1
00:00:17,234 --> 00:00:19,541
MA'AH:
Prepare to taste defeat.
2
00:00:19,671 --> 00:00:24,763
I shall not be bested
by some dishonorable swine.
3
00:00:24,937 --> 00:00:28,376
- [snorting]
- [growling]
4
00:00:31,031 --> 00:00:32,032
Come back here.
5
00:00:33,120 --> 00:00:34,556
[squeals]
6
00:00:34,730 --> 00:00:37,776
Oh, no.
The great Captain Ma'ah,
7
00:00:37,907 --> 00:00:40,127
taken down by a puny targ.
8
00:00:40,257 --> 00:00:42,738
Perhaps you are more comfortable
daintily sitting on a bridge
9
00:00:42,912 --> 00:00:44,566
than getting your hands dirty.
10
00:00:44,696 --> 00:00:47,830
Silence. I will teach this targ
who to respect. [grunts]
11
00:00:47,960 --> 00:00:50,615
MALOR:
Did you fall this much
on your ships, brother?
12
00:00:50,746 --> 00:00:53,836
You seem to be at home
on the ground. [laughs]
13
00:00:53,923 --> 00:00:56,230
One day I will return to battle.
14
00:00:56,360 --> 00:00:58,101
Which is more than
I can say for you.
15
00:00:58,232 --> 00:00:59,755
What are you doing to our ship?
16
00:00:59,929 --> 00:01:01,365
I'm making it look fierce
17
00:01:01,496 --> 00:01:03,280
with the jaws of the brush devil
that I felled.
18
00:01:03,411 --> 00:01:04,934
Felled?
19
00:01:05,021 --> 00:01:06,240
You ran over it by accident.
20
00:01:06,370 --> 00:01:08,720
Well, that counts.
It was extremely honorable.
21
00:01:08,851 --> 00:01:10,070
[scoffs] You're a fool.
22
00:01:10,200 --> 00:01:11,593
[communicator chiming]
23
00:01:12,724 --> 00:01:14,074
Oh...
24
00:01:14,204 --> 00:01:16,076
- Who's that?
- No one. A Ferengi scammer.
25
00:01:16,206 --> 00:01:18,295
MOTHER:
Ma'ah, Malor, we have
bloodwine to deliver.
26
00:01:18,382 --> 00:01:20,602
- Hurry up.
- Coming.
- Yes, Mother.
27
00:01:23,170 --> 00:01:24,823
Well, are you going to help me?
28
00:01:24,954 --> 00:01:27,522
Ha, you are beyond help, brother.
29
00:01:27,652 --> 00:01:29,872
♪ ♪
30
00:01:55,115 --> 00:01:57,334
[targs snorting]
31
00:02:04,036 --> 00:02:06,778
[communicator chirping]
32
00:02:07,692 --> 00:02:08,824
[grunts]
33
00:02:13,350 --> 00:02:14,873
[insects trilling]
34
00:02:18,747 --> 00:02:21,271
- Ah.
- [ringing]
35
00:02:21,402 --> 00:02:23,621
Hey, Ma'ah, wait, wait, wait,
don't hang up.
36
00:02:23,708 --> 00:02:24,970
Oh, who are you?
37
00:02:25,101 --> 00:02:27,408
Uh, why is a human calling you?
38
00:02:27,495 --> 00:02:29,323
MA'AH:
I don't care!
39
00:02:32,456 --> 00:02:35,285
MA'AH:
Ah, the Warrior Pit.
40
00:02:35,459 --> 00:02:37,287
I spent many nights here
as a young...
41
00:02:37,374 --> 00:02:39,463
- PetaQ?
- I am not a petaQ.[grunts]
42
00:02:39,594 --> 00:02:43,250
Oh, your stupid bones
caught the decorative horns.
43
00:02:44,816 --> 00:02:46,427
[crashes]
44
00:02:46,557 --> 00:02:49,908
Oh, look, special delivery
from the petaQ.
45
00:02:50,082 --> 00:02:52,781
[groans]
Let's get this over with.
46
00:02:53,825 --> 00:02:57,046
[group cheering]
47
00:02:58,482 --> 00:03:00,528
[band playing high-energy music]
48
00:03:00,615 --> 00:03:02,486
♪ ♪
49
00:03:02,617 --> 00:03:05,707
You're late. I've had nothing
to serve but bahgol.
50
00:03:05,837 --> 00:03:08,057
These drunks are too sober
to brawl.
51
00:03:08,188 --> 00:03:09,972
[all growl]
52
00:03:10,102 --> 00:03:12,627
The day's harvest was arduous.
53
00:03:12,714 --> 00:03:13,671
K'ELARRA:
Ma'ah?
54
00:03:13,802 --> 00:03:15,195
When did you return?
55
00:03:15,325 --> 00:03:17,632
I heard you were given command.
56
00:03:17,762 --> 00:03:20,896
K'Elarra. I-I did not expect
to see you in this pugh gegh.
57
00:03:21,026 --> 00:03:22,593
- Hey.
- [grunts]
58
00:03:22,724 --> 00:03:25,422
The thrash lute player asked me
to watch his performance.
59
00:03:25,509 --> 00:03:28,773
So, you are
in par'Mach with him?
60
00:03:28,947 --> 00:03:30,906
Ha. Don't make me laugh.
61
00:03:31,036 --> 00:03:33,430
I'm much more attracted
to captains.
62
00:03:33,561 --> 00:03:36,085
Ha. If only there was
a captain here.
63
00:03:36,216 --> 00:03:38,130
- Silence, Malor.
- What does he mean?
64
00:03:38,261 --> 00:03:40,785
I was stripped of my captaincy
65
00:03:40,916 --> 00:03:42,526
for allowing my crew to mutiny.
66
00:03:42,700 --> 00:03:45,094
The whole family was shamed.
It was hilarious.
67
00:03:45,225 --> 00:03:46,530
Well, I'm sure you
captained with honor.
68
00:03:46,704 --> 00:03:47,966
[grunts]
69
00:03:48,140 --> 00:03:50,491
I remember you always
screaming about honor.
70
00:03:50,665 --> 00:03:52,101
It was hot.
71
00:03:52,188 --> 00:03:53,189
MALOR:
Ma'ah also screamed this morning
72
00:03:53,320 --> 00:03:55,713
when he was headbutted
by a small targ.
73
00:03:55,800 --> 00:03:57,802
- [growls]
- If you were to regain
your command,
74
00:03:57,933 --> 00:04:00,588
you would be captain
of a new ship?
75
00:04:00,675 --> 00:04:02,416
Don't count on that.
Ma'ah killed Bargh's brother.
76
00:04:02,546 --> 00:04:03,678
- [growls]
- [gasps]
77
00:04:03,765 --> 00:04:05,462
Dorg was a traitor
to the Empire.
78
00:04:05,549 --> 00:04:06,985
I have no regrets.
79
00:04:07,116 --> 00:04:07,682
MALOR: I'll bet
his brother does. [laughs]
80
00:04:07,812 --> 00:04:09,597
Enough. [growls]
81
00:04:09,727 --> 00:04:13,688
A Klingon is not defined
by rank.
