1 00:00:15,975 --> 00:00:18,561 ♪ ♪ 2 00:00:21,731 --> 00:00:25,151 [Dolores] I really didn't want to have to do that. 3 00:00:26,193 --> 00:00:27,486 Fuck. 4 00:00:27,570 --> 00:00:29,822 "Fuck" to which thing? 5 00:00:29,905 --> 00:00:32,700 There are so many things that call for a "fuck." 6 00:00:32,783 --> 00:00:35,327 I never... you know, seen that. 7 00:00:35,411 --> 00:00:37,621 Just fucking help me, help me get him out of here. 8 00:00:37,705 --> 00:00:39,123 - Come on. - But I already cleaned up downstairs. 9 00:00:39,206 --> 00:00:41,584 Are you... You want to leave him in the fucking freezer? 10 00:00:41,667 --> 00:00:42,793 How'd that work out for you last time? 11 00:00:42,877 --> 00:00:44,170 - I put a lock on it. - Oh... 12 00:00:44,253 --> 00:00:45,713 you put a lock on it. 13 00:00:45,796 --> 00:00:47,339 You put a fucking lock on it. 14 00:00:47,423 --> 00:00:49,675 You left the sticker on it, you fucking genius. 15 00:00:49,759 --> 00:00:51,093 - [stammers] - You're supposed to 16 00:00:51,177 --> 00:00:52,887 take the sticker off. 17 00:00:52,970 --> 00:00:54,513 - It comes like that, okay? - No, it doesn't. 18 00:00:54,597 --> 00:00:56,223 - I... I didn't put it there. - Of course it does, you idiot. 19 00:00:56,307 --> 00:00:57,224 You-you distracted me. 20 00:00:57,308 --> 00:00:58,893 Oh, really? I distracted you? 21 00:00:58,976 --> 00:01:00,561 I'm not the one thinking about eating pussy. 22 00:01:00,644 --> 00:01:02,354 I love you, D. I love you. I'm eating your pussy. 23 00:01:02,438 --> 00:01:03,814 - Nobody else's pussy, I mean it. - [sighs] 24 00:01:03,898 --> 00:01:05,941 You know what? Shut the fuck up, man. Help me with this shit. 25 00:01:06,025 --> 00:01:07,026 You know, I was trying to be romantic, okay? 26 00:01:07,109 --> 00:01:08,736 - But whatever, man. - Jesus H. Christ. Please just help me get him 27 00:01:08,819 --> 00:01:10,154 - the fuck out of here. - Yeah. I got it, I got it. 28 00:01:10,237 --> 00:01:11,489 Oh, my God. 29 00:01:12,490 --> 00:01:13,866 - [sighs] - Okay. 30 00:01:13,949 --> 00:01:15,117 Watch your back, watch your back, watch your back, 31 00:01:15,201 --> 00:01:16,160 watch your back, watch your back. 32 00:01:17,286 --> 00:01:18,579 - [Nellie] Hello? - Shit. - Oh. 33 00:01:18,662 --> 00:01:19,789 Shit, shit, shit. Get back. 34 00:01:19,872 --> 00:01:21,081 Get back. Back up. [indistinct mumbling] 35 00:01:21,164 --> 00:01:22,541 - [body thuds] - Oh, come on, 36 00:01:22,625 --> 00:01:23,834 - don't kick him. - Put his leg up. 37 00:01:23,918 --> 00:01:26,754 [Nellie] Y'all turning up in there, or what? 38 00:01:28,964 --> 00:01:30,007 Hi. 39 00:01:30,090 --> 00:01:31,592 - Hi. - Hello. 40 00:01:31,675 --> 00:01:32,968 Where's Jonah? 41 00:01:33,051 --> 00:01:34,595 - What? Yeah. - You just missed him. 42 00:01:34,678 --> 00:01:35,888 [Luis] You just missed him. Yeah. 43 00:01:35,971 --> 00:01:38,348 I... thought he was coming down to work. 44 00:01:38,432 --> 00:01:40,226 - He doesn't work here. - No. 45 00:01:40,309 --> 00:01:41,393 [Nellie] Well, he kind of does now. 46 00:01:41,477 --> 00:01:42,394 He probably went to his office. 47 00:01:42,478 --> 00:01:44,021 Oh, but he said "down," 48 00:01:44,104 --> 00:01:45,314 like downstairs. 49 00:01:45,396 --> 00:01:46,941 I mean, his office is up north... 50 00:01:47,024 --> 00:01:48,484 I don't know, he just, he left, 51 00:01:48,567 --> 00:01:50,110 wasn't trying to stick around. 52 00:01:50,194 --> 00:01:52,446 Okay... 53 00:01:52,530 --> 00:01:54,615 [Luis] Oh, uh, would you... 54 00:01:54,698 --> 00:01:56,200 would you like some? 55 00:01:56,283 --> 00:01:57,368 Uh, D doesn't want any. 56 00:01:57,451 --> 00:01:58,994 - She's not hungry. - Yeah, I-I'm full. 57 00:01:59,078 --> 00:02:00,871 - I'm good. Are we gonna open up? - [Luis] Yeah, we are. 58 00:02:00,955 --> 00:02:02,331 - Just, uh, I'll be out in a sec. - Okay. 59 00:02:05,376 --> 00:02:06,669 You're gonna open up the shop? 60 00:02:06,752 --> 00:02:08,461 Yeah, 'cause I'm gonna leave him in here for a little bit 61 00:02:08,545 --> 00:02:09,797 - until I... figure out... - What? 62 00:02:09,880 --> 00:02:11,715 - Yeah. - [cell phone chimes] 63 00:02:14,718 --> 00:02:16,387 Is that Jonah's phone? 64 00:02:16,470 --> 00:02:19,223 - [cell phone chimes] - I don't know. Is it? 65 00:02:20,975 --> 00:02:22,309 That's weird. 66 00:02:22,393 --> 00:02:23,811 Yeah, it is fucking weird, huh? 67 00:02:23,894 --> 00:02:25,813 No, it's not weird, man. I leave my phone places all the time. 68 00:02:25,896 --> 00:02:28,065 But you don't have a phone. 69 00:02:29,358 --> 00:02:31,902 D... Now you know why I don't have a phone. [chuckles] 70 00:02:31,986 --> 00:02:35,072 - He-he-he did stop by and say hi... to us... - Yeah. 71 00:02:35,155 --> 00:02:36,574 - ...before he left. - [Dolores] Yeah. 72 00:02:36,656 --> 00:02:38,242 - [Luis] To go out. To us. - [Dolores] He did. 73 00:02:38,325 --> 00:02:39,660 To... For work. 74 00:02:39,743 --> 00:02:41,495 - He'll probably come back for it. - Yeah, for sure. 75 00:02:41,579 --> 00:02:44,373 Yeah. Okay... 76 00:02:45,541 --> 00:02:47,877 Hey, how's Sophia? 77 00:02:47,960 --> 00:02:50,671 [gasps] She's good. I just talked to her this morning. 78 00:02:50,754 --> 00:02:51,755 She sounds really good. 79 00:02:51,839 --> 00:02:52,840 I'm gonna go see her during lunch. 80 00:02:52,923 --> 00:02:55,509 That's really great, Nellie. 81 00:02:55,593 --> 00:02:57,636 [Nellie] Yeah. I know. 82 00:02:57,720 --> 00:03:00,931 Okay. Time to open up. 83 00:03:06,937 --> 00:03:09,148 [sighs] 84 00:03:09,231 --> 00:03:11,442 [Dolores] Jonah was a good kid. He didn't deserve that. 85 00:03:11,525 --> 00:03:13,777 Neither does Nellie. And now we got another body, 86 00:03:13,861 --> 00:03:17,281 and we can't stay here, buy-out or not. 87 00:03:17,364 --> 00:03:18,407 Luis? 88 00:03:18,490 --> 00:03:20,659 ♪ ♪ 89 00:03:20,743 --> 00:03:23,454 Oh, I called Jonah's office, 90 00:03:23,537 --> 00:03:25,289 they said he still wasn't there yet. 91 00:03:25,372 --> 00:03:27,416 Girl, it's been, like, five seconds, really, though. 