1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:03,478 --> 00:00:06,311 (kids chattering) 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:16,286 --> 00:00:19,036 (dramatic music) 5 00:01:09,824 --> 00:01:12,657 (kids chattering) 6 00:01:17,256 --> 00:01:20,770 - Why are you wearing a pink hoodie to school? 7 00:01:20,770 --> 00:01:21,967 You cross dressing now? 8 00:01:22,815 --> 00:01:23,648 Faggot. 9 00:01:24,523 --> 00:01:26,125 - You want some friends, man, huh? 10 00:01:26,125 --> 00:01:27,440 Nah, I bet you'd rather have some of this, huh. 11 00:01:27,440 --> 00:01:29,100 - Ooh, and I bet he would. 12 00:01:29,100 --> 00:01:30,320 Ooh, ooh, ooh, don't touch me. 13 00:01:30,320 --> 00:01:31,153 Ooh. 14 00:01:32,100 --> 00:01:33,050 - [Zion] Pussy boy. 15 00:01:36,332 --> 00:01:39,082 (dramatic music) 16 00:01:45,685 --> 00:01:46,518 - Mateo. 17 00:01:47,443 --> 00:01:48,327 Como estas, homie. 18 00:01:48,327 --> 00:01:49,910 How you doing, huh? 19 00:01:51,114 --> 00:01:53,114 You mind if I have lunch with you today? 20 00:01:54,099 --> 00:01:55,999 A little sick of the teacher's lounge. 21 00:01:58,060 --> 00:01:58,893 Hey. 22 00:01:59,840 --> 00:02:00,673 Wanna cookie? 23 00:02:01,960 --> 00:02:03,330 My wife made these, man. 24 00:02:03,330 --> 00:02:05,610 These are the best cookies you will ever have. 25 00:02:05,610 --> 00:02:07,030 I love 'em some much look. 26 00:02:07,030 --> 00:02:08,820 I'm starting to get a pot belly. 27 00:02:08,820 --> 00:02:09,710 - Hey, hey, hey. 28 00:02:09,710 --> 00:02:13,720 Mr. Lopez, I would love to have that cookie. 29 00:02:13,720 --> 00:02:16,100 - Man, you could smell a cookie from a mile away, huh. 30 00:02:16,100 --> 00:02:18,293 You get your history homework done last night? 31 00:02:22,960 --> 00:02:25,507 So how you doing, mijo? 32 00:02:25,507 --> 00:02:26,757 You doing okay? 33 00:02:34,552 --> 00:02:36,001 - You wanna have my baby? 34 00:02:36,001 --> 00:02:38,030 - [Mr. Lopez] Gabriella. 35 00:02:38,030 --> 00:02:39,210 - What are you doing in the lunch room? 36 00:02:39,210 --> 00:02:40,770 - Just a little socializing. 37 00:02:40,770 --> 00:02:42,980 - Yeah, nice jacket, Mr. Lopez. 38 00:02:42,980 --> 00:02:45,580 Do you have to wear it like every single day? 39 00:02:45,580 --> 00:02:46,413 - Hey, hey. 40 00:02:47,670 --> 00:02:49,380 Respect the jacket, huh. 41 00:02:49,380 --> 00:02:50,590 Would you lovely ladies like to sit down 42 00:02:50,590 --> 00:02:51,423 and have lunch with us today? 43 00:02:51,423 --> 00:02:53,600 - Are you trying to totally ruin our reputation? 44 00:02:53,600 --> 00:02:54,433 - Oh, that hurts. 45 00:02:54,433 --> 00:02:55,266 That's painful. 46 00:02:55,266 --> 00:02:56,550 Come on, Maria. 47 00:02:56,550 --> 00:02:57,750 This is my friend Mateo. 48 00:02:58,690 --> 00:03:00,210 Say hello. 49 00:03:00,210 --> 00:03:02,460 - I told you he was a faggot. - [Mr. Lopez] Hey, hey, hey. 50 00:03:02,460 --> 00:03:03,690 Cut it out now for real. 51 00:03:03,690 --> 00:03:04,700 - Let's get out of here. 52 00:03:04,700 --> 00:03:05,533 I'm hungry. 53 00:03:07,817 --> 00:03:08,650 - Give me $2. 54 00:03:08,650 --> 00:03:09,820 They're having chicken nuggets today. 55 00:03:09,820 --> 00:03:11,950 - And what happened to your lunch money may I ask? 56 00:03:11,950 --> 00:03:13,270 - I told you not to wear that jacket again. 57 00:03:13,270 --> 00:03:15,990 - Yeah, you're always right just like your mother. 58 00:03:15,990 --> 00:03:16,823 - You know it. 59 00:03:18,040 --> 00:03:19,956 - Bring me back the change. 60 00:03:19,956 --> 00:03:22,810 (soft music) 61 00:03:22,810 --> 00:03:24,738 Your mama's making Paella tonight. 62 00:03:24,738 --> 00:03:25,712 - Okay. 63 00:03:25,712 --> 00:03:26,690 - Okay? 64 00:03:26,690 --> 00:03:28,052 - Okay. 65 00:03:28,052 --> 00:03:30,469 (soft music) 66 00:03:32,660 --> 00:03:33,493 I love you. 67 00:03:36,547 --> 00:03:37,547 - [Boys] Oh. 68 00:03:38,868 --> 00:03:39,762 - That's it. 69 00:03:39,762 --> 00:03:43,494 I've had enough of what you're doing to me. 70 00:03:43,494 --> 00:03:44,327 - [Angel] What's up, Mateo? 71 00:03:44,327 --> 00:03:45,345 Little gay boy. 72 00:03:45,345 --> 00:03:46,646 Come on, cry baby. 73 00:03:46,646 --> 00:03:49,969 - [Boys] Fight, fight, fight, fight, fight, fight. 74 00:03:49,969 --> 00:03:52,802 (kids chattering) 75 00:03:56,310 --> 00:03:57,810 - [Mr. Lopez] Hey. 76 00:03:59,227 --> 00:04:01,644 (gun firing) 77 00:04:04,795 --> 00:04:07,378 (gentle music) 78 00:04:10,344 --> 00:04:13,094 (kids screaming) 79 00:04:21,480 --> 00:04:26,480 ♪ In the night we were wild, we were golden ♪ 80 00:04:29,260 --> 00:04:34,260 ♪ Sparks and embers fly wherever we were going ♪ 81 00:04:36,844 --> 00:04:41,844 ♪ Fire and ice we built our lives on survival ♪ 82 00:04:45,361 --> 00:04:49,201 ♪ Get in past the fall lines ♪ 83 00:04:49,201 --> 00:04:53,395 ♪ Burning your hand in mine ♪ 84 00:04:53,395 --> 00:04:57,211 ♪ Freedom the song we're hollering ♪ 85 00:04:57,211 --> 00:05:01,164 ♪ You can't stop the storm from coming ♪ 86 00:05:01,164 --> 00:05:05,167 ♪ We're looking all comes rushing ♪ 87 00:05:05,167 --> 00:05:09,246 ♪ Who's crying, lighting strikes ♪ 88 00:05:09,246 --> 00:05:13,028 ♪ Dark sky and thunder rumbling ♪ 89 00:05:13,028 --> 00:05:17,170 ♪ You can't stop the storm from coming ♪ 90 00:05:17,170 --> 00:05:20,280 - This place is like a country club or something. 91 00:05:20,280 --> 00:05:21,530 Look at those palm trees. 92 00:05:22,630 --> 00:05:24,413 - Papa always said he hated Florida. 93 00:05:25,383 --> 00:05:27,083 - Papa would want you to be safe. 94 00:05:28,746 --> 00:05:31,163 (soft music) 95 00:05:33,780 --> 00:05:36,030 We can't live in New York anymore, Gabriella. 96 00:05:37,550 --> 00:05:38,950 - I'll see you after school. 97 00:05:40,460 --> 00:05:41,830 (soft music) 98 00:05:41,830 --> 00:05:43,650 - Honey, you're gonna be hot in that jacket. 99 00:05:43,650 --> 00:05:45,119 Why don't you leave it with me? 100 00:05:45,119 --> 00:05:47,536 (soft music) 101 00:05:48,560 --> 00:05:49,393 Gabriella. 102 00:05:50,460 --> 00:05:52,380 Make sure you eat lunch today. 103 00:05:52,380 --> 00:05:53,430 - I will if you will. 104 00:05:54,604 --> 00:05:57,021 (soft music) 105 00:06:01,460 --> 00:06:02,293 - You posted that picture of me? 106 00:06:02,293 --> 00:06:03,550 - I was doing you a favor. 107 00:06:03,550 --> 00:06:05,050 Look, you got like 2000 likes. 108 00:06:06,565 --> 00:06:07,900 You are so hot. 109 00:06:07,900 --> 00:06:10,805 (soft music) 110 00:06:10,805 --> 00:06:11,638 What? 111 00:06:13,740 --> 00:06:15,230 - Damn. 112 00:06:15,230 --> 00:06:17,190 Where did you come from? 113 00:06:17,190 --> 00:06:18,023 Hey. 114 00:06:19,490 --> 00:06:21,590 What are you hiding under that ugly jacket? 115 00:06:21,590 --> 00:06:23,650 - Nothing you'll ever see. 116 00:06:23,650 --> 00:06:27,070 - I'm just acknowledging you for looking good, bitch. 117 00:06:27,070 --> 00:06:28,220 You should be thankful. 118 00:06:29,610 --> 00:06:30,882 For real. 119 00:06:30,882 --> 00:06:33,299 (soft music) 120 00:06:34,823 --> 00:06:36,323 Who was that girl? 121 00:06:37,186 --> 00:06:41,181 ♪ I'll be your stronghold ♪ 122 00:06:41,181 --> 00:06:45,057 ♪ I won't let go of you tonight ♪ 123 00:06:45,057 --> 00:06:48,990 ♪ Until the end of ♪ 124 00:06:48,990 --> 00:06:53,061 ♪ We fight for all that we desire ♪ 125 00:06:53,061 --> 00:06:56,902 ♪ I'll be your stronghold ♪ 126 00:06:56,902 --> 00:07:00,891 ♪ For when it's winter in your life ♪ 127 00:07:00,891 --> 00:07:04,947 ♪ Until the end of ♪ 128 00:07:04,947 --> 00:07:09,430 ♪ Forgetting lives we can't look back ♪ 129 00:07:09,430 --> 00:07:13,075 ♪ Can't take past from now ♪ 130 00:07:13,075 --> 00:07:17,059 ♪ Surrender your hand in mine ♪ 131 00:07:17,059 --> 00:07:20,865 ♪ Freedom the song we're hollering ♪ 132 00:07:20,865 --> 00:07:25,448 ♪ You can't stop the storm from coming ♪ 133 00:07:27,848 --> 00:07:28,848 - Excuse me. 134 00:07:30,020 --> 00:07:33,430 - Conner, did you do last night's algebra homework? 135 00:07:33,430 --> 00:07:34,797 Can I like maybe borrow it? 136 00:07:34,797 --> 00:07:35,650 'Cause a bunch of stuff happened. 137 00:07:35,650 --> 00:07:36,880 - [Conner] Of course. 138 00:07:36,880 --> 00:07:37,798 - [Shauna] Hey babe. 139 00:07:37,798 --> 00:07:38,631 - [Danny] What's up? 140 00:07:38,631 --> 00:07:39,500 - [Conner] Here. 141 00:07:39,500 --> 00:07:40,833 - I'll give it to you before lunch is over. 142 00:07:40,833 --> 00:07:42,950 - Hey kid, give it up, okay. 143 00:07:42,950 --> 00:07:44,540 She's not interested in pussies like you. 144 00:07:44,540 --> 00:07:46,623 You know how many guys are in line to get some of that? 145 00:07:46,623 --> 00:07:49,230 - Hey, don't talk to her like that. 146 00:07:50,200 --> 00:07:51,825 - [Lacey] Thank you, Conner. 147 00:07:51,825 --> 00:07:53,983 - Hey kid, why don't you get the hell out of here, okay. 148 00:07:57,860 --> 00:07:59,720 Somebody needs attention. 149 00:07:59,720 --> 00:08:01,290 - You guys see what she was wearing. 150 00:08:01,290 --> 00:08:02,840 Looks like Goodwill had a sale. 151 00:08:03,890 --> 00:08:04,723 Come on, Lacey. 152 00:08:04,723 --> 00:08:05,556 We're going. 153 00:08:06,450 --> 00:08:07,283 - Hey Lacey. 154 00:08:08,140 --> 00:08:09,490 You look really good today. 155 00:08:11,770 --> 00:08:15,347 - See, I told you you'd thank me for posting that picture. 156 00:08:15,347 --> 00:08:16,925 - I'm getting some. 157 00:08:16,925 --> 00:08:19,342 (soft music) 158 00:08:25,178 --> 00:08:26,595 - God, oh my God. 159 00:08:29,847 --> 00:08:30,764 Look at me. 160 00:08:33,303 --> 00:08:34,453 - Are you okay? 161 00:08:35,980 --> 00:08:37,260 - My best friend just posted pictures 162 00:08:37,260 --> 00:08:38,583 of me on Start Some Drama. 163 00:08:39,960 --> 00:08:41,270 - Start Some Drama? 164 00:08:41,270 --> 00:08:42,840 - Please, just leave me alone 165 00:08:42,840 --> 00:08:45,790 because the last thing I need is to be seen talking to you. 166 00:08:46,780 --> 00:08:48,466 - You don't even know me. 167 00:08:48,466 --> 00:08:50,883 (soft music) 168 00:08:56,696 --> 00:08:57,529 - Apples. 169 00:08:57,529 --> 00:08:58,362 Can you get me oranges? 170 00:08:58,362 --> 00:08:59,464 Pop tarts. 171 00:08:59,464 --> 00:09:00,306 Pop tarts. 172 00:09:00,306 --> 00:09:01,139 Chocolate. 173 00:09:01,139 --> 00:09:01,977 And then oh my God. 174 00:09:01,977 --> 00:09:03,730 - Please write it down. 175 00:09:03,730 --> 00:09:05,234 - [Girl] I can write it down. 176 00:09:05,234 --> 00:09:07,570 - All right, I'll write it down. 177 00:09:07,570 --> 00:09:08,450 - You must be Gabriella. 178 00:09:08,450 --> 00:09:09,283 Come on in. 179 00:09:09,283 --> 00:09:10,194 Don't be shy. 180 00:09:10,194 --> 00:09:11,820 (soft music) 181 00:09:11,820 --> 00:09:14,870 We have a new student whose joined our class today. 182 00:09:14,870 --> 00:09:17,357 Miss Gabriella Lopez. 183 00:09:17,357 --> 00:09:18,810 - You can sit by me. 184 00:09:18,810 --> 00:09:20,560 - [Mr. Coleman] We're glad you're here. 185 00:09:20,560 --> 00:09:21,393 - Thanks. 186 00:09:21,393 --> 00:09:25,300 - Hey, I have a set of earbuds for the first person 187 00:09:25,300 --> 00:09:29,433 that can I remember what we talked about yesterday in class. 188 00:09:33,300 --> 00:09:34,133 Carson. 189 00:09:34,133 --> 00:09:35,700 - [Carson] The rise of fascism. 190 00:09:35,700 --> 00:09:36,763 - Carson is correct. 191 00:09:39,230 --> 00:09:43,163 Adolf Hitler and the rise of fascism in Germany. 192 00:09:44,670 --> 00:09:46,080 Tell me something. 193 00:09:46,080 --> 00:09:47,730 What would you do if something 194 00:09:47,730 --> 00:09:49,311 like that were to happen here? 195 00:09:49,311 --> 00:09:50,144 - [Mateo] That's it. 196 00:09:50,144 --> 00:09:53,833 I've had enough of what you're doing to me. 197 00:09:53,833 --> 00:09:56,250 (soft music) 198 00:10:14,880 --> 00:10:15,870 - Hi. 199 00:10:15,870 --> 00:10:18,040 You're sitting at our table. 200 00:10:18,040 --> 00:10:20,270 - I didn't know the lunchroom had assigned seats. 201 00:10:20,270 --> 00:10:21,890 - Well they do assigned by me 202 00:10:21,890 --> 00:10:23,740 and we don't want any strange girl sitting at our table. 