1
00:00:01,400 --> 00:00:04,200
[Shaun] Previously on
90 Day Fiance:
The Other Way,
2
00:00:04,200 --> 00:00:06,500
The Couples Tell All...
3
00:00:06,500 --> 00:00:11,400
Josh, how long has it been
since you and your wife
have been intimate?
4
00:00:11,400 --> 00:00:12,400
It's been a long time.
5
00:00:13,800 --> 00:00:17,166
[speaking Mandarin]
6
00:00:17,166 --> 00:00:20,467
[in English] In total,
you guys have slept
together five times?
7
00:00:20,467 --> 00:00:22,367
It hurts my soul
to hear that.
8
00:00:22,367 --> 00:00:26,400
I just don't have
that desire to make love.
9
00:00:33,600 --> 00:00:34,934
Keep that in mind.
10
00:00:36,767 --> 00:00:38,767
[Shaun] Okay, Angel,
what kinds of things
11
00:00:38,767 --> 00:00:40,700
would you like
to know about James?
12
00:00:43,867 --> 00:00:45,867
"Nothing."
She's not interested.
13
00:00:45,867 --> 00:00:47,300
I can't stand her.
14
00:00:47,300 --> 00:00:49,100
And I have to prepare for her
to be here.
15
00:00:49,767 --> 00:00:51,867
You are going to pay
for her visa?
16
00:00:51,867 --> 00:00:53,333
It's already in process.
17
00:00:54,266 --> 00:00:55,867
[Shaun] Wow.
18
00:00:55,867 --> 00:00:56,767
It's going to be
a war zone in your home.
19
00:00:58,467 --> 00:01:03,100
Did he tell you
that he had a girlfriend?
20
00:01:03,100 --> 00:01:04,100
Yes.
21
00:01:04,100 --> 00:01:07,600
But he said she's possessive
and unpredictable.
22
00:01:08,266 --> 00:01:09,166
What?
23
00:01:09,166 --> 00:01:11,367
I think it does seem
a little bit toxic.
24
00:01:11,367 --> 00:01:12,967
I'm gonna go.
25
00:01:12,967 --> 00:01:16,467
Just let me know
when she's off the screen.
26
00:01:16,467 --> 00:01:20,200
I don't want to keep
living moments like this
over and over.
27
00:01:20,200 --> 00:01:21,800
[Sarper speaking]
28
00:01:24,567 --> 00:01:27,467
People don't realize,
like, how difficult it is
29
00:01:27,467 --> 00:01:31,900
to have been in love
and having it taken away
from you.
30
00:01:32,867 --> 00:01:35,233
And like that,
I'm out of here.
31
00:01:36,700 --> 00:01:37,800
[Shekinah gasps]
32
00:01:38,367 --> 00:01:40,100
That's some weak [bleep].
33
00:01:40,100 --> 00:01:43,000
Now, that has
never happened before.
34
00:01:57,900 --> 00:02:00,400
Okay.
That was a surprise.
35
00:02:00,400 --> 00:02:01,700
Wow.
36
00:02:01,700 --> 00:02:04,300
So, he can say his piece,
and he doesn't want
to listen to me.
37
00:02:05,367 --> 00:02:06,767
What a punk-ass bitch!
38
00:02:06,767 --> 00:02:08,000
He says his part
and then leaves,
39
00:02:08,000 --> 00:02:10,867
so he holds no accountability
because he's a weak-ass bitch.
40
00:02:10,867 --> 00:02:14,133
And everything on that screen
is a mother [bleep] lie.
41
00:02:16,600 --> 00:02:17,800
[Shaun] Okay.
42
00:02:17,800 --> 00:02:22,367
Uh, Sarper, I understand
you've been in contact
with Ingi.
43
00:02:22,367 --> 00:02:24,300
You two
were talking earlier?
44
00:02:25,667 --> 00:02:27,100
[Sarper speaking]
45
00:02:31,567 --> 00:02:34,867
Did he give you any insight
into what he wanted to say?
46
00:02:34,867 --> 00:02:36,200
[Sarper speaking]
47
00:02:44,166 --> 00:02:45,000
[Sarper sighs]
48
00:02:45,000 --> 00:02:46,734
[Shaun] You want
to try to call him?
49
00:02:47,767 --> 00:02:49,767
-Call him, babe.
-[Shaun] Yeah, sure.
50
00:02:49,767 --> 00:02:50,867
Go.
51
00:02:50,867 --> 00:02:52,533
Maybe he'll listen to you.
52
00:02:55,567 --> 00:02:58,100
[Josh] I think he was
probably afraid of just
being tag teamed and--
53
00:02:58,100 --> 00:02:59,634
[Corona] You took it.
54
00:02:59,634 --> 00:03:02,934
-We all know we're going to be
in the volcano at some point.
-[Corona] Yeah.
55
00:03:10,500 --> 00:03:11,634
[speaking Icelandic]
56
00:03:12,500 --> 00:03:14,834
[speaking Icelandic]
57
00:03:37,200 --> 00:03:39,300
[line ringing]
58
00:03:43,867 --> 00:03:45,166
[Ingi speaking in English
on phone]
59
00:03:45,166 --> 00:03:47,133
[Sarper speaking]
60
00:03:49,600 --> 00:03:51,033
[Ingi speaking]
61
00:03:53,367 --> 00:03:54,800
-[Sarper speaking]
-[Ingi speaking]
62
00:04:00,100 --> 00:04:01,467
Say, "Be a man."
63
00:04:01,467 --> 00:04:03,433
[Ingi speaking]
64
00:04:19,266 --> 00:04:21,400
[Sarper speaking]
65
00:04:25,100 --> 00:04:26,533
[Ingi] Yeah, yeah, yeah.
66
00:04:27,767 --> 00:04:29,100
[Ingi speaking]
67
00:04:30,867 --> 00:04:32,166
[Shekinah] None of us were.
68
00:04:32,166 --> 00:04:35,300
Yeah. Because it's been
easy for anyone on this
[bleep] stage?
69
00:04:35,300 --> 00:04:37,133
Has anyone had an easy time?
70
00:04:37,667 --> 00:04:39,467
[Ingi speaking]
71
00:04:39,467 --> 00:04:41,367
We all understand that
for sure, man.
72
00:04:41,367 --> 00:04:42,667
We do understand.
73
00:04:42,667 --> 00:04:44,667
[Ingi speaking]
74
00:04:44,667 --> 00:04:45,700
[Sarper speaking]
75
00:04:50,867 --> 00:04:53,133
Just hang up.
That's all you're
going to get.
76
00:04:55,166 --> 00:04:57,867
-He's checked out.
-[Sarper speaking]
77
00:04:57,867 --> 00:05:00,066
-That's so unattractive.
-[Ingi speaking]
78
00:05:00,066 --> 00:05:01,900
-He's not a real man.
-[Ingi speaking]
79
00:05:02,867 --> 00:05:04,233
We don't admire you.
80
00:05:06,667 --> 00:05:08,500
-Weak [bleep].
-[Ingi speaking]
81
00:05:08,500 --> 00:05:09,967
-Okay.
-[Ingi speaking]
82
00:05:09,967 --> 00:05:12,000
I'm glad he can talk it out
with Sarper but not me.
83
00:05:12,000 --> 00:05:12,734
-That's great.
-[Sarper] Give me a talk.
84
00:05:12,734 --> 00:05:14,400
-Okay?
-[Corona] That's great.
85
00:05:14,400 --> 00:05:15,867
[Sarper speaking]
86
00:05:15,867 --> 00:05:17,400
-[Ingi speaking]
-Bye.
87
00:05:18,300 --> 00:05:19,967
You're way nicer to him
than he [bleep] deserves.
88
00:05:19,967 --> 00:05:21,200
[Joanne] Wow.
89
00:05:31,066 --> 00:05:33,367
But no one kicked him
off the set, you know.
90
00:05:33,367 --> 00:05:34,467
He chose to do this.
91
00:05:34,467 --> 00:05:36,033
He could have stayed
and said his side.
92
00:05:39,066 --> 00:05:40,033
[Shaun] Okay.
93
00:05:40,033 --> 00:05:43,400
Corona, um, let's get
the timeline together.
94
00:05:43,400 --> 00:05:45,000
So you were in Iceland.
95
00:05:45,000 --> 00:05:49,967
At what point did you decide
to come back to the States?
96
00:05:49,967 --> 00:05:52,000
I think it was definitely
weighing on my mind
97
00:05:52,000 --> 00:05:54,400
after I had the conversation
at the midwifery school
in Iceland.
98
00:05:54,400 --> 00:05:55,367
Yes.
99
00:05:55,367 --> 00:05:57,567
Because I knew
the textbooks are in English,
100
00:05:57,567 --> 00:06:00,100
so I assumed the lectures
would also be in English.
101
00:06:00,100 --> 00:06:01,500
But that turns out
to be not the case.
102
00:06:01,500 --> 00:06:04,300
So I'm thinking like, okay,
maybe I have to go back.
103
00:06:05,367 --> 00:06:06,700
So you decided to come back.
104
00:06:06,700 --> 00:06:10,767
And were there
any plans at the time
to have Ingi come with you?
105
00:06:10,767 --> 00:06:13,567
I filed a K-1 visa
for me and Ingi,
106
00:06:13,567 --> 00:06:15,634
and he seemed really excited.
107
00:06:21,266 --> 00:06:23,367
I would really much so
like to talk on that. Yes.
108
00:06:23,367 --> 00:06:24,967
When he says
the vibe was off,
109
00:06:24,967 --> 00:06:27,667
I had, like, so much stuff
going on in my life
110
00:06:27,667 --> 00:06:30,700
that I literally was, like,
barely hanging on by a thread.
111
00:06:31,600 --> 00:06:34,300
And instead of, like,
not even, like, helping me,
112
00:06:34,300 --> 00:06:36,667
but instead, like, being able
to take care of himself,
113
00:06:36,667 --> 00:06:38,800
he just
couldn't [bleep] do it.
114
00:06:38,800 --> 00:06:40,967
And then he said,
"Oh, well, now I don't
have any confidence
115
00:06:40,967 --> 00:06:44,100
because you're not, like,
all obsessed with me anymore."
116
00:06:44,100 --> 00:06:45,900
It's like, I don't have time
to be obsessed with you
right now
117
00:06:45,900 --> 00:06:47,934
because I've got
all this other [bleep]
going on.
118
00:06:50,467 --> 00:06:52,300
He just got up
and walked away.
119
00:06:52,300 --> 00:06:54,300
We were having a conversation
on a park bench.
120
00:06:54,300 --> 00:06:57,667
I mentioned, I was like,
"Okay, maybe, like, we need
individual therapy"
121
00:06:57,667 --> 00:06:59,600
because I do therapy
on my own.
122
00:06:59,600 --> 00:07:01,700
But after, like, that,
he was like, "Pfft. Okay."
123
00:07:01,700 --> 00:07:04,600
And he literally just walked,
got up, sulked off.
124
00:07:04,600 --> 00:07:06,867
I never saw
or heard from him again
in my [bleep] life.
125
00:07:06,867 --> 00:07:08,867
Oh, whoa. Really?
126
00:07:08,867 --> 00:07:09,900
Yes.
127
00:07:11,467 --> 00:07:12,867
Didn't answer
any of my texts,
didn't answer--
128
00:07:12,867 --> 00:07:15,900
Like, literally, just walked
the [bleep] out of my life.
129
00:07:15,900 --> 00:07:18,233
And I literally thought
we were about to get married.
130
00:07:21,967 --> 00:07:24,066
Okay, so you were
on the park bench,
131
00:07:24,066 --> 00:07:25,100
he gets up and leaves.
132
00:07:25,100 --> 00:07:27,100
And where does he go?
133
00:07:27,100 --> 00:07:30,100
Who knows?
I never saw him again
until just now.
134
00:07:30,100 --> 00:07:32,166
Wow.
135
00:07:32,166 --> 00:07:33,500
He's a piece of [bleep].
136
00:07:34,400 --> 00:07:36,800
Now, did anything
lead up to that?
137
00:07:36,800 --> 00:07:40,066
No. Like, I wish there was
some, like, big moment
138
00:07:40,066 --> 00:07:41,700
where I could be like,
"Yup, I popped off on him.
139
00:07:41,700 --> 00:07:43,266
It was too much,
and he left."
140
00:07:43,266 --> 00:07:45,467
Like, that would be--
That just was not the case.
141
00:07:45,467 --> 00:07:49,667
From what I saw, it really,
really felt like you guys
142
00:07:49,667 --> 00:07:52,367
-were always on a vacation
when you were together.
-Yeah.
143
00:07:52,367 --> 00:07:54,567
[James] And then he realized,
"Oh, she's actually got
stuff to do.
144
00:07:54,567 --> 00:07:57,100
She can't give me
all of her time,
all of her attention."
145
00:07:57,100 --> 00:08:00,200
He's got
a lot of maturing to do,
a lot of growing to do.
146
00:08:00,200 --> 00:08:02,667
And he met
a real adult woman,
147
00:08:02,667 --> 00:08:03,867
and he did not know
how to handle it.
148
00:08:03,867 --> 00:08:04,567
Yeah, he couldn't handle it.
149
00:08:04,567 --> 00:08:05,834
[James]
He couldn't handle it.
150
00:08:05,834 --> 00:08:08,867
You are--
You are who you are.
You know who you are.
151
00:08:08,867 --> 00:08:11,300
-He's still looking.
-Yeah.
152
00:08:11,300 --> 00:08:12,800
[Shekinah]
What's going on, babe?
153
00:08:18,266 --> 00:08:20,066
You're--
154
00:08:23,467 --> 00:08:28,100
All right. The producer
is telling me in my ear
that Ingi is not coming back.
155
00:08:28,100 --> 00:08:29,867
Wow.
156
00:08:29,867 --> 00:08:33,867
But his friend
was actually there
with him the whole time.
157
00:08:33,867 --> 00:08:37,000
And he wants to jump in here
to support him.
158
00:08:37,000 --> 00:08:39,500
Please welcome Gummi.
159
00:08:40,700 --> 00:08:43,233
Hi, Gummi, this is Shaun.
How are you?
160
00:08:45,567 --> 00:08:48,800
Well, uh, we're all here,
kind of, [stutters] in shock.
161
00:08:48,800 --> 00:08:53,467
Uh, we were hoping to hear
Ingi's side of the story
162
00:08:53,467 --> 00:08:57,000
about why this relationship
with Corona went south.
163
00:08:57,000 --> 00:08:59,600
Is Ingi in the room
with you now?
164
00:09:00,400 --> 00:09:01,800
No. He left the room.
165
00:09:01,800 --> 00:09:02,767
[Shaun] Okay.
He left the room.
166
00:09:02,767 --> 00:09:05,600
Okay. So what happened?
167
00:09:37,000 --> 00:09:38,300
[Sarper speaking]
168
00:09:38,300 --> 00:09:39,400
-That's the thing.
-[Shekinah] That's what.
169
00:09:45,467 --> 00:09:46,200
The--
170
00:09:46,200 --> 00:09:47,567
-No.
-[Sarper] Don't take it--
171
00:09:47,567 --> 00:09:49,367
Don't all get offended, but...
172
00:09:49,367 --> 00:09:51,266
-That's not true.
-[Sarper speaking]
173
00:09:51,266 --> 00:09:52,767
That's not true.
174
00:09:52,767 --> 00:09:54,266
[Corona] I mean, you're
just making assumptions.
175
00:09:54,266 --> 00:09:57,467
[Sarper speaking]
176
00:09:57,467 --> 00:09:59,200
I never yelled at him. No.
177
00:10:00,000 --> 00:10:02,133
No, not one [bleep] time.
178
00:10:03,600 --> 00:10:08,100
Gummi, did Ingi
say that Corona
179
00:10:08,100 --> 00:10:10,700
actually yelled at him
at any time?
180
00:10:11,567 --> 00:10:12,800
No, he didn't.
181
00:10:15,166 --> 00:10:16,767
Because I didn't.
182
00:10:16,767 --> 00:10:22,400
Okay. So if it wasn't an issue
with her anger, what was it?
183
00:10:23,500 --> 00:10:25,066
I mean, it's like
he's been saying here.
184
00:10:25,066 --> 00:10:28,467
It's the perception
that she was not
the same person,
185
00:10:28,467 --> 00:10:34,100
and I can't really speak
to what that exactly means.
186
00:10:34,100 --> 00:10:35,266
[Corona] How can you
be the exact same?
187
00:10:35,266 --> 00:10:36,400
How can you be
the same person?
188
00:10:36,400 --> 00:10:39,600
I'm a human being.
I have highs and lows.
189
00:10:42,667 --> 00:10:45,066
You have to see it
from his perspective, though.
190
00:10:45,066 --> 00:10:48,033
I wish I could see from
his perspective, Gummi.
He left.
191
00:11:04,867 --> 00:11:06,667
[razzes] Ha!
192
00:11:06,667 --> 00:11:08,266
No, that's bull [bleep].
193
00:11:08,266 --> 00:11:09,400
He did not get hoodwinked.
194
00:11:09,400 --> 00:11:11,233
If anything,
I got hoodwinked.
195
00:11:15,700 --> 00:11:16,867
How does that speak volumes?
196
00:11:16,867 --> 00:11:18,967
We're all sitting
on this stage.
197
00:11:18,967 --> 00:11:21,000
We've all been
going through things.
198
00:11:32,900 --> 00:11:34,200
What?
199
00:11:39,000 --> 00:11:40,500
He was corny.
He didn't--
200
00:11:40,500 --> 00:11:44,767
He didn't seem like
he loved Corona the same way.
201
00:11:44,767 --> 00:11:47,100
It was like,
[in gruff voice] "Okay. "
202
00:11:48,367 --> 00:11:50,533
[Fannie] He was just a wuss.