92 00:03:27,499 --> 00:03:29,460 He stayed over last night. 93 00:03:29,543 --> 00:03:30,878 [laughs] 94 00:03:30,961 --> 00:03:34,214 [Dolores] I'm a horrible, horrible person. 95 00:03:34,298 --> 00:03:35,424 He probably forgot his phone 96 00:03:35,507 --> 00:03:36,425 'cause he ain't never had it like that. 97 00:03:36,508 --> 00:03:39,219 Clearly, he wasn't thinking. 98 00:03:39,303 --> 00:03:42,180 - He probably wasn't thinking, that's probably... - [laughs] 99 00:03:42,264 --> 00:03:43,766 [Dolores] Uh... 100 00:03:43,849 --> 00:03:45,392 Who's Luis talking to? 101 00:03:45,476 --> 00:03:46,685 I don't know, some pig. 102 00:03:48,437 --> 00:03:51,565 Gosh, I'm just really surprised anybody could think that. 103 00:03:51,649 --> 00:03:53,150 [Dolores] Yeah, we're gonna have to go. 104 00:03:53,233 --> 00:03:55,235 I mean, Empanada Loca's a family-owned business. 105 00:03:55,319 --> 00:03:56,320 We've been the foundation of this community 106 00:03:56,403 --> 00:03:57,488 for over 30 years. 107 00:03:57,571 --> 00:04:00,115 Actually, yeah, we're all that's left. 108 00:04:00,199 --> 00:04:02,451 I stand behind everything that goes on behind those doors. 109 00:04:02,534 --> 00:04:04,161 Yeah? 110 00:04:04,244 --> 00:04:06,205 So, then, how come I haven't seen Marcie since she went down 111 00:04:06,288 --> 00:04:07,373 to see her? 112 00:04:07,456 --> 00:04:08,666 Oh. 113 00:04:08,749 --> 00:04:10,250 [scoffs] I don't know what Marcie coming by 114 00:04:10,334 --> 00:04:11,460 for a massage has to do with you 115 00:04:11,543 --> 00:04:12,962 thinking we're selling marijuana. 116 00:04:13,045 --> 00:04:15,506 Okay, she came down here to check out the competition, 117 00:04:15,589 --> 00:04:16,839 then she disappeared. 118 00:04:16,923 --> 00:04:19,051 [Luis] Competition? Marcie's still dealing? 119 00:04:19,134 --> 00:04:20,469 Shit, I thought she outgrew that in her 30s. 120 00:04:20,552 --> 00:04:22,429 Okay, time to cut the shit, bro, or the next call I make 121 00:04:22,513 --> 00:04:24,056 is gonna be to my buddies in the DEA. 122 00:04:24,139 --> 00:04:26,642 Now, you paying her off or what? 123 00:04:26,725 --> 00:04:28,102 Am I paying her off? [scoffs] 124 00:04:28,185 --> 00:04:29,853 Papa, I'm not paying anybody off. 125 00:04:29,937 --> 00:04:32,731 Well, maybe you're gonna have to. 126 00:04:32,815 --> 00:04:36,193 Oh... I got you. 127 00:04:36,276 --> 00:04:39,113 I got you, bro. Yeah. This is a shakedown, right? 128 00:04:39,196 --> 00:04:40,322 You're not getting Marcie's payoff, 129 00:04:40,406 --> 00:04:41,907 so you're coming here for mine. 130 00:04:41,991 --> 00:04:44,243 Well, go ahead, bring all your DEA buddies down here, 131 00:04:44,326 --> 00:04:45,703 they can search the whole place. 132 00:04:45,786 --> 00:04:47,162 - We'll give them some empanadas... - Luis. 133 00:04:47,246 --> 00:04:48,497 ...and some massages while they're here. 134 00:04:48,580 --> 00:04:50,290 - Luis, come on. - They will never be the same. 135 00:04:50,374 --> 00:04:53,210 You know, come to think of it, maybe, uh, maybe 136 00:04:53,293 --> 00:04:55,295 you would like a nice massage, huh? 137 00:04:55,379 --> 00:04:57,798 You seem a little tense, bro, no offense. 138 00:04:57,881 --> 00:04:58,882 No, thank you. 139 00:04:58,966 --> 00:05:00,426 Suit yourself. 140 00:05:01,468 --> 00:05:04,096 - Something's not right here. - Yeah? 141 00:05:04,179 --> 00:05:05,556 Don't know what that is. 142 00:05:05,639 --> 00:05:06,890 You just gonna stand out here? 143 00:05:06,974 --> 00:05:08,058 All right, man. Do your thing. 144 00:05:08,142 --> 00:05:09,393 Yeah, go ahead. Go. 145 00:05:09,476 --> 00:05:10,728 - [laughs] You check that guy? - [Dolores] Come on, Luis. 146 00:05:10,811 --> 00:05:12,479 Come on, stop. 147 00:05:13,772 --> 00:05:16,316 [Dolores] Not today, Jeremiah. 148 00:05:19,403 --> 00:05:21,030 Come on. Let's go downstairs. 149 00:05:21,113 --> 00:05:23,657 - Nellie, we'll be right back, all right? - [Nellie] Okay... 150 00:05:23,741 --> 00:05:25,075 [overlapping arguing] 151 00:05:25,159 --> 00:05:26,285 - Get the fuck downstairs, all right? - Ah...! 152 00:05:26,368 --> 00:05:27,786 [Dolores] Shut up. 153 00:05:28,996 --> 00:05:30,539 We got to go. We got to go. Come on. 154 00:05:30,622 --> 00:05:32,207 - Wait, what? - We got to, we got to pack 155 00:05:32,291 --> 00:05:34,334 - immediately. Let's go, let's go. - Wait, why? 156 00:05:34,418 --> 00:05:36,336 Why? That's your question? 157 00:05:36,420 --> 00:05:38,297 Because of the dead landlord's dead son in the freezer 158 00:05:38,380 --> 00:05:39,798 and because of the dirty cop 159 00:05:39,882 --> 00:05:41,175 that's outside trying to shake you down? 160 00:05:41,258 --> 00:05:42,843 Read the room, man, we got to, we got to go. 161 00:05:42,926 --> 00:05:44,386 [Luis] Well, he's just talking shit. 162 00:05:44,470 --> 00:05:45,721 He's not gonna do anything yet. 163 00:05:45,804 --> 00:05:48,182 Wh-What? So, what are you, what are you gonna do? 164 00:05:48,265 --> 00:05:50,308 You're gonna wait until you get another offer on the business? 165 00:05:50,392 --> 00:05:51,518 And then you're gonna keep making 166 00:05:51,602 --> 00:05:52,895 fucking Muy Loco empanadas? 167 00:05:52,978 --> 00:05:54,104 I mean, look, we're hiding in plain sight. 168 00:05:54,188 --> 00:05:57,941 No more people empanadas. Did... 169 00:05:58,025 --> 00:06:00,819 We do have money, we do. We have your 15K, and then we have 170 00:06:00,903 --> 00:06:01,945 the money that I have. 171 00:06:02,029 --> 00:06:03,280 That's not enough to buy a house in Colorado. 