1 00:00:17,234 --> 00:00:19,541 MA'AH: Prepare to taste defeat. 2 00:00:19,671 --> 00:00:24,763 I shall not be bested by some dishonorable swine. 3 00:00:24,937 --> 00:00:28,376 - [snorting] - [growling] 4 00:00:31,031 --> 00:00:32,032 Come back here. 5 00:00:33,120 --> 00:00:34,556 [squeals] 6 00:00:34,730 --> 00:00:37,776 Oh, no. The great Captain Ma'ah, 7 00:00:37,907 --> 00:00:40,127 taken down by a puny targ. 8 00:00:40,257 --> 00:00:42,738 Perhaps you are more comfortable daintily sitting on a bridge 9 00:00:42,912 --> 00:00:44,566 than getting your hands dirty. 10 00:00:44,696 --> 00:00:47,830 Silence. I will teach this targ who to respect. [grunts] 11 00:00:47,960 --> 00:00:50,615 MALOR: Did you fall this much on your ships, brother? 12 00:00:50,746 --> 00:00:53,836 You seem to be at home on the ground. [laughs] 13 00:00:53,923 --> 00:00:56,230 One day I will return to battle. 14 00:00:56,360 --> 00:00:58,101 Which is more than I can say for you. 15 00:00:58,232 --> 00:00:59,755 What are you doing to our ship? 16 00:00:59,929 --> 00:01:01,365 I'm making it look fierce 17 00:01:01,496 --> 00:01:03,280 with the jaws of the brush devil that I felled. 18 00:01:03,411 --> 00:01:04,934 Felled? 19 00:01:05,021 --> 00:01:06,240 You ran over it by accident. 20 00:01:06,370 --> 00:01:08,720 Well, that counts. It was extremely honorable. 21 00:01:08,851 --> 00:01:10,070 [scoffs] You're a fool. 22 00:01:10,200 --> 00:01:11,593 [communicator chiming] 23 00:01:12,724 --> 00:01:14,074 Oh... 24 00:01:14,204 --> 00:01:16,076 - Who's that? - No one. A Ferengi scammer. 25 00:01:16,206 --> 00:01:18,295 MOTHER: Ma'ah, Malor, we have bloodwine to deliver. 26 00:01:18,382 --> 00:01:20,602 - Hurry up. - Coming. - Yes, Mother. 27 00:01:23,170 --> 00:01:24,823 Well, are you going to help me? 28 00:01:24,954 --> 00:01:27,522 Ha, you are beyond help, brother. 29 00:01:27,652 --> 00:01:29,872 ♪ ♪ 30 00:01:55,115 --> 00:01:57,334 [targs snorting] 31 00:02:04,036 --> 00:02:06,778 [communicator chirping] 32 00:02:07,692 --> 00:02:08,824 [grunts] 33 00:02:13,350 --> 00:02:14,873 [insects trilling] 34 00:02:18,747 --> 00:02:21,271 - Ah. - [ringing] 35 00:02:21,402 --> 00:02:23,621 Hey, Ma'ah, wait, wait, wait, don't hang up. 36 00:02:23,708 --> 00:02:24,970 Oh, who are you? 37 00:02:25,101 --> 00:02:27,408 Uh, why is a human calling you? 38 00:02:27,495 --> 00:02:29,323 MA'AH: I don't care! 39 00:02:32,456 --> 00:02:35,285 MA'AH: Ah, the Warrior Pit. 40 00:02:35,459 --> 00:02:37,287 I spent many nights here as a young... 41 00:02:37,374 --> 00:02:39,463 - PetaQ? - I am not a petaQ.[grunts] 42 00:02:39,594 --> 00:02:43,250 Oh, your stupid bones caught the decorative horns. 43 00:02:44,816 --> 00:02:46,427 [crashes] 44 00:02:46,557 --> 00:02:49,908 Oh, look, special delivery from the petaQ. 45 00:02:50,082 --> 00:02:52,781 [groans] Let's get this over with. 46 00:02:53,825 --> 00:02:57,046 [group cheering] 47 00:02:58,482 --> 00:03:00,528 [band playing high-energy music] 48 00:03:00,615 --> 00:03:02,486 ♪ ♪ 49 00:03:02,617 --> 00:03:05,707 You're late. I've had nothing to serve but bahgol. 50 00:03:05,837 --> 00:03:08,057 These drunks are too sober to brawl. 51 00:03:08,188 --> 00:03:09,972 [all growl] 52 00:03:10,102 --> 00:03:12,627 The day's harvest was arduous. 53 00:03:12,714 --> 00:03:13,671 K'ELARRA: Ma'ah? 54 00:03:13,802 --> 00:03:15,195 When did you return? 55 00:03:15,325 --> 00:03:17,632 I heard you were given command. 56 00:03:17,762 --> 00:03:20,896 K'Elarra. I-I did not expect to see you in this pugh gegh. 57 00:03:21,026 --> 00:03:22,593 - Hey. - [grunts] 58 00:03:22,724 --> 00:03:25,422 The thrash lute player asked me to watch his performance. 59 00:03:25,509 --> 00:03:28,773 So, you are in par'Mach with him? 60 00:03:28,947 --> 00:03:30,906 Ha. Don't make me laugh. 61 00:03:31,036 --> 00:03:33,430 I'm much more attracted to captains. 62 00:03:33,561 --> 00:03:36,085 Ha. If only there was a captain here. 63 00:03:36,216 --> 00:03:38,130 - Silence, Malor. - What does he mean? 64 00:03:38,261 --> 00:03:40,785 I was stripped of my captaincy 65 00:03:40,916 --> 00:03:42,526 for allowing my crew to mutiny. 66 00:03:42,700 --> 00:03:45,094 The whole family was shamed. It was hilarious. 67 00:03:45,225 --> 00:03:46,530 Well, I'm sure you captained with honor. 68 00:03:46,704 --> 00:03:47,966 [grunts] 69 00:03:48,140 --> 00:03:50,491 I remember you always screaming about honor. 70 00:03:50,665 --> 00:03:52,101 It was hot. 71 00:03:52,188 --> 00:03:53,189 MALOR: Ma'ah also screamed this morning 72 00:03:53,320 --> 00:03:55,713 when he was headbutted by a small targ. 73 00:03:55,800 --> 00:03:57,802 - [growls] - If you were to regain your command, 74 00:03:57,933 --> 00:04:00,588 you would be captain of a new ship? 75 00:04:00,675 --> 00:04:02,416 Don't count on that. Ma'ah killed Bargh's brother. 76 00:04:02,546 --> 00:04:03,678 - [growls] - [gasps] 77 00:04:03,765 --> 00:04:05,462 Dorg was a traitor to the Empire. 78 00:04:05,549 --> 00:04:06,985 I have no regrets. 79 00:04:07,116 --> 00:04:07,682 MALOR: I'll bet his brother does. [laughs] 80 00:04:07,812 --> 00:04:09,597 Enough. [growls] 81 00:04:09,727 --> 00:04:13,688 A Klingon is not defined by rank. 82 00:04:13,818 --> 00:04:15,255 [sniffs] 83 00:04:16,256 --> 00:04:19,998 Oh, [bleep], if it isn't my old cha'DIch. 84 00:04:20,129 --> 00:04:21,391 Why you been ducking my calls, pal? 85 00:04:21,565 --> 00:04:25,090 You fraternize with Starfleet humans? 