1316 01:01:46,767 --> 01:01:48,600 [both] Thank you. 1317 01:01:48,600 --> 01:01:50,433 These crazy kids are gonna make it. 1318 01:01:52,066 --> 01:01:53,800 [Shaun] Okay. A little break, guys. 1319 01:02:05,367 --> 01:02:06,767 [Sarper] 100%. 1320 01:02:06,767 --> 01:02:08,200 [Shekinah] Yeah. 1321 01:02:08,200 --> 01:02:10,266 -And, like, I looked up to him since last season. -[Shekinah] Yeah. Aw. 1322 01:02:10,266 --> 01:02:15,300 I know Tatha can be a little a little jealous sometimes. Would she let you watch porn? 1323 01:02:18,667 --> 01:02:22,500 No. On certain social medias, there were all these girls dancing and stuff. 1324 01:02:22,500 --> 01:02:25,266 I was demanded to get rid of that 1325 01:02:25,266 --> 01:02:27,066 after she told me she was gonna break up with me 1326 01:02:27,066 --> 01:02:31,367 and that she wanted to leave and go back to Indonesia... 1327 01:02:31,367 --> 01:02:34,200 So you're not allowed to follow any girls on social media, basically? 1328 01:02:34,200 --> 01:02:37,767 No, I'm not allowed to have specific social medias. 1329 01:02:37,767 --> 01:02:40,300 [Shekinah] Why do you have to say "Not allowed"? 1330 01:02:40,300 --> 01:02:43,367 Is it something you want to do and you just can't? 1331 01:02:43,367 --> 01:02:45,166 Like, why do you want to do that? 1332 01:02:45,166 --> 01:02:47,400 -There wasn't anything-- -[Corona] She's behind you. 1333 01:02:47,900 --> 01:02:49,066 Um, but... 1334 01:02:50,667 --> 01:02:51,900 I don't wanna continue the conversation, 1335 01:02:51,900 --> 01:02:53,400 you have no idea that we're talking about you. 1336 01:02:53,400 --> 01:02:55,400 -So, that's what the conversation... -Yeah. 1337 01:02:57,700 --> 01:02:58,967 You did appear out of nowhere. 1338 01:02:58,967 --> 01:03:00,567 So it's like I just whispered one thing 1339 01:03:00,567 --> 01:03:02,667 and boom, you're here. 1340 01:03:02,667 --> 01:03:05,100 -Can he watch porn? -No. 1341 01:03:05,100 --> 01:03:06,767 I mean, he can watch it with me. 1342 01:03:06,767 --> 01:03:07,767 Okay. 1343 01:03:07,767 --> 01:03:09,500 -But not alone. -Fair. 1344 01:03:09,500 --> 01:03:10,634 What? 1345 01:03:13,066 --> 01:03:16,200 -Yeah... -What? 1346 01:03:16,200 --> 01:03:17,867 Is this your first time figuring this out? 1347 01:03:17,867 --> 01:03:19,900 We have never talked about this once 1348 01:03:19,900 --> 01:03:21,600 in our entire relationship. 1349 01:03:23,767 --> 01:03:25,367 [Meitalia] I just don't want you to watch it by yourself 1350 01:03:25,367 --> 01:03:27,567 and you're imagining about that girl. 1351 01:03:27,567 --> 01:03:28,567 You know what I mean? 1352 01:03:32,266 --> 01:03:35,700 Okay, so if we were to watch a video together, 1353 01:03:35,700 --> 01:03:38,400 what would you want it to have? 1354 01:03:38,400 --> 01:03:39,800 -Just girls. -Like, all girls? 1355 01:03:39,800 --> 01:03:43,634 Or, like, one guy, multiple guys, like, what-- 1356 01:03:45,467 --> 01:03:46,867 One guy, one girl? 1357 01:03:46,867 --> 01:03:48,300 And then they're just doing, like, missionary, 1358 01:03:48,300 --> 01:03:50,166 like, dressed in church attire and like-- 1359 01:03:50,166 --> 01:03:52,900 Oh, don't mock her. Like, that's her preference. 