1 00:00:07,440 --> 00:00:09,040 (BRAKES SQUEAL SOFTLY) 2 00:00:10,600 --> 00:00:12,400 Where's the weed shed? 3 00:00:13,240 --> 00:00:14,760 Underground. 4 00:00:16,400 --> 00:00:17,880 Show me. 5 00:00:25,000 --> 00:00:27,000 (SNIFFS) 6 00:00:32,840 --> 00:00:35,920 And you've been living down here, have you? Since you died. 7 00:00:35,960 --> 00:00:37,760 Mr McCann.Ssh-ssh. 8 00:00:38,680 --> 00:00:40,920 Have a seat. 9 00:00:46,000 --> 00:00:49,080 You're wondering what I'm gonna do to you, right? Yeah. 10 00:00:50,080 --> 00:00:52,400 That thought had flipped through my mind. 11 00:00:54,880 --> 00:00:57,240 I see you in me, Vinnie. 12 00:00:58,840 --> 00:01:01,640 In what way? No, Christ. Not that way, no. 13 00:01:04,320 --> 00:01:06,320 What I mean is... 14 00:01:08,080 --> 00:01:10,960 ..I see some of you inside me. 15 00:01:11,000 --> 00:01:13,000 Mm... Fucking hell. 16 00:01:15,120 --> 00:01:17,120 I started out with nothing. 17 00:01:17,160 --> 00:01:19,960 Scrapped my way up through guile, cunning. 18 00:01:20,800 --> 00:01:22,800 And I respect people who do the same. 19 00:01:22,840 --> 00:01:24,840 So if you can do all this... 20 00:01:25,840 --> 00:01:27,840 ..and fake your own funeral, 21 00:01:27,880 --> 00:01:30,000 you're a man I can use. 22 00:01:30,920 --> 00:01:33,200 So, this is my proposition. 23 00:01:33,240 --> 00:01:36,960 I'll pay the cash and all this. Doubles, trebles, quadruples. 24 00:01:37,000 --> 00:01:39,920 You'll need more space. You run it, but I own it. 25 00:01:39,960 --> 00:01:41,960 OUR weed empire. 26 00:01:43,320 --> 00:01:45,880 And if I should ever need a thief 27 00:01:45,920 --> 00:01:49,560 or something that requires your unique skills, 28 00:01:50,440 --> 00:01:53,000 I will call and you will assist. 29 00:01:53,800 --> 00:01:56,280 Do we have ourselves a deal? 30 00:01:56,320 --> 00:01:59,720 C... can I stop worrying you're going to cut my dick off? 31 00:02:00,720 --> 00:02:02,800 Consider it safe in my hands. 32 00:02:02,840 --> 00:02:05,000 (CHUCKLES SOFTLY) 33 00:02:10,560 --> 00:02:12,880 But nobody fucks with me twice, Vinnie. 34 00:02:13,880 --> 00:02:16,240 Deal? Yeah, deal. 35 00:02:17,720 --> 00:02:20,960 Get yourself cleaned up. You can't work for me looking like shit. 36 00:02:23,880 --> 00:02:25,880 I think this calls for a drink. 37 00:02:27,240 --> 00:02:30,000 Oh, er, no, that's er... 38 00:02:30,040 --> 00:02:32,760 It's piss. Mm. 39 00:02:32,800 --> 00:02:34,800 Where are you shitting? 40 00:02:35,520 --> 00:02:38,280 ♪ BARRETT STRONG: Money (That's What I Want) 41 00:02:38,320 --> 00:02:40,320 (TYRES SCREECH) 42 00:02:41,360 --> 00:02:44,960 (HORN TOOTS) ♪ That's what I want 43 00:02:45,000 --> 00:02:48,600 ♪ That's what I want ♪ That's what I want 44 00:02:48,640 --> 00:02:52,520 ♪ That's what I wa-a-ant ♪ That's what I want ♪ 45 00:02:52,560 --> 00:02:54,200 (BUTTON CLICKS) 46 00:02:54,240 --> 00:02:56,240 (OVERLAPPING RADIO STATIONS) 47 00:02:58,160 --> 00:03:00,160 Hey-hey! 48 00:03:00,200 --> 00:03:02,200 Hey, Vin, are you all right? Hey! 49 00:03:02,240 --> 00:03:04,240 Hey, Vinnie! You all right? 50 00:03:05,360 --> 00:03:08,080 (BRASS BAND PLAYS INTRO) ♪ DON FARDON: I'm Alive 51 00:03:14,320 --> 00:03:16,000 ♪ I'm alive! 52 00:03:16,800 --> 00:03:19,080 ♪ And I'm seeing things mighty clear today 53 00:03:19,120 --> 00:03:21,120 ♪ I'm alive 54 00:03:23,480 --> 00:03:25,480 ♪ I'm alive 55 00:03:25,520 --> 00:03:28,240 ♪ And I'm sitting here yelling and doing my thing 56 00:03:28,280 --> 00:03:30,280 ♪ I'm alive 57 00:03:32,640 --> 00:03:34,640 ♪ And I'm real 58 00:03:34,680 --> 00:03:37,360 ♪ I can breathe and touch and see and feel 59 00:03:37,400 --> 00:03:39,000 ♪ I'm alive 60 00:03:39,040 --> 00:03:41,040 ♪ Yeah, hear me, all 61 00:03:41,920 --> 00:03:43,720 ♪ I'm a man 62 00:03:44,480 --> 00:03:46,600 ♪ Who don't care if my hair's a bit long 63 00:03:46,640 --> 00:03:50,320 ♪ I'm a man (WHOOPING) 64 00:03:51,480 --> 00:03:53,840 ♪ Na na ♪ Na na 65 00:03:53,880 --> 00:03:56,160 ♪ Na na ♪ Na na 66 00:03:56,200 --> 00:03:58,360 ♪ Na na ♪ Na Na 67 00:03:58,400 --> 00:04:00,400 ♪ Na na ♪ Na na 68 00:04:07,640 --> 00:04:10,080 ♪ Baby, baby 69 00:04:10,120 --> 00:04:12,360 ♪ Baby, baby 70 00:04:12,400 --> 00:04:14,160 ♪ Yeah, yeah 71 00:04:14,200 --> 00:04:16,200 ♪ I'm a man 72 00:04:16,240 --> 00:04:19,280 ♪ And I'm red and I'm yellow I'm black and I'm tan 73 00:04:19,320 --> 00:04:21,320 ♪ I'm a man 74 00:04:23,440 --> 00:04:25,800 ♪ I'm alive 75 00:04:25,840 --> 00:04:28,160 ♪ Sitting here yelling and doing my thing 76 00:04:28,200 --> 00:04:30,920 ♪ I'm alive... ♪(CHUCKLES) 77 00:04:32,600 --> 00:04:34,600 Voila. Voila? 78 00:04:34,640 --> 00:04:37,120 It's a closed metal shutter. Yeah, fuck me. 79 00:04:37,160 --> 00:04:40,560 It is now, but not when it's full of exotic plantation, Dyldo. 80 00:04:40,600 --> 00:04:44,240 Unit 51. That's where the Americans keep their extraterrestrial aliens. 81 00:04:44,280 --> 00:04:49,040 That's Area 51.It's highly classified. They reverse engineer crashed alien spaceships, 82 00:04:49,080 --> 00:04:53,080 study the occupants and make their own aircrafts based on the technology. 83 00:04:53,120 --> 00:04:57,440 Right. Well, in here we're gonna be growing weed. Industrial scale. 84 00:04:57,480 --> 00:05:00,160 Where'd you get it? Chinese Dan. 85 00:05:01,160 --> 00:05:03,560 That slippery fuck. I know he's a slippery fuck, 86 00:05:03,600 --> 00:05:07,000 but he's a slippery fuck offering us a deal on a unit, no questions asked. 87 00:05:07,040 --> 00:05:10,040 The best part is next door's a storage place for curry flavourings, 88 00:05:10,080 --> 00:05:12,240 bloody herbs, powders and shit like that. 89 00:05:12,280 --> 00:05:16,880 With a bit of clever drilling, ventilation, it's gonna mask the smell of the ganja. 90 00:05:16,920 --> 00:05:19,160 There's only one problem. 91 00:05:20,040 --> 00:05:21,560 (LOCK CLICKS) 92 00:05:21,600 --> 00:05:23,600 (SHUTTERS RATTLE AND THUD) 93 00:05:29,400 --> 00:05:31,720 He's made you look quite silly there.Mm-hm. 94 00:05:33,200 --> 00:05:35,200 Carrot Top Dolls. 95 00:05:37,600 --> 00:05:40,680 Weren't they popular 30 years ago? The originals were.No. 96 00:05:40,720 --> 00:05:44,560 They've had a resurgence, actually... Press that. 97 00:05:44,600 --> 00:05:47,720 (DOLL CHATTERS IN CHINESE LANGUAGE) 98 00:05:47,760 --> 00:05:51,240 ..in China.Right. And Chinese Dan, being so fucking Chinese, 99 00:05:51,280 --> 00:05:54,120 he seized upon this. What are we supposed to do with them? 100 00:05:54,160 --> 00:05:57,920 I bought 'em as part of the deal on the unit. Fuck's sake! Fucking hell. 101 00:05:57,960 --> 00:06:01,800 Dolls are dolls. Kids loved 'em in the '80s. Couldn't make 'em fast enough. 102 00:06:01,840 --> 00:06:05,400 We should buy a thousand fucking VHS machines while we're at it. 103 00:06:05,440 --> 00:06:08,160 Yeah, and some Tamagotchi's, basically.(ALL LAUGH) 104 00:06:08,200 --> 00:06:13,160 Ha ha ha(!) Shut up! We're gonna need grow lights, irrigation and extractor fans. 105 00:06:13,200 --> 00:06:17,680 We can nick all that shit. But can we make it work for an industrial grow, Dyl? 106 00:06:17,720 --> 00:06:19,240 Right. 107 00:06:19,280 --> 00:06:21,600 It's gonna need a false ceiling erecting. 108 00:06:21,640 --> 00:06:24,040 It's gonna need marking out into grow lanes. 