172 00:06:03,363 --> 00:06:05,240 - Mami, that's only 15K. - Luis! 173 00:06:05,324 --> 00:06:08,452 I'm not trying to buy a house in Colorado. 174 00:06:08,535 --> 00:06:11,830 I'm trying not to spend my fucking life in prison. 175 00:06:11,914 --> 00:06:14,166 - But where would we even go now? - I don't fucking know, man. 176 00:06:14,249 --> 00:06:16,085 We could just go... the subway tunnel, 177 00:06:16,168 --> 00:06:18,295 - I don't know, we'll figure it out. - You want to live like that? 178 00:06:18,378 --> 00:06:20,047 No, I don't. I don't want to live like that, 179 00:06:20,130 --> 00:06:22,508 but this shit is not sustainable. 180 00:06:22,591 --> 00:06:24,259 This is not... Look, look, we were already gonna go 181 00:06:24,343 --> 00:06:25,636 anyway, right? We... [stammers] 182 00:06:25,719 --> 00:06:26,720 It's just the money, that's the only thing 183 00:06:26,804 --> 00:06:27,971 that's changed, we don't have the money. 184 00:06:28,055 --> 00:06:29,389 - We were still gonna go. - Look. 185 00:06:29,473 --> 00:06:30,432 Everything's changed. 186 00:06:30,516 --> 00:06:31,809 Everything's changed. I mean, 187 00:06:31,892 --> 00:06:33,227 I-I know you had to do Jonah like that, 188 00:06:33,310 --> 00:06:34,228 but, you know, I'm not mad, 189 00:06:34,311 --> 00:06:35,938 but... we were gonna leave 190 00:06:36,021 --> 00:06:37,564 'cause he was gonna go ahead and take Empanada Loca. 191 00:06:37,648 --> 00:06:38,899 - "Was." - If we leave now, if we leave now, 192 00:06:38,982 --> 00:06:39,983 - that's it. - "Was" was the thing. 193 00:06:40,067 --> 00:06:41,860 It's all gonna be wiped out, okay? 194 00:06:41,944 --> 00:06:43,445 Everything I've had, my whole legacy, 195 00:06:43,529 --> 00:06:45,572 everything that I have. I was born here. 196 00:06:45,656 --> 00:06:49,159 I was literally born right here on this fucking floor. 197 00:06:49,243 --> 00:06:51,703 We-we have a great time here, okay? 198 00:06:51,787 --> 00:06:53,080 You have fun, right? 199 00:06:53,163 --> 00:06:55,541 Mm, it's like the perfect kind of... 200 00:06:55,624 --> 00:06:56,792 Oh, shit. 201 00:06:56,875 --> 00:06:58,085 Oh, you tried this shit? 202 00:06:58,168 --> 00:07:00,629 This strain's called Trainwreck, it is... [exhales] 203 00:07:00,712 --> 00:07:02,589 - Wow. [deep inhale] - [Dolores] Luis. 204 00:07:02,673 --> 00:07:04,049 This is a trainwreck. 205 00:07:04,133 --> 00:07:06,969 All of this is a fucking trainwreck. 206 00:07:09,054 --> 00:07:10,013 I don't give... I'm fucking leaving. 207 00:07:10,097 --> 00:07:11,515 You do whatever the fuck you want to do. 208 00:07:11,598 --> 00:07:13,142 Wait. Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait. Okay? 209 00:07:13,225 --> 00:07:15,102 Please, please, wait. Okay. 210 00:07:15,185 --> 00:07:16,770 You win. You win. 211 00:07:16,854 --> 00:07:19,148 Okay? But listen, 212 00:07:19,231 --> 00:07:20,816 if we were to leave right this second, 213 00:07:20,899 --> 00:07:23,026 that's gonna look suspicious, okay? 214 00:07:23,110 --> 00:07:24,987 We got to, we got to divert some attention, okay? 215 00:07:25,070 --> 00:07:26,738 'Cause we got to buy ourselves some time first. 216 00:07:26,822 --> 00:07:28,198 How are we gonna do that? 217 00:07:28,282 --> 00:07:29,616 [Luis inhales] I got an idea. 218 00:07:29,700 --> 00:07:31,577 I got an idea. I swear to you, I got an idea. 219 00:07:31,660 --> 00:07:33,370 Just-just got to give me some more time, okay? 220 00:07:33,453 --> 00:07:34,872 Give me some more time. 221 00:07:34,955 --> 00:07:36,331 - Some more time, okay? - We got to leave today, Luis. 222 00:07:36,415 --> 00:07:37,332 - Okay... [stammers] - Today is the day 223 00:07:37,416 --> 00:07:38,625 that we got to l-leave. 224 00:07:38,709 --> 00:07:39,710 - What are you doing? - [muttering indistinctly] 225 00:07:39,793 --> 00:07:40,794 - Where are you going? - I'm gonna, 226 00:07:40,878 --> 00:07:42,087 I'm gonna take care of it. 227 00:07:42,171 --> 00:07:44,423 - I got it. I got it. - What are you doing? 228 00:07:45,674 --> 00:07:47,426 I'm gonna give you an hour, tops, Luis. 229 00:07:47,509 --> 00:07:48,802 - That's it. - Trust me, mami. 230 00:07:48,886 --> 00:07:50,554 Trust me, all right? 231 00:07:50,637 --> 00:07:51,889 [Dolores] Oh, yeah, I trust him. 232 00:07:51,972 --> 00:07:54,099 I trust him to fuck shit up even more. 233 00:07:54,183 --> 00:07:55,183 But I still need him 234 00:07:55,267 --> 00:07:56,476 'cause he's the only one 235 00:07:56,560 --> 00:07:58,478 who would never throw me under the bus. 236 00:08:00,772 --> 00:08:02,524 Human beings are full of shit, 237 00:08:02,608 --> 00:08:05,194 but this table has never let me down. 238 00:08:31,386 --> 00:08:32,471 [footsteps approaching] 239 00:08:32,554 --> 00:08:34,722 You took care of it that quick, huh? 240 00:08:34,806 --> 00:08:36,225 - Joy. - Took care of what? 241 00:08:36,308 --> 00:08:37,517 Uh, no, um, y-you know what? 242 00:08:37,601 --> 00:08:39,144 It's, um, now's really... it's really not a good... 243 00:08:39,227 --> 00:08:40,479 Not a good time. It's never a good time with you, 244 00:08:40,562 --> 00:08:42,481 - is it, Dolores? - Joy, please. 245 00:08:42,563 --> 00:08:43,607 It's just that I pulled my neck again. 246 00:08:43,690 --> 00:08:45,150 I think it's stress. 247 00:08:45,234 --> 00:08:47,027 Oh, my God, really? I-I... Am I on mute? 248 00:08:47,110 --> 00:08:48,403 - I really... - No chiropractor's as good 249 00:08:48,487 --> 00:08:50,113 as you, not that I can afford a chiropractor. 