1360 01:03:52,900 --> 01:03:55,166 You guys are a couple, she wants to see another couple. 1361 01:03:55,166 --> 01:03:56,367 Appreciate it, don't make fun of her. 1362 01:03:56,367 --> 01:03:57,500 I know, how has this never come up before? 1363 01:03:57,500 --> 01:03:58,667 [Corona speaking] 1364 01:03:58,667 --> 01:03:59,300 Exactly. 1365 01:04:08,300 --> 01:04:10,100 Well, here's my question. 1366 01:04:10,100 --> 01:04:13,266 Like what's the difference between the choice 1367 01:04:13,266 --> 01:04:16,266 of watching it together and me watching it alone? 1368 01:04:16,266 --> 01:04:20,300 If we're both watching it, what is it you're visualizing about it? 1369 01:04:23,667 --> 01:04:25,233 I like this. Okay. 1370 01:04:26,967 --> 01:04:29,066 [Shekinah] You made his day, Tatha. 1371 01:04:29,066 --> 01:04:31,333 He now knows you can watch porn together. 1372 01:04:35,667 --> 01:04:37,166 I think it is. I'm excited. 1373 01:04:37,166 --> 01:04:40,834 Yeah, you guys have opened some new tools in your, like, sexual playbooks. 1374 01:04:44,266 --> 01:04:45,500 [James] All righty. 1375 01:05:00,767 --> 01:05:04,266 I wanna loop back in now with Josh and Lily. 1376 01:05:04,266 --> 01:05:08,100 One person who had concerns about Josh moving to China and leaving everything behind 1377 01:05:08,100 --> 01:05:09,867 was his brother Jarod. 1378 01:05:09,867 --> 01:05:13,266 Jarod visited them and had a a firsthand look 1379 01:05:13,266 --> 01:05:15,400 at how Josh and Lily were faring. 1380 01:05:15,400 --> 01:05:18,600 Now he is here to shed some light 1381 01:05:18,600 --> 01:05:21,100 on the dynamics of their relationship. 1382 01:05:21,100 --> 01:05:25,667 Please welcome Josh's brother, Jarod. Jarod, come on out. 1383 01:05:25,667 --> 01:05:27,066 -Hi, Jarod. -[Jarod] Hi! 1384 01:05:27,066 --> 01:05:28,266 Say hi to your brother. 1385 01:05:28,266 --> 01:05:30,166 -[Jarod] Hey, how's it going? -Awesome. 1386 01:05:30,166 --> 01:05:31,400 [Jarod] Good to see you, man. 1387 01:05:34,266 --> 01:05:36,033 [Jarod] Hi, how are you on the screen? 1388 01:05:37,600 --> 01:05:39,266 We miss you too. 1389 01:05:39,266 --> 01:05:40,367 [Shaun] Aw, very sweet. 1390 01:05:44,800 --> 01:05:48,700 Wow. Yeah, she certainly was happy when she saw Jarod. 1391 01:05:49,967 --> 01:05:51,634 Yes, okay. 1392 01:05:55,467 --> 01:05:59,900 Well, Jarod, I've been shocked about some of the things that I've heard 1393 01:05:59,900 --> 01:06:02,767 between Josh and Lily in their relationship. 1394 01:06:02,767 --> 01:06:07,500 What do you see that Lily could be doing differently 1395 01:06:07,500 --> 01:06:09,433 that would make the relationship better? 1396 01:06:10,500 --> 01:06:14,667 Well, I think you know, Lily, he has some frustrations like, 1397 01:06:14,667 --> 01:06:18,800 "Hey, could we stop talking about money?" 1398 01:06:18,800 --> 01:06:21,800 But I don't see Lily's waking up, though, going, 1399 01:06:21,800 --> 01:06:23,166 "Oh, you know what I'ma do? 1400 01:06:23,166 --> 01:06:25,266 Two o'clock today, I'm gonna hit him with that money thing again." 