203 00:10:23,740 --> 00:10:24,573 Sorry. 204 00:10:29,460 --> 00:10:32,133 - You know, I could fight about it, 205 00:10:33,090 --> 00:10:35,893 but you beach barbies just aren't worth it. 206 00:10:37,860 --> 00:10:39,030 - Stupid slut. 207 00:10:39,030 --> 00:10:39,960 - What'd you call me? 208 00:10:39,960 --> 00:10:40,793 - Nothing. 209 00:10:43,000 --> 00:10:43,833 Bye. 210 00:10:47,720 --> 00:10:49,220 Seriously, what the hell? 211 00:10:49,220 --> 00:10:50,680 Who does she think she is? 212 00:10:50,680 --> 00:10:52,040 Like I own this school. 213 00:10:52,040 --> 00:10:53,260 - Who is she anyways? 214 00:10:53,260 --> 00:10:54,810 - Yeah Lacey, did you ever find out? 215 00:10:54,810 --> 00:10:56,850 - Somebody posted she's from New York. 216 00:10:56,850 --> 00:10:58,610 - I don't want some strange weirdo chick 217 00:10:58,610 --> 00:11:00,160 from New York sitting at our table. 218 00:11:00,160 --> 00:11:03,190 - She's not pretty enough to sit at our table. 219 00:11:03,190 --> 00:11:05,007 - Let's start some drama. 220 00:11:05,007 --> 00:11:07,424 (soft music) 221 00:11:11,530 --> 00:11:13,420 Dyke alert. 222 00:11:13,420 --> 00:11:15,090 New York lesbo. 223 00:11:15,090 --> 00:11:16,940 - Do we have to add dyke alert? 224 00:11:16,940 --> 00:11:18,160 - [Ashley] Hashtag dyke. 225 00:11:19,130 --> 00:11:20,980 - Yes, done and done. 226 00:11:20,980 --> 00:11:23,000 - Don't tag me 'cause my mom follows me. 227 00:11:23,000 --> 00:11:25,733 - So does mine on my real account not my finsta, duh. 228 00:11:26,900 --> 00:11:28,363 Oh, did I forget to add you? 229 00:11:30,590 --> 00:11:32,560 - Man, there's that kid again. 230 00:11:32,560 --> 00:11:33,870 If there's one thing that gets to my nerves, 231 00:11:33,870 --> 00:11:35,240 it's creepy little mama's boys 232 00:11:35,240 --> 00:11:36,237 shaking their butts in my face. 233 00:11:36,237 --> 00:11:38,343 - Looks like he's in third grade. 234 00:11:39,370 --> 00:11:40,203 - Hey faggot. 235 00:11:41,320 --> 00:11:42,153 Hey. 236 00:11:43,452 --> 00:11:44,702 I'm talking to you, homo. 237 00:11:45,560 --> 00:11:47,520 - Better not ignore him, kid. 238 00:11:47,520 --> 00:11:49,820 Or he'll kick your butt all the way back to kindergarten. 239 00:11:49,820 --> 00:11:53,915 - The lunchroom is closed to kids like you. 240 00:11:53,915 --> 00:11:54,748 You hear me? 241 00:11:54,748 --> 00:11:56,304 - [Conner] Okay. 242 00:11:56,304 --> 00:11:58,103 - 'Cause you know I don't like being ignored. 243 00:11:58,103 --> 00:11:58,936 - Hey. 244 00:12:00,057 --> 00:12:00,890 You want some attention? 245 00:12:00,890 --> 00:12:02,173 Now you've got mine. 246 00:12:03,230 --> 00:12:04,850 - It's ugly jacket girl. 247 00:12:04,850 --> 00:12:07,340 I'm starting to think you're in love with me or something. 248 00:12:07,340 --> 00:12:08,510 What the hell do you want? 249 00:12:08,510 --> 00:12:10,110 - I want you to leave him alone. 250 00:12:11,210 --> 00:12:13,700 - [Woman] Robert Courtland, please come to the office. 251 00:12:13,700 --> 00:12:18,493 Robert Courtland, please come to the office immediately. 252 00:12:18,493 --> 00:12:21,673 - I don't know who you are, where you came from. 253 00:12:22,680 --> 00:12:24,880 You better stay out of my business 254 00:12:24,880 --> 00:12:26,410 'cause you don't know who you're dealing with. 255 00:12:26,410 --> 00:12:27,610 - I'm not afraid of you. 256 00:12:30,605 --> 00:12:31,955 - Well maybe you should be. 257 00:12:33,240 --> 00:12:35,990 (dramatic music) 258 00:12:46,577 --> 00:12:48,640 - He's just kidding around. 259 00:12:48,640 --> 00:12:50,440 Once you get to know him, he's okay. 260 00:12:51,400 --> 00:12:54,170 - So you think that beating up weaker 261 00:12:54,170 --> 00:12:57,441 and smaller kids in the lunchroom is okay? 262 00:12:57,441 --> 00:12:59,858 (soft music) 263 00:13:10,930 --> 00:13:11,840 - Hey Robert. 264 00:13:11,840 --> 00:13:13,171 Just have a seat please. 265 00:13:13,171 --> 00:13:14,004 - [Mr. Dawson] You know Courtland, 266 00:13:14,004 --> 00:13:15,290 you get me in a lot of trouble for this. 267 00:13:15,290 --> 00:13:17,500 - Hey man, since when you were ever afraid 268 00:13:17,500 --> 00:13:18,500 of a little trouble? 269 00:13:19,500 --> 00:13:21,470 I saved your ass in 10th grade. 270 00:13:21,470 --> 00:13:22,303 You remember? 271 00:13:22,303 --> 00:13:23,940 - Yeah, that's true. 272 00:13:23,940 --> 00:13:24,830 - I'm telling you. 273 00:13:24,830 --> 00:13:26,070 I've known Robert a long time. 274 00:13:26,070 --> 00:13:27,393 He's just going through. 275 00:13:28,240 --> 00:13:29,290 - Going through what? 276 00:13:32,026 --> 00:13:34,600 (soft music) 277 00:13:34,600 --> 00:13:35,433 - Dad. 278 00:13:36,907 --> 00:13:38,057 - Good to see you, kid. 279 00:13:39,250 --> 00:13:40,083 Hey. 280 00:13:44,390 --> 00:13:46,230 Geez man, I don't see you for like a week 281 00:13:46,230 --> 00:13:48,600 and you're already like a foot taller. 282 00:13:48,600 --> 00:13:49,850 What your mom feeding ya? 283 00:13:50,750 --> 00:13:52,960 - Like I only have a couple minutes 'til lunch is over so. 284 00:13:52,960 --> 00:13:53,793 - [Mr. Courtland] I'd like to talk to ya. 285 00:13:53,793 --> 00:13:54,626 Can I do that please? 286 00:13:54,626 --> 00:13:55,920 - You know the cops said I'm really not supposed to-- 287 00:13:55,920 --> 00:13:56,753 - Oh, oh, oh, cops. 288 00:13:56,753 --> 00:13:58,960 I don't freaking believe this. 289 00:13:58,960 --> 00:13:59,873 You're my son. 290 00:14:01,050 --> 00:14:03,350 You can talk to me whenever you freaking want. 291 00:14:04,320 --> 00:14:07,208 17 years I played ball with you. 292 00:14:07,208 --> 00:14:08,158 I take you hunting. 293 00:14:09,700 --> 00:14:11,060 I make one little mistake 294 00:14:11,060 --> 00:14:12,330 and all of a sudden I can't even talk to you. 295 00:14:12,330 --> 00:14:13,410 - You broke her arm, dad. 296 00:14:13,410 --> 00:14:15,963 - Well you think I don't regret that every day of my? 297 00:14:17,450 --> 00:14:21,270 This whole thing is just one massive misunderstanding. 298 00:14:21,270 --> 00:14:22,610 It's a freaking comedy is what it is. 299 00:14:22,610 --> 00:14:23,443 - Yeah, everyone's laughing. 300 00:14:23,443 --> 00:14:25,660 - I lose my shit one split second 301 00:14:25,660 --> 00:14:28,260 and for that I'm locked out of my own house. 302 00:14:28,260 --> 00:14:29,340 Who pays for that house? 303 00:14:29,340 --> 00:14:30,173 - Okay, time's up, Courtland. 304 00:14:30,173 --> 00:14:31,155 - Jesus Christ, man. 305 00:14:31,155 --> 00:14:34,240 I can't talk privately with my kid for five minutes. 306 00:14:34,240 --> 00:14:35,350 - Come on, I'm doing you a favor. 307 00:14:35,350 --> 00:14:36,183 - I know. 308 00:14:36,183 --> 00:14:37,016 I know. 309 00:14:37,016 --> 00:14:39,709 Just give me a minute, please. 310 00:14:39,709 --> 00:14:42,126 (soft music) 311 00:14:56,020 --> 00:14:58,020 So it's interesting. 312 00:14:58,020 --> 00:15:01,190 I went to the house this morning 313 00:15:01,190 --> 00:15:02,600 and I couldn't get in the front door. 314 00:15:02,600 --> 00:15:03,433 You wanna tell me what's going on there? 315 00:15:03,433 --> 00:15:05,400 - You were at the house, Dad? 316 00:15:05,400 --> 00:15:06,270 Was mom there? 317 00:15:06,270 --> 00:15:08,030 - No, I'm not an idiot. 318 00:15:08,030 --> 00:15:11,870 I waited 'til she was gone at her little gym or whatever. 319 00:15:11,870 --> 00:15:13,120 Listen, here's the situation. 320 00:15:13,120 --> 00:15:15,270 I have to pick something up at the house 321 00:15:15,270 --> 00:15:16,940 and I can't get through the front door. 322 00:15:16,940 --> 00:15:18,960 - Yeah, mom changed the locks. 323 00:15:18,960 --> 00:15:20,320 - Look, I'm not gonna tell anybody. 324 00:15:20,320 --> 00:15:22,040 It's just that you know I want him 325 00:15:22,040 --> 00:15:23,360 to stop picking on that kid. 326 00:15:23,360 --> 00:15:24,790 He doesn't deserve it. 327 00:15:24,790 --> 00:15:26,129 Nobody does. 328 00:15:26,129 --> 00:15:29,260 (soft music) 329 00:15:29,260 --> 00:15:30,170 And. 330 00:15:30,170 --> 00:15:32,587 (soft music) 331 00:15:33,860 --> 00:15:35,900 - So what's this, like a diary? 332 00:15:35,900 --> 00:15:36,750 - It's a journal. 333 00:15:38,000 --> 00:15:40,350 - So what you like write down all your secrets? 334 00:15:41,580 --> 00:15:42,487 - I guess. 335 00:15:42,487 --> 00:15:44,154 Something like that. 336 00:15:45,455 --> 00:15:47,705 - Are you gonna write about meeting me today? 337 00:15:49,800 --> 00:15:50,890 - Don't flatter yourself. 338 00:15:50,890 --> 00:15:52,940 It's just like poems and stuff. 339 00:15:52,940 --> 00:15:54,290 - So what type of poems? 340 00:15:54,290 --> 00:15:58,363 - It's just stuff about my dad mainly. 341 00:15:59,520 --> 00:16:02,730 I don't wanna talk about it. 342 00:16:02,730 --> 00:16:03,563 - Bobby. 343 00:16:05,572 --> 00:16:09,229 I need you to get something from the house for me. 344 00:16:09,229 --> 00:16:10,370 - Dad. 345 00:16:10,370 --> 00:16:11,610 - I don't want her giving my stuff 346 00:16:11,610 --> 00:16:14,413 to some freaking cop the minute I'm out the door. 347 00:16:15,460 --> 00:16:16,293 You listen. 348 00:16:20,360 --> 00:16:21,240 Take this key. 349 00:16:21,240 --> 00:16:22,373 Don't lose it. 350 00:16:23,980 --> 00:16:25,950 Come on, you know what this is for. Put it away. 351 00:16:25,950 --> 00:16:27,458 Don't lose it. 352 00:16:27,458 --> 00:16:28,790 I want you to find a time when your mom 353 00:16:28,790 --> 00:16:31,570 is not snooping around like she always does. 354 00:16:31,570 --> 00:16:32,972 Okay? 355 00:16:32,972 --> 00:16:36,663 Take this key and find a case behind in the garage. 356 00:16:36,663 --> 00:16:37,730 - Dad, no. 357 00:16:37,730 --> 00:16:38,590 No, I can't do that. 358 00:16:38,590 --> 00:16:40,450 - What do you mean you can't do that? 359 00:16:40,450 --> 00:16:41,810 Of course you can. 360 00:16:41,810 --> 00:16:42,936 Hey what, come on. 361 00:16:42,936 --> 00:16:43,769 What? 362 00:16:44,605 --> 00:16:46,003 What are you a pussy, man? 363 00:16:48,240 --> 00:16:50,270 Come on, what are you a little faggot chicken shit? 364 00:16:50,270 --> 00:16:52,910 - [Robert] Get off of me. - Hey, watch your tone. 365 00:16:52,910 --> 00:16:55,990 I brought you into this fucking world you little punk. 366 00:16:55,990 --> 00:16:57,940 Don't you fucking turn your back on me. 367 00:16:59,060 --> 00:17:02,600 I need you to get something for me from that fucking house 368 00:17:02,600 --> 00:17:03,550 and I can't get in it. 369 00:17:03,550 --> 00:17:04,511 - Mom told me I'm not supposed to talk-- 370 00:17:04,511 --> 00:17:08,800 - I don't give a fucking flying crap what your mama said. 371 00:17:08,800 --> 00:17:09,633 Can you imagine what it's like 372 00:17:09,633 --> 00:17:11,050 to be locked out of your own house? 373 00:17:11,050 --> 00:17:12,420 A house you paid for. 374 00:17:12,420 --> 00:17:14,110 Don't you walk out that fucking door on me. 375 00:17:14,110 --> 00:17:16,130 Piece of chicken shit. 376 00:17:16,130 --> 00:17:17,030 - Get off me. 377 00:17:17,030 --> 00:17:18,331 - Don't you raise your tone with me. 378 00:17:18,331 --> 00:17:20,493 - [Robert] What are you gonna break my arm, too? 379 00:17:24,580 --> 00:17:26,680 - You're gonna do this for me. 380 00:17:26,680 --> 00:17:27,513 It's mine. 381 00:17:27,513 --> 00:17:28,346 I bought it, all right. 382 00:17:28,346 --> 00:17:29,359 - Dad. 383 00:17:29,359 --> 00:17:31,473 - Huh, what are you some little baby? You gonna cry now? 384 00:17:33,540 --> 00:17:34,640 - Okay, that's it. 385 00:17:34,640 --> 00:17:35,970 I'm serious. 386 00:17:35,970 --> 00:17:36,803 That's it. 387 00:17:36,803 --> 00:17:37,636 Robert, use your head. 388 00:17:39,070 --> 00:17:41,058 Let him get back to the lunchroom. 389 00:17:41,058 --> 00:17:42,470 (soft music) 390 00:17:42,470 --> 00:17:43,540 - Hey remember what I said. 391 00:17:43,540 --> 00:17:44,373 I'll call you. 392 00:17:44,373 --> 00:17:45,206 We'll meet up. 393 00:17:45,206 --> 00:17:47,010 Hey, it's a new number, but you'll know it's me. 394 00:17:48,939 --> 00:17:49,810 - What are you doing? 395 00:17:49,810 --> 00:17:50,643 - [Mr. Courtland] What? 396 00:17:50,643 --> 00:17:51,476 I'm talking to my kid is what I'm doing. 