1 00:00:13,708 --> 00:00:16,208 TEUTOBURGER WALD 9 NACH CHRISTUS 2 00:00:18,166 --> 00:00:21,956 DREI RÖMISCHE LEGIONEN RÜCKEN NACH GERMANIEN VOR 3 00:00:24,750 --> 00:00:28,420 DIE GRÖSSTE STREITMACHT DER WELT TRIFFT AUF 4 00:00:30,166 --> 00:00:35,166 EINE VIELZAHL ZERSTRITTENER STÄMME 5 00:00:38,083 --> 00:00:44,463 DIE RÖMER NANNTEN SIE BARBAREN 6 00:00:46,583 --> 00:00:49,883 IHRE BEGEGNUNG 7 00:00:50,708 --> 00:00:52,418 VERÄNDERTE 8 00:00:52,958 --> 00:00:55,038 DEN LAUF DER GESCHICHTE 9 00:04:38,416 --> 00:04:42,076 Augustus, der Imperator der heiligen Stadt Rom, 10 00:04:42,958 --> 00:04:45,498 hat einen neuen Statthalter für Germanien entsandt: 11 00:04:45,583 --> 00:04:48,883 Senator Publius Quinctilius Varus. 12 00:04:53,166 --> 00:04:56,626 Scheiße, diese Affen kapieren wieder nichts. 13 00:05:01,416 --> 00:05:02,326 Von nun an 14 00:05:03,041 --> 00:05:05,581 wird Rom nicht mehr auf euren Tribut verzichten! 15 00:05:10,875 --> 00:05:13,625 Varus fordert von jedem Stamm 16 00:05:13,708 --> 00:05:15,878 den Wert von zwanzig Kühen 17 00:05:15,958 --> 00:05:20,038 oder fünfzig Centenari Korn. 18 00:05:34,333 --> 00:05:35,293 Sag das noch mal! 19 00:05:49,375 --> 00:05:51,035 Ihr habt drei Tage! 20 00:13:59,166 --> 00:14:03,036 Endlich bist du hier, mein Sohn. 21 00:14:09,625 --> 00:14:12,285 Willkommen in Germanien! 22 00:14:16,500 --> 00:14:21,170 Es ist gut, dich nach so langer Zeit wiederzusehen! 23 00:14:24,291 --> 00:14:29,711 Ich kann dich und deinen Rat sehr gut gebrauchen in diesem verrückten Land. 24 00:16:55,000 --> 00:16:57,830 Das taugt nicht mal zum Arsch abwischen. 25 00:17:07,750 --> 00:17:08,580 Na los! 26 00:17:29,291 --> 00:17:32,251 Das ist nicht mal annähernd das, was Rom fordert. 27 00:17:38,166 --> 00:17:43,076 Statthalter Varus erwartet ein Zeichen eurer Loyalität zu Rom! 28 00:17:50,833 --> 00:17:53,213 Euer Häuptling soll unsere Standarte küssen! 29 00:18:02,083 --> 00:18:02,923 Na los! 30 00:18:12,500 --> 00:18:14,000 Auf die Knie! 31 00:19:26,791 --> 00:19:28,581 Rom ist siegend! 32 00:22:30,625 --> 00:22:36,285 Die meisten Stämme haben sich unterworfen und Tribut bezahlt. 33 00:22:41,333 --> 00:22:42,543 Er nicht. 34 00:22:48,541 --> 00:22:51,291 Ich gebe dir eine letzte Möglichkeit, Barbare! 35 00:23:08,041 --> 00:23:08,921 Metellus! 36 00:23:14,708 --> 00:23:16,628 Die Stämme verstehen das nicht. 37 00:23:17,458 --> 00:23:22,418 Nach ihrem Recht kann ein Mann einen anderen nicht zum Tode verurteilen. 38 00:23:23,041 --> 00:23:25,251 Es gibt kein germanisches Recht. 39 00:23:26,083 --> 00:23:27,633 Es gibt nur noch Rom! 40 00:23:28,791 --> 00:23:31,211 Sie müssen es lernen! 41 00:28:51,625 --> 00:28:52,495 Seid gegrüßt. 42 00:28:55,375 --> 00:28:56,285 Zu... 43 00:28:57,750 --> 00:28:58,580 ...Metellus. 44 00:29:02,416 --> 00:29:03,286 Sklavin. 45 00:29:04,833 --> 00:29:07,333 Zu Zenturio Metellus. 