109 00:06:24,080 --> 00:06:26,080 Properly measured, no winging it. 110 00:06:26,960 --> 00:06:29,560 We need to seal that entrance, use the side door. 111 00:06:29,600 --> 00:06:32,520 Can't expose the plants every time we come and go, but... 112 00:06:32,560 --> 00:06:34,800 otherwise... it could work. 113 00:06:34,840 --> 00:06:38,320 Yeah. (MOBILE RINGS) Oh, shit. It's McCann. Here you are. 114 00:06:38,360 --> 00:06:40,440 Mr McCann. Hello, Vin, where are you? 115 00:06:40,480 --> 00:06:42,920 You won't believe it, but I'm standing inside 116 00:06:42,960 --> 00:06:46,760 what is soon to become our industrial grow here. Excellent, excellent. 117 00:06:46,800 --> 00:06:49,520 You have twin girls, don't you? Do they like dolls? 118 00:06:49,560 --> 00:06:51,760 Dolls? Yeah, I got a couple going spare. 119 00:06:51,800 --> 00:06:54,800 I'll drop 'em off for you next time I see you. Did you want me? 120 00:06:54,840 --> 00:06:58,680 I did, yeah. My boys are tied up, so I need you to collect something for me. 121 00:06:58,720 --> 00:07:01,960 Yeah, yeah, no worries. What is it? His name's Tony Tillerton. 122 00:07:02,000 --> 00:07:04,880 That's a person. I'm gonna text you two addresses. 123 00:07:04,920 --> 00:07:07,160 One's his, one's where I want him bringing. 124 00:07:07,200 --> 00:07:10,320 You might wanna take a friend with you. He's a conniving toerag. 125 00:07:10,360 --> 00:07:13,400 Yeah, understood, yeah. And Vin? Yeah? 126 00:07:13,440 --> 00:07:15,920 Get the fucker back safe, yeah? Listen... 127 00:07:15,960 --> 00:07:18,480 Er... No, he's gone. 128 00:07:18,520 --> 00:07:23,080 Right, who fancies a nice day out? 129 00:07:23,120 --> 00:07:24,920 ALL: ♪ Can you tie them in a knot? 130 00:07:24,960 --> 00:07:26,960 ♪ Can you tie them in a bow? (MOBILE RINGS) 131 00:07:27,000 --> 00:07:31,080 ♪ Can you throw them over your shoulder like a regimental soldier? 132 00:07:31,120 --> 00:07:33,800 ♪ Do your ears hang low? ♪Yo. Tommo, where are you? 133 00:07:33,840 --> 00:07:36,600 Halfway down the country on our way to France. France? 134 00:07:36,640 --> 00:07:41,520 France, yes. Booze cruise for the Rat and Cutter. Jesus Christ, his memory. We told you. 135 00:07:41,560 --> 00:07:44,320 It's the fucking new pills, I can't remember a sodding thing. 136 00:07:44,360 --> 00:07:47,560 Cardi says hello. Carol's given him the full Vinnie makeover. 137 00:07:47,600 --> 00:07:50,880 Right. How's he look? Er... an absolute plum. 138 00:07:50,920 --> 00:07:53,920 The whole family's here. I've got Carol, Erin, Tyler 139 00:07:53,960 --> 00:07:58,000 and, for maximum effect, Carol's gran Alma. Say hello, Alma. 140 00:07:58,040 --> 00:07:59,920 Hello. You all right, Alma, love? 141 00:07:59,960 --> 00:08:01,960 Yes, thanks. 142 00:08:02,000 --> 00:08:04,960 Is that the darkie? Gran! 143 00:08:05,000 --> 00:08:07,920 Oh, Vinnie. The mental one.(LAUGHS) That's the one, Alma. 144 00:08:07,960 --> 00:08:10,840 I've gotta go. Bring me back some cheese, will you? Will do. 145 00:08:10,880 --> 00:08:14,600 Cheese, Es and as much booze as you can fit in an Skystrider Crusader. 146 00:08:14,640 --> 00:08:16,960 What are Es? Nothing you need to worry about. 147 00:08:17,000 --> 00:08:19,240 CARDI: They're sweeties for grown-ups. 148 00:08:19,280 --> 00:08:20,880 Thanks, Cardi. Helpful(!) 149 00:08:20,920 --> 00:08:23,200 Au revoir, Vin. Au revoir, bon voyage. 150 00:08:23,240 --> 00:08:26,600 Deja vu. Fucking French stuff. (CHUCKLES) 151 00:08:26,640 --> 00:08:29,560 Oi. Stop fucking about with them dolls. 152 00:08:30,920 --> 00:08:35,240 He's done something wrong. You don't send people to collect people unless they don't wanna come. 153 00:08:35,280 --> 00:08:38,360 Maybe he doesn't drive, Dyl. Fucking tell him to get the train. 154 00:08:38,400 --> 00:08:41,800 What if there's not a train line where he bloody lives. A fucking bus. 155 00:08:41,840 --> 00:08:46,040 Look, I don't know! He's asked us to collect him so I have to fucking... 156 00:08:46,080 --> 00:08:48,080 What's going on down there? 157 00:08:48,120 --> 00:08:51,280 I think I've got an infestation. An infestation? 158 00:08:51,320 --> 00:08:54,400 Who've you been shagging? Met this fella online. Randolf. 159 00:08:55,160 --> 00:08:58,360 He was kind of dirty. What dirty or, like, dirty dirty? 160 00:08:58,400 --> 00:09:01,360 No, not dirty dirty, just like... actually dirty. 161 00:09:01,400 --> 00:09:04,280 Lovely. What website are you using? Shagaskank.com. 162 00:09:04,320 --> 00:09:07,360 The sex was amazing, destroyed him. Lovely little arsehole. 163 00:09:07,400 --> 00:09:11,080 But ever since I've got fierce itchy pubes now. Have yous any advice? 164 00:09:11,120 --> 00:09:14,360 I do, actually, yeah. Don't have sex with dirty men called Randolf. 165 00:09:14,400 --> 00:09:18,600 You'll need to shave. I'm Googling it, but I'm sure you've got genital lice. 166 00:09:18,640 --> 00:09:21,920 Fuck. What? Could be a yeast infection. Or scabies. Crabs even. 167 00:09:21,960 --> 00:09:24,560 Extra-mammary Paget's disease. Could be. Cheers, lads. 168 00:09:24,600 --> 00:09:27,280 Thanks for making me feel better(!) Right, here we are. 169 00:09:27,320 --> 00:09:29,800 Avondale. That's not a thing, is it? 170 00:09:31,960 --> 00:09:34,080 I spy with my little eye... No! 171 00:09:34,120 --> 00:09:36,960 No more "I spy".What can we play? 172 00:09:37,000 --> 00:09:39,320 I've got a game, right? This is brilliant. 173 00:09:39,360 --> 00:09:41,360 We use to play this at school. 174 00:09:41,400 --> 00:09:44,720 Everyone has to tell a secret. 175 00:09:44,760 --> 00:09:47,200 Yeah! Yeah? All right. All right, I'll go first. 176 00:09:47,240 --> 00:09:49,920 When I'm alone in my house -There's kids present. 177 00:09:49,960 --> 00:09:51,960 Don't worry, it's clean. (SNIFFS) 178 00:09:52,000 --> 00:09:54,400 I like to get comfortable, grab a hairbrush 179 00:09:54,440 --> 00:09:58,720 and pretend I'm in front of thousands of adoring fans, belting out power ballads. 180 00:09:58,760 --> 00:10:01,520 ♪ I wanna know what love is 181 00:10:01,560 --> 00:10:03,600 ♪ Ooh, oh yeah 182 00:10:03,640 --> 00:10:06,680 ♪ And I want you to show me Oh, yeah... ♪ 183 00:10:06,720 --> 00:10:08,720 Why am I not surprised, eh? 184 00:10:09,200 --> 00:10:11,200 Who's next? I'll go. Oh, God. 185 00:10:11,240 --> 00:10:15,560 I'm genuinely nervous. I once stole a child's breakfast from a cafe 186 00:10:15,600 --> 00:10:18,200 when he went away to the bathroom. Gran! Awful. 187 00:10:18,240 --> 00:10:20,560 Why? He was a lardy little shit. 188 00:10:20,600 --> 00:10:23,920 All right, your turn. Who me? Yeah. 189 00:10:24,920 --> 00:10:27,400 Let me think. You must have hundreds. 190 00:10:27,440 --> 00:10:29,680 Not really. Oh, come on, Carol 191 00:10:29,720 --> 00:10:32,040 Shall I go again? No.Come on. 192 00:10:33,200 --> 00:10:35,200 All right 193 00:10:36,040 --> 00:10:38,880 Well... But it's not for young ears. 194 00:10:40,280 --> 00:10:42,360 A fucking porno, Carol? 195 00:10:42,400 --> 00:10:44,440 I thought this was supposed be a laugh. 196 00:10:44,480 --> 00:10:48,480 What, you're t-telling me you had s-s-sex 197 00:10:48,520 --> 00:10:52,040 in f-front of a camera and the whole fucking world's seen it? 198 00:10:52,080 --> 00:10:54,640 It wasn't Pulp Fiction though, was it, Cardi? Huh? 199 00:10:54,680 --> 00:10:58,160 And it was a long time ago. I've got fucking pictures in my head. 200 00:10:58,200 --> 00:11:01,880 Ah, you're overreacting. Sure, my gran's not bothered. Oh, well, she... 201 00:11:01,920 --> 00:11:04,480 I fucking am! You're a hypocrite, Cardi. 202 00:11:04,520 --> 00:11:08,240 You enjoy the porn but you're not happy that your girlfriend's in one. 203 00:11:08,280 --> 00:11:10,280 What was it called? 