82
00:04:13,818 --> 00:04:15,255
[sniffs]
83
00:04:16,256 --> 00:04:19,998
Oh, [bleep], if it isn't
my old cha'DIch.
84
00:04:20,129 --> 00:04:21,391
Why you been ducking
my calls, pal?
85
00:04:21,565 --> 00:04:25,090
You fraternize with
Starfleet humans?
86
00:04:25,221 --> 00:04:26,527
Bah!
87
00:04:26,657 --> 00:04:28,006
Wow, was that your girlfriend?
88
00:04:28,180 --> 00:04:29,747
Ooh, what crawled up
her boob window and died?
89
00:04:29,878 --> 00:04:32,881
- Anyway, what are we drinking?
- [screams]
90
00:04:33,011 --> 00:04:35,144
Ha. Classic Ma'ah.
91
00:04:37,799 --> 00:04:40,497
Dr. Migleemo, I've never seen
you this nervous before.
92
00:04:40,671 --> 00:04:42,586
Not even when I made you
fight that giant Orion.
93
00:04:42,717 --> 00:04:44,196
Today is much higher stakes.
94
00:04:44,327 --> 00:04:46,677
I'm meeting two of my species'
greatest scholars.
95
00:04:46,808 --> 00:04:48,810
Scholars? I thought
they were food critics.
96
00:04:48,940 --> 00:04:51,465
Precisely. We Klowahkans
invented warp travel
97
00:04:51,595 --> 00:04:54,206
in the hopes of discovering
strange new meals.
98
00:04:54,294 --> 00:04:58,080
Sir Legnog and Madame Gonald's
reviews are akin to scripture.
99
00:04:58,254 --> 00:05:00,082
Their work goes beyond umami.
100
00:05:01,344 --> 00:05:03,781
- How's my plumage?
- Downy.
101
00:05:03,912 --> 00:05:05,435
[Boimler squeals]
102
00:05:05,566 --> 00:05:07,263
I can't believe we're
in the Warrior Pit.
103
00:05:07,437 --> 00:05:09,526
This is the bar where Martok
killed 12 'urwI'pu'.
104
00:05:09,700 --> 00:05:11,659
No, that Warrior Pit is
in the Ketha Lowlands.
105
00:05:11,789 --> 00:05:13,530
It is a chain.
106
00:05:13,661 --> 00:05:14,923
Still exciting.
Ooh, look at that diktagh.
107
00:05:15,010 --> 00:05:16,490
Ugh, sorry for Boimler.
108
00:05:16,620 --> 00:05:18,230
He's going through
a big Klingon phase lately.
109
00:05:18,405 --> 00:05:19,971
What are you doing here?
110
00:05:20,058 --> 00:05:22,409
Oh, so Starfleet dug up
an ancient Klingon warrior skull
111
00:05:22,583 --> 00:05:24,062
on some weird-ass planet.
112
00:05:24,236 --> 00:05:25,977
Needed somebody to return it
to your museum of, like,
113
00:05:26,064 --> 00:05:27,327
bones or whatever.
114
00:05:27,457 --> 00:05:28,458
I dropped it off,
then looked you up.
115
00:05:28,632 --> 00:05:31,113
Your presence is a burden.
Leave now.
116
00:05:31,200 --> 00:05:32,375
No can do.
117
00:05:32,506 --> 00:05:33,855
See, I just heard
you lost your captaincy,
118
00:05:33,985 --> 00:05:35,987
and I'm gonna help you
get it back.
119
00:05:36,074 --> 00:05:37,380
Mmm, you make this?
120
00:05:37,511 --> 00:05:39,121
Yeah, our family
has spent generations
121
00:05:39,251 --> 00:05:40,601
perfecting the bloodiness.
122
00:05:40,688 --> 00:05:43,299
Ooh. Who's this tall drink
of, uh, water?
123
00:05:43,430 --> 00:05:44,256
Water? You guys have
water, right?
124
00:05:44,431 --> 00:05:45,693
Yes, we have water!
125
00:05:45,823 --> 00:05:47,042
Malor is my brother,
126
00:05:47,129 --> 00:05:49,218
and I am not interested
in your charity.
127
00:05:49,305 --> 00:05:51,612
Hey, look, you really helped me
back on Sherbal V, all right?
128
00:05:51,742 --> 00:05:52,961
I just want to return the favor.
129
00:05:53,091 --> 00:05:54,789
You owe me nothing. Be gone.
130
00:05:54,919 --> 00:05:56,356
I do owe you.
131
00:05:56,530 --> 00:05:58,270
Because of the, uh,
Edict of Unreturned Favors.
132
00:05:58,401 --> 00:05:59,794
It's a human thing from Earth.
133
00:05:59,924 --> 00:06:01,926
Do you speak the truth?
134
00:06:02,100 --> 00:06:04,059
Yes. I do. You know,
if we don't return favors,
135
00:06:04,233 --> 00:06:05,800
we get fed to a bear.
136
00:06:05,930 --> 00:06:07,279
Hey, Boimler, tell Ma'ah
137
00:06:07,367 --> 00:06:08,585
about the Edict
of Unreturned Favors.
138
00:06:08,759 --> 00:06:10,152
What?
139
00:06:10,326 --> 00:06:11,632
Oh, yeah, right,
we get fed to a bear.
140
00:06:11,762 --> 00:06:14,374
Man, it is so awesome in here.
A Klingon threw me.
141
00:06:14,548 --> 00:06:16,288
How are you so comfortable
with violence all of a sudden?
142
00:06:16,419 --> 00:06:18,073
Weren't you
just afraid of skiing?
143
00:06:18,203 --> 00:06:19,901
And I came out stronger.
144
00:06:20,031 --> 00:06:21,337
It's all in the beard, baby.
145
00:06:21,468 --> 00:06:22,817
We, uh, we're calling
that a beard, huh?
146
00:06:22,904 --> 00:06:24,514
Your aid would be pointless.
147
00:06:24,601 --> 00:06:27,082
The Oversight Council has
refused to hear my appeal.
148
00:06:27,212 --> 00:06:28,692
It is better you train
to fight the bear.
149
00:06:28,823 --> 00:06:30,433
What if you request
the Ritual of J'ethurgh?
150
00:06:30,564 --> 00:06:33,697
Do not talk to me
of Klingon rituals, boy.
151
00:06:33,828 --> 00:06:36,004
I live by the ancient ways.
152
00:06:36,134 --> 00:06:38,398
Yeah, that means he doesn't know
what you're talking about.
153
00:06:38,528 --> 00:06:40,487
It's a ritual that allows
a discharged captain
154
00:06:40,661 --> 00:06:42,053
to reclaim their command.
155
00:06:42,184 --> 00:06:43,577
It was last triggered
over 300 years ago
156
00:06:43,707 --> 00:06:45,666
by Captain Jokor
when he was involuntarily added
157
00:06:45,753 --> 00:06:48,582
to another crew via
the Rite of Forced Conscription.
158
00:06:48,712 --> 00:06:50,410
[chuckles]
You guys have a lot of rituals.