397 00:17:51,476 --> 00:17:52,309 What are you doing? 398 00:17:52,309 --> 00:17:53,480 - You gotta keep it together. 399 00:17:53,480 --> 00:17:55,950 Come on, I'm escorting you to your car. 400 00:17:55,950 --> 00:17:57,030 - [Mr. Courtland] Come on, give me a break. 401 00:17:57,030 --> 00:17:58,614 - Get out, let's go. 402 00:17:58,614 --> 00:18:01,364 (dramatic music) 403 00:18:04,900 --> 00:18:05,733 - Hey. 404 00:18:07,382 --> 00:18:10,593 What did I tell you about shaking your butt in my face? 405 00:18:10,593 --> 00:18:13,030 - My locker's here. 406 00:18:13,030 --> 00:18:15,540 - Just gonna have to teach you a lesson, huh, 407 00:18:15,540 --> 00:18:18,923 'cause I'm tired of seeing you every time I turn around. 408 00:18:18,923 --> 00:18:20,180 - I. 409 00:18:20,180 --> 00:18:21,013 I. 410 00:18:21,013 --> 00:18:21,922 - What? 411 00:18:21,922 --> 00:18:24,010 You got something to say, huh? 412 00:18:24,010 --> 00:18:25,290 Huh? 413 00:18:25,290 --> 00:18:26,540 You little piece of shit. 414 00:18:27,670 --> 00:18:29,423 I oughta put you in the trashcan 415 00:18:30,570 --> 00:18:32,480 'cause that's where trash belongs. 416 00:18:32,480 --> 00:18:33,313 You know what? 417 00:18:33,313 --> 00:18:35,082 No. I oughta put you in the toilet, huh. 418 00:18:35,082 --> 00:18:37,280 That's where shit like you goes. 419 00:18:37,280 --> 00:18:38,990 Come on, let's take a trip, huh. 420 00:18:38,990 --> 00:18:41,270 Come on, let's take a trip. 421 00:18:41,270 --> 00:18:43,000 We'll see how far I can shove your head down-- 422 00:18:43,000 --> 00:18:44,353 - [Lacey] What are you doing? 423 00:18:45,870 --> 00:18:47,630 - We're just kidding around. 424 00:18:47,630 --> 00:18:48,463 Right, kid? 425 00:18:49,680 --> 00:18:51,980 - Conner, here's your algebra homework back. 426 00:18:51,980 --> 00:18:52,922 - Come on. 427 00:18:52,922 --> 00:18:56,020 Like you really let this kid help you with algebra? 428 00:18:56,020 --> 00:18:57,550 - Actually he's the one who's probably 429 00:18:57,550 --> 00:19:00,060 gonna be making a million bucks and laughing at you. 430 00:19:00,060 --> 00:19:01,180 - This kid? 431 00:19:01,180 --> 00:19:02,013 A million dollars? 432 00:19:02,013 --> 00:19:03,160 This fruitcake? 433 00:19:03,160 --> 00:19:04,760 - You should get Robert to help you with your homework. 434 00:19:04,760 --> 00:19:06,730 I hear he's pretty good at what he does. 435 00:19:07,920 --> 00:19:08,890 - Come on, I wanna get something to eat 436 00:19:08,890 --> 00:19:09,990 before the bell rings. 437 00:19:13,470 --> 00:19:15,887 (soft music) 438 00:19:20,276 --> 00:19:21,109 - I love her. 439 00:19:21,109 --> 00:19:22,760 - [Robert] Danny, I've been looking all over for you. 440 00:19:22,760 --> 00:19:23,742 What's going on? 441 00:19:23,742 --> 00:19:25,742 - I didn't know you two knew each other. 442 00:19:30,660 --> 00:19:31,710 - Actually, we don't. 443 00:19:32,644 --> 00:19:35,061 (soft music) 444 00:19:37,020 --> 00:19:38,513 - What is she like a Mexican? 445 00:19:42,460 --> 00:19:44,123 - Build a wall. 446 00:19:45,120 --> 00:19:45,953 Seriously, what's going on with you? 447 00:19:45,953 --> 00:19:47,823 - [Shauna] Hold up, boys. 448 00:19:47,823 --> 00:19:50,240 (soft music) 449 00:19:52,500 --> 00:19:54,803 - [Gabriella] Conner, are you okay? 450 00:19:55,787 --> 00:19:58,204 (soft music) 451 00:20:06,830 --> 00:20:11,543 - Sometimes I think if I had a gun, I'd kill him. 452 00:20:13,740 --> 00:20:14,900 Or myself. 453 00:20:14,900 --> 00:20:17,317 (soft music) 454 00:20:20,100 --> 00:20:21,573 - Your lip's bleeding. 455 00:20:22,441 --> 00:20:23,274 Here. 456 00:20:27,057 --> 00:20:28,495 Sorry. 457 00:20:28,495 --> 00:20:30,912 (soft music) 458 00:20:34,690 --> 00:20:36,650 - I'm not gay, you know. 459 00:20:36,650 --> 00:20:39,020 - Doesn't matter to me one way or the other. 460 00:20:39,020 --> 00:20:42,570 I mean, just the way he throws that word around. 461 00:20:42,570 --> 00:20:43,403 Faggot. 462 00:20:43,403 --> 00:20:45,393 I mean, what if some kid really was gay? 463 00:20:46,370 --> 00:20:48,787 (soft music) 464 00:20:51,070 --> 00:20:52,100 Let's just go to the office. 465 00:20:52,100 --> 00:20:53,940 I mean, this Robert thing needs to stop. 466 00:20:53,940 --> 00:20:55,340 - No. 467 00:20:55,340 --> 00:20:57,450 I tried telling Mr. Dawson what was going on, 468 00:20:57,450 --> 00:20:59,597 but he just blew it off. 469 00:20:59,597 --> 00:21:01,743 I'll probably just go hide in the bathroom 470 00:21:01,743 --> 00:21:02,650 'til lunch is over. 471 00:21:02,650 --> 00:21:03,483 - Conner, wait. 472 00:21:03,483 --> 00:21:04,430 You can't. - Gabriella. 473 00:21:04,430 --> 00:21:05,263 - [Conner] I gotta go. 474 00:21:05,263 --> 00:21:06,810 - Conner, wait. 475 00:21:06,810 --> 00:21:07,643 - What's he so freaked out about? 476 00:21:07,643 --> 00:21:09,746 - Don't even talk to me. 477 00:21:09,746 --> 00:21:10,579 - Wait a minute. 478 00:21:10,579 --> 00:21:11,600 What's going on? 479 00:21:11,600 --> 00:21:13,370 - Okay, for a second I don't know why, 480 00:21:13,370 --> 00:21:14,780 but I just thought you might be 481 00:21:14,780 --> 00:21:16,470 kind of cool or something, but you're not. 482 00:21:16,470 --> 00:21:18,070 You're just like everybody else so. 483 00:21:18,070 --> 00:21:19,770 - What's that supposed to mean? What did I do? 484 00:21:19,770 --> 00:21:20,603 - Nothing. 485 00:21:20,603 --> 00:21:21,933 That's the whole point. 486 00:21:21,933 --> 00:21:24,350 (soft music) 487 00:21:28,401 --> 00:21:30,590 - Begin this half hour with tragedy in Parkland 488 00:21:30,590 --> 00:21:33,090 as many are feared dead after a school shooting 489 00:21:33,090 --> 00:21:35,093 in Broward County High School. 490 00:21:36,690 --> 00:21:38,140 - Blame it on the guns. 491 00:21:38,140 --> 00:21:40,590 - Sound like your father when you talk like that. 492 00:21:41,761 --> 00:21:43,261 - I'm just hungry. 493 00:21:45,727 --> 00:21:47,220 Missed lunch today. 494 00:21:47,220 --> 00:21:49,200 - Why'd you miss lunch? 495 00:21:49,200 --> 00:21:50,510 - Busy. 496 00:21:50,510 --> 00:21:51,400 - Relax. 497 00:21:51,400 --> 00:21:53,520 I'll make you a turkey sandwich. 498 00:21:53,520 --> 00:21:54,410 - I can get it. 499 00:21:54,410 --> 00:21:55,700 - It's fine. 500 00:21:55,700 --> 00:21:57,629 Doesn't even hurt anymore. 501 00:21:57,629 --> 00:22:00,046 (soft music) 502 00:22:02,850 --> 00:22:03,981 - [Reporter] Now officials are investigating a threat 503 00:22:03,981 --> 00:22:05,563 to Manatee County middle school. 504 00:22:05,563 --> 00:22:07,830 It's the second senseless shooting there. 505 00:22:07,830 --> 00:22:10,626 Just so the district of Manatee County spokesperson. 506 00:22:10,626 --> 00:22:13,043 (soft music) 507 00:22:19,853 --> 00:22:22,298 Tragedy in Parkland as many our thought dead 508 00:22:22,298 --> 00:22:25,988 after a school shooting in Broward County high school. 509 00:22:25,988 --> 00:22:28,899 (speaking in foreign language) 510 00:22:28,899 --> 00:22:30,399 - What's going on? 511 00:22:32,200 --> 00:22:34,500 - There was another school shooting. 512 00:22:34,500 --> 00:22:36,850 14 kids and three teachers killed. 513 00:22:36,850 --> 00:22:38,150 - This one was in Florida. 514 00:22:41,715 --> 00:22:44,175 - I'm going to my room. 515 00:22:44,175 --> 00:22:45,425 - It's my room. 516 00:22:46,371 --> 00:22:48,287 No, it's my room. 517 00:22:48,287 --> 00:22:51,037 (dramatic music) 518 00:24:30,763 --> 00:24:33,090 - Reports are saying that this was one 519 00:24:33,090 --> 00:24:36,040 of the deadliest school shootings in modern history. 520 00:24:36,040 --> 00:24:39,903 14 students and three teachers killed. 521 00:24:40,910 --> 00:24:44,233 I don't know about you but for me, it breaks my heart. 522 00:24:45,274 --> 00:24:48,510 By a show of hands, how many of you were afraid 523 00:24:48,510 --> 00:24:49,710 to come to school today? 524 00:24:50,956 --> 00:24:53,990 (soft music) 525 00:24:53,990 --> 00:24:55,900 - My mom almost wouldn't let me come to school today 526 00:24:55,900 --> 00:24:58,290 'cause she heard that students were bringing guns 527 00:24:58,290 --> 00:24:59,770 and knives to school. 528 00:24:59,770 --> 00:25:02,110 - We're supposed to just let people with guns on this campus 529 00:25:02,110 --> 00:25:03,280 and trust they won't shoot us? 530 00:25:03,280 --> 00:25:04,260 - It's freaky. 531 00:25:04,260 --> 00:25:05,630 All of this is so real. 532 00:25:05,630 --> 00:25:06,752 - What do you even care? 533 00:25:06,752 --> 00:25:07,809 You didn't know the people. 534 00:25:07,809 --> 00:25:09,450 - Okay, but what if you did know the people? 535 00:25:09,450 --> 00:25:12,870 But what if it was your own father that got shot like mine? 536 00:25:12,870 --> 00:25:13,970 Seriously, is that what it would take 537 00:25:13,970 --> 00:25:15,590 to make any of you give a damn? 538 00:25:15,590 --> 00:25:17,600 - Listen to me and hear what I'm saying. 539 00:25:17,600 --> 00:25:20,110 This is not gonna happen at our school. 540 00:25:20,110 --> 00:25:21,393 Not on our watch. 541 00:25:22,250 --> 00:25:24,150 If you see something, say something. 542 00:25:24,150 --> 00:25:26,630 Facebook, Instagram. 543 00:25:26,630 --> 00:25:27,820 Group text. 544 00:25:27,820 --> 00:25:31,440 If you have somebody on there saying nasty things 545 00:25:31,440 --> 00:25:34,040 and making these horrible threats, 546 00:25:34,040 --> 00:25:36,390 you guys need to say something. 547 00:25:36,390 --> 00:25:39,920 You're gonna be the eyes and the ears 548 00:25:39,920 --> 00:25:41,220 that the adults won't see. 549 00:25:42,093 --> 00:25:42,926 (soft music) 550 00:25:42,926 --> 00:25:45,320 (bell ringing) 551 00:25:45,320 --> 00:25:46,970 Listen, homework assignment. 552 00:25:46,970 --> 00:25:51,603 I need your plans on how to make this school more safe. 553 00:25:53,550 --> 00:25:56,525 Gabriella, can I talk to you for a second? 554 00:25:56,525 --> 00:25:57,608 Are you okay? 555 00:25:58,790 --> 00:26:01,045 This can't be easy for you. 556 00:26:01,045 --> 00:26:03,462 (soft music) 557 00:26:04,450 --> 00:26:06,444 - Thank you for asking. 558 00:26:06,444 --> 00:26:08,861 (soft music) 559 00:26:10,560 --> 00:26:12,063 - I'm so sorry about your dad. 560 00:26:14,070 --> 00:26:14,903 - Thanks. 561 00:26:19,040 --> 00:26:20,623 I'll see you later. 562 00:26:20,623 --> 00:26:22,600 (soft music) 563 00:26:22,600 --> 00:26:24,350 - Why were you just talking to her? 564 00:26:25,310 --> 00:26:26,783 - Just homework. 565 00:26:26,783 --> 00:26:29,200 (soft music) 566 00:26:44,380 --> 00:26:45,723 - Hey, what's going on? 567 00:26:47,250 --> 00:26:48,413 - Nothing. 568 00:26:48,413 --> 00:26:50,493 Just stuff with my dad. 569 00:26:52,157 --> 00:26:53,057 - Everything okay? 570 00:26:55,270 --> 00:26:57,000 - You haven't told anybody, have you? 571 00:26:57,000 --> 00:26:57,833 - No. 572 00:26:57,833 --> 00:26:58,666 Nobody even knows. 573 00:26:58,666 --> 00:27:01,110 Everyone thinks your dad is like the nicest guy ever. 574 00:27:02,330 --> 00:27:03,500 - Hey Conner, what are you doing? 575 00:27:03,500 --> 00:27:04,890 Do you wanna go eat lunch? 576 00:27:04,890 --> 00:27:06,660 - No, I'll probably just hide in the bathroom 577 00:27:06,660 --> 00:27:07,670 'til lunch is over. 578 00:27:07,670 --> 00:27:08,503 - Are you sure? 579 00:27:08,503 --> 00:27:10,025 We can sit together. 580 00:27:10,025 --> 00:27:10,858 - I'm sorry. 581 00:27:10,858 --> 00:27:11,920 I gotta go. 582 00:27:11,920 --> 00:27:12,753 - Okay, bye. 583 00:27:13,743 --> 00:27:16,160 (soft music) 584 00:27:21,130 --> 00:27:21,993 - Elbow to knee. 585 00:27:24,193 --> 00:27:25,276 Knee to hand. 586 00:27:26,850 --> 00:27:28,313 People, people. 587 00:27:31,810 --> 00:27:32,940 Hey you. 588 00:27:32,940 --> 00:27:34,440 Here for drama club? 589 00:27:34,440 --> 00:27:35,500 Come on, we're down one. 590 00:27:35,500 --> 00:27:37,006 Come on up. 591 00:27:37,006 --> 00:27:39,759 (soft music) 592 00:27:39,759 --> 00:27:41,009 - Head to knee. 593 00:27:42,410 --> 00:27:43,660 Shoulder, foot. 594 00:27:46,100 --> 00:27:48,770 - Lacey, can you take a picture of us two? 595 00:27:48,770 --> 00:27:50,260 - [Lacey] Danny, look like you're smiling. 