204 00:11:13,400 --> 00:11:16,320 Eager Beavers. (DISTANT CAR HORNS BLARE) 205 00:11:16,360 --> 00:11:18,360 Volume 22. 206 00:11:19,080 --> 00:11:22,400 You're unbelievable. Fucking start the car! 207 00:11:22,440 --> 00:11:23,880 Fucking hell! 208 00:11:25,920 --> 00:11:30,000 Christ. It's a thatched roof. Hardly screams axe-wielding maniac, does it? 209 00:11:30,040 --> 00:11:32,760 (DISTANT PEACOCK CALL) Hey, he's got peacocks. 210 00:11:32,800 --> 00:11:35,440 Oh, my God, psychopaths like animals. 211 00:11:35,480 --> 00:11:39,960 Jeffrey Dahmer had cats. Yeah, and he also impaled dogs' heads on sticks. 212 00:11:40,000 --> 00:11:42,000 Let's just keep our wits about us. 213 00:11:48,080 --> 00:11:50,080 Any aggro, we jump him. 214 00:11:51,680 --> 00:11:53,680 Hello, chaps! 215 00:11:53,720 --> 00:11:56,240 Fresh scones, straight from the oven. 216 00:11:56,280 --> 00:11:58,280 Go lovely with a cup of tea. 217 00:12:02,280 --> 00:12:05,800 Right, you know the drill. We're a big happy family, off on our jollies. 218 00:12:05,840 --> 00:12:10,040 So, passports out, big smiles... Passport?..and let's all pretend... 219 00:12:10,080 --> 00:12:12,960 Yes, Alma. Yeah, passports. 220 00:12:13,000 --> 00:12:15,280 Obviously. Cos we're going to a foreign country. 221 00:12:15,320 --> 00:12:18,920 I haven't got a passport. I haven't been abroad since 19- 222 00:12:18,960 --> 00:12:21,440 You fucking what? (TYRES SCREECH AND HORNS BLARE) 223 00:12:21,480 --> 00:12:23,480 Jesus fucking Christ! 224 00:12:30,490 --> 00:12:33,610 Gran! What? No-one said. CARDI: We're going to France. 225 00:12:34,250 --> 00:12:38,130 Is this a Brexit thing? No, it's a going-to-another-fucking-country thing. Tommo! 226 00:12:38,170 --> 00:12:40,530 I... I've got my pension book. 227 00:12:40,570 --> 00:12:43,130 Yeah, you show 'em that, I'll show 'em my gym pass, 228 00:12:43,170 --> 00:12:45,490 and he can show 'em his Costa fucking coffee card! 229 00:12:45,530 --> 00:12:47,490 She's getting out. You can't throw her out. 230 00:12:47,530 --> 00:12:50,130 We won't get through, will we, without her passport? 231 00:12:50,170 --> 00:12:53,130 I'm not turning round, Carol, cos it's taken fucking hours. 232 00:12:53,170 --> 00:12:56,970 We can't throw her out in the middle of nowhere. It's not nowhere. It's Folkestone. 233 00:12:57,010 --> 00:13:01,610 There's hotels, a harbour, she'll have a great time. You go too and make a p-porno while you wait. 234 00:13:01,650 --> 00:13:05,570 Grow up. There's a market for that. Gummy BJs and that. What's a porno? 235 00:13:05,610 --> 00:13:06,970 It's a grown-up film. 236 00:13:07,010 --> 00:13:08,650 With sex. Tommo! 237 00:13:08,690 --> 00:13:13,210 What? Was that or was that not factually accurate? Let's just think this through. 238 00:13:13,250 --> 00:13:16,810 Why don't we explain what happened and see if there's anything they can do? 239 00:13:16,850 --> 00:13:20,170 Like what? I don't know! I'm trying to think of ways to make it work. 240 00:13:20,210 --> 00:13:23,610 She could hide in the caravan. No, sweetheart, she can't.Why not? 241 00:13:23,650 --> 00:13:25,410 Yeah, actually. Why not? 242 00:13:25,450 --> 00:13:29,130 No! No, no, Carol, think about it. The lad's come up with a masterplan. 243 00:13:29,170 --> 00:13:31,610 Hide me? Yes, love, in the bog. 244 00:13:31,650 --> 00:13:33,650 I'm not hiding in the bathroom. 245 00:13:33,690 --> 00:13:36,090 Under the b-bed then. No! 246 00:13:36,130 --> 00:13:39,210 No, Carol. They'll look at us and assume we're two couples. 247 00:13:39,250 --> 00:13:41,890 They won't look for someone else. Then why bring her along? 248 00:13:41,930 --> 00:13:43,930 I'm beginning to wonder that myself. 249 00:13:43,970 --> 00:13:46,170 It's the caravan or nothing. 250 00:13:47,970 --> 00:13:49,970 Put these... 251 00:13:51,890 --> 00:13:53,770 ..over here and it turns out 252 00:13:53,810 --> 00:13:57,210 there is absolutely... loads of room. 253 00:13:57,250 --> 00:14:01,090 There you go. I'll never get in there. You will, pull your knees up. 254 00:14:01,130 --> 00:14:04,810 I'm not happy about this. It's a few hours and then we're in France. 255 00:14:04,850 --> 00:14:07,970 You know what? Pretend it's an adventure. Pretend it's the war 256 00:14:08,010 --> 00:14:11,330 and you're hiding from the Nazis. But what if they search it? 257 00:14:11,370 --> 00:14:14,610 Haven't they got infrared cameras? They don't pick up old ladies, 258 00:14:14,650 --> 00:14:17,690 your bones are too hollow. Come on. We'll say you've got dementia 259 00:14:17,730 --> 00:14:19,930 and climbed in when we weren't looking. 260 00:14:19,970 --> 00:14:22,930 Are you OK, Grammy? Give her a pillow. 261 00:14:22,970 --> 00:14:25,690 Yeah. Do you want some water, love, and maybe a snack? 262 00:14:25,730 --> 00:14:28,290 Ah, just put the bloody lid on. 263 00:14:31,170 --> 00:14:33,530 Can I go in the other side? No, you can't. 264 00:14:38,330 --> 00:14:40,130 Grammy? What grammy? 265 00:14:40,170 --> 00:14:41,970 (LAUGHS)Cunt. 266 00:14:43,210 --> 00:14:44,730 (TRAIN WHISTLE) 267 00:14:46,410 --> 00:14:49,290 So it all started as my cover story, 268 00:14:49,330 --> 00:14:53,690 so that I could just get a few hours here and there away from the wife. 269 00:14:53,730 --> 00:14:57,610 You know, "Just going through to play with the train set, dear." 270 00:14:57,650 --> 00:15:01,010 And then I would just come in here, through there, 271 00:15:01,050 --> 00:15:04,690 and er... and do the er... Terence work. 272 00:15:05,610 --> 00:15:09,130 I had to spend a bit of time on the train set in case she came in 273 00:15:09,170 --> 00:15:12,930 and er, so I started ordering bits and bobs... 274 00:15:12,970 --> 00:15:16,410 Er... don't touch it. No, you've derailed the diesel. 275 00:15:16,450 --> 00:15:18,730 I'd ordered bits and bobs on the interweb 276 00:15:18,770 --> 00:15:20,370 and I really got into it. 277 00:15:20,410 --> 00:15:23,330 When you see that train zooming around the track 278 00:15:23,370 --> 00:15:25,930 it can be quite therapeutic. 279 00:15:25,970 --> 00:15:28,090 Excuse me. Erm, Mr Tillerton. Mm? 280 00:15:29,330 --> 00:15:30,970 Can I try this out? 281 00:15:31,010 --> 00:15:33,570 I've just always really wanted to fire one of these. 282 00:15:33,610 --> 00:15:36,090 They're essentially decorative, old chum. 283 00:15:36,130 --> 00:15:38,010 There's bullets. 284 00:15:38,050 --> 00:15:41,250 Well, be my guest. But just make sure you do it out the back. 285 00:15:41,290 --> 00:15:44,730 You ever make them crash? I beg your pardon? Do you ever make them... 286 00:15:44,770 --> 00:15:46,890 sort of smash into each other? 287 00:15:46,930 --> 00:15:50,450 Why would I do that? For fun. "They're heading towards each other." 288 00:15:50,490 --> 00:15:52,490 Psshww! Smash. Casualties. 289 00:15:52,530 --> 00:15:55,850 Carnage. "I've lost a leg! Oh!" 290 00:15:55,890 --> 00:15:58,290 You know, "I got separated from the group." 291 00:15:58,330 --> 00:16:02,170 "Oh, my children, where have they gone? Where are my children?" 292 00:16:04,170 --> 00:16:05,770 No. 293 00:16:07,330 --> 00:16:10,530 So your wife has no idea that you do illegal tech fraud? 294 00:16:10,570 --> 00:16:14,210 Oh, absolutely, blissfully unaware. (PEACOCK SCREECHES) 295 00:16:14,250 --> 00:16:18,010 We have a wonderful retirement. God knows where she thinks the money comes from. 296 00:16:18,050 --> 00:16:20,130 (GUNSHOT) What the... Shit!..fuck? 297 00:16:20,170 --> 00:16:21,770 Oh, well, fuck. 298 00:16:21,810 --> 00:16:23,810 (DISTANT PEACOCKS SCREECH) 299 00:16:27,050 --> 00:16:29,490 It was coming for me. It's a peacock! 