159
00:06:50,540 --> 00:06:52,368
[groans]
This human is full of words.
160
00:06:52,542 --> 00:06:54,762
What can I say? I love Klingon
bureaucratic minutiae.
161
00:06:54,849 --> 00:06:57,504
Come on, Ma'ah, you can force
the council to hear your case.
162
00:06:57,634 --> 00:07:00,463
Look, do it and I will leave you
alone forever. Deal?
163
00:07:01,551 --> 00:07:04,598
Fine. But do not make
a spectacle about it.
164
00:07:04,772 --> 00:07:07,514
Woo-hoo! This is gonna be
so freaking aweso...
165
00:07:07,601 --> 00:07:09,429
- [grunts]
- We should get out of here.
166
00:07:09,603 --> 00:07:11,648
Do you think that means
they respect me?
167
00:07:15,391 --> 00:07:17,088
Welcome aboard the Cerritos.
168
00:07:17,219 --> 00:07:19,787
We are happy to escort you
back to Klowahka.
169
00:07:19,917 --> 00:07:22,920
Sweet and sour hell,
look at this place, Legnog.
170
00:07:23,007 --> 00:07:24,748
Ugh, classic Starfleet.
171
00:07:24,835 --> 00:07:26,489
Let me guess,
you never vacuum the carpet?
172
00:07:26,620 --> 00:07:27,577
Excuse me?
173
00:07:27,751 --> 00:07:29,449
[sighs] I guess we can put up
174
00:07:29,536 --> 00:07:30,928
with this eyesore of a ship.
175
00:07:31,015 --> 00:07:33,322
Praxon IV did a number
on our engines.
176
00:07:33,453 --> 00:07:35,324
Probably due to its proximity
177
00:07:35,455 --> 00:07:37,239
to the blandest food
we've ever tasted.
178
00:07:37,326 --> 00:07:38,501
[laughter]
179
00:07:38,632 --> 00:07:40,677
Dr. Migleemo, I think you
should take over
180
00:07:40,764 --> 00:07:42,810
before I say something
undiplomatic.
181
00:07:42,940 --> 00:07:46,727
It is a delicious honor,
your graces.
182
00:07:46,857 --> 00:07:48,772
A Klowahkan in Starfleet?
183
00:07:48,903 --> 00:07:51,383
Shouldn't you be discovering
new soups and stews?
184
00:07:51,514 --> 00:07:52,950
I've encountered a few chowders.
185
00:07:53,081 --> 00:07:55,431
Lead us to our rooms.
And cover my eyes.
186
00:07:55,562 --> 00:07:57,564
I don't want to see
the halls, oh.
187
00:07:57,694 --> 00:07:59,479
Aren't they wonderful?
188
00:07:59,566 --> 00:08:01,524
[giggles]
189
00:08:04,179 --> 00:08:05,441
[horns honking]
190
00:08:05,572 --> 00:08:07,399
Experience bij!
191
00:08:07,530 --> 00:08:09,401
You experience bij!
192
00:08:11,621 --> 00:08:15,625
Behold,
the Klingon Oversight Council.
193
00:08:17,061 --> 00:08:21,065
Oh. K'Orin, you old drunk,
what are you doing here?
194
00:08:21,196 --> 00:08:24,939
Do not speak to the general
like that. He is a war hero.
195
00:08:25,026 --> 00:08:28,638
Ha. Guess I wasn't done
sleeping off last night's feast.
196
00:08:28,769 --> 00:08:32,076
[gasps] Mariner. Brimbo.
197
00:08:32,207 --> 00:08:33,164
It is good to see you both.
198
00:08:33,295 --> 00:08:34,775
It's Boimler, actually,
199
00:08:34,905 --> 00:08:36,820
but I'm honored to be
even remotely remembered.
200
00:08:36,951 --> 00:08:38,518
You-- You know each other?
201
00:08:38,648 --> 00:08:40,955
Yeah, we violated some treaties
back in the day.
202
00:08:41,085 --> 00:08:42,870
Hey, since when are you
on the Oversight Council?
203
00:08:43,044 --> 00:08:46,830
Oh, since I threw my back out
disemboweling a Romulan spy.
204
00:08:47,004 --> 00:08:49,224
K'Orin, return to your seat.
205
00:08:49,354 --> 00:08:51,052
You have embarrassed
yourself enough
206
00:08:51,226 --> 00:08:53,010
without fraternizing
with humans.
207
00:08:53,141 --> 00:08:56,318
Yes, Bargh, oh glorious leader.
208
00:08:56,492 --> 00:08:58,755
Ma'ah. My brother's murderer.
209
00:08:58,842 --> 00:09:00,975
Your request for an appeal is...
210
00:09:01,105 --> 00:09:02,716
yet again denied.
211
00:09:02,890 --> 00:09:04,631
As long as I am
in charge of this council,
212
00:09:04,761 --> 00:09:06,633
you will never
step foot on a ship.
213
00:09:06,763 --> 00:09:09,897
Um, excuse me,
your, uh, Council... ness?
214
00:09:10,027 --> 00:09:12,726
Uh, Ma'ah has initiated
the Ritual of J'ethurgh.
215
00:09:12,856 --> 00:09:15,859
What is this smooth-headed
worm mewling about?
216
00:09:15,990 --> 00:09:17,644
He mewls correctly.
217
00:09:17,774 --> 00:09:20,081
The ancient texts state
that a discharged captain
218
00:09:20,211 --> 00:09:22,474
can be restored
via tests of endurance,
219
00:09:22,562 --> 00:09:24,651
- strength, and sacrifice.
- Give me that!
220
00:09:24,781 --> 00:09:26,391
Ah.
221
00:09:26,522 --> 00:09:28,393
But Ma'ah must also
have a quv beq
222
00:09:28,524 --> 00:09:29,960
of at least four companions.
223
00:09:30,091 --> 00:09:32,136
- He's one short.
- He's right.
224
00:09:32,267 --> 00:09:33,964
This is a lost cause.
225
00:09:34,095 --> 00:09:35,792
Ooh! Hold up, let me just go
get something out of the truck.
226
00:09:35,923 --> 00:09:36,793
[snoring]
227
00:09:36,967 --> 00:09:38,055
What?!
228
00:09:38,186 --> 00:09:40,188
Here we go, our fourth.
229
00:09:40,318 --> 00:09:41,798
Malor can barely pass wind,
230
00:09:41,885 --> 00:09:43,060
much less a trial.
231
00:09:43,191 --> 00:09:44,453
- I pass wind!
- [Bargh laughs]
232
00:09:44,584 --> 00:09:46,455
Look at these lujwI'pu'.
233
00:09:46,586 --> 00:09:48,544
It appears I have no choice
234
00:09:48,718 --> 00:09:51,068
but to allow
the ritual to proceed.
235
00:09:51,199 --> 00:09:52,243
First test:
236
00:09:52,374 --> 00:09:54,289
the Rite of Unending Pain!
237
00:09:54,463 --> 00:09:57,205
- [gasps]
- Oh, unending pain?
238
00:09:57,335 --> 00:09:59,860
Ah, this is gonna be
Klingon as hell!