596 00:27:50,260 --> 00:27:51,880 - Look like I'm smiling. 597 00:27:51,880 --> 00:27:53,790 - Oh my God, is he looking miserable again? 598 00:27:53,790 --> 00:27:54,740 Happens every time. 599 00:27:55,910 --> 00:27:57,560 Can you get the angle like up a little higher? 600 00:27:57,560 --> 00:27:58,850 You're kind of like close. 601 00:27:58,850 --> 00:28:00,950 - Danny, you should look happy. 602 00:28:00,950 --> 00:28:02,831 - He always looks sad in pictures. 603 00:28:02,831 --> 00:28:04,030 I don't know how to get him to smile. 604 00:28:04,030 --> 00:28:05,660 - Danny's the happiest person I know. 605 00:28:05,660 --> 00:28:06,493 - Good? 606 00:28:08,360 --> 00:28:09,193 Okay, yeah. 607 00:28:09,193 --> 00:28:10,810 This is gonna look so good on my feed. 608 00:28:10,810 --> 00:28:11,643 Look at us. 609 00:28:11,643 --> 00:28:13,273 - I'm so tired. 610 00:28:14,210 --> 00:28:17,450 I popped a xan and binge watched Netflix all night. 611 00:28:17,450 --> 00:28:18,890 - Classy. 612 00:28:18,890 --> 00:28:19,877 - What's a xan? 613 00:28:22,295 --> 00:28:23,378 - Are you 12? 614 00:28:24,762 --> 00:28:26,210 - Are you gonna eat this? 615 00:28:26,210 --> 00:28:27,830 - No. 616 00:28:27,830 --> 00:28:29,010 - Thanks babe. 617 00:28:29,010 --> 00:28:30,730 - Ooh, wait. 618 00:28:30,730 --> 00:28:33,890 Okay so like, you and Robert? 619 00:28:33,890 --> 00:28:35,618 - Stop, guys. 620 00:28:35,618 --> 00:28:37,060 - I mean, why not? 621 00:28:37,060 --> 00:28:37,989 Look at her. 622 00:28:37,989 --> 00:28:38,822 She's freaking hot. 623 00:28:38,822 --> 00:28:40,230 - I mean, you guys would make a cute couple. 624 00:28:40,230 --> 00:28:41,150 - Shut up. 625 00:28:41,150 --> 00:28:42,565 - Am I embarrassing you? 626 00:28:42,565 --> 00:28:45,150 Aw look Danny, she's blushing. 627 00:28:45,150 --> 00:28:46,810 I'm sorry. 628 00:28:46,810 --> 00:28:49,130 So we think that the four of us 629 00:28:49,130 --> 00:28:51,407 should get together this weekend. 630 00:28:53,001 --> 00:28:57,787 ♪ I was watching you like the sun come up ♪ 631 00:28:57,787 --> 00:29:02,787 ♪ Vintage tee shirt and one two high tops ♪ 632 00:29:02,995 --> 00:29:03,828 - I'll be right back. 633 00:29:03,828 --> 00:29:05,370 ♪ Taste like gold ♪ 634 00:29:05,370 --> 00:29:08,111 ♪ Sweet with obsession ♪ 635 00:29:08,111 --> 00:29:11,261 ♪ Show me something new ♪ 636 00:29:11,261 --> 00:29:12,320 - He's literally always sneaking off 637 00:29:12,320 --> 00:29:13,910 and never telling me where he's going. 638 00:29:13,910 --> 00:29:15,110 - [Danny] Hey Gabriella. 639 00:29:16,351 --> 00:29:17,263 Where you going? 640 00:29:18,200 --> 00:29:19,085 - Out of here. 641 00:29:19,085 --> 00:29:20,350 - [Danny] Can I come? 642 00:29:20,350 --> 00:29:22,160 - Think the cameras will see us out there? 643 00:29:22,160 --> 00:29:23,553 - No, not if we stay on this side of the building. 644 00:29:23,553 --> 00:29:25,941 We figured that out way back in ninth grade. 645 00:29:25,941 --> 00:29:28,308 ♪ Give up our ghosts ♪ 646 00:29:28,308 --> 00:29:30,633 ♪ 'Cause when the morning comes ♪ 647 00:29:30,633 --> 00:29:33,966 ♪ Through the wind goes ♪ 648 00:29:36,436 --> 00:29:38,340 - Shauna, nothing's going on, okay. 649 00:29:38,340 --> 00:29:39,816 You're all he ever talks about. 650 00:29:39,816 --> 00:29:40,649 - Doesn't seem like it. 651 00:29:40,649 --> 00:29:42,180 - [Robert] Are you gonna finish this? 652 00:29:42,180 --> 00:29:43,013 - You can have 'em. 653 00:29:43,013 --> 00:29:43,846 - Good job, Lacey. 654 00:29:43,846 --> 00:29:46,410 Cut the carbs if you wanna lose weight. 655 00:29:46,410 --> 00:29:48,060 - As if she needs to lose weight. 656 00:29:48,930 --> 00:29:50,100 You're perfect. 657 00:29:50,100 --> 00:29:51,766 - I know. That's what I'm always telling her. 658 00:29:51,766 --> 00:29:54,210 You don't need to lose weight in order to be skinny. 659 00:29:54,210 --> 00:29:56,860 You just need a little more muscle on your arms. 660 00:29:56,860 --> 00:29:58,420 - If you wanna come with us to the gym after school, 661 00:29:58,420 --> 00:30:00,240 I can show you some routines. 662 00:30:00,240 --> 00:30:02,660 - Yes, we would love that. 663 00:30:02,660 --> 00:30:03,750 And Danny's gonna come too, right? 664 00:30:03,750 --> 00:30:04,583 Or is he gonna run off somewhere? 665 00:30:04,583 --> 00:30:05,450 - Yes, Shauna. 666 00:30:05,450 --> 00:30:06,283 He'll be there. 667 00:30:11,010 --> 00:30:12,680 - You want half my sandwich? 668 00:30:12,680 --> 00:30:14,160 - Yeah, I'm always hungry. 669 00:30:14,160 --> 00:30:16,820 - Oh, my mom made these chocolate chip cookies. 670 00:30:16,820 --> 00:30:17,960 They're so good. 671 00:30:17,960 --> 00:30:18,793 Here. 672 00:30:18,793 --> 00:30:19,626 Try this. 673 00:30:23,040 --> 00:30:24,115 - Oh my God, these are amazing. 674 00:30:24,115 --> 00:30:24,948 - Right? 675 00:30:27,580 --> 00:30:30,100 You know, one time in New York, 676 00:30:30,100 --> 00:30:32,680 it had been raining and raining for weeks 677 00:30:32,680 --> 00:30:33,940 and then out of the blue, 678 00:30:33,940 --> 00:30:37,600 there was a perfect day just like this 679 00:30:37,600 --> 00:30:40,420 and my friend Gloria and I got the brilliant idea 680 00:30:40,420 --> 00:30:42,780 to skip school so we took the B line 681 00:30:42,780 --> 00:30:44,470 all the way to Central Park. 682 00:30:44,470 --> 00:30:46,590 We spent the whole day running around, 683 00:30:46,590 --> 00:30:48,660 feeding the ducks, eating gelato. 684 00:30:48,660 --> 00:30:51,030 We figured that we'd just sneak back into school 685 00:30:51,030 --> 00:30:53,180 before sixth period like we never even left, 686 00:30:53,180 --> 00:30:54,780 but when we got back to the Bronx, 687 00:30:54,780 --> 00:30:56,780 my dad was waiting at the subway station 688 00:30:57,980 --> 00:31:00,920 and he's just standing there on the platform 689 00:31:01,817 --> 00:31:03,880 and when I walked off the train, 690 00:31:03,880 --> 00:31:05,610 he came up to me, grabbed me-- 691 00:31:05,610 --> 00:31:07,420 - Just knocks the crap out of you right there 692 00:31:07,420 --> 00:31:08,528 at the subway station. 693 00:31:08,528 --> 00:31:09,450 - No. 694 00:31:09,450 --> 00:31:11,910 He tells me that the next time I wanna skip school, 695 00:31:11,910 --> 00:31:13,820 I just have to tell him where I'm going 696 00:31:13,820 --> 00:31:15,520 so he doesn't have a heart attack. 697 00:31:17,089 --> 00:31:19,728 - Your dad sounds cool. 698 00:31:19,728 --> 00:31:20,561 - Yeah. 699 00:31:22,735 --> 00:31:26,995 Promise me you'll get your friend to stop picking on Conner. 700 00:31:26,995 --> 00:31:29,412 (soft music) 701 00:31:30,570 --> 00:31:32,420 - Okay, but where did that come from? 702 00:31:34,711 --> 00:31:37,128 (soft music) 703 00:31:39,960 --> 00:31:40,962 I promise. 704 00:31:40,962 --> 00:31:43,379 (soft music) 705 00:31:46,499 --> 00:31:51,499 - It's like I can breathe for the first time in forever. 706 00:31:52,067 --> 00:31:55,462 - Me and Robert tried to build a fort out here once. 707 00:31:55,462 --> 00:31:57,870 He had this great idea to runaway from home 708 00:31:57,870 --> 00:31:59,623 and live outside the school. 709 00:32:01,812 --> 00:32:03,770 - What is it with you two anyways? 710 00:32:03,770 --> 00:32:04,620 - He's my cousin. 711 00:32:05,580 --> 00:32:08,970 His mom and him stay with us 712 00:32:08,970 --> 00:32:12,173 when Uncle Jack, you know, loses it. 713 00:32:13,520 --> 00:32:15,290 - Well, then I mean it shouldn't be 714 00:32:15,290 --> 00:32:17,313 that hard to talk to him. 715 00:32:17,313 --> 00:32:19,113 - Yeah I mean, he's not the same kid he was 716 00:32:19,113 --> 00:32:21,533 when he was sticking up for me at the playground but. 717 00:32:23,800 --> 00:32:24,979 I'll see what I can do. 718 00:32:24,979 --> 00:32:26,062 I mean, yeah. 719 00:32:28,412 --> 00:32:29,543 (bell ringing) 720 00:32:29,543 --> 00:32:30,822 - Was that the bell for fourth period? 721 00:32:30,822 --> 00:32:31,655 - Yeah. 722 00:32:56,510 --> 00:32:57,343 - Bye. 723 00:33:00,370 --> 00:33:01,690 - Where the hell have you been? 724 00:33:01,690 --> 00:33:04,262 Shauna's been looking all over for you. 725 00:33:04,262 --> 00:33:05,883 - I got caught up. 726 00:33:10,210 --> 00:33:11,190 - Hey, we're going to the gym 727 00:33:11,190 --> 00:33:13,600 with her and Lacey after school. 728 00:33:13,600 --> 00:33:15,760 Told her we'd show 'em some moves. 729 00:33:15,760 --> 00:33:17,230 - [Danny] Okay. 730 00:33:17,230 --> 00:33:18,886 - Okay. 731 00:33:18,886 --> 00:33:20,350 Shauna's like the hottest girl in the school. 732 00:33:20,350 --> 00:33:21,428 What's gotten into you? 733 00:33:21,428 --> 00:33:23,457 - Nothing. I'm just I'm getting kind of tired of her. 734 00:33:23,457 --> 00:33:25,123 That's all. - You better figure things out 735 00:33:25,123 --> 00:33:27,300 'case I'm not letting you mess things up with me and Lacey. 736 00:33:27,300 --> 00:33:29,340 We work as a team, remember? 737 00:33:29,340 --> 00:33:30,350 - [Danny] Yeah. 738 00:33:30,350 --> 00:33:31,790 - Loser. 739 00:33:31,790 --> 00:33:32,623 - [Danny] Moron. 740 00:33:32,623 --> 00:33:33,459 - Jackass. 741 00:33:33,459 --> 00:33:34,292 - [Danny] What? 742 00:33:34,292 --> 00:33:35,125 Dickhead. 743 00:33:36,782 --> 00:33:37,770 - [Robert] I'll see you later, okay? 744 00:33:37,770 --> 00:33:38,733 - [Danny] All right. 745 00:33:39,820 --> 00:33:41,644 Hey, Robert. 746 00:33:41,644 --> 00:33:43,460 - What's up? 747 00:33:43,460 --> 00:33:44,420 - I don't know. 748 00:33:44,420 --> 00:33:45,253 Nevermind. 749 00:33:46,130 --> 00:33:48,000 - I know your problem. 750 00:33:48,000 --> 00:33:50,240 - Yeah? - You just need to get laid. 751 00:33:50,240 --> 00:33:51,073 - You think? 752 00:33:52,150 --> 00:33:54,350 - I'll see you after school. 753 00:33:54,350 --> 00:33:55,350 - All right, see ya. 754 00:34:04,340 --> 00:34:05,173 Hey Conner. 755 00:34:07,508 --> 00:34:08,341 - I'm late for class. 756 00:34:08,341 --> 00:34:09,413 - [Danny] No hey, wait a minute. 757 00:34:12,080 --> 00:34:14,520 - I was at Nuovo for like six hours yesterday. 758 00:34:14,520 --> 00:34:16,697 Spent $300 on it. 759 00:34:16,697 --> 00:34:18,647 - I'm getting new highlights on Friday. 760 00:34:22,240 --> 00:34:24,480 - Sometimes I think he's gonna kill me. 761 00:34:24,480 --> 00:34:26,010 - He's not gonna kill you. 762 00:34:26,010 --> 00:34:27,483 - You know as well as I do. 763 00:34:27,483 --> 00:34:29,983 I've tried everything I can to make him stop. 764 00:34:31,597 --> 00:34:32,430 I've tried running away. 765 00:34:32,430 --> 00:34:34,550 - Running away makes him come after you even harder. 766 00:34:34,550 --> 00:34:35,383 - [Conner] Ignoring him. 767 00:34:35,383 --> 00:34:37,280 - Ignoring him just makes him even more mad. 768 00:34:37,280 --> 00:34:39,133 - I even try hiding in the bathroom, 769 00:34:41,210 --> 00:34:43,863 but wherever I go, he always seems to track me down. 770 00:34:44,800 --> 00:34:47,753 My whole existence has become about surviving lunch. 771 00:34:49,300 --> 00:34:50,820 - I'm gonna give you the best advice 772 00:34:50,820 --> 00:34:52,970 you're ever gonna get in this school, okay. 773 00:34:54,910 --> 00:34:56,633 Just don't act scared. 774 00:34:57,660 --> 00:35:01,520 'Cause guys like Robert, they can smell scared 775 00:35:01,520 --> 00:35:02,353 from a mile away. 776 00:35:02,353 --> 00:35:03,620 - But I really am scared. 777 00:35:03,620 --> 00:35:04,900 - So pretend not to be. 778 00:35:04,900 --> 00:35:06,550 Just fake it. 779 00:35:06,550 --> 00:35:07,383 - How? 780 00:35:09,620 --> 00:35:10,533 - Okay so. 781 00:35:13,310 --> 00:35:14,790 Say I'm you. 782 00:35:14,790 --> 00:35:15,977 I'll show you what to do. 783 00:35:15,977 --> 00:35:18,576 And this better not come back to bite me, okay. 784 00:35:18,576 --> 00:35:19,409 - [Conner] All right. 785 00:35:19,409 --> 00:35:20,242 - Or I'll do the exact same thing. 786 00:35:20,242 --> 00:35:21,075 - I swear. 787 00:35:21,075 --> 00:35:22,430 I won't tell anyone. 