203
00:11:53,567 --> 00:11:56,500
Shekinah,
you're a mom yourself.
204
00:11:56,500 --> 00:12:00,400
And yet, you were going
to go move to Turkey and leave
your daughter behind.
205
00:12:01,100 --> 00:12:02,667
Oh, wow.
206
00:12:02,667 --> 00:12:04,133
I mean, I don't understand.
207
00:12:05,266 --> 00:12:06,834
If you're gonna
play that card...
208
00:12:25,166 --> 00:12:26,166
What?
209
00:12:26,166 --> 00:12:28,100
No, that's not true.
210
00:12:28,100 --> 00:12:29,900
[James] If you love someone,
you don't run away.
211
00:12:29,900 --> 00:12:33,266
It's your job to put
yourself to the side,
put them in front.
212
00:12:33,266 --> 00:12:34,500
[Joanne] I agree.
213
00:12:34,500 --> 00:12:37,100
It doesn't feel good.
It feels like he doesn't
respect you.
214
00:12:37,100 --> 00:12:38,567
It sucks.
215
00:12:38,567 --> 00:12:40,066
[Shaun] All right.
216
00:12:40,066 --> 00:12:42,100
Well, three of
Corona's family members
217
00:12:42,100 --> 00:12:45,567
were watching backstage
when Ingi walked away.
218
00:12:45,567 --> 00:12:49,166
Let's bring them on right now
to hear what they have to say.
219
00:12:49,166 --> 00:12:52,100
Please welcome
Corona's mom, Tonya,
220
00:12:52,100 --> 00:12:56,100
her grandmother, Fannie,
and her sister, Quentessia.
221
00:12:56,900 --> 00:12:58,400
Welcome, ladies.
222
00:13:02,166 --> 00:13:06,467
Well, um, you were watching
monitors backstage.
223
00:13:06,467 --> 00:13:09,367
Were you ladies
as surprised as we were
224
00:13:09,367 --> 00:13:13,000
when Ingi read his statement
and then walked off?
225
00:13:13,000 --> 00:13:14,767
No, I'm really
not surprised.
226
00:13:14,767 --> 00:13:17,166
I feel like he didn't take
the relationship serious.
227
00:13:17,166 --> 00:13:19,200
I don't think he really
put in a lot of effort.
228
00:13:19,200 --> 00:13:20,767
He was corny.
He didn't--
229
00:13:20,767 --> 00:13:25,000
He didn't seem like
he loved Corona the same way.
230
00:13:25,000 --> 00:13:27,367
It was like,
[in gruff voice] "Okay."
231
00:13:27,367 --> 00:13:29,300
[in normal voice]
Yeah, he was, kind of,
like, going with the flow.
232
00:13:31,166 --> 00:13:33,000
[Tonya] I just
never liked him.
233
00:13:33,000 --> 00:13:34,233
-I never liked him.
-[Shaun] Why not?
234
00:13:34,967 --> 00:13:36,467
He didn't try to like her.
235
00:13:36,467 --> 00:13:39,567
He didn't try
to contact us or her.
236
00:13:39,567 --> 00:13:41,367
This is her mother.
237
00:13:41,367 --> 00:13:44,166
Yeah. I will say
he didn't really make
as much of an effort
238
00:13:44,166 --> 00:13:47,700
to get to know my family
as I did to his.
239
00:13:49,100 --> 00:13:54,567
[Shaun] Corona, you told us
how Ingi just left you
on a park bench one day.
240
00:13:54,567 --> 00:13:56,700
What do you think
the reason is?
241
00:13:57,867 --> 00:14:00,767
I think he just didn't
want to, like, own up to it
242
00:14:00,767 --> 00:14:02,367
and didn't wanna have
a conversation about it.
243
00:14:02,367 --> 00:14:04,300
I think most importantly
is why he leaves
244
00:14:04,300 --> 00:14:06,700
and why he left here now,
because he is weak.
245
00:14:08,000 --> 00:14:10,900
[Shaun] Does anyone here
have any thoughts
on why that happened?
246
00:14:11,767 --> 00:14:12,967
I-- I don't know.
247
00:14:12,967 --> 00:14:15,300
I can't--
I don't know his insight.
248
00:14:15,300 --> 00:14:17,100
You've got too many.
"I don't knows."
249
00:14:17,100 --> 00:14:20,166
So I don't even know
why you're there.
250
00:14:20,166 --> 00:14:22,100
[Corona] He's only there
because Ingi walked off
251
00:14:22,100 --> 00:14:24,200
because he's so weak,
and left.
252
00:14:25,867 --> 00:14:27,700
For him to read his statement
and walk off.
253
00:14:27,700 --> 00:14:31,166
Maybe he's just not sure
about a lot of things
254
00:14:31,166 --> 00:14:35,367
since this is
his first real relationship.
255
00:14:35,367 --> 00:14:38,600
I need to ask him,
"What planet you live on?"
256
00:14:38,600 --> 00:14:40,100
I wish he was here
so you could.
257
00:14:40,100 --> 00:14:42,500
-I wish he was here, too.
-[Sarper speaking]
258
00:14:42,500 --> 00:14:44,000
[Tonya] You're almost 40,
259
00:14:44,000 --> 00:14:45,500
and you never
brought home a girl?
260
00:14:46,300 --> 00:14:47,500
That says a lot.
261
00:14:47,500 --> 00:14:49,867
To me, he's not datable.
262
00:14:49,867 --> 00:14:51,533
[Fannie] He was just a wuss.
263
00:14:54,767 --> 00:14:58,667
And I felt like he was
using my daughter for--
264
00:14:58,667 --> 00:14:59,600
I'm just gonna
put it out there.
265
00:14:59,600 --> 00:15:01,266
He was using her
for her money.
266
00:15:01,266 --> 00:15:04,166
He had my daughter
buying plane tickets for him.
267
00:15:04,166 --> 00:15:05,767
She paid for the visa.
268
00:15:05,767 --> 00:15:08,100
She paid-- She was gonna
pay for him to live over here.
269
00:15:08,100 --> 00:15:11,533
I don't like that.
I just think he was a user.
270
00:15:12,500 --> 00:15:13,667
A freeloader.
271
00:15:13,667 --> 00:15:16,667
Apparently,
he claims to have paid
for a lot of things,
272
00:15:16,667 --> 00:15:18,266
and you claim to have paid
for a lot of things.
273
00:15:18,266 --> 00:15:23,900
But I can say
with 100% certainty
that he loved her.
274
00:15:24,400 --> 00:15:25,600
I don't think so.
275
00:15:32,567 --> 00:15:33,867
That's a mom right there.
276
00:15:33,867 --> 00:15:36,767
Yeah. Yeah.
277
00:15:36,767 --> 00:15:41,967
Well, since Ingi
is not going to come back,
278
00:15:41,967 --> 00:15:46,900
the only thing
that we can do is move on.
279
00:15:46,900 --> 00:15:50,300
So, ladies,
thank you very much.
280
00:15:50,300 --> 00:15:53,000
We can see
how much you love Corona.
281
00:15:53,000 --> 00:15:57,266
Uh, Gummi, we appreciate you
taking the time to speak
with us today.
282
00:15:57,266 --> 00:15:58,900
Sorry you were
in the hot seat, Gummi.
283
00:15:58,900 --> 00:16:00,066
Thank you, Gummi.
284
00:16:00,066 --> 00:16:02,333
-Yeah. Bye-bye.
-[Corona] Bless, bless.
285
00:16:04,367 --> 00:16:06,266
Give it up
for these sexy ladies.
286
00:16:06,266 --> 00:16:07,834
Yes.
287
00:16:10,367 --> 00:16:14,467
Okay. Well, Corona,
you didn't get the closure
that you wanted.
288
00:16:14,467 --> 00:16:15,600
I had a feeling
I wasn't going to.
289
00:16:15,600 --> 00:16:17,500
[James]
That was some pretty solid
closure right there.
290
00:16:17,500 --> 00:16:18,533
-She knows...
-[Shaun] Well, yeah.
291
00:16:18,533 --> 00:16:20,767
..."I was
with the wrong person.
He's a coward.
292
00:16:20,767 --> 00:16:23,867
Now I'm--
Now I'm stronger for it."
293
00:16:23,867 --> 00:16:26,100
-[Sarper speaking]
-Go ahead, Sarper.
294
00:16:26,100 --> 00:16:27,400
[Sarper speaking]
295
00:16:38,367 --> 00:16:39,900
[Shekinah] Mm.
296
00:16:42,266 --> 00:16:44,700
And with that,
we're gonna take a break.
297
00:16:44,700 --> 00:16:45,867
All right.
Thanks, guys.
298
00:16:45,867 --> 00:16:48,767
[exhales deeply]
God, that was a lot.
299
00:16:48,767 --> 00:16:51,834
-He's a coward.
-[Shekinah speaking]
300
00:16:56,000 --> 00:16:57,500
If you would have asked me,
like, six months ago,
301
00:16:57,500 --> 00:16:59,800
I mean, I thought this was
gonna be my husband, you know.
302
00:16:59,800 --> 00:17:01,200
That [bleep] sucks.
303
00:17:01,200 --> 00:17:03,100
So, like,
[bleep] this dude.
304
00:17:03,100 --> 00:17:06,467
I was not expecting
to literally get no closure
from the end of this.
305
00:17:06,467 --> 00:17:10,667
-It's just a matter of now
you healing from within.
-Yeah.
306
00:17:10,667 --> 00:17:13,367
Honest opinion,
it was almost as if
307
00:17:13,367 --> 00:17:17,500
when you guys
filled out that K-1,
and he got to the US,
308
00:17:17,500 --> 00:17:19,667
-reality hit him.
-Yeah.
309
00:17:19,667 --> 00:17:22,266
-[Sarper] Exactly.
-And he bugged,
and he was like, "Bye."
310
00:17:22,266 --> 00:17:23,600
-Bolt. Yeah.
-[Sarper speaking]
311
00:17:24,100 --> 00:17:25,300
[Corona] Yeah.
312
00:17:28,367 --> 00:17:29,200
[Corona] Yeah.
313
00:17:29,200 --> 00:17:30,700
No, he let his friend
fight for him.
314
00:17:30,700 --> 00:17:32,600
Exactly.
That sucks, you know.
315
00:17:32,600 --> 00:17:34,600
I just wanted
to understand Ingi.
316
00:17:34,600 --> 00:17:39,066
-But the way he couldn't
defend himself sucks.
-[Corona] Yeah.
317
00:17:39,066 --> 00:17:40,700
[Sarper speaking]
318
00:17:41,767 --> 00:17:43,000
[Joanne]
I always tell people
319
00:17:43,000 --> 00:17:44,700
the universe
is always on time,
320
00:17:44,700 --> 00:17:46,367
so it's not the right person,
wrong time,
321
00:17:46,367 --> 00:17:49,100
-it's just the wrong person.
-That's true.
322
00:17:51,767 --> 00:17:52,834
Yeah.
323
00:17:55,600 --> 00:17:57,800
That's true. Yeah.
324
00:17:57,800 --> 00:17:59,800
-I'll be wiser next time.
-[Joanne] Yeah.
325
00:17:59,800 --> 00:18:01,266
[producer] Let's get
back to our seats.
326
00:18:01,266 --> 00:18:03,233
-Let's go sit down.
-[producer] All right, guys.
Here we go. Rolling!
327
00:18:03,967 --> 00:18:05,333
[Shaun] All right.
328
00:18:10,100 --> 00:18:11,467
[producer] All right, guys.
Quiet, please.
329
00:18:11,467 --> 00:18:13,400
Here we go.
330
00:18:13,400 --> 00:18:17,100
-Let's go on then.
-[producer] Four, three, two.
331
00:18:17,100 --> 00:18:20,867
[Shaun] Let's move on now
to Joanne and Sean.
332
00:18:20,867 --> 00:18:25,767
After Joanne and Sean
kept their marriage
a secret for two years,
333
00:18:25,767 --> 00:18:29,100
they finally revealed the
big news to their families.
334
00:18:29,100 --> 00:18:31,066
But when her children
raised concerns,
335
00:18:31,066 --> 00:18:34,100
the future of this couple
became unclear.
336
00:18:34,100 --> 00:18:36,867
Sean and Joanne,
let's get right into it.
337
00:18:36,867 --> 00:18:38,367
-All right.
-[Shaun] First of all,
338
00:18:38,367 --> 00:18:40,767
Sean, it's really surprising
to have you with us.
339
00:18:40,767 --> 00:18:42,400
How are you even here?
340
00:18:49,166 --> 00:18:50,500
[Shaun] That's--
341
00:18:50,500 --> 00:18:52,100
That's really exciting.
342
00:18:52,100 --> 00:18:54,600
What paperwork was this?
343
00:18:54,600 --> 00:18:57,867
-It's a Green Card.
-Green Card. He's a resident
of the United States now.
344
00:18:57,867 --> 00:18:59,467
-[Shaun] Congratulations.
-Wow.
345
00:18:59,467 --> 00:19:01,300
-Yay!
-[Shekinah] Congrats.
346
00:19:01,300 --> 00:19:02,800
[Sarper] Congrats.
347
00:19:03,600 --> 00:19:06,867
Now, why did you
choose to do that?
348
00:19:06,867 --> 00:19:09,867
Well, Joanne was doing
all the flying back
and forward to me.
349
00:19:09,867 --> 00:19:11,767
I couldn't get into America
because I was banned
350
00:19:11,767 --> 00:19:13,900
because I overstayed
the visa before.
351
00:19:17,667 --> 00:19:20,667
Which turns out,
I wasn't even banned
when I went to the embassy.
352
00:19:20,667 --> 00:19:22,667
-A man told me that they
actually made a mistake...
-What?
353
00:19:22,667 --> 00:19:24,567
-...and that I shouldn't
have been banned.
-[Shekinah gasps]
354
00:19:24,567 --> 00:19:26,667
So you thought
you were banned.
355
00:19:26,667 --> 00:19:28,266
-How long ago was this?
-Oh, my God.
356
00:19:28,266 --> 00:19:29,767
Two and a half years ago.
357
00:19:29,767 --> 00:19:30,700
Wow.
358
00:19:31,000 --> 00:19:32,500
So now the plan is
359
00:19:32,500 --> 00:19:34,200
you've got your green card.
360
00:19:34,200 --> 00:19:35,467
What does that mean?
361
00:19:35,467 --> 00:19:37,300
Are you here permanently?
362
00:19:38,000 --> 00:19:39,066
[sighs]
363
00:19:48,767 --> 00:19:50,400
Does your daughter know
you're here?
364
00:19:52,667 --> 00:19:54,100
[Jo] Well, but why?
365
00:19:59,700 --> 00:20:01,400
[Shaun] So you're
still keeping a secret
366
00:20:01,767 --> 00:20:03,233
from your children?
367
00:20:06,467 --> 00:20:07,433
[Jo] Yeah.
368
00:20:08,867 --> 00:20:10,500
She's going to find out now.
369
00:20:25,367 --> 00:20:27,567
So how long are you here
370
00:20:27,567 --> 00:20:28,900
in America right now?
371
00:20:28,900 --> 00:20:29,800
[chuckles]
372
00:20:30,500 --> 00:20:31,867
[Shaun laughing]
373
00:20:31,867 --> 00:20:33,500
You guys are like
allergic to planning.
374
00:20:33,500 --> 00:20:34,700
-I love it.
-We are.
375
00:20:35,567 --> 00:20:36,634
Hopefully it's
a quick turnaround.
376
00:20:36,634 --> 00:20:39,133
Hopefully I'm back over
with Bella real soon, so.
377
00:20:40,467 --> 00:20:42,667
Well, Joanne's mom,
Donna, was shocked
378
00:20:42,667 --> 00:20:46,266
when she found out
about her son-in-law, Sean.
379
00:20:46,266 --> 00:20:49,300
And she had
some hard-hitting questions
for him.
380
00:20:49,300 --> 00:20:51,867
Did she approve
of his answers?
381
00:20:51,867 --> 00:20:54,800
And does she approve
of him now?
382
00:20:54,800 --> 00:20:57,066
That is what we are going
to find out.
383
00:20:57,066 --> 00:21:00,200
So please welcome
Joanne's mom, Donna.
384
00:21:02,667 --> 00:21:03,967
Yes!
385
00:21:03,967 --> 00:21:05,367
-I'm so excited.
-Hi.
386
00:21:05,367 --> 00:21:06,567
-[Shaun] Hi, Donna.
-[Corona] Hi, Donna.
387
00:21:06,567 --> 00:21:07,667
[Donna] Hi, everybody.
388
00:21:07,667 --> 00:21:08,767
-Hello, Donna.
-[Meitalia] Hi.
389
00:21:08,767 --> 00:21:10,166
How are you?
390
00:21:10,166 --> 00:21:11,300
I am doing well.
391
00:21:11,800 --> 00:21:12,900
[Shaun] Is this the first time
392
00:21:12,900 --> 00:21:15,000
that you have seen Sean
393
00:21:15,000 --> 00:21:16,867
-since he came to America?
- [Donna] No.
394
00:21:16,867 --> 00:21:18,567
Actually, I saw--
395
00:21:18,567 --> 00:21:21,300
I met Sean
for a quick hot minute.
396
00:21:21,300 --> 00:21:24,800
I think they were with us
two and a half days.
397
00:21:25,200 --> 00:21:26,333
That's not a lot.
398
00:21:26,333 --> 00:21:28,834
[Shaun] And so what were
your first impressions of him?
399
00:21:29,767 --> 00:21:31,600
He's a handsome man.
After meeting him...
400
00:21:33,567 --> 00:21:34,700
[Sean] Oh.
401
00:21:34,700 --> 00:21:35,567
[all laughing]
402
00:21:35,567 --> 00:21:36,667
[Donna] I liked him.