250 00:08:50,197 --> 00:08:51,323 No, I can't... I can't deal with this right now. 251 00:08:51,406 --> 00:08:52,991 The... My table is not even up. 252 00:08:53,075 --> 00:08:54,660 - You-you have to go. - Why, what's going on? 253 00:08:54,743 --> 00:08:57,037 What's going on is you have to go, okay? 254 00:08:57,120 --> 00:08:58,413 No, no, wait a minute, wait a minute. 255 00:08:58,497 --> 00:09:00,040 You're being incredibly rude. 256 00:09:00,123 --> 00:09:02,084 I'm your friend. 257 00:09:02,167 --> 00:09:03,335 I tried to get you a job 258 00:09:03,418 --> 00:09:05,754 when you showed up from prison with nothing, 259 00:09:05,837 --> 00:09:08,090 which completely destroyed my relationship with my sister, 260 00:09:08,173 --> 00:09:09,925 and we haven't spoken in weeks because of you. 261 00:09:10,008 --> 00:09:12,594 And still, I got you so many clients, 262 00:09:12,678 --> 00:09:15,264 so many people, they were waiting for their laundry. 263 00:09:15,347 --> 00:09:16,598 "Hey, you got 30 minutes? 264 00:09:16,682 --> 00:09:18,558 You got to go next door and see Magic Hands." 265 00:09:18,642 --> 00:09:19,810 And you're good, 266 00:09:19,893 --> 00:09:22,646 but you're not the Second Coming, okay? 267 00:09:22,729 --> 00:09:25,107 They all just went to see you because I sent them, 268 00:09:25,190 --> 00:09:26,858 because I tell the truth, 269 00:09:26,942 --> 00:09:28,151 and people like me, 270 00:09:28,235 --> 00:09:29,778 and I have good taste, 271 00:09:29,861 --> 00:09:32,114 and-and you-you-you just treat me like I'm some sort of a... 272 00:09:32,197 --> 00:09:33,573 You know what? 273 00:09:33,657 --> 00:09:35,367 I should charge you commission. 274 00:09:35,450 --> 00:09:36,660 You don't want to help me 275 00:09:36,743 --> 00:09:38,537 when I come to you in pain, then ten percent. 276 00:09:38,620 --> 00:09:41,164 Fine, turn around. Turn around right now. You got 30 seconds. 277 00:09:41,248 --> 00:09:42,582 - Okay. Right, right. - You got 30 seconds. 278 00:09:42,665 --> 00:09:44,543 - Where is it? - Right here. Right here. So tight. 279 00:09:44,626 --> 00:09:46,003 - Okay. - [moaning] Yes. Exactly... 280 00:09:46,086 --> 00:09:47,462 Just be quiet, please, Joy. Just... 281 00:09:47,546 --> 00:09:49,506 - Oh. I'm sorry I snapped at you. - No, it's fine, it's fine. 282 00:09:49,589 --> 00:09:51,049 It's fine. Shh. 283 00:09:51,133 --> 00:09:53,802 Please, I just want you to be fucking quiet, all right? 284 00:09:53,885 --> 00:09:56,221 [Joy] Real friends got to tell you the hard truth. 285 00:09:56,305 --> 00:09:58,098 - Joy, you really need to shut the fuck up. - The hard truth, Dolores, 286 00:09:58,181 --> 00:09:59,850 is that you can be so mean, 287 00:09:59,933 --> 00:10:01,226 - so very mean. - Mean? I'm mean? 288 00:10:01,310 --> 00:10:02,686 - I think you should start... - [bones snap] 289 00:10:02,769 --> 00:10:03,979 [body thuds] 290 00:10:16,033 --> 00:10:18,243 [deep inhale] 291 00:10:22,956 --> 00:10:25,042 [exhales] 292 00:10:32,632 --> 00:10:34,259 [Dolores] I liked Joy, 293 00:10:34,343 --> 00:10:36,720 but she was in the wrong place at the wrong time. 294 00:10:36,803 --> 00:10:38,430 Oh, fuck. 295 00:10:40,974 --> 00:10:42,893 Oh, fuck. 296 00:10:44,102 --> 00:10:45,520 Fuck! 297 00:10:45,604 --> 00:10:47,439 Fuck, fuck, fuck. 298 00:10:47,522 --> 00:10:48,565 We got to go. 299 00:10:48,648 --> 00:10:50,317 Fuck. We got to go. We got to go. 300 00:10:53,945 --> 00:10:55,280 - Luis? Luis? - [Caleb] And she said she'd come 301 00:10:55,364 --> 00:10:56,865 - right back to the hotel? - [usher] And she said 302 00:10:56,948 --> 00:10:58,950 she was gonna bring us back some empanadas! 303 00:10:59,034 --> 00:11:01,453 - [Nellie] And you haven't heard from her since? - [usher] No. 304 00:11:01,536 --> 00:11:03,455 [usher 2] She didn't even call in sick. This is a woman 305 00:11:03,538 --> 00:11:04,915 that's never missed a matinee 306 00:11:04,998 --> 00:11:07,459 since She Loves Me in 1993, 307 00:11:07,542 --> 00:11:08,919 and that was only because 308 00:11:09,002 --> 00:11:10,337 she got shoved onto the subway tracks. 309 00:11:10,420 --> 00:11:12,381 [usher] Ruthie survived the third rail, 310 00:11:12,464 --> 00:11:14,091 and even then, she called! 311 00:11:14,174 --> 00:11:15,926 - Hmm. That's odd. - Okay, so here's what's really weird... 312 00:11:16,009 --> 00:11:17,928 Hey, Nellie, can I talk to you for a second? 313 00:11:18,011 --> 00:11:19,971 - Um... - Hi. How you doing? I just... We're... 314 00:11:20,055 --> 00:11:21,556 - Uh... - I just need her for... 315 00:11:21,640 --> 00:11:22,933 - One second. - Just a few seconds, guys. 316 00:11:23,016 --> 00:11:24,351 - Just a little bit. - I'll be right back. 317 00:11:24,434 --> 00:11:27,312 I just have a-a question that I wanted to ask. 318 00:11:27,396 --> 00:11:30,941 Um... what's going on? 319 00:11:31,024 --> 00:11:33,068 [Nellie] Okay, so, listen to this. 320 00:11:33,151 --> 00:11:34,653 Jonah hasn't shown up at his office yet. 321 00:11:34,736 --> 00:11:36,321 Oh, my God, girl. Hasn't even been an hour yet. 322 00:11:36,405 --> 00:11:37,781 You really just got to relax. 323 00:11:37,864 --> 00:11:39,533 I know, but first, his father disappeared, 324 00:11:39,616 --> 00:11:41,284 and then this woman. 325 00:11:41,368 --> 00:11:42,702 Well, his father didn't really disappear, though, 326 00:11:42,786 --> 00:11:43,954 'cause his father texted him, though, right? 327 00:11:44,037 --> 00:11:45,497 Only once. Not since then. 328 00:11:45,580 --> 00:11:47,290 And the woman who was looking for them, she disappeared. 329 00:11:47,374 --> 00:11:49,292 - At least, that's what they're saying out there. - What? 330 00:11:49,376 --> 00:11:50,669 What do they say? Why are you listening to those people? 331 00:11:50,752 --> 00:11:51,753 Oh, my God. Do you think it's the Mob? 332 00:11:51,837 --> 00:11:54,131 - What? - Does the Mob still exist? 