1401 01:06:25,266 --> 01:06:27,133 I don't see her doing that. 1402 01:06:28,100 --> 01:06:29,500 But just to be aware, 1403 01:06:29,500 --> 01:06:33,300 and I think that's what's so awesome about having this conversation. 1404 01:06:33,300 --> 01:06:35,667 The fact that we're creating this awareness. 1405 01:06:35,667 --> 01:06:38,367 You are the optimist. 1406 01:06:38,367 --> 01:06:40,266 You could be a motivational speaker 1407 01:06:40,266 --> 01:06:42,000 or a couples therapist. 1408 01:06:45,400 --> 01:06:49,166 [Shaun] So we saw Jarod trying to help Josh and Lily communicate better, 1409 01:06:49,166 --> 01:06:52,867 while Lily's daughter was skeptical of the relationship. 1410 01:06:52,867 --> 01:06:56,967 Connecting from China, please welcome Vivian, Lily's daughter. 1411 01:06:56,967 --> 01:06:58,700 Hi, Vivian. Can you hear me? 1412 01:06:59,100 --> 01:07:00,266 [Vivian speaking] 1413 01:07:00,266 --> 01:07:01,300 [Shaun] You said at first 1414 01:07:01,300 --> 01:07:05,000 that you did not believe this marriage would last. 1415 01:07:05,000 --> 01:07:06,400 How do you feel today? 1416 01:07:31,600 --> 01:07:33,300 [Sarper] Oh, my God. 1417 01:07:34,100 --> 01:07:36,400 [people laughing] 1418 01:07:43,000 --> 01:07:44,800 Oh, my God. 1419 01:07:49,100 --> 01:07:50,700 What is happening? 1420 01:07:59,467 --> 01:08:01,900 She continued to say some hurtful things, 1421 01:08:01,900 --> 01:08:04,600 and I reached out to an attorney. 1422 01:08:04,600 --> 01:08:06,367 -You are serious, then? -Yes. 1423 01:08:06,367 --> 01:08:07,533 Josh! 1424 01:08:26,133 --> 01:08:30,100 All right, let Josh respond. 1425 01:08:32,567 --> 01:08:36,467 Because I want it to be more than just angry sex. 1426 01:08:36,467 --> 01:08:38,266 I want it to be more emotional, 1427 01:08:38,266 --> 01:08:41,667 I want us to be truly happy and loving in that moment to do it. 1428 01:08:41,667 --> 01:08:42,734 I want it to be special. 1429 01:08:42,734 --> 01:08:44,367 So why don't you have sex with her then, 1430 01:08:44,367 --> 01:08:46,667 in those moments when you're being loving? 1431 01:08:46,667 --> 01:08:49,100 Does every time have to be this, like, 1432 01:08:49,100 --> 01:08:52,133 storybook, like, "Let me braid her hair 1433 01:08:52,133 --> 01:08:54,600 and, like, whisper sweet nothings in her ear"? 1434 01:08:54,600 --> 01:08:57,066 -Like just get to business. -What about a little quickie every now and then? 1435 01:08:58,266 --> 01:09:01,266 So, Vivian, you heard what your stepfather said. 1436 01:09:02,100 --> 01:09:03,800 What is your response? 1437 01:09:15,266 --> 01:09:19,166 Vivian, do you consider Josh your family? 1438 01:09:19,767 --> 01:09:21,600 Uh, to be honest... 1439 01:09:24,066 --> 01:09:25,500 sometimes, yeah. 1440 01:09:26,066 --> 01:09:27,600 -[Shaun] Okay. -Okay. 1441 01:09:50,734 --> 01:09:51,834 [Shaun] Okay. 1442 01:09:51,834 --> 01:09:55,367 Do you think there is a future for your mom and Josh? 1443 01:10:07,266 --> 01:10:09,000 A couple days ago? 1444 01:10:10,333 --> 01:10:14,100 Lily, did you ask Josh for a divorce? 1445 01:10:20,467 --> 01:10:22,367 That was a surprising answer. 