403
00:21:36,667 --> 00:21:37,800
I liked him.
404
00:21:37,800 --> 00:21:39,700
And I don't blame him
for anything
405
00:21:39,700 --> 00:21:41,700
that Joanne kept from me.
406
00:21:44,367 --> 00:21:46,967
I always thought we had
a very close relationship,
407
00:21:46,967 --> 00:21:49,867
and I was very hurt by Joanne.
408
00:21:49,867 --> 00:21:53,166
She never kept secrets from me
that I know of.
409
00:21:53,166 --> 00:21:57,200
So this hurt me a lot.
410
00:21:58,867 --> 00:22:00,166
And I don't blame Sean
411
00:22:00,166 --> 00:22:02,900
because I think that...
412
00:22:02,900 --> 00:22:04,967
I think Sean wanted
me to know.
413
00:22:04,967 --> 00:22:08,166
I believe he did say that
to me.
414
00:22:08,166 --> 00:22:10,367
You told Donna
that it wasn't you.
415
00:22:10,367 --> 00:22:12,300
You told Donna
that it was Joanne--
416
00:22:13,467 --> 00:22:15,600
[Shaun] You don't--
Is Donna mistaken?
417
00:22:15,600 --> 00:22:18,066
[Donna] It was basically Sean
418
00:22:18,066 --> 00:22:21,467
that Joanne asked you
not to say anything.
419
00:22:21,467 --> 00:22:23,467
She wouldn't even tell me
anything about you.
420
00:22:23,467 --> 00:22:24,767
I knew nothing about you.
421
00:22:24,767 --> 00:22:26,667
I didn't know your last name,
where you lived.
422
00:22:26,667 --> 00:22:28,100
I mean, God, you could have
took her
423
00:22:28,100 --> 00:22:29,767
and sold her, for God's sakes.
424
00:22:29,767 --> 00:22:31,600
-Oh, here she goes.
-[Donna] I didn't know
anything.
425
00:22:31,600 --> 00:22:33,300
We're selling people again.
426
00:22:35,066 --> 00:22:38,266
Listen, turns out
he's a really nice guy.
427
00:22:38,266 --> 00:22:39,266
I'm happy.
428
00:22:39,266 --> 00:22:42,667
But it doesn't take away
429
00:22:42,667 --> 00:22:45,600
the hurt you gave me, Joanne.
I'm sorry.
430
00:22:46,367 --> 00:22:48,800
-Okay.
-I mean,
I tell you everything.
431
00:22:48,800 --> 00:22:50,300
-I tell you everything.
-Oh, I know.
432
00:22:50,300 --> 00:22:51,300
Oh, I know.
433
00:22:53,266 --> 00:22:54,700
Yeah, I know you know.
434
00:22:56,000 --> 00:22:57,700
You know, what could I say?
435
00:22:58,567 --> 00:23:00,400
Are you even going
to have a wedding?
436
00:23:01,300 --> 00:23:02,600
[Donna speaking]
437
00:23:04,000 --> 00:23:05,967
With you, ma. We're going
to come live with you
438
00:23:05,967 --> 00:23:08,367
so I can listen to this
every day
439
00:23:08,367 --> 00:23:11,100
for the rest
of [chuckling] my life.
440
00:23:11,100 --> 00:23:12,467
[Donna] You're not going
to have to listen to it
441
00:23:12,467 --> 00:23:14,600
for the rest of your life
'cause you know what?
442
00:23:14,600 --> 00:23:16,767
Now I know
where I stand with you.
443
00:23:16,767 --> 00:23:18,667
Okay, fair enough.
444
00:23:18,667 --> 00:23:21,033
I can see why you kept it
from her, kind of.
445
00:23:22,066 --> 00:23:23,900
Because she's a lot.
446
00:23:24,667 --> 00:23:26,100
Like, if this was my mom,
447
00:23:26,100 --> 00:23:29,133
I probably would want to keep
some things from her, too.
448
00:23:29,867 --> 00:23:30,867
[Donna] Shekinah,
449
00:23:30,867 --> 00:23:33,367
you don't know my relationship
with my daughter
450
00:23:33,367 --> 00:23:35,800
for you to say that, A.
451
00:23:36,200 --> 00:23:38,967
B, you're a mom yourself,
452
00:23:38,967 --> 00:23:41,467
and yet you are going
to go move to Turkiye
453
00:23:41,467 --> 00:23:43,233
and leave
your daughter behind?
454
00:23:43,767 --> 00:23:45,133
[tense music playing]
455
00:23:46,667 --> 00:23:48,367
Oh, wow.
456
00:23:48,367 --> 00:23:49,834
I mean, I don't
understand that.
457
00:23:50,467 --> 00:23:52,600
If you're going
to play that card...
458
00:23:58,467 --> 00:24:00,567
There's no way in hell
I would let her
talk to my mom like that.
459
00:24:00,567 --> 00:24:03,000
She just came for me
about my mothering.
460
00:24:03,000 --> 00:24:04,100
After a comment you made
461
00:24:04,100 --> 00:24:05,467
that had
already made her upset...
462
00:24:05,467 --> 00:24:06,900
-Saying that she's a bit much?
-...by saying
that she's a bit much.
463
00:24:06,900 --> 00:24:08,200
She's a bit much!
464
00:24:09,367 --> 00:24:10,500
Thank you, Corona.
465
00:24:10,500 --> 00:24:11,900
-[Shekinah] Oh.
- [Donna] Thank you.
466
00:24:20,900 --> 00:24:23,367
If you're going
to play that card,
467
00:24:23,367 --> 00:24:25,200
what I have to say to you is
468
00:24:25,200 --> 00:24:26,667
I would never treat
my daughter
469
00:24:26,667 --> 00:24:28,133
the way that you treat
your daughter.
470
00:24:29,500 --> 00:24:31,700
-You're overly opinionated.
-How do I treat my daughter?
471
00:24:31,700 --> 00:24:33,300
-And you're shoving
your opinions...
-[Donna] No, I'm not.
472
00:24:33,300 --> 00:24:34,600
-...down her throat...
-No, I'm not.
473
00:24:34,600 --> 00:24:36,467
[Shekinah] ...acting like
she's entitled
to tell you everything
474
00:24:36,467 --> 00:24:38,567
when you actually have
to earn that as a parent.
475
00:24:38,567 --> 00:24:39,400
-It seems like you think...
-I-- No, no, no.
476
00:24:39,400 --> 00:24:40,800
...you're a lot closer
than she does.
477
00:24:40,800 --> 00:24:42,200
I don't have to earn anything.
478
00:24:42,200 --> 00:24:46,600
I, as a parent, do not
have to earn anything.
479
00:24:46,600 --> 00:24:48,166
You have to earn
the respect of your child.
480
00:24:48,166 --> 00:24:49,667
Your children are
to respect you.
481
00:24:49,667 --> 00:24:52,767
And I'm not saying
anything against you.
482
00:24:52,767 --> 00:24:54,200
I don't know you.
483
00:24:54,200 --> 00:24:55,100
-You just did.
-[Donna speaking]
484
00:24:55,100 --> 00:24:57,266
No, you just said
a mouthful against me.
485
00:24:57,266 --> 00:24:59,166
You have a big mouth.
486
00:24:59,166 --> 00:25:00,500
[Shekinah] And you're-- No.
487
00:25:02,266 --> 00:25:03,266
You're talking too much.
488
00:25:03,266 --> 00:25:04,767
You're talking too much,
and that's a problem.
489
00:25:04,767 --> 00:25:06,767
And you talk too much.
You know what?
490
00:25:06,767 --> 00:25:09,266
-Okay. Okay
-You're saying
a bit much now. Okay?
491
00:25:09,266 --> 00:25:11,900
I think you need to shut it
and let it be.
492
00:25:13,800 --> 00:25:15,900
[Corona] There's no way
in hell I would let her
talk to my mom like that.
493
00:25:15,900 --> 00:25:16,800
My mom's a bit much,
too, but--
494
00:25:16,800 --> 00:25:19,467
She just came for me
about my mothering.
495
00:25:19,467 --> 00:25:20,600
After a comment you made
496
00:25:20,600 --> 00:25:21,967
that had
already made her upset...
497
00:25:21,967 --> 00:25:23,367
-Saying that she's a bit much?
-...by saying
that she's a bit much.
498
00:25:23,367 --> 00:25:24,367
She's a bit much!
499
00:25:24,367 --> 00:25:26,333
We're all a bit much,
so like...
500
00:25:27,300 --> 00:25:28,467
Thank you, Corona.
501
00:25:28,467 --> 00:25:29,367
-[Shekinah] Oh.
- [Donna] Thank you.
502
00:25:29,367 --> 00:25:31,533
Yeah, you guys can
be friends. [chuckles]
503
00:25:33,200 --> 00:25:35,467
I mean, it's two mothers
getting protective
504
00:25:35,467 --> 00:25:36,400
over their daughters,
505
00:25:36,400 --> 00:25:38,700
the same way I would
over my daughter, so.
506
00:25:39,967 --> 00:25:41,867
But what is she
protecting you from?
507
00:25:41,867 --> 00:25:43,900
This isn't a protecting thing.
508
00:25:43,900 --> 00:25:45,700
This is more of a, like,
509
00:25:45,700 --> 00:25:47,166
"You should tell me everything
510
00:25:47,166 --> 00:25:49,166
'cause I'm your mother" thing,
511
00:25:49,166 --> 00:25:51,166
which is, like, so off-putting
512
00:25:51,166 --> 00:25:51,900
because it's, like,
513
00:25:51,900 --> 00:25:53,800
if you built
that relationship,
514
00:25:53,800 --> 00:25:55,400
then you're going to go to her
with that information.
515
00:25:55,400 --> 00:25:56,333
But it doesn't seem like
516
00:25:56,333 --> 00:25:58,567
that's the relationship
that you guys have.
517
00:25:58,567 --> 00:26:00,467
But it seems like
that's the relationship
Donna thought they had.
518
00:26:00,467 --> 00:26:02,066
-She said that she was
telling them everything.
-[Shekinah] She thought.
519
00:26:02,066 --> 00:26:03,600
She wants, she thinks.
520
00:26:03,900 --> 00:26:05,500
It seems one-sided.
521
00:26:05,500 --> 00:26:07,967
That's not true, Shekinah.
That's not true.
522
00:26:07,967 --> 00:26:09,166
Do you have a relationship
with your mom?
523
00:26:09,166 --> 00:26:10,266
I'm just saying
what I'm seeing.
524
00:26:10,266 --> 00:26:12,700
I'm not saying
that that's true.
525
00:26:12,700 --> 00:26:14,867
I'm saying
that's what I'm getting
526
00:26:14,867 --> 00:26:16,533
from this situation.
527
00:26:17,867 --> 00:26:19,767
So Shekinah, why do you think
528
00:26:19,767 --> 00:26:21,767
Joanne did not tell her mother
529
00:26:21,767 --> 00:26:22,767
that she got married?
530
00:26:22,767 --> 00:26:24,300
Probably because
she didn't want
531
00:26:24,300 --> 00:26:25,333
to deal with all this,
532
00:26:25,333 --> 00:26:28,367
like all the opinions
and all of the, you know.
533
00:26:28,367 --> 00:26:30,000
With
overly opinionated mothers,
534
00:26:30,000 --> 00:26:32,867
and I can say this
because I have one,
535
00:26:32,867 --> 00:26:34,867
it makes you want
to keep things from them.
536
00:26:34,867 --> 00:26:36,767
You're telling me
I'm an opinionated person.
537
00:26:36,767 --> 00:26:38,767
-[Shekinah] You're
an opinionated person.
-You know nothing about me.
538
00:26:38,767 --> 00:26:40,867
Why can't anyone else have
an opinion?
539
00:26:40,867 --> 00:26:42,967
You can have an opinion,
540
00:26:42,967 --> 00:26:44,000
but you don't even know me.
541
00:26:44,000 --> 00:26:45,667
You're judging me.
You're not--
542
00:26:45,667 --> 00:26:47,100
You're not having an opinion.
543
00:26:47,100 --> 00:26:48,500
You're judging me.
544
00:26:48,500 --> 00:26:50,767
I guess so none of us can,
like, comment
545
00:26:50,767 --> 00:26:53,567
'cause we don't know
her personally.
546
00:26:53,567 --> 00:26:56,000
I want everybody just to halt
for just a second.
547
00:26:56,000 --> 00:26:57,667
And I want to give Joanne
548
00:26:57,667 --> 00:26:59,133
-a chance to speak.
-[Corona] Mm-hmm.
549
00:27:01,600 --> 00:27:04,100
I-- I... [chuckles]
550
00:27:04,100 --> 00:27:05,967
It was something, again,
551
00:27:05,967 --> 00:27:08,767
and I will say it
until I'm blue in the face,
552
00:27:08,767 --> 00:27:12,667
something that Sean
and I wanted
553
00:27:12,667 --> 00:27:15,200
to do for us.
554
00:27:15,200 --> 00:27:19,400
I'm gonna agree with Shekinah
about other people's opinions.
555
00:27:19,400 --> 00:27:23,500
Like, if I would have said
to anyone in the family,
556
00:27:23,500 --> 00:27:26,266
"Hey, Sean and I are
getting married",
557
00:27:26,266 --> 00:27:27,967
they would all go, "What?
What are you doing?
558
00:27:27,967 --> 00:27:29,400
What are you crazy?
What are you doing?"
559
00:27:29,400 --> 00:27:30,367
[mumbles gibberish]
560
00:27:30,367 --> 00:27:31,467
I don't want to hear that.
561
00:27:31,467 --> 00:27:33,000
I knew
562
00:27:33,000 --> 00:27:34,400
I wanted to marry him.
563
00:27:34,400 --> 00:27:36,100
I knew he wanted to marry me.
564
00:27:36,100 --> 00:27:38,367
I knew who we were
as a couple,
565
00:27:38,367 --> 00:27:39,900
who we still are.
566
00:27:39,900 --> 00:27:43,367
And so that was the reason
I didn't tell my mother.
567
00:27:43,367 --> 00:27:46,700
However, it is not because her
and I are not close.
568
00:27:46,700 --> 00:27:48,567
So I will straighten that.
569
00:27:48,567 --> 00:27:49,900
Like, her and I are close.
570
00:27:49,900 --> 00:27:52,100
Yes, we do tell each other
everything.
571
00:27:52,100 --> 00:27:54,900
Um, but for this particular...
572
00:27:56,000 --> 00:27:57,500
[chuckling] situation--
I don't even know.
573
00:27:57,500 --> 00:27:58,867
Like, it should be
a celebration.
574
00:27:58,867 --> 00:28:01,033
It shouldn't even be
a situation.
575
00:28:05,467 --> 00:28:06,266
[Shekinah] Joanne,
I didn't mean
576
00:28:06,266 --> 00:28:07,166
to come for your mom.
577
00:28:07,166 --> 00:28:08,300
I'm sorry.
578
00:28:08,300 --> 00:28:09,000
It's just triggering,
579
00:28:09,000 --> 00:28:11,900
'cause my mom is very similar.
580
00:28:12,166 --> 00:28:13,500
And...
581
00:28:14,066 --> 00:28:15,233
she also would like--
582
00:28:15,233 --> 00:28:18,000
she hits below the belt, too,
when she gets challenged.
583
00:28:18,000 --> 00:28:19,100
And it's just...
584
00:28:20,200 --> 00:28:21,600
too close to home.
585
00:28:23,900 --> 00:28:25,967
[Shaun] Well, Joanne
and Sean were nervous
586
00:28:25,967 --> 00:28:28,467
to finally break the news
of their marriage
587
00:28:28,467 --> 00:28:29,333
to their families.
588
00:28:29,333 --> 00:28:32,300
But they knew
that the time had come.
589
00:28:32,300 --> 00:28:33,066
Let's look back
590
00:28:33,066 --> 00:28:35,333
at how
those conversations went.
591
00:28:36,700 --> 00:28:38,066
[Jo's aunt] Okay,
we're seated.
592
00:28:38,066 --> 00:28:39,934
I can't wait
to see what's next.
593
00:28:41,300 --> 00:28:42,500
[Donna] Where are we going?
594
00:28:44,567 --> 00:28:45,700
Uh, well,
595
00:28:46,700 --> 00:28:49,133
we'll be-- um,
well, we're married.
596
00:28:52,166 --> 00:28:53,400
[tense music playing]
597
00:28:55,000 --> 00:28:56,266
You knew this?
598
00:28:56,266 --> 00:28:57,300
No.
599
00:28:58,100 --> 00:29:01,400
-No.
-No. No. No. No. No!
600
00:29:01,767 --> 00:29:03,300
When did you get married?
601
00:29:03,300 --> 00:29:06,533
Um, almost...
602
00:29:06,867 --> 00:29:07,967
two years ago.
603
00:29:07,967 --> 00:29:10,767
How do you not even tell
your mother you're married?
604
00:29:10,767 --> 00:29:12,567
-[Jo] Because I--
-I'm your mother!
605
00:29:12,567 --> 00:29:14,166
-[Jo] I understand.
-This is your aunt!
606
00:29:14,166 --> 00:29:15,567
First of all...
607
00:29:15,567 --> 00:29:18,166
-[Jo's aunt] No.
-...people elope all the time.
608
00:29:18,166 --> 00:29:20,233
-So--
-[Jo's aunt] But they come
back and tell people.
609
00:29:20,800 --> 00:29:21,500
They come back and say,
610
00:29:21,500 --> 00:29:22,767
"Hey, by the way, guess what?
611
00:29:22,767 --> 00:29:24,433
We decided to get married."
612
00:29:24,867 --> 00:29:26,233
You didn't do that.