333 00:11:54,214 --> 00:11:55,715 Yes, the Mob still exists. It's not the Mob, Nellie. 334 00:11:55,799 --> 00:11:57,551 No, it's just... [sighs] 335 00:11:57,634 --> 00:11:59,428 I don't know what it is. I don... I don't know what it is. 336 00:11:59,511 --> 00:12:01,138 I don't, but everything is fine, okay? 337 00:12:01,221 --> 00:12:02,889 Everything is fine. 338 00:12:02,973 --> 00:12:04,891 I don't think it's fine! 339 00:12:04,975 --> 00:12:06,560 It may not be fine! 340 00:12:08,103 --> 00:12:10,188 Sometimes things are not fine. 341 00:12:10,272 --> 00:12:12,065 When my mom went to prison, that was not fine. 342 00:12:12,149 --> 00:12:14,526 And when she went to prison before that, that was not fine. 343 00:12:14,609 --> 00:12:17,070 And I just want to know if something's not fine, 344 00:12:17,154 --> 00:12:19,531 - before something hap... Uh... - Okay. 345 00:12:20,574 --> 00:12:23,952 I don't want anything to happen to you or Luis. 346 00:12:25,996 --> 00:12:28,081 Can we just go back to work? 347 00:12:28,165 --> 00:12:30,083 Please? Please? 348 00:12:30,167 --> 00:12:31,501 I swear everything is gonna be okay, I-I promise. 349 00:12:31,585 --> 00:12:33,336 - [mutters] - It's gonna be fine, okay? 350 00:12:33,420 --> 00:12:35,422 - I mean, we can't do anything about this. - Okay. 351 00:12:35,505 --> 00:12:37,799 So let's just... Like, we'll go back to work, all right? 352 00:12:37,883 --> 00:12:39,968 - Okay. All right. - Okay. 353 00:12:40,969 --> 00:12:42,179 [Dolores] She trusts me. 354 00:12:42,262 --> 00:12:43,930 I'm a monster. 355 00:12:44,014 --> 00:12:45,891 Worse, I'm real. 356 00:12:45,974 --> 00:12:46,975 [gasps] 357 00:12:53,231 --> 00:12:54,316 [sighs] 358 00:12:54,399 --> 00:12:55,817 Luis? 359 00:12:55,901 --> 00:12:57,986 Is there any slight, like, fraction of a chance 360 00:12:58,069 --> 00:13:00,363 he didn't do something stupid? 361 00:13:01,406 --> 00:13:04,576 That'd be too stupid even for him, right? 362 00:13:11,500 --> 00:13:13,585 Was that like that before? 363 00:13:17,047 --> 00:13:19,049 [sighing] 364 00:13:21,635 --> 00:13:23,094 I can't wait for him. 365 00:13:23,178 --> 00:13:24,429 I'm getting my shit, and I'm getting out of here. 366 00:13:24,513 --> 00:13:26,473 - [Nellie] ...and all this debt. - [usher] Mm-hmm. 367 00:13:26,556 --> 00:13:28,808 And then he was getting these weird text messages, 368 00:13:28,892 --> 00:13:31,311 - and nothing. - Not... Like, not at all? 369 00:13:31,394 --> 00:13:32,729 - Nothing? - Not at all. 370 00:13:32,812 --> 00:13:33,980 - That's shady. - And that's not like him. 371 00:13:34,064 --> 00:13:35,857 - What if he became a monk? - [Nellie] No. 372 00:13:37,692 --> 00:13:39,361 She figured it out? 373 00:13:39,444 --> 00:13:41,780 - What? - Joy figured it out? 374 00:13:41,863 --> 00:13:43,406 No, she didn't. 375 00:13:43,490 --> 00:13:44,533 [stammers] Sh-She saw something? 376 00:13:44,616 --> 00:13:46,034 Or why-why'd you have to go and...? 377 00:13:46,117 --> 00:13:47,452 'Cause I'm on a fucking bender, man, 378 00:13:47,536 --> 00:13:48,870 and we got to go. 379 00:13:48,954 --> 00:13:50,956 And I'm leaving with or without you. 380 00:13:51,039 --> 00:13:52,374 Wait, wait, wait. Why? 381 00:13:52,457 --> 00:13:53,792 Why? 382 00:13:53,875 --> 00:13:55,544 Come on, Luis. 383 00:13:55,627 --> 00:13:57,420 We already had this conversation. 384 00:13:57,504 --> 00:13:59,172 I got to do something with this first. 385 00:13:59,256 --> 00:14:01,341 Mami, I got a plan. I really wish you'd trust me! 386 00:14:01,424 --> 00:14:03,301 Why would I trust you? Why? 387 00:14:03,385 --> 00:14:05,136 You've made everything worse. 388 00:14:05,220 --> 00:14:07,722 - I've been looking out for you, okay? - Don't! I don't need 389 00:14:07,806 --> 00:14:10,267 a 30-something, sweaty, 390 00:14:10,350 --> 00:14:12,769 tampon-stealing cannibal 391 00:14:12,852 --> 00:14:15,438 who reeks of adobo and aceite 392 00:14:15,522 --> 00:14:18,149 and wouldn't have anybody else to go down on 393 00:14:18,233 --> 00:14:21,361 if Dominic hadn't fucked my life apart 16 years ago 394 00:14:21,444 --> 00:14:25,365 to make decisions for me anymore. Thank you. 395 00:14:25,448 --> 00:14:27,701 You are fucking mean. That is so fucking mean. 396 00:14:27,784 --> 00:14:30,036 Yeah? Then I'm fucking mean. Who gives a shit? 397 00:14:30,120 --> 00:14:32,539 I also killed six fucking people. That doesn't bother you? 398 00:14:32,622 --> 00:14:34,332 And I just killed Joy! Jesus, why did I kill Joy? 399 00:14:34,415 --> 00:14:36,001 Yeah, I didn't really see that coming at all. 400 00:14:36,084 --> 00:14:37,794 - Fuck did I kill Joy? - I-I didn't see that... 401 00:14:37,877 --> 00:14:39,796 - I didn't see that coming at all. - Why the fuck did I... 402 00:14:39,879 --> 00:14:41,881 - [siren approaching] - Oh, shit! 403 00:14:41,965 --> 00:14:43,758 Yo, that came quick. Damn. 404 00:14:43,842 --> 00:14:45,677 ♪ The Five-O coming! ♪ 405 00:14:45,760 --> 00:14:48,471 [indistinct chatter outside] 406 00:14:59,649 --> 00:15:01,359 [Nellie whimpering] 407 00:15:02,611 --> 00:15:05,655 Dolores. Dolores! 408 00:15:05,739 --> 00:15:07,240 Nellie! 409 00:15:07,324 --> 00:15:09,743 - Nellie, wait! - Help me! 410 00:15:09,826 --> 00:15:11,786 - Nellie! - [Luis] The... Oh! 411 00:15:11,870 --> 00:15:15,832 That worked out even better than I thought. Nice. 412 00:15:15,915 --> 00:15:18,335 I was just gonna buy us some time, but now it's off of us. 413 00:15:18,418 --> 00:15:19,586 We can really stay here now. 414 00:15:19,669 --> 00:15:21,588 And thanks to Magic Hands' latest delivery, 415 00:15:21,671 --> 00:15:26,217 we'll even have fresh Muy Loca tonight. [laughs] 416 00:15:27,260 --> 00:15:28,678 What did you do? 417 00:15:28,762 --> 00:15:31,431 Yo, with Sophia gone, perfect timing. 