86 00:04:25,221 --> 00:04:26,527 Bah! 87 00:04:26,657 --> 00:04:28,006 Wow, was that your girlfriend? 88 00:04:28,180 --> 00:04:29,747 Ooh, what crawled up her boob window and died? 89 00:04:29,878 --> 00:04:32,881 - Anyway, what are we drinking? - [screams] 90 00:04:33,011 --> 00:04:35,144 Ha. Classic Ma'ah. 91 00:04:37,799 --> 00:04:40,497 Dr. Migleemo, I've never seen you this nervous before. 92 00:04:40,671 --> 00:04:42,586 Not even when I made you fight that giant Orion. 93 00:04:42,717 --> 00:04:44,196 Today is much higher stakes. 94 00:04:44,327 --> 00:04:46,677 I'm meeting two of my species' greatest scholars. 95 00:04:46,808 --> 00:04:48,810 Scholars? I thought they were food critics. 96 00:04:48,940 --> 00:04:51,465 Precisely. We Klowahkans invented warp travel 97 00:04:51,595 --> 00:04:54,206 in the hopes of discovering strange new meals. 98 00:04:54,294 --> 00:04:58,080 Sir Legnog and Madame Gonald's reviews are akin to scripture. 99 00:04:58,254 --> 00:05:00,082 Their work goes beyond umami. 100 00:05:01,344 --> 00:05:03,781 - How's my plumage? - Downy. 101 00:05:03,912 --> 00:05:05,435 [Boimler squeals] 102 00:05:05,566 --> 00:05:07,263 I can't believe we're in the Warrior Pit. 103 00:05:07,437 --> 00:05:09,526 This is the bar where Martok killed 12 'urwI'pu'. 104 00:05:09,700 --> 00:05:11,659 No, that Warrior Pit is in the Ketha Lowlands. 105 00:05:11,789 --> 00:05:13,530 It is a chain. 106 00:05:13,661 --> 00:05:14,923 Still exciting. Ooh, look at that diktagh. 107 00:05:15,010 --> 00:05:16,490 Ugh, sorry for Boimler. 108 00:05:16,620 --> 00:05:18,230 He's going through a big Klingon phase lately. 109 00:05:18,405 --> 00:05:19,971 What are you doing here? 110 00:05:20,058 --> 00:05:22,409 Oh, so Starfleet dug up an ancient Klingon warrior skull 111 00:05:22,583 --> 00:05:24,062 on some weird-ass planet. 112 00:05:24,236 --> 00:05:25,977 Needed somebody to return it to your museum of, like, 113 00:05:26,064 --> 00:05:27,327 bones or whatever. 114 00:05:27,457 --> 00:05:28,458 I dropped it off, then looked you up. 115 00:05:28,632 --> 00:05:31,113 Your presence is a burden. Leave now. 116 00:05:31,200 --> 00:05:32,375 No can do. 117 00:05:32,506 --> 00:05:33,855 See, I just heard you lost your captaincy, 118 00:05:33,985 --> 00:05:35,987 and I'm gonna help you get it back. 119 00:05:36,074 --> 00:05:37,380 Mmm, you make this? 120 00:05:37,511 --> 00:05:39,121 Yeah, our family has spent generations 121 00:05:39,251 --> 00:05:40,601 perfecting the bloodiness. 122 00:05:40,688 --> 00:05:43,299 Ooh. Who's this tall drink of, uh, water? 123 00:05:43,430 --> 00:05:44,256 Water? You guys have water, right? 124 00:05:44,431 --> 00:05:45,693 Yes, we have water! 125 00:05:45,823 --> 00:05:47,042 Malor is my brother, 126 00:05:47,129 --> 00:05:49,218 and I am not interested in your charity. 127 00:05:49,305 --> 00:05:51,612 Hey, look, you really helped me back on Sherbal V, all right? 128 00:05:51,742 --> 00:05:52,961 I just want to return the favor. 129 00:05:53,091 --> 00:05:54,789 You owe me nothing. Be gone. 130 00:05:54,919 --> 00:05:56,356 I do owe you. 131 00:05:56,530 --> 00:05:58,270 Because of the, uh, Edict of Unreturned Favors. 132 00:05:58,401 --> 00:05:59,794 It's a human thing from Earth. 133 00:05:59,924 --> 00:06:01,926 Do you speak the truth? 134 00:06:02,100 --> 00:06:04,059 Yes. I do. You know, if we don't return favors, 135 00:06:04,233 --> 00:06:05,800 we get fed to a bear. 136 00:06:05,930 --> 00:06:07,279 Hey, Boimler, tell Ma'ah 137 00:06:07,367 --> 00:06:08,585 about the Edict of Unreturned Favors. 138 00:06:08,759 --> 00:06:10,152 What? 139 00:06:10,326 --> 00:06:11,632 Oh, yeah, right, we get fed to a bear. 140 00:06:11,762 --> 00:06:14,374 Man, it is so awesome in here. A Klingon threw me. 141 00:06:14,548 --> 00:06:16,288 How are you so comfortable with violence all of a sudden? 142 00:06:16,419 --> 00:06:18,073 Weren't you just afraid of skiing? 143 00:06:18,203 --> 00:06:19,901 And I came out stronger. 144 00:06:20,031 --> 00:06:21,337 It's all in the beard, baby. 145 00:06:21,468 --> 00:06:22,817 We, uh, we're calling that a beard, huh? 146 00:06:22,904 --> 00:06:24,514 Your aid would be pointless. 147 00:06:24,601 --> 00:06:27,082 The Oversight Council has refused to hear my appeal. 148 00:06:27,212 --> 00:06:28,692 It is better you train to fight the bear. 149 00:06:28,823 --> 00:06:30,433 What if you request the Ritual of J'ethurgh? 150 00:06:30,564 --> 00:06:33,697 Do not talk to me of Klingon rituals, boy. 151 00:06:33,828 --> 00:06:36,004 I live by the ancient ways. 152 00:06:36,134 --> 00:06:38,398 Yeah, that means he doesn't know what you're talking about. 153 00:06:38,528 --> 00:06:40,487 It's a ritual that allows a discharged captain 154 00:06:40,661 --> 00:06:42,053 to reclaim their command. 155 00:06:42,184 --> 00:06:43,577 It was last triggered over 300 years ago 156 00:06:43,707 --> 00:06:45,666 by Captain Jokor when he was involuntarily added 157 00:06:45,753 --> 00:06:48,582 to another crew via the Rite of Forced Conscription. 158 00:06:48,712 --> 00:06:50,410 [chuckles] You guys have a lot of rituals. 159 00:06:50,540 --> 00:06:52,368 [groans] This human is full of words. 160 00:06:52,542 --> 00:06:54,762 What can I say? I love Klingon bureaucratic minutiae. 