1446 01:10:22,367 --> 01:10:24,800 Actually, I hear it quite a bit. 1447 01:10:26,333 --> 01:10:28,567 It's normal for couples to get upset. 1448 01:10:28,567 --> 01:10:32,133 Just don't say, "I hate you," "I'm not in love with you," 1449 01:10:32,133 --> 01:10:33,567 and "I want to leave you." 1450 01:11:04,033 --> 01:11:05,500 Did you say that, Josh? 1451 01:11:07,367 --> 01:11:09,767 After she said she wanted a divorce, 1452 01:11:09,767 --> 01:11:12,100 I said, "I'm gonna honor that," 1453 01:11:12,100 --> 01:11:15,433 and she continued to say some hurtful things that day. 1454 01:11:15,433 --> 01:11:18,266 And I said, "You know what? I don't care what you say. 1455 01:11:18,266 --> 01:11:20,567 I don't care about your feelings at this point. 1456 01:11:20,567 --> 01:11:22,500 You know, you want the divorce... 1457 01:11:23,100 --> 01:11:25,133 So it is what it is." 1458 01:11:25,133 --> 01:11:26,600 [Shekinah] I'm sure she wanted to hear you say 1459 01:11:26,600 --> 01:11:30,467 "I will do whatever it takes. I'm not losing you." 1460 01:11:30,467 --> 01:11:32,166 Yeah, to step up and fight. 1461 01:11:33,567 --> 01:11:35,367 It sounds like she was trying to get you to understand 1462 01:11:35,367 --> 01:11:37,667 where she was coming from to fix the issue. 1463 01:11:38,934 --> 01:11:40,867 The divorce was to get your attention. 1464 01:11:40,867 --> 01:11:43,333 But, well, I've heard it a hundred times. 1465 01:11:43,333 --> 01:11:44,567 [Joanne] Then why did you stay? 1466 01:11:44,567 --> 01:11:45,533 [Josh] That's a good question. 1467 01:11:45,533 --> 01:11:46,700 [Joanne] You know what I mean? 1468 01:11:46,700 --> 01:11:49,100 Like a hundred times somebody says "I want a divorce." 1469 01:11:49,100 --> 01:11:53,000 -If he said to me-- -[Sean] I would never. 1470 01:11:53,000 --> 01:11:57,166 But if he turned to me and said, "I want a divorce," it would take once. 1471 01:11:57,166 --> 01:11:59,800 Yeah, and that's why I reached out to an attorney. 1472 01:12:00,767 --> 01:12:02,166 So you actually filed? 1473 01:12:02,166 --> 01:12:03,867 Well, I reached out to an attorney. 1474 01:12:03,867 --> 01:12:05,734 -[Shaun] You reached out to an attorney? -Mm-hmm. 1475 01:12:06,567 --> 01:12:08,667 He understood you are serious, then? 1476 01:12:08,667 --> 01:12:10,033 Yes. 1477 01:12:10,033 --> 01:12:11,000 I'd like to ask Lily. 1478 01:12:11,000 --> 01:12:15,900 Lily, what led you to ask Josh for a divorce? 1479 01:12:46,567 --> 01:12:47,734 Incorrect. 1480 01:12:56,467 --> 01:12:58,066 Josh. 1481 01:12:59,734 --> 01:13:03,533 Not once have I ever kicked her out, not once. 1482 01:13:03,533 --> 01:13:07,667 She's the one that tells me she wants to leave, and I tell her, "Don't leave." 1483 01:13:07,667 --> 01:13:09,266 So you're saying everything that just came out of Lily's mouth right now 1484 01:13:09,266 --> 01:13:10,467 is a lie? 1485 01:13:10,467 --> 01:13:12,467 [Josh] 100%. 1486 01:13:18,934 --> 01:13:21,166 [Corona] I'm not sure I'm convinced why you two like each other. 1487 01:13:21,166 --> 01:13:22,667 I feel like we've talked a lot about, like, 1488 01:13:22,667 --> 01:13:24,433 "I wanna change, I'm in this for the marriage." 