239
00:10:04,865 --> 00:10:06,431
Oh, the light in here.
240
00:10:06,562 --> 00:10:08,390
Captain, have you ever
heard of a candle?
241
00:10:08,477 --> 00:10:10,435
Starfleet lighting has been
scientifically attuned
242
00:10:10,566 --> 00:10:12,176
to suit all living beings.
243
00:10:12,307 --> 00:10:14,004
Oh, well, then I must have died
244
00:10:14,135 --> 00:10:16,006
and gone to fluorescent hell.
245
00:10:16,137 --> 00:10:18,139
Esteemed scholars,
I present to you
246
00:10:18,269 --> 00:10:20,794
the most delectable meals
on the Cerritos.
247
00:10:20,968 --> 00:10:22,665
Au jus Mordanian beef loin
248
00:10:22,796 --> 00:10:25,842
and mac and cheese
with breaded top.
249
00:10:39,247 --> 00:10:40,857
Great feathered god!
250
00:10:40,988 --> 00:10:43,251
I've never tasted anything
so tasteless!
251
00:10:43,381 --> 00:10:44,818
[groans]
Unbearably bland.
252
00:10:44,948 --> 00:10:46,689
I might as well be
eating wallpaper.
253
00:10:46,820 --> 00:10:48,865
But I programmed
the replicator myself.
254
00:10:49,039 --> 00:10:50,040
- [gasps]
- Replicated?
255
00:10:50,171 --> 00:10:51,476
Blasphemy!
256
00:10:51,607 --> 00:10:53,609
How dare you call yourself
a chef?!
257
00:10:53,696 --> 00:10:55,263
Well, I-I don't.
I'm a psychologist.
258
00:10:55,393 --> 00:10:58,005
More of a chef of the mind.
259
00:10:58,135 --> 00:11:00,485
Psychologist? Guard, catch me
260
00:11:00,660 --> 00:11:02,574
as I performatively faint.
261
00:11:02,705 --> 00:11:04,054
Gabers Migleemo,
262
00:11:04,185 --> 00:11:06,100
you are an insult
to Klowahkans everywhere.
263
00:11:06,187 --> 00:11:07,797
[gasps]
264
00:11:07,928 --> 00:11:09,712
Sir Legnog,
while you are on my ship,
265
00:11:09,843 --> 00:11:11,671
you will not strike my crew.
266
00:11:11,801 --> 00:11:14,499
No, Captain,
I deserve this flapping.
267
00:11:14,630 --> 00:11:16,327
Indeed you do, heretic.
268
00:11:16,458 --> 00:11:19,330
Guards, storm me out of here.
269
00:11:19,504 --> 00:11:21,115
What was I thinking?
270
00:11:21,202 --> 00:11:23,552
Now they'll write me
into the Book of the Flavorless.
271
00:11:23,683 --> 00:11:25,510
Don't listen to them,
Dr. Migleemo.
272
00:11:25,641 --> 00:11:27,338
They're dramatic jerks.
273
00:11:27,469 --> 00:11:29,819
Maybe, if you cook them a dish,
they'll respect you again.
274
00:11:29,950 --> 00:11:32,604
[chuckles]
A yeasty lump loaf of an idea.
275
00:11:32,692 --> 00:11:35,172
Quickly, to my quarters.
276
00:11:36,043 --> 00:11:37,740
Ooh!
277
00:11:40,438 --> 00:11:43,398
The Rite of Unending Pain
symbolizes Kahless's passage
278
00:11:43,528 --> 00:11:45,443
through the field of thorns,
279
00:11:45,574 --> 00:11:47,707
enduring violence
with every step.
280
00:11:47,881 --> 00:11:49,404
Once Kahless made it
across the field,
281
00:11:49,534 --> 00:11:51,101
he tore the thorns from his legs
282
00:11:51,232 --> 00:11:52,755
and he used them
to kill Fek'lhr.
283
00:11:52,886 --> 00:11:54,496
- Oh, it was badass.
- Yes, yes.
284
00:11:54,626 --> 00:11:56,890
I know all
about Kahless's thorn murders.
285
00:11:57,064 --> 00:11:58,892
With each step,
you will be struck
286
00:11:59,022 --> 00:12:00,502
by painstiks.
287
00:12:00,632 --> 00:12:01,677
As you pass each marker,
288
00:12:01,808 --> 00:12:03,374
their voltage doubles.
289
00:12:04,941 --> 00:12:06,856
- Well, I'm out.
- [grunts] No, hey!
290
00:12:06,943 --> 00:12:09,163
Come on, man,
do it for your brother.
291
00:12:09,293 --> 00:12:11,034
[scoffs]
I don't care about my brother.
292
00:12:11,208 --> 00:12:14,255
Okay, then, how about
for a thousand darseks?
293
00:12:14,385 --> 00:12:17,127
I will stand with Ma'ah!
294
00:12:17,258 --> 00:12:19,042
tagh-jaj qaD!
295
00:12:22,567 --> 00:12:24,918
- [shouts, grunts]
- [shouts]
296
00:12:26,310 --> 00:12:28,225
[grunting]
297
00:12:28,356 --> 00:12:31,141
Gah! I can't believe
I'm getting painstiked.
298
00:12:31,272 --> 00:12:33,927
Aah! So Klingon!
299
00:12:34,057 --> 00:12:35,929
[groans]
300
00:12:36,059 --> 00:12:37,974
[laughs]
They're approaching the red.
301
00:12:38,061 --> 00:12:41,021
Set the final painstiks
to full charge.
302
00:12:42,370 --> 00:12:44,720
[grunts]
The pain is already too much,
303
00:12:44,851 --> 00:12:46,417
and there is yet
another marker to pass.
304
00:12:46,548 --> 00:12:48,028
[shouts]
305
00:12:48,158 --> 00:12:50,813
Do not accept defeat
so easily, brother.
306
00:12:50,944 --> 00:12:52,946
Wait a minute... [shouts]
The maximum painstik voltage
307
00:12:53,120 --> 00:12:55,383
is, like, 30,000 volts.
[shouts]
308
00:12:55,513 --> 00:12:57,385
Can one person even handle
that much voltage?
309
00:12:57,515 --> 00:12:59,779
No. Quick,
everyone get on Malor.
310
00:12:59,909 --> 00:13:01,432
What? What? [grunts]
311
00:13:01,606 --> 00:13:03,043
Get off of me, petaQ!
312
00:13:03,173 --> 00:13:04,784
If we create a connection
between the four of us,
313
00:13:04,871 --> 00:13:06,437
the voltage will spread
evenly through our bodies.
314
00:13:06,568 --> 00:13:08,091
No! This is ludicro...
315
00:13:08,222 --> 00:13:09,789
[shouts]
316
00:13:09,876 --> 00:13:11,747
Get over here
and clutch me, you coward!
317
00:13:11,878 --> 00:13:13,836
- [all shout]
- Come on, Ma'ah!
318
00:13:13,967 --> 00:13:15,229
We have to try.
319
00:13:15,316 --> 00:13:16,752
[sighs]
320
00:13:16,883 --> 00:13:18,058
[chuckles]
This is over.