161 00:06:54,849 --> 00:06:57,504 Come on, Ma'ah, you can force the council to hear your case. 162 00:06:57,634 --> 00:07:00,463 Look, do it and I will leave you alone forever. Deal? 163 00:07:01,551 --> 00:07:04,598 Fine. But do not make a spectacle about it. 164 00:07:04,772 --> 00:07:07,514 Woo-hoo! This is gonna be so freaking aweso... 165 00:07:07,601 --> 00:07:09,429 - [grunts] - We should get out of here. 166 00:07:09,603 --> 00:07:11,648 Do you think that means they respect me? 167 00:07:15,391 --> 00:07:17,088 Welcome aboard the Cerritos. 168 00:07:17,219 --> 00:07:19,787 We are happy to escort you back to Klowahka. 169 00:07:19,917 --> 00:07:22,920 Sweet and sour hell, look at this place, Legnog. 170 00:07:23,007 --> 00:07:24,748 Ugh, classic Starfleet. 171 00:07:24,835 --> 00:07:26,489 Let me guess, you never vacuum the carpet? 172 00:07:26,620 --> 00:07:27,577 Excuse me? 173 00:07:27,751 --> 00:07:29,449 [sighs] I guess we can put up 174 00:07:29,536 --> 00:07:30,928 with this eyesore of a ship. 175 00:07:31,015 --> 00:07:33,322 Praxon IV did a number on our engines. 176 00:07:33,453 --> 00:07:35,324 Probably due to its proximity 177 00:07:35,455 --> 00:07:37,239 to the blandest food we've ever tasted. 178 00:07:37,326 --> 00:07:38,501 [laughter] 179 00:07:38,632 --> 00:07:40,677 Dr. Migleemo, I think you should take over 180 00:07:40,764 --> 00:07:42,810 before I say something undiplomatic. 181 00:07:42,940 --> 00:07:46,727 It is a delicious honor, your graces. 182 00:07:46,857 --> 00:07:48,772 A Klowahkan in Starfleet? 183 00:07:48,903 --> 00:07:51,383 Shouldn't you be discovering new soups and stews? 184 00:07:51,514 --> 00:07:52,950 I've encountered a few chowders. 185 00:07:53,081 --> 00:07:55,431 Lead us to our rooms. And cover my eyes. 186 00:07:55,562 --> 00:07:57,564 I don't want to see the halls, oh. 187 00:07:57,694 --> 00:07:59,479 Aren't they wonderful? 188 00:07:59,566 --> 00:08:01,524 [giggles] 189 00:08:04,179 --> 00:08:05,441 [horns honking] 190 00:08:05,572 --> 00:08:07,399 Experience bij! 191 00:08:07,530 --> 00:08:09,401 You experience bij! 192 00:08:11,621 --> 00:08:15,625 Behold, the Klingon Oversight Council. 193 00:08:17,061 --> 00:08:21,065 Oh. K'Orin, you old drunk, what are you doing here? 194 00:08:21,196 --> 00:08:24,939 Do not speak to the general like that. He is a war hero. 195 00:08:25,026 --> 00:08:28,638 Ha. Guess I wasn't done sleeping off last night's feast. 196 00:08:28,769 --> 00:08:32,076 [gasps] Mariner. Brimbo. 197 00:08:32,207 --> 00:08:33,164 It is good to see you both. 198 00:08:33,295 --> 00:08:34,775 It's Boimler, actually, 199 00:08:34,905 --> 00:08:36,820 but I'm honored to be even remotely remembered. 200 00:08:36,951 --> 00:08:38,518 You-- You know each other? 201 00:08:38,648 --> 00:08:40,955 Yeah, we violated some treaties back in the day. 202 00:08:41,085 --> 00:08:42,870 Hey, since when are you on the Oversight Council? 203 00:08:43,044 --> 00:08:46,830 Oh, since I threw my back out disemboweling a Romulan spy. 204 00:08:47,004 --> 00:08:49,224 K'Orin, return to your seat. 205 00:08:49,354 --> 00:08:51,052 You have embarrassed yourself enough 206 00:08:51,226 --> 00:08:53,010 without fraternizing with humans. 207 00:08:53,141 --> 00:08:56,318 Yes, Bargh, oh glorious leader. 208 00:08:56,492 --> 00:08:58,755 Ma'ah. My brother's murderer. 209 00:08:58,842 --> 00:09:00,975 Your request for an appeal is... 210 00:09:01,105 --> 00:09:02,716 yet again denied. 211 00:09:02,890 --> 00:09:04,631 As long as I am in charge of this council, 212 00:09:04,761 --> 00:09:06,633 you will never step foot on a ship. 213 00:09:06,763 --> 00:09:09,897 Um, excuse me, your, uh, Council... ness? 214 00:09:10,027 --> 00:09:12,726 Uh, Ma'ah has initiated the Ritual of J'ethurgh. 215 00:09:12,856 --> 00:09:15,859 What is this smooth-headed worm mewling about? 216 00:09:15,990 --> 00:09:17,644 He mewls correctly. 217 00:09:17,774 --> 00:09:20,081 The ancient texts state that a discharged captain 218 00:09:20,211 --> 00:09:22,474 can be restored via tests of endurance, 219 00:09:22,562 --> 00:09:24,651 - strength, and sacrifice. - Give me that! 220 00:09:24,781 --> 00:09:26,391 Ah. 221 00:09:26,522 --> 00:09:28,393 But Ma'ah must also have a quv beq 222 00:09:28,524 --> 00:09:29,960 of at least four companions. 223 00:09:30,091 --> 00:09:32,136 - He's one short. - He's right. 224 00:09:32,267 --> 00:09:33,964 This is a lost cause. 225 00:09:34,095 --> 00:09:35,792 Ooh! Hold up, let me just go get something out of the truck. 226 00:09:35,923 --> 00:09:36,793 [snoring] 227 00:09:36,967 --> 00:09:38,055 What?! 228 00:09:38,186 --> 00:09:40,188 Here we go, our fourth. 229 00:09:40,318 --> 00:09:41,798 Malor can barely pass wind, 230 00:09:41,885 --> 00:09:43,060 much less a trial. 231 00:09:43,191 --> 00:09:44,453 - I pass wind! - [Bargh laughs] 232 00:09:44,584 --> 00:09:46,455 Look at these lujwI'pu'. 233 00:09:46,586 --> 00:09:48,544 It appears I have no choice 234 00:09:48,718 --> 00:09:51,068 but to allow the ritual to proceed. 235 00:09:51,199 --> 00:09:52,243 First test: 236 00:09:52,374 --> 00:09:54,289 the Rite of Unending Pain! 237 00:09:54,463 --> 00:09:57,205 - [gasps] - Oh, unending pain? 238 00:09:57,335 --> 00:09:59,860 Ah, this is gonna be Klingon as hell! 239 00:10:04,865 --> 00:10:06,431 Oh, the light in here. 240 00:10:06,562 --> 00:10:08,390 Captain, have you ever heard of a candle? 