300 00:16:29,530 --> 00:16:32,730 It was coming for me. Whoa, whoa, put the fucking gun down. 301 00:16:33,770 --> 00:16:35,770 This is Struan. 302 00:16:35,810 --> 00:16:37,810 He's my favourite. 303 00:16:37,850 --> 00:16:39,930 I'm really sorry. I'm a fish-lover. 304 00:16:39,970 --> 00:16:42,290 I hate hurting animals. They'll all tell you. 305 00:16:42,330 --> 00:16:44,450 I've had this bird in my bed.Oh. 306 00:16:44,490 --> 00:16:46,490 I can't - Not like that, no. 307 00:16:46,530 --> 00:16:48,890 Curled up like a dog.(Still weird.) 308 00:16:48,930 --> 00:16:50,730 He was coming for me. 309 00:16:50,770 --> 00:16:53,290 Stop saying that! All right, shall we er... 310 00:16:54,250 --> 00:16:56,250 Oh, Struan... shall we get going? 311 00:16:56,290 --> 00:16:58,770 Come on, Tony.Struan.I know. Poor Struan. 312 00:16:58,810 --> 00:17:01,730 Come on. I'll never see his like again. I know, I know. 313 00:17:01,770 --> 00:17:04,290 Come on. Oh, Struan. Come and have a cup of tea. 314 00:17:04,330 --> 00:17:07,130 I know. It's a shame. Come on, you'll see him again. 315 00:17:07,170 --> 00:17:10,170 Who is that boy that shot him? What's his name? 316 00:17:10,210 --> 00:17:12,210 JJ. He didn't mean to do it.JJ. 317 00:17:12,250 --> 00:17:15,290 Bellend. Oi! Get the fuck up here. 318 00:17:15,330 --> 00:17:20,010 Yes, I'm just leaving a note for the lady wife about er... Struan. Um... 319 00:17:22,650 --> 00:17:26,850 Would you boys mind awfully if I had a little tinkle before we go, 320 00:17:26,890 --> 00:17:29,450 if it's a long drive. Yeah, all right. No worries. 321 00:17:29,490 --> 00:17:31,490 Thank you. 322 00:17:32,370 --> 00:17:34,370 Go with him. 323 00:17:35,490 --> 00:17:38,770 Go with him? Go with him. He might be up to summat. Like what? 324 00:17:38,810 --> 00:17:41,770 Well, I don't know. But Terence said he were conniving. 325 00:17:41,810 --> 00:17:44,730 Ah, here, he made scones, he's hardly danger. 326 00:17:44,770 --> 00:17:47,610 What is that there? Side of your head just there? 327 00:17:48,370 --> 00:17:49,730 Go with him. 328 00:17:49,770 --> 00:17:52,050 Sorry there, I've gotta come in with you. 329 00:17:52,850 --> 00:17:54,850 Come in with me? Yeah. It's just... 330 00:17:55,610 --> 00:17:57,610 Just in case, like. 331 00:17:57,650 --> 00:17:59,530 Right. If it's just a number one, 332 00:17:59,570 --> 00:18:01,850 I'll just stand with my back to you, so... 333 00:18:02,850 --> 00:18:05,690 OK, right. Er... I've just got to warn you 334 00:18:05,730 --> 00:18:08,770 I've got shy bladder syndrome, so... 335 00:18:09,530 --> 00:18:11,810 Right, yeah. Yeah, shy bladder. Uh-huh. 336 00:18:17,410 --> 00:18:19,330 I'm ever so sorry. 337 00:18:19,370 --> 00:18:22,610 I can feel it in the pipe, just can't coax it out. 338 00:18:22,650 --> 00:18:25,850 No worries. Is there... Is there anything I can do to help? 339 00:18:25,890 --> 00:18:29,210 Like what? I dunno. Run some water or whistle or something. 340 00:18:29,250 --> 00:18:31,210 Well, if you like, yes. 341 00:18:33,370 --> 00:18:37,250 (WHISTLES)Oh, no, no, no. Ooh, no. No, that's... that's not helping. 342 00:18:37,290 --> 00:18:40,690 It's gone right back up into the bladder. I'll try the tap, so. 343 00:18:42,050 --> 00:18:44,730 Oh, yeah, I think were on the w... We're going... 344 00:18:45,650 --> 00:18:48,250 (MOBILE RINGS)Oh, no! It's gone back up again. 345 00:18:48,290 --> 00:18:51,650 For Christ's sake. What? VINNIE: What are you doing? We're in t'van. 346 00:18:51,690 --> 00:18:54,970 He's got shy bladder syndrome. Shy bladder syndrome! That's not a thing. 347 00:18:55,010 --> 00:18:57,610 Tell him we've gotta go. We've gotta go. I'm bursting. 348 00:18:57,650 --> 00:19:01,930 Why don't I just leave him to piss? I'll stand the other side of the door.Fine. 349 00:19:03,730 --> 00:19:07,010 Just gonna lock the door, thanks. OK.(LOCK CLICKS) 350 00:19:17,010 --> 00:19:19,010 (SHIP'S HOOTER) 351 00:19:19,050 --> 00:19:21,050 ♪ JACQUES DUTRONC: Mini Mini Mini 352 00:19:25,970 --> 00:19:28,490 Way I see it, right, life's all about perception. 353 00:19:28,530 --> 00:19:32,450 Two hours ago you didn't know your girlfriend's chuff were out there 354 00:19:32,490 --> 00:19:34,490 for every Tom, Dick and Harry to wazz over 355 00:19:34,530 --> 00:19:36,610 and you were happy in your ignorance. 356 00:19:36,650 --> 00:19:40,050 Yeah, but now I do. Right, so pretend you don't. 357 00:19:40,090 --> 00:19:43,210 How? Tell your brain it never happened. 358 00:19:43,250 --> 00:19:45,250 Tell your brain that... 359 00:19:46,250 --> 00:19:49,810 ..she didn't nosh a massive-cocked guy with the cameras rolling 360 00:19:49,850 --> 00:19:54,210 and there aren't thousands of people who've wanked themselves into oblivion -Tommo. 361 00:19:54,250 --> 00:19:56,970 Y-you're not helping. Fine, torture yourself. 362 00:19:57,010 --> 00:20:01,090 But there is nothing you can do or say that's gonna change things. 363 00:20:01,130 --> 00:20:03,130 There is, actually. What's that? 364 00:20:05,290 --> 00:20:07,290 (WOMEN CHATTER) 365 00:20:08,210 --> 00:20:10,050 I wanna see it. All right. 366 00:20:10,090 --> 00:20:12,090 I wanna see the f-film. Yeah? 367 00:20:12,130 --> 00:20:14,130 Think you're up to it, do you? Yeah. 368 00:20:14,170 --> 00:20:17,690 You can handle what comes out of that Pandora's box? Whatever comes up.OK. 369 00:20:17,730 --> 00:20:19,730 Your wish is my command. 370 00:20:19,770 --> 00:20:22,090 Rub that lamp, see what comes out. 371 00:20:22,130 --> 00:20:24,290 Thank you, genie. 372 00:20:24,330 --> 00:20:26,330 I'll make some calls. 373 00:20:30,530 --> 00:20:32,530 (SHIP'S HOOTER) 374 00:20:36,290 --> 00:20:38,290 Bonjour. 375 00:20:38,330 --> 00:20:40,530 I'm from Cornwall. In that case... 376 00:20:40,570 --> 00:20:43,610 (WEST COUNTRY ACCENT) Thas it, my lover, get on my cock! (LAUGHS) 377 00:20:43,650 --> 00:20:45,650 Passports. 378 00:20:52,170 --> 00:20:54,850 Have a good trip. Will do. 379 00:20:54,890 --> 00:20:58,130 Just er... wish my dear old gran could have been here. 380 00:20:59,250 --> 00:21:02,890 (CHUCKLES) Piece of piss. Why would you do that? Why even mention her? 381 00:21:02,930 --> 00:21:06,610 Having a bit of fun. Relax, we're through. When can we let Grammy out? 382 00:21:06,650 --> 00:21:08,410 France. What?! 383 00:21:08,450 --> 00:21:12,570 There's CCTV everywhere. We'll get across the sea, pull her out in Calais. 384 00:21:12,610 --> 00:21:14,610 Hey... beer? 385 00:21:14,650 --> 00:21:17,690 Back of the fucking net.(CHUCKLES) 386 00:21:19,770 --> 00:21:23,810 What are all these things doing in here? We're doll connoisseurs. 387 00:21:25,370 --> 00:21:27,370 My daughter had one of these. 388 00:21:27,410 --> 00:21:29,610 I think she used to call her Bernadette. 389 00:21:29,650 --> 00:21:32,090 (DOLL CHATTERS IN CHINESE LANGUAGE) 390 00:21:32,130 --> 00:21:34,530 Yeah, I bloody hated it. 391 00:21:35,530 --> 00:21:39,330 Do you know these things were going for 500 quid a pop back in the '80S? 392 00:21:39,370 --> 00:21:41,370 See what I mean, demand. Yeah, then. 393 00:21:41,410 --> 00:21:43,930 Then.Demand.Are you all right, sunshine? 394 00:21:43,970 --> 00:21:46,410 I think it's a fungal infection. 395 00:21:46,450 --> 00:21:49,370 You wanna have that checked out. Friend of mine had that. 396 00:21:49,410 --> 00:21:52,730 Turned out to be extra-mammary Paget's disease. See? 397 00:21:52,770 --> 00:21:55,850 What even is that? Well, it's associated 398 00:21:55,890 --> 00:21:57,930 with an underlying cancer. 