418 00:15:31,514 --> 00:15:33,433 Just hoisted it all up from the fire escape with a rope. 419 00:15:33,516 --> 00:15:35,435 - Oh, my God. - Physics in action, baby. 420 00:15:35,518 --> 00:15:37,187 - I even called in a tip. - Oh, my God. 421 00:15:37,270 --> 00:15:39,022 "Oh, uh, I think, uh... I think I know 422 00:15:39,105 --> 00:15:40,440 where the bodies wound up." 423 00:15:40,523 --> 00:15:42,984 [laughs] Easy feasy. 424 00:15:43,068 --> 00:15:45,070 - How could you do that to Nellie? - Yo, come on. 425 00:15:45,153 --> 00:15:47,030 She's the reason why Jonah was hanging around here 426 00:15:47,113 --> 00:15:48,782 - in the first place. - No, she's not the reason. I'm the reason 427 00:15:48,865 --> 00:15:50,617 - he was hanging out here. I'm the reason! - Oh, whatever. 428 00:15:50,700 --> 00:15:52,118 She's young. She's young. 429 00:15:52,202 --> 00:15:53,370 She can do something with her life when she gets out. 430 00:15:53,453 --> 00:15:54,996 [Dolores] Get out? Luis, 431 00:15:55,080 --> 00:15:57,665 you don't get out when you chop people up. 432 00:15:57,749 --> 00:15:59,626 Especially someone like Nellie. 433 00:15:59,709 --> 00:16:02,671 You think the system was bad on me? 434 00:16:04,172 --> 00:16:06,216 How could you do that? 435 00:16:06,299 --> 00:16:08,968 Uh, how could I? [scoffs] Motherfuckers around here 436 00:16:09,052 --> 00:16:10,220 are getting their fucking necks snapped. 437 00:16:10,303 --> 00:16:12,055 I think Nellie made it out A-okay. 438 00:16:12,138 --> 00:16:13,139 Plus, we're safe now, mami. Come on. 439 00:16:13,223 --> 00:16:14,349 [Dolores] No, we're not safe. 440 00:16:14,432 --> 00:16:16,059 They are gonna now search 441 00:16:16,142 --> 00:16:17,686 every inch of this building. 442 00:16:19,229 --> 00:16:21,231 You have, once again, 443 00:16:21,314 --> 00:16:23,316 made it worse. 444 00:16:23,400 --> 00:16:25,318 Well, what was I...? What the fuck was I supposed to do?! 445 00:16:25,402 --> 00:16:26,986 [Dolores] You were supposed to stop me! 446 00:16:27,070 --> 00:16:31,741 Anybody, somebody, was supposed to stop me! 447 00:16:37,914 --> 00:16:39,499 [sighs] 448 00:16:45,380 --> 00:16:47,757 I could have really been happy here, 449 00:16:47,841 --> 00:16:49,926 like, with you. 450 00:16:51,469 --> 00:16:55,098 Me doing my massages, you doing your thing upstairs. 451 00:16:55,181 --> 00:16:59,352 I never wanted a house in Colorado, man. 452 00:16:59,436 --> 00:17:00,937 I just wanted... 453 00:17:02,313 --> 00:17:06,526 ...to have a normal, simple life... 454 00:17:08,528 --> 00:17:11,531 ...and be a normal, simple person. 455 00:17:18,121 --> 00:17:20,874 But I got to be this person instead. 456 00:17:20,957 --> 00:17:22,876 [inhales sharply] 457 00:17:22,959 --> 00:17:24,544 [exhaling] Okay. 458 00:17:25,627 --> 00:17:27,714 [sighs, sniffles] 459 00:17:27,797 --> 00:17:29,549 [helicopter whirring] 460 00:17:31,926 --> 00:17:33,887 [Caleb] Like, all this today. 461 00:17:33,970 --> 00:17:36,806 Like, always this particular time of day? 462 00:17:36,890 --> 00:17:38,892 [indistinct conversation continues] 463 00:17:40,059 --> 00:17:42,187 I got to go. [exhales sharply] 464 00:17:42,270 --> 00:17:43,730 I'm gonna come with you. Let me get my shit real quick. 465 00:17:43,813 --> 00:17:45,774 - Oh, too late. - [footsteps creak on stairs] 466 00:17:45,857 --> 00:17:47,358 - [Jeremiah] Come on. - What? Jeremiah. 467 00:17:47,442 --> 00:17:49,110 Come on, Dolores. Let's go. Come on. 468 00:17:49,194 --> 00:17:50,361 I got my truck out back. It's running. 469 00:17:50,445 --> 00:17:52,071 Let's go. 470 00:17:52,155 --> 00:17:53,865 What the fuck is he even doing here? 471 00:17:53,948 --> 00:17:55,950 - Oh. Stop. Luis. - Oh! I know everything. 472 00:17:56,034 --> 00:17:58,369 - What? - I know what you're making her do, I know what you do... 473 00:17:58,453 --> 00:18:00,163 [Luis] You don't know a goddamn thing. 474 00:18:00,246 --> 00:18:01,956 I know what's in those empanadas! 475 00:18:02,040 --> 00:18:03,833 - What the fuck are you talking about? - I know what you did 476 00:18:03,917 --> 00:18:05,084 to yourself, and I know what you did to Ariel! 477 00:18:05,168 --> 00:18:07,086 - To my father? - He always knew you had 478 00:18:07,170 --> 00:18:08,838 a screw loose, but you knew he knew it, too. That's why 479 00:18:08,922 --> 00:18:10,256 - you left him down here to rot! - You don't know one... 480 00:18:10,340 --> 00:18:11,674 You don't know the first thing about me or my dad, 481 00:18:11,758 --> 00:18:13,676 so why don't you shut the fuck up? 482 00:18:13,760 --> 00:18:15,970 - He was my friend! - He wasn't your fucking friend, bro. 483 00:18:16,054 --> 00:18:17,889 You're a fucking pendejo. He felt sorry for you 484 00:18:17,972 --> 00:18:19,265 because you're fucking crazy. 485 00:18:19,349 --> 00:18:21,142 Even before your fucking dead wife, 486 00:18:21,226 --> 00:18:23,144 or before your fucking conspiracy theorist bullshit. 487 00:18:23,228 --> 00:18:26,773 And nobody believes a goddamn word you fucking say! 488 00:18:26,856 --> 00:18:28,608 - I'm not crazy. - Yeah. 489 00:18:28,691 --> 00:18:30,693 - I'm not crazy. - Yeah? 490 00:18:32,111 --> 00:18:33,530 Where the bodies at?! 491 00:18:33,613 --> 00:18:34,989 - Jeremiah, wait! Jeremiah! - Where they at? 492 00:18:35,073 --> 00:18:36,866 - Keep look, man. Keep looking. - Let's just go! 493 00:18:36,950 --> 00:18:39,327 - Where the bodies at?! - Let's go! - You're not gonna 494 00:18:39,410 --> 00:18:40,995 - find shit, you fucking psycho. - Where the bodies at?! 495 00:18:41,079 --> 00:18:42,539 - Where the bodies at?! - You ain't gonna find shit, 496 00:18:42,622 --> 00:18:44,499 - you fucking psycho! - Jeremiah, it was me! 497 00:18:44,582 --> 00:18:46,084 - Where they at?! - [groaning] 498 00:18:46,167 --> 00:18:47,794 - Wait! Stop it! - [blows landing] 499 00:18:47,877 --> 00:18:50,505 - Guys, stop it. - You're a monster! 