241 00:10:08,477 --> 00:10:10,435 Starfleet lighting has been scientifically attuned 242 00:10:10,566 --> 00:10:12,176 to suit all living beings. 243 00:10:12,307 --> 00:10:14,004 Oh, well, then I must have died 244 00:10:14,135 --> 00:10:16,006 and gone to fluorescent hell. 245 00:10:16,137 --> 00:10:18,139 Esteemed scholars, I present to you 246 00:10:18,269 --> 00:10:20,794 the most delectable meals on the Cerritos. 247 00:10:20,968 --> 00:10:22,665 Au jus Mordanian beef loin 248 00:10:22,796 --> 00:10:25,842 and mac and cheese with breaded top. 249 00:10:39,247 --> 00:10:40,857 Great feathered god! 250 00:10:40,988 --> 00:10:43,251 I've never tasted anything so tasteless! 251 00:10:43,381 --> 00:10:44,818 [groans] Unbearably bland. 252 00:10:44,948 --> 00:10:46,689 I might as well be eating wallpaper. 253 00:10:46,820 --> 00:10:48,865 But I programmed the replicator myself. 254 00:10:49,039 --> 00:10:50,040 - [gasps] - Replicated? 255 00:10:50,171 --> 00:10:51,476 Blasphemy! 256 00:10:51,607 --> 00:10:53,609 How dare you call yourself a chef?! 257 00:10:53,696 --> 00:10:55,263 Well, I-I don't. I'm a psychologist. 258 00:10:55,393 --> 00:10:58,005 More of a chef of the mind. 259 00:10:58,135 --> 00:11:00,485 Psychologist? Guard, catch me 260 00:11:00,660 --> 00:11:02,574 as I performatively faint. 261 00:11:02,705 --> 00:11:04,054 Gabers Migleemo, 262 00:11:04,185 --> 00:11:06,100 you are an insult to Klowahkans everywhere. 263 00:11:06,187 --> 00:11:07,797 [gasps] 264 00:11:07,928 --> 00:11:09,712 Sir Legnog, while you are on my ship, 265 00:11:09,843 --> 00:11:11,671 you will not strike my crew. 266 00:11:11,801 --> 00:11:14,499 No, Captain, I deserve this flapping. 267 00:11:14,630 --> 00:11:16,327 Indeed you do, heretic. 268 00:11:16,458 --> 00:11:19,330 Guards, storm me out of here. 269 00:11:19,504 --> 00:11:21,115 What was I thinking? 270 00:11:21,202 --> 00:11:23,552 Now they'll write me into the Book of the Flavorless. 271 00:11:23,683 --> 00:11:25,510 Don't listen to them, Dr. Migleemo. 272 00:11:25,641 --> 00:11:27,338 They're dramatic jerks. 273 00:11:27,469 --> 00:11:29,819 Maybe, if you cook them a dish, they'll respect you again. 274 00:11:29,950 --> 00:11:32,604 [chuckles] A yeasty lump loaf of an idea. 275 00:11:32,692 --> 00:11:35,172 Quickly, to my quarters. 276 00:11:36,043 --> 00:11:37,740 Ooh! 277 00:11:40,438 --> 00:11:43,398 The Rite of Unending Pain symbolizes Kahless's passage 278 00:11:43,528 --> 00:11:45,443 through the field of thorns, 279 00:11:45,574 --> 00:11:47,707 enduring violence with every step. 280 00:11:47,881 --> 00:11:49,404 Once Kahless made it across the field, 281 00:11:49,534 --> 00:11:51,101 he tore the thorns from his legs 282 00:11:51,232 --> 00:11:52,755 and he used them to kill Fek'lhr. 283 00:11:52,886 --> 00:11:54,496 - Oh, it was badass. - Yes, yes. 284 00:11:54,626 --> 00:11:56,890 I know all about Kahless's thorn murders. 285 00:11:57,064 --> 00:11:58,892 With each step, you will be struck 286 00:11:59,022 --> 00:12:00,502 by painstiks. 287 00:12:00,632 --> 00:12:01,677 As you pass each marker, 288 00:12:01,808 --> 00:12:03,374 their voltage doubles. 289 00:12:04,941 --> 00:12:06,856 - Well, I'm out. - [grunts] No, hey! 290 00:12:06,943 --> 00:12:09,163 Come on, man, do it for your brother. 291 00:12:09,293 --> 00:12:11,034 [scoffs] I don't care about my brother. 292 00:12:11,208 --> 00:12:14,255 Okay, then, how about for a thousand darseks? 293 00:12:14,385 --> 00:12:17,127 I will stand with Ma'ah! 294 00:12:17,258 --> 00:12:19,042 tagh-jaj qaD! 295 00:12:22,567 --> 00:12:24,918 - [shouts, grunts] - [shouts] 296 00:12:26,310 --> 00:12:28,225 [grunting] 297 00:12:28,356 --> 00:12:31,141 Gah! I can't believe I'm getting painstiked. 298 00:12:31,272 --> 00:12:33,927 Aah! So Klingon! 299 00:12:34,057 --> 00:12:35,929 [groans] 300 00:12:36,059 --> 00:12:37,974 [laughs] They're approaching the red. 301 00:12:38,061 --> 00:12:41,021 Set the final painstiks to full charge. 302 00:12:42,370 --> 00:12:44,720 [grunts] The pain is already too much, 303 00:12:44,851 --> 00:12:46,417 and there is yet another marker to pass. 304 00:12:46,548 --> 00:12:48,028 [shouts] 305 00:12:48,158 --> 00:12:50,813 Do not accept defeat so easily, brother. 306 00:12:50,944 --> 00:12:52,946 Wait a minute... [shouts] The maximum painstik voltage 307 00:12:53,120 --> 00:12:55,383 is, like, 30,000 volts. [shouts] 308 00:12:55,513 --> 00:12:57,385 Can one person even handle that much voltage? 309 00:12:57,515 --> 00:12:59,779 No. Quick, everyone get on Malor. 310 00:12:59,909 --> 00:13:01,432 What? What? [grunts] 311 00:13:01,606 --> 00:13:03,043 Get off of me, petaQ! 312 00:13:03,173 --> 00:13:04,784 If we create a connection between the four of us, 313 00:13:04,871 --> 00:13:06,437 the voltage will spread evenly through our bodies. 314 00:13:06,568 --> 00:13:08,091 No! This is ludicro... 315 00:13:08,222 --> 00:13:09,789 [shouts] 316 00:13:09,876 --> 00:13:11,747 Get over here and clutch me, you coward! 317 00:13:11,878 --> 00:13:13,836 - [all shout] - Come on, Ma'ah! 318 00:13:13,967 --> 00:13:15,229 We have to try. 319 00:13:15,316 --> 00:13:16,752 [sighs] 320 00:13:16,883 --> 00:13:18,058 [chuckles] This is over. 321 00:13:18,188 --> 00:13:19,407 No one gets through the red. 322 00:13:19,537 --> 00:13:20,147 They would die. 323 00:13:20,321 --> 00:13:23,193 [all grunting] 324 00:13:23,324 --> 00:13:24,542 This is humiliating. 