321
00:13:18,188 --> 00:13:19,407
No one gets through the red.
322
00:13:19,537 --> 00:13:20,147
They would die.
323
00:13:20,321 --> 00:13:23,193
[all grunting]
324
00:13:23,324 --> 00:13:24,542
This is humiliating.
325
00:13:24,673 --> 00:13:25,935
Just go!
326
00:13:27,371 --> 00:13:28,546
[grunting]
327
00:13:28,677 --> 00:13:30,374
[all shouting]
328
00:13:30,505 --> 00:13:32,420
It's working!
The petaQ was right.
329
00:13:32,594 --> 00:13:34,944
- Woo-hoo!
- [all shouting]
330
00:13:35,031 --> 00:13:36,380
You look a qoH.
331
00:13:36,467 --> 00:13:38,905
Clinging to your brother
like an infant.
332
00:13:39,035 --> 00:13:40,254
Just keep going.
333
00:13:40,384 --> 00:13:42,909
[all shouting]
334
00:13:44,301 --> 00:13:46,216
We made it.
335
00:13:47,261 --> 00:13:48,610
- [Boimler grunts]
- Boims,
336
00:13:48,784 --> 00:13:50,655
- you're a genius.
- [muffled grunt]
337
00:13:50,786 --> 00:13:52,527
Thought you had them, eh, Bargh?
338
00:13:52,657 --> 00:13:55,182
Congratulations, Ma'ah.
You've passed the test
339
00:13:55,269 --> 00:13:57,401
with the help of the weakest
human I've ever seen.
340
00:13:57,575 --> 00:14:00,187
Truly officer material.
341
00:14:00,317 --> 00:14:01,579
Ah, forget him, Ma'ah.
342
00:14:01,710 --> 00:14:02,537
We did it.
343
00:14:02,667 --> 00:14:05,192
Yes. I suppose we did.
344
00:14:06,497 --> 00:14:08,412
[Bargh laughing]
345
00:14:10,414 --> 00:14:11,720
MIGLEEMO:
Excellent! Excellent!
346
00:14:11,894 --> 00:14:14,592
Incredible dicing, Ms. Tendi.
347
00:14:14,679 --> 00:14:16,464
Assassin training.
348
00:14:16,594 --> 00:14:18,466
RUTHERFORD: My implant says
the sauce is ready, Dr. Chef.
349
00:14:18,640 --> 00:14:20,772
Pungent and astringent.
350
00:14:20,860 --> 00:14:22,905
- It's perfect.
- [bell dings]
351
00:14:25,734 --> 00:14:27,692
Uh, I'm not sure about this.
352
00:14:27,823 --> 00:14:28,955
Nonsense.
353
00:14:29,042 --> 00:14:30,870
This hogfish galantine has
turned out
354
00:14:31,000 --> 00:14:33,873
as plorpful
as those on Enara Prime.
355
00:14:36,788 --> 00:14:38,660
♪
356
00:14:39,704 --> 00:14:42,446
MIGLEEMO: May I present
one non-replicated dish.
357
00:14:42,577 --> 00:14:43,317
[both gasp]
358
00:14:43,404 --> 00:14:45,275
Enaran hogfish?
359
00:14:45,449 --> 00:14:48,104
One of the most complex dishes
in the quadrant.
360
00:14:48,191 --> 00:14:51,151
Well, I could not have done it
without my Starfleet friends.
361
00:14:51,238 --> 00:14:52,892
Hmm.
362
00:14:57,287 --> 00:14:58,593
[squawks]
363
00:14:58,723 --> 00:15:00,203
Oh, my throat! [spits]
364
00:15:00,290 --> 00:15:01,857
Oh, the blandness!
365
00:15:01,988 --> 00:15:04,555
Have you Starfleet monsters
ever heard of salt?
366
00:15:04,729 --> 00:15:06,209
It's covered in it.
367
00:15:06,383 --> 00:15:07,645
You're clearly trying
to destroy our taste buds.
368
00:15:07,819 --> 00:15:09,647
Guards, arrest this heathen.
369
00:15:09,821 --> 00:15:11,432
Now hold on a damn minute.
370
00:15:11,519 --> 00:15:13,651
You cannot arrest
a member of my crew.
371
00:15:13,782 --> 00:15:15,653
Oh-ho, are you attacking
our sovereignty
372
00:15:15,784 --> 00:15:17,917
and our digestive systems?
373
00:15:18,047 --> 00:15:19,309
Carol, it's all right.
374
00:15:19,483 --> 00:15:21,442
I'm sure the punishment
will be tolerable.
375
00:15:21,529 --> 00:15:22,922
We shall banish
your entire family
376
00:15:23,052 --> 00:15:25,620
- from the great seating chart.
- [yelps]
377
00:15:25,707 --> 00:15:28,014
Captain, help me!
378
00:15:28,188 --> 00:15:30,886
BARGH:
Now for the next challenge.
379
00:15:31,017 --> 00:15:33,367
[thudding echoes]
380
00:15:34,585 --> 00:15:36,674
[whimpering]
381
00:15:38,111 --> 00:15:40,287
[laughing]
382
00:15:40,374 --> 00:15:41,331
[targ squeals]
383
00:15:41,462 --> 00:15:43,725
[Boimler screams]
384
00:15:43,899 --> 00:15:45,857
[whimpering]
385
00:15:46,684 --> 00:15:47,816
Begin!
386
00:15:47,947 --> 00:15:49,339
Now that's a big targ.
387
00:15:49,470 --> 00:15:50,906
[shouting]
388
00:15:51,037 --> 00:15:53,126
Yee! [shouts]
389
00:15:53,256 --> 00:15:54,910
[screams]
Am I catching it?
390
00:15:55,041 --> 00:15:56,390
It feels like I'm catching it.
391
00:15:56,477 --> 00:15:57,826
[laughing]
392
00:15:57,957 --> 00:15:58,827
Man, this Bargh guy seems like
393
00:15:58,914 --> 00:16:00,394
he's full of crap, right, Ma'ah?
394
00:16:00,481 --> 00:16:02,222
Yes, crap.
395
00:16:02,352 --> 00:16:04,267
Hey, snap out of it, pal.
We got a targ to catch.
396
00:16:04,398 --> 00:16:06,574
How can we possibly catch
a beast this size?
397
00:16:06,704 --> 00:16:07,749
[targ snarls]
398
00:16:07,879 --> 00:16:09,751
We each need to grab a leg.
399
00:16:09,881 --> 00:16:11,622
You are a lazy HIq'aD.
400
00:16:11,796 --> 00:16:13,494
Why would I follow
any plan of yours?
401
00:16:13,624 --> 00:16:15,365
I mean, I don't know,
he seems pretty sure of himself.
402
00:16:15,496 --> 00:16:16,801
Fine, you'll see.
403
00:16:16,932 --> 00:16:18,542
- Then we charge now!
- [shouting]
404
00:16:21,502 --> 00:16:22,982
[grunts] Whoa!