613
00:29:26,600 --> 00:29:27,634
[Jo] Well,
614
00:29:28,100 --> 00:29:30,400
now that we are
all here together,
615
00:29:31,400 --> 00:29:33,767
we, uh, [chuckles] have
some news
616
00:29:33,767 --> 00:29:34,934
to share with you guys.
617
00:29:40,467 --> 00:29:42,300
-[Jesse] Is it bad
or good news?
-Slow your roll, kid.
618
00:29:42,300 --> 00:29:44,000
-Um, it's good news.
-[Bella] What?
619
00:29:44,266 --> 00:29:45,900
We love good news.
620
00:29:46,266 --> 00:29:47,433
[chuckles]
621
00:29:48,166 --> 00:29:49,000
[Jo and Sean] So...
622
00:29:49,000 --> 00:29:50,900
Uh, [sighs] you want me
to tell them
623
00:29:50,900 --> 00:29:51,800
or you want to tell them?
624
00:29:51,800 --> 00:29:52,900
[Joey] Spit it out.
625
00:29:54,767 --> 00:29:57,700
Okay, so we did
a little thing...
626
00:29:59,000 --> 00:30:01,900
about [chuckling] almost
two years ago.
627
00:30:02,767 --> 00:30:03,834
Um...
628
00:30:04,700 --> 00:30:06,000
we're married.
629
00:30:08,367 --> 00:30:10,233
[tense music playing]
630
00:30:11,567 --> 00:30:12,367
No, you're not.
631
00:30:12,367 --> 00:30:13,900
[Jo's friend]
Bella's my favorite.
632
00:30:13,900 --> 00:30:15,133
[Joey] Are you guys joking?
633
00:30:16,367 --> 00:30:17,700
For two years?
634
00:30:20,266 --> 00:30:21,867
You're married already?
635
00:30:21,867 --> 00:30:23,000
-Yeah.
-They're not married.
636
00:30:23,000 --> 00:30:24,567
Like you're married and...
637
00:30:24,567 --> 00:30:26,867
-You're married?
You're legally married?
-They're not married.
638
00:30:26,867 --> 00:30:28,600
We're not stupid.
639
00:30:28,600 --> 00:30:30,266
-We are.
-I like Jesse's reaction.
640
00:30:30,266 --> 00:30:32,667
-He's just eating cake.
-[Jo chuckles]
641
00:30:32,667 --> 00:30:34,767
-[Jo's friend] I mean,
like, congratulations...
-[Bella] No, you're not.
642
00:30:34,767 --> 00:30:35,800
[Jo's friend] ...but, like,
643
00:30:36,266 --> 00:30:37,667
-what the...
-[Jo chuckles]
644
00:30:37,667 --> 00:30:38,667
-Yeah, like, yeah.
-Sorry.
645
00:30:38,667 --> 00:30:40,333
What the actual...
646
00:30:41,867 --> 00:30:43,266
[Bella blows raspberry]
647
00:30:43,266 --> 00:30:45,367
-Maybe she needs a minute.
-Yeah.
648
00:30:45,367 --> 00:30:46,567
You want to go on a walk?
649
00:30:46,567 --> 00:30:48,500
-[Bella] No.
-[Sean] Okay.
650
00:30:49,800 --> 00:30:51,533
-[Jo] All right.
-That's news.
651
00:30:52,467 --> 00:30:54,100
[tense music playing]
652
00:30:59,467 --> 00:31:00,400
Wow.
653
00:31:00,767 --> 00:31:02,400
They're so cute.
654
00:31:02,400 --> 00:31:03,500
Thank you.
655
00:31:04,867 --> 00:31:06,367
[Jo] My sons,
just seeing them,
656
00:31:06,367 --> 00:31:09,500
that brings out emotion in me.
657
00:31:09,500 --> 00:31:11,200
My mother's reaction,
658
00:31:11,200 --> 00:31:13,467
the way she did it,
that is her.
659
00:31:13,467 --> 00:31:15,800
I would not have expected
660
00:31:15,800 --> 00:31:18,166
any [chuckling]
other reaction.
661
00:31:18,166 --> 00:31:22,166
-Yes.
-But seeing the confusion
on Jesse's face,
662
00:31:22,166 --> 00:31:24,166
how shocked Joey was,
663
00:31:24,166 --> 00:31:25,700
how shocked Bella was,
664
00:31:25,700 --> 00:31:27,367
like, it was just like,
665
00:31:27,367 --> 00:31:29,600
those were
the three people that,
666
00:31:30,000 --> 00:31:31,667
if we told anybody,
667
00:31:31,667 --> 00:31:32,867
it should have been them.
668
00:31:32,867 --> 00:31:34,767
Your children. Yeah.
669
00:31:34,767 --> 00:31:37,700
You would have
done it differently?
670
00:31:38,166 --> 00:31:39,567
I think I would have said,
671
00:31:39,567 --> 00:31:41,867
"Hey, let's at least tell
the [chuckling] kids."
672
00:31:41,867 --> 00:31:44,367
-[Sean] Yeah, we would change
waiting so long.
- [Jo] Yeah.
673
00:31:44,367 --> 00:31:46,667
[Shaun] So you wouldn't
have told the kids
674
00:31:46,667 --> 00:31:47,800
you were going to get married.
675
00:31:47,800 --> 00:31:51,467
You only would have told them
afterwards, but sooner?
676
00:31:51,467 --> 00:31:53,467
I definitely would have
told them sooner.
677
00:31:53,467 --> 00:31:54,700
But not before?
678
00:31:55,467 --> 00:31:56,467
Eh.
679
00:31:56,467 --> 00:31:58,200
-No, not before, no.
-Not really.
680
00:31:58,200 --> 00:32:00,500
[Jo] No, I can't say...
681
00:32:02,200 --> 00:32:04,767
Like, we don't regret
what we did, you know?
682
00:32:04,767 --> 00:32:06,467
People elope all the time.
683
00:32:06,467 --> 00:32:07,634
But like my aunt said,
684
00:32:07,634 --> 00:32:09,734
[imitating aunt] "They come
home and they tell people."
685
00:32:12,166 --> 00:32:13,000
[Shaun] Donna, you just heard
686
00:32:13,000 --> 00:32:15,600
your daughter explain
once again
687
00:32:16,100 --> 00:32:19,367
why she did not tell you.
688
00:32:19,367 --> 00:32:23,066
You know, is it an explanation
that you accept?
689
00:32:23,066 --> 00:32:24,700
Does it make you feel
any better?
690
00:32:26,100 --> 00:32:27,133
[Donna] Here's the thing.
691
00:32:27,133 --> 00:32:30,467
I just wanted a chance
to celebrate her and Sean
692
00:32:30,467 --> 00:32:33,000
and be happy for them.
693
00:32:33,000 --> 00:32:34,867
I have been through
hell and high water
694
00:32:34,867 --> 00:32:35,800
with Joanne.
695
00:32:35,800 --> 00:32:38,700
Yeah, maybe she had
to hear my opinion,
696
00:32:38,700 --> 00:32:42,600
but I never, ever,
ever stopped her,
697
00:32:42,600 --> 00:32:44,767
Joanne, correct me
if I'm wrong,
698
00:32:44,767 --> 00:32:47,233
from doing
whatever you wanted to do.
699
00:32:48,100 --> 00:32:49,667
I would have liked
to have been
700
00:32:49,667 --> 00:32:51,400
a part of that two years ago
701
00:32:51,400 --> 00:32:53,200
and congratulated you then
702
00:32:53,200 --> 00:32:55,100
and wished
the both of you well.
703
00:32:55,100 --> 00:32:57,133
I wouldn't have been
against it.
704
00:32:58,800 --> 00:33:01,667
-You wouldn't have been
against it?
-But I would have accepted it.
705
00:33:01,667 --> 00:33:02,800
Oh, my God.
706
00:33:03,100 --> 00:33:04,266
No, you would not.
707
00:33:04,266 --> 00:33:06,200
-I would too.
-[Jo] Okay.
708
00:33:06,200 --> 00:33:08,867
You've done a lot
of things in your life
709
00:33:08,867 --> 00:33:11,200
that I've accepted,
and you know that.
710
00:33:11,767 --> 00:33:14,200
It's over with.
We all know now.
711
00:33:15,266 --> 00:33:17,767
Now could we move on
to a celebration?
712
00:33:17,767 --> 00:33:19,266
Well, speaking of celebration,
713
00:33:19,266 --> 00:33:22,667
are there any plans
for a big celebration
714
00:33:22,667 --> 00:33:24,500
so that the larger family can
be a part of it?
715
00:33:24,500 --> 00:33:26,000
-Yeah.
-Yes.
716
00:33:26,000 --> 00:33:28,233
When it comes
to the celebration,
717
00:33:28,767 --> 00:33:30,200
I...
718
00:33:30,200 --> 00:33:33,600
don't want to get married
here in the States.
719
00:33:33,600 --> 00:33:36,300
You know, they're going
to see us get married.
720
00:33:36,300 --> 00:33:37,567
They're going to come there.
721
00:33:37,567 --> 00:33:38,767
They're going to come
to Ireland.
722
00:33:38,767 --> 00:33:41,800
And whoever doesn't want
to get on a plane...
723
00:33:42,166 --> 00:33:44,500
I'm getting on the plane.
724
00:33:44,800 --> 00:33:46,133
Oh, oh, okay.
725
00:33:46,967 --> 00:33:49,567
Now, Donna, would you want
to be involved
726
00:33:49,567 --> 00:33:50,667
in the wedding planning,
727
00:33:50,667 --> 00:33:53,400
as mothers oftentimes are?
728
00:33:54,266 --> 00:33:56,600
If she wants me to,
that's up to her.
729
00:33:56,600 --> 00:33:58,767
This is going
to be her wedding,
730
00:33:58,767 --> 00:34:01,166
her wedding day. And...
731
00:34:01,166 --> 00:34:03,266
whatever she wants,
I'm with her.
732
00:34:03,266 --> 00:34:05,166
I'm getting married
in a castle.
733
00:34:05,166 --> 00:34:07,900
She wants a raven sitting
beside us and like--
734
00:34:07,900 --> 00:34:09,000
Hell yeah.
735
00:34:09,000 --> 00:34:10,100
I love that.
736
00:34:10,100 --> 00:34:11,667
[Jo] Like, I want
to do it my way.
737
00:34:11,667 --> 00:34:13,066
Like, what the hell?
738
00:34:13,066 --> 00:34:15,467
-Well, not my way, like--
-No, I love it.
739
00:34:15,467 --> 00:34:17,133
-You know what I mean. Like...
-I love it.
740
00:34:19,000 --> 00:34:20,200
But my way.
741
00:34:24,567 --> 00:34:26,400
[Donna] And no matter what,
742
00:34:26,400 --> 00:34:28,867
I will be there
because your father is
743
00:34:28,867 --> 00:34:30,100
waiting to come.
744
00:34:30,100 --> 00:34:31,433
I know he is.
745
00:34:32,266 --> 00:34:33,266
And your father knows...
746
00:34:33,266 --> 00:34:34,266
[Sean clears throat]
747
00:34:34,266 --> 00:34:36,900
[Shaun] ...that his daughter
is married, right?
748
00:34:40,066 --> 00:34:42,066
Go ahead, answer that one, Jo.
749
00:34:42,066 --> 00:34:43,500
[tense music playing]
750
00:34:51,367 --> 00:34:53,800
Sarper said there were
only maybe two
751
00:34:53,800 --> 00:34:55,467
or three text messages,
752
00:34:55,467 --> 00:34:57,500
and there were actually
a lot more.
753
00:34:59,000 --> 00:35:01,200
Let's take a look
at one particular exchange
754
00:35:01,200 --> 00:35:03,500
that DeeDee had on her phone
from Sarper
755
00:35:03,500 --> 00:35:05,700
that no one has seen yet.
756
00:35:06,000 --> 00:35:07,300
Oh, my God.
757
00:35:07,300 --> 00:35:08,400
Let's see it.
758
00:35:08,967 --> 00:35:10,300
[bleep] boy.
759
00:35:13,700 --> 00:35:15,000
[tense music playing]
760
00:35:17,100 --> 00:35:19,567
Donna, your husband
does not know
761
00:35:19,567 --> 00:35:21,600
his daughter is married?
762
00:35:22,000 --> 00:35:23,500
That's correct.
763
00:35:26,300 --> 00:35:27,333
Still?
764
00:35:28,600 --> 00:35:29,834
Yes.
765
00:35:29,834 --> 00:35:31,767
-[Sean] Tell them why.
-[Jo] I'm gonna tell you
why, though.
766
00:35:31,767 --> 00:35:32,700
Okay?
767
00:35:32,700 --> 00:35:35,133
My father, unlike my mother,
768
00:35:35,567 --> 00:35:36,800
who's...
769
00:35:37,100 --> 00:35:38,667
[exclaims]
770
00:35:38,667 --> 00:35:42,100
...my father would
totally have taken it,
771
00:35:42,100 --> 00:35:43,700
internalized it,
772
00:35:43,700 --> 00:35:45,200
and got really...
773
00:35:46,467 --> 00:35:47,533
[sighs]
774
00:35:51,066 --> 00:35:52,266
[Shekinah coos
sympathetically]
775
00:35:52,266 --> 00:35:53,467
You're his baby.
776
00:35:53,467 --> 00:35:55,133
That's what it comes down to.
777
00:35:56,066 --> 00:35:57,233
[exhales]
778
00:35:59,000 --> 00:36:00,767
Are you worried
he's going to find out
779
00:36:00,767 --> 00:36:01,567
some other way now?
780
00:36:04,000 --> 00:36:05,700
[choked up] I'm going
to tell him.
781
00:36:05,700 --> 00:36:06,533
I'm going to tell him,
782
00:36:06,533 --> 00:36:08,700
but I feel like
that's something that
783
00:36:08,700 --> 00:36:11,367
is going to have to be
a him-and-I moment.
784
00:36:11,367 --> 00:36:13,700
That's not something
that I'm willing...
785
00:36:14,867 --> 00:36:17,500
Listen, I know
her personality.
786
00:36:17,867 --> 00:36:19,300
We'll get past it.
787
00:36:20,367 --> 00:36:21,233
Um...
788
00:36:22,300 --> 00:36:23,533
With him,
789
00:36:24,500 --> 00:36:26,667
he is a Christian man,
790
00:36:26,667 --> 00:36:30,200
and he will...
791
00:36:30,200 --> 00:36:32,667
pray on [chuckling] it
if he feels that he needs to,
792
00:36:32,667 --> 00:36:33,734
whatever his process is.
793
00:36:33,734 --> 00:36:36,667
But I have to give him
that respect in that moment.
794
00:36:36,667 --> 00:36:39,300
Like, I have to have
that talk with him.
795
00:36:41,200 --> 00:36:43,133
Donna, where is he right now?
796
00:36:44,367 --> 00:36:46,734
He's in the other room
with the dogs.
797
00:36:47,767 --> 00:36:49,700
She looked around the corner.
I thought he was right there.
798
00:36:50,467 --> 00:36:51,667
[Shaun] So Donna,
799
00:36:51,667 --> 00:36:53,700
you are sort of complicit
800
00:36:53,700 --> 00:36:56,300
in keeping this secret, right?
801
00:36:56,300 --> 00:36:59,000
Oh, no. That's not
for me to tell him.
802
00:36:59,000 --> 00:37:01,200
Think it'll hurt him more
to now know, like,
803
00:37:01,200 --> 00:37:03,700
everyone knew before him.
804
00:37:04,100 --> 00:37:05,767
Oh, yeah. 100%.
805
00:37:05,767 --> 00:37:06,767
And that's why I think
806
00:37:06,767 --> 00:37:09,000
I have to, like,
gear myself up
807
00:37:09,000 --> 00:37:10,867
for that conversation.
808
00:37:10,867 --> 00:37:11,867
So it's easier
to tell your mom
809
00:37:11,867 --> 00:37:13,467
'cause you thought
maybe she'll just get angry,
810
00:37:13,467 --> 00:37:15,300
but your dad, you thought
you might break his heart.
811
00:37:15,300 --> 00:37:17,567
Yeah. 100%.
812
00:37:17,567 --> 00:37:20,133
[choked up] I'm not saying
that I didn't think
813
00:37:20,667 --> 00:37:22,400
she would be hurt by it.
814
00:37:22,400 --> 00:37:25,066
-Yeah.
-[Jo] But it's a different--
815
00:37:25,066 --> 00:37:26,867
-It's a different kind
of hurt.
-[Corona] For sure.
816
00:37:26,867 --> 00:37:28,000
We have
a different relationship.
817
00:37:28,000 --> 00:37:29,033
[Corona] 100%.
818
00:37:32,100 --> 00:37:33,166
[Shaun] So Donna,
819
00:37:33,166 --> 00:37:34,700
we can tell that you love
your daughter very much
820
00:37:34,700 --> 00:37:36,467
-and your new son-in-law.
- [Donna] I do.
821
00:37:36,467 --> 00:37:38,000
Yes, I do.
822
00:37:38,000 --> 00:37:40,867
We appreciate you being here.
Take care.
823
00:37:40,867 --> 00:37:42,767
Good luck to everybody.
824
00:37:42,767 --> 00:37:43,700
Thank you.
825
00:37:43,700 --> 00:37:44,667
Bye, Donna.
826
00:37:44,667 --> 00:37:46,100
[all] Bye.
827
00:37:46,100 --> 00:37:47,033
Bye.
828
00:37:47,867 --> 00:37:49,100
[Shaun] Joanne and Sean,
829
00:37:49,100 --> 00:37:50,600
we hope that you enjoy
830
00:37:50,600 --> 00:37:53,667
having your big,
happy family all together
831
00:37:53,667 --> 00:37:54,834
-here in the States.
-Thank you.
832
00:37:54,834 --> 00:37:56,800
-[Jo and Sean] Thank you.
-[Shaun] We wish you the best.