46 00:29:09,791 --> 00:29:12,631 -Davon weiß ich nichts. -Wer ist die Sklavin? 47 00:29:18,750 --> 00:29:20,080 Prostituierte... 48 00:29:23,916 --> 00:29:25,076 Lass es. 49 00:29:25,166 --> 00:29:28,876 Wenn Metellus sie nicht bekommt, dann nimmt er dich! 50 00:29:52,750 --> 00:29:55,130 -Stehenbleiben! -Seid gegrüßt. 51 00:29:55,208 --> 00:29:56,168 Seid gegrüßt. 52 00:29:58,000 --> 00:30:00,750 Ihr wollen Orgie? 53 00:33:15,875 --> 00:33:17,995 Schließt das Lager! 54 00:33:28,208 --> 00:33:30,038 Blockiert das Tor! 55 00:33:31,166 --> 00:33:32,576 Schnell! Schnell! 56 00:33:56,750 --> 00:33:58,630 Holt Wasser! 57 00:35:07,750 --> 00:35:09,130 Der Adler ist heilig! 58 00:35:10,208 --> 00:35:14,708 Alle Wachen werden dafür bestraft, so wie Mars uns strafen wird. 59 00:35:15,250 --> 00:35:18,040 Gib mir hundert Legionäre, Statthalter... 60 00:35:18,750 --> 00:35:20,080 Ach ja? 61 00:35:20,166 --> 00:35:21,826 ...und ich hole ihn zurück. 62 00:35:23,458 --> 00:35:25,168 Und woher weißt du, wo du hinmusst? 63 00:35:28,208 --> 00:35:32,668 Es gibt Hunderte, Tausende von Barbaren-Dörfern! 64 00:35:33,625 --> 00:35:37,075 Ich brenne einfach eines nach dem anderen nieder. 65 00:35:39,500 --> 00:35:41,290 Damit es einen Aufstand gibt? 66 00:35:42,416 --> 00:35:44,126 Das ist doch genau, was sie wollen! 67 00:35:48,875 --> 00:35:49,745 Ich werde mich auf die Suche machen. 68 00:35:50,708 --> 00:35:53,128 Gib mir die germanischen Söldner. 69 00:35:53,958 --> 00:35:55,918 Bis morgen früh hast du den Adler. 70 00:36:03,875 --> 00:36:05,825 Wende dich an Unterführer Talio, 71 00:36:07,250 --> 00:36:09,460 ich möchte, dass ihr bei Sonnenaufgang losreitet. 72 00:36:31,791 --> 00:36:34,631 Wo finde ich euren Kohortenanführer Talio? 73 00:37:14,625 --> 00:37:15,575 Wo finde ich euren Kohortenführer "Talio"? 74 00:37:16,958 --> 00:37:18,628 Was soll das? Was geht hier vor? 75 00:37:18,708 --> 00:37:21,958 Der Barbar hat Streit angefangen, Dominus! 76 00:37:23,250 --> 00:37:24,210 Ist das wahr? 77 00:37:29,458 --> 00:37:31,458 Ich habe gefragt, ob das wahr ist? 78 00:37:31,541 --> 00:37:35,381 Ich bitte um Verzeihung, Dominus. 79 00:37:35,916 --> 00:37:38,166 Sie tragen römische Rüstung, 80 00:37:38,250 --> 00:37:40,210 sie nehmen römischen Sold, 81 00:37:41,083 --> 00:37:44,173 aber sie sind verdammte Barbaren! 82 00:37:45,916 --> 00:37:49,416 Du bist auch nicht gerade eine Zierde der Armee. 83 00:37:50,708 --> 00:37:51,828 Wegtreten! 84 00:37:55,166 --> 00:37:57,326 Ich habe einen Auftrag direkt von Varus. 85 00:37:58,208 --> 00:38:00,288 Und deine Auxiliar-Truppen werden mich unterstützen. 86 00:38:01,208 --> 00:38:02,748 Wir reiten bei Sonnenaufgang. 87 00:38:38,875 --> 00:38:39,875 Das reicht. 88 00:43:41,583 --> 00:43:44,793 Geht da lang! Ihr. Da lang! 89 00:50:56,791 --> 00:51:01,791 Untertitel von: LL