500 00:18:55,009 --> 00:18:57,011 [gagging] 501 00:19:00,098 --> 00:19:02,559 [Dolores] He's choking! He's choking! 502 00:19:02,642 --> 00:19:04,686 Look at him. No. Let me go! 503 00:19:04,769 --> 00:19:07,230 - [Luis] No! - He's choking! He's choking! 504 00:19:07,313 --> 00:19:09,148 - He's fucking choking! - No! 505 00:19:09,232 --> 00:19:11,150 - Christ, look at him. He's choking! - [Luis] No. Stop! 506 00:19:11,234 --> 00:19:12,861 [Dolores] Help him! Stop it! You got to help him. 507 00:19:12,944 --> 00:19:15,154 Get him! [panting] Come on! 508 00:19:15,238 --> 00:19:17,198 [panting] 509 00:19:17,282 --> 00:19:19,200 Jeremiah? Jeremiah?! 510 00:19:19,284 --> 00:19:20,618 Jeremiah? 511 00:19:20,702 --> 00:19:23,705 [panting] 512 00:19:23,788 --> 00:19:25,665 Oh, my God. 513 00:19:27,500 --> 00:19:28,585 Why did you make me do that?! 514 00:19:28,668 --> 00:19:30,461 It would been more fucking humane to kill him! 515 00:19:30,545 --> 00:19:33,006 I'm a pacifist! Look what you turned me into! 516 00:19:33,089 --> 00:19:34,549 [groans] Stay away from me. 517 00:19:34,632 --> 00:19:36,009 - I'm sorry. I didn't mean that. - Get away from me, Luis! 518 00:19:36,092 --> 00:19:37,343 [Luis] No. I'm coming with you. 519 00:19:37,427 --> 00:19:38,678 No, you're not fucking coming with me! 520 00:19:38,761 --> 00:19:40,972 I don't ever want to see you 521 00:19:41,055 --> 00:19:43,016 or your fucking waffle crotch ever again. 522 00:19:43,099 --> 00:19:45,310 - [groaning] - Listen, mami, 523 00:19:45,393 --> 00:19:46,561 - I'm gonna help you. I'm gonna help you. - No. 524 00:19:46,644 --> 00:19:48,271 Get away from me. Get the fuck away from me! 525 00:19:48,354 --> 00:19:49,606 But Dolores, you're the love of my life. You're the love 526 00:19:49,689 --> 00:19:50,982 - of my life. I love you. - Don't you fucking 527 00:19:51,065 --> 00:19:52,692 - touch me! - You're the love of my life. 528 00:19:52,775 --> 00:19:54,569 - Get away from me! - I'll help you. So let me. So let me. 529 00:19:54,652 --> 00:19:56,362 - Can't leave without me! - Aah! 530 00:19:59,991 --> 00:20:01,242 [siren whoops outside] 531 00:20:01,326 --> 00:20:03,536 [indistinct chatter] 532 00:20:05,997 --> 00:20:08,166 - [panting] - [Luis] What is... No, no! 533 00:20:08,249 --> 00:20:09,959 - Get away from me! Get away from me! - No, no, no, no! 534 00:20:10,043 --> 00:20:11,961 - No! You can't go. No, you can't go. You can't. - Let me go! 535 00:20:12,045 --> 00:20:14,213 - You can't go. No, we're too good to go. You're too good. - Let me go! 536 00:20:14,297 --> 00:20:16,007 - Let me go! Please! - We're too good. 537 00:20:16,090 --> 00:20:17,508 - Stay with me, mami. - Let me go. 538 00:20:17,592 --> 00:20:19,093 Stay with me. Stay with me. 539 00:20:19,177 --> 00:20:21,137 Come on. Stay with me, mami. Please don't go. 540 00:20:21,220 --> 00:20:22,847 Don't go. Don't go. Please don't go. 541 00:20:22,931 --> 00:20:24,265 - [panting] - Please don't go. Please don't go. 542 00:20:24,349 --> 00:20:26,351 Please don't go. Please don't go. 543 00:20:26,434 --> 00:20:28,978 - [panting] - Please don't go. 544 00:20:29,062 --> 00:20:30,688 Don't go. 545 00:20:30,772 --> 00:20:32,774 [both panting] 546 00:20:33,942 --> 00:20:35,944 [Luis moaning] 547 00:20:37,111 --> 00:20:38,780 [Dolores moaning] 548 00:20:41,282 --> 00:20:43,034 [oil gurgling] 549 00:20:43,117 --> 00:20:45,578 - [Luis sputters] - [Dolores screams] 550 00:20:47,080 --> 00:20:49,499 [whimpering] 551 00:20:51,084 --> 00:20:52,585 Oh. Oh, oh. 552 00:20:52,669 --> 00:20:55,755 [Luis screaming] 553 00:20:55,838 --> 00:20:58,466 [Luis yelling] 554 00:20:58,549 --> 00:20:59,842 [sizzling] 555 00:21:04,430 --> 00:21:05,765 [glass breaking] 556 00:21:05,848 --> 00:21:08,393 [smoke alarm beeping loudly] 557 00:21:10,019 --> 00:21:12,897 [Dolores] Deep fried, like everybody else. 558 00:21:13,940 --> 00:21:16,067 [♪ Cyndi Lauper: "Oh Dolores"] 559 00:21:17,110 --> 00:21:19,904 [siren wailing] 560 00:21:21,906 --> 00:21:23,866 [groans] 561 00:21:23,950 --> 00:21:25,952 [panting] 562 00:21:27,745 --> 00:21:29,080 Ah, shit! 563 00:21:29,163 --> 00:21:30,665 [panting] 564 00:21:30,748 --> 00:21:33,918 Fuck. Fuck! I don't know how to fucking drive! 565 00:21:34,002 --> 00:21:38,006 - [tires squealing] - ♪ Oh, oh, Dolores ♪ 566 00:21:38,089 --> 00:21:41,217 [vehicle horns blaring and tooting] 567 00:21:41,300 --> 00:21:43,678 ♪ You've come undone ♪ 568 00:21:43,761 --> 00:21:45,680 [horn honks] 569 00:21:45,763 --> 00:21:48,433 ♪ It happens every time ♪ 570 00:21:48,516 --> 00:21:50,351 - ♪ Now, isn't it a crime ♪ - [horns blaring] 571 00:21:50,435 --> 00:21:52,562 ♪ How they drag you down... 572 00:21:52,645 --> 00:21:55,690 [Dolores] In a truck full of raw meat. 573 00:21:55,773 --> 00:21:57,775 [horns honking] 574 00:22:00,445 --> 00:22:02,905 [Flora gasps] So that's how you burned your hand? 575 00:22:02,989 --> 00:22:05,033 Huh? 576 00:22:08,369 --> 00:22:10,288 Yeah. That's how. 577 00:22:10,371 --> 00:22:12,290 And then what? 578 00:22:12,373 --> 00:22:14,542 And then I spent four years on the lam, looking for Dominic, 579 00:22:14,625 --> 00:22:16,627 trying to put all this shit behind me. 580 00:22:16,711 --> 00:22:18,546 Meanwhile, my name's on a marquee 581 00:22:18,629 --> 00:22:20,131 like Jack the Uptown Ripper. 582 00:22:20,214 --> 00:22:21,799 [Flora] I thought you were dead. 583 00:22:21,883 --> 00:22:23,593 We all thought you were dead. 584 00:22:23,676 --> 00:22:26,888 And... and I believed what I heard about you, 585 00:22:26,971 --> 00:22:29,682 that you were some deranged monster, 586 00:22:29,766 --> 00:22:32,268 - that you... - No, no, no, but you were right. 