833
00:37:57,967 --> 00:37:59,367
And no more keeping secrets.
834
00:37:59,367 --> 00:38:01,233
-[Sean chuckles]
-No, we'll try.
835
00:38:02,400 --> 00:38:04,000
Okay, a little break, guys.
836
00:38:10,266 --> 00:38:11,800
Well, that's Donna.
837
00:38:12,166 --> 00:38:13,667
She never has a filter.
838
00:38:13,667 --> 00:38:15,467
She never has a filter.
There's no filter.
839
00:38:15,467 --> 00:38:16,667
It's broken.
840
00:38:16,667 --> 00:38:17,600
She was nice to Sean.
841
00:38:17,600 --> 00:38:19,000
She put all the blame on me.
842
00:38:19,000 --> 00:38:20,200
That's typical. And I took it.
843
00:38:20,200 --> 00:38:21,500
So I was like,
"Yeah, all right, cool".
844
00:38:21,500 --> 00:38:23,400
[laughing]
"Let's move forward".
845
00:38:24,700 --> 00:38:25,767
Oh, man.
846
00:38:25,767 --> 00:38:27,367
I didn't know
what to expect there...
847
00:38:27,367 --> 00:38:29,867
-I thought it was going to be
a lot rougher, to be honest.
-[Jo and Corona] Yeah.
848
00:38:29,867 --> 00:38:31,867
[James] We see
where your strength
comes from.
849
00:38:31,867 --> 00:38:33,767
-Your mother is
a very strong woman.
-[Corona] Yeah.
850
00:38:33,767 --> 00:38:34,634
[ladies laugh]
851
00:38:34,634 --> 00:38:36,367
-[Corona] Yeah, she is.
-[all agreeing]
852
00:38:36,367 --> 00:38:37,467
[Jo] She means well.
853
00:38:37,467 --> 00:38:38,500
[Corona] She cares about you.
854
00:38:38,500 --> 00:38:40,166
It's just...
855
00:38:40,166 --> 00:38:42,400
sometimes the delivery...
856
00:38:42,400 --> 00:38:43,967
Her tongue has no bones.
857
00:38:43,967 --> 00:38:45,367
-[Jo] Nothing.
-We have
a Turkiye saying that...
858
00:38:45,367 --> 00:38:46,700
Nothing. No bones.
859
00:38:46,700 --> 00:38:47,967
-[Corona] The Turkiye saying.
-There are
so many Turkish sayings.
860
00:38:47,967 --> 00:38:49,433
[Corona] I seriously want
a book of Turkiye sayings...
861
00:38:49,433 --> 00:38:52,000
-[Sean] Yeah, me too.
-[Corona] ...because
they are [bleep] wild.
862
00:38:55,266 --> 00:38:56,767
Oh, no,
there's the butter stick.
863
00:38:56,767 --> 00:38:58,166
[Jo] There's the butter stick.
864
00:38:58,166 --> 00:38:59,767
[Corona] I think
even the texture of that
865
00:38:59,767 --> 00:39:00,467
would send me.
866
00:39:00,467 --> 00:39:02,166
Like, just biting, like...
867
00:39:02,166 --> 00:39:03,333
[scoffs]
868
00:39:04,100 --> 00:39:05,333
Oh, God.
869
00:39:06,166 --> 00:39:07,200
[Shekinah] We're
on a high-protein,
870
00:39:07,200 --> 00:39:08,667
no-carb, no-sugar diet,
871
00:39:08,667 --> 00:39:10,767
-so...
-[Corona] Mm-hmm.
872
00:39:10,767 --> 00:39:12,800
-[Corona] So it hits the spot?
-...it's just
what we're used to.
873
00:39:13,166 --> 00:39:14,934
[Sarper speaking]
874
00:39:17,166 --> 00:39:18,133
[Corona laughing]
What happens?
875
00:39:18,133 --> 00:39:19,867
[Shekinah] I mean,
he instantly gets [bleep]
876
00:39:19,867 --> 00:39:20,667
from eating butter.
877
00:39:20,667 --> 00:39:22,066
-[Corona] Really?
-[Sarper] Yeah.
878
00:39:22,066 --> 00:39:23,800
[Corona] You're saying
butter makes you horny?
879
00:39:23,800 --> 00:39:25,767
-Yeah. Everything.
-Everything makes him horny.
[laughing]
880
00:39:25,767 --> 00:39:27,767
-[Corona laughing] Yeah.
-[James] To be fair, that's...
881
00:39:27,767 --> 00:39:28,900
[laughing] I have
the same problem.
882
00:39:30,900 --> 00:39:31,800
Do you want a stick of butter?
883
00:39:31,800 --> 00:39:32,900
Oh, my goodness.
884
00:39:32,900 --> 00:39:33,967
[James] Eat the udder butter.
885
00:39:33,967 --> 00:39:35,233
You eat the butter!
886
00:39:35,233 --> 00:39:36,066
-You eat the butter.
-[Corona shrieking]
You eat the butter!
887
00:39:36,066 --> 00:39:37,200
Put the butter in your mouth!
888
00:39:37,200 --> 00:39:38,800
[Shekinah speaking]
889
00:39:39,400 --> 00:39:41,500
I'll try one bite. F it.
890
00:39:41,500 --> 00:39:42,400
-Is it cold at least?
-[Shekinah] Yeah.
891
00:39:42,400 --> 00:39:44,767
[Corona] All right.
At least it's cold.
892
00:39:44,767 --> 00:39:46,500
-[Corona] I'm not tempted.
-[Shekinah] James.
893
00:39:46,500 --> 00:39:48,467
[James] I'll just try
the back end of hers
when she's done.
894
00:39:48,467 --> 00:39:49,600
Have your own stick.
895
00:39:49,600 --> 00:39:50,767
[James] Oh. Oh.
896
00:39:50,767 --> 00:39:52,200
You're so sweet.
897
00:39:53,000 --> 00:39:54,634
[James] Okay.
898
00:39:57,166 --> 00:39:57,900
[Shekinah] Mm-hmm.
899
00:39:57,900 --> 00:39:58,900
[Sarper speaking]
900
00:40:07,266 --> 00:40:08,900
[bleep] Okay. Hold on.
901
00:40:10,500 --> 00:40:12,000
All right. If you're going
to do it, you might as well
902
00:40:12,000 --> 00:40:13,233
just commit to it.
903
00:40:13,667 --> 00:40:14,800
[Corona] That's a big bite!
904
00:40:16,400 --> 00:40:18,567
It's actually not bad.
It's like...
905
00:40:18,567 --> 00:40:19,700
butter ice cream.
906
00:40:19,700 --> 00:40:21,467
[Corona] You ate, like,
a quarter stick.
907
00:40:21,467 --> 00:40:22,867
How do you feel?
908
00:40:22,867 --> 00:40:24,367
Good luck tonight.
909
00:40:24,367 --> 00:40:27,266
-[all laughing]
-[indistinct chatter]
910
00:40:27,266 --> 00:40:28,700
[chuckles]
911
00:40:29,500 --> 00:40:30,834
[woman chuckles]
912
00:40:31,900 --> 00:40:33,033
Commit.
913
00:40:37,100 --> 00:40:38,500
[woman chuckling]
914
00:40:44,467 --> 00:40:47,000
Come on.
It's not bad.
915
00:40:48,967 --> 00:40:50,600
No, that's gonna be
a no for me.
916
00:40:50,600 --> 00:40:51,800
But I'm glad I tried.
917
00:40:53,667 --> 00:40:54,600
[woman] Okay.
918
00:40:54,867 --> 00:40:56,500
Come, hold me.
919
00:40:59,567 --> 00:41:01,433
[indistinct chatter]
920
00:41:13,100 --> 00:41:16,567
I wanna go back now
to Shekinah and Sarper.
921
00:41:16,567 --> 00:41:18,967
So one of the things
that we discussed, Shekinah,
922
00:41:18,967 --> 00:41:20,500
after you walked off,
923
00:41:20,500 --> 00:41:24,166
was the fact that there
were a lot more exchanges
924
00:41:24,166 --> 00:41:27,000
between Sarper and DeeDee
925
00:41:27,000 --> 00:41:29,166
after they shared
that one night together.
926
00:41:29,166 --> 00:41:32,867
Sarper said there were only
maybe two or three
text messages,
927
00:41:32,867 --> 00:41:35,700
and there were actually
a lot more.
928
00:41:35,700 --> 00:41:37,900
Let's take a look
at one particular exchange
929
00:41:37,900 --> 00:41:40,200
that DD had on her phone
from Sarper,
930
00:41:40,200 --> 00:41:42,700
that no one has seen yet.
931
00:41:43,166 --> 00:41:44,734
Oh, my God.
932
00:41:45,700 --> 00:41:48,000
[Shekinah reading]
933
00:41:48,000 --> 00:41:50,600
-[James] Wow.
-[Corona] Ooh.
934
00:41:54,066 --> 00:41:55,400
[bleep] boy.
935
00:41:57,500 --> 00:41:59,600
But what's the date on that?
How long?
936
00:41:59,600 --> 00:42:01,767
Before Shekinah.
937
00:42:01,767 --> 00:42:03,300
I mean, I was taking
this photo,
938
00:42:03,300 --> 00:42:05,700
-sending to every girls--
-I know.
939
00:42:05,700 --> 00:42:08,467
-[chuckling]
-I mean, he had
no standards back then.
940
00:42:08,467 --> 00:42:10,467
He's in shape, though,
I gotta say.
941
00:42:10,467 --> 00:42:12,300
[chuckling] I'm sorry.
942
00:42:12,967 --> 00:42:14,967
Sarper, did you use a filter
943
00:42:14,967 --> 00:42:16,300
-on that photo?
-No.
944
00:42:16,300 --> 00:42:18,166
-He doesn't know
how to use filters.
-No.
945
00:42:18,166 --> 00:42:20,667
-[Shaun] No, that was all you?
-Yeah.
946
00:42:20,667 --> 00:42:22,700
-You still look like that?
-Yeah.
947
00:42:23,166 --> 00:42:24,433
Let's see it.
948
00:42:26,467 --> 00:42:28,367
I don't know if I want him
getting undressed.
949
00:42:28,367 --> 00:42:30,533
Like, let's keep
his clothes on, please.
950
00:42:36,367 --> 00:42:37,266
Yeah!
951
00:42:37,266 --> 00:42:39,600
-[laughs]
-Oh, it's what she wants now?
952
00:42:39,600 --> 00:42:41,900
-And I'm like sitting here...
-[all chuckling]
953
00:42:41,900 --> 00:42:44,934
Well, let's see
who he prioritizes
in this moment.
954
00:42:46,300 --> 00:42:48,000
Let's have a show!
955
00:42:48,266 --> 00:42:51,000
[all chuckling]
956
00:42:53,600 --> 00:42:56,100
He had me dissolve
all my fillers.
957
00:42:56,100 --> 00:42:58,567
So your face now
is filler-less?
958
00:42:58,567 --> 00:43:01,600
-Correct, except for my lips.
-[laughing] I'm sorry. I...
959
00:43:02,467 --> 00:43:04,133
But, like, maybe it is.
960
00:43:13,767 --> 00:43:16,734
I'm already very triggered.
Like, let's keep his
clothes on, please.
961
00:43:18,000 --> 00:43:19,667
I mean, it's literally just
two buttons away
962
00:43:19,667 --> 00:43:21,967
-from that shirt being off.
-[all chuckling]
963
00:43:21,967 --> 00:43:24,066
If you take it off,
I'm taking my dress off.
964
00:43:24,066 --> 00:43:25,467
Okay, then,
definitely take it off.
965
00:43:25,467 --> 00:43:27,333
-[James] Go, go, go, go!
-[all chuckling]
966
00:43:35,567 --> 00:43:38,867
Shekinah, are you being
a little possessive
in this moment?
967
00:43:38,867 --> 00:43:41,767
Yeah. I mean, I feel like,
he was just exposed...
968
00:43:41,767 --> 00:43:43,367
-[chuckling]
-[Shekinah] ...on the screen,
969
00:43:43,367 --> 00:43:45,467
and it's in another woman's
text messages.
970
00:43:45,467 --> 00:43:49,200
It's like, I'm sure
more than 2,500 people
are watching,
971
00:43:49,200 --> 00:43:52,166
-so no, let's not
give them a show.
-[chuckles]
972
00:43:52,166 --> 00:43:54,967
Shekinah, how soon
after you and Sarper met,
973
00:43:54,967 --> 00:43:56,834
did he send you a sexy photo?
974
00:43:57,400 --> 00:43:59,166
Um, the very same night...
975
00:43:59,166 --> 00:44:01,000
[chuckling]
976
00:44:01,000 --> 00:44:03,734
...on my way home.
I didn't even get home yet.
977
00:44:06,700 --> 00:44:08,500
[chuckling]
978
00:44:15,367 --> 00:44:16,800
"Here's a gift,
979
00:44:16,800 --> 00:44:18,867
-and thanks."
-A parting gift.
980
00:44:18,867 --> 00:44:20,667
Is that what the photo is?
981
00:44:20,667 --> 00:44:23,400
A "thank you
for a good night"?
982
00:44:23,767 --> 00:44:25,333
[Sarper speaking]
983
00:44:35,000 --> 00:44:37,133
So multiple women
got that photo?
984
00:44:46,667 --> 00:44:49,634
What made you
have that disconnect
from sex and love?
985
00:45:15,100 --> 00:45:15,967
[chuckles softly]
986
00:45:15,967 --> 00:45:19,000
But then your dad
also gave you, like,
987
00:45:19,000 --> 00:45:21,166
crazy advice
during that situation.
988
00:45:21,166 --> 00:45:23,767
He was like, "You can
never trust any woman,"
989
00:45:23,767 --> 00:45:26,100
-and I think
Sarper took that...
-He told you that at 13?
990
00:45:26,100 --> 00:45:27,667
-[Shekinah] ...to the heart.
-Yeah.
991
00:45:27,667 --> 00:45:28,700
Wow.
992
00:45:30,867 --> 00:45:31,834
[Sarper speaking]
993
00:45:35,266 --> 00:45:36,200
Are you sure?
994
00:45:37,100 --> 00:45:39,400
[Shekinah] Starting when?
Like, last week?
995
00:45:40,000 --> 00:45:41,634
[Shekinah] When?
When did that start?
996
00:45:52,266 --> 00:45:53,900
[Shaun] Okay, one more thing
to clear up
997
00:45:53,900 --> 00:45:56,100
with Shekinah back on stage...
998
00:45:56,100 --> 00:45:58,800
We heard earlier
that you got in touch with DD
999
00:45:58,800 --> 00:46:00,367
last November,
1000
00:46:00,367 --> 00:46:02,467
after you were with Shekinah.
1001
00:46:02,467 --> 00:46:05,066
You were asking DD
if she was in Turkey.
1002
00:46:05,066 --> 00:46:06,900
Why did you ask that question?
1003
00:46:08,066 --> 00:46:09,533
[Sarper speaking]
1004
00:46:18,900 --> 00:46:21,233
[Corona] You wanted it
to be someone
that you slept with?
1005
00:46:27,266 --> 00:46:29,467
-How does she know you
better from everyone?
-[all laughing]
1006
00:46:29,467 --> 00:46:31,266
-[James] You did not
just say that.
-[laughing]
1007
00:46:31,266 --> 00:46:33,367
Is she a therapist
that you slept with?
1008
00:46:33,367 --> 00:46:35,500
Or... I don't understand
what's going on.
1009
00:46:37,767 --> 00:46:40,133
[Corona] That just so happens
to be a therapist.
1010
00:46:44,367 --> 00:46:46,934
Yes, not from someone
you slept with.
1011
00:46:48,266 --> 00:46:49,400
We didn't talk...
1012
00:46:49,400 --> 00:46:52,266
I didn't think I would
have to say that.
1013
00:46:52,266 --> 00:46:54,900
It can't be a therapist
that you [bleep], Sarper.
1014
00:46:56,367 --> 00:46:58,600
What the heck?
1015
00:46:58,600 --> 00:46:59,667
I'm just confused.
1016
00:46:59,667 --> 00:47:01,500
-[chuckling]
-I don't know
what's going on. What?
1017
00:47:01,500 --> 00:47:03,066
I'm speechless.
1018
00:47:06,467 --> 00:47:10,900
There was an incident
where Meitalia accused James
of cheating.
1019
00:47:14,467 --> 00:47:16,700
As a married man,
my eyes were wandering.
1020
00:47:16,700 --> 00:47:18,200
[gasping] What?
1021
00:47:30,767 --> 00:47:32,467
A couple of days ago?
1022
00:47:32,467 --> 00:47:33,700
Is that true?
1023
00:47:41,667 --> 00:47:44,000
How would you feel
if I called a guy
1024
00:47:44,000 --> 00:47:45,567
that I previously slept with
and said,
1025
00:47:45,567 --> 00:47:47,166
"Can you come and give
relationship advice
1026
00:47:47,166 --> 00:47:48,467
to me and my boyfriend?"
1027
00:47:48,467 --> 00:47:49,967
How would you feel...
1028
00:47:49,967 --> 00:47:53,233
knowing I'd slept
with that person
who's giving you advice?
1029
00:47:53,900 --> 00:47:56,800
I would feel so disrespectful.
1030
00:47:56,800 --> 00:47:59,166
I will make you imagine that
because you should.
1031
00:47:59,166 --> 00:48:01,400
-You imagine me doing it.
-Mmm-mmm.
1032
00:48:03,266 --> 00:48:05,166
[Shaun] Okay, let's move on.
1033
00:48:05,166 --> 00:48:08,133
I wanna talk
about another topic...
1034
00:48:08,967 --> 00:48:10,934
-your nose, Shekinah.
-Oh.
1035
00:48:14,367 --> 00:48:16,033
You look absolutely beautiful.