405
00:16:23,983 --> 00:16:25,985
- [shouts]
- [pleased grunt]
406
00:16:27,160 --> 00:16:28,335
[gasps]
407
00:16:28,465 --> 00:16:29,379
We did it!
408
00:16:29,510 --> 00:16:31,120
Yeah, we did.
409
00:16:32,382 --> 00:16:33,731
You're not done yet!
410
00:16:33,862 --> 00:16:36,082
You must also...
trim the beast's nails.
411
00:16:36,256 --> 00:16:37,779
- What?
- And express its anal glands!
412
00:16:37,953 --> 00:16:39,128
Ooh, I got this.
413
00:16:39,259 --> 00:16:40,651
I've expressed
thousands of anal glands.
414
00:16:40,782 --> 00:16:42,566
What? No, man, stop.
This is clearly
415
00:16:42,653 --> 00:16:43,828
just his targ.
416
00:16:44,003 --> 00:16:44,742
Hire a targ groomer, dude.
417
00:16:44,873 --> 00:16:46,135
You're just [bleep] with us.
418
00:16:46,266 --> 00:16:47,484
I'm allowed to [bleep] with you.
419
00:16:47,615 --> 00:16:48,964
This weakling killed my brother.
420
00:16:49,051 --> 00:16:51,010
Oh, a weakling killed
your brother?
421
00:16:51,140 --> 00:16:52,489
Well, then your brother
must have sucked.
422
00:16:52,620 --> 00:16:55,231
- How dare you?!
- Cease this petty bickering.
423
00:16:55,318 --> 00:16:57,451
- I am at Bargh's will.
- Perhaps it would be prudent
424
00:16:57,581 --> 00:16:59,670
to mark this challenge complete.
425
00:16:59,844 --> 00:17:02,543
If they're so eager
to get to the final trial,
426
00:17:02,630 --> 00:17:04,501
then let us do so.
427
00:17:04,632 --> 00:17:07,200
To demonstrate your allegiance
to the Empire,
428
00:17:07,374 --> 00:17:11,204
you must choose a member
of your crew for sacrifice.
429
00:17:11,334 --> 00:17:12,683
- What?
- Uh...
430
00:17:12,857 --> 00:17:14,685
I choose to sacrifice...
431
00:17:14,772 --> 00:17:16,470
myself.
432
00:17:16,600 --> 00:17:18,385
- Ma'ah, no.
- [gasps]
433
00:17:18,472 --> 00:17:20,256
[laughs]
434
00:17:31,615 --> 00:17:33,095
Ma'ah, stop.
435
00:17:33,226 --> 00:17:35,663
It isn't honorable to give up
your life for no reason.
436
00:17:35,793 --> 00:17:38,057
Killing one of you would be
meaningless slaughter.
437
00:17:38,187 --> 00:17:40,972
If I die,
I take my honor to the grave.
438
00:17:41,060 --> 00:17:42,713
BARGH:
He has made his decision.
439
00:17:42,800 --> 00:17:44,411
Slay him. [laughs]
440
00:17:44,498 --> 00:17:47,414
Perhaps it is reasonable
to give them time to discuss.
441
00:17:47,501 --> 00:17:49,677
You know, let them
squirm in anguish a bit.
442
00:17:49,807 --> 00:17:52,767
Hmm.
Yes, I suppose you're right.
443
00:17:52,897 --> 00:17:55,596
Fetch me if they begin
pleading for their lives.
444
00:17:57,598 --> 00:17:59,121
[groans]
445
00:17:59,252 --> 00:18:01,210
Ma'ah, where is this
defeatist attitude coming from?
446
00:18:01,341 --> 00:18:02,820
You've barely
been trying all day.
447
00:18:02,951 --> 00:18:04,126
The human is right.
448
00:18:04,257 --> 00:18:05,736
You have
behaved like month-old gagh,
449
00:18:05,867 --> 00:18:07,216
and not in a good way.
450
00:18:07,303 --> 00:18:09,305
I should kill you
for those words.
451
00:18:09,436 --> 00:18:10,785
[sighs]
452
00:18:10,915 --> 00:18:12,482
But you are correct.
453
00:18:12,613 --> 00:18:14,310
My heart is not
in the challenge.
454
00:18:14,484 --> 00:18:15,355
But we've got this.
455
00:18:15,485 --> 00:18:16,443
You can get your ship back.
456
00:18:16,573 --> 00:18:18,314
I do not want to be a captain
457
00:18:18,488 --> 00:18:19,750
in Bargh's fleet anymore.
458
00:18:19,924 --> 00:18:22,884
Then what are we doing out here?
459
00:18:23,014 --> 00:18:24,842
Battling with a crew that has
460
00:18:24,929 --> 00:18:26,148
strength and honor,
461
00:18:26,279 --> 00:18:27,889
it has reminded me
how much I hated
462
00:18:27,976 --> 00:18:28,977
serving on the Che'Ta.
463
00:18:29,108 --> 00:18:30,283
But you were captain.
464
00:18:30,457 --> 00:18:32,502
Yes, but in Bargh's fleet.
465
00:18:32,633 --> 00:18:34,504
You have seen
how he treats honor.
466
00:18:34,635 --> 00:18:36,289
Under his banner,
467
00:18:36,376 --> 00:18:37,899
I would not be able
to hold my head high,
468
00:18:38,029 --> 00:18:40,075
even as a captain.
469
00:18:40,162 --> 00:18:42,991
My time in the stars is over.
470
00:18:43,078 --> 00:18:46,212
[scoffs] Stop being a qoH.
471
00:18:46,299 --> 00:18:47,691
[growls]
472
00:18:47,778 --> 00:18:49,737
You dare insult me, human?
473
00:18:49,867 --> 00:18:51,956
- Boims, read the room.
- Look, a while back,
474
00:18:52,087 --> 00:18:54,220
I was transferred to one of
the coolest ships in Starfleet.
475
00:18:54,307 --> 00:18:57,005
But I realized
it just wasn't for me.
476
00:18:57,179 --> 00:18:58,398
So I transferred
back to the Cerritos.
477
00:18:58,528 --> 00:19:00,965
That wasn't my plan,
but it was the right move.
478
00:19:01,096 --> 00:19:02,793
You can still be a captain,
479
00:19:02,967 --> 00:19:04,447
just not in his crappy fleet.
480
00:19:04,578 --> 00:19:07,102
Klingons cannot simply
transfer to a new ship
481
00:19:07,233 --> 00:19:09,322
- when they please.
- ENAJ: No.
482
00:19:09,452 --> 00:19:10,888
They need
a two-thirds majority vote
483
00:19:10,975 --> 00:19:12,368
from the Oversight Council.
484
00:19:12,499 --> 00:19:13,935
[laughs menacingly]
485
00:19:14,065 --> 00:19:16,372
But you would still have to
select one of us to die.
486
00:19:16,546 --> 00:19:17,765
- I'll do it.
- Shut up.
487
00:19:17,895 --> 00:19:19,332
You will not.
But I actually think
488
00:19:19,462 --> 00:19:21,508
I may have an idea
about how to handle that.
489
00:19:23,162 --> 00:19:25,076
GONALD: Oh, you're going
to hate flavor prison.