1489 01:13:24,433 --> 01:13:26,867 I don't know if I've ever heard either one of you be like, 1490 01:13:26,867 --> 01:13:29,367 "I like this about this person." 1491 01:13:30,033 --> 01:13:33,300 [Sean speaking] 1492 01:13:34,600 --> 01:13:37,100 [James] But you shouldn't have tried in the beginning, it sounds like. 1493 01:13:37,100 --> 01:13:38,066 I mean, right after the wedding, 1494 01:13:38,066 --> 01:13:40,500 she says she's never happy again after that? 1495 01:13:41,934 --> 01:13:43,934 [Josh] Yeah, and I admit that's my fault. 1496 01:13:43,934 --> 01:13:45,700 You know, I need to change. 1497 01:13:46,934 --> 01:13:50,934 [Shaun] Jarod, do you think your brother and Lily should be together? 1498 01:13:50,934 --> 01:13:54,567 I do. I think they should continue putting that effort into it. 1499 01:13:54,567 --> 01:13:59,500 Vivian, any last words for your mom and Josh? 1500 01:14:26,967 --> 01:14:28,567 Okay, all right. 1501 01:14:28,567 --> 01:14:32,934 Vivian and Jarod, thank you both so much for joining us. 1502 01:14:32,934 --> 01:14:34,200 Be well. 1503 01:14:34,934 --> 01:14:36,467 Thank you. Thank you for having me. 1504 01:14:37,467 --> 01:14:38,700 Bye. 1505 01:14:39,166 --> 01:14:40,667 Bye-bye. 1506 01:14:40,667 --> 01:14:43,934 Josh and Lily. Good luck to the both of you. 1507 01:14:43,934 --> 01:14:45,266 Thank you. 1508 01:14:45,567 --> 01:14:48,367 Thank you. 1509 01:14:48,367 --> 01:14:53,467 That brings us to the end of 90 Day Fiance: The Other Way "The Couples Tell All" 1510 01:14:53,467 --> 01:14:55,567 Thank you so much to all of our couples 1511 01:14:55,567 --> 01:14:59,133 and our special guests for letting us follow your journeys 1512 01:14:59,133 --> 01:15:01,667 and for opening up about your experiences. 1513 01:15:01,667 --> 01:15:04,166 We wish you all the very best. 1514 01:15:04,166 --> 01:15:07,066 I'm Shaun Robinson and I'll see you next time. 1515 01:15:41,934 --> 01:15:44,266 I'm not buying it. Whatever they're-- 1516 01:15:52,100 --> 01:15:54,066 I don't like confrontation at all. 1517 01:15:55,166 --> 01:15:59,100 I actually studied verbal judo to de-escalate situations, 1518 01:15:59,100 --> 01:16:00,967 so hopefully it's nothing like, 1519 01:16:00,967 --> 01:16:03,700 "Oh, yeah, we definitely need to end it." 1520 01:16:09,767 --> 01:16:11,066 [sighs] 1521 01:16:12,333 --> 01:16:14,734 [James] Right now, I cannot make her happy. 1522 01:16:14,734 --> 01:16:16,433 There's nothing I can do about it. 1523 01:16:16,433 --> 01:16:19,300 And that's what just tears me apart every day right now. 1524 01:16:20,367 --> 01:16:23,600 Do you think we are stronger now than when we started? 1525 01:16:23,600 --> 01:16:25,600 Or do you think we are farther apart? 1526 01:16:30,667 --> 01:16:32,667 Has this brought us backwards? 1527 01:16:46,266 --> 01:16:47,300 [sighs] 1528 01:16:54,266 --> 01:16:55,500 [Josh] Can you hear me? 1529 01:17:31,367 --> 01:17:32,900 I understand. 1530 01:17:51,367 --> 01:17:54,066 Being with you makes me happy. 