1036
00:48:16,867 --> 00:48:17,900
I'm sorry?
1037
00:48:18,700 --> 00:48:19,800
[chuckles softly]
1038
00:48:21,767 --> 00:48:23,667
What a weird thing to say.
1039
00:48:23,667 --> 00:48:26,000
[James] Way to go,
Michelangelo.
1040
00:48:26,000 --> 00:48:29,133
What did you think
wasn't working about
her nose, Sarper?
1041
00:48:36,667 --> 00:48:38,667
Mmm-hmm.
1042
00:48:38,667 --> 00:48:40,967
[Shekinah] So at first,
he was very against me
having the surgery,
1043
00:48:40,967 --> 00:48:42,667
but I... I was gonna do it
1044
00:48:42,667 --> 00:48:44,500
regardless of what he thought
1045
00:48:44,500 --> 00:48:47,367
because it's my body,
at the end of the day,
1046
00:48:47,367 --> 00:48:50,266
and I'd already had
two surgeries... on my nose,
1047
00:48:50,266 --> 00:48:53,467
and he's like, "Well,
whatever you're doing
isn't working,
1048
00:48:53,467 --> 00:48:54,467
so let me intervene.
1049
00:48:54,467 --> 00:48:56,367
I'm gonna help with this one,
1050
00:48:56,367 --> 00:48:58,266
so it can be your last
nose surgery."
1051
00:48:58,266 --> 00:49:00,467
So he... "designed" my nose.
1052
00:49:00,467 --> 00:49:02,800
I mean, I like... to her face,
1053
00:49:02,800 --> 00:49:05,033
it's smaller. I like...
1054
00:49:05,700 --> 00:49:08,200
I mean, it's not like... so...
1055
00:49:09,767 --> 00:49:12,467
In Turkey, a lot of the noses
were little Barbie noses,
1056
00:49:12,467 --> 00:49:14,300
-up-turned, super tiny.
-[Sarper] Like this.
1057
00:49:14,300 --> 00:49:16,600
[Shekinah] And he didn't want
that to be my result, so...
1058
00:49:16,600 --> 00:49:18,066
I think that's
one of the reasons
1059
00:49:18,066 --> 00:49:18,967
why he intervened.
1060
00:49:18,967 --> 00:49:20,300
He wanted it more natural.
1061
00:49:20,300 --> 00:49:22,800
I think that's amazing
'cause most people
who get plastic surgery
1062
00:49:22,800 --> 00:49:24,800
-don't ask for
the other person's input.
-[Shekinah] Yeah.
1063
00:49:24,800 --> 00:49:27,000
And, of course,
he was excited to help.
1064
00:49:27,000 --> 00:49:28,500
[all chuckling]
1065
00:49:28,500 --> 00:49:29,734
I mean, it looks good.
1066
00:49:29,734 --> 00:49:31,166
-You did a good job.
-[James] You obviously
like it, right?
1067
00:49:31,166 --> 00:49:33,567
-I like it. Yes.
-[Joanne] You could
design noses
1068
00:49:33,567 --> 00:49:35,367
while you're here
in the United States.
1069
00:49:35,367 --> 00:49:37,300
[all chuckling]
1070
00:49:37,300 --> 00:49:39,967
Is there anything else
you would like Shekinah to do?
1071
00:49:39,967 --> 00:49:40,600
[Sarper speaking]
1072
00:49:40,600 --> 00:49:41,900
-[Shaun] Perfect?
-Yeah.
1073
00:49:41,900 --> 00:49:43,133
-[chuckling]
-[Shaun] The way she is?
1074
00:49:48,767 --> 00:49:50,467
-Oh, [scoffs]
-[James] Oh!
1075
00:49:50,467 --> 00:49:51,900
[Sarper continues]
1076
00:49:57,900 --> 00:49:59,867
He had me dissolve
all my fillers.
1077
00:49:59,867 --> 00:50:01,667
And that was...
I mean, everything
1078
00:50:01,667 --> 00:50:03,634
-he's told me to do--
-So your face now
is filler-less?
1079
00:50:04,266 --> 00:50:05,767
Correct, except for my lips.
1080
00:50:05,767 --> 00:50:07,300
But everything
he's told me to do
1081
00:50:07,300 --> 00:50:09,266
has worked in my favor,
I think,
1082
00:50:09,266 --> 00:50:12,200
and has made me
look and feel more confident
and beautiful,
1083
00:50:12,200 --> 00:50:13,467
so I trust him.
1084
00:50:13,467 --> 00:50:14,967
That's why I trusted him to...
1085
00:50:14,967 --> 00:50:16,166
have an input about my nose.
1086
00:50:16,166 --> 00:50:18,600
Corona, what was that
eye-roll I just saw?
1087
00:50:18,600 --> 00:50:21,000
[laughing] I'm sorry. I...
1088
00:50:21,000 --> 00:50:23,367
But, like, maybe it is.
I don't... who...
what do I know?
1089
00:50:23,367 --> 00:50:25,367
Just the cheeks and the chin,
I'm not sure,
1090
00:50:25,367 --> 00:50:28,200
but, like, if you say it,
then I believe you. Sure.
1091
00:50:29,867 --> 00:50:30,967
Okay. Yeah.
1092
00:50:30,967 --> 00:50:33,266
I mean, my cheeks and chin
are mine.
1093
00:50:33,266 --> 00:50:36,600
I don't have filler there.
I don't have implants.
1094
00:50:36,600 --> 00:50:40,000
[Corona] I've seen what
your face looked like
before all this,
1095
00:50:40,000 --> 00:50:43,000
and I don't think
all that filler is dissolved.
1096
00:50:43,000 --> 00:50:44,900
I mean, you're entitled
to your opinion.
1097
00:50:48,100 --> 00:50:49,600
I know the facts,
though, so...
1098
00:50:50,567 --> 00:50:51,667
And I like it better.
1099
00:50:51,667 --> 00:50:53,834
I feel like I look... softer.
1100
00:50:54,700 --> 00:50:56,433
Mmm-hmm.
1101
00:50:59,100 --> 00:51:02,600
[Shaun] Shekinah, do you have
any other plans to change
your appearance?
1102
00:51:02,600 --> 00:51:04,600
Or are you happy
with how you look now?
1103
00:51:04,600 --> 00:51:06,500
[Shekinah] Um, well,
Sarper's getting a tattoo
1104
00:51:06,500 --> 00:51:08,667
on our wedding day
of my lips on his neck,
1105
00:51:08,667 --> 00:51:10,700
and I'm getting his name
on my neck.
1106
00:51:10,700 --> 00:51:13,133
-You're getting his name
tattooed on your neck?
-[James] Wow.
1107
00:51:15,100 --> 00:51:16,600
Don't do it!
1108
00:51:16,600 --> 00:51:19,100
Looking at it from
a metaphysical standpoint,
1109
00:51:19,100 --> 00:51:21,166
a name does come with...
1110
00:51:21,166 --> 00:51:23,100
some generational trauma,
1111
00:51:23,100 --> 00:51:24,767
some past life--
1112
00:51:24,767 --> 00:51:27,867
Like, everything
is tied together energetically
1113
00:51:27,867 --> 00:51:31,000
and so, I personally
wouldn't do it.
1114
00:51:31,000 --> 00:51:32,700
Well, I just like that
his name means "trust."
1115
00:51:32,700 --> 00:51:33,867
I like the meaning of it.
1116
00:51:33,867 --> 00:51:34,667
-So write "trust".
-[Corona] Yeah.
1117
00:51:34,667 --> 00:51:36,166
I just want it
to be more personal.
1118
00:51:36,166 --> 00:51:38,266
And I love his name,
so... I want...
1119
00:51:38,266 --> 00:51:39,900
I want it. I want it,
like, right here.
1120
00:51:42,967 --> 00:51:44,667
I said, don't do it,
by the way.
1121
00:51:44,667 --> 00:51:46,900
-Yeah.
-I mean, I'm not supportive
of this.
1122
00:51:48,166 --> 00:51:50,333
I mean, I want it,
like, this long.
1123
00:51:51,867 --> 00:51:52,700
Yeah.
1124
00:51:55,066 --> 00:51:57,100
That means you're not
all in, then.
1125
00:51:57,100 --> 00:51:59,300
[Joanne] Every single person
that I know,
1126
00:51:59,300 --> 00:52:01,767
and I have a lot of
tattooed people around me,
1127
00:52:01,767 --> 00:52:04,166
they get a name,
they get divorced.
1128
00:52:04,166 --> 00:52:06,400
It's almost a bad juju thing.
Once you get the name...
1129
00:52:06,400 --> 00:52:07,967
-[Joanne] Done.
-...it kind of starts
to take things.
1130
00:52:07,967 --> 00:52:10,367
I don't believe that
that means that will happen
for me.
1131
00:52:10,367 --> 00:52:12,300
And I also believe
in manifestation.
1132
00:52:12,300 --> 00:52:14,867
So if I'm gonna go
into it saying, "I'm not gonna
do this
1133
00:52:14,867 --> 00:52:16,266
-because something
might happen..."
-Yeah.
1134
00:52:16,266 --> 00:52:18,300
...that's manifesting
something happening,
1135
00:52:18,300 --> 00:52:20,300
So if I'm gonna go into it
and say, "Nothing will happen.
1136
00:52:20,300 --> 00:52:22,900
-I'm making this level
of commitment for you..."
-Yeah.
1137
00:52:22,900 --> 00:52:25,634
...then I'm manifesting
something better, so...
1138
00:52:27,166 --> 00:52:28,667
[Shaun] As you plan
for the future,
1139
00:52:28,667 --> 00:52:30,700
we wanna take
another quick look back.
1140
00:52:30,700 --> 00:52:34,066
We want to show you some
never-before-seen footage
1141
00:52:34,066 --> 00:52:36,467
from Shekinah's time
in Turkey.
1142
00:52:36,467 --> 00:52:39,700
She and Sarper had
a unique dining experience.
1143
00:52:39,700 --> 00:52:40,900
Let's watch.
1144
00:52:41,500 --> 00:52:43,066
[Sarper] This is
one of my favorites.
1145
00:52:43,066 --> 00:52:44,400
-Really?
-[Sarper] Yeah.
1146
00:52:44,400 --> 00:52:46,467
-What's it called?
-Shirdan.
1147
00:52:46,467 --> 00:52:48,000
What's it made out of?
1148
00:52:49,367 --> 00:52:51,667
Don't ask it.
Just eat it, baby.
1149
00:52:51,667 --> 00:52:53,300
-Yeah.
-"Don't ask"?
1150
00:52:56,367 --> 00:53:00,400
I don't know
what she will think
when she sees it.
1151
00:53:03,700 --> 00:53:05,634
[Shekinah] Oh, my God.
1152
00:53:06,667 --> 00:53:08,300
What is this?
1153
00:53:09,100 --> 00:53:11,266
It looks a little strange,
1154
00:53:11,266 --> 00:53:13,300
but it is so delicious.
I love it.
1155
00:53:16,967 --> 00:53:19,600
Babe, what in the world?
Ugh.
1156
00:53:20,367 --> 00:53:23,567
Is this, like, the [bleep]
of an animal?
1157
00:53:23,567 --> 00:53:25,967
-[Sarper] I will show you
how to eat it.
-[laughing]
1158
00:53:25,967 --> 00:53:27,500
-Oh, no.
-I don't know
if I want to eat this.
1159
00:53:27,500 --> 00:53:28,567
[chuckling]
1160
00:53:28,567 --> 00:53:29,567
For me.
1161
00:53:29,567 --> 00:53:31,834
But it is eaten by hands.
1162
00:53:32,100 --> 00:53:33,600
Oh, my God.
1163
00:53:34,600 --> 00:53:35,567
Put it down.
1164
00:53:35,567 --> 00:53:37,300
-No, babe...
-Don't touch that.
1165
00:53:37,667 --> 00:53:38,800
Come here.
1166
00:53:38,800 --> 00:53:42,066
No, it looks like
the worst [bleep]
I've ever seen.
1167
00:53:42,066 --> 00:53:44,367
I don't wanna see you
eat it either.
1168
00:53:44,367 --> 00:53:46,500
Ugh. What is happening? Ah!
1169
00:53:48,000 --> 00:53:50,700
-What is happening.
-[Sarper] Delicious.
1170
00:53:52,166 --> 00:53:54,500
And what is... Shirdan?
1171
00:53:58,600 --> 00:53:59,367
-Oh.
-Yeah, it's...
1172
00:53:59,367 --> 00:54:01,166
But it looks
like a penis. Yeah.
1173
00:54:01,166 --> 00:54:02,200
It's so gross.
1174
00:54:02,200 --> 00:54:03,600
[all chuckling]
1175
00:54:05,000 --> 00:54:06,467
[Shaun] Okay...
1176
00:54:06,467 --> 00:54:09,967
Shekinah and Sarper,
it seems that you still have
some things to work out,
1177
00:54:09,967 --> 00:54:13,367
but the clock is ticking
on your K-1 visa.
1178
00:54:13,367 --> 00:54:17,266
We'll see if the 90-day period
ends with you saying
your "I do's."
1179
00:54:17,266 --> 00:54:19,800
-Thank you so much.
-[Shaun] And we wish you
the very best the best.
1180
00:54:20,600 --> 00:54:23,867
I want to go back now
to James and Meitalia.
1181
00:54:23,867 --> 00:54:26,467
Now, James, earlier,
you mentioned that,
like Sarper,
1182
00:54:26,467 --> 00:54:30,100
you are not allowed
to have any female friends.
1183
00:54:30,100 --> 00:54:32,066
-I'm only allowed
to have male friends. Yes.
-[Shaun] Oh. Okay.
1184
00:54:32,066 --> 00:54:34,700
And all of my female friends
that I did have
when we first met
1185
00:54:34,700 --> 00:54:37,567
-are gone from my life.
-[Shaun] So, no female friends
1186
00:54:37,567 --> 00:54:39,567
from... from your work,
1187
00:54:39,567 --> 00:54:41,367
-career, or high school?
-[James] Nope.
1188
00:54:41,367 --> 00:54:43,166
-[Shaun] None?
-[James] None.
Absolutely zero.
1189
00:54:43,166 --> 00:54:45,266
Because she doesn't
want you to?
1190
00:54:45,266 --> 00:54:47,000
Not because...
1191
00:54:47,000 --> 00:54:48,900
No, it's not just because she
doesn't want me to.
1192
00:54:48,900 --> 00:54:51,367
She said she didn't
want me to,
1193
00:54:51,367 --> 00:54:52,967
and out of respect for that,
1194
00:54:52,967 --> 00:54:55,667
I separated myself
from those people.
1195
00:54:55,667 --> 00:54:57,867
And I even let them know,
like, I'm doing this...
1196
00:54:57,867 --> 00:54:59,400
"Yeah, I have no animosity
towards you.
1197
00:54:59,400 --> 00:55:01,967
I'm just letting you know
you know, I'm with someone..."
1198
00:55:01,967 --> 00:55:04,066
-[Shaun] Okay.
-..."and this is what I think
is healthy for us."
1199
00:55:04,066 --> 00:55:08,367
I feel like if your man
talking to other women,
1200
00:55:08,367 --> 00:55:12,600
that's not for a job or like,
for something like that.
1201
00:55:13,567 --> 00:55:16,667
Like, why you need
to talk to this woman...
1202
00:55:16,667 --> 00:55:19,667
-about something else,
you know?
-Mmm.
1203
00:55:19,667 --> 00:55:22,600
-[Meitalia] So...
-I shouldn't be talking about
my... our personal,
1204
00:55:22,600 --> 00:55:24,800
-my personal life
or our personal life...
-Yes.
1205
00:55:24,800 --> 00:55:26,033
...with any other woman.
1206
00:55:26,033 --> 00:55:28,767
If I have personal issues
I want to talk to
anybody about,
1207
00:55:28,767 --> 00:55:30,700
-I should talk to her
about it.
-Yes.
1208
00:55:31,967 --> 00:55:35,567
[Shaun] Trust and jealousy
has been a big issue
for James and Tatha,
1209
00:55:35,567 --> 00:55:39,467
and we need to talk
about something that happened
a few months back.
1210
00:55:39,467 --> 00:55:44,100
There was an incident
where Meitalia accused James
of cheating.
1211
00:55:46,200 --> 00:55:47,500
[gasping] What?
1212
00:55:52,367 --> 00:55:55,367
Vivian, you said at first
that you did not believe
1213
00:55:55,367 --> 00:55:57,300
this marriage would last.
1214
00:55:57,667 --> 00:55:59,033
How do you feel today?
1215
00:56:15,300 --> 00:56:18,300
[Shaun] Meitalia accused James
of cheating.
1216
00:56:21,367 --> 00:56:23,200
She spoke to her sister
about it,
1217
00:56:23,200 --> 00:56:26,000
but it's never been seen
1218
00:56:26,000 --> 00:56:28,400
until now. Let's take a look.
1219
00:56:29,166 --> 00:56:30,033
[exhales]
1220
00:56:31,166 --> 00:56:33,166
[speaking Indonesian]
1221
00:56:33,166 --> 00:56:34,100
Mmm.
1222
00:56:34,100 --> 00:56:35,700
[both conversing
in Indonesian]
1223
00:56:43,867 --> 00:56:45,166
[gasps]
1224
00:57:12,667 --> 00:57:14,667
[in English] If you're looking
for someone else,
1225
00:57:14,667 --> 00:57:17,767
when you have a partner
1226
00:57:17,767 --> 00:57:20,700
laying beside you,
1227
00:57:20,700 --> 00:57:22,367
that's cheating.
1228
00:57:22,367 --> 00:57:23,700
And in the past,
1229
00:57:23,700 --> 00:57:25,000
if someone cheated on me,
1230
00:57:26,700 --> 00:57:29,100
But I love James.