399 00:21:57,970 --> 00:22:00,050 Huh? Have you got any bleeding at all? 400 00:22:00,090 --> 00:22:01,970 Not that I've noticed. 401 00:22:02,010 --> 00:22:05,370 Itchy scrotum? Or is it just the pubes? Mainly just the pubes. 402 00:22:05,410 --> 00:22:08,250 And any discharge? Oh, come on. Are you a doctor? 403 00:22:08,330 --> 00:22:10,330 Oh, no, no, but you don't get to my age 404 00:22:10,370 --> 00:22:13,090 without having your fair share of health scares. 405 00:22:13,130 --> 00:22:16,090 The main things to avoid are stressful -(HEAVY THUD) 406 00:22:16,130 --> 00:22:18,050 (ENGINE REVS) 407 00:22:18,090 --> 00:22:19,530 Fuck! 408 00:22:20,490 --> 00:22:22,490 Out of the van! Out of the van! 409 00:22:22,530 --> 00:22:24,530 (INDISTINCT SHOUTING) 410 00:22:25,290 --> 00:22:27,290 Give me the keys! 411 00:22:27,370 --> 00:22:29,690 Don't hit me. Be cool, man. Will you shut up?! 412 00:22:30,650 --> 00:22:33,570 Fuck! OK, let's go! Let's go! 413 00:22:33,610 --> 00:22:35,610 You all right, Dyldo? 414 00:22:36,570 --> 00:22:40,490 Ooh! You fuckers! Fucking keys, dude. 415 00:22:41,250 --> 00:22:42,690 Motherfucker. 416 00:22:43,690 --> 00:22:45,690 (TYRES SCREECH) 417 00:22:58,050 --> 00:23:01,010 Fucker. Well, this is fuck, this, lads. 418 00:23:01,050 --> 00:23:04,090 Dude, they knew we were coming. They must have.Course. 419 00:23:04,130 --> 00:23:07,490 They got fucking tipped off. This knobhead down here. What? 420 00:23:07,530 --> 00:23:10,810 This is fucking you, this, Ash! How me? Fucking shy bladder? 421 00:23:10,850 --> 00:23:15,250 He couldn't piss. He was fucking buying himself time, so he could bell them wankers. 422 00:23:15,290 --> 00:23:17,290 And now we've fucking lost him. 423 00:23:17,330 --> 00:23:19,770 What am I gonna tell McCann? I found them! 424 00:23:19,810 --> 00:23:21,330 Thank God for that 425 00:23:22,050 --> 00:23:24,690 Ah, fuck. They're in a cowpat. 426 00:23:24,730 --> 00:23:28,370 Fish 'em out. What if I get mad cow disease or something? 427 00:23:29,210 --> 00:23:31,210 You fucking shot a peacock, dude. 428 00:23:31,250 --> 00:23:32,690 Fish 'em out. 429 00:23:36,130 --> 00:23:37,610 Ugh! Ugh! 430 00:23:39,250 --> 00:23:42,010 Now then, they not gonna be expecting us to chase, 431 00:23:42,050 --> 00:23:45,170 so I reckon we should chase 'em. They're fucking armed. 432 00:23:46,090 --> 00:23:48,410 Do you wanna be the one who explains to McCann 433 00:23:48,450 --> 00:23:50,290 that we've lost a pigging pensioner? 434 00:23:50,930 --> 00:23:52,650 No.Exactly. 435 00:23:52,690 --> 00:23:54,690 Oh, bollocks. 436 00:23:55,850 --> 00:23:57,770 Just get in the van. 437 00:23:58,650 --> 00:24:01,850 This is wrecking my trainers, man. There's no service out here. 438 00:24:01,890 --> 00:24:04,050 I just put my hand in cow shit, so shut up. 439 00:24:04,090 --> 00:24:06,090 ♪ ALESSI BROTHERS: Seabird 440 00:24:14,210 --> 00:24:16,770 TOMMO: Bonjour et bienvenue en France. 441 00:24:16,810 --> 00:24:19,450 Mission accomplished. CAROL: Get her out of there. 442 00:24:19,490 --> 00:24:22,850 (HORN BLARES) Jesus Christ, you're on the wrong side of the road! 443 00:24:22,890 --> 00:24:24,890 You fucking eejit. 444 00:24:32,410 --> 00:24:35,610 She can get a plane home. I'm not going through that again. 445 00:24:39,330 --> 00:24:41,930 Hey.(GRUNTS)I've texted Fingers McGuinness. 446 00:24:41,970 --> 00:24:45,530 He's got a sex shop in Southport. If anyone can find that movie, he can. 447 00:24:45,570 --> 00:24:47,170 Legend. 448 00:24:47,210 --> 00:24:50,010 Grammy, wakey, wakey, rise and shine. 449 00:24:50,050 --> 00:24:52,170 Grammy, we're through. It's all good. 450 00:24:52,210 --> 00:24:55,410 You can get up now, come back and sit in the car. Alma, love. 451 00:24:57,050 --> 00:24:59,290 Alma. Shit. 452 00:24:59,330 --> 00:25:00,930 Shit what? Er... 453 00:25:00,970 --> 00:25:03,090 I'm not a doctor but er... 454 00:25:03,130 --> 00:25:06,130 I would say with quite a degree of certainly that er... 455 00:25:06,170 --> 00:25:08,450 (SNIFFS) ..she's dead.(GASPS) 456 00:25:08,490 --> 00:25:10,250 What? No. 457 00:25:10,290 --> 00:25:12,730 Grammy! Grammy! 458 00:25:12,770 --> 00:25:15,730 Grammy, no-o-o-o-o-o! 459 00:25:15,770 --> 00:25:18,050 No-o-o-o-o-o! Let's get you out of here. 460 00:25:18,090 --> 00:25:20,690 Has she died? Yeah, but she was very old.(SOBS) 461 00:25:20,730 --> 00:25:22,290 Come on. 462 00:25:22,330 --> 00:25:25,330 (SOBS AND SNIFFLES) 463 00:25:28,530 --> 00:25:30,850 Why did you... why did you put her in there? 464 00:25:30,890 --> 00:25:33,290 It weren't my idea. It were Tyler's. 465 00:25:33,330 --> 00:25:35,330 I merely endorsed it. 466 00:25:35,370 --> 00:25:37,610 Nobody's f-fault, Carol. 467 00:25:37,650 --> 00:25:39,610 Correction, it's his fault. 468 00:25:39,650 --> 00:25:41,730 Or yours. What, m-mine? 469 00:25:42,690 --> 00:25:47,090 You stuffed her under there! Her an old woman and her on the pills. 470 00:25:47,130 --> 00:25:49,410 I mean, what happened to her? Maybe... 471 00:25:49,450 --> 00:25:51,610 maybe it were natural causes. 472 00:25:51,650 --> 00:25:53,930 You stuffed her under the bed of a caravan! 473 00:25:53,970 --> 00:25:56,050 Which, in and of itself, won't kill you. 474 00:25:56,090 --> 00:25:58,090 What am I going to tell my grandad? 475 00:25:58,130 --> 00:26:00,850 They've been married for nearly 49 years. 476 00:26:00,890 --> 00:26:03,450 Probably... cancel the golden anniversary. 477 00:26:04,770 --> 00:26:07,210 That's my fucking Grammy you're talking about! 478 00:26:07,250 --> 00:26:10,490 It wouldn't have happened if she'd remembered her fucking passport. 479 00:26:10,530 --> 00:26:13,050 I'm gonna fucking kill you. Carol, Carol, ssh. 480 00:26:13,090 --> 00:26:15,090 Carol! And she were a racist. 481 00:26:15,130 --> 00:26:17,130 (CAROL SHOUTS ANGRILY) 482 00:26:17,170 --> 00:26:20,570 Can we go on holiday anyway with her just dead? 483 00:26:20,610 --> 00:26:22,610 Er... 484 00:26:22,650 --> 00:26:24,650 No, no. No, darling. 485 00:26:25,570 --> 00:26:28,090 Where are these fuckers? Probably miles away. 486 00:26:28,130 --> 00:26:30,850 Yeah, cos they're bloody professionals. They had masks. 487 00:26:30,890 --> 00:26:34,370 Masks don't make you professional, JJ. They're 1.49 off eBay. 488 00:26:34,410 --> 00:26:37,330 They went straight ahead and there's not been any major turnoff, 489 00:26:37,370 --> 00:26:39,970 so we just keep going and hope - Fuck! Oh, shit. 490 00:26:40,010 --> 00:26:41,210 (TYRES SCREECH) 491 00:26:41,250 --> 00:26:44,170 That's them. See? Shy bladder. Let's get 'em. 492 00:26:44,210 --> 00:26:47,410 (DISTANT SHOUTING) Fuck. Motherfuckers have fucking seen us. 493 00:26:47,450 --> 00:26:49,250 We only want to talk! 494 00:26:49,290 --> 00:26:51,530 "We only wanna talk." 495 00:26:51,570 --> 00:26:53,570 What? It might have bloody worked. 496 00:26:53,610 --> 00:26:57,090 What the fuck are we gonna talk about? The state of the economy? 497 00:26:58,090 --> 00:27:01,250 For Jesus' sake. You're gonna lose 'em, Vin. Not gonna lose 'em. 498 00:27:01,290 --> 00:27:03,610 (MOBILE RINGS)Piece of shite can't keep up. 499 00:27:03,650 --> 00:27:06,010 Not a good time, Cardi. It's about your gran. 500 00:27:06,050 --> 00:27:08,730 Did you not hear me say it's not a good time? What about her? 501 00:27:08,770 --> 00:27:10,770 S-she's kind of dead. 502 00:27:11,610 --> 00:27:13,610 What do you mean dead? Dead, dead. 503 00:27:13,650 --> 00:27:15,770 She's dead. And talking about stiffs, 504 00:27:15,810 --> 00:27:18,490 did you know your sister's done a porno? Hold on. 505 00:27:19,090 --> 00:27:21,250 I'll call you back, all right. 