1531 01:17:54,467 --> 01:17:56,467 Even if I'm not smiling, 1532 01:17:56,467 --> 01:17:59,166 I don't want to be away from you. 1533 01:17:59,166 --> 01:18:03,433 And I appreciate you opening up and telling me how you feel 1534 01:18:03,433 --> 01:18:05,900 because we need that communication. 1535 01:18:13,033 --> 01:18:14,300 We got it. 1536 01:18:15,133 --> 01:18:16,467 We can do it. 1537 01:18:16,467 --> 01:18:17,634 I love you, 1538 01:18:17,634 --> 01:18:19,767 and you get some sleep, sweetie. 1539 01:18:23,233 --> 01:18:24,200 [Josh] I love you. 1540 01:18:30,467 --> 01:18:31,567 Yes. 1541 01:18:32,233 --> 01:18:33,500 This is gonna be weird. 1542 01:18:33,500 --> 01:18:37,300 I love you, I'm gonna hug the screen, pretend it's you. Bye. 1543 01:18:43,634 --> 01:18:45,233 Oh, so cute. 1544 01:18:46,867 --> 01:18:48,367 Love you. 1545 01:19:01,567 --> 01:19:05,400 -I'm so glad to finally meet you guys. -Same here. 1546 01:19:08,634 --> 01:19:10,233 -You guys are wonderful. -[Joanne] We try. 1547 01:19:11,767 --> 01:19:14,367 [Joanne] Yeah. You did. 1548 01:19:14,367 --> 01:19:17,233 -Just communicate more. -Yeah, that is so true. 1549 01:19:18,266 --> 01:19:20,433 And sex. Yeah, definitely sex. 1550 01:19:20,433 --> 01:19:22,567 I'm gonna eat a whole stick of butter. 1551 01:19:22,567 --> 01:19:24,000 -[Sean] Take it easy, bro. -[Joanne] Thank you. 1552 01:19:34,567 --> 01:19:36,233 [Joanne] Yeah, thank you. 1553 01:19:39,467 --> 01:19:43,667 Ever since we told everybody about, like, us being married, 1554 01:19:43,667 --> 01:19:49,400 it's been nonstop questions and it was nice to finally, like, put them to rest. 1555 01:19:51,033 --> 01:19:54,467 And the other couples understood us, so that was nice. 1556 01:19:55,266 --> 01:19:57,900 [Sean speaking] 1557 01:20:12,066 --> 01:20:12,967 I know. 1558 01:20:15,100 --> 01:20:16,166 Yeah, we do. 1559 01:20:17,166 --> 01:20:18,834 It's just one more thing. 1560 01:20:27,533 --> 01:20:29,367 [Corona] I definitely feel like there's a weight off my shoulders 1561 01:20:29,367 --> 01:20:34,133 'cause I think part of me is like, "If he apologizes or says the right words, 1562 01:20:34,133 --> 01:20:35,634 maybe." 1563 01:20:35,634 --> 01:20:37,166 There was this lingering "Maybe." 1564 01:20:37,166 --> 01:20:39,433 And that maybe is gone. 1565 01:20:39,433 --> 01:20:41,967 Definitely no maybes. No [bleep] maybes. 1566 01:20:41,967 --> 01:20:43,767 -James, Tatha. -[James] Hey, Corona. 1567 01:20:44,867 --> 01:20:46,166 [Corona] It was so nice to meet you guys. 1568 01:20:46,166 --> 01:20:48,100 -Have a double hug. -It was good to see you. 1569 01:20:48,100 --> 01:20:49,667 -I love you guys so much. -Love you. 1570 01:20:49,667 --> 01:20:52,333 -Definitely. Stay in touch, though. -Yes. 1571 01:20:52,333 --> 01:20:53,867 Philadelphia. Portland, Maine. 1572 01:20:53,867 --> 01:20:55,100 [James] I mean, we can visit. 1573 01:20:55,100 --> 01:20:56,767 It's not that far. 1574 01:20:57,567 --> 01:21:01,467 I was expecting this, overall, to be more combative, confrontational. 1575 01:21:01,467 --> 01:21:04,266 I thought all the couples were just gonna be like... [mimics people fighting] 1576 01:21:04,266 --> 01:21:06,033 But it, like, kind of wasn't that. 1577 01:21:06,033 --> 01:21:08,667 Like, we were able to be honest and open with each other. 