325 00:13:24,673 --> 00:13:25,935 Just go! 326 00:13:27,371 --> 00:13:28,546 [grunting] 327 00:13:28,677 --> 00:13:30,374 [all shouting] 328 00:13:30,505 --> 00:13:32,420 It's working! The petaQ was right. 329 00:13:32,594 --> 00:13:34,944 - Woo-hoo! - [all shouting] 330 00:13:35,031 --> 00:13:36,380 You look a qoH. 331 00:13:36,467 --> 00:13:38,905 Clinging to your brother like an infant. 332 00:13:39,035 --> 00:13:40,254 Just keep going. 333 00:13:40,384 --> 00:13:42,909 [all shouting] 334 00:13:44,301 --> 00:13:46,216 We made it. 335 00:13:47,261 --> 00:13:48,610 - [Boimler grunts] - Boims, 336 00:13:48,784 --> 00:13:50,655 - you're a genius. - [muffled grunt] 337 00:13:50,786 --> 00:13:52,527 Thought you had them, eh, Bargh? 338 00:13:52,657 --> 00:13:55,182 Congratulations, Ma'ah. You've passed the test 339 00:13:55,269 --> 00:13:57,401 with the help of the weakest human I've ever seen. 340 00:13:57,575 --> 00:14:00,187 Truly officer material. 341 00:14:00,317 --> 00:14:01,579 Ah, forget him, Ma'ah. 342 00:14:01,710 --> 00:14:02,537 We did it. 343 00:14:02,667 --> 00:14:05,192 Yes. I suppose we did. 344 00:14:06,497 --> 00:14:08,412 [Bargh laughing] 345 00:14:10,414 --> 00:14:11,720 MIGLEEMO: Excellent! Excellent! 346 00:14:11,894 --> 00:14:14,592 Incredible dicing, Ms. Tendi. 347 00:14:14,679 --> 00:14:16,464 Assassin training. 348 00:14:16,594 --> 00:14:18,466 RUTHERFORD: My implant says the sauce is ready, Dr. Chef. 349 00:14:18,640 --> 00:14:20,772 Pungent and astringent. 350 00:14:20,860 --> 00:14:22,905 - It's perfect. - [bell dings] 351 00:14:25,734 --> 00:14:27,692 Uh, I'm not sure about this. 352 00:14:27,823 --> 00:14:28,955 Nonsense. 353 00:14:29,042 --> 00:14:30,870 This hogfish galantine has turned out 354 00:14:31,000 --> 00:14:33,873 as plorpful as those on Enara Prime. 355 00:14:36,788 --> 00:14:38,660 ♪ 356 00:14:39,704 --> 00:14:42,446 MIGLEEMO: May I present one non-replicated dish. 357 00:14:42,577 --> 00:14:43,317 [both gasp] 358 00:14:43,404 --> 00:14:45,275 Enaran hogfish? 359 00:14:45,449 --> 00:14:48,104 One of the most complex dishes in the quadrant. 360 00:14:48,191 --> 00:14:51,151 Well, I could not have done it without my Starfleet friends. 361 00:14:51,238 --> 00:14:52,892 Hmm. 362 00:14:57,287 --> 00:14:58,593 [squawks] 363 00:14:58,723 --> 00:15:00,203 Oh, my throat! [spits] 364 00:15:00,290 --> 00:15:01,857 Oh, the blandness! 365 00:15:01,988 --> 00:15:04,555 Have you Starfleet monsters ever heard of salt? 366 00:15:04,729 --> 00:15:06,209 It's covered in it. 367 00:15:06,383 --> 00:15:07,645 You're clearly trying to destroy our taste buds. 368 00:15:07,819 --> 00:15:09,647 Guards, arrest this heathen. 369 00:15:09,821 --> 00:15:11,432 Now hold on a damn minute. 370 00:15:11,519 --> 00:15:13,651 You cannot arrest a member of my crew. 371 00:15:13,782 --> 00:15:15,653 Oh-ho, are you attacking our sovereignty 372 00:15:15,784 --> 00:15:17,917 and our digestive systems? 373 00:15:18,047 --> 00:15:19,309 Carol, it's all right. 374 00:15:19,483 --> 00:15:21,442 I'm sure the punishment will be tolerable. 375 00:15:21,529 --> 00:15:22,922 We shall banish your entire family 376 00:15:23,052 --> 00:15:25,620 - from the great seating chart. - [yelps] 377 00:15:25,707 --> 00:15:28,014 Captain, help me! 378 00:15:28,188 --> 00:15:30,886 BARGH: Now for the next challenge. 379 00:15:31,017 --> 00:15:33,367 [thudding echoes] 380 00:15:34,585 --> 00:15:36,674 [whimpering] 381 00:15:38,111 --> 00:15:40,287 [laughing] 382 00:15:40,374 --> 00:15:41,331 [targ squeals] 383 00:15:41,462 --> 00:15:43,725 [Boimler screams] 384 00:15:43,899 --> 00:15:45,857 [whimpering] 385 00:15:46,684 --> 00:15:47,816 Begin! 386 00:15:47,947 --> 00:15:49,339 Now that's a big targ. 387 00:15:49,470 --> 00:15:50,906 [shouting] 388 00:15:51,037 --> 00:15:53,126 Yee! [shouts] 389 00:15:53,256 --> 00:15:54,910 [screams] Am I catching it? 390 00:15:55,041 --> 00:15:56,390 It feels like I'm catching it. 391 00:15:56,477 --> 00:15:57,826 [laughing] 392 00:15:57,957 --> 00:15:58,827 Man, this Bargh guy seems like 393 00:15:58,914 --> 00:16:00,394 he's full of crap, right, Ma'ah? 394 00:16:00,481 --> 00:16:02,222 Yes, crap. 395 00:16:02,352 --> 00:16:04,267 Hey, snap out of it, pal. We got a targ to catch. 396 00:16:04,398 --> 00:16:06,574 How can we possibly catch a beast this size? 397 00:16:06,704 --> 00:16:07,749 [targ snarls] 398 00:16:07,879 --> 00:16:09,751 We each need to grab a leg. 399 00:16:09,881 --> 00:16:11,622 You are a lazy HIq'aD. 400 00:16:11,796 --> 00:16:13,494 Why would I follow any plan of yours? 401 00:16:13,624 --> 00:16:15,365 I mean, I don't know, he seems pretty sure of himself. 402 00:16:15,496 --> 00:16:16,801 Fine, you'll see. 403 00:16:16,932 --> 00:16:18,542 - Then we charge now! - [shouting] 404 00:16:21,502 --> 00:16:22,982 [grunts] Whoa! 405 00:16:23,983 --> 00:16:25,985 - [shouts] - [pleased grunt] 406 00:16:27,160 --> 00:16:28,335 [gasps] 407 00:16:28,465 --> 00:16:29,379 We did it! 408 00:16:29,510 --> 00:16:31,120 Yeah, we did. 409 00:16:32,382 --> 00:16:33,731 You're not done yet! 410 00:16:33,862 --> 00:16:36,082 You must also... trim the beast's nails. 411 00:16:36,256 --> 00:16:37,779 - What? - And express its anal glands! 