506 00:27:21,290 --> 00:27:22,930 Oh, guys, this isn't good. 507 00:27:22,970 --> 00:27:27,330 Don't ever mess with my peacocks, you bunch of schmucks. 508 00:27:27,370 --> 00:27:29,850 He's shooting us. He's fucking shooting us. 509 00:27:29,890 --> 00:27:34,450 Armed and dangerous. Drop back. I'm not gonna drop back. He's gonna kill us. 510 00:27:34,490 --> 00:27:38,250 I'm fucking commanding you, stop chasing them. I'm gonna zigzag. 511 00:27:38,290 --> 00:27:41,930 Zigzagging?! Fucking listen to yourself! Can't hit a moving target. 512 00:27:41,970 --> 00:27:46,090 Fuck you! Shit! I'm gonna fucking die collecting an old man that can't piss. 513 00:27:46,130 --> 00:27:48,250 Will you pipe down, dude? No-one's dying. 514 00:27:49,730 --> 00:27:51,210 (ALL SCREAM) 515 00:27:51,250 --> 00:27:53,250 (TYRES SCREECH) 516 00:27:53,370 --> 00:27:56,450 Just calm the... Oi, boys! Calm the fuck down. 517 00:27:56,490 --> 00:27:58,490 Get out of the fucking van. 518 00:27:58,890 --> 00:28:03,250 Arh! Oh, Jesus, his fucking head's come off. Brilliant(!) 519 00:28:04,090 --> 00:28:07,450 Yeah, that's not good. Not good? Didn't you see the fucking sign? 520 00:28:07,490 --> 00:28:11,010 Misestimated. Yeah, you fucking misestimated. 521 00:28:11,050 --> 00:28:13,890 Now we've got a head rolling on the floor. His eyes are open. 522 00:28:13,930 --> 00:28:16,530 He's fucking looking at me. Stop him looking at me. 523 00:28:16,570 --> 00:28:18,890 What we gonna do? What the fuck do you mean? 524 00:28:18,930 --> 00:28:21,330 He's no good to us now. No, funnily enough, 525 00:28:21,370 --> 00:28:24,970 he's not much fucking use to us either, you lemon. (MOBILE RINGS) 526 00:28:25,650 --> 00:28:27,650 Oi.Get the fucker. 527 00:28:28,090 --> 00:28:31,450 Fuck, it's McCann. What do I do? 528 00:28:31,490 --> 00:28:34,650 Don't answer it. Don't answer it! Fucking genius, Dyldo. 529 00:28:34,690 --> 00:28:37,090 What if he knows? How can he fucking know? 530 00:28:37,130 --> 00:28:39,770 Will you fucking calm down, Dylan? Calm the fuck down. 531 00:28:39,810 --> 00:28:42,450 You fucking calm down an' all. Shit! 532 00:28:43,210 --> 00:28:45,210 All right. (RINGING CONTINUES) 533 00:28:48,530 --> 00:28:50,530 Hello. Hello, Vin, how's it going? 534 00:28:50,570 --> 00:28:53,970 Yeah, yeah. Good thanks, yeah. Never been be better, actually. 535 00:28:54,010 --> 00:28:56,370 You got Tillerton? Oh, yeah. 536 00:28:56,410 --> 00:28:59,690 Looking at his... looking at his face right now, actually. 537 00:28:59,730 --> 00:29:02,490 You on your way back? Doesn't sound like you're driving. 538 00:29:02,530 --> 00:29:06,250 No, we er... we pulled over. He needed a... He needed a piss. 539 00:29:06,290 --> 00:29:09,210 Oh, yeah, he's got that shy bladder thing, hasn't he? 540 00:29:09,250 --> 00:29:12,370 No, he's not got that any more. We've cured it, actually. 541 00:29:12,410 --> 00:29:15,410 He's like a fucking racehorse. Tony, come on, lad, will you? 542 00:29:15,450 --> 00:29:18,890 Shall we see you later on? Yeah, the address I sent. 5pm. 543 00:29:18,930 --> 00:29:21,610 I'll be there with bells on. Oh, he's fucking gone. 544 00:29:21,650 --> 00:29:25,610 Why did you let 'em get away? Fucking gone. Took his body. What are we gonna do? 545 00:29:25,650 --> 00:29:27,650 He's still looking at me, you know. 546 00:29:27,690 --> 00:29:30,370 JJ, if you carry on, I'm gonna fucking brain you, dude. 547 00:29:30,410 --> 00:29:32,970 We have to move this head before someone comes.No. 548 00:29:33,010 --> 00:29:36,610 (EXHALES HEAVILY)JJ? No fucking way am I touching that. 549 00:29:37,410 --> 00:29:39,610 Fuck. How are we gonna move a human head? 550 00:29:40,770 --> 00:29:44,450 Those Carrot Top dolls. Go on, Dyl, bro, throw us one of them boxes. 551 00:29:45,690 --> 00:29:48,010 Gotta be honest, man. I'm not sure I can do this. 552 00:29:48,050 --> 00:29:50,450 You and me, grab an ear each, it'll be grand. 553 00:29:51,250 --> 00:29:54,450 He looks a bit surprised. Course he looks fucking surprised. 554 00:29:54,490 --> 00:29:57,450 So would you if you had your head ripped off your shoulders. 555 00:29:57,490 --> 00:30:01,570 Ooh, fuck me. Smells of mackerel, doesn't it? Yeah, that's the blood. 556 00:30:01,610 --> 00:30:04,570 Or there's every chance he had mackerel for his tea. 557 00:30:06,610 --> 00:30:11,330 Oh, dude. Ugh! Whoa. Have you got him? Yeah. Have you got him? 558 00:30:11,370 --> 00:30:13,490 (ALL YELL)Fucking hell! 559 00:30:13,530 --> 00:30:17,330 That was you, thatYou didn't stop it rolling. Brilliant, dickhead. 560 00:30:17,370 --> 00:30:20,530 You could have broken his nose. How the fuck are you two doing? 561 00:30:20,570 --> 00:30:23,810 Having a nice afternoon? Why take it? What you gonna do with it? 562 00:30:23,850 --> 00:30:26,130 What the fuck do you suggest I do? Leave it here? 563 00:30:26,170 --> 00:30:29,850 I think a severed head might raise a few questions, don't you, Dyldo? 564 00:30:29,890 --> 00:30:33,090 You grab that way. I'll grab this way.Right. 565 00:30:33,130 --> 00:30:35,010 (BOTH GRUNT WITH EFFORT) 566 00:30:38,090 --> 00:30:40,090 Shit. Cyclist. Where? 567 00:30:40,130 --> 00:30:42,130 Cyclist, coming fast. 568 00:30:45,530 --> 00:30:48,130 Shut the door.Afternoon.You all right, mate? 569 00:30:50,650 --> 00:30:52,650 Fuck me. 570 00:30:57,210 --> 00:30:58,970 (THUNDER RUMBLES) 571 00:30:59,010 --> 00:31:02,090 We brought a woman into the country illegally and now she's dead. 572 00:31:02,130 --> 00:31:05,730 If we go to the police they'll ask some seriously awkward questions. 573 00:31:05,770 --> 00:31:08,570 Can't we just bury her at sea? Shut up. Poor Grammy. 574 00:31:08,610 --> 00:31:11,170 How I see it, right, we've got two options. 575 00:31:11,210 --> 00:31:13,010 No, three. 576 00:31:13,050 --> 00:31:14,290 No, four. 577 00:31:14,330 --> 00:31:16,330 Oh, for God's sake, Tommo! All right. 578 00:31:16,370 --> 00:31:20,690 Option A, we go to the fuzz, tell them exactly what happened and let the chips fall where they may. 579 00:31:20,730 --> 00:31:23,210 Do you speak the French? Oui. Any more than oui? 580 00:31:23,250 --> 00:31:24,810 Es-tu trempe. 581 00:31:24,850 --> 00:31:27,850 What's that? It roughly translates to "Are you moist?" 582 00:31:27,890 --> 00:31:30,930 Well, that's gonna come in handy, innit(?) Right, B. 583 00:31:30,970 --> 00:31:34,250 Option B. We arrange for a speedy funeral. Dignified service, 584 00:31:34,290 --> 00:31:37,610 bang her in the oven, on we go like nothing ever happened. Oven? 585 00:31:37,650 --> 00:31:42,330 Oven or grave. Oven's more environmentally friendly. So you can organise a swift funeral 586 00:31:42,370 --> 00:31:44,570 in a foreign country that we can afford(?) 587 00:31:44,610 --> 00:31:48,010 I can speak to Gary at Abracadaver, see if he's got any French connections. 588 00:31:48,050 --> 00:31:50,970 Gay undertaker - there must be a website or WhatsApp group. 589 00:31:51,010 --> 00:31:55,490 C.Option C would be my favoured option. Being? 590 00:31:55,530 --> 00:31:59,570 We get the booze, we get the gear, mission accomplished. And then... 591 00:32:00,570 --> 00:32:02,810 ..we hide your granny somewhere discreet. 