490
00:19:25,207 --> 00:19:26,339
It's the only place
on the planet
491
00:19:26,469 --> 00:19:27,949
where we don't allow butter.
492
00:19:28,036 --> 00:19:29,646
A fate worse than death.
493
00:19:29,777 --> 00:19:31,909
I just don't understand how
the hogfish was so bad.
494
00:19:31,996 --> 00:19:33,215
I suppose it is no match for
495
00:19:33,346 --> 00:19:35,478
the wizened taste buds of
Legnog and Gonald.
496
00:19:35,609 --> 00:19:36,827
- [grunts]
- I don't know,
497
00:19:37,001 --> 00:19:38,612
I've been reading
their recent reviews.
498
00:19:38,742 --> 00:19:40,918
They say everything is bland.
499
00:19:41,049 --> 00:19:42,181
Chez DeSalle isn't bland.
500
00:19:42,355 --> 00:19:43,356
They've spent a hundred years
501
00:19:43,486 --> 00:19:45,575
perfecting their
pod plant puree.
502
00:19:45,706 --> 00:19:46,837
Migleemo, hurry up.
503
00:19:47,011 --> 00:19:48,361
I don't want to miss
the amuse-bouche.
504
00:19:48,491 --> 00:19:50,406
They serve an amuse-bouche
in flavor jail?
505
00:19:50,580 --> 00:19:52,060
All arrivals to Klowahka
506
00:19:52,191 --> 00:19:54,236
are greeted with
the traditional amuse-bouche.
507
00:19:54,367 --> 00:19:56,412
It will be
the last decent morsel
508
00:19:56,586 --> 00:19:58,632
I ever taste.
509
00:19:58,762 --> 00:20:00,503
[snoring]
510
00:20:00,590 --> 00:20:01,896
[door clangs open]
511
00:20:01,983 --> 00:20:03,332
- [shouts]
- MA'AH: Bargh.
512
00:20:03,463 --> 00:20:06,509
I invoke the Rite of
Forced Conscription.
513
00:20:06,596 --> 00:20:08,555
What are you talking about?
514
00:20:08,642 --> 00:20:09,599
That's not a real thing.
515
00:20:09,730 --> 00:20:11,035
Oh, yes, it is.
516
00:20:11,166 --> 00:20:13,429
The ritual has been
invoked and witnessed.
517
00:20:13,560 --> 00:20:14,822
You must now battle.
518
00:20:14,996 --> 00:20:16,563
What? This is chatlh.
519
00:20:16,693 --> 00:20:17,999
I refuse.
520
00:20:18,129 --> 00:20:21,611
Then prepare for Sto-vo-kor.
521
00:20:21,742 --> 00:20:24,353
[shouting]
522
00:20:44,460 --> 00:20:45,853
Enough, I yield.
523
00:20:45,983 --> 00:20:48,682
What is the point
of this nonsense?
524
00:20:48,769 --> 00:20:51,380
You will still have to kill
a member of your crew.
525
00:20:51,511 --> 00:20:53,817
And, thanks to
the forced conscription,
526
00:20:53,948 --> 00:20:55,123
you're now one of us.
527
00:20:55,210 --> 00:20:56,690
Ho-Ho-Hold on now,
528
00:20:56,864 --> 00:20:58,300
let's... let us not be hasty.
529
00:20:58,431 --> 00:20:59,997
It's right here in
the ancient texts.
530
00:21:00,128 --> 00:21:02,435
Bargh, I select you to die.
531
00:21:02,565 --> 00:21:04,698
Unless, of course,
you would rather simply
532
00:21:04,872 --> 00:21:06,003
grant me my captaincy.
533
00:21:06,134 --> 00:21:07,178
This is absurd!
534
00:21:07,266 --> 00:21:09,268
Rules are rules, Bargh.
535
00:21:09,442 --> 00:21:10,921
You've been outmatched.
536
00:21:12,967 --> 00:21:14,142
[growls]
537
00:21:16,449 --> 00:21:17,798
- [groans]
- [laughs]
538
00:21:17,928 --> 00:21:19,190
- [growls]
- [gasps]
539
00:21:20,061 --> 00:21:21,497
[grunts]
540
00:21:21,628 --> 00:21:22,672
[gasps]
541
00:21:22,803 --> 00:21:24,457
Coward!
542
00:21:24,587 --> 00:21:27,808
You are the one whose ashes
shall pave Gre'thor.
543
00:21:27,982 --> 00:21:29,549
[shouts]
544
00:21:33,683 --> 00:21:35,032
[panting]
545
00:21:35,119 --> 00:21:36,730
Whoa, that was awesome, brother.
546
00:21:36,860 --> 00:21:37,992
Are you okay?
547
00:21:38,122 --> 00:21:40,951
Better. I am victorious!
548
00:21:41,082 --> 00:21:42,605
[groans]
549
00:21:45,826 --> 00:21:46,870
It appears
550
00:21:47,044 --> 00:21:48,785
your plan succeeded.
551
00:21:48,916 --> 00:21:49,830
What plan?
552
00:21:49,960 --> 00:21:51,092
Eh, Starfleet didn't just
553
00:21:51,179 --> 00:21:52,572
send me with an old skull.
554
00:21:52,702 --> 00:21:54,095
I'm supposed to analyze
a dimensional hole
555
00:21:54,269 --> 00:21:56,140
that opened in Klingon space.
556
00:21:56,271 --> 00:21:58,273
Bargh despised the Federation.
557
00:21:58,360 --> 00:22:01,494
He refused to allow them into
the system for any reason.
558
00:22:01,581 --> 00:22:02,930
I did not mean
to get the guy killed.
559
00:22:03,104 --> 00:22:04,235
I just-- I needed
a Klingon captain
560
00:22:04,366 --> 00:22:05,759
to help me get my scans.
561
00:22:05,889 --> 00:22:08,501
You fought alongside me,
had your life threatened,
562
00:22:08,675 --> 00:22:11,068
all to scan a space hole?
563
00:22:11,155 --> 00:22:13,288
Uh, I mean,
it's a really interesting hole.
564
00:22:13,375 --> 00:22:15,638
You play games with death,
little warrior.
565
00:22:15,769 --> 00:22:16,987
I like it.
566
00:22:17,118 --> 00:22:18,989
Now you know a captain.
567
00:22:19,163 --> 00:22:20,861
Let's get you
the information you seek.
568
00:22:20,948 --> 00:22:22,558
You'll need a ship, brother.
569
00:22:22,645 --> 00:22:24,473
If you are not
going back to the Che'Ta,
570
00:22:24,604 --> 00:22:25,735
who will you serve with?
571
00:22:25,909 --> 00:22:28,390
I have something in mind.
572
00:22:33,134 --> 00:22:35,397
GREETER:
Welcome, travelers and prisoner.
573
00:22:35,528 --> 00:22:37,530
Please enjoy
a raw Klowahkan oyster
574
00:22:37,704 --> 00:22:38,966
with grubfruit mignonette.
575
00:22:41,751 --> 00:22:44,406
Finally, some real food.
576
00:22:45,973 --> 00:22:48,323
Oh, delicious as always.