587 00:22:32,351 --> 00:22:34,312 - I am. - No. 588 00:22:34,395 --> 00:22:35,730 - Yeah. - You're a victim 589 00:22:35,813 --> 00:22:37,523 - of circumstance. - No. You were right all along. 590 00:22:37,607 --> 00:22:39,484 - You're a vigilante! - Were you not paying attention? 591 00:22:39,567 --> 00:22:41,486 But you had to do it. You had to do all of those things! 592 00:22:41,569 --> 00:22:42,779 - You were right all along! - You had to do it. 593 00:22:42,862 --> 00:22:43,946 You had to do all of it. 594 00:22:44,030 --> 00:22:45,823 I didn't, though, did I? 595 00:22:45,907 --> 00:22:47,658 I didn't. 596 00:22:49,660 --> 00:22:50,828 And you want to know something else? 597 00:22:50,912 --> 00:22:53,289 I came here tonight to do it again. 598 00:22:53,372 --> 00:22:55,208 To me? 599 00:22:55,291 --> 00:22:56,876 [Dolores] Maybe. 600 00:22:57,919 --> 00:22:59,796 Maybe not. 601 00:22:59,879 --> 00:23:01,839 [exhales] 602 00:23:01,923 --> 00:23:04,926 To whoever gets in my way, or might get in my way, 603 00:23:05,009 --> 00:23:08,304 or rubs me the wrong way. 604 00:23:08,387 --> 00:23:11,766 Or is just in the wrong place at the wrong time. 605 00:23:11,849 --> 00:23:14,393 Man, you said it yourself, 606 00:23:14,477 --> 00:23:16,270 and you were right about me. 607 00:23:16,354 --> 00:23:18,564 You're right. 608 00:23:20,358 --> 00:23:22,235 I can't stop. 609 00:23:23,236 --> 00:23:26,823 [♪ Cyndi Lauper: "Oh Dolores"] 610 00:23:26,906 --> 00:23:29,659 [woman] Okay, Caleb, people are saying that you, like, 611 00:23:29,742 --> 00:23:31,953 made Dolores a human being with this play, 612 00:23:32,036 --> 00:23:33,704 like, even more than the podcast. 613 00:23:33,788 --> 00:23:36,666 You know, you took this, like, evil serial killer lady, 614 00:23:36,749 --> 00:23:38,960 and you made her a heroine! 615 00:23:39,043 --> 00:23:41,546 I am going to make her into a TV show next. 616 00:23:41,629 --> 00:23:43,131 Did you see Jason Blum here? 617 00:23:43,214 --> 00:23:46,884 - Okay, excuse me. He's on fire. - [laughing] I know. 618 00:23:46,968 --> 00:23:48,886 - Yeah. - I'm gonna grab my coat, and then I'll meet you outside? 619 00:23:48,970 --> 00:23:50,012 - Okay, okay. - Okay. 620 00:23:50,096 --> 00:23:51,556 [bell dings] 621 00:23:51,639 --> 00:23:52,932 Hello? 622 00:23:54,267 --> 00:23:55,810 Would you like a massage? 623 00:23:55,893 --> 00:23:57,103 Oh, fuck, no! 624 00:23:57,186 --> 00:23:59,438 - [grunting, coughing] - Motherfucker, really? 625 00:23:59,522 --> 00:24:01,774 A podcast about my fucking life?! 626 00:24:01,858 --> 00:24:03,734 - [muffled speaking] - And now a Broadway play? 627 00:24:03,818 --> 00:24:05,528 - [muffled] Dominic! - Yeah, where's my check, bitch? 628 00:24:05,611 --> 00:24:07,655 - Dominic. Dominic! - Where the fuck is my check?! 629 00:24:07,738 --> 00:24:10,116 - Dominic. - What? What?! 630 00:24:10,199 --> 00:24:11,242 Dominic. 631 00:24:11,325 --> 00:24:13,536 [gagging] 632 00:24:13,619 --> 00:24:15,121 - [coughs] - What'd you say? 633 00:24:15,204 --> 00:24:17,123 - Aah. Dominic. - What'd you say? 634 00:24:17,206 --> 00:24:18,749 I can help you find Dominic if you let me go. 635 00:24:18,833 --> 00:24:20,168 You know where Dominic is? 636 00:24:20,251 --> 00:24:21,919 - Aah! I know someone who does. - Yeah? 637 00:24:22,003 --> 00:24:24,005 You want to live another day to record another shitty podcast? 638 00:24:24,088 --> 00:24:26,424 - Yeah. - You take me to that person right motherfucking now. 639 00:24:26,507 --> 00:24:27,466 Okay. 640 00:24:34,765 --> 00:24:37,393 Whose house is this? 641 00:24:38,436 --> 00:24:40,980 I think... I think you should just... 642 00:24:42,440 --> 00:24:44,358 I'm gonna go inside that house, 643 00:24:44,442 --> 00:24:46,944 and when I come back out, your ass had better still be here, 644 00:24:47,028 --> 00:24:48,946 or else I will hunt you down 645 00:24:49,030 --> 00:24:52,450 and finish shoving that mic so far down your throat, 646 00:24:52,533 --> 00:24:55,036 we'll be able to do an interview with your colon. 647 00:24:55,119 --> 00:24:58,039 Okay, but your-your hair looks... 648 00:24:58,122 --> 00:24:59,874 amazing like that. 649 00:24:59,957 --> 00:25:01,417 Like, it's... it's, like, hot. 650 00:25:01,500 --> 00:25:02,877 It's, like... Like, it real, it really does. 651 00:25:02,960 --> 00:25:04,170 - [car door bell chimes] - It's, like, really cute. 652 00:25:04,253 --> 00:25:06,923 That volume, and... Okay. 653 00:25:07,006 --> 00:25:08,466 [car door shuts] 654 00:25:08,549 --> 00:25:10,051 Fuck. 655 00:25:11,093 --> 00:25:13,095 [insects trilling] 656 00:25:13,179 --> 00:25:15,139 [doorbell rings] 657 00:25:16,724 --> 00:25:19,227 [doorbell rings] 658 00:25:27,944 --> 00:25:30,738 [light clicks on] 659 00:25:30,821 --> 00:25:33,324 - [door latch clicks] - [Dolores gasps] 660 00:25:33,407 --> 00:25:35,409 [door creaks open] 661 00:25:39,080 --> 00:25:41,082 [exhales] 662 00:25:42,083 --> 00:25:44,085 [laughing] 663 00:25:46,295 --> 00:25:48,130 [Dolores laughing loudly] 664 00:26:01,060 --> 00:26:02,103 [♪ Cyndi Lauper: "Oh Dolores"] 665 00:26:02,186 --> 00:26:03,854 ♪ Crossing over into something ♪ 666 00:26:03,938 --> 00:26:06,649 ♪ Making it all out of nothing ♪ 667 00:26:06,732 --> 00:26:09,235 ♪ Implement and reinvent ♪ 668 00:26:09,318 --> 00:26:13,489 ♪ You take the fall ♪ 669 00:26:34,844 --> 00:26:40,725 ♪ Oh, oh, Dolores ♪ 670 00:26:40,808 --> 00:26:46,230 ♪ You've come undone ♪ 671 00:26:46,314 --> 00:26:48,983 ♪ It happens every time ♪ 672 00:26:49,066 --> 00:26:51,569 ♪ Now, isn't it a crime ♪ 673 00:26:51,652 --> 00:26:56,782 ♪ How they drag you down, Dolores? ♪ 674 00:26:56,866 --> 00:27:02,788 ♪ How they drag you down, Dolores? ♪ 675 00:27:02,872 --> 00:27:08,836 ♪ How they drag you down, Dolores? ♪♪