592 00:32:04,050 --> 00:32:06,450 Fucking hide her? Look, just think about it. 593 00:32:06,490 --> 00:32:08,970 We go back, get her passport, come back here. 594 00:32:09,010 --> 00:32:10,850 Then we reveal she's dead. 595 00:32:10,890 --> 00:32:12,730 Voila. No-one goes to prison. 596 00:32:12,770 --> 00:32:16,290 Where are you gonna hide her, Tommo? In a field? In a telephone box? 597 00:32:16,330 --> 00:32:19,970 In a fucking roll of carpet? Obviously not cos they're terrible options. 598 00:32:20,010 --> 00:32:22,170 Well, the carpet might work, I suppose. 599 00:32:22,210 --> 00:32:25,050 You killed her, you prick, and now you want to stuff her in a field 600 00:32:25,090 --> 00:32:28,930 and fill the caravan full of drink. I specifically said no to the field. 601 00:32:28,970 --> 00:32:30,770 Look, in case you've forgotten, 602 00:32:30,810 --> 00:32:34,050 we brought an undocumented woman into the country, right? 603 00:32:34,090 --> 00:32:36,090 All of us. Joint enterprise. 604 00:32:36,130 --> 00:32:39,330 QED, we are all in the shit together. 605 00:32:39,370 --> 00:32:42,450 You're not fucking hiding her! Fine, what's your big plan? 606 00:32:42,490 --> 00:32:44,610 Right, brought supplies. 607 00:32:44,650 --> 00:32:47,130 How can you eat at a time like this?! 608 00:32:47,170 --> 00:32:49,010 Get off! Oi. Eager beaver. 609 00:32:50,850 --> 00:32:54,930 Carol, nothing's gonna bring your gran back. I'm sorry, OK? 610 00:32:54,970 --> 00:32:57,050 But I say we get on with the trip, we... 611 00:32:57,730 --> 00:33:00,210 make the most of the... beautiful weather. 612 00:33:00,410 --> 00:33:04,730 (THUNDER RUMBLES)Yeah? We pick the booze up, we get... the sweeties. 613 00:33:04,770 --> 00:33:07,730 And then we make a plan when we're on the road, yeah? 614 00:33:08,330 --> 00:33:10,570 Eugh! Quick, quick, quick, quick. 615 00:33:12,490 --> 00:33:15,210 It wasn't S light spanking. 616 00:33:15,250 --> 00:33:18,010 What's that? Like strangulation? No. 617 00:33:18,050 --> 00:33:19,730 Face sitting? No. 618 00:33:19,770 --> 00:33:21,850 Nothing poo-related? Oh, no, no, no. 619 00:33:24,970 --> 00:33:27,290 Where's the fucking caravan? Where is it? 620 00:33:27,330 --> 00:33:29,810 Feck the caravan, someone's nicked Grammy! 621 00:33:29,850 --> 00:33:32,050 Arrrhhh! 622 00:33:38,470 --> 00:33:40,470 ♪ ELLIOTT SMITH: Miss Misery 623 00:33:40,510 --> 00:33:43,510 His words, his exact words, were, "Get him back safe." 624 00:33:43,550 --> 00:33:45,950 Not just his head. Not just his fucking bonce. 625 00:33:45,990 --> 00:33:49,350 He wanted to have a word with him. "Come for a nice day out," he said. 626 00:33:49,390 --> 00:33:51,390 Smoke a spliff, a few tunes. 627 00:33:51,430 --> 00:33:53,710 And what have I done? I shot a peacock... 628 00:33:54,710 --> 00:33:57,390 ..and I'm sat next to a box with a head in it. 629 00:33:58,310 --> 00:34:00,310 It's like Se7en. 630 00:34:02,310 --> 00:34:04,790 (TEARFULLY) It's my gran, she's just gone. 631 00:34:05,830 --> 00:34:08,910 It was probably her heart, you know. Black old heart on her. 632 00:34:08,950 --> 00:34:13,510 Always smoking cigarettes. Fuck! That's what we tell him. That's what we tell Terence. 633 00:34:13,550 --> 00:34:18,270 What, that he got trapped in the seat of a caravan? No. Fucking ring Gary at Abracadaver. 634 00:34:18,310 --> 00:34:21,310 Tell him we're coming over and it's urgent. Fucking go on. 635 00:34:21,510 --> 00:34:25,830 That's it, like, we have to tell the police.Yeah... Ah, mm, yes. (SNIFFS) 636 00:34:25,870 --> 00:34:30,230 I er... I agree and er... (CLEARS THROAT) ..I understand your logic but... 637 00:34:30,270 --> 00:34:33,150 er... before we go down that particular... avenue, 638 00:34:33,190 --> 00:34:36,870 there might be a few matters it would be prudent for you know about. 639 00:34:36,910 --> 00:34:39,350 Like what? Well, A, 640 00:34:39,390 --> 00:34:42,190 that wasn't exactly my caravan. 641 00:34:42,230 --> 00:34:45,510 When you say not exactly... Well, you know, er, not at all. 642 00:34:45,550 --> 00:34:48,070 It was nicked from outside a dog kennels in Keighley. 643 00:34:48,110 --> 00:34:52,790 B? B. I don't actually have a driver's licence, so we can't say I was behind the wheel, 644 00:34:52,830 --> 00:34:56,830 which is a problem if they check the security footage in Calais and er... 645 00:34:56,950 --> 00:34:59,070 C... There's a C. There's a fucking C. 646 00:34:59,110 --> 00:35:02,830 C, I have a criminal record in France due to an incident several years ago 647 00:35:02,870 --> 00:35:06,710 involving two exchange students and a glory hole in a Paris cinema bathroom. 648 00:35:06,750 --> 00:35:09,070 Jesus Christ, Tommo! What's a glory hole? 649 00:35:09,110 --> 00:35:11,150 It's a hole you put your -Cardi. What? 650 00:35:12,430 --> 00:35:14,670 It... it's... it's for sweets. 651 00:35:14,710 --> 00:35:17,230 You all seem to be forgetting that my grammy... 652 00:35:17,270 --> 00:35:19,910 The racist.....is dead and AWOL. 653 00:35:19,950 --> 00:35:22,750 What if we never see her again?'Ey, 'ey, 'ey. Look, look. 654 00:35:22,790 --> 00:35:24,750 We've saved money on t'funeral. 655 00:35:24,790 --> 00:35:26,550 Right, that's it! Wh... 656 00:35:27,470 --> 00:35:29,750 Who wants to make a porno?! 657 00:35:29,790 --> 00:35:32,990 Anyone?! Anyone want to fuck?! She's in shock and grief. 658 00:35:33,030 --> 00:35:36,310 Live sex with me! And soon, Eager Beavers 23.What? (SIGHS) 659 00:35:37,190 --> 00:35:39,190 Carol! 660 00:35:39,230 --> 00:35:41,230 Are we on holiday now? 661 00:35:43,590 --> 00:35:47,430 What do you want me to do? It's like you've been using it as a fucking pinata. 662 00:35:47,470 --> 00:35:50,590 Superficial, innit, man of your skills, Gary. Then what? 663 00:35:50,630 --> 00:35:54,230 Where's the rest of him? Fucking hell, that's where the big favour comes in 664 00:35:54,270 --> 00:35:57,150 cos we've lost him. You've lost him. Yeah. Well, no, no. 665 00:35:57,190 --> 00:35:59,790 He got stolen, to be fair. It's a fucking long story. 666 00:35:59,830 --> 00:36:01,830 The good news is we do have the head. 667 00:36:01,870 --> 00:36:04,910 So I say we stitch that head onto another body. 668 00:36:04,950 --> 00:36:08,510 Whoa, whoa, whoa! Sew that head onto another body? Yeah. 669 00:36:08,550 --> 00:36:10,910 I mean, dude, you must have some lying around. 670 00:36:10,950 --> 00:36:12,830 Yeah, I have, but oddly enough, Vin, 671 00:36:12,870 --> 00:36:16,390 the bodies are still attached to the head. They're intact. All right. 672 00:36:16,430 --> 00:36:19,550 So, let's just say, for argument's sake, 673 00:36:19,590 --> 00:36:23,430 one of them heads was to fall off that body, right? 674 00:36:24,150 --> 00:36:27,030 And then we get that head and stitch it onto that body 675 00:36:27,070 --> 00:36:30,470 and borrow it for like two fucking hours. Is that deeply unethical? 676 00:36:31,510 --> 00:36:35,910 Yes. Utterly contemptible, unthinkable, undignified. 677 00:36:35,950 --> 00:36:37,950 300 quid.Done.Sick. 678 00:36:38,910 --> 00:36:42,110 All right, so... we've got sort of a fat fella. 679 00:36:43,350 --> 00:36:45,630 And er... like a thin woman. 680 00:36:45,670 --> 00:36:47,670 And... 681 00:36:49,750 --> 00:36:51,750 ..a black lad. 682 00:36:53,350 --> 00:36:55,350 So there's no perfect match. 683 00:36:56,470 --> 00:37:00,070 (ELECTRICAL SAW WHIRS AND STOPS)All right, one of yous has to catch it. 684 00:37:00,110 --> 00:37:02,430 Dyl? No fucking chance. 685 00:37:02,470 --> 00:37:04,710 My gran died earlier today. 686 00:37:04,750 --> 00:37:08,670 Fuck, dude. I've been fucking lifting his head all day long. 687 00:37:08,710 --> 00:37:10,990 Quickly, now. This is fucked. 