788 00:35:22,430 --> 00:35:24,050 - Now push me. 789 00:35:24,050 --> 00:35:24,883 - What? 790 00:35:24,883 --> 00:35:25,716 - Yeah, push me. 791 00:35:27,710 --> 00:35:29,270 - Okay. 792 00:35:29,270 --> 00:35:31,010 - Dude, come on. 793 00:35:31,010 --> 00:35:32,313 Hit me harder, come on. 794 00:35:34,527 --> 00:35:35,360 There you go. 795 00:35:35,360 --> 00:35:36,193 - [Conner] I didn't mean to do that. 796 00:35:36,193 --> 00:35:37,859 - No, no, no. You're not as weak as you look. 797 00:35:37,859 --> 00:35:39,440 Now hit me again. 798 00:35:39,440 --> 00:35:40,740 - You faggot. 799 00:35:40,740 --> 00:35:42,750 - [Gabriella] What the hell are you doing? 800 00:35:42,750 --> 00:35:43,583 - Nothing. 801 00:35:43,583 --> 00:35:45,590 We're just messing around, you know. 802 00:35:45,590 --> 00:35:47,440 - Yeah, this is your idea of helping? 803 00:35:49,360 --> 00:35:51,345 - What are you talking about? 804 00:35:51,345 --> 00:35:53,762 (soft music) 805 00:35:55,510 --> 00:35:57,863 Did you tell him to do this? 806 00:35:59,930 --> 00:36:00,990 Thanks a lot. 807 00:36:00,990 --> 00:36:02,173 - Conner, just. 808 00:36:02,173 --> 00:36:05,270 (soft music) 809 00:36:05,270 --> 00:36:06,810 What did you do? 810 00:36:06,810 --> 00:36:08,030 Tell him to fight back. 811 00:36:08,030 --> 00:36:09,440 Tell him that it's no big deal. 812 00:36:09,440 --> 00:36:11,350 Tell him boys will be boys. 813 00:36:11,350 --> 00:36:13,800 That kid is not the one with the personality problem. 814 00:36:13,800 --> 00:36:15,610 It's Robert and guys like you. 815 00:36:15,610 --> 00:36:16,443 - What's that supposed to mean? 816 00:36:16,443 --> 00:36:17,276 I was trying to help him. 817 00:36:17,276 --> 00:36:18,620 - Telling him to fight back is not helping. 818 00:36:18,620 --> 00:36:20,690 - I don't see why you're freaking out on me. 819 00:36:20,690 --> 00:36:23,470 I'm trying to be the good guy. I don't have time for this. 820 00:36:23,470 --> 00:36:24,520 I've got stuff to do. 821 00:36:25,370 --> 00:36:26,203 - Danny, wait. 822 00:36:27,120 --> 00:36:28,143 Just wait, okay. 823 00:36:29,369 --> 00:36:31,786 (soft music) 824 00:36:34,510 --> 00:36:35,343 Did you ever? 825 00:36:36,690 --> 00:36:40,933 Did you ever hear about a 13 year old boy in New York 826 00:36:40,933 --> 00:36:44,313 that brought a gun to school and killed his history teacher? 827 00:36:45,209 --> 00:36:46,459 - I don't know. 828 00:36:47,745 --> 00:36:50,520 - Well okay. 829 00:36:50,520 --> 00:36:53,144 That teacher was my dad. 830 00:36:53,144 --> 00:36:55,561 (soft music) 831 00:37:01,620 --> 00:37:03,183 - I don't know what to say. 832 00:37:08,630 --> 00:37:09,883 - He was just a kid. 833 00:37:11,330 --> 00:37:14,903 He was being bullied and it wasn't supposed to happen. 834 00:37:16,619 --> 00:37:17,702 But you know. 835 00:37:19,270 --> 00:37:21,470 - When me and Robert started at this school, 836 00:37:23,070 --> 00:37:27,303 all the older kids would beat us up and stuff. 837 00:37:29,210 --> 00:37:31,460 We couldn't wait until we were the big shots. 838 00:37:34,580 --> 00:37:37,573 But it's stupid to have to act tough all the time. 839 00:37:39,120 --> 00:37:41,070 You get this tight feeling inside 840 00:37:41,070 --> 00:37:44,403 and I feel like I'm gonna have a heart attack. 841 00:37:45,790 --> 00:37:47,076 - Yeah. 842 00:37:47,076 --> 00:37:49,493 (soft music) 843 00:37:57,070 --> 00:37:59,520 - [Robert] You're not wearing your favorite jacket. 844 00:37:59,520 --> 00:38:00,353 What's the matter? 845 00:38:00,353 --> 00:38:01,186 Got too hot for ya? 846 00:38:03,040 --> 00:38:05,260 Be a shame to cover up that body anyway. 847 00:38:05,260 --> 00:38:07,603 - Look, if you're trying to scare me, it's not working. 848 00:38:09,428 --> 00:38:11,070 - Does this scare you, bitch? 849 00:38:11,070 --> 00:38:12,840 Going after my friends. 850 00:38:12,840 --> 00:38:14,140 Turning people against me. 851 00:38:15,690 --> 00:38:18,083 I told you once stay out of my business. 852 00:38:19,110 --> 00:38:20,160 - Hey. 853 00:38:20,160 --> 00:38:20,993 Danny's coming, right? 854 00:38:20,993 --> 00:38:21,826 Where is he? 855 00:38:21,826 --> 00:38:23,710 - [Robert] We're meeting him there. 856 00:38:23,710 --> 00:38:25,010 Better be ready to work it. 857 00:38:25,010 --> 00:38:26,360 - [Shauna] We are. 858 00:38:26,360 --> 00:38:27,725 Lacey. 859 00:38:27,725 --> 00:38:30,308 (gentle music) 860 00:38:45,018 --> 00:38:47,780 - Do you think I look fat in this? 861 00:38:47,780 --> 00:38:50,383 - Even if you do, that's why we're here, right. 862 00:38:50,383 --> 00:38:52,966 (gentle music) 863 00:39:01,076 --> 00:39:02,910 - Do you think Robert likes me? 864 00:39:02,910 --> 00:39:05,560 - Danny seriously hasn't even texted me back. 865 00:39:05,560 --> 00:39:07,860 It's like he's ignoring me on purpose. 866 00:39:07,860 --> 00:39:08,790 - Danny loves you. 867 00:39:08,790 --> 00:39:10,500 He's probably just playing hard to get. 868 00:39:10,500 --> 00:39:13,630 - Robert's the one who can't keep his eyes off of you. 869 00:39:13,630 --> 00:39:16,130 That's why you have to be nice to him, okay. 870 00:39:16,130 --> 00:39:17,840 Don't mess this up for us. 871 00:39:17,840 --> 00:39:19,340 I want them to take us both to prom 872 00:39:19,340 --> 00:39:20,870 and it's gonna be perfect. 873 00:39:20,870 --> 00:39:21,920 Let's take a picture. 874 00:39:24,330 --> 00:39:26,380 - Oh, can you raise it higher? My nose is too big. 875 00:39:30,300 --> 00:39:31,300 Oh, my eyes were closed. 876 00:39:31,300 --> 00:39:32,133 - Oh, shut up. 877 00:39:32,133 --> 00:39:32,966 You look good. 878 00:39:32,966 --> 00:39:33,881 Let's go. 879 00:39:33,881 --> 00:39:36,298 (soft music) 880 00:39:44,750 --> 00:39:46,000 Hey, where have you been? 881 00:39:46,000 --> 00:39:48,730 - I was five minutes late to class and they made me stay. 882 00:39:48,730 --> 00:39:50,660 - You didn't answer any of my texts either. 883 00:39:50,660 --> 00:39:51,830 What are you mad at me or something? 884 00:39:51,830 --> 00:39:52,663 - No. 885 00:39:53,723 --> 00:39:55,460 - All right, I'm gonna put my hand here for resistance. 886 00:39:55,460 --> 00:39:56,293 Okay? 887 00:39:56,293 --> 00:39:59,040 No, I'm just making it a little bit harder for you, okay. 888 00:39:59,040 --> 00:40:00,790 - [Shauna] You so need this, Lacey. 889 00:40:01,690 --> 00:40:02,523 - Hey Robert. 890 00:40:04,230 --> 00:40:05,530 - What are you doing here? 891 00:40:05,530 --> 00:40:06,540 - Can you believe this guy? 892 00:40:06,540 --> 00:40:08,660 Is that how you talk to your old man? 893 00:40:08,660 --> 00:40:09,819 Hey Danny boy, how's it going? 894 00:40:09,819 --> 00:40:11,690 - Hey Uncle Jack. 895 00:40:11,690 --> 00:40:14,070 - Can I borrow him for a minute? 896 00:40:14,070 --> 00:40:14,980 - Dad, I'm kind of in the middle-- 897 00:40:14,980 --> 00:40:16,473 - Come on over here, man. 898 00:40:17,580 --> 00:40:18,610 - [Lacey] Did you see what he just did? 899 00:40:18,610 --> 00:40:21,160 - Yeah, it's 'cause he really likes you. 900 00:40:21,160 --> 00:40:22,477 Danny didn't even look at me when he got here. 901 00:40:22,477 --> 00:40:24,940 - Now I see why you ain't returning my messages. 902 00:40:24,940 --> 00:40:25,910 I saw you putting the moves on 903 00:40:25,910 --> 00:40:27,280 that hot little blonde over there. 904 00:40:27,280 --> 00:40:28,357 - No, I was just about to text you. 905 00:40:28,357 --> 00:40:29,470 - No, no, no, no. 906 00:40:29,470 --> 00:40:30,303 First tell me. 907 00:40:31,500 --> 00:40:33,100 You got in her pants yet? 908 00:40:33,100 --> 00:40:33,933 - Dad. 909 00:40:35,686 --> 00:40:38,110 - Are you ever gonna talk to me or you just gonna ignore me? 910 00:40:38,110 --> 00:40:39,220 - No, dad. 911 00:40:39,220 --> 00:40:40,603 Okay, mom's always home. 912 00:40:41,620 --> 00:40:43,280 - What did I teach you about making excuses? 913 00:40:43,280 --> 00:40:44,954 I told you this was important. 914 00:40:44,954 --> 00:40:45,787 - Dad, what do you want it for anyway? 915 00:40:45,787 --> 00:40:48,228 - What do I want it for? 916 00:40:48,228 --> 00:40:49,357 You just do what I tell you. 917 00:40:49,357 --> 00:40:51,067 And tomorrow when I text you, 918 00:40:51,067 --> 00:40:52,783 you damn well better answer it. 919 00:40:55,770 --> 00:40:56,603 Come back over here. 920 00:40:56,603 --> 00:40:57,974 - What, dad? 921 00:40:57,974 --> 00:40:58,807 - Come on. 922 00:41:00,100 --> 00:41:01,197 How you doing for cash, man? 923 00:41:01,197 --> 00:41:02,630 - Fine. 924 00:41:02,630 --> 00:41:06,078 - Here. 925 00:41:06,078 --> 00:41:06,911 Here. 926 00:41:06,911 --> 00:41:07,744 Let me give you this. 927 00:41:08,867 --> 00:41:10,663 Here's 50 bucks, okay. 928 00:41:10,663 --> 00:41:12,273 I know how cheap your mom is. 929 00:41:13,190 --> 00:41:15,960 Spend on that hot little blonde over there, huh. 930 00:41:15,960 --> 00:41:16,793 I love you. 931 00:41:16,793 --> 00:41:17,626 You know I love you. 932 00:41:18,670 --> 00:41:20,680 And I'll see you tomorrow, man. 933 00:41:20,680 --> 00:41:22,440 - Just came by to give me weekend money. 934 00:41:22,440 --> 00:41:23,560 Fifty bucks. 935 00:41:23,560 --> 00:41:24,570 - [Danny] Oh sweet. 936 00:41:24,570 --> 00:41:26,810 - Why didn't he just give it to you at home? 937 00:41:26,810 --> 00:41:28,950 - Look, are we gonna workout or what? 938 00:41:28,950 --> 00:41:29,783 - I have to go. 939 00:41:29,783 --> 00:41:32,670 My mom just got called into work 940 00:41:32,670 --> 00:41:33,840 and my little brother's home by himself. 941 00:41:33,840 --> 00:41:35,240 - We've been here for like five minutes. 942 00:41:35,240 --> 00:41:36,187 - My mom. 943 00:41:36,187 --> 00:41:37,360 She can't get off. 944 00:41:37,360 --> 00:41:39,480 - Guys, it's fine if you wanna stay and workout. 945 00:41:39,480 --> 00:41:41,083 I can take Lacey home. 946 00:41:42,040 --> 00:41:43,190 - Okay. 947 00:41:43,190 --> 00:41:44,130 - [Robert] You ready? 948 00:41:44,130 --> 00:41:45,365 - Okay. 949 00:41:45,365 --> 00:41:46,198 - See you, Danny. - Bye. 950 00:41:46,198 --> 00:41:47,720 - Bye. 951 00:41:47,720 --> 00:41:49,720 So sweet of him, isn't it, Danny? 952 00:41:49,720 --> 00:41:50,553 - Yeah, that's really nice. 953 00:41:50,553 --> 00:41:51,450 - Very thoughtful. 954 00:41:51,450 --> 00:41:52,726 - Yeah, he's a nice guy. 955 00:41:52,726 --> 00:41:53,559 - Uh huh. 956 00:41:53,559 --> 00:41:57,476 (speaking in foreign language) 957 00:42:01,700 --> 00:42:03,470 - Mama, what's going on? 958 00:42:03,470 --> 00:42:04,610 - The grand jury in Papa's case 959 00:42:04,610 --> 00:42:06,210 wants to go for a lesser charge. 960 00:42:08,370 --> 00:42:09,590 Sentencing is next week. 961 00:42:09,590 --> 00:42:11,030 Ow. 962 00:42:11,030 --> 00:42:12,100 - [Gabriella] Mama. 963 00:42:12,100 --> 00:42:12,933 Mama, stop. 964 00:42:15,117 --> 00:42:15,950 - Oh man. 965 00:42:15,950 --> 00:42:16,783 - I got it. 966 00:42:16,783 --> 00:42:17,616 I got it. 967 00:42:17,616 --> 00:42:18,449 Don't worry, I got it. 968 00:42:18,449 --> 00:42:20,333 (speaking in foreign language) 969 00:42:20,333 --> 00:42:22,510 - They're just gonna what? 970 00:42:22,510 --> 00:42:24,310 Let this kid off in five years. 971 00:42:24,310 --> 00:42:25,470 - You just wanna send him to jail 972 00:42:25,470 --> 00:42:27,423 for the rest of his life? He's 13, mama. 973 00:42:27,423 --> 00:42:29,130 - Well they gotta do something. 974 00:42:29,130 --> 00:42:32,220 Your father's death has to mean something. 975 00:42:32,220 --> 00:42:33,053 That's it. 976 00:42:33,053 --> 00:42:34,200 I'm getting us tickets to New York. 977 00:42:34,200 --> 00:42:35,033 - [Gabriella] I was there, remember? 978 00:42:35,033 --> 00:42:36,410 - [Rosa] We have to fight this. 979 00:42:36,410 --> 00:42:37,243 - [Gabriella] I was there. 980 00:42:37,243 --> 00:42:38,076 I know what was going on that day 981 00:42:38,076 --> 00:42:39,690 and I'm not going to New York. 982 00:42:39,690 --> 00:42:40,523 - [Rosa] Of course you're going. 983 00:42:40,523 --> 00:42:41,356 - No, I'm not. 984 00:42:41,356 --> 00:42:42,900 - [Rosa] Gabriella, come here. 985 00:42:42,900 --> 00:42:44,530 - You made me come to Florida. 986 00:42:44,530 --> 00:42:46,700 You made me leave all of my friends and go to what? 987 00:42:46,700 --> 00:42:49,380 This awful school with all these horrible kids 988 00:42:49,380 --> 00:42:51,530 and now you want me to go back to New York? 989 00:42:51,530 --> 00:42:52,363 Are you serious? 