412 00:16:37,953 --> 00:16:39,128 Ooh, I got this. 413 00:16:39,259 --> 00:16:40,651 I've expressed thousands of anal glands. 414 00:16:40,782 --> 00:16:42,566 What? No, man, stop. This is clearly 415 00:16:42,653 --> 00:16:43,828 just his targ. 416 00:16:44,003 --> 00:16:44,742 Hire a targ groomer, dude. 417 00:16:44,873 --> 00:16:46,135 You're just [bleep] with us. 418 00:16:46,266 --> 00:16:47,484 I'm allowed to [bleep] with you. 419 00:16:47,615 --> 00:16:48,964 This weakling killed my brother. 420 00:16:49,051 --> 00:16:51,010 Oh, a weakling killed your brother? 421 00:16:51,140 --> 00:16:52,489 Well, then your brother must have sucked. 422 00:16:52,620 --> 00:16:55,231 - How dare you?! - Cease this petty bickering. 423 00:16:55,318 --> 00:16:57,451 - I am at Bargh's will. - Perhaps it would be prudent 424 00:16:57,581 --> 00:16:59,670 to mark this challenge complete. 425 00:16:59,844 --> 00:17:02,543 If they're so eager to get to the final trial, 426 00:17:02,630 --> 00:17:04,501 then let us do so. 427 00:17:04,632 --> 00:17:07,200 To demonstrate your allegiance to the Empire, 428 00:17:07,374 --> 00:17:11,204 you must choose a member of your crew for sacrifice. 429 00:17:11,334 --> 00:17:12,683 - What? - Uh... 430 00:17:12,857 --> 00:17:14,685 I choose to sacrifice... 431 00:17:14,772 --> 00:17:16,470 myself. 432 00:17:16,600 --> 00:17:18,385 - Ma'ah, no. - [gasps] 433 00:17:18,472 --> 00:17:20,256 [laughs] 434 00:17:31,615 --> 00:17:33,095 Ma'ah, stop. 435 00:17:33,226 --> 00:17:35,663 It isn't honorable to give up your life for no reason. 436 00:17:35,793 --> 00:17:38,057 Killing one of you would be meaningless slaughter. 437 00:17:38,187 --> 00:17:40,972 If I die, I take my honor to the grave. 438 00:17:41,060 --> 00:17:42,713 BARGH: He has made his decision. 439 00:17:42,800 --> 00:17:44,411 Slay him. [laughs] 440 00:17:44,498 --> 00:17:47,414 Perhaps it is reasonable to give them time to discuss. 441 00:17:47,501 --> 00:17:49,677 You know, let them squirm in anguish a bit. 442 00:17:49,807 --> 00:17:52,767 Hmm. Yes, I suppose you're right. 443 00:17:52,897 --> 00:17:55,596 Fetch me if they begin pleading for their lives. 444 00:17:57,598 --> 00:17:59,121 [groans] 445 00:17:59,252 --> 00:18:01,210 Ma'ah, where is this defeatist attitude coming from? 446 00:18:01,341 --> 00:18:02,820 You've barely been trying all day. 447 00:18:02,951 --> 00:18:04,126 The human is right. 448 00:18:04,257 --> 00:18:05,736 You have behaved like month-old gagh, 449 00:18:05,867 --> 00:18:07,216 and not in a good way. 450 00:18:07,303 --> 00:18:09,305 I should kill you for those words. 451 00:18:09,436 --> 00:18:10,785 [sighs] 452 00:18:10,915 --> 00:18:12,482 But you are correct. 453 00:18:12,613 --> 00:18:14,310 My heart is not in the challenge. 454 00:18:14,484 --> 00:18:15,355 But we've got this. 455 00:18:15,485 --> 00:18:16,443 You can get your ship back. 456 00:18:16,573 --> 00:18:18,314 I do not want to be a captain 457 00:18:18,488 --> 00:18:19,750 in Bargh's fleet anymore. 458 00:18:19,924 --> 00:18:22,884 Then what are we doing out here? 459 00:18:23,014 --> 00:18:24,842 Battling with a crew that has 460 00:18:24,929 --> 00:18:26,148 strength and honor, 461 00:18:26,279 --> 00:18:27,889 it has reminded me how much I hated 462 00:18:27,976 --> 00:18:28,977 serving on the Che'Ta. 463 00:18:29,108 --> 00:18:30,283 But you were captain. 464 00:18:30,457 --> 00:18:32,502 Yes, but in Bargh's fleet. 465 00:18:32,633 --> 00:18:34,504 You have seen how he treats honor. 466 00:18:34,635 --> 00:18:36,289 Under his banner, 467 00:18:36,376 --> 00:18:37,899 I would not be able to hold my head high, 468 00:18:38,029 --> 00:18:40,075 even as a captain. 469 00:18:40,162 --> 00:18:42,991 My time in the stars is over. 470 00:18:43,078 --> 00:18:46,212 [scoffs] Stop being a qoH. 471 00:18:46,299 --> 00:18:47,691 [growls] 472 00:18:47,778 --> 00:18:49,737 You dare insult me, human? 473 00:18:49,867 --> 00:18:51,956 - Boims, read the room. - Look, a while back, 474 00:18:52,087 --> 00:18:54,220 I was transferred to one of the coolest ships in Starfleet. 475 00:18:54,307 --> 00:18:57,005 But I realized it just wasn't for me. 476 00:18:57,179 --> 00:18:58,398 So I transferred back to the Cerritos. 477 00:18:58,528 --> 00:19:00,965 That wasn't my plan, but it was the right move. 478 00:19:01,096 --> 00:19:02,793 You can still be a captain, 479 00:19:02,967 --> 00:19:04,447 just not in his crappy fleet. 480 00:19:04,578 --> 00:19:07,102 Klingons cannot simply transfer to a new ship 481 00:19:07,233 --> 00:19:09,322 - when they please. - ENAJ: No. 482 00:19:09,452 --> 00:19:10,888 They need a two-thirds majority vote 483 00:19:10,975 --> 00:19:12,368 from the Oversight Council. 484 00:19:12,499 --> 00:19:13,935 [laughs menacingly] 485 00:19:14,065 --> 00:19:16,372 But you would still have to select one of us to die. 486 00:19:16,546 --> 00:19:17,765 - I'll do it. - Shut up. 487 00:19:17,895 --> 00:19:19,332 You will not. But I actually think 488 00:19:19,462 --> 00:19:21,508 I may have an idea about how to handle that. 489 00:19:23,162 --> 00:19:25,076 GONALD: Oh, you're going to hate flavor prison. 490 00:19:25,207 --> 00:19:26,339 It's the only place on the planet 491 00:19:26,469 --> 00:19:27,949 where we don't allow butter. 492 00:19:28,036 --> 00:19:29,646 A fate worse than death. 