688 00:37:12,270 --> 00:37:14,550 (ELECTRICAL SAW WHIRS) Oh, dude! Fuck! 689 00:37:14,590 --> 00:37:17,550 (ELECTRICAL SAW STOPS) Fuck me! It went in my fucking mouth! 690 00:37:17,590 --> 00:37:20,830 How am I supposed to know where it's gonna spray? It's not my fault. 691 00:37:20,870 --> 00:37:24,190 I'm doing you a favour! Fucking hell, why's his dick out? 692 00:37:24,230 --> 00:37:26,550 Because he's dead! "Why is his dick out?" 693 00:37:26,590 --> 00:37:29,110 What do you want? Shorts? Yeah, some short something. 694 00:37:29,150 --> 00:37:32,870 Bit of dignity for t'poor lad. Just hold his head! Jesus Christ, dude. 695 00:37:32,910 --> 00:37:36,470 It's fucking... It's like he's staring at me dude, all limp. 696 00:37:36,510 --> 00:37:39,630 Why does it smell of burnt dog meat? It's fucking horrible. 697 00:37:39,670 --> 00:37:42,150 Why's it smell like that? You get used to it, OK? 698 00:37:42,190 --> 00:37:45,670 And, to be honest, I find it quite relaxing. Hold his head! Ugh! 699 00:37:45,710 --> 00:37:47,710 (WHIRRING) Eugh! 700 00:37:48,190 --> 00:37:51,830 Right, here we go! Oh, fucking... Jesus! 701 00:37:51,870 --> 00:37:54,390 Eugh! Whoa! Here we go! 702 00:37:54,430 --> 00:37:56,990 Ugh! Eughhh! 703 00:37:57,030 --> 00:37:59,710 ♪ MIRIAM MAKEBA: Pata Pata 704 00:37:59,750 --> 00:38:01,750 Eugh! (SPLASHING) Eugh! Eugh! 705 00:38:01,790 --> 00:38:04,390 Eugh! (HEAVY THUD) Eugh! Arhhh! 706 00:38:04,430 --> 00:38:07,030 Fuck! Just get me the other one! 707 00:38:07,070 --> 00:38:09,070 Fuck. Ugh! Ugh! 708 00:38:09,110 --> 00:38:12,470 Oh. I don't know if we're gonna have enough neck here to stitch it on. 709 00:38:12,510 --> 00:38:14,310 Ugh! Ugh! 710 00:38:14,350 --> 00:38:16,390 We're gonna have to put a scarf on him. 711 00:38:18,510 --> 00:38:21,270 Here we go. There we are. Two o'clock. 712 00:38:22,990 --> 00:38:24,990 T-two o'clock? 713 00:38:25,030 --> 00:38:27,030 Ahead and right a bit. 714 00:38:28,430 --> 00:38:31,070 What are you saying two o'clock for? Like on a clock. 715 00:38:31,110 --> 00:38:32,870 Fucking hell. Him there, dickhead, 716 00:38:32,910 --> 00:38:35,590 with the beard and the bloody terrible sandals. 717 00:38:35,630 --> 00:38:37,550 Keys straight in his jacket pocket 718 00:38:37,590 --> 00:38:39,590 Go on. Off you pop. 719 00:38:40,270 --> 00:38:42,270 Go on. 720 00:38:47,430 --> 00:38:49,990 Oh! Sorry, sorry. Pardon, pardon. 721 00:38:50,030 --> 00:38:53,990 Er, yeah. No, I'm fine, I'm grand. S-sorry. Sorry. 722 00:38:54,030 --> 00:38:56,270 Ah, success. 723 00:38:56,310 --> 00:38:57,870 ♪ PUBLIC ENEMY: Fight The Power 724 00:38:57,910 --> 00:39:00,270 Right, where is it? 725 00:39:01,350 --> 00:39:03,350 Where have you parked, 726 00:39:03,390 --> 00:39:06,270 you sandal-wearing prick? 727 00:39:07,910 --> 00:39:09,910 (CAR LOCK CHIRRUPS) 728 00:39:18,310 --> 00:39:21,430 (CAR LOCK CHIRRUPS) You have got to be shitting me. 729 00:39:21,470 --> 00:39:24,830 How are we all gonna fit in that? We've got no choice. Get in. 730 00:39:24,870 --> 00:39:26,870 (MOBILE RINGS) 731 00:39:30,710 --> 00:39:32,710 Fingers? You've got it? 732 00:39:33,630 --> 00:39:36,550 You, sir, are the Inspector Morse of minge. 733 00:39:37,310 --> 00:39:39,310 I spoke to Fingers. 734 00:39:40,110 --> 00:39:43,150 Am I or am I not a genius? 735 00:39:45,350 --> 00:39:47,950 ♪ VELVET UNDERGROUND: I'm Waiting For The Man 736 00:39:53,350 --> 00:39:56,630 ♪ I'm waiting for my man 737 00:40:00,830 --> 00:40:04,590 ♪ 26 dollars in my hand... ♪ 738 00:40:08,430 --> 00:40:12,350 Shit, that's him. Right, just let me do all t'talking, yeah? 739 00:40:13,750 --> 00:40:15,750 Mr McCann. 740 00:40:16,350 --> 00:40:18,470 Where is he? He's in the back of the van. 741 00:40:18,510 --> 00:40:20,510 I wanna see him. Yeah, he's er... 742 00:40:20,550 --> 00:40:22,870 He just started panicking on the way here. 743 00:40:22,910 --> 00:40:24,990 Fucking hyperventilating and that. 744 00:40:25,030 --> 00:40:27,310 I think he's had a heart attack, you know. 745 00:40:29,030 --> 00:40:31,030 Open up then. 746 00:40:31,950 --> 00:40:33,950 Go on. 747 00:40:38,030 --> 00:40:40,910 He said he'd put on some weight. It's probably stress. 748 00:40:40,950 --> 00:40:42,950 It was very quick. 749 00:40:48,670 --> 00:40:50,310 You bastard. 750 00:40:52,510 --> 00:40:55,110 Cheated my fucking wrath with death, you cunt. 751 00:40:55,950 --> 00:40:57,590 (HEAVY THUMP) 752 00:40:57,630 --> 00:41:00,030 This your fucking way out, is it? Eh? 753 00:41:00,070 --> 00:41:02,070 This your fucking escape route? 754 00:41:03,990 --> 00:41:06,190 (HEAVY THUMPING) 755 00:41:07,750 --> 00:41:10,230 See that face? Face of a traitor. 756 00:41:10,950 --> 00:41:14,430 Face of a man who tried to fucking cheat his fucking paymaster. 757 00:41:18,750 --> 00:41:20,750 (SUSPENSEFUL MUSIC) 758 00:41:30,910 --> 00:41:32,350 These the dolls? 759 00:41:32,390 --> 00:41:35,350 (DOLL CHATTERS IN CHINESE LANGUAGE) Ha! 760 00:41:35,390 --> 00:41:37,390 The girls are gonna love these. 761 00:41:37,430 --> 00:41:38,910 Get rid of him. 762 00:41:41,190 --> 00:41:43,190 I've weed myself a little bit. 763 00:41:44,750 --> 00:41:48,430 ♪ HUBERT FELIX THIEFAINE: La Fille Du Coupeur De Joints 764 00:41:53,430 --> 00:41:55,430 (MOBILE PINGS)Oh. 765 00:41:56,550 --> 00:41:58,550 Um... 766 00:41:58,590 --> 00:42:00,350 (SNIFFS) 767 00:42:01,950 --> 00:42:03,950 Er, I need a pee. 768 00:42:03,990 --> 00:42:06,910 Yep. I'll er... just pull over. 769 00:42:07,990 --> 00:42:10,070 ♪ La fille du coupeur de joints 770 00:42:10,110 --> 00:42:12,790 ♪ La fille du coupeur de joints... ♪ 771 00:42:17,190 --> 00:42:19,230 Right, dead quick. Come on. 772 00:42:20,070 --> 00:42:22,070 Carol, smell that smell there? 773 00:42:22,110 --> 00:42:24,110 (INDISTINCT REPLY)No! 774 00:42:24,150 --> 00:42:26,670 (CAROL MOANS ON VIDEO) Oh. Is that a dog lead? 775 00:42:26,710 --> 00:42:28,710 Oi! Eyes off, you. 776 00:42:30,870 --> 00:42:32,390 Oh, no, no, no, no, no. 777 00:42:32,430 --> 00:42:34,430 (CAROL GROANS ON VIDEO)Oh, Christ. 778 00:42:34,470 --> 00:42:36,470 (CAROL MOANS AND YELLS)That... 779 00:42:36,510 --> 00:42:40,230 (MOANING CONTINUES)That's... That is worse than spanking! Carol! 780 00:42:40,270 --> 00:42:42,550 Carol!(MOANING CONTINUES ON VIDEO) 781 00:42:42,590 --> 00:42:44,590 Oh, shit! Dude, the car. 782 00:42:46,070 --> 00:42:49,870 The car's... I spy with my little eye, 783 00:42:49,910 --> 00:42:52,430 something beginning with F. (MOBILE RINGS) 784 00:42:53,150 --> 00:42:55,150 Oh, shit. 785 00:42:55,190 --> 00:42:57,190 ♪ DJANGO DJANGO: Firewater 786 00:42:57,830 --> 00:43:01,990 All right, Vin, how's it going? Yeah, good, thanks, yeah. How's the trip? 787 00:43:02,030 --> 00:43:04,790 Great, thanks. Just having a nice day out. 788 00:43:06,550 --> 00:43:08,550 Yeah, same. 789 00:43:09,950 --> 00:43:11,950 Lovely day out. Hm! 790 00:43:16,030 --> 00:43:17,510 Grammy! 791 00:43:20,990 --> 00:43:22,590 Fuck. 792 00:43:38,870 --> 00:43:40,870 (GRUNTS) 793 00:43:42,710 --> 00:43:44,710 Ready? Ready, yeah. Whoa! 794 00:43:45,510 --> 00:43:47,510 Wow, that's a gasper, isn't it? 795 00:43:47,550 --> 00:43:49,270 (CHUCKLES) 796 00:43:49,310 --> 00:43:51,590 That is a bad boy. Hell's teeth. 797 00:43:51,630 --> 00:43:54,310 Right. (CHUCKLES) I'll be back in a sec. 798 00:43:56,470 --> 00:43:59,550 What a phallus. Huh! 799 00:43:59,590 --> 00:44:02,390 (LAUGHS) Oh, God. What about the itching though? 800 00:44:04,350 --> 00:44:06,350 Crabs? Crabs, yeah.