990 00:42:52,363 --> 00:42:53,878 To sit in that courtroom. 991 00:42:53,878 --> 00:42:55,384 That courtroom and just listen 992 00:42:55,384 --> 00:42:58,109 to the worst day of my life, mama. 993 00:42:58,109 --> 00:42:59,696 The worst day of my life. 994 00:42:59,696 --> 00:43:01,287 I can't. 995 00:43:01,287 --> 00:43:02,251 I can't sit. 996 00:43:02,251 --> 00:43:03,719 I can't go back. 997 00:43:03,719 --> 00:43:04,552 I can't go. 998 00:43:04,552 --> 00:43:05,385 - [Rosa] It's okay. 999 00:43:05,385 --> 00:43:06,218 It's okay. 1000 00:43:06,218 --> 00:43:07,051 It's okay. 1001 00:43:07,051 --> 00:43:09,468 (soft music) 1002 00:43:10,340 --> 00:43:14,180 - I'm glad we're finally alone 'cause I don't know. 1003 00:43:14,180 --> 00:43:15,310 There's just been something I've been meaning 1004 00:43:15,310 --> 00:43:18,600 to talk to you about and. 1005 00:43:18,600 --> 00:43:21,540 I guess I just don't get it how you never text me back 1006 00:43:22,400 --> 00:43:24,420 and like I wake up and I wanna talk to you. 1007 00:43:24,420 --> 00:43:25,410 I wanna text you. 1008 00:43:25,410 --> 00:43:28,070 Like I wanna be with you and I feel like you just don't 1009 00:43:28,070 --> 00:43:29,660 put in that same effort and I get it. 1010 00:43:29,660 --> 00:43:32,220 Like we're both busy, but like we're always on our phones, 1011 00:43:32,220 --> 00:43:34,360 and I feel like you can take one short minute 1012 00:43:34,360 --> 00:43:36,240 out of your day to text me back 1013 00:43:36,240 --> 00:43:38,559 just to let me know that like you still care about me 1014 00:43:38,559 --> 00:43:41,700 and we're still together and this is still a thing. 1015 00:43:41,700 --> 00:43:43,390 Now that we're here finally alone, 1016 00:43:43,390 --> 00:43:44,990 I just thought I would let it out 1017 00:43:44,990 --> 00:43:46,590 that this has been bothering me. 1018 00:43:49,510 --> 00:43:50,343 Yeah. 1019 00:43:51,250 --> 00:43:52,083 Danny. 1020 00:43:53,621 --> 00:43:55,343 Hi, did you even just hear a word-- 1021 00:43:55,343 --> 00:43:57,304 - I can't do this anymore. 1022 00:43:57,304 --> 00:44:00,137 (machine beeping) 1023 00:44:02,060 --> 00:44:02,893 - What? 1024 00:44:02,893 --> 00:44:05,000 - Your hair, your friends, your phone. 1025 00:44:05,000 --> 00:44:06,500 Your life. 1026 00:44:06,500 --> 00:44:09,260 I feel like I'm living in a start some drama video 1027 00:44:09,260 --> 00:44:12,120 where it's all about how many people like our photographs 1028 00:44:12,120 --> 00:44:13,560 and how we look together. 1029 00:44:13,560 --> 00:44:14,930 None of it's real, Shauna. 1030 00:44:14,930 --> 00:44:15,763 None of it. 1031 00:44:16,890 --> 00:44:18,340 - Thanks for driving me home. 1032 00:44:19,214 --> 00:44:21,140 - Now I know where you live. 1033 00:44:21,140 --> 00:44:21,973 It's nice. 1034 00:44:21,973 --> 00:44:23,220 - Yeah. 1035 00:44:23,220 --> 00:44:25,053 My dad said he's getting a bigger house 1036 00:44:25,053 --> 00:44:28,070 when he gets this account or something. 1037 00:44:28,070 --> 00:44:30,172 Wanna come in and have a drink or something? 1038 00:44:30,172 --> 00:44:31,560 - Yeah. 1039 00:44:31,560 --> 00:44:32,393 - Austin. 1040 00:44:34,060 --> 00:44:35,520 Austin, I'm home. 1041 00:44:35,520 --> 00:44:36,570 - Playing video game. 1042 00:44:45,320 --> 00:44:46,796 - Thanks. 1043 00:44:46,796 --> 00:44:48,213 - [Austin] Shoot. 1044 00:44:50,333 --> 00:44:52,180 - Did you talk to mom? 1045 00:44:52,180 --> 00:44:53,360 - Yeah. 1046 00:44:53,360 --> 00:44:54,243 - Are you okay? 1047 00:44:55,110 --> 00:44:56,160 - Yeah. 1048 00:44:56,160 --> 00:44:57,733 - Well, this is Robert. 1049 00:44:57,733 --> 00:44:59,683 If you need anything, let me know. 1050 00:45:02,480 --> 00:45:04,533 - Hey, where's your room? 1051 00:45:07,400 --> 00:45:08,663 - It's back there. 1052 00:45:11,360 --> 00:45:12,193 - Can I see it? 1053 00:45:13,670 --> 00:45:15,233 - It's kind of messy. 1054 00:45:17,824 --> 00:45:18,824 - It's okay. 1055 00:45:21,110 --> 00:45:21,943 - Okay. 1056 00:45:27,730 --> 00:45:28,863 So this is it. 1057 00:45:30,770 --> 00:45:31,983 Nothing special. 1058 00:45:36,300 --> 00:45:37,133 - I like it. 1059 00:45:38,040 --> 00:45:39,620 It's very girly. 1060 00:45:39,620 --> 00:45:40,790 - Yeah. 1061 00:45:40,790 --> 00:45:42,350 I actually haven't redecorated it 1062 00:45:42,350 --> 00:45:44,970 since middle school 'cause you know. 1063 00:45:50,803 --> 00:45:51,886 Well I think. 1064 00:45:53,223 --> 00:45:54,800 I think you should. 1065 00:45:54,800 --> 00:45:55,633 - Yeah. 1066 00:45:57,370 --> 00:45:58,420 I should probably go. 1067 00:46:05,772 --> 00:46:08,189 (soft music) 1068 00:46:23,514 --> 00:46:26,164 You don't know how long I've been waiting for this. 1069 00:46:26,164 --> 00:46:28,581 (soft music) 1070 00:46:29,990 --> 00:46:31,255 Take this off. 1071 00:46:31,255 --> 00:46:32,088 - Oh no. 1072 00:46:32,088 --> 00:46:33,800 - [Robert] Let me see, let me see. 1073 00:46:33,800 --> 00:46:34,633 - No. 1074 00:46:34,633 --> 00:46:35,466 - Lacey, come on. 1075 00:46:35,466 --> 00:46:37,253 - My brother could walk in. 1076 00:46:38,310 --> 00:46:39,764 Stop. 1077 00:46:39,764 --> 00:46:41,160 - Lacey, don't fight it. 1078 00:46:41,160 --> 00:46:41,993 Come on. 1079 00:46:41,993 --> 00:46:42,860 - No. 1080 00:46:42,860 --> 00:46:45,260 - We can't have fun if you keep fighting it. 1081 00:46:45,260 --> 00:46:46,130 - Yeah, but-- 1082 00:46:46,130 --> 00:46:47,276 - Baby, come on. 1083 00:46:47,276 --> 00:46:48,400 - No. 1084 00:46:48,400 --> 00:46:49,233 Stop. 1085 00:46:51,230 --> 00:46:52,240 No. - I know you want it. 1086 00:46:52,240 --> 00:46:53,973 - I'm not joking. - I know you want it. 1087 00:46:53,973 --> 00:46:54,806 I've seen your pictures. - I know. 1088 00:46:54,806 --> 00:46:56,860 - I see the way you look at me. 1089 00:46:56,860 --> 00:46:58,090 - Okay. 1090 00:46:58,090 --> 00:46:59,680 No, okay. 1091 00:46:59,680 --> 00:47:01,000 Just. 1092 00:47:01,000 --> 00:47:02,310 Okay stop. 1093 00:47:02,310 --> 00:47:03,390 Stop, Robert. 1094 00:47:03,390 --> 00:47:04,223 Stop. 1095 00:47:06,212 --> 00:47:07,953 Robert, this isn't funny. 1096 00:47:08,890 --> 00:47:09,723 No, Robert. 1097 00:47:09,723 --> 00:47:10,730 I'm really not joking. 1098 00:47:10,730 --> 00:47:12,377 Please just stop. 1099 00:47:12,377 --> 00:47:15,165 Robert, I'm begging you please. 1100 00:47:15,165 --> 00:47:16,082 Get off me. 1101 00:47:17,410 --> 00:47:18,485 Please. 1102 00:47:18,485 --> 00:47:19,318 Don't. 1103 00:47:22,619 --> 00:47:24,381 Please stop, Robert. 1104 00:47:24,381 --> 00:47:26,881 You're hurting my arm, please. 1105 00:47:30,757 --> 00:47:32,490 - What are you guys doing? 1106 00:47:32,490 --> 00:47:33,323 - Kid. 1107 00:47:34,470 --> 00:47:36,270 Has anyone ever taught you to knock? 1108 00:47:37,850 --> 00:47:40,763 Look, this was fun and all but I gotta go. 1109 00:47:43,010 --> 00:47:43,960 You be a good girl. 1110 00:47:45,740 --> 00:47:48,403 Hey kid, I think I'm taking your sister to prom. 1111 00:47:49,370 --> 00:47:50,230 Pretty cool, huh? 1112 00:47:53,796 --> 00:47:56,213 (soft music) 1113 00:47:57,210 --> 00:47:59,527 - Promise you won't tell mom. 1114 00:47:59,527 --> 00:48:01,944 (soft music) 1115 00:48:03,077 --> 00:48:04,183 - Listen to me. 1116 00:48:06,000 --> 00:48:06,840 All of this. 1117 00:48:06,840 --> 00:48:08,200 The house. 1118 00:48:08,200 --> 00:48:10,540 The kids, being in Florida. 1119 00:48:10,540 --> 00:48:12,283 It's like we're living in a dream. 1120 00:48:14,356 --> 00:48:17,090 A just simple thing like having a cup of coffee 1121 00:48:17,090 --> 00:48:20,520 or getting into bed reminds me of your Papa. 1122 00:48:21,390 --> 00:48:23,730 And it's like my heart breaks all over again 1123 00:48:23,730 --> 00:48:25,143 'cause he's not here. 1124 00:48:26,460 --> 00:48:31,083 And I'm sorry for taking you away, bringing you down here. 1125 00:48:31,083 --> 00:48:33,360 The last thing I wanna do is upset you 1126 00:48:33,360 --> 00:48:36,640 or make you feel sad but I'm screwing it all up. 1127 00:48:36,640 --> 00:48:37,473 - No. 1128 00:48:38,983 --> 00:48:40,930 There's something I didn't tell you. 1129 00:48:40,930 --> 00:48:41,981 - What? 1130 00:48:41,981 --> 00:48:44,985 What are you talking about? 1131 00:48:44,985 --> 00:48:45,818 - The day. 1132 00:48:47,930 --> 00:48:50,951 The day that Papa died I was mean to him. 1133 00:48:50,951 --> 00:48:52,850 I was mean to him, mama, and now he's gone 1134 00:48:52,850 --> 00:48:54,080 and it's all my fault. 1135 00:48:54,080 --> 00:48:55,520 - [Rosa] It's not your fault. 1136 00:48:55,520 --> 00:48:56,520 - He was with that kid. 1137 00:48:56,520 --> 00:48:57,440 The one with the gun. 1138 00:48:57,440 --> 00:48:59,650 And he called me over to him 1139 00:48:59,650 --> 00:49:01,530 and he asked me to sit with him. 1140 00:49:01,530 --> 00:49:02,700 - Listen to me. 1141 00:49:02,700 --> 00:49:04,240 If you had sat down with him that day, 1142 00:49:04,240 --> 00:49:05,703 I could've lost you, too. 1143 00:49:06,790 --> 00:49:08,263 Did you ever think of that? 1144 00:49:10,090 --> 00:49:11,860 It was the gun. 1145 00:49:11,860 --> 00:49:13,293 The gun killed your father. 1146 00:49:14,470 --> 00:49:17,403 That boy should've never, ever had a gun. 1147 00:49:18,273 --> 00:49:20,690 (soft music) 1148 00:50:16,245 --> 00:50:17,929 - [Mrs. Courtland] Robert, I'm home. 1149 00:50:17,929 --> 00:50:21,151 (soft music) 1150 00:50:21,151 --> 00:50:21,984 Robert? 1151 00:50:21,984 --> 00:50:23,086 - I'm coming. 1152 00:50:23,086 --> 00:50:25,503 (soft music) 1153 00:51:05,700 --> 00:51:08,090 - Then finally at the end he was like, 1154 00:51:08,090 --> 00:51:09,610 I can't do this anymore. 1155 00:51:09,610 --> 00:51:10,780 Completely out of the blue. 1156 00:51:10,780 --> 00:51:12,480 I mean, what the hell? 1157 00:51:12,480 --> 00:51:13,600 - What about prom? 1158 00:51:13,600 --> 00:51:14,433 - I know. 1159 00:51:14,433 --> 00:51:15,580 I mean, I had everything figured out. 1160 00:51:15,580 --> 00:51:19,340 I had the dress, the limo, the photographer, our hotel. 1161 00:51:19,340 --> 00:51:20,823 All of that hard work ruined. 1162 00:51:22,159 --> 00:51:25,060 - I mean, there's plenty of other guys 1163 00:51:25,060 --> 00:51:27,010 who would love to take you to prom. 1164 00:51:27,010 --> 00:51:28,393 - You're so perfect. 1165 00:51:29,980 --> 00:51:32,413 - No, I'm not perfect. 1166 00:51:34,060 --> 00:51:34,900 Not at all. 1167 00:51:34,900 --> 00:51:37,063 I mean, I just know how to hide everything. 1168 00:51:38,090 --> 00:51:40,270 I mean, look at me. 1169 00:51:40,270 --> 00:51:42,760 My legs are so short and my butt is small 1170 00:51:42,760 --> 00:51:44,710 and my face is crooked and I have so many pimples 1171 00:51:44,710 --> 00:51:45,543 that I just edit out. 1172 00:51:45,543 --> 00:51:47,390 I mean, I know how to edit everything out. 1173 00:51:47,390 --> 00:51:49,090 Everything about me is fake. 1174 00:51:49,090 --> 00:51:49,993 - Tell her, Lacey. 1175 00:51:55,370 --> 00:51:57,570 - Once again Lacey won't say a word. 1176 00:51:57,570 --> 00:52:00,900 She just sits there like some dumb little mouse. 1177 00:52:00,900 --> 00:52:03,350 Do you ever have anything to say, Lacey? 1178 00:52:03,350 --> 00:52:05,350 This is probably all your fault anyways. 1179 00:52:07,460 --> 00:52:09,550 - Why would it be my fault? 1180 00:52:09,550 --> 00:52:11,560 - Because if you hadn't run off yesterday, 1181 00:52:11,560 --> 00:52:13,400 then I wouldn't have said any of that stuff to Danny 1182 00:52:13,400 --> 00:52:15,530 and we'd still be going out and we'd be sitting here 1183 00:52:15,530 --> 00:52:16,950 talking about what we're wearing to prom. 1184 00:52:16,950 --> 00:52:18,870 - Shauna, would you just? 1185 00:52:18,870 --> 00:52:19,901 Would you just please-- 1186 00:52:19,901 --> 00:52:20,880 - Would you just what? 1187 00:52:20,880 --> 00:52:22,143 Can you even talk? 1188 00:52:27,060 --> 00:52:28,390 Yeah, you're done. 1189 00:52:28,390 --> 00:52:29,840 - So you're gonna run for a role in the play? 1190 00:52:29,840 --> 00:52:31,020 - [Friend] You're gonna be famous. 