1578 01:21:08,667 --> 01:21:11,300 That's so rare, I feel like, to actually happen. 1579 01:21:13,100 --> 01:21:15,133 Next for me, I definitely wanna date. 1580 01:21:15,133 --> 01:21:16,333 I've got a lotta love to give, 1581 01:21:16,333 --> 01:21:19,467 and I've got a high sex drive and it's gotta go somewhere. 1582 01:21:21,100 --> 01:21:23,467 -Thank you so much! -Welcome. 1583 01:21:23,467 --> 01:21:27,533 In my next relationship, I think I just need someone that can handle me. 1584 01:21:27,533 --> 01:21:29,100 Clearly, Ingi couldn't. 1585 01:21:43,433 --> 01:21:44,900 [James] So how are you feeling? 1586 01:21:49,133 --> 01:21:51,467 I feel good to have it done, have it behind us. 1587 01:21:51,467 --> 01:21:52,634 Yeah. 1588 01:21:52,634 --> 01:21:56,433 I feel like some people had some hard questions for us. 1589 01:21:56,433 --> 01:21:58,967 They definitely didn't just let us go. [chuckles] 1590 01:22:01,867 --> 01:22:03,734 Today has been a whirlwind. 1591 01:22:03,734 --> 01:22:05,367 Like, I'm trying to do my best right now, 1592 01:22:05,367 --> 01:22:07,066 and just one thing after another has continued 1593 01:22:07,066 --> 01:22:10,233 to just [bleep] our relationship, [bleep] everything. 1594 01:22:11,533 --> 01:22:14,333 My biggest concern right now is with bringing Angel 1595 01:22:14,333 --> 01:22:16,800 to the United States to come visit us. 1596 01:22:23,266 --> 01:22:24,433 [James] No, I understand that. 1597 01:22:24,433 --> 01:22:27,967 Like you said today, you're not happy with where we are. 1598 01:22:29,567 --> 01:22:31,934 Right now, I cannot make her happy. 1599 01:22:31,934 --> 01:22:33,667 There's nothing I can do about it. 1600 01:22:33,667 --> 01:22:36,467 And that's what just tears me apart every day right now. 1601 01:22:52,100 --> 01:22:55,367 Do you think we are stronger now than when we started? 1602 01:22:55,367 --> 01:22:57,367 Or do you think we are farther apart? 1603 01:23:02,333 --> 01:23:04,600 Has this brought us backwards? 1604 01:23:16,066 --> 01:23:18,500 I just wish one thing would be easy for us. [sniffles] 1605 01:23:19,467 --> 01:23:21,667 Just wish one thing would work out right. 1606 01:23:32,166 --> 01:23:33,967 [Sarper speaking] 1607 01:23:41,567 --> 01:23:43,367 [Shekinah speaking] 1608 01:23:55,367 --> 01:23:57,800 You're so scared of kissing in public. 1609 01:23:58,567 --> 01:24:00,767 I'm using my voice more now. 1610 01:24:00,767 --> 01:24:05,667 And I mean, I'm sorry if he doesn't like that, but he's on my turf now. 1611 01:24:05,667 --> 01:24:09,166 What's next, I guess is just seeing how he acclimates to the US, 1612 01:24:09,166 --> 01:24:11,634 seeing what changes in our relationship 1613 01:24:11,634 --> 01:24:14,133 because of him living here now, 1614 01:24:14,133 --> 01:24:16,367 and seeing if we walk down the aisle. 1615 01:24:17,066 --> 01:24:18,400 Bye, guys. 1616 01:24:22,834 --> 01:24:26,166 But sometimes Shekinah doesn't understand me. 1617 01:24:26,166 --> 01:24:30,900 I left everything behind, and it was a big decision for me. 1618 01:24:31,066 --> 01:24:32,567 [exhales]