1231
00:57:29,100 --> 00:57:33,233
So, I willing to do
anything for him.
1232
00:57:34,000 --> 00:57:37,000
But it still hurt
through this day.
1233
00:57:40,967 --> 00:57:41,867
[Shaun] All right.
1234
00:57:41,867 --> 00:57:43,100
Let me ask the cast.
1235
00:57:43,100 --> 00:57:45,700
Who here thinks James cheated?
1236
00:57:46,266 --> 00:57:47,400
-[Joanne and Shekinah] No.
-Nope.
1237
00:57:47,400 --> 00:57:48,433
-[Joanne] Absolutely not.
-[Shekinah] No.
1238
00:57:48,433 --> 00:57:49,934
-[Joanne] I'm sorry. Mmm-mmm.
-It's ridiculous.
1239
00:57:51,400 --> 00:57:52,867
[James] For me, it was
a laughable thing.
1240
00:57:52,867 --> 00:57:55,000
I'm like, "Why are you
even mad?" Like, it's...
1241
00:57:55,000 --> 00:57:57,166
It's literally just
every video...
1242
00:57:57,166 --> 00:57:59,500
[chuckling] on the Internet,
any kind of social media.
1243
00:57:59,500 --> 00:58:01,634
[Shekinah] Poor James.
He can't catch a break.
1244
00:58:05,166 --> 00:58:06,300
It...
1245
00:58:06,300 --> 00:58:07,800
You just swipe "next"...
1246
00:58:07,800 --> 00:58:08,967
No, no!
1247
00:58:15,667 --> 00:58:17,600
-Okay, so because
I was following...
-So, you're like--
1248
00:58:17,600 --> 00:58:19,800
So if I'm following,
is that cheating?
1249
00:58:19,800 --> 00:58:21,166
If I'm following--
1250
00:58:29,100 --> 00:58:30,400
[Corona] I don't know
if it's necessarily cheating,
1251
00:58:30,400 --> 00:58:32,300
but maybe he, like,
overstepped boundaries
1252
00:58:32,300 --> 00:58:34,300
that you laid down for him,
1253
00:58:34,300 --> 00:58:35,634
which I can see why
that would be upsetting
for you,
1254
00:58:35,634 --> 00:58:37,467
if you were like,
"Hey, don't look at girls.
Don't follow girls,"
1255
00:58:37,467 --> 00:58:39,600
whatever y'all's dynamic
is with that.
1256
00:58:39,967 --> 00:58:43,166
So... James, why...
1257
00:58:43,166 --> 00:58:45,000
Why were you following
the women?
1258
00:58:45,300 --> 00:58:46,867
Um...
1259
00:58:46,867 --> 00:58:49,233
probably because they were
dancing in bikinis.
1260
00:58:50,767 --> 00:58:52,667
-[Corona] Well, now...
-[James] I'm gonna be honest
about it.
1261
00:58:52,667 --> 00:58:55,767
-Okay, I think you've just
lost Shekinah's support.
-[Corona] Well... Yeah.
1262
00:58:55,767 --> 00:58:58,000
-Mine, too, honestly.
-But to be honest [bleeping]
1263
00:58:58,000 --> 00:59:02,000
Why? I mean, why else would I
be following these people?
I mean...
1264
00:59:02,000 --> 00:59:03,867
Do you think that's respectful
to your wife?
1265
00:59:03,867 --> 00:59:05,166
No. And you know,
1266
00:59:05,166 --> 00:59:07,166
that's why in the moment,
I didn't understand it.
1267
00:59:07,166 --> 00:59:08,867
For me, I only
dated Americans,
1268
00:59:08,867 --> 00:59:10,700
so, like, I didn't know...
1269
00:59:10,700 --> 00:59:12,333
that that was something
that's gonna be an issue.
1270
00:59:14,567 --> 00:59:16,000
-Yeah.
-Shekinah, you can speak.
1271
00:59:16,000 --> 00:59:18,166
All these are
American woman, so...
1272
00:59:18,166 --> 00:59:19,800
they have a problem with it.
1273
00:59:20,367 --> 00:59:21,867
How did you fix this?
1274
00:59:21,867 --> 00:59:24,266
Uh, I deleted
that social media,
1275
00:59:24,266 --> 00:59:25,900
and I did apologize for it.
1276
00:59:25,900 --> 00:59:27,033
I have apologized since,
1277
00:59:27,033 --> 00:59:29,867
because it took me
probably like six months
to a year
1278
00:59:29,867 --> 00:59:32,166
to even understand
why it bothered her.
1279
00:59:32,166 --> 00:59:33,500
And now I understand
she's mad
1280
00:59:33,500 --> 00:59:36,166
because she felt like my eyes
were not for her.
1281
00:59:36,166 --> 00:59:37,900
They were for other...
My eyes were wandering.
1282
00:59:37,900 --> 00:59:40,100
-She was sharing
your attention.
-[Meitalia and James] Yes.
1283
00:59:40,100 --> 00:59:42,467
Since then,
he never do it again.
1284
00:59:42,467 --> 00:59:44,567
And she has every password,
1285
00:59:44,567 --> 00:59:45,900
[chuckling] to every account.
1286
00:59:45,900 --> 00:59:48,800
She has access to every
single thing in my phone
anytime she wants.
1287
00:59:50,800 --> 00:59:52,600
-[Corona chuckles]
-Yeah.
1288
00:59:53,200 --> 00:59:54,634
And my location.
1289
01:00:03,000 --> 01:00:06,266
Yeah, your whole body
should belong to your woman.
1290
01:00:06,266 --> 01:00:07,433
I mean...
1291
01:00:38,600 --> 01:00:40,300
So you're objectifying women.
1292
01:00:41,300 --> 01:00:43,567
-[all laughing]
-To be fair,
that's what it is.
1293
01:00:43,567 --> 01:00:46,667
And I was probably guilty
of that in what I was doing,
1294
01:00:46,667 --> 01:00:49,400
so, there's no other way
to cut that.
1295
01:00:49,400 --> 01:00:50,634
That's exactly
what it was doing.
1296
01:00:50,634 --> 01:00:53,667
If I'm watching
that kind of thing,
I am objectifying women.
1297
01:00:53,667 --> 01:00:55,133
And it's not fair
for me to do.
1298
01:00:55,133 --> 01:00:57,266
If that's what they wanna do
with their body, that's fine
for them to do,
1299
01:00:57,266 --> 01:01:00,300
but as a married man,
who knows where his wife
1300
01:01:00,300 --> 01:01:04,100
has put the line
and what she considers
acceptable,
1301
01:01:04,100 --> 01:01:05,600
I have to respect that.
1302
01:01:08,367 --> 01:01:10,967
[Shaun] Okay, let's talk
about the future.
1303
01:01:10,967 --> 01:01:14,667
James, you've suggested
that you would return
to Indonesia
1304
01:01:14,667 --> 01:01:18,200
once you became stable
financially.
1305
01:01:18,200 --> 01:01:21,600
Have you established
a plan and timeline
for a permanent move there?
1306
01:01:21,600 --> 01:01:25,367
Yup, it was supposed
to be six months
when we first came back
1307
01:01:25,367 --> 01:01:27,667
but I ended up
having some money issues,
1308
01:01:27,667 --> 01:01:30,066
so that reset us back
to the six-month mark.
1309
01:01:30,066 --> 01:01:31,500
So six months from now?
1310
01:01:31,867 --> 01:01:32,967
Yup.
1311
01:01:32,967 --> 01:01:36,300
I waited three years,
I can wait another six months.
1312
01:01:36,800 --> 01:01:37,834
[Shaun] All right.
1313
01:01:37,834 --> 01:01:41,266
James and Meitalia,
wherever you end up living,
1314
01:01:41,266 --> 01:01:44,367
the most important thing
is that you are together.
1315
01:01:44,367 --> 01:01:46,767
Good luck with your future.
1316
01:01:46,767 --> 01:01:48,600
[both] Thank you.
1317
01:01:48,600 --> 01:01:50,433
These crazy kids
are gonna make it.
1318
01:01:52,066 --> 01:01:53,800
[Shaun] Okay.
A little break, guys.
1319
01:02:05,367 --> 01:02:06,767
[Sarper] 100%.
1320
01:02:06,767 --> 01:02:08,200
[Shekinah] Yeah.
1321
01:02:08,200 --> 01:02:10,266
-And, like, I looked up to him
since last season.
-[Shekinah] Yeah. Aw.
1322
01:02:10,266 --> 01:02:15,300
I know Tatha can be a little
a little jealous sometimes.
Would she let you watch porn?
1323
01:02:18,667 --> 01:02:22,500
No. On certain social medias,
there were all these girls
dancing and stuff.
1324
01:02:22,500 --> 01:02:25,266
I was demanded
to get rid of that
1325
01:02:25,266 --> 01:02:27,066
after she told me she was
gonna break up with me
1326
01:02:27,066 --> 01:02:31,367
and that she wanted to leave
and go back to Indonesia...
1327
01:02:31,367 --> 01:02:34,200
So you're not allowed
to follow any girls
on social media, basically?
1328
01:02:34,200 --> 01:02:37,767
No, I'm not allowed to have
specific social medias.
1329
01:02:37,767 --> 01:02:40,300
[Shekinah] Why do you
have to say "Not allowed"?
1330
01:02:40,300 --> 01:02:43,367
Is it something
you want to do
and you just can't?
1331
01:02:43,367 --> 01:02:45,166
Like, why do you
want to do that?
1332
01:02:45,166 --> 01:02:47,400
-There wasn't anything--
-[Corona] She's behind you.
1333
01:02:47,900 --> 01:02:49,066
Um, but...
1334
01:02:50,667 --> 01:02:51,900
I don't wanna continue
the conversation,
1335
01:02:51,900 --> 01:02:53,400
you have no idea
that we're talking about you.
1336
01:02:53,400 --> 01:02:55,400
-So, that's what
the conversation...
-Yeah.
1337
01:02:57,700 --> 01:02:58,967
You did appear out of nowhere.
1338
01:02:58,967 --> 01:03:00,567
So it's like I just
whispered one thing
1339
01:03:00,567 --> 01:03:02,667
and boom, you're here.
1340
01:03:02,667 --> 01:03:05,100
-Can he watch porn?
-No.
1341
01:03:05,100 --> 01:03:06,767
I mean, he can
watch it with me.
1342
01:03:06,767 --> 01:03:07,767
Okay.
1343
01:03:07,767 --> 01:03:09,500
-But not alone.
-Fair.
1344
01:03:09,500 --> 01:03:10,634
What?
1345
01:03:13,066 --> 01:03:16,200
-Yeah...
-What?
1346
01:03:16,200 --> 01:03:17,867
Is this your first time
figuring this out?
1347
01:03:17,867 --> 01:03:19,900
We have never
talked about this once
1348
01:03:19,900 --> 01:03:21,600
in our entire relationship.
1349
01:03:23,767 --> 01:03:25,367
[Meitalia] I just don't want
you to watch it by yourself
1350
01:03:25,367 --> 01:03:27,567
and you're imagining
about that girl.
1351
01:03:27,567 --> 01:03:28,567
You know what I mean?
1352
01:03:32,266 --> 01:03:35,700
Okay, so if we were
to watch a video together,
1353
01:03:35,700 --> 01:03:38,400
what would you
want it to have?
1354
01:03:38,400 --> 01:03:39,800
-Just girls.
-Like, all girls?
1355
01:03:39,800 --> 01:03:43,634
Or, like, one guy,
multiple guys, like, what--
1356
01:03:45,467 --> 01:03:46,867
One guy, one girl?
1357
01:03:46,867 --> 01:03:48,300
And then they're just doing,
like, missionary,
1358
01:03:48,300 --> 01:03:50,166
like, dressed
in church attire and like--
1359
01:03:50,166 --> 01:03:52,900
Oh, don't mock her.
Like, that's her preference.
1360
01:03:52,900 --> 01:03:55,166
You guys are a couple,
she wants to see
another couple.
1361
01:03:55,166 --> 01:03:56,367
Appreciate it,
don't make fun of her.
1362
01:03:56,367 --> 01:03:57,500
I know, how has this
never come up before?
1363
01:03:57,500 --> 01:03:58,667
[Corona speaking]
1364
01:03:58,667 --> 01:03:59,300
Exactly.
1365
01:04:08,300 --> 01:04:10,100
Well, here's my question.
1366
01:04:10,100 --> 01:04:13,266
Like what's the difference
between the choice
1367
01:04:13,266 --> 01:04:16,266
of watching it together
and me watching it alone?
1368
01:04:16,266 --> 01:04:20,300
If we're both watching it,
what is it you're visualizing
about it?
1369
01:04:23,667 --> 01:04:25,233
I like this. Okay.
1370
01:04:26,967 --> 01:04:29,066
[Shekinah] You
made his day, Tatha.
1371
01:04:29,066 --> 01:04:31,333
He now knows you can watch
porn together.
1372
01:04:35,667 --> 01:04:37,166
I think it is. I'm excited.
1373
01:04:37,166 --> 01:04:40,834
Yeah, you guys have opened
some new tools in your, like,
sexual playbooks.
1374
01:04:44,266 --> 01:04:45,500
[James] All righty.
1375
01:05:00,767 --> 01:05:04,266
I wanna loop back in now
with Josh and Lily.
1376
01:05:04,266 --> 01:05:08,100
One person who had concerns
about Josh moving to China
and leaving everything behind
1377
01:05:08,100 --> 01:05:09,867
was his brother Jarod.
1378
01:05:09,867 --> 01:05:13,266
Jarod visited them
and had a a firsthand look
1379
01:05:13,266 --> 01:05:15,400
at how Josh and Lily
were faring.
1380
01:05:15,400 --> 01:05:18,600
Now he is here
to shed some light
1381
01:05:18,600 --> 01:05:21,100
on the dynamics
of their relationship.
1382
01:05:21,100 --> 01:05:25,667
Please welcome
Josh's brother, Jarod.
Jarod, come on out.
1383
01:05:25,667 --> 01:05:27,066
-Hi, Jarod.
-[Jarod] Hi!
1384
01:05:27,066 --> 01:05:28,266
Say hi to your brother.
1385
01:05:28,266 --> 01:05:30,166
-[Jarod] Hey, how's it going?
-Awesome.
1386
01:05:30,166 --> 01:05:31,400
[Jarod] Good to see you, man.
1387
01:05:34,266 --> 01:05:36,033
[Jarod] Hi, how are you
on the screen?
1388
01:05:37,600 --> 01:05:39,266
We miss you too.
1389
01:05:39,266 --> 01:05:40,367
[Shaun] Aw, very sweet.
1390
01:05:44,800 --> 01:05:48,700
Wow. Yeah, she certainly
was happy when she saw Jarod.
1391
01:05:49,967 --> 01:05:51,634
Yes, okay.
1392
01:05:55,467 --> 01:05:59,900
Well, Jarod, I've been shocked
about some of the things
that I've heard
1393
01:05:59,900 --> 01:06:02,767
between Josh and Lily
in their relationship.
1394
01:06:02,767 --> 01:06:07,500
What do you see that Lily
could be doing differently
1395
01:06:07,500 --> 01:06:09,433
that would make
the relationship better?
1396
01:06:10,500 --> 01:06:14,667
Well, I think you know, Lily,
he has some frustrations like,
1397
01:06:14,667 --> 01:06:18,800
"Hey, could we stop
talking about money?"
1398
01:06:18,800 --> 01:06:21,800
But I don't see
Lily's waking up,
though, going,
1399
01:06:21,800 --> 01:06:23,166
"Oh, you know what I'ma do?
1400
01:06:23,166 --> 01:06:25,266
Two o'clock today,
I'm gonna hit him with that
money thing again."
1401
01:06:25,266 --> 01:06:27,133
I don't see her doing that.
1402
01:06:28,100 --> 01:06:29,500
But just to be aware,
1403
01:06:29,500 --> 01:06:33,300
and I think that's what's
so awesome about having
this conversation.
1404
01:06:33,300 --> 01:06:35,667
The fact that we're creating
this awareness.
1405
01:06:35,667 --> 01:06:38,367
You are the optimist.
1406
01:06:38,367 --> 01:06:40,266
You could be
a motivational speaker
1407
01:06:40,266 --> 01:06:42,000
or a couples therapist.
1408
01:06:45,400 --> 01:06:49,166
[Shaun] So we saw Jarod trying
to help Josh and Lily
communicate better,
1409
01:06:49,166 --> 01:06:52,867
while Lily's daughter
was skeptical
of the relationship.
1410
01:06:52,867 --> 01:06:56,967
Connecting from China,
please welcome Vivian,
Lily's daughter.
1411
01:06:56,967 --> 01:06:58,700
Hi, Vivian. Can you hear me?
1412
01:06:59,100 --> 01:07:00,266
[Vivian speaking]
1413
01:07:00,266 --> 01:07:01,300
[Shaun] You said at first
1414
01:07:01,300 --> 01:07:05,000
that you did not believe
this marriage would last.
1415
01:07:05,000 --> 01:07:06,400
How do you feel today?
1416
01:07:31,600 --> 01:07:33,300
[Sarper] Oh, my God.
1417
01:07:34,100 --> 01:07:36,400
[people laughing]
1418
01:07:43,000 --> 01:07:44,800
Oh, my God.
1419
01:07:49,100 --> 01:07:50,700
What is happening?
1420
01:07:59,467 --> 01:08:01,900
She continued to say
some hurtful things,
1421
01:08:01,900 --> 01:08:04,600
and I reached out
to an attorney.
1422
01:08:04,600 --> 01:08:06,367
-You are serious, then?
-Yes.
1423
01:08:06,367 --> 01:08:07,533
Josh!
1424
01:08:26,133 --> 01:08:30,100
All right, let Josh respond.