1191 00:52:31,020 --> 00:52:31,853 - I see more of a John. 1192 00:52:31,853 --> 00:52:32,753 - Think more of a Bob. 1193 00:52:32,753 --> 00:52:33,740 - Conner, hey. 1194 00:52:33,740 --> 00:52:35,700 You're going in the lunchroom today? 1195 00:52:35,700 --> 00:52:36,790 - Oh yeah. 1196 00:52:36,790 --> 00:52:38,592 I think I'd give it a try. 1197 00:52:38,592 --> 00:52:41,009 (soft music) 1198 00:52:42,020 --> 00:52:44,369 - Okay, I'll see you in there. 1199 00:52:44,369 --> 00:52:45,202 - Bye. 1200 00:52:46,636 --> 00:52:47,846 Hey, come on. 1201 00:52:47,846 --> 00:52:50,263 (soft music) 1202 00:53:01,750 --> 00:53:02,784 - Lacey. 1203 00:53:02,784 --> 00:53:04,867 - [Lacey] Leave me alone. 1204 00:53:06,114 --> 00:53:07,533 - Open the door. 1205 00:53:07,533 --> 00:53:09,950 (soft music) 1206 00:53:18,345 --> 00:53:22,563 - Before I can even figure out what was happening, 1207 00:53:24,030 --> 00:53:25,803 he was on top of me. 1208 00:53:27,280 --> 00:53:28,713 Touching me all over. 1209 00:53:34,317 --> 00:53:38,317 I tried so hard not to get upset and just smile. 1210 00:53:39,590 --> 00:53:42,193 I didn't want him to get mad at me. 1211 00:53:44,160 --> 00:53:48,847 I just thought if I could just get away, 1212 00:53:48,847 --> 00:53:51,340 I could just I could run out of there, 1213 00:53:51,340 --> 00:53:56,340 but then he grabbed me and he pulled me by the hair. 1214 00:53:58,270 --> 00:53:59,773 He treated me like. 1215 00:54:00,810 --> 00:54:04,233 Like I wasn't even a person. 1216 00:54:06,200 --> 00:54:09,900 - And then your brother walked in and saw you? 1217 00:54:09,900 --> 00:54:11,840 - Told him not to tell my mom 1218 00:54:11,840 --> 00:54:13,647 'cause she'd be so mad at me. 1219 00:54:13,647 --> 00:54:14,650 - Mad at you? 1220 00:54:14,650 --> 00:54:18,100 - Yeah for letting a boy in the bedroom. 1221 00:54:18,100 --> 00:54:20,177 I mean, I was so stupid. 1222 00:54:20,177 --> 00:54:21,230 - Listen to me. 1223 00:54:21,230 --> 00:54:23,180 This is not your fault. 1224 00:54:23,180 --> 00:54:24,070 - [Danny] Dude, how do you even know? 1225 00:54:24,070 --> 00:54:24,960 - What do you mean how do I know? 1226 00:54:24,960 --> 00:54:26,383 She told me. 1227 00:54:26,383 --> 00:54:27,590 Seriously, what's gotten into you, man? 1228 00:54:27,590 --> 00:54:28,780 - Dude, nothing, okay. 1229 00:54:28,780 --> 00:54:29,613 - Go in there and tell her you're sorry. 1230 00:54:29,613 --> 00:54:30,773 - I'm not gonna do that. 1231 00:54:33,770 --> 00:54:35,000 - Danny. 1232 00:54:35,000 --> 00:54:36,550 I need to talk to you. 1233 00:54:36,550 --> 00:54:38,060 - This is why you broke up with her? 1234 00:54:38,060 --> 00:54:39,121 - Dude, just give me a minute. 1235 00:54:39,121 --> 00:54:40,471 - [Robert] Are you serious? 1236 00:54:46,515 --> 00:54:47,515 - What's up? 1237 00:54:48,770 --> 00:54:51,600 - I thought I told you to stay out of here. 1238 00:54:51,600 --> 00:54:54,350 Hey bitch boy, I'm talking to you. 1239 00:54:54,350 --> 00:54:55,263 - Shut up. 1240 00:54:57,040 --> 00:54:59,294 Don't ever call me that again. 1241 00:54:59,294 --> 00:55:00,753 - What did you just say? 1242 00:55:00,753 --> 00:55:02,360 - I said shut up. 1243 00:55:02,360 --> 00:55:04,530 - You're telling me to shut up. 1244 00:55:04,530 --> 00:55:05,890 - Let go of me. 1245 00:55:05,890 --> 00:55:06,755 - I told you nicely. 1246 00:55:06,755 --> 00:55:08,204 - Let him go. - To stay out of here. 1247 00:55:08,204 --> 00:55:09,290 - Robert, let him go. 1248 00:55:09,290 --> 00:55:10,170 Are you serious? 1249 00:55:10,170 --> 00:55:12,700 I mean, you go around this school terrorizing everybody 1250 00:55:12,700 --> 00:55:13,574 and I'm over it. 1251 00:55:13,574 --> 00:55:15,485 - You're just a stupid little New York slut. 1252 00:55:15,485 --> 00:55:17,400 (kids gasping) 1253 00:55:17,400 --> 00:55:19,350 I saw your name on the whore list in the bathroom. 1254 00:55:19,350 --> 00:55:21,190 - Hey, don't talk to her like that. 1255 00:55:21,190 --> 00:55:22,640 - You better shut the hell up 1256 00:55:23,550 --> 00:55:25,730 or someone might just blow you away 1257 00:55:25,730 --> 00:55:27,206 like they did your father. 1258 00:55:27,206 --> 00:55:28,842 (kids gasping) 1259 00:55:28,842 --> 00:55:30,592 - No, you did not. 1260 00:55:30,592 --> 00:55:32,601 ♪ Held in the echoes ♪ 1261 00:55:32,601 --> 00:55:35,030 ♪ Secrets that we know ♪ 1262 00:55:35,030 --> 00:55:37,315 ♪ Doors that open ♪ 1263 00:55:37,315 --> 00:55:39,839 ♪ For us in a moment ♪ 1264 00:55:39,839 --> 00:55:42,186 ♪ Keeping the light on ♪ 1265 00:55:42,186 --> 00:55:44,448 ♪ Righting our old wrongs ♪ 1266 00:55:44,448 --> 00:55:47,042 ♪ Keeping our sights on ♪ 1267 00:55:47,042 --> 00:55:49,392 ♪ Everything we want ♪ 1268 00:55:49,392 --> 00:55:51,812 ♪ We catch our breath ♪ 1269 00:55:51,812 --> 00:55:54,215 ♪ In the middle of it all ♪ 1270 00:55:54,215 --> 00:55:59,018 ♪ Chasing echoes ♪ 1271 00:55:59,018 --> 00:56:01,645 ♪ Sun is coming up ♪ 1272 00:56:01,645 --> 00:56:03,810 ♪ Over us, it's coming ♪ 1273 00:56:03,810 --> 00:56:06,643 ♪ Crystal visions ♪ 1274 00:56:07,614 --> 00:56:08,447 - Break it up. 1275 00:56:08,447 --> 00:56:09,690 Get off, get off. 1276 00:56:09,690 --> 00:56:10,523 Break it up. 1277 00:56:10,523 --> 00:56:12,209 That's enough. You boys stop it right now. 1278 00:56:12,209 --> 00:56:13,450 - [Robert] Danny, what the hell you doing this for? 1279 00:56:13,450 --> 00:56:14,283 - Stop it. 1280 00:56:14,283 --> 00:56:15,116 - Some girl? 1281 00:56:15,980 --> 00:56:16,813 You're my cousin. 1282 00:56:16,813 --> 00:56:18,040 You're supposed to be my friend. 1283 00:56:18,040 --> 00:56:20,760 - Well not anymore because you need help, man. 1284 00:56:20,760 --> 00:56:21,830 - All right, that's enough. 1285 00:56:21,830 --> 00:56:22,970 You're going to my office now. 1286 00:56:22,970 --> 00:56:23,860 All of you, come on. 1287 00:56:23,860 --> 00:56:25,610 All right, that's enough. 1288 00:56:25,610 --> 00:56:26,977 You're coming to the office right now. 1289 00:56:26,977 --> 00:56:27,810 - You okay? 1290 00:56:27,810 --> 00:56:28,643 - Let's go. 1291 00:56:28,643 --> 00:56:29,520 Danny, you're coming now. 1292 00:56:29,520 --> 00:56:31,070 Conner, let's go. 1293 00:56:31,070 --> 00:56:31,960 - I cannot believe you. 1294 00:56:31,960 --> 00:56:33,770 You're really gonna stick up for them? 1295 00:56:33,770 --> 00:56:34,637 - You know what? 1296 00:56:34,637 --> 00:56:35,470 You can be as mean as you want, 1297 00:56:35,470 --> 00:56:37,613 but I'm not gonna stand here and take this anymore. 1298 00:56:41,193 --> 00:56:42,026 - [Shauna] Fucking move. 1299 00:56:42,026 --> 00:56:43,300 Get out of my way. 1300 00:56:43,300 --> 00:56:45,583 - He was attacking Gabriella. - Conner got in the middle. 1301 00:56:45,583 --> 00:56:46,970 - So I came in to try and stop Robert. 1302 00:56:46,970 --> 00:56:49,851 - [Gabriella] No, it's not even Conner's fault. 1303 00:56:49,851 --> 00:56:51,080 He was barely in it. 1304 00:56:51,080 --> 00:56:53,218 Robert pushed me while Danny was sticking up for me. 1305 00:56:53,218 --> 00:56:55,635 (soft music) 1306 00:56:56,744 --> 00:56:59,161 - What in the world happened? 1307 00:57:00,699 --> 00:57:03,128 - Everybody's against me, mama. 1308 00:57:03,128 --> 00:57:05,545 (soft music) 1309 00:57:11,074 --> 00:57:13,281 (phone buzzing) 1310 00:57:13,281 --> 00:57:15,698 (soft music) 1311 00:57:27,903 --> 00:57:30,823 - I can't believe Robert actually got suspended. 1312 00:57:32,030 --> 00:57:33,180 - I know. 1313 00:57:33,180 --> 00:57:35,217 I didn't think Dawson had it him in. 1314 00:57:35,217 --> 00:57:37,634 (soft music) 1315 00:57:45,020 --> 00:57:46,073 - So. 1316 00:57:47,440 --> 00:57:49,113 Back to last period I guess. 1317 00:57:50,054 --> 00:57:51,715 - I've got an idea. 1318 00:57:51,715 --> 00:57:54,132 (soft music) 1319 00:58:00,137 --> 00:58:01,610 - You know I've lived in Florida for like a month. 1320 00:58:01,610 --> 00:58:04,300 This is the first time I've actually been to the beach. 1321 00:58:04,300 --> 00:58:05,450 - So what do you think? 1322 00:58:07,380 --> 00:58:08,940 - [Gabriella] Not bad. 1323 00:58:08,940 --> 00:58:09,773 - Watch out. 1324 00:58:09,773 --> 00:58:11,340 You might actually start liking it here. 1325 00:58:12,230 --> 00:58:15,590 - I mean, yeah, I think I can get used to this. 1326 00:58:17,587 --> 00:58:21,650 - Hey guys, I just wanna say thank you. 1327 00:58:21,650 --> 00:58:22,483 Really. 1328 00:58:24,410 --> 00:58:26,240 I mean, you saved my life honestly. 1329 00:58:26,240 --> 00:58:27,550 - Yeah. 1330 00:58:27,550 --> 00:58:30,210 This is like the best day I've had in forever. 1331 00:58:30,210 --> 00:58:31,616 We should take a picture. 1332 00:58:31,616 --> 00:58:33,603 - No. - No, I'm good. 1333 00:58:33,603 --> 00:58:36,020 (soft music) 1334 00:59:13,055 --> 00:59:13,888 - So where is it? 1335 00:59:13,888 --> 00:59:14,721 It's in the car? 1336 00:59:16,180 --> 00:59:17,180 - Wasn't there, dad. 1337 00:59:18,034 --> 00:59:19,790 Wasn't there. 1338 00:59:19,790 --> 00:59:21,420 - You're lying to me. 1339 00:59:21,420 --> 00:59:24,050 - I'm telling you it wasn't there. 1340 00:59:24,050 --> 00:59:24,920 - You baby. 1341 00:59:26,217 --> 00:59:27,500 You piece of shit. 1342 00:59:28,454 --> 00:59:30,100 I oughta fucking knock the crap out of you right now. 1343 00:59:30,100 --> 00:59:31,498 - Dad. 1344 00:59:31,498 --> 00:59:34,508 (dramatic music) 1345 00:59:34,508 --> 00:59:35,514 Are you drunk? 1346 00:59:35,514 --> 00:59:36,681 Are you drunk? 1347 00:59:38,455 --> 00:59:40,258 - Wait, is that my Uncle Jack? 1348 00:59:40,258 --> 00:59:41,505 - You got suspended, huh. 1349 00:59:41,505 --> 00:59:42,994 'Cause you mess everything up, huh. 1350 00:59:42,994 --> 00:59:45,384 - Like you even care. - You guys wait in the car. 1351 00:59:45,384 --> 00:59:46,217 I'll catch up. 1352 00:59:46,217 --> 00:59:48,040 (dramatic music) 1353 00:59:48,040 --> 00:59:49,008 - Let's go. 1354 00:59:49,008 --> 00:59:49,841 Come on. 1355 00:59:49,841 --> 00:59:52,591 (dramatic music) 1356 00:59:55,160 --> 00:59:55,993 - [Robert] Get off me. 1357 00:59:55,993 --> 00:59:56,826 - Leave him alone. 1358 00:59:56,826 --> 00:59:58,492 - [Robert] I hate you. - And what's he doing here? 1359 00:59:58,492 --> 01:00:00,112 Did you tell him to come here? 1360 01:00:00,112 --> 01:00:01,553 - No, I didn't tell him to come. 1361 01:00:01,553 --> 01:00:03,483 He doesn't care about me. 1362 01:00:04,370 --> 01:00:05,450 Nobody cares about me. 1363 01:00:05,450 --> 01:00:07,168 Not my dad. 1364 01:00:07,168 --> 01:00:08,627 Not my cousin. 1365 01:00:08,627 --> 01:00:09,803 Not Lacey. 1366 01:00:11,220 --> 01:00:13,239 I should send all you straight to hell. 1367 01:00:13,239 --> 01:00:15,989 (dramatic music) 1368 01:00:18,329 --> 01:00:20,912 (bright music) 1369 01:01:04,154 --> 01:01:06,904 (dramatic music) 1370 01:02:20,088 --> 01:02:21,730 - Okay everybody, take out something. 1371 01:02:21,730 --> 01:02:24,750 Take notes for this upcoming test please. 1372 01:02:24,750 --> 01:02:25,640 - Mr. Coleman. 1373 01:02:25,640 --> 01:02:26,960 - Yes. 1374 01:02:26,960 --> 01:02:28,469 - Can I go to my locker? 1375 01:02:28,469 --> 01:02:29,860 - For? 1376 01:02:29,860 --> 01:02:31,073 - My notebook. 1377 01:02:32,770 --> 01:02:34,353 I'm really sorry. 1378 01:02:34,353 --> 01:02:35,186 - [Mr. Coleman] Okay. 1379 01:02:35,186 --> 01:02:36,360 - I'll be quick. 1380 01:02:36,360 --> 01:02:37,664 - Hurry up. 1381 01:02:37,664 --> 01:02:40,414 (dramatic music) 1382 01:02:50,740 --> 01:02:54,033 World War II was the deadliest conflict in human history. 1383 01:02:55,490 --> 01:02:58,250 Marked by 50 to 85 million fatalities. 1384 01:02:59,118 --> 01:03:00,739 You need to write that down. 1385 01:03:00,739 --> 01:03:03,489 (dramatic music) 1386 01:03:04,710 --> 01:03:06,560 It included massacres. 1387 01:03:06,560 --> 01:03:08,740 The genocide of the Holocaust. 1388 01:03:08,740 --> 01:03:09,573 - Mr. Coleman. 1389 01:03:09,573 --> 01:03:10,406 - Yes. 1390 01:03:13,677 --> 01:03:15,517 - He said he's on campus right now. 1391 01:03:17,370 --> 01:03:19,749 - When did you receive this? - [Lacey] Just now. 1392 01:03:19,749 --> 01:03:22,499 (dramatic music) 1393 01:03:27,160 --> 01:03:29,440 - Miss D, I have a credible threat on campus. 