493 00:19:29,777 --> 00:19:31,909 I just don't understand how the hogfish was so bad. 494 00:19:31,996 --> 00:19:33,215 I suppose it is no match for 495 00:19:33,346 --> 00:19:35,478 the wizened taste buds of Legnog and Gonald. 496 00:19:35,609 --> 00:19:36,827 - [grunts] - I don't know, 497 00:19:37,001 --> 00:19:38,612 I've been reading their recent reviews. 498 00:19:38,742 --> 00:19:40,918 They say everything is bland. 499 00:19:41,049 --> 00:19:42,181 Chez DeSalle isn't bland. 500 00:19:42,355 --> 00:19:43,356 They've spent a hundred years 501 00:19:43,486 --> 00:19:45,575 perfecting their pod plant puree. 502 00:19:45,706 --> 00:19:46,837 Migleemo, hurry up. 503 00:19:47,011 --> 00:19:48,361 I don't want to miss the amuse-bouche. 504 00:19:48,491 --> 00:19:50,406 They serve an amuse-bouche in flavor jail? 505 00:19:50,580 --> 00:19:52,060 All arrivals to Klowahka 506 00:19:52,191 --> 00:19:54,236 are greeted with the traditional amuse-bouche. 507 00:19:54,367 --> 00:19:56,412 It will be the last decent morsel 508 00:19:56,586 --> 00:19:58,632 I ever taste. 509 00:19:58,762 --> 00:20:00,503 [snoring] 510 00:20:00,590 --> 00:20:01,896 [door clangs open] 511 00:20:01,983 --> 00:20:03,332 - [shouts] - MA'AH: Bargh. 512 00:20:03,463 --> 00:20:06,509 I invoke the Rite of Forced Conscription. 513 00:20:06,596 --> 00:20:08,555 What are you talking about? 514 00:20:08,642 --> 00:20:09,599 That's not a real thing. 515 00:20:09,730 --> 00:20:11,035 Oh, yes, it is. 516 00:20:11,166 --> 00:20:13,429 The ritual has been invoked and witnessed. 517 00:20:13,560 --> 00:20:14,822 You must now battle. 518 00:20:14,996 --> 00:20:16,563 What? This is chatlh. 519 00:20:16,693 --> 00:20:17,999 I refuse. 520 00:20:18,129 --> 00:20:21,611 Then prepare for Sto-vo-kor. 521 00:20:21,742 --> 00:20:24,353 [shouting] 522 00:20:44,460 --> 00:20:45,853 Enough, I yield. 523 00:20:45,983 --> 00:20:48,682 What is the point of this nonsense? 524 00:20:48,769 --> 00:20:51,380 You will still have to kill a member of your crew. 525 00:20:51,511 --> 00:20:53,817 And, thanks to the forced conscription, 526 00:20:53,948 --> 00:20:55,123 you're now one of us. 527 00:20:55,210 --> 00:20:56,690 Ho-Ho-Hold on now, 528 00:20:56,864 --> 00:20:58,300 let's... let us not be hasty. 529 00:20:58,431 --> 00:20:59,997 It's right here in the ancient texts. 530 00:21:00,128 --> 00:21:02,435 Bargh, I select you to die. 531 00:21:02,565 --> 00:21:04,698 Unless, of course, you would rather simply 532 00:21:04,872 --> 00:21:06,003 grant me my captaincy. 533 00:21:06,134 --> 00:21:07,178 This is absurd! 534 00:21:07,266 --> 00:21:09,268 Rules are rules, Bargh. 535 00:21:09,442 --> 00:21:10,921 You've been outmatched. 536 00:21:12,967 --> 00:21:14,142 [growls] 537 00:21:16,449 --> 00:21:17,798 - [groans] - [laughs] 538 00:21:17,928 --> 00:21:19,190 - [growls] - [gasps] 539 00:21:20,061 --> 00:21:21,497 [grunts] 540 00:21:21,628 --> 00:21:22,672 [gasps] 541 00:21:22,803 --> 00:21:24,457 Coward! 542 00:21:24,587 --> 00:21:27,808 You are the one whose ashes shall pave Gre'thor. 543 00:21:27,982 --> 00:21:29,549 [shouts] 544 00:21:33,683 --> 00:21:35,032 [panting] 545 00:21:35,119 --> 00:21:36,730 Whoa, that was awesome, brother. 546 00:21:36,860 --> 00:21:37,992 Are you okay? 547 00:21:38,122 --> 00:21:40,951 Better. I am victorious! 548 00:21:41,082 --> 00:21:42,605 [groans] 549 00:21:45,826 --> 00:21:46,870 It appears 550 00:21:47,044 --> 00:21:48,785 your plan succeeded. 551 00:21:48,916 --> 00:21:49,830 What plan? 552 00:21:49,960 --> 00:21:51,092 Eh, Starfleet didn't just 553 00:21:51,179 --> 00:21:52,572 send me with an old skull. 554 00:21:52,702 --> 00:21:54,095 I'm supposed to analyze a dimensional hole 555 00:21:54,269 --> 00:21:56,140 that opened in Klingon space. 556 00:21:56,271 --> 00:21:58,273 Bargh despised the Federation. 557 00:21:58,360 --> 00:22:01,494 He refused to allow them into the system for any reason. 558 00:22:01,581 --> 00:22:02,930 I did not mean to get the guy killed. 559 00:22:03,104 --> 00:22:04,235 I just-- I needed a Klingon captain 560 00:22:04,366 --> 00:22:05,759 to help me get my scans. 561 00:22:05,889 --> 00:22:08,501 You fought alongside me, had your life threatened, 562 00:22:08,675 --> 00:22:11,068 all to scan a space hole? 563 00:22:11,155 --> 00:22:13,288 Uh, I mean, it's a really interesting hole. 564 00:22:13,375 --> 00:22:15,638 You play games with death, little warrior. 565 00:22:15,769 --> 00:22:16,987 I like it. 566 00:22:17,118 --> 00:22:18,989 Now you know a captain. 567 00:22:19,163 --> 00:22:20,861 Let's get you the information you seek. 568 00:22:20,948 --> 00:22:22,558 You'll need a ship, brother. 569 00:22:22,645 --> 00:22:24,473 If you are not going back to the Che'Ta, 570 00:22:24,604 --> 00:22:25,735 who will you serve with? 571 00:22:25,909 --> 00:22:28,390 I have something in mind. 572 00:22:33,134 --> 00:22:35,397 GREETER: Welcome, travelers and prisoner. 573 00:22:35,528 --> 00:22:37,530 Please enjoy a raw Klowahkan oyster 574 00:22:37,704 --> 00:22:38,966 with grubfruit mignonette. 575 00:22:41,751 --> 00:22:44,406 Finally, some real food. 576 00:22:45,973 --> 00:22:48,323 Oh, delicious as always. 577 00:22:48,410 --> 00:22:50,760 Divine Klowakhan expertise. 578 00:22:50,891 --> 00:22:51,935 [sniffs, gags] 579 00:22:52,066 --> 00:22:53,154 These oysters aren't delicious. 