1425
01:08:32,567 --> 01:08:36,467
Because I want it to be
more than just angry sex.
1426
01:08:36,467 --> 01:08:38,266
I want it to be
more emotional,
1427
01:08:38,266 --> 01:08:41,667
I want us to be truly happy
and loving in that moment
to do it.
1428
01:08:41,667 --> 01:08:42,734
I want it to be special.
1429
01:08:42,734 --> 01:08:44,367
So why don't you
have sex with her then,
1430
01:08:44,367 --> 01:08:46,667
in those moments
when you're being loving?
1431
01:08:46,667 --> 01:08:49,100
Does every time
have to be this, like,
1432
01:08:49,100 --> 01:08:52,133
storybook, like,
"Let me braid her hair
1433
01:08:52,133 --> 01:08:54,600
and, like, whisper
sweet nothings in her ear"?
1434
01:08:54,600 --> 01:08:57,066
-Like just get to business.
-What about a little quickie
every now and then?
1435
01:08:58,266 --> 01:09:01,266
So, Vivian, you heard
what your stepfather said.
1436
01:09:02,100 --> 01:09:03,800
What is your response?
1437
01:09:15,266 --> 01:09:19,166
Vivian, do you consider
Josh your family?
1438
01:09:19,767 --> 01:09:21,600
Uh, to be honest...
1439
01:09:24,066 --> 01:09:25,500
sometimes, yeah.
1440
01:09:26,066 --> 01:09:27,600
-[Shaun] Okay.
-Okay.
1441
01:09:50,734 --> 01:09:51,834
[Shaun] Okay.
1442
01:09:51,834 --> 01:09:55,367
Do you think there is a future
for your mom and Josh?
1443
01:10:07,266 --> 01:10:09,000
A couple days ago?
1444
01:10:10,333 --> 01:10:14,100
Lily, did you ask Josh
for a divorce?
1445
01:10:20,467 --> 01:10:22,367
That was a surprising answer.
1446
01:10:22,367 --> 01:10:24,800
Actually, I hear it
quite a bit.
1447
01:10:26,333 --> 01:10:28,567
It's normal for couples
to get upset.
1448
01:10:28,567 --> 01:10:32,133
Just don't say, "I hate you,"
"I'm not in love with you,"
1449
01:10:32,133 --> 01:10:33,567
and "I want to leave you."
1450
01:11:04,033 --> 01:11:05,500
Did you say that, Josh?
1451
01:11:07,367 --> 01:11:09,767
After she said
she wanted a divorce,
1452
01:11:09,767 --> 01:11:12,100
I said,
"I'm gonna honor that,"
1453
01:11:12,100 --> 01:11:15,433
and she continued to say
some hurtful things that day.
1454
01:11:15,433 --> 01:11:18,266
And I said, "You know what?
I don't care what you say.
1455
01:11:18,266 --> 01:11:20,567
I don't care about
your feelings at this point.
1456
01:11:20,567 --> 01:11:22,500
You know,
you want the divorce...
1457
01:11:23,100 --> 01:11:25,133
So it is what it is."
1458
01:11:25,133 --> 01:11:26,600
[Shekinah] I'm sure
she wanted to hear you say
1459
01:11:26,600 --> 01:11:30,467
"I will do whatever it
takes. I'm not losing you."
1460
01:11:30,467 --> 01:11:32,166
Yeah, to step up and fight.
1461
01:11:33,567 --> 01:11:35,367
It sounds like she was trying
to get you to understand
1462
01:11:35,367 --> 01:11:37,667
where she was coming from
to fix the issue.
1463
01:11:38,934 --> 01:11:40,867
The divorce was to get
your attention.
1464
01:11:40,867 --> 01:11:43,333
But, well, I've heard it
a hundred times.
1465
01:11:43,333 --> 01:11:44,567
[Joanne] Then
why did you stay?
1466
01:11:44,567 --> 01:11:45,533
[Josh] That's a good question.
1467
01:11:45,533 --> 01:11:46,700
[Joanne] You know what I mean?
1468
01:11:46,700 --> 01:11:49,100
Like a hundred times
somebody says
"I want a divorce."
1469
01:11:49,100 --> 01:11:53,000
-If he said to me--
-[Sean] I would never.
1470
01:11:53,000 --> 01:11:57,166
But if he turned to me
and said, "I want a divorce,"
it would take once.
1471
01:11:57,166 --> 01:11:59,800
Yeah, and that's why
I reached out to an attorney.
1472
01:12:00,767 --> 01:12:02,166
So you actually filed?
1473
01:12:02,166 --> 01:12:03,867
Well, I reached out
to an attorney.
1474
01:12:03,867 --> 01:12:05,734
-[Shaun] You reached out
to an attorney?
-Mm-hmm.
1475
01:12:06,567 --> 01:12:08,667
He understood
you are serious, then?
1476
01:12:08,667 --> 01:12:10,033
Yes.
1477
01:12:10,033 --> 01:12:11,000
I'd like to ask Lily.
1478
01:12:11,000 --> 01:12:15,900
Lily, what led you
to ask Josh for a divorce?
1479
01:12:46,567 --> 01:12:47,734
Incorrect.
1480
01:12:56,467 --> 01:12:58,066
Josh.
1481
01:12:59,734 --> 01:13:03,533
Not once have I ever
kicked her out, not once.
1482
01:13:03,533 --> 01:13:07,667
She's the one that tells me
she wants to leave,
and I tell her, "Don't leave."
1483
01:13:07,667 --> 01:13:09,266
So you're saying
everything that just came
out of Lily's mouth right now
1484
01:13:09,266 --> 01:13:10,467
is a lie?
1485
01:13:10,467 --> 01:13:12,467
[Josh] 100%.
1486
01:13:18,934 --> 01:13:21,166
[Corona] I'm not sure
I'm convinced why you two
like each other.
1487
01:13:21,166 --> 01:13:22,667
I feel like we've talked
a lot about, like,
1488
01:13:22,667 --> 01:13:24,433
"I wanna change,
I'm in this for the marriage."
1489
01:13:24,433 --> 01:13:26,867
I don't know
if I've ever heard
either one of you be like,
1490
01:13:26,867 --> 01:13:29,367
"I like this
about this person."
1491
01:13:30,033 --> 01:13:33,300
[Sean speaking]
1492
01:13:34,600 --> 01:13:37,100
[James] But you shouldn't
have tried in the beginning,
it sounds like.
1493
01:13:37,100 --> 01:13:38,066
I mean,
right after the wedding,
1494
01:13:38,066 --> 01:13:40,500
she says she's never
happy again after that?
1495
01:13:41,934 --> 01:13:43,934
[Josh] Yeah,
and I admit that's my fault.
1496
01:13:43,934 --> 01:13:45,700
You know, I need to change.
1497
01:13:46,934 --> 01:13:50,934
[Shaun] Jarod, do you think
your brother and Lily
should be together?
1498
01:13:50,934 --> 01:13:54,567
I do. I think they should
continue putting
that effort into it.
1499
01:13:54,567 --> 01:13:59,500
Vivian, any last words
for your mom and Josh?
1500
01:14:26,967 --> 01:14:28,567
Okay, all right.
1501
01:14:28,567 --> 01:14:32,934
Vivian and Jarod,
thank you both so much
for joining us.
1502
01:14:32,934 --> 01:14:34,200
Be well.
1503
01:14:34,934 --> 01:14:36,467
Thank you.
Thank you for having me.
1504
01:14:37,467 --> 01:14:38,700
Bye.
1505
01:14:39,166 --> 01:14:40,667
Bye-bye.
1506
01:14:40,667 --> 01:14:43,934
Josh and Lily.
Good luck to the both of you.
1507
01:14:43,934 --> 01:14:45,266
Thank you.
1508
01:14:45,567 --> 01:14:48,367
Thank you.
1509
01:14:48,367 --> 01:14:53,467
That brings us to the end of
90 Day Fiance: The Other Way
"The Couples Tell All"
1510
01:14:53,467 --> 01:14:55,567
Thank you so much
to all of our couples
1511
01:14:55,567 --> 01:14:59,133
and our special guests
for letting us follow
your journeys
1512
01:14:59,133 --> 01:15:01,667
and for opening up
about your experiences.
1513
01:15:01,667 --> 01:15:04,166
We wish you all the very best.
1514
01:15:04,166 --> 01:15:07,066
I'm Shaun Robinson
and I'll see you next time.
1515
01:15:41,934 --> 01:15:44,266
I'm not buying it.
Whatever they're--
1516
01:15:52,100 --> 01:15:54,066
I don't like
confrontation at all.
1517
01:15:55,166 --> 01:15:59,100
I actually studied verbal judo
to de-escalate situations,
1518
01:15:59,100 --> 01:16:00,967
so hopefully
it's nothing like,
1519
01:16:00,967 --> 01:16:03,700
"Oh, yeah,
we definitely need to end it."
1520
01:16:09,767 --> 01:16:11,066
[sighs]
1521
01:16:12,333 --> 01:16:14,734
[James] Right now,
I cannot make her happy.
1522
01:16:14,734 --> 01:16:16,433
There's nothing
I can do about it.
1523
01:16:16,433 --> 01:16:19,300
And that's what
just tears me apart
every day right now.
1524
01:16:20,367 --> 01:16:23,600
Do you think we are
stronger now than when
we started?
1525
01:16:23,600 --> 01:16:25,600
Or do you think
we are farther apart?
1526
01:16:30,667 --> 01:16:32,667
Has this brought us backwards?
1527
01:16:46,266 --> 01:16:47,300
[sighs]
1528
01:16:54,266 --> 01:16:55,500
[Josh] Can you hear me?
1529
01:17:31,367 --> 01:17:32,900
I understand.
1530
01:17:51,367 --> 01:17:54,066
Being with you makes me happy.
1531
01:17:54,467 --> 01:17:56,467
Even if I'm not smiling,
1532
01:17:56,467 --> 01:17:59,166
I don't want to be
away from you.
1533
01:17:59,166 --> 01:18:03,433
And I appreciate you
opening up and telling me
how you feel
1534
01:18:03,433 --> 01:18:05,900
because we need
that communication.
1535
01:18:13,033 --> 01:18:14,300
We got it.
1536
01:18:15,133 --> 01:18:16,467
We can do it.
1537
01:18:16,467 --> 01:18:17,634
I love you,
1538
01:18:17,634 --> 01:18:19,767
and you get
some sleep, sweetie.
1539
01:18:23,233 --> 01:18:24,200
[Josh] I love you.
1540
01:18:30,467 --> 01:18:31,567
Yes.
1541
01:18:32,233 --> 01:18:33,500
This is gonna be weird.
1542
01:18:33,500 --> 01:18:37,300
I love you,
I'm gonna hug the screen,
pretend it's you. Bye.
1543
01:18:43,634 --> 01:18:45,233
Oh, so cute.
1544
01:18:46,867 --> 01:18:48,367
Love you.
1545
01:19:01,567 --> 01:19:05,400
-I'm so glad to finally
meet you guys.
-Same here.
1546
01:19:08,634 --> 01:19:10,233
-You guys are wonderful.
-[Joanne] We try.
1547
01:19:11,767 --> 01:19:14,367
[Joanne] Yeah. You did.
1548
01:19:14,367 --> 01:19:17,233
-Just communicate more.
-Yeah, that is so true.
1549
01:19:18,266 --> 01:19:20,433
And sex. Yeah, definitely sex.
1550
01:19:20,433 --> 01:19:22,567
I'm gonna eat
a whole stick of butter.
1551
01:19:22,567 --> 01:19:24,000
-[Sean] Take it easy, bro.
-[Joanne] Thank you.
1552
01:19:34,567 --> 01:19:36,233
[Joanne] Yeah, thank you.
1553
01:19:39,467 --> 01:19:43,667
Ever since we told everybody
about, like, us being married,
1554
01:19:43,667 --> 01:19:49,400
it's been nonstop questions
and it was nice to finally,
like, put them to rest.
1555
01:19:51,033 --> 01:19:54,467
And the other couples
understood us,
so that was nice.
1556
01:19:55,266 --> 01:19:57,900
[Sean speaking]
1557
01:20:12,066 --> 01:20:12,967
I know.
1558
01:20:15,100 --> 01:20:16,166
Yeah, we do.
1559
01:20:17,166 --> 01:20:18,834
It's just one more thing.
1560
01:20:27,533 --> 01:20:29,367
[Corona] I definitely feel
like there's a weight
off my shoulders
1561
01:20:29,367 --> 01:20:34,133
'cause I think part of me
is like, "If he apologizes
or says the right words,
1562
01:20:34,133 --> 01:20:35,634
maybe."
1563
01:20:35,634 --> 01:20:37,166
There was this
lingering "Maybe."
1564
01:20:37,166 --> 01:20:39,433
And that maybe is gone.
1565
01:20:39,433 --> 01:20:41,967
Definitely no maybes.
No [bleep] maybes.
1566
01:20:41,967 --> 01:20:43,767
-James, Tatha.
-[James] Hey, Corona.
1567
01:20:44,867 --> 01:20:46,166
[Corona] It was so nice
to meet you guys.
1568
01:20:46,166 --> 01:20:48,100
-Have a double hug.
-It was good to see you.
1569
01:20:48,100 --> 01:20:49,667
-I love you guys so much.
-Love you.
1570
01:20:49,667 --> 01:20:52,333
-Definitely.
Stay in touch, though.
-Yes.
1571
01:20:52,333 --> 01:20:53,867
Philadelphia. Portland, Maine.
1572
01:20:53,867 --> 01:20:55,100
[James] I mean, we can visit.
1573
01:20:55,100 --> 01:20:56,767
It's not that far.
1574
01:20:57,567 --> 01:21:01,467
I was expecting this, overall,
to be more combative,
confrontational.
1575
01:21:01,467 --> 01:21:04,266
I thought all the couples
were just gonna be like...
[mimics people fighting]
1576
01:21:04,266 --> 01:21:06,033
But it, like,
kind of wasn't that.
1577
01:21:06,033 --> 01:21:08,667
Like, we were able
to be honest and open
with each other.
1578
01:21:08,667 --> 01:21:11,300
That's so rare, I feel like,
to actually happen.
1579
01:21:13,100 --> 01:21:15,133
Next for me,
I definitely wanna date.
1580
01:21:15,133 --> 01:21:16,333
I've got a lotta love to give,
1581
01:21:16,333 --> 01:21:19,467
and I've got a high sex drive
and it's gotta go somewhere.
1582
01:21:21,100 --> 01:21:23,467
-Thank you so much!
-Welcome.
1583
01:21:23,467 --> 01:21:27,533
In my next relationship,
I think I just need someone
that can handle me.
1584
01:21:27,533 --> 01:21:29,100
Clearly, Ingi couldn't.
1585
01:21:43,433 --> 01:21:44,900
[James] So
how are you feeling?
1586
01:21:49,133 --> 01:21:51,467
I feel good to have it done,
have it behind us.
1587
01:21:51,467 --> 01:21:52,634
Yeah.
1588
01:21:52,634 --> 01:21:56,433
I feel like some people
had some hard questions
for us.
1589
01:21:56,433 --> 01:21:58,967
They definitely
didn't just let us go.
[chuckles]
1590
01:22:01,867 --> 01:22:03,734
Today has been a whirlwind.
1591
01:22:03,734 --> 01:22:05,367
Like, I'm trying
to do my best right now,
1592
01:22:05,367 --> 01:22:07,066
and just one thing
after another has continued
1593
01:22:07,066 --> 01:22:10,233
to just [bleep]
our relationship,
[bleep] everything.
1594
01:22:11,533 --> 01:22:14,333
My biggest concern right now
is with bringing Angel
1595
01:22:14,333 --> 01:22:16,800
to the United States
to come visit us.
1596
01:22:23,266 --> 01:22:24,433
[James] No, I understand that.
1597
01:22:24,433 --> 01:22:27,967
Like you said today,
you're not happy
with where we are.
1598
01:22:29,567 --> 01:22:31,934
Right now,
I cannot make her happy.
1599
01:22:31,934 --> 01:22:33,667
There's nothing
I can do about it.
1600
01:22:33,667 --> 01:22:36,467
And that's what
just tears me apart
every day right now.
1601
01:22:52,100 --> 01:22:55,367
Do you think we are
stronger now than when
we started?
1602
01:22:55,367 --> 01:22:57,367
Or do you think
we are farther apart?
1603
01:23:02,333 --> 01:23:04,600
Has this brought us backwards?
1604
01:23:16,066 --> 01:23:18,500
I just wish one thing
would be easy for us.
[sniffles]
1605
01:23:19,467 --> 01:23:21,667
Just wish one thing
would work out right.
1606
01:23:32,166 --> 01:23:33,967
[Sarper speaking]
1607
01:23:41,567 --> 01:23:43,367
[Shekinah speaking]
1608
01:23:55,367 --> 01:23:57,800
You're so scared
of kissing in public.
1609
01:23:58,567 --> 01:24:00,767
I'm using my voice more now.
1610
01:24:00,767 --> 01:24:05,667
And I mean, I'm sorry
if he doesn't like that,
but he's on my turf now.
1611
01:24:05,667 --> 01:24:09,166
What's next, I guess
is just seeing how he
acclimates to the US,
1612
01:24:09,166 --> 01:24:11,634
seeing what changes
in our relationship
1613
01:24:11,634 --> 01:24:14,133
because of him
living here now,
1614
01:24:14,133 --> 01:24:16,367
and seeing if we
walk down the aisle.
1615
01:24:17,066 --> 01:24:18,400
Bye, guys.
1616
01:24:22,834 --> 01:24:26,166
But sometimes Shekinah
doesn't understand me.
1617
01:24:26,166 --> 01:24:30,900
I left everything behind,
and it was a big decision
for me.
1618
01:24:31,066 --> 01:24:32,567
[exhales]