1394 01:03:29,440 --> 01:03:32,130 We need to go to full lockdown. 1395 01:03:32,130 --> 01:03:33,936 Hey you guys, go to full lockdown. 1396 01:03:33,936 --> 01:03:35,940 (dramatic music) 1397 01:03:35,940 --> 01:03:36,773 Full lockdown. 1398 01:03:36,773 --> 01:03:37,724 You know what to do. 1399 01:03:37,724 --> 01:03:40,474 (dramatic music) 1400 01:03:49,819 --> 01:03:54,819 (bell ringing) (dramatic music) 1401 01:03:56,029 --> 01:03:57,022 - Perfect. 1402 01:03:57,022 --> 01:03:59,519 - [Man] Staff, this is an active shooter lockdown. 1403 01:03:59,519 --> 01:04:01,877 Please follow the appropriate protocol. 1404 01:04:01,877 --> 01:04:04,183 Again, this is an active shooter lockdown. 1405 01:04:04,183 --> 01:04:06,240 This is not a drill. 1406 01:04:06,240 --> 01:04:07,250 Not a drill. 1407 01:04:07,250 --> 01:04:08,370 Full lockdown. 1408 01:04:08,370 --> 01:04:09,539 Code red. 1409 01:04:09,539 --> 01:04:12,289 (dramatic music) 1410 01:04:17,950 --> 01:04:19,933 - Yeah, you're scared now, aren't you? 1411 01:04:21,403 --> 01:04:23,820 (gun firing) 1412 01:04:26,740 --> 01:04:28,143 I can see you. 1413 01:04:32,286 --> 01:04:34,703 (gun firing) 1414 01:04:36,080 --> 01:04:39,293 So why don't you just come out and make it easy? 1415 01:04:43,310 --> 01:04:44,900 - Really? 1416 01:04:44,900 --> 01:04:46,360 You're gonna kill me now in the hallway? 1417 01:04:46,360 --> 01:04:48,000 Is that what you really want? 1418 01:04:48,000 --> 01:04:49,410 - Yeah. 1419 01:04:49,410 --> 01:04:50,710 Yeah, that's what I want. 1420 01:04:50,710 --> 01:04:52,260 - Robert. 1421 01:04:52,260 --> 01:04:53,620 I know what's going on with your dad. 1422 01:04:53,620 --> 01:04:54,453 I know what he's been doing to you. 1423 01:04:54,453 --> 01:04:55,543 - You don't know shit. 1424 01:04:57,410 --> 01:04:58,243 - Just go, okay. 1425 01:04:58,243 --> 01:04:59,076 You can just go. 1426 01:04:59,076 --> 01:05:00,550 You can just leave and you don't have to do this. 1427 01:05:00,550 --> 01:05:02,010 You don't have to do any of this. 1428 01:05:02,010 --> 01:05:02,843 You don't need this. 1429 01:05:02,843 --> 01:05:04,651 You can just go. - Robert, what are you doing? 1430 01:05:04,651 --> 01:05:06,470 - Danny, you don't wanna get involved, okay. 1431 01:05:06,470 --> 01:05:08,270 Go. 1432 01:05:08,270 --> 01:05:09,103 Danny, go. 1433 01:05:10,609 --> 01:05:13,069 - Robert, please just. 1434 01:05:13,069 --> 01:05:14,470 This isn't you, man. - I'm not here for you. 1435 01:05:14,470 --> 01:05:15,303 Get out. 1436 01:05:15,303 --> 01:05:17,680 - You don't wanna be like your crazy dad, Robert. 1437 01:05:17,680 --> 01:05:19,009 This isn't you. 1438 01:05:19,009 --> 01:05:19,997 Just put the gun down. 1439 01:05:19,997 --> 01:05:21,760 - Danny, don't make me do this. 1440 01:05:21,760 --> 01:05:23,258 - Let her go. 1441 01:05:23,258 --> 01:05:25,675 (soft music) 1442 01:05:26,689 --> 01:05:28,773 Robert, I love you, man. 1443 01:05:29,931 --> 01:05:31,384 Dude, stop. 1444 01:05:31,384 --> 01:05:34,587 (soft music) 1445 01:05:34,587 --> 01:05:36,480 Dude, I love you. 1446 01:05:36,480 --> 01:05:38,315 Robert, just put the gun down. 1447 01:05:38,315 --> 01:05:40,732 (soft music) 1448 01:05:48,392 --> 01:05:49,817 It's okay, Rob. 1449 01:05:49,817 --> 01:05:52,595 (soft music) 1450 01:05:52,595 --> 01:05:53,428 No, don't shoot. 1451 01:05:53,428 --> 01:05:54,261 Don't shoot. 1452 01:05:54,261 --> 01:05:55,094 It's okay. 1453 01:05:55,094 --> 01:05:55,927 - [Security] Put your hands up. 1454 01:05:55,927 --> 01:05:57,098 Let me see your hands right now. 1455 01:05:57,098 --> 01:06:00,097 Put your hands on your head. 1456 01:06:00,097 --> 01:06:01,609 - Danny, what's happening? 1457 01:06:01,609 --> 01:06:02,442 - [Security] Guys, get out of here. 1458 01:06:02,442 --> 01:06:03,306 - Don't shoot, it's okay. 1459 01:06:03,306 --> 01:06:04,139 It's okay. 1460 01:06:04,139 --> 01:06:04,985 Don't shoot. 1461 01:06:04,985 --> 01:06:05,818 Don't shoot. 1462 01:06:05,818 --> 01:06:07,484 - [Security] Put your hands up. Get out of here. 1463 01:06:07,484 --> 01:06:08,524 Get out of here. 1464 01:06:08,524 --> 01:06:09,402 Get going. 1465 01:06:09,402 --> 01:06:10,235 Get out of here. 1466 01:06:10,235 --> 01:06:11,068 - Danny. 1467 01:06:11,954 --> 01:06:13,316 - [Security] Put your hands on your head. 1468 01:06:13,316 --> 01:06:16,000 Put your hands on your head. 1469 01:06:16,000 --> 01:06:16,952 Put your hands up. 1470 01:06:16,952 --> 01:06:17,785 Look away. 1471 01:06:17,785 --> 01:06:18,711 Hands on your head. 1472 01:06:18,711 --> 01:06:19,635 Don't move. 1473 01:06:19,635 --> 01:06:20,552 Don't move. 1474 01:06:22,303 --> 01:06:23,435 - I'm sorry. 1475 01:06:23,435 --> 01:06:25,071 - [Security] Don't move. 1476 01:06:25,071 --> 01:06:26,081 Do not move. 1477 01:06:26,081 --> 01:06:26,914 - [Guard] Don't move. 1478 01:06:26,914 --> 01:06:27,747 You're gonna get shot. 1479 01:06:27,747 --> 01:06:29,747 - [Security] Don't move. 1480 01:06:31,673 --> 01:06:33,570 Dispatch, we got a white male in custody. 1481 01:06:33,570 --> 01:06:35,987 (soft music) 1482 01:07:29,669 --> 01:07:33,027 - I wonder what's gonna happen to him. 1483 01:07:33,027 --> 01:07:35,140 - It's just so sad. 1484 01:07:35,140 --> 01:07:35,973 All of it. 1485 01:07:38,599 --> 01:07:41,432 - I thought he was gonna kill you. 1486 01:07:46,427 --> 01:07:48,072 - My daughter's in there. 1487 01:07:48,072 --> 01:07:53,072 (soft music) (crowd chattering) 1488 01:08:00,730 --> 01:08:01,683 Gabriella. 1489 01:08:01,683 --> 01:08:04,266 (gentle music) 1490 01:08:09,087 --> 01:08:09,920 - [Cop] This your daughter? 1491 01:08:09,920 --> 01:08:10,753 - [Rosa] Yes, officer. 1492 01:08:10,753 --> 01:08:12,564 - Okay, all that I can do is make sure that everyone's safe. 1493 01:08:12,564 --> 01:08:14,981 (soft music) 1494 01:08:20,626 --> 01:08:23,463 - Excuse me, sir, but we need to speak with you. 1495 01:08:23,463 --> 01:08:25,497 - You need to speak with me? - Yes, sir. 1496 01:08:25,497 --> 01:08:27,914 (soft music) 1497 01:08:34,013 --> 01:08:37,980 - Because of the brave reporting of not one, not two, 1498 01:08:37,980 --> 01:08:40,233 but several of our students, 1499 01:08:42,226 --> 01:08:44,093 a terrible tragedy has been averted. 1500 01:08:46,190 --> 01:08:47,023 Today. 1501 01:08:48,470 --> 01:08:51,803 I stand with parents, students, teachers. 1502 01:08:52,850 --> 01:08:54,343 We're calling for change. 1503 01:08:54,343 --> 01:08:57,093 (crowd clapping) 1504 01:09:01,720 --> 01:09:03,840 - Six months ago I watched my father 1505 01:09:03,840 --> 01:09:06,493 be gunned down before my eyes by a 13 year old boy. 1506 01:09:09,460 --> 01:09:12,043 My mom and I moved to Florida to be safe, 1507 01:09:13,340 --> 01:09:17,033 but where can any kid be safe in America today? 1508 01:09:17,990 --> 01:09:19,690 And how can we live a normal life 1509 01:09:19,690 --> 01:09:23,170 when going to class or even just surviving lunch 1510 01:09:23,170 --> 01:09:25,255 becomes a matter of life or death? 1511 01:09:25,255 --> 01:09:27,672 (soft music) 1512 01:09:30,690 --> 01:09:35,220 Today, we stand with the kids from Parkland, 1513 01:09:35,220 --> 01:09:37,430 from Maryland, from California 1514 01:09:37,430 --> 01:09:40,173 and from all across the country and say enough. 1515 01:09:41,870 --> 01:09:43,190 It is time for the students 1516 01:09:43,190 --> 01:09:45,629 to lead the change we've been waiting for. 1517 01:09:45,629 --> 01:09:48,660 (soft music) 1518 01:09:48,660 --> 01:09:51,610 We're going to stop bullying at the school. 1519 01:09:51,610 --> 01:09:53,560 We're going to reach out to each other. 1520 01:09:54,791 --> 01:09:57,650 And we're going to get help for the kids 1521 01:09:57,650 --> 01:09:59,757 who feel scared and alone. 1522 01:10:00,783 --> 01:10:03,366 (gentle music) 1523 01:10:55,214 --> 01:11:00,214 ("Shine" by Sawyer Garrity and Andrea Pena) 1524 01:11:03,845 --> 01:11:06,135 ♪ You ♪ 1525 01:11:06,135 --> 01:11:10,778 ♪ You threw my city away ♪ 1526 01:11:10,778 --> 01:11:12,531 ♪ You tore down the walls ♪ 1527 01:11:12,531 --> 01:11:17,531 ♪ And opened up all the gates ♪ 1528 01:11:20,192 --> 01:11:22,405 ♪ You ♪ 1529 01:11:22,405 --> 01:11:27,110 ♪ You ruined this town ♪ 1530 01:11:27,110 --> 01:11:29,725 ♪ You burned all of the bridges ♪ 1531 01:11:29,725 --> 01:11:34,725 ♪ And slowly let us drown ♪ 1532 01:11:36,501 --> 01:11:38,935 ♪ But, you're not gonna knock us down ♪ 1533 01:11:38,935 --> 01:11:40,971 ♪ We'll get back up again ♪ 1534 01:11:40,971 --> 01:11:42,406 ♪ You may have hurt us ♪ 1535 01:11:42,406 --> 01:11:44,455 ♪ But I promise we'll be stronger ♪ 1536 01:11:44,455 --> 01:11:47,156 ♪ And we're not gonna let you in ♪ 1537 01:11:47,156 --> 01:11:49,302 ♪ We're putting up a fight ♪ 1538 01:11:49,302 --> 01:11:50,974 ♪ You may have brought the dark ♪ 1539 01:11:50,974 --> 01:11:55,640 ♪ But together we will shine the light and whoa ♪ 1540 01:11:55,640 --> 01:11:57,862 ♪ We will be something special ♪ 1541 01:11:57,862 --> 01:11:59,575 ♪ Whoa ♪ 1542 01:11:59,575 --> 01:12:01,479 ♪ We're gonna shine ♪ 1543 01:12:01,479 --> 01:12:05,844 ♪ Shine ♪ 1544 01:12:05,844 --> 01:12:08,692 ♪ We're ♪ 1545 01:12:08,692 --> 01:12:12,508 ♪ We're gonna stand tall ♪ 1546 01:12:12,508 --> 01:12:14,773 ♪ Gonna raise up our voices ♪ 1547 01:12:14,773 --> 01:12:19,773 ♪ So we'll never ever fall ♪ 1548 01:12:21,742 --> 01:12:24,514 ♪ We're done ♪ 1549 01:12:24,514 --> 01:12:28,631 ♪ With all your little games ♪ 1550 01:12:28,631 --> 01:12:32,007 ♪ We're tired of hearing that we're too young ♪ 1551 01:12:32,007 --> 01:12:37,007 ♪ To ever make a change ♪ 1552 01:12:38,441 --> 01:12:41,042 ♪ 'Cause you're not gonna knock us down ♪ 1553 01:12:41,042 --> 01:12:43,031 ♪ We'll get back up again ♪ 1554 01:12:43,031 --> 01:12:44,434 ♪ You may have hurt us ♪ 1555 01:12:44,434 --> 01:12:46,560 ♪ But I promise we'll be stronger ♪ 1556 01:12:46,560 --> 01:12:49,217 ♪ And we're not gonna let you in ♪ 1557 01:12:49,217 --> 01:12:51,330 ♪ We're putting up a fight ♪ 1558 01:12:51,330 --> 01:12:53,047 ♪ You may have brought the dark ♪ 1559 01:12:53,047 --> 01:12:57,594 ♪ But together we will shine the light and whoa ♪ 1560 01:12:57,594 --> 01:12:59,420 ♪ We're gonna shine ♪ 1561 01:12:59,420 --> 01:13:01,231 ♪ Shine ♪ 1562 01:13:01,231 --> 01:13:03,195 ♪ We can hug a little tighter ♪ 1563 01:13:03,195 --> 01:13:05,139 ♪ We can love a little more ♪ 1564 01:13:05,139 --> 01:13:07,405 ♪ Laugh a little harder ♪ 1565 01:13:07,405 --> 01:13:09,465 ♪ We can stand up and roar ♪ 1566 01:13:09,465 --> 01:13:11,326 ♪ If we all come together ♪ 1567 01:13:11,326 --> 01:13:13,631 ♪ We will be all right ♪ 1568 01:13:13,631 --> 01:13:15,627 ♪ Stand up for one another ♪ 1569 01:13:15,627 --> 01:13:19,960 ♪ And we'll never give up the fight ♪ 1570 01:13:28,769 --> 01:13:30,686 ♪ You're not gonna knock us down ♪ 1571 01:13:30,686 --> 01:13:32,743 ♪ We'll get back up again ♪ 1572 01:13:32,743 --> 01:13:34,157 ♪ You may have hurt us ♪ 1573 01:13:34,157 --> 01:13:36,171 ♪ But I promise we'll be stronger ♪ 1574 01:13:36,171 --> 01:13:38,929 ♪ And we're not gonna let you in ♪ 1575 01:13:38,929 --> 01:13:41,042 ♪ We're putting up a fight ♪ 1576 01:13:41,042 --> 01:13:42,747 ♪ You may have brought the dark ♪ 1577 01:13:42,747 --> 01:13:45,230 ♪ But together we will shine the light ♪ 1578 01:13:45,230 --> 01:13:47,273 ♪ You're not gonna knock us down ♪ 1579 01:13:47,273 --> 01:13:49,296 ♪ We'll get back up again ♪ 1580 01:13:49,296 --> 01:13:50,667 ♪ You may have hurt us ♪ 1581 01:13:50,667 --> 01:13:52,690 ♪ But I promise we'll be stronger ♪ 1582 01:13:52,690 --> 01:13:55,427 ♪ And we're not gonna let you in ♪ 1583 01:13:55,427 --> 01:13:57,506 ♪ We're putting up a fight ♪ 1584 01:13:57,506 --> 01:13:59,155 ♪ You may have brought the dark ♪ 1585 01:13:59,155 --> 01:14:03,800 ♪ But together we will shine the light and whoa ♪ 1586 01:14:03,800 --> 01:14:06,045 ♪ We will be something special ♪ 1587 01:14:06,045 --> 01:14:11,045 ♪ Whoa ♪ 1588 01:14:11,333 --> 01:14:14,000 ♪ We will shine ♪