580 00:22:53,328 --> 00:22:54,547 They taste like [bleep]. 581 00:22:54,721 --> 00:22:56,244 Aha! I knew it. 582 00:22:56,331 --> 00:22:57,811 What does she mean? 583 00:22:57,985 --> 00:22:59,726 These aren't your oysters. We swapped them with 584 00:22:59,856 --> 00:23:01,380 some manure we made with the replicator. 585 00:23:01,554 --> 00:23:03,599 Then why did you two moan in pleasure? 586 00:23:03,773 --> 00:23:05,035 They're lying. 587 00:23:05,166 --> 00:23:06,776 We are the best tasters in the galaxy. 588 00:23:06,907 --> 00:23:08,299 [sniffs, gags] 589 00:23:08,430 --> 00:23:10,650 It's true. This is [bleep]. 590 00:23:13,348 --> 00:23:15,045 We lost our sense of taste! 591 00:23:15,219 --> 00:23:17,831 We can't tell if things are sweet, salty or gizzulent. 592 00:23:18,005 --> 00:23:19,267 Then why lie? 593 00:23:19,441 --> 00:23:21,312 They were terrified they'd be found out. 594 00:23:21,443 --> 00:23:23,140 A Klowahkan without a sense of taste 595 00:23:23,227 --> 00:23:24,881 is no Klowahkan at all. 596 00:23:25,012 --> 00:23:27,144 It's true. We're cursed. 597 00:23:27,275 --> 00:23:29,495 Conversion disorder. 598 00:23:29,625 --> 00:23:31,932 The pressure of producing criticism has caused you to lose 599 00:23:32,062 --> 00:23:34,325 the very thing that causes your stress. 600 00:23:34,456 --> 00:23:35,631 What are you talking about? 601 00:23:35,762 --> 00:23:37,111 Those aren't cooking words. 602 00:23:37,285 --> 00:23:39,026 Therapy, my good Gonald. 603 00:23:39,113 --> 00:23:40,680 I cook the mind. 604 00:23:40,810 --> 00:23:42,421 We're sorry for judging you. 605 00:23:42,508 --> 00:23:44,118 You really are a true Klowahkan, 606 00:23:44,248 --> 00:23:45,772 Dr. Migleemo. 607 00:23:45,902 --> 00:23:47,382 Can you help us? 608 00:23:47,513 --> 00:23:49,515 It will take many sessions, but yes. 609 00:23:49,645 --> 00:23:51,908 As long as you provide the high-end catering. 610 00:23:52,039 --> 00:23:53,823 Yes. Yes. Anything, please. 611 00:23:53,954 --> 00:23:55,608 You will eat like a king. 612 00:23:55,738 --> 00:23:57,087 Is that ethical? 613 00:23:57,218 --> 00:23:58,001 Shh, those two are punks. 614 00:23:58,175 --> 00:23:59,742 Just let him have his win. 615 00:24:03,050 --> 00:24:05,008 [targ snorting] 616 00:24:10,884 --> 00:24:12,842 Did you see the Cerritos replicators got 617 00:24:12,973 --> 00:24:14,844 a two-star review from Legnog and Gonald? 618 00:24:14,975 --> 00:24:16,716 What are you talking about? I... I don't care. 619 00:24:16,846 --> 00:24:18,805 Hey, did you get your data, Starfleet? 620 00:24:18,935 --> 00:24:20,023 Yeah. We've been assuming these dimensional rifts 621 00:24:20,154 --> 00:24:21,851 are a natural occurrence, 622 00:24:21,982 --> 00:24:23,331 but now it's looking like someone's making them. 623 00:24:23,462 --> 00:24:25,115 Then it was a successful mission. 624 00:24:25,289 --> 00:24:28,815 So, uh, where in the fleet will you go now, brother? 625 00:24:28,989 --> 00:24:31,208 I already have a truck which requires a captain. 626 00:24:31,339 --> 00:24:33,167 You [bleep] kidding me? 627 00:24:33,341 --> 00:24:35,691 But this is what I use to deliver our bloodwine. 628 00:24:35,865 --> 00:24:37,606 Martok started on a ship like this. 629 00:24:37,693 --> 00:24:40,740 I will command her with integrity and honor. 630 00:24:41,741 --> 00:24:43,830 Well, then I will stay on the farm. 631 00:24:43,960 --> 00:24:44,918 You will not. 632 00:24:45,048 --> 00:24:46,485 I need a first officer, 633 00:24:46,615 --> 00:24:48,269 and I can think of no one better suited. 634 00:24:48,399 --> 00:24:49,792 Really? Even though I stink 635 00:24:49,923 --> 00:24:51,664 and piss you off, like, all the time? 636 00:24:51,794 --> 00:24:53,840 [chuckles] We can work on your stink. 637 00:24:53,927 --> 00:24:56,930 And our ship needs its first upgrade. 638 00:24:57,060 --> 00:24:58,627 Wait, that's my jaws. 639 00:24:58,758 --> 00:25:01,804 Brother, you are not such a petaQ after all. 640 00:25:01,935 --> 00:25:03,980 As much as it pains me to say it, 641 00:25:04,154 --> 00:25:06,330 both of you have proven your toDuj. 642 00:25:06,417 --> 00:25:08,507 You would make an excellent cha'DIch. 643 00:25:08,637 --> 00:25:09,638 Right back at you, man. 644 00:25:09,769 --> 00:25:11,422 He said I'm a freakin' cha'DIch. 645 00:25:11,553 --> 00:25:12,336 I'm gonna get him out of here. 646 00:25:12,467 --> 00:25:13,555 Good luck with your new crew. 647 00:25:13,686 --> 00:25:14,991 - [clattering] - MALOR: Ow. 648 00:25:15,122 --> 00:25:16,558 Help, brother, I fell on the bones. 649 00:25:16,689 --> 00:25:18,299 Fell on the bones and can't feel my legs. 650 00:25:18,386 --> 00:25:20,519 - [Malor screaming] - It will be my greatest challenge. 651 00:25:20,693 --> 00:25:22,172 MALOR: I'm gonna die here, brother. 652 00:25:22,303 --> 00:25:24,479 - Hold still. - Ma'ah, I can see Kahless, 653 00:25:24,610 --> 00:25:26,176 the first one, the original one, 654 00:25:26,307 --> 00:25:27,395 the one that did impressions. 655 00:25:27,569 --> 00:25:28,744 MA'AH: How did you even manage to 656 00:25:28,875 --> 00:25:30,877 - get this that deep? - I don't know. [shrieks] 657 00:25:31,051 --> 00:25:32,618 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 658 00:26:27,498 --> 00:26:29,152 [man imitates weapons firing] 659 00:26:30,937 --> 00:26:33,069 Chirp.