577
00:22:48,410 --> 00:22:50,760
Divine Klowakhan expertise.
578
00:22:50,891 --> 00:22:51,935
[sniffs, gags]
579
00:22:52,066 --> 00:22:53,154
These oysters aren't delicious.
580
00:22:53,328 --> 00:22:54,547
They taste like [bleep].
581
00:22:54,721 --> 00:22:56,244
Aha! I knew it.
582
00:22:56,331 --> 00:22:57,811
What does she mean?
583
00:22:57,985 --> 00:22:59,726
These aren't your oysters.
We swapped them with
584
00:22:59,856 --> 00:23:01,380
some manure
we made with the replicator.
585
00:23:01,554 --> 00:23:03,599
Then why did you two
moan in pleasure?
586
00:23:03,773 --> 00:23:05,035
They're lying.
587
00:23:05,166 --> 00:23:06,776
We are the best tasters
in the galaxy.
588
00:23:06,907 --> 00:23:08,299
[sniffs, gags]
589
00:23:08,430 --> 00:23:10,650
It's true. This is [bleep].
590
00:23:13,348 --> 00:23:15,045
We lost our sense of taste!
591
00:23:15,219 --> 00:23:17,831
We can't tell if things are
sweet, salty or gizzulent.
592
00:23:18,005 --> 00:23:19,267
Then why lie?
593
00:23:19,441 --> 00:23:21,312
They were terrified
they'd be found out.
594
00:23:21,443 --> 00:23:23,140
A Klowahkan without
a sense of taste
595
00:23:23,227 --> 00:23:24,881
is no Klowahkan at all.
596
00:23:25,012 --> 00:23:27,144
It's true. We're cursed.
597
00:23:27,275 --> 00:23:29,495
Conversion disorder.
598
00:23:29,625 --> 00:23:31,932
The pressure of producing
criticism has caused you to lose
599
00:23:32,062 --> 00:23:34,325
the very thing
that causes your stress.
600
00:23:34,456 --> 00:23:35,631
What are you talking about?
601
00:23:35,762 --> 00:23:37,111
Those aren't cooking words.
602
00:23:37,285 --> 00:23:39,026
Therapy, my good Gonald.
603
00:23:39,113 --> 00:23:40,680
I cook the mind.
604
00:23:40,810 --> 00:23:42,421
We're sorry for judging you.
605
00:23:42,508 --> 00:23:44,118
You really are a true Klowahkan,
606
00:23:44,248 --> 00:23:45,772
Dr. Migleemo.
607
00:23:45,902 --> 00:23:47,382
Can you help us?
608
00:23:47,513 --> 00:23:49,515
It will take
many sessions, but yes.
609
00:23:49,645 --> 00:23:51,908
As long as you provide
the high-end catering.
610
00:23:52,039 --> 00:23:53,823
Yes. Yes. Anything, please.
611
00:23:53,954 --> 00:23:55,608
You will eat like a king.
612
00:23:55,738 --> 00:23:57,087
Is that ethical?
613
00:23:57,218 --> 00:23:58,001
Shh, those two are punks.
614
00:23:58,175 --> 00:23:59,742
Just let him have his win.
615
00:24:03,050 --> 00:24:05,008
[targ snorting]
616
00:24:10,884 --> 00:24:12,842
Did you see
the Cerritos replicators got
617
00:24:12,973 --> 00:24:14,844
a two-star review
from Legnog and Gonald?
618
00:24:14,975 --> 00:24:16,716
What are you talking about?
I... I don't care.
619
00:24:16,846 --> 00:24:18,805
Hey, did you get
your data, Starfleet?
620
00:24:18,935 --> 00:24:20,023
Yeah. We've been assuming
these dimensional rifts
621
00:24:20,154 --> 00:24:21,851
are a natural occurrence,
622
00:24:21,982 --> 00:24:23,331
but now it's looking like
someone's making them.
623
00:24:23,462 --> 00:24:25,115
Then it was
a successful mission.
624
00:24:25,289 --> 00:24:28,815
So, uh, where in the fleet
will you go now, brother?
625
00:24:28,989 --> 00:24:31,208
I already have a truck
which requires a captain.
626
00:24:31,339 --> 00:24:33,167
You [bleep] kidding me?
627
00:24:33,341 --> 00:24:35,691
But this is what I use
to deliver our bloodwine.
628
00:24:35,865 --> 00:24:37,606
Martok started on
a ship like this.
629
00:24:37,693 --> 00:24:40,740
I will command her
with integrity and honor.
630
00:24:41,741 --> 00:24:43,830
Well, then I will
stay on the farm.
631
00:24:43,960 --> 00:24:44,918
You will not.
632
00:24:45,048 --> 00:24:46,485
I need a first officer,
633
00:24:46,615 --> 00:24:48,269
and I can think of
no one better suited.
634
00:24:48,399 --> 00:24:49,792
Really? Even though I stink
635
00:24:49,923 --> 00:24:51,664
and piss you off,
like, all the time?
636
00:24:51,794 --> 00:24:53,840
[chuckles]
We can work on your stink.
637
00:24:53,927 --> 00:24:56,930
And our ship needs
its first upgrade.
638
00:24:57,060 --> 00:24:58,627
Wait, that's my jaws.
639
00:24:58,758 --> 00:25:01,804
Brother, you are not
such a petaQ after all.
640
00:25:01,935 --> 00:25:03,980
As much as it
pains me to say it,
641
00:25:04,154 --> 00:25:06,330
both of you
have proven your toDuj.
642
00:25:06,417 --> 00:25:08,507
You would make an
excellent cha'DIch.
643
00:25:08,637 --> 00:25:09,638
Right back at you, man.
644
00:25:09,769 --> 00:25:11,422
He said I'm a freakin' cha'DIch.
645
00:25:11,553 --> 00:25:12,336
I'm gonna get him out of here.
646
00:25:12,467 --> 00:25:13,555
Good luck with your new crew.
647
00:25:13,686 --> 00:25:14,991
- [clattering]
- MALOR: Ow.
648
00:25:15,122 --> 00:25:16,558
Help, brother,
I fell on the bones.
649
00:25:16,689 --> 00:25:18,299
Fell on the bones
and can't feel my legs.
650
00:25:18,386 --> 00:25:20,519
- [Malor screaming]
- It will be
my greatest challenge.
651
00:25:20,693 --> 00:25:22,172
MALOR:
I'm gonna die here, brother.
652
00:25:22,303 --> 00:25:24,479
- Hold still.
- Ma'ah, I can see Kahless,
653
00:25:24,610 --> 00:25:26,176
the first one, the original one,
654
00:25:26,307 --> 00:25:27,395
the one that did impressions.
655
00:25:27,569 --> 00:25:28,744
MA'AH:
How did you even manage to
656
00:25:28,875 --> 00:25:30,877
- get this that deep?
- I don't know. [shrieks]
657
00:25:31,051 --> 00:25:32,618
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
658
00:26:27,498 --> 00:26:29,152
[man imitates weapons firing]
659
00:26:30,937 --> 00:26:33,069
Chirp.